Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,660 --> 00:00:04,428
...On the Secret life of American Tennger.
You wanna help me out?
2
00:00:04,429 --> 00:00:06,397
Then I'll just be
a teenage mother enabler.
3
00:00:06,398 --> 00:00:08,766
Mom, you're gaining weight.
You're tired all the time.
4
00:00:08,767 --> 00:00:10,701
How could you be pregnant
at your age?
5
00:00:10,702 --> 00:00:11,969
I don't mind
if my dad dates.
6
00:00:11,970 --> 00:00:14,304
I just don't see her
as stepmother material.
7
00:00:14,305 --> 00:00:16,607
Jack and I are having sex
for the first time.
8
00:00:16,608 --> 00:00:19,009
You can't keep jack
just by having sex with him.
9
00:00:19,010 --> 00:00:21,612
You're absolutely sure
that the vasectomy worked, right?
10
00:00:21,613 --> 00:00:23,447
I feel stronger
than I ever have.
11
00:00:23,448 --> 00:00:24,782
We just had sex.
12
00:00:24,783 --> 00:00:26,784
Marshall's dead.
13
00:00:26,785 --> 00:00:28,652
We're gonna have a baby.
Yep.
14
00:00:28,653 --> 00:00:30,020
I got you this.
15
00:00:30,021 --> 00:00:32,923
It's beautiful.
16
00:00:32,924 --> 00:00:35,959
I was wondering
what you would think if I asked your mother
17
00:00:35,960 --> 00:00:38,028
if the three of us
got a house together.
18
00:00:38,029 --> 00:00:40,030
Really? We could move
to a house?
19
00:00:40,031 --> 00:00:42,933
How would you like to go
to Italy this summer? To Bologna?
20
00:00:42,934 --> 00:00:45,135
What would I do there?
Work at your uncle's hotel.
21
00:00:45,136 --> 00:00:47,471
I don't want you to have sex
with any other guys.
22
00:00:47,472 --> 00:00:48,705
Will you marry me?
23
00:00:50,341 --> 00:00:52,843
I feel a little funny
about giving you a car...
24
00:00:52,844 --> 00:00:54,978
What is this,
some kind of a bribe?
25
00:00:54,979 --> 00:00:56,680
If that's the way
you want to look
26
00:00:56,681 --> 00:00:58,782
at a brand-spanking-new
SUV.
27
00:00:58,783 --> 00:01:01,585
I'm Griffin. You want
to have lunch with me?
28
00:01:01,586 --> 00:01:03,487
You make it sound
as if it's a date.
29
00:01:03,488 --> 00:01:04,521
I'm gay.
30
00:01:04,522 --> 00:01:05,856
I think that's my baby, Anne.
31
00:01:05,857 --> 00:01:07,891
Yeah, I think it is, too.
I love you.
32
00:01:07,892 --> 00:01:09,693
Did you see Madison
a lot last summer?
33
00:01:09,694 --> 00:01:12,696
It was nothing.
We just had a few meetings of the Dead Parents Club.
34
00:01:12,697 --> 00:01:15,566
So we're getting a brother?
Yep. It's a boy.
35
00:01:15,567 --> 00:01:17,501
I'm never gonna
have sex again with you.
36
00:01:17,502 --> 00:01:19,837
You know I care about you.
I love you, Adrian.
37
00:01:19,838 --> 00:01:21,638
I met someone. A guy.
38
00:01:21,639 --> 00:01:23,974
Jeff, this is my son Tom.
You're the boyfriend?
39
00:01:23,975 --> 00:01:27,811
Hey, uh, when do you think
you might be coming here?
40
00:01:27,812 --> 00:01:31,014
It's my new house.
I live in a house now.
41
00:01:31,015 --> 00:01:33,717
I wanna have sex.
What are we supposed to do, Jack?
42
00:01:33,718 --> 00:01:35,018
Oral sex.
43
00:01:35,019 --> 00:01:37,020
Aren't you afraid
that one day
44
00:01:37,021 --> 00:01:39,690
Amy will move away
and take John with her?
45
00:01:39,691 --> 00:01:41,925
I don't guess there's anything
I can do but follow her.
46
00:01:41,926 --> 00:01:44,928
The baby is coming right now!
George!
47
00:01:44,929 --> 00:01:46,330
I'm gonna have to
deliver this baby.
48
00:01:46,331 --> 00:01:47,564
And you think you'll lose her
49
00:01:47,565 --> 00:01:49,032
if your friend from Italy
comes over here.
50
00:01:49,033 --> 00:01:51,502
What do you wanna name him?
I was thinking maybe your dad.
51
00:01:51,503 --> 00:01:52,836
Robert Scott Juergens.
52
00:01:52,837 --> 00:01:54,938
I take it Jack went home?
Yeah, he went home.
53
00:01:54,939 --> 00:01:56,039
I'm breaking up with him.
54
00:01:56,040 --> 00:01:57,774
Whose boy are you?
55
00:02:05,350 --> 00:02:07,751
She's coming here?
Now? Yeah.
56
00:02:07,752 --> 00:02:09,286
Her dad has
a business trip planned,
57
00:02:09,287 --> 00:02:11,288
and she wants to come with him
to see me.
58
00:02:11,289 --> 00:02:13,957
Did you ask her
to come with him so that Amy would break up with you?
59
00:02:13,958 --> 00:02:15,993
No, she's a friend.
She's just a friend.
60
00:02:15,994 --> 00:02:18,996
So you didn't even have to
ask her to come here now to break you up with Amy?
61
00:02:18,997 --> 00:02:20,964
No, she just decided
to come now.
62
00:02:20,965 --> 00:02:22,966
I told her
to come in the summer. In the summer.
63
00:02:22,967 --> 00:02:24,301
I was over there in the summer,
64
00:02:24,302 --> 00:02:26,003
so I thought that she should
come here in the summer.
65
00:02:26,004 --> 00:02:28,872
I thought that she and Amy
could hang out with me in the summer
66
00:02:28,873 --> 00:02:31,642
just like I hung out with her
and her friends in the summer.
67
00:02:31,643 --> 00:02:34,578
Not the same. That was
your platonic girlfriend you hung out with?
68
00:02:34,579 --> 00:02:37,014
Did you tell her that Amy
is your platonic friend?
69
00:02:37,015 --> 00:02:39,483
No, I did not. I just said
that she was my girlfriend.
70
00:02:39,484 --> 00:02:42,686
Was. Not is. Was!
What else did you tell her?
71
00:02:42,687 --> 00:02:44,488
I told her not to come.
I swear.
72
00:02:44,489 --> 00:02:47,591
She said if she came here now
with her dad, maybe I could go back there this summer.
73
00:02:47,592 --> 00:02:50,027
Maybe you could go
back to Bologna in the summer?
74
00:02:50,028 --> 00:02:52,029
Of course you can go back
to Bologna next summer
75
00:02:52,030 --> 00:02:53,931
if you have no reason
to be here next summer.
76
00:02:53,932 --> 00:02:56,600
I feel sick to my stomach.
You've felt sick to your stomach for a couple of months.
77
00:02:56,601 --> 00:02:59,469
So get it over with.
If you're gonna break up with her, break up with her already.
78
00:02:59,470 --> 00:03:01,672
I can't.
I-- I just can't.
79
00:03:01,673 --> 00:03:04,241
Do it!
And do it yourself.
80
00:03:04,242 --> 00:03:06,877
Don't let Amy break up with you
because your Italian girlfriend is showing up.
81
00:03:06,878 --> 00:03:09,413
Break up with her because
you don't want to be with her anymore,
82
00:03:09,414 --> 00:03:11,982
because that's the honest
and manly thing to do.
83
00:03:11,983 --> 00:03:15,519
If you love her,
if you ever loved her, break up with her.
84
00:03:18,690 --> 00:03:20,991
You waited this long.
Just let it play out.
85
00:03:20,992 --> 00:03:22,693
You think so?
Yeah, I do.
86
00:03:22,694 --> 00:03:23,994
Hank!
87
00:03:23,995 --> 00:03:26,997
That's me.
I gotta go.
88
00:03:31,803 --> 00:03:32,803
Hi.
89
00:03:32,804 --> 00:03:33,937
Hi.
90
00:03:33,938 --> 00:03:35,005
What?
91
00:03:35,006 --> 00:03:37,007
What are you up to?
Up to?
92
00:03:37,008 --> 00:03:39,776
Yeah. Up to. We can tell
you're up to something.
93
00:03:39,777 --> 00:03:41,645
What? No, I'm not up
to anything.
94
00:03:41,646 --> 00:03:44,715
Amy may be too busy to notice,
but we're not.
95
00:03:44,716 --> 00:03:46,850
Notice what?
That you're thinner
96
00:03:46,851 --> 00:03:49,353
and paler and "nervousier."
97
00:03:49,354 --> 00:03:52,589
That's not even a word.
You're supposed to be a wordsmith, Madison.
98
00:03:52,590 --> 00:03:54,958
Speaking of which,
I gotta get to English class.
99
00:03:54,959 --> 00:03:56,727
You've got time
to talk to us.
100
00:03:56,728 --> 00:03:59,029
Talk to us. Are you trying
to break up with Amy?
101
00:03:59,030 --> 00:04:01,198
What would make you say that?
102
00:04:01,199 --> 00:04:02,866
Because you didn't say,
103
00:04:02,867 --> 00:04:05,602
"No, I most certainly am not
trying to break up with Amy."
104
00:04:05,603 --> 00:04:07,704
You said, "What would
make you say that?"
105
00:04:07,705 --> 00:04:09,840
Which makes us think
that you are.
106
00:04:09,841 --> 00:04:11,975
And I'll tell you something,
sausage prince.
107
00:04:11,976 --> 00:04:15,545
Our Amy's been through hell.
Through hell, I tell you.
108
00:04:15,546 --> 00:04:18,949
And you are not
gonna break up with her. Not now, not ever!
109
00:04:18,950 --> 00:04:20,884
The only way that you
are ever, ever getting out
110
00:04:20,885 --> 00:04:22,986
of this relationship
is if she wants out.
111
00:04:22,987 --> 00:04:26,723
Yeah. If she wants out.
And she doesn't want out.
112
00:04:26,724 --> 00:04:28,225
What is going on here?
113
00:04:28,226 --> 00:04:30,627
Who said
that I was gonna?
114
00:04:30,628 --> 00:04:31,928
Oh, God.
115
00:04:39,003 --> 00:04:40,804
Better be the swine flu.
116
00:04:40,805 --> 00:04:43,640
Even if it isn't,
he's a pig.
117
00:04:43,641 --> 00:04:46,843
Mm-hmm. Yeah.
And we gotta keep that pig in our sights
118
00:04:46,844 --> 00:04:48,979
until we know
what he's up to.
119
00:04:48,980 --> 00:04:50,947
Yeah. We owe that to Amy.
120
00:04:52,917 --> 00:04:54,384
Do we have to go home?
121
00:04:54,385 --> 00:04:56,253
Well, you missed two days
of school already.
122
00:04:56,254 --> 00:04:58,021
Well, I brought my books.
I'm studying.
123
00:04:58,022 --> 00:05:00,924
My grades are a lot better
this year.
124
00:05:00,925 --> 00:05:03,627
I love, love, love
getting away with you.
125
00:05:03,628 --> 00:05:06,430
Just us and the babies.
It's been so nice.
126
00:05:06,431 --> 00:05:10,500
This place is great.
You can smell the ocean from here.
127
00:05:10,501 --> 00:05:12,736
Please, Mom? Let's stay.
Maybe we shouldn't have lied.
128
00:05:12,737 --> 00:05:16,540
We had to. There's no
"I can't deal with my life" holiday for moms and daughters.
129
00:05:16,541 --> 00:05:18,709
Amy--
Mom, as soon as we leave here,
130
00:05:18,710 --> 00:05:20,811
we're gonna have to go back
to our regular lives.
131
00:05:20,812 --> 00:05:22,312
You're gonna have to
take care of Mimsy,
132
00:05:22,313 --> 00:05:24,881
and I'm gonna have to
go back to school.
133
00:05:24,882 --> 00:05:26,817
Just one more day.
134
00:05:30,421 --> 00:05:35,833
*Falling in love Is such an easy
thing to do*
135
00:05:35,960 --> 00:05:38,895
Birds can do it We can do it
136
00:05:38,896 --> 00:05:41,398
- Let's stop talking
Let's get to it *
137
00:05:41,399 --> 00:05:44,267
"Let's fall in love "
138
00:05:49,607 --> 00:05:52,275
What's going on?
139
00:05:52,276 --> 00:05:54,978
Nothing. I'm not, uh--
I'm not feeling well.
140
00:05:54,979 --> 00:05:56,980
I think I may go home.
No, that's not it.
141
00:05:56,981 --> 00:05:58,982
I beg your pardon?
Are you breaking up with Amy?
142
00:05:58,983 --> 00:06:01,218
That's between Amy and me.
So you are.
143
00:06:01,219 --> 00:06:02,719
I don't know.
144
00:06:02,720 --> 00:06:04,554
But I can't talk to you
about this.
145
00:06:04,555 --> 00:06:06,156
If I talk to anyone,
it's gotta be Amy.
146
00:06:06,157 --> 00:06:07,924
I'm begging you,
don't do it.
147
00:06:07,925 --> 00:06:08,859
What?
148
00:06:12,897 --> 00:06:15,399
The gene for red hair
is recessive.
149
00:06:15,400 --> 00:06:16,867
Wait. Repeat that part.
150
00:06:16,868 --> 00:06:18,902
The gene for red hair--
it's recessive.
151
00:06:18,903 --> 00:06:21,905
Recessive, huh?
Yeah.
152
00:06:21,906 --> 00:06:24,908
Is Amy's mother's hair
really red, or does she just color it red?
153
00:06:24,909 --> 00:06:27,911
Um, I think
it's really red. Why?
154
00:06:27,912 --> 00:06:29,246
Oh, nothing.
155
00:06:29,247 --> 00:06:30,313
Something.
156
00:06:30,314 --> 00:06:31,915
No. Nothing.
157
00:06:31,916 --> 00:06:33,550
But did you ever
meet her boyfriend?
158
00:06:33,551 --> 00:06:35,919
No, I didn't. Why?
159
00:06:35,920 --> 00:06:37,320
Come over after school.
160
00:06:37,321 --> 00:06:38,722
Again, why?
161
00:06:38,723 --> 00:06:41,625
Because we haven't had
any time to hang out together.
162
00:06:41,626 --> 00:06:44,494
Because you haven't spent
more than five minutes away from Ricky lately.
163
00:06:44,495 --> 00:06:45,929
It's not what you think.
164
00:06:45,930 --> 00:06:47,464
Oh. Yeah. Sure.
165
00:06:47,465 --> 00:06:49,733
It's not sex.
It's not.
166
00:06:49,734 --> 00:06:52,235
What, you just suddenly enjoy
spending time together?
167
00:06:52,236 --> 00:06:54,838
No, not suddenly.
We've always enjoyed spending time together.
168
00:06:54,839 --> 00:06:58,175
I always enjoyed
spending time with Jack until we started having sex.
169
00:06:58,176 --> 00:07:00,877
You had sex once.
And a half.
170
00:07:00,878 --> 00:07:02,579
Okay, wait.
Once and a half?
171
00:07:02,580 --> 00:07:04,581
You know what I mean.
Oh, yeah.
172
00:07:04,582 --> 00:07:06,650
Yeah, I know what you mean,
girlfriend.
173
00:07:06,651 --> 00:07:07,884
Look, I just--
174
00:07:07,885 --> 00:07:09,886
I just don't think
you gave it a chance.
175
00:07:09,887 --> 00:07:13,156
So you and Ricky...
The two of you...
176
00:07:13,157 --> 00:07:14,458
We do.
177
00:07:14,459 --> 00:07:16,827
Both of you?
Yes, both of us.
178
00:07:18,162 --> 00:07:20,263
I just think
it's unnatural.
179
00:07:20,264 --> 00:07:23,166
Okay. Each to his own.
180
00:07:23,167 --> 00:07:24,334
But...
181
00:07:24,335 --> 00:07:27,704
Well, maybe Jack
was just not experienced at it.
182
00:07:27,705 --> 00:07:29,840
Do you know
he's not experienced at it,
183
00:07:29,841 --> 00:07:31,842
or are you guessing
he's not experienced at it?
184
00:07:31,843 --> 00:07:34,411
I'm guessing.
185
00:07:34,412 --> 00:07:36,746
Hey, private
conversation here.
186
00:07:37,849 --> 00:07:39,349
Geez.
187
00:07:42,753 --> 00:07:44,921
Maybe I'm no good at it.
188
00:07:44,922 --> 00:07:47,858
Because it was me,
not Jack.
189
00:07:47,859 --> 00:07:50,927
I was just gonna do it
because it was,
190
00:07:50,928 --> 00:07:52,863
you know, not a good time
to have sex.
191
00:07:52,864 --> 00:07:55,365
Wait. So he didn't...
192
00:07:55,366 --> 00:07:57,534
No, he-- he didn't.
193
00:07:58,903 --> 00:08:00,537
Okay.
194
00:08:00,538 --> 00:08:02,205
Uh...
195
00:08:02,206 --> 00:08:03,807
Okay, look,
196
00:08:03,808 --> 00:08:06,443
no one is not good at sex.
197
00:08:06,444 --> 00:08:09,179
You know, there's not really
a good and a bad sex.
198
00:08:09,180 --> 00:08:11,815
It's just, uh,
it did make you feel good,
199
00:08:11,816 --> 00:08:13,817
or it didn't
make you feel good.
200
00:08:13,818 --> 00:08:16,219
Or it's right for you,
or it's wrong for you.
201
00:08:16,220 --> 00:08:18,221
Or you're glad you did,
or wish you hadn't.
202
00:08:18,222 --> 00:08:20,790
But-- But there's not really
203
00:08:20,791 --> 00:08:22,459
a good or bad.
204
00:08:22,460 --> 00:08:24,127
At least that's my opinion.
205
00:08:24,128 --> 00:08:26,129
Well, it was wrong for me,
and it didn't make
206
00:08:26,130 --> 00:08:27,797
either of us feel good,
and I wish we hadn't.
207
00:08:27,798 --> 00:08:30,267
All right, all right.
We'll just find you a new boyfriend.
208
00:08:30,268 --> 00:08:32,435
I can't do that.
Why? He has.
209
00:08:32,436 --> 00:08:34,604
He has not.
That's what I heard.
210
00:08:34,605 --> 00:08:35,705
Madison?
211
00:08:35,706 --> 00:08:37,240
Oh, no.
212
00:08:37,241 --> 00:08:39,576
No, no, no, no, no.
It's someone new.
213
00:08:42,313 --> 00:08:44,080
Okay, you can't do that.
214
00:08:44,081 --> 00:08:45,849
Okay, don't do that.
We're at school.
215
00:08:45,850 --> 00:08:49,185
I don't wanna be at school.
I wish I was anywhere but school.
216
00:08:49,186 --> 00:08:51,621
You could come over
to my house if you want.
217
00:08:51,622 --> 00:08:54,257
Yeah. Okay.
Or we could do something.
218
00:08:54,258 --> 00:08:55,292
Like...
219
00:08:55,293 --> 00:08:57,661
Like skip school
and go somewhere.
220
00:08:57,662 --> 00:09:01,164
Where?
I don't know. Haven't you ever taken a day off?
221
00:09:01,165 --> 00:09:03,366
No, I'm--
I like school.
222
00:09:03,367 --> 00:09:07,037
I like school, too,
but I just can't be here today. I have to get away from here.
223
00:09:07,038 --> 00:09:08,705
I'm in.
224
00:09:08,706 --> 00:09:10,740
You can't be in.
You've got football practice.
225
00:09:10,741 --> 00:09:13,310
You already missed
one game this year. You've got band practice.
226
00:09:13,311 --> 00:09:14,778
I'm not in
the marching band anymore.
227
00:09:14,779 --> 00:09:16,780
I'm just doing orchestra.
I have to work now.
228
00:09:16,781 --> 00:09:18,782
You're not
in the marching band? No, I'm not.
229
00:09:18,783 --> 00:09:20,784
I tried, but I couldn't
keep up with the schedule.
230
00:09:20,785 --> 00:09:22,786
I have responsibilities now.
I have John.
231
00:09:22,787 --> 00:09:24,154
I can miss practice.
232
00:09:24,155 --> 00:09:25,789
Maybe I have the flu
or something.
233
00:09:25,790 --> 00:09:27,424
I can come back tomorrow,
feel better,
234
00:09:27,425 --> 00:09:28,792
and I don't miss a thing.
235
00:09:28,793 --> 00:09:30,794
I had the flu.
I don't have the flu.
236
00:09:30,795 --> 00:09:34,230
You can't do that.
That's what I'm using-- the flu.
237
00:09:34,231 --> 00:09:36,566
You don't have the flu.
You don't have the flu.
238
00:09:36,567 --> 00:09:38,735
I don't have the flu.
Just walk out.
239
00:09:38,736 --> 00:09:40,270
Come on. Let's do it.
240
00:09:55,786 --> 00:09:58,822
Maybe it's not too late
to fix things, okay?
241
00:09:58,823 --> 00:10:00,557
Maybe you and Jack
can get back together
242
00:10:00,558 --> 00:10:02,058
before he gets serious
about this girl.
243
00:10:02,059 --> 00:10:03,493
Just tell me
who he's dating.
244
00:10:03,494 --> 00:10:06,329
I don't know her name.
I just heard he was dating someone.
245
00:10:06,330 --> 00:10:07,797
And you should, too.
246
00:10:07,798 --> 00:10:09,766
Hey, maybe Ricky knows someone
you can go out with.
247
00:10:09,767 --> 00:10:11,134
Doubt it.
248
00:10:11,135 --> 00:10:13,803
Oh, hey, hey. Um,
do you know where Ricky is?
249
00:10:13,804 --> 00:10:15,538
Oh, he left
with Ben and Jack.
250
00:10:15,539 --> 00:10:16,706
He left?
251
00:10:16,707 --> 00:10:18,608
Yep.
252
00:10:18,609 --> 00:10:21,111
Let's get out of here.
253
00:10:21,112 --> 00:10:24,614
Get out of here? I have
three minutes to get across the school to get to algebra.
254
00:10:24,615 --> 00:10:26,616
Forget it. Don't go.
255
00:10:26,617 --> 00:10:28,818
You don't need algebra.
You need to get out of here.
256
00:10:28,819 --> 00:10:32,055
What? Are you talking about
what I think you're talking about?
257
00:10:32,056 --> 00:10:35,792
I'm just talking about leaving
school for a little off-campus lunch and a little fun.
258
00:10:35,793 --> 00:10:37,727
That's it.
Can go?
259
00:10:39,196 --> 00:10:40,697
Oh, uh, hi, Ashley.
260
00:10:40,698 --> 00:10:42,632
You're ditching school?
Yeah.
261
00:10:42,633 --> 00:10:44,668
No, we are not.
We would never do that.
262
00:10:44,669 --> 00:10:46,369
I would,
if I got the chance.
263
00:10:46,370 --> 00:10:48,638
Won't your sister rat you out?
Who's gonna tell her?
264
00:10:48,639 --> 00:10:51,041
Probably the principal
when we all get caught.
265
00:10:51,042 --> 00:10:53,810
So you're going?
Come on. Let's get out of here before the bell rings.
266
00:10:53,811 --> 00:10:55,679
"Get out of here"?
267
00:10:55,680 --> 00:10:58,048
If you're leaving here,
you're taking me with you.
268
00:10:59,383 --> 00:11:01,084
Okay, fine.
Let's go.
269
00:11:08,359 --> 00:11:10,193
Okay, what was
that about?
270
00:11:10,194 --> 00:11:12,195
We don't know.
You tell us.
271
00:11:12,196 --> 00:11:14,297
I can tell you.
Ricky, Jack and Ben
272
00:11:14,298 --> 00:11:17,167
have all left the building,
and they're following them.
273
00:11:17,168 --> 00:11:19,069
I bet this has
something to do with Ben and Amy.
274
00:11:20,771 --> 00:11:22,772
Is he gonna
break up with her? No, he's not.
275
00:11:22,773 --> 00:11:24,374
Ben's not breaking up
with Amy.
276
00:11:24,375 --> 00:11:25,775
Then why is he
acting so weird?
277
00:11:25,776 --> 00:11:28,511
Because he is weird.
Come on.
278
00:11:28,512 --> 00:11:31,281
Where are we going?
Wherever the rest of them are going.
279
00:11:31,282 --> 00:11:34,117
Wow.
We're skipping school? We can't skip school.
280
00:11:34,118 --> 00:11:37,620
I have a license.
I have a car. Let's bounce.
281
00:11:45,229 --> 00:11:46,730
Yes?
282
00:11:46,731 --> 00:11:48,598
Miss Bink?
- Dr. Bink.
283
00:11:48,599 --> 00:11:50,533
Doctor, huh? PhD?
284
00:11:50,534 --> 00:11:52,402
That's still a doctor.
What do you want, punk?
285
00:11:52,403 --> 00:11:54,771
A little respect.
Earn it.
286
00:11:54,772 --> 00:11:56,239
You were fired
from you last job
287
00:11:56,240 --> 00:11:58,374
for having sex
with a student,
288
00:11:58,375 --> 00:12:01,311
you received your PhD
from the Internet,
289
00:12:03,180 --> 00:12:06,282
and your husband left you...
for another guy.
290
00:12:06,283 --> 00:12:09,018
1, The other guy
was his cousin.
291
00:12:09,019 --> 00:12:12,322
2, There are
some excellent schools on the Internet.
292
00:12:12,323 --> 00:12:14,691
And 3, The student
to whom you are referring
293
00:12:14,692 --> 00:12:16,726
was 18 before
we went to the prom.
294
00:12:16,727 --> 00:12:19,028
And we did it
as a political statement.
295
00:12:19,029 --> 00:12:20,697
And there was no sex involved.
296
00:12:20,698 --> 00:12:22,732
I just like to dance.
What's your point?
297
00:12:22,733 --> 00:12:25,335
My point is
maybe this time,
298
00:12:25,336 --> 00:12:27,370
you'd like to establish
yourself as a real counselor
299
00:12:27,371 --> 00:12:29,038
and not just a dancer.
300
00:12:29,039 --> 00:12:30,073
I can help you with that.
301
00:12:30,074 --> 00:12:31,307
Go on.
302
00:12:31,308 --> 00:12:33,409
In return, I would want
certain benefits.
303
00:12:33,410 --> 00:12:34,711
We're not talking
quid pro quo.
304
00:12:34,712 --> 00:12:36,246
We are.
305
00:12:36,247 --> 00:12:38,181
I see. What do you have for me?
306
00:12:38,182 --> 00:12:39,349
May I?
307
00:12:44,722 --> 00:12:46,322
Where was I?
308
00:12:46,323 --> 00:12:48,458
Students leaving campus
to have sex.
309
00:12:50,027 --> 00:12:53,696
Ben Boykewich,
son of Leo Boykewich, the Sausage King--
310
00:12:53,697 --> 00:12:56,299
the Sausage King is single,
by the way--
311
00:12:56,300 --> 00:12:58,301
loaded and single,
312
00:12:58,302 --> 00:13:00,904
although he's engaged
to a hooker-
313
00:13:00,905 --> 00:13:02,472
So Ben left campus
314
00:13:02,473 --> 00:13:05,108
with the all-star
quarterback Jack Pappas,
315
00:13:05,109 --> 00:13:06,676
who just broke up
with his girlfriend
316
00:13:06,677 --> 00:13:08,945
because he wanted...
317
00:13:08,946 --> 00:13:11,347
oral sex from her,
and she said no.
318
00:13:13,417 --> 00:13:15,552
Oh, and driving them
is the drummer.
319
00:13:16,687 --> 00:13:18,121
Ricky Underwood.
320
00:13:18,122 --> 00:13:19,455
Yeah, that guy.
321
00:13:19,456 --> 00:13:21,457
In the other car is Adrian Lee,
322
00:13:21,458 --> 00:13:23,226
the school slut,
323
00:13:23,227 --> 00:13:24,694
along with her best friend,
324
00:13:24,695 --> 00:13:28,198
the "still Christian
but former virgin," Grace Bowman,
325
00:13:28,199 --> 00:13:29,465
who would not have oral sex
326
00:13:29,466 --> 00:13:31,234
with the aforementioned
quarterback.
327
00:13:31,235 --> 00:13:33,036
And with the two of them
is Ashley Juergens.
328
00:13:35,206 --> 00:13:36,206
Ashley.
329
00:13:38,509 --> 00:13:39,609
Try to keep her out of it.
330
00:13:39,610 --> 00:13:40,977
Because you have a thing
for her?
331
00:13:40,978 --> 00:13:42,679
No, because she'd kill me--
332
00:13:42,680 --> 00:13:44,981
she and her protector,
this Griffin guy.
333
00:13:44,982 --> 00:13:46,382
He's the only guy
in the girls' car.
334
00:13:46,383 --> 00:13:49,485
He's-- He's gayer
than Gary Garrison.
335
00:13:49,486 --> 00:13:50,620
That's pretty gay.
336
00:13:50,621 --> 00:13:52,021
Yeah.
337
00:13:52,022 --> 00:13:54,290
Not that anyone has
a problem with it--
338
00:13:54,291 --> 00:13:56,960
no one who's comfortable
with their own sexuality, at least.
339
00:13:56,961 --> 00:13:57,994
Anyone else?
340
00:13:57,995 --> 00:13:59,195
Oh, yeah. I forgot.
341
00:13:59,196 --> 00:14:00,930
There's a clown car
with the sidekicks.
342
00:14:00,931 --> 00:14:02,665
Henry and Alice, whose
relationship is so hot
343
00:14:02,666 --> 00:14:04,500
it's contributing
to global warming.
344
00:14:04,501 --> 00:14:07,670
And with the two of them
is Lauren and Madison.
345
00:14:07,671 --> 00:14:08,605
Lesbians?
346
00:14:09,940 --> 00:14:10,940
Not yet,
347
00:14:10,941 --> 00:14:12,675
but maybe down the line.
348
00:14:12,676 --> 00:14:15,578
And they've all left campus
to have sex together?
349
00:14:15,579 --> 00:14:17,647
No, no, no, with just
whoever they can find.
350
00:14:17,648 --> 00:14:20,984
Any idea where these alleged
trysts will be taking place?
351
00:14:20,985 --> 00:14:23,019
Let's talk about me
for a minute.
352
00:14:24,488 --> 00:14:26,389
What's going to happen
with you and me?
353
00:14:27,958 --> 00:14:29,692
Firstly, no sex.
354
00:14:29,693 --> 00:14:30,960
And secondly?
355
00:14:30,961 --> 00:14:32,028
Secondly, if you bust them,
356
00:14:32,029 --> 00:14:33,296
it will be the biggest bust
357
00:14:33,297 --> 00:14:35,465
in the history
of Grant High School.
358
00:14:35,466 --> 00:14:38,568
Which means I can do
pretty much anything I want.
359
00:14:38,569 --> 00:14:40,270
As long as I'm not anything.
360
00:14:40,271 --> 00:14:43,106
Listen,
I'm not going to jail
361
00:14:43,107 --> 00:14:45,675
for you or any other minor
who wants to sleep with
362
00:14:45,676 --> 00:14:48,344
or even dance with
a professional educator.
363
00:14:48,345 --> 00:14:49,913
I have learned my lesson.
364
00:15:03,807 --> 00:15:05,508
What the hell's
he doing in there?
365
00:15:05,509 --> 00:15:07,043
He's probably
getting a sweater.
366
00:15:07,044 --> 00:15:08,411
It's 75 degrees out.
367
00:15:08,412 --> 00:15:10,680
He likes layers.
Haven't you ever noticed?
368
00:15:10,681 --> 00:15:11,814
That Ben likes layers?
369
00:15:11,815 --> 00:15:13,449
No. Why would I notice that?
370
00:15:13,450 --> 00:15:14,817
Thought it was noticeable.
371
00:15:14,818 --> 00:15:16,819
So I guess you heard.
372
00:15:16,820 --> 00:15:18,187
I heard you broke up,
373
00:15:18,188 --> 00:15:20,056
and I don't want to know
anything about it.
374
00:15:20,057 --> 00:15:22,125
She was having her period,
so I thought maybe she--
375
00:15:22,126 --> 00:15:25,328
Shut up. I just said
I don't want to know anything about it.
376
00:15:26,830 --> 00:15:29,132
And if you have to ask
a woman to do that,
377
00:15:29,133 --> 00:15:30,800
then obviously she
doesn't want to do that.
378
00:15:30,801 --> 00:15:32,135
You two shouldn't
be having sex.
379
00:15:32,136 --> 00:15:34,103
You shouldn't
be having sex.
380
00:15:34,104 --> 00:15:35,171
I'm not having sex.
381
00:15:35,172 --> 00:15:36,372
I'm just letting Grace
think
382
00:15:36,373 --> 00:15:37,607
I'm having sex
with someone else.
383
00:15:37,608 --> 00:15:40,276
Because?
Because then she'll want me back.
384
00:15:40,277 --> 00:15:42,845
I mean, she wants me back.
I know she wants me back.
385
00:15:42,846 --> 00:15:44,313
It's just an ego thing.
386
00:15:44,314 --> 00:15:45,848
I got all tied up
with what happened--
387
00:15:45,849 --> 00:15:47,683
or didn't happen.
388
00:15:47,684 --> 00:15:49,852
So I'm going to let her
think I want someone else,
389
00:15:49,853 --> 00:15:51,854
and that'll give her
a reason to come after me.
390
00:15:51,855 --> 00:15:53,856
It's a win-win.
Or a lose-lose.
391
00:15:53,857 --> 00:15:55,858
What if she decides
to get another boyfriend
392
00:15:55,859 --> 00:15:57,360
because you're having
sex with someone?
393
00:15:58,862 --> 00:16:00,630
No, it's not going to happen.
394
00:16:00,631 --> 00:16:02,632
Why not?
Because Adrian's helping me.
395
00:16:02,633 --> 00:16:03,766
Helping you how?
396
00:16:03,767 --> 00:16:05,168
You and Adrian
are not having sex,
397
00:16:05,169 --> 00:16:06,269
any kind of sex.
398
00:16:06,270 --> 00:16:07,470
Of course not.
399
00:16:07,471 --> 00:16:08,571
There's no of course not.
400
00:16:08,572 --> 00:16:09,772
You had sex with her before.
401
00:16:09,773 --> 00:16:11,774
One time.
402
00:16:11,775 --> 00:16:13,576
She's just telling Grace
I'm seeing someone else
403
00:16:13,577 --> 00:16:15,378
so Grace will want
to go back with me.
404
00:16:15,379 --> 00:16:16,679
Adrian agreed to do that?
405
00:16:16,680 --> 00:16:17,780
Yeah.
406
00:16:17,781 --> 00:16:19,382
When are you talking
to my girlfriend?
407
00:16:19,383 --> 00:16:20,783
Uh...
408
00:16:20,784 --> 00:16:22,051
No more talking to Adrian.
409
00:16:22,052 --> 00:16:23,719
Don't get her involved
in your problems, okay?
410
00:16:23,720 --> 00:16:24,687
All right.
411
00:16:29,793 --> 00:16:31,460
I think that's your phone.
412
00:16:31,461 --> 00:16:33,095
Yeah?
413
00:16:33,096 --> 00:16:34,096
Aren't you going to answer it?
414
00:16:34,097 --> 00:16:35,565
No, I'm not.
415
00:16:36,800 --> 00:16:38,768
I have to answer it.
416
00:16:38,769 --> 00:16:39,802
Hello.
417
00:16:39,803 --> 00:16:41,537
Hello.
418
00:16:41,538 --> 00:16:42,805
Hello. Who's this?
419
00:16:42,806 --> 00:16:44,774
This is the school counselor
420
00:16:44,775 --> 00:16:46,809
calling to find out
why you're not in class.
421
00:16:46,810 --> 00:16:47,810
Coach, is that you?
422
00:16:47,811 --> 00:16:49,345
No, it's not Coach.
423
00:16:49,346 --> 00:16:50,646
It's Dr. Bink.
424
00:16:50,647 --> 00:16:51,714
Dr. Bink?
425
00:16:51,715 --> 00:16:53,216
Yes. New counselor.
426
00:16:53,217 --> 00:16:55,318
Are you truant, Mr. Pappas?
427
00:16:55,319 --> 00:16:56,385
I had a groin injury,
428
00:16:56,386 --> 00:16:57,486
if that's what you're
talking about.
429
00:16:57,487 --> 00:16:59,322
Who is that?
The counselor.
430
00:16:59,323 --> 00:17:00,456
And who is that?
431
00:17:00,457 --> 00:17:02,491
Would that be Ricky?
432
00:17:02,492 --> 00:17:04,694
No, that's not Ricky.
That's, uh, my dad.
433
00:17:04,695 --> 00:17:06,229
He had to pick me up
from school
434
00:17:06,230 --> 00:17:07,396
because of the truancy.
435
00:17:07,397 --> 00:17:09,332
Truant means
you're absent from school.
436
00:17:09,333 --> 00:17:10,766
It's not a disease, moron.
437
00:17:10,767 --> 00:17:12,001
Your father is correct.
438
00:17:12,002 --> 00:17:13,436
May I speak with him, please?
439
00:17:13,437 --> 00:17:14,704
Uh, he can't talk
while driving.
440
00:17:14,705 --> 00:17:15,771
It's against the law.
441
00:17:15,772 --> 00:17:17,240
I'm going to have
to call you back.
442
00:17:19,343 --> 00:17:20,476
We have to go back.
443
00:17:20,477 --> 00:17:21,777
No, we don't.
444
00:17:21,778 --> 00:17:22,712
What the--
445
00:17:33,790 --> 00:17:35,658
What are you doing, man?
446
00:17:35,659 --> 00:17:38,427
I thought that if we're
going to take the day off,
447
00:17:38,428 --> 00:17:39,695
we should do it in style.
448
00:17:39,696 --> 00:17:41,030
Wow. Thanks.
449
00:17:41,031 --> 00:17:42,198
You can't drive that car.
450
00:17:42,199 --> 00:17:43,432
You don't have a license.
451
00:17:43,433 --> 00:17:45,101
Even if you did,
you're a bad driver.
452
00:17:45,102 --> 00:17:46,302
You just hit a parked car.
453
00:17:46,303 --> 00:17:47,803
You can drive.
Oh, no.
454
00:17:47,804 --> 00:17:49,805
I'll drive.
All right. You can drive.
455
00:17:49,806 --> 00:17:50,806
Are you insane?
456
00:17:50,807 --> 00:17:52,408
What if something
happens to the car?
457
00:17:52,409 --> 00:17:54,477
Your dad will kill you,
and then he'll kill me.
458
00:17:54,478 --> 00:17:56,145
I'll take
full responsibility. Let's go.
459
00:17:56,146 --> 00:17:57,480
This is a bad idea.
460
00:17:57,481 --> 00:17:59,515
What are you,
a wuss? A what?
461
00:17:59,516 --> 00:18:00,650
Hey, guys,
462
00:18:00,651 --> 00:18:02,518
my dad took off
with Betty for the day.
463
00:18:02,519 --> 00:18:03,753
It's her birthday.
464
00:18:03,754 --> 00:18:05,755
They're not going to be
back until late tonight.
465
00:18:05,756 --> 00:18:07,356
Come on. It'll be fun.
466
00:18:07,357 --> 00:18:08,758
I need to have some fun,
467
00:18:08,759 --> 00:18:10,693
even if it's just car fun.
468
00:18:22,773 --> 00:18:25,074
So where are we going
to meet guys?
469
00:18:25,075 --> 00:18:26,342
It's a surprise.
470
00:18:26,343 --> 00:18:28,177
I don't like surprises.
471
00:18:28,178 --> 00:18:29,645
Surprises are fun.
472
00:18:29,646 --> 00:18:31,080
You should have some fun.
473
00:18:31,081 --> 00:18:33,349
You need to go out there
and have a good time.
474
00:18:33,350 --> 00:18:34,784
I can't have a good time
475
00:18:34,785 --> 00:18:36,519
unless I know where we're
going to have a good time.
476
00:18:36,520 --> 00:18:37,787
We don't have to go anywhere.
477
00:18:37,788 --> 00:18:39,055
Just driving around
without my family
478
00:18:39,056 --> 00:18:40,222
is a good time for me.
479
00:18:40,223 --> 00:18:41,791
How's your dad with the--
480
00:18:41,792 --> 00:18:42,792
What? The lawn?
481
00:18:42,793 --> 00:18:44,794
Yeah. The lawn.
482
00:18:44,795 --> 00:18:46,562
Oh, he was not
going to say lawn.
483
00:18:46,563 --> 00:18:48,531
What's going on
at your house?
484
00:18:48,532 --> 00:18:49,632
Nothing.
485
00:18:49,633 --> 00:18:51,334
Nothing's ever going on
at my house.
486
00:18:51,335 --> 00:18:53,302
We're one of the most
normal families
487
00:18:53,303 --> 00:18:54,804
in the whole state
of California.
488
00:18:54,805 --> 00:18:56,472
We are one of the most
normal families
489
00:18:56,473 --> 00:18:57,606
in the whole country.
490
00:18:57,607 --> 00:18:59,075
We are one of the most
normal families
491
00:18:59,076 --> 00:19:00,109
in the whole world.
492
00:19:00,110 --> 00:19:01,644
You are not even
the more normal family
493
00:19:01,645 --> 00:19:02,678
in the neighborhood.
494
00:19:02,679 --> 00:19:04,046
I didn't say we were.
495
00:19:04,047 --> 00:19:05,281
How's your mom
and the new baby?
496
00:19:05,282 --> 00:19:06,749
Why? What have you heard?
497
00:19:06,750 --> 00:19:08,184
Nothing. I'm just asking.
498
00:19:08,185 --> 00:19:10,186
Oh, yeah? And how's
your mom and her new baby?
499
00:19:10,187 --> 00:19:11,620
She doesn't have a new baby.
500
00:19:11,621 --> 00:19:13,723
I think she's referring
to the boyfriend.
501
00:19:13,724 --> 00:19:15,624
Does everybody know about that?
502
00:19:15,625 --> 00:19:16,625
Yes.
Yes.
503
00:19:16,626 --> 00:19:18,461
Uch. I hate him.
504
00:19:18,462 --> 00:19:19,762
Grace, I thought Christians
505
00:19:19,763 --> 00:19:21,197
weren't supposed
to hate anyone.
506
00:19:21,198 --> 00:19:22,431
Okay, I don't hate him.
507
00:19:22,432 --> 00:19:23,766
I just hate that he's
dating my mother.
508
00:19:23,767 --> 00:19:25,101
Because?
509
00:19:25,102 --> 00:19:26,135
Because she's
still in mourning
510
00:19:26,136 --> 00:19:27,103
for my father.
511
00:19:28,271 --> 00:19:29,739
She is.
512
00:19:29,740 --> 00:19:31,607
We all mourn
in different ways.
513
00:19:31,608 --> 00:19:32,608
Oh-ho-ho.
514
00:19:33,677 --> 00:19:34,744
Sorry.
515
00:19:34,745 --> 00:19:36,512
You'll feel better
when you find
516
00:19:36,513 --> 00:19:37,747
someone
to go out with.
517
00:19:37,748 --> 00:19:39,749
Maybe you should
date an older guy,
518
00:19:39,750 --> 00:19:42,518
maybe someone your mother's
boyfriend's age.
519
00:19:42,519 --> 00:19:43,753
You know, just to point out
520
00:19:43,754 --> 00:19:45,287
that age
does make a difference.
521
00:19:45,288 --> 00:19:46,288
Only legally.
522
00:19:46,289 --> 00:19:47,556
Yeah, real legally.
523
00:19:47,557 --> 00:19:49,024
You point, Counselor?
524
00:19:49,025 --> 00:19:51,093
It is a crime
to have sex with a minor,
525
00:19:51,094 --> 00:19:52,495
and a minor
is anyone under 18.
526
00:19:52,496 --> 00:19:53,763
The greater
the difference in age,
527
00:19:53,764 --> 00:19:55,131
the greater the penalty.
528
00:19:55,132 --> 00:19:56,732
If the perp is more
than three years older,
529
00:19:56,733 --> 00:19:57,767
it's a felony.
530
00:19:57,768 --> 00:19:58,768
What?
531
00:19:58,769 --> 00:19:59,769
Yeah.
The older he is,
532
00:19:59,770 --> 00:20:01,003
the more serious the charges.
533
00:20:01,004 --> 00:20:02,071
That's how it works,
534
00:20:02,072 --> 00:20:03,272
even if you want to have sex
535
00:20:03,273 --> 00:20:04,407
with a guy 19 or older.
536
00:20:04,408 --> 00:20:05,775
Who's going to
press the charges?
537
00:20:05,776 --> 00:20:07,109
The police.
It's their business
538
00:20:07,110 --> 00:20:08,778
if I have sex with a guy
that's older than me?
539
00:20:08,779 --> 00:20:10,346
Yep. You're a minor.
540
00:20:10,347 --> 00:20:11,781
Until you're not a minor,
it's their business.
541
00:20:11,782 --> 00:20:13,315
What if I have
my mother's permission?
542
00:20:13,316 --> 00:20:14,784
Wouldn't matter.
She'd just be an accessory.
543
00:20:14,785 --> 00:20:16,385
Did you know this?
544
00:20:16,386 --> 00:20:17,386
Yeah.
545
00:20:17,387 --> 00:20:18,521
No.
546
00:20:18,522 --> 00:20:20,189
It's not something
I have to worry about
547
00:20:20,190 --> 00:20:22,091
because I'm not having
sex until I'm 18.
548
00:20:22,092 --> 00:20:24,093
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
549
00:20:24,094 --> 00:20:25,428
That's what Grace said.
550
00:20:25,429 --> 00:20:26,896
Oh, thanks
for pointing that out.
551
00:20:30,233 --> 00:20:31,400
Do you have sex?
552
00:20:31,401 --> 00:20:33,169
Me?
Yeah.
553
00:20:33,170 --> 00:20:34,437
Tell us about gay sex.
554
00:20:34,438 --> 00:20:36,539
Um, no.
555
00:20:36,540 --> 00:20:38,808
He's not having sex
until he's 18.
556
00:20:38,809 --> 00:20:40,209
Oh, no, no, no, no.
557
00:20:40,210 --> 00:20:42,445
I said I'm not dating
until I leave high school.
558
00:20:42,446 --> 00:20:44,513
Ooh, you're having sex
but not dating?
559
00:20:44,514 --> 00:20:46,715
I don't want to talk
about this, okay?
560
00:20:46,716 --> 00:20:48,350
I'm just
along for the ride.
561
00:20:48,351 --> 00:20:49,452
Yeah, with?
562
00:20:52,255 --> 00:20:53,222
I don't know.
563
00:20:54,925 --> 00:20:55,791
Hello.
564
00:20:55,792 --> 00:20:57,426
Griffin, is that you?
565
00:20:57,427 --> 00:20:59,328
Nope. Wrong number.
566
00:20:59,329 --> 00:21:00,563
I don't know.
567
00:21:14,010 --> 00:21:15,511
Huh. Could be the school.
568
00:21:15,512 --> 00:21:18,047
Yes. Someone's calling us
from the school.
569
00:21:18,048 --> 00:21:20,115
Oh, no. Now we're all
going to get in trouble.
570
00:21:20,116 --> 00:21:21,984
We're going to get
kicked out of school,
571
00:21:21,985 --> 00:21:24,453
all because
of oral sex gone bad.
572
00:21:24,454 --> 00:21:26,188
Oral sex
is neither bad nor good.
573
00:21:26,189 --> 00:21:27,623
I told you that.
574
00:21:27,624 --> 00:21:30,159
Oh, boy. that's what happened
between you and Jack?
575
00:21:30,160 --> 00:21:31,393
You know that's what happened.
576
00:21:31,394 --> 00:21:32,528
Everybody knows.
577
00:21:32,529 --> 00:21:33,529
I didn't know.
578
00:21:33,530 --> 00:21:35,664
I knew. But I don't care.
579
00:21:35,665 --> 00:21:37,366
No one cares, Grace.
580
00:21:37,367 --> 00:21:38,734
I care.
581
00:21:44,508 --> 00:21:45,774
If you want us,
582
00:21:45,775 --> 00:21:47,643
you're going to have to
come and get us, Coach!
583
00:21:49,713 --> 00:21:52,348
Woo! I'm having fun!
584
00:21:52,349 --> 00:21:54,049
Tell me where we're going.
585
00:22:00,690 --> 00:22:01,757
Hello.
586
00:22:01,758 --> 00:22:03,826
Hello, girls. And Henry.
587
00:22:03,827 --> 00:22:06,095
Hank. He's changing
his name to Hank.
588
00:22:06,096 --> 00:22:07,763
Doesn't matter what he
changes his name to.
589
00:22:07,764 --> 00:22:09,098
He's still supposed
to be in school.
590
00:22:10,166 --> 00:22:11,800
Alice, if you turn back now,
591
00:22:11,801 --> 00:22:13,202
no one gets hurt.
592
00:22:13,203 --> 00:22:14,870
It's just a blip
on your permanent record
593
00:22:14,871 --> 00:22:16,305
and a few days' suspension.
594
00:22:16,306 --> 00:22:17,673
Is that
the cafeteria lady?
595
00:22:17,674 --> 00:22:19,575
Is this the cafeteria lady?
596
00:22:19,576 --> 00:22:21,243
No, this is Dr. Bink,
the new counselor,
597
00:22:21,244 --> 00:22:23,379
and I'm busting you
for grand truancy.
598
00:22:23,380 --> 00:22:24,747
Did she say Bink?
599
00:22:24,748 --> 00:22:27,016
Yes. Dr. Wilhemina Bink.
600
00:22:27,017 --> 00:22:28,450
I've heard that name before.
601
00:22:28,451 --> 00:22:29,852
Aren't you that lady
who got fired
602
00:22:29,853 --> 00:22:31,186
for taking a kid
to the prom?
603
00:22:31,187 --> 00:22:33,222
There was nothing
illegal about that!
604
00:22:33,223 --> 00:22:36,358
My mom was her
court-appointed shrink.
605
00:22:36,359 --> 00:22:37,993
Maybe we should think
about going back.
606
00:22:37,994 --> 00:22:39,995
We don't know where
we're going anyway,
607
00:22:39,996 --> 00:22:41,931
and we don't know where
to look for anyone.
608
00:22:43,099 --> 00:22:44,233
Where are we going?
609
00:22:44,234 --> 00:22:45,467
No one seems to know.
610
00:22:45,468 --> 00:22:46,936
I know.
611
00:23:09,115 --> 00:23:10,649
Man,
this was a good idea.
612
00:23:10,650 --> 00:23:13,652
I haven't been
to the beach since...
613
00:23:13,653 --> 00:23:15,254
I don't remember.
614
00:23:16,823 --> 00:23:18,457
When was the last time
you were here?
615
00:23:18,458 --> 00:23:20,225
Um...
616
00:23:20,226 --> 00:23:22,161
Let's see. I think--
617
00:23:22,162 --> 00:23:23,996
I think it was
a few weeks ago.
618
00:23:23,997 --> 00:23:25,864
What, you were just here
a few weeks ago
619
00:23:25,865 --> 00:23:27,166
and you didn't invite me?
620
00:23:27,167 --> 00:23:28,400
It was a family thing.
621
00:23:30,170 --> 00:23:31,370
Uh, kind of.
622
00:23:31,371 --> 00:23:33,138
My dad and I were
with Donovan and Leon
623
00:23:33,139 --> 00:23:34,306
and their family.
624
00:23:34,307 --> 00:23:36,241
Donovan and Leon are gay,
right?
625
00:23:36,242 --> 00:23:37,342
Yeah, so?
626
00:23:37,343 --> 00:23:39,545
So you haven't
introduced me
627
00:23:39,546 --> 00:23:41,413
to Donovan and Leon
because...
628
00:23:41,414 --> 00:23:43,582
Because they're
an old married couple with five children.
629
00:23:43,583 --> 00:23:46,251
And what, they're
too stable for me?
630
00:23:46,252 --> 00:23:47,452
Look, I'll introduce you.
631
00:23:48,888 --> 00:23:50,889
Geez, is the whole world
about you?
632
00:23:50,890 --> 00:23:53,091
Oh. Crabby.
633
00:23:53,092 --> 00:23:56,028
How can you be crabby
on a day like this?
634
00:23:56,029 --> 00:23:57,896
They invited us,
635
00:23:57,897 --> 00:24:00,065
and they didn't invite you
because--
636
00:24:00,066 --> 00:24:03,435
because we just needed
to get out of the house for a while,
637
00:24:03,436 --> 00:24:04,503
Dad and me.
638
00:24:06,072 --> 00:24:08,073
It's going to be fine.
639
00:24:08,074 --> 00:24:11,143
It is. It'll all work out.
You'll see.
640
00:24:15,081 --> 00:24:17,549
The only thing that's going
to get her back here is Ben.
641
00:24:17,550 --> 00:24:18,884
If he breaks up with her,
642
00:24:18,885 --> 00:24:20,285
she's just going to go off
and start a new life.
643
00:24:20,286 --> 00:24:21,753
Then let her
start a new life.
644
00:24:21,754 --> 00:24:22,988
Who cares?
645
00:24:22,989 --> 00:24:25,023
Who cares? I care.
That's my son.
646
00:24:25,024 --> 00:24:26,792
Yeah. That is your son.
647
00:24:26,793 --> 00:24:28,861
That's why I told you
to get a court order
648
00:24:28,862 --> 00:24:30,929
so she couldn't
take him out of the state.
649
00:24:30,930 --> 00:24:32,397
She's not taking him
out of state.
650
00:24:32,398 --> 00:24:33,665
She's just taking him
far enough
651
00:24:33,666 --> 00:24:35,234
that I can't see him
every day.
652
00:24:35,235 --> 00:24:36,902
What the hell happened?
653
00:24:36,903 --> 00:24:38,070
I don't know.
654
00:24:38,071 --> 00:24:39,671
All of a sudden,
she and her mother
655
00:24:39,672 --> 00:24:41,273
want to move
to Palm Springs
656
00:24:41,274 --> 00:24:43,242
to take care
of her grandmother who's got Alzheimer's.
657
00:24:45,078 --> 00:24:47,045
So the two of them
left town
658
00:24:47,046 --> 00:24:48,614
to take care
of their grandmother.
659
00:24:48,615 --> 00:24:50,148
Yeah, to take care
of their grandmother.
660
00:24:51,484 --> 00:24:53,518
Wait. Isn't that--
661
00:24:53,519 --> 00:24:55,053
Isn't that
where Mrs. Juergens
662
00:24:55,054 --> 00:24:57,322
was renovating a house
with her boyfriend?
663
00:24:57,323 --> 00:24:58,557
In Palm Springs?
664
00:24:58,558 --> 00:25:00,092
I don't know.
I don't know anything.
665
00:25:00,093 --> 00:25:01,760
Amy didn't even tell me
she was going
666
00:25:01,761 --> 00:25:03,095
until after she'd left.
667
00:25:03,096 --> 00:25:04,496
And then she called me
668
00:25:04,497 --> 00:25:06,732
to tell me I didn't need
to come around last night
669
00:25:06,733 --> 00:25:08,200
or tonight or tomorrow night.
670
00:25:08,201 --> 00:25:09,835
And we got into an argument,
671
00:25:09,836 --> 00:25:12,237
and it turned into maybe
she's not coming back at all.
672
00:25:12,238 --> 00:25:13,705
She's looking at schools
and day care
673
00:25:13,706 --> 00:25:14,907
and all that stuff.
674
00:25:14,908 --> 00:25:16,942
She can't just move
without your permission.
675
00:25:16,943 --> 00:25:18,810
Yes, she can. She can
do anything she wants.
676
00:25:18,811 --> 00:25:20,279
She's the mother,
and we're not married.
677
00:25:20,280 --> 00:25:21,513
That doesn't make a difference.
678
00:25:21,514 --> 00:25:23,081
That's your son, Ricky.
679
00:25:23,082 --> 00:25:25,617
Claim your son.
You have rights.
680
00:25:25,618 --> 00:25:27,586
Maybe I don't
look at it that way.
681
00:25:27,587 --> 00:25:30,122
It's a privilege
for me to see my son,
682
00:25:30,123 --> 00:25:32,324
and I don't want
my privileges revoked, okay?
683
00:25:32,325 --> 00:25:33,759
Can't George talk to Amy?
684
00:25:33,760 --> 00:25:35,294
Can't he do anything?
685
00:25:36,829 --> 00:25:37,763
Wait.
686
00:25:39,098 --> 00:25:41,300
Her mom just took off, too?
687
00:25:41,301 --> 00:25:42,701
Without George?
688
00:25:44,270 --> 00:25:45,904
They just had a baby.
689
00:25:47,640 --> 00:25:49,574
That is his baby.
690
00:25:51,144 --> 00:25:52,577
That isn't his baby?
691
00:25:52,578 --> 00:25:55,213
There seems
to bsome argument going on about that.
692
00:25:55,214 --> 00:25:56,949
Wow.
693
00:25:56,950 --> 00:25:58,150
I can't talk about it.
694
00:25:58,151 --> 00:25:59,284
I said
I wouldn't talk about it.
695
00:26:02,088 --> 00:26:04,356
But she knows-- Ashley.
696
00:26:05,692 --> 00:26:08,193
Every time it seems
that my life might work out,
697
00:26:08,194 --> 00:26:09,394
everything changes.
698
00:26:13,199 --> 00:26:14,733
What? What did I say?
699
00:26:14,734 --> 00:26:16,468
You're not the only one,
you know.
700
00:26:16,469 --> 00:26:17,502
What?
701
00:26:17,503 --> 00:26:19,504
I think my mom is leaving.
702
00:26:19,505 --> 00:26:20,639
What?
703
00:26:20,640 --> 00:26:22,240
Now? They just
moved in together.
704
00:26:22,241 --> 00:26:24,876
Yeah. Good for me,
bad for her.
705
00:26:25,945 --> 00:26:27,913
She got an offer--
706
00:26:27,914 --> 00:26:30,582
a job offer.
It's a promotion.
707
00:26:30,583 --> 00:26:33,986
She'd be working
in public relations for the airline.
708
00:26:33,987 --> 00:26:35,887
But...
709
00:26:35,888 --> 00:26:37,923
the job is in New York.
710
00:26:39,192 --> 00:26:40,592
So I-- I don't know.
711
00:26:40,593 --> 00:26:43,695
I could go with her,
or I could stay with him,
712
00:26:43,696 --> 00:26:46,965
but either way I'm not
going to be with the two of them together
713
00:26:46,966 --> 00:26:48,667
unless she doesn't
take the job.
714
00:26:50,803 --> 00:26:53,405
The only person I really
want to be with is you.
715
00:26:54,707 --> 00:26:55,741
Who knows?
716
00:26:55,742 --> 00:26:57,843
You might leave
to be with Amy,
717
00:26:57,844 --> 00:26:59,911
since you don't want to do
things through the court.
718
00:26:59,912 --> 00:27:01,380
You don't really know
how courts work.
719
00:27:01,381 --> 00:27:02,547
You've never been there.
720
00:27:02,548 --> 00:27:04,916
You don't just get
what you want, you know.
721
00:27:04,917 --> 00:27:08,153
And I'm trying to get Ben
to get Amy to stay here.
722
00:27:08,154 --> 00:27:09,888
Maybe you could talk to him.
723
00:27:09,889 --> 00:27:11,123
I've talked to him.
724
00:27:11,124 --> 00:27:13,325
But it seems like
his Italian girlfriend
725
00:27:13,326 --> 00:27:14,659
can show up at any minute.
726
00:27:14,660 --> 00:27:16,094
Yeah, he told me.
727
00:27:25,905 --> 00:27:27,172
She told you that
728
00:27:27,173 --> 00:27:28,740
so you'd be jealous
and call me.
729
00:27:28,741 --> 00:27:30,542
How could I call you
after what happened?
730
00:27:30,543 --> 00:27:33,078
Nothing happened. You just
got all freaked out.
731
00:27:33,079 --> 00:27:34,946
No, I didn't.
732
00:27:34,947 --> 00:27:36,481
Okay, I did.
733
00:27:36,482 --> 00:27:39,317
But I'm just not comfortable
doing certain things with you.
734
00:27:39,318 --> 00:27:41,219
Well, you could get
comfortable if you wanted.
735
00:27:41,220 --> 00:27:42,487
And if I don't want?
736
00:27:42,488 --> 00:27:43,822
That's okay, too.
737
00:27:43,823 --> 00:27:45,891
There's lots of other
things we can do together.
738
00:27:45,892 --> 00:27:47,492
But we have
a whole lifetime.
739
00:27:47,493 --> 00:27:49,327
We don't need to try
everything all at once.
740
00:27:49,328 --> 00:27:51,763
I just want every time
to be like the first time.
741
00:27:51,764 --> 00:27:53,632
Yeah, yeah. The first time.
It was great.
742
00:27:53,633 --> 00:27:55,233
It was great.
743
00:27:55,234 --> 00:27:56,701
It could be greater,
you know?
744
00:27:56,702 --> 00:27:58,437
As our love gets greater.
745
00:27:58,438 --> 00:27:59,538
You know what?
746
00:27:59,539 --> 00:28:01,306
Having sex ruined
everything for us.
747
00:28:01,307 --> 00:28:03,875
No, no, no.
Not continuing to have sex
748
00:28:03,876 --> 00:28:05,277
ruined everything for us.
749
00:28:05,278 --> 00:28:07,345
But everything's not ruined.
750
00:28:07,346 --> 00:28:08,547
I swear.
751
00:28:08,548 --> 00:28:09,948
Let's just look
at the past few weeks
752
00:28:09,949 --> 00:28:11,049
as a break, all right?
753
00:28:11,050 --> 00:28:12,217
We took a little break,
754
00:28:12,218 --> 00:28:13,552
and now we're
getting back together
755
00:28:13,553 --> 00:28:14,719
after our little break.
756
00:28:14,720 --> 00:28:16,121
That depends.
757
00:28:16,122 --> 00:28:18,123
on what you did
during our little break.
758
00:28:18,124 --> 00:28:19,324
I didn't do anything.
759
00:28:19,325 --> 00:28:20,692
I wasn't
even with Madison.
760
00:28:20,693 --> 00:28:22,127
What?
761
00:28:22,128 --> 00:28:23,428
Not on break,
not last summer.
762
00:28:23,429 --> 00:28:25,230
You know what?
You are the worst liar.
763
00:28:25,231 --> 00:28:26,731
I know.
764
00:28:26,732 --> 00:28:28,700
Just tell me everything
and get it over with.
765
00:28:28,701 --> 00:28:29,668
All right.
766
00:28:30,837 --> 00:28:34,172
Madison and I, we...
tested the waters.
767
00:28:34,173 --> 00:28:36,274
We made out a little bit.
That was it.
768
00:28:36,275 --> 00:28:37,943
I'm going to guess
that "testing the waters"
769
00:28:37,944 --> 00:28:39,411
went a little deeper
than that.
770
00:28:39,412 --> 00:28:40,779
Maybe waist-high?
771
00:28:40,780 --> 00:28:42,447
No, no. Grace, no.
We kissed.
772
00:28:42,448 --> 00:28:43,748
That was it.
773
00:28:43,749 --> 00:28:46,718
She was jealous of you,
I was jealous of Jason.
774
00:28:46,719 --> 00:28:48,553
One thing led to another,
and we kissed.
775
00:28:48,554 --> 00:28:50,422
So that's it? You just kissed?
776
00:28:50,423 --> 00:28:52,224
You kissed or you made out?
777
00:28:52,225 --> 00:28:53,992
We just kissed.
More than once?
778
00:28:53,993 --> 00:28:55,260
Not more than one occasion.
779
00:28:55,261 --> 00:28:56,495
It was more than one kiss?
780
00:28:56,496 --> 00:28:57,629
I hate these discussions.
781
00:28:57,630 --> 00:28:59,231
Why do you want
to go into detail?
782
00:28:59,232 --> 00:29:01,466
Because I want to compare.
Compare what?
783
00:29:01,467 --> 00:29:03,535
What you and Madison did
to what Jason and I did.
784
00:29:04,804 --> 00:29:06,404
We just kissed.
785
00:29:06,405 --> 00:29:07,439
I don't believe this.
786
00:29:07,440 --> 00:29:08,573
What?
787
00:29:08,574 --> 00:29:10,041
I don't believe
that I felt guilty
788
00:29:10,042 --> 00:29:11,343
about kissing Madison
789
00:29:11,344 --> 00:29:13,278
and all this time
you kissed Jason?
790
00:29:13,279 --> 00:29:15,180
That's all I did.
it was just a quick kiss.
791
00:29:15,181 --> 00:29:16,748
Yeah, I bet.
It was.
792
00:29:16,749 --> 00:29:18,383
I don't believe you.
793
00:29:20,052 --> 00:29:21,987
Ben!
794
00:29:21,988 --> 00:29:23,188
Hey, Ben!
795
00:29:23,189 --> 00:29:25,157
Ben! Ben!
796
00:29:25,158 --> 00:29:26,558
Benito!
797
00:29:55,221 --> 00:29:56,321
Hello.
798
00:29:56,322 --> 00:29:58,323
Where the hell is my Mercedes?
799
00:29:59,492 --> 00:30:01,826
I've got them now.
800
00:30:11,318 --> 00:30:13,586
You know you can't drive
without the key to the car.
801
00:30:13,587 --> 00:30:14,687
I forgot.
802
00:30:14,688 --> 00:30:15,821
And didn't you see her?
803
00:30:15,822 --> 00:30:16,989
She wasn't exactly
driving.
804
00:30:16,990 --> 00:30:18,024
It was
more like puttering.
805
00:30:18,025 --> 00:30:20,126
Is there an exception
for puttering?
806
00:30:20,127 --> 00:30:21,260
No, there's not.
807
00:30:21,261 --> 00:30:23,195
And you all know
better, I'm sure.
808
00:30:23,196 --> 00:30:24,430
Aren't you all
about the age
809
00:30:24,431 --> 00:30:25,531
where you're
in Driver's Ed?
810
00:30:25,532 --> 00:30:26,999
Yes.
811
00:30:27,000 --> 00:30:28,200
I should give you all
a ticket.
812
00:30:28,201 --> 00:30:29,935
What?
We don't even know her.
813
00:30:29,936 --> 00:30:32,705
We don't. Not really.
814
00:30:32,706 --> 00:30:34,307
We don't know anyone.
815
00:30:34,308 --> 00:30:36,309
We don't have boyfriends,
either.
816
00:30:40,514 --> 00:30:41,547
Hello.
817
00:30:41,548 --> 00:30:42,581
It's Dr. Bink.
818
00:30:42,582 --> 00:30:43,716
It's over, Henry.
819
00:30:43,717 --> 00:30:44,984
Don't bother
going to the beach.
820
00:30:44,985 --> 00:30:46,118
They're all
headed back here.
821
00:30:46,119 --> 00:30:47,353
So if you're smart,
822
00:30:47,354 --> 00:30:49,021
you'll tell Alice
to turn the car around
823
00:30:49,022 --> 00:30:50,289
and come back to school.
824
00:30:50,290 --> 00:30:52,458
We can't ride with her.
825
00:30:54,561 --> 00:30:57,129
Let me guess. You're all
supposed to be in school.
826
00:30:57,130 --> 00:31:00,900
You couldn't give us
a ride, could you?
827
00:31:00,901 --> 00:31:02,301
Please, sir?
828
00:31:02,302 --> 00:31:03,803
I could follow.
829
00:31:05,806 --> 00:31:07,173
I'm going to kill that kid.
830
00:31:07,174 --> 00:31:08,841
Ah, come on, Leo.
It's not so bad.
831
00:31:08,842 --> 00:31:09,942
It's a brand-new Mercedes.
832
00:31:09,943 --> 00:31:11,410
He doesn't have
a driver's license.
833
00:31:11,411 --> 00:31:12,645
Maybe he wasn't
driving the car.
834
00:31:12,646 --> 00:31:14,814
Maybe he let Jack
or Ricky drive the car.
835
00:31:14,815 --> 00:31:17,683
Like I said,
I'm going to kill that kid.
836
00:31:20,987 --> 00:31:22,021
What's up?
837
00:31:22,022 --> 00:31:23,489
What's up?
838
00:31:23,490 --> 00:31:25,524
My 14-year-old skipped school.
839
00:31:25,525 --> 00:31:27,460
My 16-year-old
and wife skipped town.
840
00:31:27,461 --> 00:31:28,928
What are you talking about?
841
00:31:28,929 --> 00:31:30,296
I made the mistake
of asking Anne
842
00:31:30,297 --> 00:31:32,331
if there was any possibility
the baby might not be mine.
843
00:31:32,332 --> 00:31:33,399
Why would you do that?
844
00:31:33,400 --> 00:31:34,734
Yeah, there's ways to do that
845
00:31:34,735 --> 00:31:36,335
without coming out
and asking her.
846
00:31:36,336 --> 00:31:37,670
I don't think the baby's mine.
847
00:31:37,671 --> 00:31:38,938
Robbie doesn't look
anything like me.
848
00:31:38,939 --> 00:31:40,506
He doesn't even look
that much like Anne.
849
00:31:40,507 --> 00:31:42,742
So Anne took the baby
and went to see her mother.
850
00:31:42,743 --> 00:31:44,844
She and Amy.
She took Amy and John, too.
851
00:31:44,845 --> 00:31:46,245
But they're coming back.
852
00:31:46,246 --> 00:31:47,713
I don't know
if they're coming back.
853
00:31:47,714 --> 00:31:49,782
I don't even know if they
know they're coming back.
854
00:31:49,783 --> 00:31:51,250
Geez, George,
why didn't you call me?
855
00:31:51,251 --> 00:31:53,452
Why didn't you call me?
This is terrible news.
856
00:31:53,453 --> 00:31:55,254
Is it?
What do you mean?
857
00:31:55,255 --> 00:31:57,523
You don't really want Ben
to stay with Amy, do you?
858
00:31:57,524 --> 00:32:00,393
He's 16. He doesn't
have to tie himself down to a family at 16.
859
00:32:00,394 --> 00:32:02,862
it would be a lot easier
for him in the long run
860
00:32:02,863 --> 00:32:04,196
if Amy did leave.
861
00:32:04,197 --> 00:32:06,132
Uh, what about
the father of the baby?
862
00:32:06,133 --> 00:32:07,466
What about Ricky?
863
00:32:07,467 --> 00:32:09,301
Amy can't just take off.
864
00:32:09,302 --> 00:32:10,603
That baby has a father.
865
00:32:10,604 --> 00:32:12,171
The father has rights.
866
00:32:12,172 --> 00:32:13,973
Did you try to get rights
with Adrian?
867
00:32:13,974 --> 00:32:16,208
No. I made a mistake.
868
00:32:16,209 --> 00:32:18,010
I made lots of mistakes.
869
00:32:18,011 --> 00:32:19,645
But I've learned
from my mistakes.
870
00:32:19,646 --> 00:32:21,714
It takes a wise man
to learn from his mistakes
871
00:32:21,715 --> 00:32:24,550
and a wiser man to learn
from the mistakes of others.
872
00:32:24,551 --> 00:32:27,420
Maybe if we shared
some of our mistakes with them,
873
00:32:27,421 --> 00:32:29,955
Ben and Ricky could be
smarter than any of us were.
874
00:32:29,956 --> 00:32:31,290
You really haven't
made any mistakes.
875
00:32:31,291 --> 00:32:33,225
I've made mistakes.
Ruben's made mistakes.
876
00:32:33,226 --> 00:32:34,193
We should talk to them.
877
00:32:34,194 --> 00:32:35,828
What's your interest in this?
878
00:32:35,829 --> 00:32:37,062
My daughter.
879
00:32:37,063 --> 00:32:38,998
If the guys would just
make sound decisions
880
00:32:38,999 --> 00:32:40,132
about their lives,
881
00:32:40,133 --> 00:32:41,700
how much better off
would our daughters be?
882
00:32:41,701 --> 00:32:43,169
You see how it is
with women.
883
00:32:43,170 --> 00:32:44,437
One of them has a problem,
884
00:32:44,438 --> 00:32:45,805
the other women
in their lives--
885
00:32:45,806 --> 00:32:47,673
the mother or the grandmother,
the aunt, the friends--
886
00:32:47,674 --> 00:32:48,908
they all come around.
887
00:32:48,909 --> 00:32:50,876
But with guys-- --
888
00:32:50,877 --> 00:32:54,547
we think we have to do
everything all by ourselves,
889
00:32:54,548 --> 00:32:56,982
that it's a sign of weakness
to ask for help.
890
00:32:56,983 --> 00:32:57,983
Yeah, it is.
891
00:32:57,984 --> 00:32:59,084
Come on.
892
00:32:59,085 --> 00:33:00,252
You know what he's
talking about.
893
00:33:00,253 --> 00:33:01,720
Yeah, I know
what he's talking about,
894
00:33:01,721 --> 00:33:02,922
all too well.
895
00:33:02,923 --> 00:33:04,323
How much younger?
896
00:33:04,324 --> 00:33:05,958
He's not that much younger.
897
00:33:05,959 --> 00:33:07,560
He's very mature.
898
00:33:07,561 --> 00:33:10,663
Yeah. Maturity is a strong
quality in a man.
899
00:33:10,664 --> 00:33:12,731
I swear, Grace has never
skipped school before,
900
00:33:12,732 --> 00:33:14,033
and I just think
she's upset
901
00:33:14,034 --> 00:33:15,601
about me and my new
boyfriend.
902
00:33:15,602 --> 00:33:17,703
I think she's upset
and her and Jack broke up.
903
00:33:17,704 --> 00:33:19,104
Over oral sex.
904
00:33:19,105 --> 00:33:20,439
Excuse me?
905
00:33:20,440 --> 00:33:21,574
That's what I heard.
906
00:33:21,575 --> 00:33:23,909
What?
It's all over school.
907
00:33:23,910 --> 00:33:26,111
You just got here.
Yeah.
908
00:33:26,112 --> 00:33:27,480
I thought they decided
909
00:33:27,481 --> 00:33:29,048
they weren't ready
for a serious relationship,
910
00:33:29,049 --> 00:33:31,016
and that's why Grace
broke up with Jack.
911
00:33:31,017 --> 00:33:34,019
Come on. You don't
really believe that. I did.
912
00:33:34,020 --> 00:33:35,888
He wanted it.
She didn't want to do it.
913
00:33:35,889 --> 00:33:38,724
It's almost impossible
to know what to tell them these days.
914
00:33:38,725 --> 00:33:41,393
I'd almost rather
they have oral sex than sex.
915
00:33:41,394 --> 00:33:43,095
She couldn't get pregnant.
916
00:33:43,096 --> 00:33:44,663
But then,
if they have oral sex,
917
00:33:44,664 --> 00:33:47,099
then she could get an STD.
Ha.
918
00:33:47,100 --> 00:33:49,568
Uh, what's the Christian
thought on that,
919
00:33:49,569 --> 00:33:50,903
on oral sex?
920
00:33:50,904 --> 00:33:52,805
The thought is oral sex
921
00:33:52,806 --> 00:33:55,174
or any kind of sex
before marriage is wrong.
922
00:33:55,175 --> 00:33:56,842
The reality is teens
are doing it anyway--
923
00:33:56,843 --> 00:33:58,511
not all teens,
but a lot of teens,
924
00:33:58,512 --> 00:33:59,712
and Christian teens, too,
925
00:33:59,713 --> 00:34:02,081
and...Christian adults
926
00:34:02,082 --> 00:34:04,917
and Christian...parents
927
00:34:04,918 --> 00:34:06,151
and--
928
00:34:06,152 --> 00:34:08,254
Give me a break,
okay? I'm a widow.
929
00:34:08,255 --> 00:34:10,723
No judgment.
I'm just trying to keep the kids in the classroom
930
00:34:10,724 --> 00:34:12,157
and out of the bedroom.
931
00:34:12,158 --> 00:34:13,492
Aren't we all.
932
00:34:16,897 --> 00:34:18,831
Why do you look so familiar?
933
00:34:18,832 --> 00:34:20,533
Perhaps you saw me
on the evening news
934
00:34:20,534 --> 00:34:23,135
receiving an award for my work
with high school students.
935
00:34:23,136 --> 00:34:25,304
No. I don't think that's it.
936
00:34:27,674 --> 00:34:29,074
Hello, gentlemen.
937
00:34:29,075 --> 00:34:31,143
So I hear the boys
skipped school
938
00:34:31,144 --> 00:34:32,278
and went to the beach.
939
00:34:32,279 --> 00:34:34,380
Those rascals.
940
00:34:34,381 --> 00:34:35,948
Boys will be boys.
941
00:34:35,949 --> 00:34:37,449
And isn't it refreshing
that this time
942
00:34:37,450 --> 00:34:40,286
none of them are in trouble
for sex, drugs, or alcohol?
943
00:34:40,287 --> 00:34:42,154
I remember back
when I was a lad.
944
00:34:42,155 --> 00:34:44,290
A few of my buddies
and I dropped acid
945
00:34:44,291 --> 00:34:45,624
and hit the beach.
946
00:34:45,625 --> 00:34:47,092
We thought
we were at the beach.
947
00:34:47,093 --> 00:34:48,761
We were just sitting
in the neighbor's driveway
948
00:34:48,762 --> 00:34:50,062
until the popo pulled up.
949
00:34:51,798 --> 00:34:54,533
Ah, sobriety.
It has its rewards.
950
00:34:54,534 --> 00:34:56,168
Aren't you Reverend Stone?
951
00:34:56,169 --> 00:34:58,003
Yes, Jack's dad.
952
00:34:58,004 --> 00:35:00,439
Uh, this is Leo,
Ben's dad.
953
00:35:00,440 --> 00:35:01,807
That's Ruben, Adrian's dad.
954
00:35:01,808 --> 00:35:04,176
Nice to meet you, even
under these circumstances.
955
00:35:14,854 --> 00:35:15,921
Thank you.
956
00:35:17,691 --> 00:35:18,924
Welcome back.
957
00:35:27,955 --> 00:35:29,355
You were
just at the beach.
958
00:35:29,356 --> 00:35:31,291
I didn't know that's
where we were going.
959
00:35:31,292 --> 00:35:33,359
I just wanted
to get out of school.
960
00:35:33,360 --> 00:35:34,394
Don't I have enough problems
961
00:35:34,395 --> 00:35:35,428
without you
getting out of school?
962
00:35:35,429 --> 00:35:36,462
Yeah.
963
00:35:38,265 --> 00:35:39,799
Did you talk to Mom today?
964
00:35:39,800 --> 00:35:40,800
Yeah, I talked to her.
965
00:35:40,801 --> 00:35:42,101
Are they coming home
tomorrow?
966
00:35:42,102 --> 00:35:44,103
I don't think so.
What are they going to do?
967
00:35:44,104 --> 00:35:45,672
I guess it depends
on whose baby it is.
968
00:35:45,673 --> 00:35:47,006
If Robbie is your baby?
969
00:35:48,309 --> 00:35:49,776
Just because he doesn't
look like you
970
00:35:49,777 --> 00:35:50,810
doesn't mean
he's not your son.
971
00:35:50,811 --> 00:35:52,545
Yeah, it does.
Dad.
972
00:35:52,546 --> 00:35:55,081
Ash, life is complicated.
973
00:35:55,082 --> 00:35:56,282
No, it's not.
974
00:35:56,283 --> 00:35:58,017
You love Mom,
and you love Robbie.
975
00:35:58,018 --> 00:36:00,620
You love Amy and John,
and you love me.
976
00:36:00,621 --> 00:36:04,257
So make it uncomplicated
and get them back here.
977
00:36:05,459 --> 00:36:07,527
Don't skip school again.
978
00:36:07,528 --> 00:36:09,395
I don't know why Dr. Bink
didn't suspend you,
979
00:36:09,396 --> 00:36:10,997
but don't tempt her
with a next time, you hear me?
980
00:36:10,998 --> 00:36:13,533
Yeah, I hear you. Good night.
981
00:36:20,240 --> 00:36:21,574
Come on.
982
00:36:23,177 --> 00:36:24,243
What?
983
00:36:24,244 --> 00:36:26,145
You don't listen to me,
either.
984
00:36:26,146 --> 00:36:27,180
Lou, sit.
985
00:36:28,649 --> 00:36:29,682
Thank you.
986
00:36:31,051 --> 00:36:33,119
Give me the illusion
of control over something.
987
00:36:33,120 --> 00:36:34,153
Oh--
988
00:36:34,154 --> 00:36:35,655
Here's the thing, honey.
989
00:36:35,656 --> 00:36:38,825
I know you've got
raging hormones,
990
00:36:38,826 --> 00:36:41,527
but if you really
have to have sex
991
00:36:41,528 --> 00:36:44,163
and you just
can't go without it,
992
00:36:44,164 --> 00:36:45,565
why can't you just
masturbate?
993
00:36:45,566 --> 00:36:48,434
Oh, that's a word nobody wants
to hear their mothers say.
994
00:36:48,435 --> 00:36:51,070
Grace, I know this
is an uncomfortable conversation to have,
995
00:36:51,071 --> 00:36:54,207
but I'm just thinking
that if you could...
996
00:36:54,208 --> 00:36:56,576
take matters
into your own hands,
997
00:36:56,577 --> 00:36:59,412
you might be...saner?
998
00:37:00,647 --> 00:37:01,614
It's kind of funny,
999
00:37:01,615 --> 00:37:03,683
taking matters
into my own hands.
1000
00:37:03,684 --> 00:37:06,052
I'm glad. I'm glad
you think it's funny
1001
00:37:06,053 --> 00:37:07,220
because you know what?
1002
00:37:07,221 --> 00:37:08,488
Sometimes sex is funny.
1003
00:37:08,489 --> 00:37:11,624
And we have to laugh
at our own pathetic situations.
1004
00:37:11,625 --> 00:37:15,528
We do, and I'm a widow,
and I like--
1005
00:37:15,529 --> 00:37:19,232
and I want to have sex,
and I am crazy about Jeff.
1006
00:37:19,233 --> 00:37:21,300
But I don't want to get
married again right now.
1007
00:37:21,301 --> 00:37:22,869
I mean, not that he's asked.
1008
00:37:22,870 --> 00:37:24,804
So you?
Oh, yeah.
1009
00:37:26,907 --> 00:37:28,608
And she just showed up
at the beach?
1010
00:37:28,609 --> 00:37:29,776
Yeah.
1011
00:37:29,777 --> 00:37:31,177
I mean, she was looking
1012
00:37:31,178 --> 00:37:32,545
at a travel book
on California
1013
00:37:32,546 --> 00:37:34,013
when I first saw her--
1014
00:37:34,014 --> 00:37:35,782
in Bologna, at the cafe.
1015
00:37:35,783 --> 00:37:38,484
And I showed her
where we like to hang out.
1016
00:37:38,485 --> 00:37:41,421
I didn't know if she'd ever
actually come to California.
1017
00:37:41,422 --> 00:37:43,723
I-- I mean, I--
I found out recently
1018
00:37:43,724 --> 00:37:46,092
that she was coming
or that she wanted to come,
1019
00:37:46,093 --> 00:37:49,061
but now she's here
with her dad.
1020
00:37:49,062 --> 00:37:51,230
And who is this girl,
exactly? Just a friend?
1021
00:37:51,231 --> 00:37:52,799
Yeah. Just a friend.
Really?
1022
00:37:52,800 --> 00:37:55,067
Because you know what, Ben?
It's okay to have friends.
1023
00:37:55,068 --> 00:37:56,369
It's really okay.
1024
00:37:56,370 --> 00:37:58,271
It's even okay
to be in love with Amy
1025
00:37:58,272 --> 00:37:59,972
and still be attracted
to other girls.
1026
00:37:59,973 --> 00:38:02,608
You're going to be
attracted to other girls.
1027
00:38:02,609 --> 00:38:04,644
That doesn't mean you have
to do anything about it.
1028
00:38:04,645 --> 00:38:06,512
I told you before,
1029
00:38:06,513 --> 00:38:07,980
if you have done something
about it,
1030
00:38:07,981 --> 00:38:09,215
keep that stuff to yourself.
1031
00:38:09,216 --> 00:38:11,451
I don't want to know,
and neither does Amy.
1032
00:38:11,452 --> 00:38:13,719
I do love her-- Amy.
1033
00:38:13,720 --> 00:38:16,956
But I want to be
with other girls.
1034
00:38:16,957 --> 00:38:18,291
I want to date
1035
00:38:18,292 --> 00:38:21,694
and have sex outside
of a committed relationship.
1036
00:38:21,695 --> 00:38:23,463
You mean like any other
16-year-old guy
1037
00:38:23,464 --> 00:38:25,631
that doesn't have
a girlfriend with a baby.
1038
00:38:25,632 --> 00:38:26,933
I love John. He's great.
1039
00:38:26,934 --> 00:38:28,835
But yeah.
1040
00:38:28,836 --> 00:38:29,769
Ben.
1041
00:38:30,938 --> 00:38:32,405
I know sometimes in life,
1042
00:38:32,406 --> 00:38:35,041
you'd rather
ignore a challenge than deal with it.
1043
00:38:35,042 --> 00:38:37,477
But you have to deal with it.
1044
00:38:37,478 --> 00:38:39,278
Amy has a baby.
1045
00:38:39,279 --> 00:38:41,047
If you're in a relationship
with Amy,
1046
00:38:41,048 --> 00:38:42,348
you have a baby, too.
1047
00:38:42,349 --> 00:38:44,584
You've always seemed to have
real feelings for her,
1048
00:38:44,585 --> 00:38:46,052
despite her situation.
1049
00:38:46,053 --> 00:38:48,187
I know you had
your doubts once, but--
1050
00:38:48,188 --> 00:38:49,856
But I just want
to have some fun.
1051
00:38:49,857 --> 00:38:51,524
I can always
go back to Amy.
1052
00:38:51,525 --> 00:38:52,825
What?
Oh, my God.
1053
00:38:52,826 --> 00:38:54,227
Did I
just say that out loud?
1054
00:38:54,228 --> 00:38:56,329
Yes, you did,
and no, you can't, son.
1055
00:38:56,330 --> 00:38:58,564
You really can't
always go back.
1056
00:38:58,565 --> 00:39:00,032
So be sure this time.
1057
00:39:00,033 --> 00:39:02,335
You broke up with Amy before,
so be sure this time
1058
00:39:02,336 --> 00:39:04,604
because next time
she may not take you back.
1059
00:39:04,605 --> 00:39:07,540
You can only go back and forth
so many times like this
1060
00:39:07,541 --> 00:39:09,609
before you lose
a woman forever.
1061
00:39:12,846 --> 00:39:14,514
I have to go.
I know.
1062
00:39:17,251 --> 00:39:19,585
I'm sorry
about your situation with Amy and John.
1063
00:39:19,586 --> 00:39:21,187
I'm sure you can
work it out.
1064
00:39:21,188 --> 00:39:22,255
Ahem.
1065
00:39:23,490 --> 00:39:24,724
Sorry to interrupt.
1066
00:39:24,725 --> 00:39:27,593
I just wanted to talk
to Ricky for a minute.
1067
00:39:27,594 --> 00:39:29,428
About?
Dad stuff.
1068
00:39:33,333 --> 00:39:34,634
Good night.
1069
00:39:39,306 --> 00:39:40,973
If you don't want me
to come over--
1070
00:39:40,974 --> 00:39:43,009
No, no. I'd rather
you come over here
1071
00:39:43,010 --> 00:39:44,610
than Adrian go
over to your place.
1072
00:39:44,611 --> 00:39:45,711
Oh.
1073
00:39:45,712 --> 00:39:47,813
So I talked to George
today at school.
1074
00:39:47,814 --> 00:39:49,849
I didn't realize
Amy had left town.
1075
00:39:49,850 --> 00:39:52,251
It's probably not for good,
or I hope it isn't.
1076
00:39:52,252 --> 00:39:54,287
Still,
it's got to be difficult
1077
00:39:54,288 --> 00:39:55,655
thinking
about the possibility
1078
00:39:55,656 --> 00:39:57,757
that she could leave town
and take your son with her
1079
00:39:57,758 --> 00:39:59,258
I can't go to court.
1080
00:39:59,259 --> 00:40:00,826
You could mediate
a legal agreement
1081
00:40:00,827 --> 00:40:01,928
without going to court.
1082
00:40:01,929 --> 00:40:03,062
You should have
an agreement.
1083
00:40:03,063 --> 00:40:04,564
And you might
want to look at it
1084
00:40:04,565 --> 00:40:05,765
as a commitment
to your son.
1085
00:40:05,766 --> 00:40:07,633
I might want to look
at it that way,
1086
00:40:07,634 --> 00:40:09,502
but what it is
is a message to Amy
1087
00:40:09,503 --> 00:40:10,970
that she can't do
anything she wants.
1088
00:40:10,971 --> 00:40:12,171
And I'm not so sure
1089
00:40:12,172 --> 00:40:14,173
she shouldn't be able
to do anything she wants.
1090
00:40:14,174 --> 00:40:15,408
She's his mother,
1091
00:40:15,409 --> 00:40:17,476
and I'm not contributing
much in the way of money,
1092
00:40:17,477 --> 00:40:19,078
so--
So what?
1093
00:40:19,079 --> 00:40:20,546
You're not a father?
1094
00:40:20,547 --> 00:40:21,881
You're afraid that at 16
1095
00:40:21,882 --> 00:40:23,950
if you can't make some
sort of payment to Amy,
1096
00:40:23,951 --> 00:40:25,618
you can't get rights
to see the baby,
1097
00:40:25,619 --> 00:40:27,386
so you'd rather not
risk it right now
1098
00:40:27,387 --> 00:40:29,055
and wait
until you have money.
1099
00:40:29,056 --> 00:40:30,690
It's not about the money.
1100
00:40:30,691 --> 00:40:32,458
I'm not saying you should
be financially responsible
1101
00:40:32,459 --> 00:40:34,360
when it comes to your son,
1102
00:40:34,361 --> 00:40:37,063
but I always paid
child support for Adrian.
1103
00:40:37,064 --> 00:40:38,831
I was just
never there for her.
1104
00:40:38,832 --> 00:40:42,134
So what kind of a father
am I?
1105
00:40:42,135 --> 00:40:43,970
A father who never
knew his daughter
1106
00:40:43,971 --> 00:40:45,204
until she was 16.
1107
00:40:45,205 --> 00:40:47,206
Children need things,
1108
00:40:47,207 --> 00:40:49,842
but they also need
your time, your help,
1109
00:40:49,843 --> 00:40:51,944
and your love.
1110
00:40:51,945 --> 00:40:54,447
Learn from my mistakes,
Ricky.
1111
00:40:54,448 --> 00:40:56,882
Find a way to be
in your kid's life.
1112
00:40:56,883 --> 00:40:57,984
You're a dad.
1113
00:40:59,119 --> 00:41:01,554
And you're a good dad.
1114
00:41:01,555 --> 00:41:04,724
You and Amy will find a way
to do what's best for John.
1115
00:41:04,725 --> 00:41:05,925
You will.
1116
00:41:05,926 --> 00:41:09,028
Anyway, I just wanted
to tell you that.
1117
00:41:09,029 --> 00:41:11,998
And to tell you that if
you ever wanted to talk,
1118
00:41:11,999 --> 00:41:13,866
I'm right downstairs
from Adrian.
1119
00:41:13,867 --> 00:41:14,934
Thanks.
1120
00:41:14,935 --> 00:41:16,402
Good night.
1121
00:41:23,510 --> 00:41:25,011
We're out of dog food.
1122
00:41:31,518 --> 00:41:33,853
Look,
I don't want any trouble,
1123
00:41:33,854 --> 00:41:36,555
but I want my son back here
as soon as possible,
1124
00:41:36,556 --> 00:41:38,124
if you don't mind
telling Amy that.
1125
00:41:38,125 --> 00:41:40,459
You tell Amy that.
I'll back you up.
1126
00:41:40,460 --> 00:41:41,794
Thanks.
1127
00:41:41,795 --> 00:41:43,429
What else is on your mind?
1128
00:41:43,430 --> 00:41:45,297
It's just that if Ben
breaks up with Amy
1129
00:41:45,298 --> 00:41:46,999
and I've insisted
Amy has to be here--
1130
00:41:47,000 --> 00:41:48,234
Then you'll feel obligated
1131
00:41:48,235 --> 00:41:50,102
to be her boyfriend
or husband or something?
1132
00:41:50,103 --> 00:41:51,771
You told me before
how you feel about Amy.
1133
00:41:51,772 --> 00:41:53,806
You really have to tell Amy
how you feel about Amy
1134
00:41:53,807 --> 00:41:55,641
in a nice way
that won't make her cry.
1135
00:41:55,642 --> 00:41:56,942
She cries very easily,
you know.
1136
00:41:56,943 --> 00:41:59,311
I know, But I don't want her
to get rejected by Ben
1137
00:41:59,312 --> 00:42:00,479
and then rejected by me.
1138
00:42:00,480 --> 00:42:01,647
She's been through enough.
1139
00:42:01,648 --> 00:42:03,315
Maybe she doesn't want
either one of you.
1140
00:42:03,316 --> 00:42:04,383
Ever think about that?
1141
00:42:04,384 --> 00:42:05,451
She's not having any trouble
1142
00:42:05,452 --> 00:42:07,119
thinking about being
away from you or Ben.
1143
00:42:07,120 --> 00:42:08,287
I love that girl.
1144
00:42:08,288 --> 00:42:09,522
And I love you.
1145
00:42:09,523 --> 00:42:10,589
And I love my grandson
1146
00:42:10,590 --> 00:42:12,058
maybe more
than the both of you,
1147
00:42:12,059 --> 00:42:14,326
so you and Amy have to do
what's right for John.
1148
00:42:14,327 --> 00:42:16,529
And if you need my help
with that, you got it.
1149
00:42:17,931 --> 00:42:20,533
Call her.
She won't pick up. I tried calling her.
1150
00:42:20,534 --> 00:42:22,268
Speed dial.
1151
00:42:24,805 --> 00:42:26,472
I want to take
a nice long bath.
1152
00:42:26,473 --> 00:42:27,807
You'll
listen for Robbie?
1153
00:42:27,808 --> 00:42:29,375
Yeah, of course.
1154
00:42:32,814 --> 00:42:36,698
-Dad? -No, it's not your dad. It's me.
I want to see my son, Amy.
1155
00:42:36,699 --> 00:42:39,227
- I want you to bring John home.
- Yeah, when I'm ready.
1156
00:42:39,228 --> 00:42:41,540
- And when's that going to be?
- I don't Know.
1157
00:42:41,541 --> 00:42:55,243
Sync By YesCool
www.addic7ed.com
1158
00:42:55,293 --> 00:42:59,843
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
83409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.