All language subtitles for 972FWTB7M1ACT5PQGUQOK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 2 00:00:54,297 --> 00:00:56,297 Malayalam Subtitles are best viewed in Media Player Classic & KM PLAYER 3 00:00:56,298 --> 00:00:58,298 എംസോണ്‍ റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/ 4 00:00:58,299 --> 00:01:00,299 Join MSone https://www.facebook.com/groups/MSONEsubs/ 5 00:01:00,300 --> 00:01:08,300 പരിഭാഷ :ഷാന്‍ 6 00:01:40,857 --> 00:01:42,620 അതായിരുന്നു ഞാന്‍ ... 7 00:01:43,026 --> 00:01:45,756 അലക്സ് ,പിന്നെ എന്‍റെ മൂന്ന് മച്ചാന്മാരും . 8 00:01:46,029 --> 00:01:49,658 പീറ്റ് ,ജോര്‍ജി പിന്നെ ഡിം . 9 00:01:50,066 --> 00:01:53,627 ഞങ്ങള്‍ കൊറോവ മിൽക്ക് ബാറിൽ ഇരുന്ന് , മനസ്സിരുത്തി ചിന്തിക്കുകയാണ് .. 10 00:01:53,870 --> 00:01:56,134 വൈകീട്ടെന്താ പരിപാടിയെന്ന്.. 11 00:01:57,841 --> 00:02:00,935 കൊറോവ മിൽക്ക് ബാര്‍ വില്‍ക്കുന്നത് നല്ല പാലാണ് . 12 00:02:01,177 --> 00:02:04,840 ഒന്നാന്തരം നീലചടയന്‍ പൊടിച്ച് ചേര്‍ത്ത പാനീയം .. 13 00:02:05,048 --> 00:02:07,039 അതാണ്‌ ഞങ്ങള്‍ കുടിക്കുന്നത് ... 14 00:02:07,584 --> 00:02:08,983 ഇത് നിങ്ങളെ ശരിക്കും ഉത്തേജിപ്പിക്കും .. 15 00:02:09,185 --> 00:02:13,178 എല്ലാവരും തയ്യാറായിക്കോ .. വരാന്‍ പോകുന്ന കലാപത്തിനായി .. 16 00:02:17,493 --> 00:02:20,985 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 17 00:02:21,698 --> 00:02:25,794 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 18 00:02:26,903 --> 00:02:29,963 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 19 00:02:31,007 --> 00:02:34,602 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 20 00:02:35,712 --> 00:02:40,411 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 21 00:02:40,683 --> 00:02:45,017 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 22 00:02:45,321 --> 00:02:49,724 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 23 00:02:50,727 --> 00:02:52,820 വെള്ളമടിച്ച് വഴിയില്‍ കിടന്ന് 24 00:02:53,029 --> 00:02:55,429 ഓരോ ചവറ് പാട്ടുകള്‍ ഓരിയിടുന്ന 25 00:02:55,698 --> 00:02:58,326 കിഴവന്മാരെ കാണുന്നത് തന്നെ എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ലായിരുന്നു ... 26 00:02:58,635 --> 00:03:00,933 കൂടാതെ ആ നാറിയ വയറ്റില്‍ നിന്ന് വരുന്ന 27 00:03:01,137 --> 00:03:05,437 വൃത്തികെട്ട സംഗീതവും .. 28 00:03:05,708 --> 00:03:09,337 ഏതു പ്രായത്തിലുള്ള ആളാണെങ്കിലും ഇങ്ങനെയുള്ളവരെ കാണുന്നത് തന്നെ എനിക്ക് സഹിക്കാന്‍ പറ്റാത്ത കാര്യമാണ് . 29 00:03:09,545 --> 00:03:12,708 എന്നാല്‍ അയാള്‍ ശരിക്കും ഒരു കിഴവനാണെങ്കില്‍ അയാള്‍ ഇങ്ങനെ തന്നെയായിരിക്കും ... 30 00:03:20,356 --> 00:03:24,349 എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ ഉണ്ടോ പിള്ളേരെ ? 31 00:03:27,563 --> 00:03:32,626 ഡാ മൈരന്മാരെ എന്താണെന്ന് വച്ചാല്‍ കാണിക്കടാ . എനിക്കിങ്ങനെ ജീവിച്ചിരിക്കണമെന്ന് വലിയ ആഗ്രഹം ഒന്നുമില്ല.. 32 00:03:32,936 --> 00:03:35,734 ഇതുപോലത്തെ ഒരു നാറിയ ലോകത്ത് . 33 00:03:38,474 --> 00:03:41,637 എന്ത് നാറുന്നു എന്നാണ് ? 34 00:03:41,878 --> 00:03:46,144 ഇതൊരു നാറിയ ലോകമാണ് കാരണം ഇവിടെ യാധൊരു നിയമവും ക്രമസമാധാനവുമില്ല . 35 00:03:46,382 --> 00:03:49,476 പ്രായമായവരെ ചെറുപ്പക്കാര്‍ക്ക് എന്തും ചെയ്യാം 36 00:03:49,752 --> 00:03:51,777 നീയൊക്കെ ഈ ചെയ്യുന്ന പോലെ .. 37 00:03:52,088 --> 00:03:56,889 ഈ ലോകം വയസന്മാര്‍ക്ക് അധിക നാള്‍ താമസിക്കാന്‍ പറ്റുന്നതല്ല . 38 00:03:57,460 --> 00:04:00,896 എന്തൊരു ലോകമാണിത് ? 39 00:04:01,097 --> 00:04:02,997 മനുഷ്യർ ചന്ദ്രനില്‍ ചെല്ലുന്നു . 40 00:04:03,299 --> 00:04:05,790 മനുഷ്യർ ഭൂമിയെ ചുറ്റുന്നു. 41 00:04:06,002 --> 00:04:09,062 എന്നിട്ട് ഭൂമിയിലെ ക്രമസമാധാനത്തിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ 42 00:04:09,272 --> 00:04:12,799 മനുഷ്യന് ഒരു താല്പര്യവുമില്ല . 43 00:04:13,176 --> 00:04:15,770 എന്‍റെ മാതൃഭൂമിയേ .. 44 00:04:16,179 --> 00:04:18,477 ഞാന്‍ അങ്ങേക്ക് വേണ്ടി പോരാടി ... 45 00:04:53,750 --> 00:04:57,516 പൂട്ടിപോയ ഈ കാസിനോയില്‍ ആണ് ബില്ലിയെയും അവന്‍റെ 46 00:04:57,754 --> 00:04:59,813 നാല് ഗഡികളെയും കണ്ടുമുട്ടിയത്‌ . 47 00:05:00,156 --> 00:05:02,556 അവര് അവിടെയുണ്ടായിരുന്ന ആ പെണ്ണിനേയും കൊണ്ട് 48 00:05:02,859 --> 00:05:06,761 ഒരു കളി തുടങ്ങാന്‍ പോവുകയായിരുന്നു .. 49 00:05:56,913 --> 00:05:59,780 എടാ നാറി .. 50 00:06:00,083 --> 00:06:04,315 ബില്ലി ബോയ്‌ .. 51 00:06:05,188 --> 00:06:06,780 സുഖമാണോ അങ്ങയ്ക്ക് .. 52 00:06:07,090 --> 00:06:10,890 53 00:06:12,595 --> 00:06:15,189 നിന്‍റെ അണ്ടിക്ക് ഉറപ്പുണ്ടെങ്കില്‍ 54 00:06:15,431 --> 00:06:17,296 ഇങ്ങോട്ട് വന്ന് കാണിക്കടാ 55 00:06:17,533 --> 00:06:20,525 ആണും പെണ്ണും കെട്ട മൈരേ . 56 00:06:24,040 --> 00:06:25,701 വാടാ മക്കളെ .. 57 00:07:23,799 --> 00:07:25,164 പോലീസ് 58 00:07:25,801 --> 00:07:27,393 വാ പോകാം . 59 00:07:48,324 --> 00:07:52,920 അന്നേരം ഡുറാംഗോ 95 (ഒരു കാര്‍ )യഥാര്‍ത്ഥ ഭീകരത എല്ലായിടത്തും അലയടിപ്പിച്ചു . 60 00:07:53,196 --> 00:07:57,394 അത് നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തിന് ആകെ തന്നെ ഒരു ചെറിയ വിറയല്‍ സമ്മാനിക്കും .. 61 00:07:57,633 --> 00:08:00,830 പ്രിയ കൂട്ടുകാരെ പെട്ടന്ന് തന്നെ മരങ്ങളും ഇരുട്ടും നിറഞ്ഞു ... 62 00:08:01,037 --> 00:08:03,631 ആകെ മൊത്തം ഇരുട്ട് . 63 00:08:40,476 --> 00:08:43,673 രാത്രിയിലെ മറ്റു യാത്രക്കാരുമായും റോട്ടിലെ ഓരോ പന്നികളുമായും 64 00:08:43,879 --> 00:08:46,279 ഞങ്ങള്‍ അടിച്ച് പൊളിച്ചു . 65 00:08:46,482 --> 00:08:48,473 പിന്നെ ഞങ്ങള്‍ കുറച്ച് പടിഞ്ഞാറോട്ട് തിരിച്ചു . 66 00:08:48,751 --> 00:08:52,448 അതായിരുന്നു ഞങ്ങള്‍ നോക്കിക്കൊണ്ട്‌ നടന്ന വീട് . 67 00:08:52,688 --> 00:08:53,882 അതായിരുന്നു ശരിക്കും പൊളി .. 68 00:08:54,190 --> 00:08:58,593 കുറേ ചിരിക്കാനുമുണ്ട് .. നല്ല ചാട്ടവാറടിയുമുണ്ട് .. 69 00:09:47,043 --> 00:09:49,034 അതാരാണ് ? 70 00:09:58,154 --> 00:09:59,746 ഞാന്‍ പോയി നോക്കാം . 71 00:10:10,533 --> 00:10:12,160 ആരാണ് ? 72 00:10:12,435 --> 00:10:16,428 ഒരു അപകടം ഉണ്ടായിട്ടു വന്നതാണ് ,ദയവ് ചെയ്ത് ഒന്ന് സഹായിക്കണം . 73 00:10:17,473 --> 00:10:21,773 എന്‍റെ കൂട്ടുകാരന്‍ ചോര വാര്‍ന്ന് ചാകാറായി !ഒരു ആംബുലന്‍സ് വിളിക്കാന്‍ നിങ്ങടെ ടെലിഫോണ്‍ ഒന്ന് തരാമോ ? 74 00:10:22,044 --> 00:10:25,343 ഇവിടെ ടെലിഫോണ്‍ ഒന്നുമില്ല . വേറെ എവിടെയെങ്കിലും ചെന്ന് അന്വേഷിക്കൂ . 75 00:10:25,481 --> 00:10:28,177 പ്ലീസ് മാഡം ,ഇതൊരു ജീവന്റെ കാര്യമാണ് . 76 00:10:28,484 --> 00:10:29,781 ആരാ അത് ? 77 00:10:29,985 --> 00:10:32,579 ഒരു പയ്യനാണ് .എന്തോ അപകടം ഉണ്ടായെന്ന് . 78 00:10:32,788 --> 00:10:35,484 അതുകൊണ്ടൊന്നു ഫോണ്‍ വിളിക്കണമെന്ന് . 79 00:10:36,492 --> 00:10:38,960 ഉം .ശെരി അകത്തേക്ക് വിട് . 80 00:10:39,995 --> 00:10:41,860 ഒരു മിനിറ്റേ .. 81 00:10:43,999 --> 00:10:47,298 സോറി ,ഞങ്ങള്‍ അങ്ങനെ അപരിചിതരെയൊന്നും അകത്തേക്ക് കയറ്റാറില്ല ... 82 00:10:59,382 --> 00:11:01,213 എന്താ നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടത് ? 83 00:11:04,987 --> 00:11:07,820 പീറ്റ് ,വീട് മുഴുവന്‍ ഒന്ന് പരിശോധിച്ചേക്ക് . 84 00:11:12,628 --> 00:11:14,892 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 85 00:11:15,931 --> 00:11:17,831 86 00:11:18,701 --> 00:11:20,532 87 00:11:21,404 --> 00:11:22,894 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 88 00:11:24,240 --> 00:11:26,105 89 00:11:27,243 --> 00:11:28,608 90 00:11:30,045 --> 00:11:31,603 91 00:11:33,048 --> 00:11:34,845 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 92 00:11:36,519 --> 00:11:38,749 93 00:11:39,622 --> 00:11:41,556 94 00:11:43,926 --> 00:11:45,223 95 00:11:46,162 --> 00:11:48,255 96 00:11:49,265 --> 00:11:51,358 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 97 00:11:52,368 --> 00:11:54,268 98 00:11:55,438 --> 00:11:57,269 99 00:11:57,940 --> 00:11:59,373 100 00:12:01,544 --> 00:12:02,670 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 101 00:12:10,240 --> 00:12:14,440 102 00:12:15,240 --> 00:12:18,840 103 00:12:18,940 --> 00:12:22,840 104 00:12:22,904 --> 00:12:26,194 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 105 00:12:26,240 --> 00:12:30,305 106 00:12:30,310 --> 00:12:33,608 107 00:12:33,645 --> 00:12:37,603 108 00:12:37,648 --> 00:12:40,845 109 00:12:41,519 --> 00:12:45,540 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 110 00:12:45,722 --> 00:12:49,356 111 00:12:49,426 --> 00:12:52,223 112 00:12:52,262 --> 00:12:55,855 113 00:12:55,865 --> 00:12:59,158 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 114 00:12:59,368 --> 00:13:03,268 115 00:13:03,438 --> 00:13:05,669 116 00:13:05,740 --> 00:13:07,373 117 00:13:07,380 --> 00:13:09,512 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 118 00:13:09,512 --> 00:13:10,945 അപ്പോള്‍ നന്നായിരിക്കട്ടെ ചേട്ടാ .. 119 00:13:11,146 --> 00:13:12,841 നന്നായിരിക്കട്ടെ .. 120 00:13:33,168 --> 00:13:37,036 ഞങ്ങളെല്ലാം ശരിക്കും തളര്‍ന്ന് ക്ഷീണിച്ചിരുന്നു .. 121 00:13:37,339 --> 00:13:41,867 വൈകുന്നേരങ്ങളിലാണ് ഞങ്ങള്‍ ഞങ്ങളുടെ ആ തളര്‍ച്ച മാറ്റിയിരുന്നത് . 122 00:13:42,144 --> 00:13:47,081 വണ്ടിയില്‍ നിന്ന് നേരെ വന്നിറങ്ങിയത് കൊറോവയില്‍ ആയിരുന്നു . 123 00:13:53,389 --> 00:13:54,879 ഹലോ ലൂസി . 124 00:13:55,991 --> 00:13:57,686 ഇന്ന് നല്ല തിരക്കായിരുന്നോ ? 125 00:13:59,395 --> 00:14:01,795 ഞങ്ങള്‍ക്ക് പണി കുറച്ച് കൂടുതലായിരുന്നു 126 00:14:04,199 --> 00:14:06,064 സോറി ലൂസി .. 127 00:14:13,709 --> 00:14:17,201 അവിടെ കുറേ പച്ച പരിഷ്കാരികള്‍ 128 00:14:17,513 --> 00:14:19,708 ഇരുന്ന് എന്തൊക്കെയോ പറഞ്ഞ് ചിരിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു . 129 00:14:20,015 --> 00:14:25,112 ആ പെണ്ണ് നശിച്ച ഈ ലോകത്തെ പറ്റിയൊന്നും ചിന്തിക്കുന്നെ ഇല്ലായിരുന്നു .. 130 00:14:26,021 --> 00:14:29,320 അപ്പോള്‍ അവിടത്തെ സ്റ്റീരിയോ മുഴങ്ങി തുടങ്ങി . 131 00:14:29,592 --> 00:14:32,891 അടുത്തയാള്‍ വരുന്നതിന് മുന്‍പുള്ള നിശബ്ദദയെ ഭേദിച്ച് കൊണ്ട് 132 00:14:33,128 --> 00:14:36,291 അവളുടെ സംഗീതം ഒഴുകി വന്നു .. 133 00:14:40,135 --> 00:14:42,433 ഓ ,എന്‍റെ പൊന്നു കൂട്ടുകാരെ ആ നിമിഷം 134 00:14:42,738 --> 00:14:46,037 ഒരുപാട് വാനമ്പാടികള്‍ മില്‍ക്ക് ബാറില്‍ പാറി പറന്നു .. 135 00:14:46,241 --> 00:14:49,438 എന്‍റെ ശരീരം മുഴുവന്‍ രോമാഞ്ചത്താല്‍ 136 00:14:49,745 --> 00:14:51,610 പുളകിതമായി ... 137 00:14:52,047 --> 00:14:56,108 അതെന്നെ മെല്ലെ തഴുകി ... 138 00:14:56,352 --> 00:14:57,944 ചെറിയൊരു വിറയല്‍ സമ്മാനിച്ചു .... 139 00:14:58,220 --> 00:15:00,916 കാരണം എനിക്കറിയാമായിരുന്നു അവള്‍ എന്താണ് പാടിയതെന്ന് . 140 00:15:01,156 --> 00:15:04,557 ലുഡ്വിഗ് വാന്‍റെ മഹത്തായ നയന്‍ത് സിംഫണിയുടെ ഭാഗമായിരുന്നു അത്. 141 00:15:13,369 --> 00:15:15,462 എന്തിനാടാ എന്നെ അടിച്ചത് ? 142 00:15:15,771 --> 00:15:17,762 യാധൊരു മര്യാദയുമില്ലാതെ ഒരു തന്തയില്ലാത്തവനായത് കൊണ്ട് . 143 00:15:18,140 --> 00:15:22,941 ഒരു പൊതുസ്ഥലത്ത് എങ്ങനെ പെരുമാറണം എന്ന് അറിയില്ലല്ലോ മച്ചാനെ നിനക്ക് . 144 00:15:25,180 --> 00:15:27,978 നീ ഈ കാണിക്കുന്നതൊന്നും എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെടുന്നില്ല . 145 00:15:28,450 --> 00:15:31,851 പിന്നെ എനിക്ക് നിന്‍റെ മച്ചാനും ആകണ്ട .. 146 00:15:35,290 --> 00:15:36,689 അത് കാണ് . 147 00:15:37,660 --> 00:15:42,791 ജീവനോടെ ഇരിക്കണമെന്നു ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കില്‍ മര്യാദയ്ക്ക് അതിരുന്ന് കാണ് . 148 00:15:44,767 --> 00:15:45,995 മൈര് . 149 00:15:46,301 --> 00:15:48,997 അവന്‍റെ അച്ഛന്റെ അണ്ടി . 150 00:15:49,471 --> 00:15:53,100 വേണമെങ്കില്‍ നമുക്ക് കത്തിയും ചെയിനും കൊണ്ട് എപ്പോ വേണമെങ്കിലും തല്ലി തീര്‍ക്കമെടാ . 151 00:15:53,409 --> 00:15:56,003 കാരണമില്ലാതെ ആരും ആരെയും തല്ലാറില്ല . 152 00:15:56,512 --> 00:15:59,379 എന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റില്ല ഇത് . 153 00:16:04,119 --> 00:16:07,520 ഇനി നിന്‍റെ വായില്‍ നിന്നൊരക്ഷരം വീണാല്‍ . 154 00:16:22,404 --> 00:16:24,133 155 00:16:26,341 --> 00:16:28,332 നല്ല ക്ഷീണമുണ്ടല്ലേ . 156 00:16:30,412 --> 00:16:32,312 അപ്പോള്‍ അധികം സംസാരിക്കണ്ട . 157 00:16:33,649 --> 00:16:36,140 ഇരുട്ടുന്നതിനു മുന്നേ വീട് പിടിക്കാം . 158 00:16:36,652 --> 00:16:39,746 എന്നിട്ട് കിടന്ന് ഉറങ്ങാം .. 159 00:16:40,055 --> 00:16:41,522 അങ്ങനെ അല്ലെ ? 160 00:16:41,555 --> 00:16:44,540 -അങ്ങനെ തന്നെ . 161 00:16:53,736 --> 00:16:56,432 അച്ഛന്റെയും അമ്മയുടെയും കൂടെ 162 00:16:56,739 --> 00:17:01,073 മുനിസിപ്പല്‍ ഫ്ലാറ്റില്‍ പതിനെട്ടാം നമ്പര്‍ ബ്ലോക്കിലായിരുന്നു എന്‍റെ താമസം . 163 00:18:26,962 --> 00:18:28,930 അത് വളരെ നല്ലൊരു സായാഹ്നം ആയിരുന്നു .. 164 00:18:29,164 --> 00:18:32,656 അവസാനം എന്താണോ എനിക്കിപ്പോള്‍ വേണ്ടത് 165 00:18:32,968 --> 00:18:35,869 അവിടെ തന്നെ ഞാനെത്തി . ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവന്‍ ... 166 00:19:25,988 --> 00:19:27,319 ഓ..എന്തൊരു സുഖം .. 167 00:19:27,890 --> 00:19:29,983 സ്വര്‍ഗ്ഗീയാനുഭൂതി തന്നെ ! 168 00:19:30,525 --> 00:19:35,087 ശരീരമാകെ ആ സുഖം കത്തിപടര്‍ത്തി . 169 00:19:35,931 --> 00:19:39,924 സ്വര്‍ഗത്തില്‍ നിന്ന് ഇറങ്ങിവന്ന 170 00:19:40,135 --> 00:19:43,593 അതി വിശിഷ്ട്ടമായ ഒരു പക്ഷിയെ പോലെ ആയിരുന്നു .. 171 00:19:43,906 --> 00:19:46,636 അല്ലെങ്കില്‍ ശൂന്യതയില്‍ ഒഴുകി നടക്കുന്ന 172 00:19:47,209 --> 00:19:48,608 തിളങ്ങുന്ന വൈന്‍ പോലെ എന്നും പറയാം .. 173 00:19:48,911 --> 00:19:51,903 ഞാനത് ആസ്വദിക്കുകയായിരുന്നു .. 174 00:20:11,366 --> 00:20:12,924 അലക്സ് 175 00:20:15,434 --> 00:20:20,426 അലക്സ് 176 00:20:20,075 --> 00:20:21,565 എന്താ ? 177 00:20:21,777 --> 00:20:23,369 എട്ട് മണി കഴിഞ്ഞു . 178 00:20:23,645 --> 00:20:26,671 സ്കൂളില്‍ പോകാന്‍ വയ്കും . 179 00:20:28,150 --> 00:20:30,778 നല്ല തലവേദന ആണ് അമ്മേ . 180 00:20:31,086 --> 00:20:33,577 ഞാന്‍ ഒന്ന് ഉറങ്ങട്ടെ .. 181 00:20:33,789 --> 00:20:36,587 അത് കഴിയുമ്പോള്‍ ശരിയാകും .. 182 00:20:37,559 --> 00:20:40,585 നീ ഒറ്റ ആഴ്ചയിലും സ്കൂളില്‍ പോകുന്നില്ലല്ലോ . 183 00:20:40,896 --> 00:20:42,056 കുറച്ച് വിശ്രമം വേണം അമ്മേ .. 184 00:20:42,597 --> 00:20:44,394 ഇന്നലെ ശരിയാകൂ . 185 00:20:44,800 --> 00:20:48,292 അല്ലെങ്കില്‍ പിന്നെ ഒരുപാട് നാള് സ്കൂളില്‍ പോകാന്‍ പറ്റില്ല . 186 00:20:48,603 --> 00:20:53,768 ഭക്ഷണം ഓവനില്‍ എടുത്ത് വച്ചേക്കാം . എനിക്ക് പോകാന്‍ സമയമായി . 187 00:20:54,810 --> 00:20:59,008 ശരി അമ്മേ .. 188 00:21:03,318 --> 00:21:06,481 അവന് ഇന്നും വയ്യെന്ന് . 189 00:21:06,688 --> 00:21:08,588 ഉവ്വ് ,ഞാന്‍ കേട്ടു . 190 00:21:09,024 --> 00:21:10,514 അവന്‍ ഇന്നലെ എപ്പോഴാണ് വന്നതെന്ന് അറിയോ നിനക്ക് ? 191 00:21:10,792 --> 00:21:13,784 ഇല്ല ,ഞാന്‍ ഉറക്കത്തിലായിരുന്നു . 192 00:21:16,431 --> 00:21:17,921 എനിക്കറിയില്ല ... 193 00:21:18,333 --> 00:21:22,326 ശരിക്കും വൈകീട്ട് എന്താണ് അവന്‍റെ പരിപാടിയെന്ന് . 194 00:21:24,539 --> 00:21:25,938 അവൻ പറയുന്നത് പോലെ ... 195 00:21:26,208 --> 00:21:28,540 അവൻ ചെയ്യുന്ന കാര്യങ്ങളെല്ലാം തികച്ചും വിചിത്രമാണ്. 196 00:21:28,810 --> 00:21:29,936 ആളുകളെ സഹായിക്കുക .. 197 00:21:30,212 --> 00:21:32,840 ഇവിടെയും അവിടെയും എല്ലാം ... 198 00:22:14,489 --> 00:22:16,480 ഹായ് മിസ്റ്റര്‍ ഡെല്‍റ്റോയിട് . 199 00:22:16,758 --> 00:22:18,692 സര്‍പ്രൈസ് ആണല്ലോ .. 200 00:22:18,894 --> 00:22:22,853 അലക്സ് മോന്‍ ഇപ്പോള്‍ എണീറ്റതേയുള്ളൂ അല്ലേ .. 201 00:22:23,498 --> 00:22:26,490 നിന്‍റെ അമ്മയെ ഞാന്‍ വഴിയില്‍ വച്ച് കണ്ടിരുന്നു . 202 00:22:26,768 --> 00:22:28,759 അവരാണ് എനിക്ക് ഈ കീ തന്നത് . 203 00:22:31,573 --> 00:22:33,803 നിനക്കെവിടെയോ വേദന ഉണ്ടെന്നാണല്ലോ അവര് പറഞ്ഞത് . 204 00:22:34,076 --> 00:22:37,011 അതുകൊണ്ടിന്ന് സ്കൂളില്‍ പോണില്ലല്ലേ ? 205 00:22:37,312 --> 00:22:40,509 സഹിക്കാന്‍ പറ്റാത്ത തല വേദനയാണ് സാര്‍ . 206 00:22:40,715 --> 00:22:42,876 ഉച്ച കഴിയുമ്പോള്‍ ശരിയായികൊളും . 207 00:22:43,718 --> 00:22:46,312 അല്ലെങ്കില്‍ വയ്കുന്നേരം ശരിയാകും അല്ലേ .. 208 00:22:46,621 --> 00:22:49,886 വൈകുന്നേരം ആണ് പറ്റിയ സമയം, അല്ലെ അലക്സ് മോനെ ? 209 00:22:50,092 --> 00:22:53,584 -ചായ് എടുക്കട്ടെ സാര്‍ -ഇപ്പോള്‍ വേണ്ട , 210 00:22:53,895 --> 00:22:55,419 വാ വന്നിരിക്ക്‌ .. 211 00:22:57,032 --> 00:22:59,796 വളരെ സന്തോഷം സാര്‍ .. 212 00:23:00,535 --> 00:23:01,695 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ സാര്‍ 213 00:23:01,937 --> 00:23:05,737 കുഴപ്പമോ ? എന്ത് കുഴപ്പം . 214 00:23:06,041 --> 00:23:08,441 നീ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം കാണിച്ചോ ? 215 00:23:08,643 --> 00:23:09,940 ഒരു മര്യാദയ്ക്ക് ചോദിച്ചു എന്നേ ഉള്ളൂ . 216 00:23:10,212 --> 00:23:13,238 ആഹാ ,കൊള്ളാം ..ഇതും 217 00:23:13,448 --> 00:23:16,747 ഒരു മര്യാദയുടെ പുറത്ത് നിന്നോട് പറയുന്നതാണ് അലക്സ് മോനെ . 218 00:23:17,018 --> 00:23:20,545 അല്ലെങ്കില്‍ അടുത്ത പ്രാവശ്യം ഇത് നേരെ ചൊവ്വേ പോകില്ല മോനെ . 219 00:23:20,755 --> 00:23:25,124 അടുത്ത തവണ ചിലപ്പോള്‍ വേറെ സ്ഥലത്ത് വച്ചാകും കാണുന്നത് , അപ്പോള്‍ ഞാന്‍ ചെയ്തതെല്ലാം വെറുതെ ആയി പോകും .. 220 00:23:25,327 --> 00:23:27,158 നിനക്ക് നിന്നോട് തന്നെ ഒരു ബഹുമാനമില്ലങ്കില്‍ .. 221 00:23:27,362 --> 00:23:30,456 എന്നോടെങ്കിലും കുറച്ച് കാണിക്ക് . 222 00:23:30,732 --> 00:23:34,759 എന്തെങ്കിലും പറ്റി കഴിഞ്ഞാല്‍ പിന്നെ ഞങ്ങളെ കൊണ്ടൊന്നും ചെയ്യാന്‍ പറ്റില്ല . 223 00:23:35,070 --> 00:23:38,267 മിക്കവാറും ജയിലില്‍ വച്ചാകും 224 00:23:38,573 --> 00:23:41,440 നിന്റെയൊക്കെ ഏറ്റു പറച്ചില്‍ . 225 00:23:41,676 --> 00:23:43,473 ഞാനൊന്നും ചെയ്തട്ടില്ല ,എനിക്കൊന്നും അറിയില്ല . 226 00:23:43,778 --> 00:23:46,372 പോലീസൊന്നും എനിക്ക് വിഷയമല്ല ..മോനെ .. 227 00:23:46,648 --> 00:23:47,979 സാര്‍ ഞാന്‍ 228 00:23:48,250 --> 00:23:50,741 പോലീസിനെ പറ്റിയുള്ള സംസാരം നമുക്കിവിടെ നിര്‍ത്താം . 229 00:23:50,986 --> 00:23:53,250 പോലീസ് നിന്നെ പിടിച്ചട്ടില്ല എന്നാ കാരണം കൊണ്ട് 230 00:23:53,455 --> 00:23:56,652 നീ വല്യ പുണ്യാളന്‍ ആണെന്നൊന്നും അര്‍ത്ഥമില്ല . 231 00:23:56,892 --> 00:24:01,989 കുറച്ച് വൃത്തികേടുകള്‍ ഇന്നലെ രാത്രി നടന്നിട്ടുണ്ട് . വളരെ വലിയ വൃത്തികേടുകള്‍ .. 232 00:24:02,297 --> 00:24:06,495 ഒരു ബില്ലിയും അവന്‍റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരും ഇന്നലെ രാത്രി ആംബുലന്‍സില്‍ ആയിരുന്നു .. 233 00:24:06,768 --> 00:24:08,099 നിന്‍റെ പേര് അവിടെ പറഞ്ഞു കേട്ടിരുന്നു . 234 00:24:08,370 --> 00:24:10,600 കുറേ ലോക്കല്‍ ചാനലില്‍ നിന്ന് കിട്ടിയതാണ് . 235 00:24:10,805 --> 00:24:13,672 നിന്‍റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരുടെ പേരും ഉണ്ടായിരുന്നു . 236 00:24:13,975 --> 00:24:17,172 പതിവു പോലെ ആർക്കും ആരെ കുറിച്ചും ഒന്നും തെളിയിക്കാനാവില്ല, 237 00:24:17,412 --> 00:24:18,970 ഞാന്‍ നിനക്ക് അവസാനമായി താക്കീത് നല്‍കുകയാണ് അലക്സ് മോനേ .. 238 00:24:19,281 --> 00:24:21,511 ഇത്രയും വൃത്തികെട്ട ഈ സമൂഹത്തില്‍ 239 00:24:21,716 --> 00:24:24,514 എല്ലായിപ്പോഴും നല്ലൊരു ചെക്കനായി അടങ്ങി ഒതുങ്ങി ഇരുന്നോളണം ... 240 00:24:24,719 --> 00:24:27,415 ആര്‍ക്കാ നിന്നെയൊക്കെ രക്ഷിക്കണമെന്നുള്ളത് ? 241 00:24:46,841 --> 00:24:48,536 എന്താ നിന്‍റെ പ്രശ്നം ? 242 00:24:48,810 --> 00:24:52,041 അടുത്ത നൂറ്റാണ്ടിലെ പ്രശ്നങ്ങളെ പറ്റി ഞങ്ങൾ പഠിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.. 243 00:24:52,347 --> 00:24:54,440 എന്നാല്‍ അതുകൊണ്ട് എങ്ങും എത്താന്‍ പോണില്ല . 244 00:24:54,749 --> 00:24:57,217 നിനക്ക് നല്ലൊരു വീടുണ്ട് നല്ല വീട്ടുകാരുണ്ട് .. 245 00:24:57,452 --> 00:24:59,545 തരക്കേടില്ലാത്ത ഒരു തലച്ചോറുമുണ്ട് .. 246 00:24:59,854 --> 00:25:03,017 പിന്നെന്താ നിന്‍റെ ഉള്ളില്‍ സാത്താന്‍ കേറിയിട്ടുണ്ടോ .. 247 00:25:03,325 --> 00:25:05,156 എന്‍റെ ഉള്ളില്‍ ഒന്നുമില്ല . 248 00:25:05,360 --> 00:25:08,158 കുറേ നാള് ഞാന്‍ പോലീസിന്റെ കൂടെയായിരുന്നു .. 249 00:25:08,363 --> 00:25:12,857 അതാണ്‌ എന്നെ അലട്ടുന്നത് . 250 00:25:13,168 --> 00:25:14,965 നിന്‍റെ കാര്യം ഏതാണ്ട് തീരുമാനമായെന്നാണ് എന്‍റെ കണക്ക്കൂട്ടല്‍ . 251 00:25:15,237 --> 00:25:16,568 അതാ ഞാന്‍ പറയണത് .. 252 00:25:16,838 --> 00:25:20,274 വെറുതെ വേണ്ടാതീനം ഒക്കെ കാണിച്ച് ഈ പ്രായം നശിപ്പിക്കണ്ട . 253 00:25:20,575 --> 00:25:21,872 പറഞ്ഞത് മനസിലായല്ലോ ..? 254 00:25:22,077 --> 00:25:23,544 ഞാന്‍ മാലിന്യമില്ലാത്ത ഒരു തടാകമാണ് സാര്‍ .. 255 00:25:23,778 --> 00:25:27,179 തെളിഞ്ഞ വേനലിലെ പ്രശാന്തസുന്ദരമായ ആകാശം പോലെ 256 00:25:27,382 --> 00:25:29,680 താങ്കള്‍ക്കെന്നെ വിശ്വസിക്കാം ..സാര്‍ . 257 00:26:35,850 --> 00:26:37,442 എക്സ്ക്യൂസ്മി. 258 00:26:37,652 --> 00:26:41,315 ഞാനിത് രണ്ടാഴ്ച മുന്നേ ഓഡര്‍ ചെയ്തായിരുന്നു . വന്നിട്ടുണ്ടോ ? 259 00:26:42,657 --> 00:26:44,022 ഒരു മിനിറ്റ് . 260 00:27:10,352 --> 00:27:11,944 സോറി ലേഡീസ് .. 261 00:27:20,495 --> 00:27:23,157 കൊള്ളാമല്ലേ ഡാര്‍ലിംഗ് .. 262 00:27:25,700 --> 00:27:29,067 നല്ല തണുപ്പുണ്ടല്ലേ മോളെ .. 263 00:27:33,475 --> 00:27:36,308 എന്ത് പറ്റി പെങ്ങളെ നിനക്ക് 264 00:27:38,513 --> 00:27:39,980 നിനക്കിതില്‍ ഏതാ ഇഷ്ട്ടം ? 265 00:27:40,215 --> 00:27:42,308 ഗോഗി ഗോഗോള്‍ ? ജോണി ഷിവാഗോ ? 266 00:27:42,584 --> 00:27:44,484 ദ ഹെവന്‍ 17? 267 00:27:48,823 --> 00:27:52,589 നമുക്ക് വീട്ടില്‍ പോയി പാട്ട് കേട്ടാലോ ? 268 00:27:52,894 --> 00:27:57,126 നിങ്ങള്‍ക്കിഷ്ട്ടപ്പെടും തീര്‍ച്ച . 269 00:27:57,399 --> 00:27:59,526 ഈ ചേട്ടന്റെ കൂടെ വാ .. 270 00:27:59,734 --> 00:28:02,828 എന്നിട്ട് കേള്‍ക്ക് ,മാലഖമാരുടെ കുഴല്‍വിളിയും പിശാചിന്റെ കാഹളവും .. 271 00:28:03,037 --> 00:28:05,096 വരൂന്നേ ..രണ്ട് പേര്‍ക്കും സ്വാഗതം .. 272 00:29:27,489 --> 00:29:28,421 ഹായ് .. 273 00:29:28,690 --> 00:29:29,679 ഹായ് .. 274 00:29:29,924 --> 00:29:32,586 വന്നല്ലോ 275 00:29:32,827 --> 00:29:34,419 276 00:29:35,096 --> 00:29:37,826 277 00:29:39,601 --> 00:29:44,300 നീയൊക്കെ ഇങ്ങോട്ട് കേറി വരുമെന്ന് ഒട്ടും കരുതിയില്ല .വന്നതില്‍ സന്തോഷം ..എന്ത് വേണം ... 278 00:29:49,644 --> 00:29:51,339 ഞങ്ങള്‍ ആകെ വിഷമിച്ചു . 279 00:29:54,215 --> 00:29:59,118 ഞങ്ങള്‍ ആ ബാറില്‍ നിന്നേം നോക്കി കുറേ നേരം ഇരുന്നു 280 00:29:59,821 --> 00:30:01,846 പക്ഷേ നീ വന്നില്ല .. 281 00:30:02,357 --> 00:30:04,552 അപ്പോള്‍ ഞങ്ങള്‍ കരുതി 282 00:30:04,759 --> 00:30:07,125 നീ എന്തെങ്കിലും പരാക്രമം കാണിക്കാനോ മറ്റോ പോയിക്കാണുമെന്ന് .. 283 00:30:07,362 --> 00:30:09,762 അതുകൊണ്ട് ഞങ്ങള്‍ ഇങ്ങോട്ട് പോന്നു . 284 00:30:15,169 --> 00:30:17,364 സോറി മച്ചാനെ .. 285 00:30:17,672 --> 00:30:20,766 എനിക്ക് ചെറിയൊരു തലവേദന എടുത്തത്‌ കൊണ്ട് ഒന്ന് ഉറങ്ങി പോയി . 286 00:30:21,075 --> 00:30:23,873 ആരും എണീപ്പിക്കാഞ്ഞത് കൊണ്ട് അവിടെ കിടന്ന് ഉറങ്ങി പോയി . 287 00:30:24,145 --> 00:30:26,545 അയ്യോ വേദനഎടുത്തോ 288 00:30:27,248 --> 00:30:29,739 നല്ല പോലെ തല പുകയ്ക്കുകയല്ലേ ..അതായിരിക്കും .. 289 00:30:32,987 --> 00:30:36,445 എല്ലാവര്‍ക്കും ആജ്ഞ കൊടുത്തും അനുസരിപ്പിച്ചും ഒക്കെ.. 290 00:30:36,891 --> 00:30:39,189 വേദന മാറിയെന്ന് ഉറപ്പാണോടാ ..? 291 00:30:39,694 --> 00:30:42,754 ഒന്നുകൂടി പോയി കിടന്ന് ഉറങ്ങണോ ? 292 00:31:04,218 --> 00:31:08,518 നമുക്ക് കാര്യങ്ങള്‍ കുറച്ച് കൂടി ലളിതമാക്കം .. 293 00:31:11,926 --> 00:31:14,417 ഈ പരിഹാസം നിനക്ക് ചേരുന്നതല്ല 294 00:31:14,629 --> 00:31:17,393 മച്ചാനെ .. 295 00:31:17,932 --> 00:31:22,335 നിന്റെയൊക്കെ നേതാവെന്ന നിലയില്‍ എന്തും അറിയാനുള്ള അവകാശം എനിക്കുണ്ട് . 296 00:31:24,238 --> 00:31:25,432 ഡിം .. 297 00:31:25,740 --> 00:31:29,836 എന്തിനാടാ കിടന്ന് അമറുന്നത് ? 298 00:31:31,846 --> 00:31:35,612 ഇവനെ വിട്ടേക്ക് മച്ചാ .. 299 00:31:35,850 --> 00:31:38,318 ഇനി ഒരു പുതിയ വഴിയിലേക്ക് ആണ് നമ്മള്‍ പോകുന്നത് . 300 00:31:46,060 --> 00:31:49,962 പുതിയ എന്ത് വഴി ? 301 00:31:51,265 --> 00:31:56,168 ഞാന്‍ ഉറങ്ങിയ സമയത്ത് വേറെന്തൊക്കെയോ സംസാരങ്ങള്‍ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടന്ന് എനിക്കറിയാം . 302 00:31:57,639 --> 00:32:00,472 നിനക്ക് വേണമെങ്കില്‍ നീയും കൂടിക്കോ . 303 00:32:01,275 --> 00:32:03,937 ഞങ്ങള്‍ കട കൊള്ളയടിക്കാന്‍ പോകുവാ 304 00:32:04,178 --> 00:32:07,773 കൈ നിറയെ കാശും കൊണ്ടായിരിക്കും വരുന്നത് . 305 00:32:08,082 --> 00:32:10,380 അവിടത്തെ ആ തടിയന്‍ പറയണത് മോഷ്ട്ടിക്കാന്‍ 306 00:32:10,652 --> 00:32:14,247 വരുന്ന പിള്ളേരൊന്നും അയാള്‍ക്ക്‌ പ്രശ്നമല്ലന്നാണ് . 307 00:32:14,489 --> 00:32:16,389 നല്ല സ്റ്റഫ് ആണ് .. 308 00:32:16,658 --> 00:32:20,685 അവിടെ പൂത്ത കാശുണ്ടന്നാണ് പറയുന്നത് . 309 00:32:22,764 --> 00:32:25,995 എന്നിട്ട് ആ പൂത്ത കാശു കൊണ്ട് നീ എന്ത് ചെയ്യും ? 310 00:32:26,300 --> 00:32:28,200 നിനക്ക് ആവശ്യമുള്ളതെല്ലാം നിന്‍റെ കയ്യിലുണ്ടോ ? 311 00:32:28,503 --> 00:32:31,370 നിനക്കൊരു മോട്ടോര്‍ കാറ് വേണമെങ്കില്‍ , അത് മരത്തില്‍ നിന്ന് പറിചെടുക്ക് . 312 00:32:31,673 --> 00:32:34,699 നിനക്ക് പൈസ വേണമെങ്കില്‍ , അതങ്ങു എടുക്ക് . 313 00:32:34,909 --> 00:32:39,505 മച്ചാനെ , പിള്ളേരെ പോലെയാണല്ലോ ഇടയ്ക്ക് നിന്‍റെ സംസാരവും പ്രവര്‍ത്തിയും . 314 00:32:40,381 --> 00:32:42,906 നമ്മള്‍ ഇന്ന് വലിയൊരു കൊള്ള നടത്താന്‍ പോവുകയാണ് . 315 00:32:44,819 --> 00:32:47,219 കൊള്ളാം ..ശരിക്കും ഭയങ്കരം തന്നെയാണത് .. 316 00:32:47,422 --> 00:32:49,822 നല്ല കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യാന്‍ അധികം വൈകരുത് . 317 00:32:50,491 --> 00:32:53,483 അപ്പോള്‍ ഞാന്‍ പടിപ്പിച്ചതൊന്നും വെറുതയായില്ല .. 318 00:32:54,896 --> 00:32:58,297 ഇനി പറ ജോര്‍ജി മോനെ ,എന്താ പ്ലാന്‍ എന്ന് . 319 00:33:01,636 --> 00:33:04,833 ആദ്യം മൊളോക്കോ(ഒരുതരം മയക്ക് മരുന്ന് പാനീയം ) അടിക്കാം എന്തേ ? 320 00:33:05,039 --> 00:33:08,839 -ബുദ്ധി തെളിയാന്‍ നല്ലതാണ് .. -മൊളോക്കോ 321 00:33:10,411 --> 00:33:15,246 നീ തന്നെ ആദ്യം അങ്ങോട്ട്‌ പോണം .. 322 00:33:23,157 --> 00:33:25,557 ഞങ്ങളാ നദീ തീരത്ത് കൂടെ നടക്കുമ്പോള്‍ പുറമേ ഞാന്‍ ശാന്തനായിരുന്നു എങ്കിലും .. 323 00:33:25,860 --> 00:33:30,058 മുഴുവന്‍ സമയവും ഞാന്‍ ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു .. 324 00:33:30,364 --> 00:33:32,855 ജോര്‍ജി ഇപ്പോള്‍ നേതാവായിരിക്കുന്നു 325 00:33:33,167 --> 00:33:35,567 അവന്‍ പറയുന്നു എന്ത് ചെയ്യണം ചെയ്യണ്ട എന്നൊക്കെ . 326 00:33:35,870 --> 00:33:39,772 പിന്നെ ഡിമ്മിന്റെ കൊടിച്ചി പട്ടി ചിരിക്കുന്ന പോലുള്ള ഇളിക്കല് . 327 00:33:40,041 --> 00:33:43,670 പെട്ടന്ന് എനിക്കൊരു തോന്നലുണ്ടായി ദൈവം എന്തായിരിക്കും 328 00:33:43,945 --> 00:33:49,076 പൊട്ടന്മാര്‍ക്കും ബുദ്ടിമാന്മാര്‍ക്കും കരുതി വച്ചിരിക്കുന്നത് .. 329 00:33:49,584 --> 00:33:53,384 അപ്പോള്‍ ഒരു മനോഹരമായ സംഗീതം എനിക്കായി ഒഴുകിവന്നു . 330 00:33:53,688 --> 00:33:56,748 അത് കേള്‍ക്കാനായി ജാലകങ്ങള്‍ വിശാലമായി തുറന്നു .. 331 00:33:56,991 --> 00:34:00,256 ആ നിമിഷം ഞാന്‍ കണ്ടു എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് ... 332 00:35:05,860 --> 00:35:09,421 ഞാന്‍ അവന്‍റെ ഞരമ്പൊന്നും മുറിച്ചില്ല .. 333 00:35:09,664 --> 00:35:11,962 പിന്നെ അവന്‍റെ ചുവന്ന ചോര ഒഴുക്ക് നിര്‍ത്താന്‍ 334 00:35:12,166 --> 00:35:14,532 ഒരു കര്ചീഫും കൊടുത്തു . 335 00:35:14,836 --> 00:35:18,465 കൂടാതെ അത് പരിക്കേറ്റ രണ്ട് പോരാളികളെ 336 00:35:18,673 --> 00:35:21,437 നിശബ്ദരാക്കാന്‍ അധികനേരം വേണ്ടി വന്നില്ല ... 337 00:35:22,276 --> 00:35:25,837 അപ്പോള്‍ അവര്‍ക്ക് മനസിലായി ആരാണ് യഥാര്‍ത്ഥ നേതാവെന്ന് . 338 00:35:26,347 --> 00:35:28,281 എനിക്കും .. 339 00:35:28,549 --> 00:35:30,676 എന്നാല്‍ ഒരു യഥാര്‍ത്ഥ നേതാവ് എപ്പോഴും തന്‍റെ കീഴിലുള്ളവരോട് 340 00:35:30,985 --> 00:35:34,182 ഉദാരമനസ്കനായിരിക്കും ... 341 00:35:36,791 --> 00:35:38,986 അപ്പോള്‍ ഇനി നമുക്ക് തുടങ്ങിയടുത്തേക്ക് തന്നെ വരാം . 342 00:35:39,293 --> 00:35:40,590 അല്ലേ ? 343 00:35:41,462 --> 00:35:43,692 കഴിഞ്ഞതെല്ലാം മറക്കാം .. 344 00:35:43,998 --> 00:35:45,590 അങ്ങനെ അല്ലെ ? 345 00:35:47,401 --> 00:35:48,493 അതെ . 346 00:35:51,405 --> 00:35:52,497 അതെ . 347 00:35:56,010 --> 00:35:56,999 അതെ . 348 00:35:59,981 --> 00:36:02,108 കൊള്ളാം, ജോര്‍ജി മോനെ ... 349 00:36:02,483 --> 00:36:06,317 ഇനി ഇന്ന് രാത്രിയിലെ നിന്‍റെ പ്ലാന്‍ പറ . 350 00:36:08,022 --> 00:36:09,080 ഇന്ന് രാത്രിയല്ല 351 00:36:09,390 --> 00:36:11,017 ഇന്നല്ല . 352 00:36:11,692 --> 00:36:14,217 എന്താ ജോര്‍ജി മോനെ ... 353 00:36:14,829 --> 00:36:18,094 നീ ഒരു ആണല്ലേ എല്ലാവരെയും പോലെ .. 354 00:36:18,332 --> 00:36:21,631 നമ്മള്‍ പിള്ളേരൊന്നും അല്ലല്ലോ ..അല്ലേ മോനെ ? 355 00:36:22,336 --> 00:36:25,999 എന്താണെന്ന് പറയട .. 356 00:36:32,847 --> 00:36:34,712 ഇതാണ് ആ ഹെല്‍ത്ത് ക്ലബ് . 357 00:36:35,850 --> 00:36:37,841 സിറ്റിയില്‍ നിന്ന് കുറച്ച് മാറിയാണ് .. 358 00:36:38,853 --> 00:36:40,343 വളരെ ഒറ്റപ്പെട്ടാണ് കിടക്കുന്നത് . 359 00:36:41,422 --> 00:36:46,052 ഈ പെണ്ണും കുറേ പൂച്ചകളും മാത്രമേ ഇവിടുള്ളൂ .. 360 00:36:46,661 --> 00:36:51,155 ആഴ്ചയില്‍ ഒരിക്കല്‍ ഇത് അടയ്ക്കും ,അപ്പോള്‍ ഈ പെണ്ണ് മാത്രമേ ഇവിടെ കാണൂ .. 361 00:36:52,533 --> 00:36:56,230 ഇവിടെ മുഴുവന്‍ സ്വര്‍ണവും വെള്ളിയും .. 362 00:36:56,470 --> 00:36:58,461 ആഭരണങ്ങളും ഒക്കെ ഉണ്ട് .. 363 00:36:59,941 --> 00:37:03,775 ഇനീം പറ ജോര്‍ജി മോനെ ... 364 00:37:09,483 --> 00:37:10,882 നാശം .. 365 00:37:29,670 --> 00:37:30,500 ആരാണ് ? 366 00:37:31,105 --> 00:37:33,096 ദയവ് ചെയ്തു ഒന്ന് സഹായിക്കാമോ ? 367 00:37:33,307 --> 00:37:34,899 ഒരു വലിയ അപകടം ഉണ്ടായി .. 368 00:37:35,109 --> 00:37:38,078 ഒരു ആംബുലന്‍സ് വിളിക്കാന്‍ നിങ്ങടെ ഫോണ്‍ ഒന്ന് തരാമോ ? 369 00:37:39,113 --> 00:37:41,081 ഓ ക്ഷമിക്കണം . 370 00:37:41,983 --> 00:37:45,510 കുറച്ച് അങ്ങോട്ട്‌ പോയാല്‍ ഒരു പബ്ലിക് ബൂത്ത്‌ ഉണ്ട് .. 371 00:37:45,786 --> 00:37:47,617 അത് ഉപയോഗിച്ചോളൂ . 372 00:37:47,822 --> 00:37:49,813 മാഡം ഇത് വളരെ അത്യാവശ്യമാണ് .. 373 00:37:50,124 --> 00:37:51,921 ഒരു ജീവന്‍റെ കാര്യമാണ്.. 374 00:37:52,126 --> 00:37:55,926 എന്‍റെ കൂട്ടുകാരന്‍ വഴിയില്‍ കിടക്കുവാണ് .ഒരുപാട് ചോര പോയി .. 375 00:37:56,931 --> 00:38:01,925 ക്ഷമിക്കണം .രാത്രിയില്‍ പരിചയമില്ലാത്തവര്‍ വന്നാല്‍ വാതില്‍ തുറക്കാന്‍ കുറച്ച് ബുദ്ടിമുട്ടുണ്ട് . 376 00:38:04,305 --> 00:38:06,102 ശരി മാഡം . 377 00:38:06,440 --> 00:38:08,635 രാത്രിയില്‍ ഒരുപാട് കള്ളന്മാരും കൊലപാതകികളുമൊക്കെ 378 00:38:08,943 --> 00:38:12,709 ഇറങ്ങുന്നത് കൊണ്ട് നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്താനാകില്ല . 379 00:38:13,014 --> 00:38:15,539 ഞാന്‍ ബൂത്തില്‍ പോയി വിളിച്ചോളാം . 380 00:38:15,750 --> 00:38:18,218 ബുദ്ടിമുട്ടിച്ചതില്‍ ക്ഷമിക്കണം . 381 00:38:18,452 --> 00:38:21,546 താങ്ക്സ് .ഗുഡ് നൈറ്റ് . 382 00:38:58,192 --> 00:38:59,591 ഡിം ,കുനിഞ്ഞിരിക്ക് . 383 00:39:01,896 --> 00:39:04,865 ഞാന്‍ ജനലില്‍ കൂടി കയറിയട്ട് വാതില് തുറന്ന് തരാം .. 384 00:39:33,427 --> 00:39:35,224 ഹലോ ,പോലീസ് സ്റ്റേഷന്‍ അല്ലെ ? 385 00:39:35,529 --> 00:39:39,431 ഇത് മിസ്‌ വെതെര്‍ ആണ് വൂഡ്മിയര്‍ ഹെല്‍ത്ത് ഫാമില്‍ നിന്ന് . 386 00:39:41,435 --> 00:39:45,428 ഈ സമയത്ത് വിളിച്ച് ശല്യം ചെയ്തതിനു സോറി . ഇവിടെ ചില കാര്യങ്ങള്‍ ഉണ്ടായി .. 387 00:39:45,639 --> 00:39:48,540 വലിയ കാര്യമൊന്നുമല്ല ,എങ്കിലും .. നിങ്ങള്‍ക്കറിയാല്ലോ... 388 00:39:49,443 --> 00:39:52,742 ഒരാള്‍ കോളിംഗ് ബെല്‍ അടിച്ചട്ട് ഫോണ്‍ വിളിക്കാന്‍ തരുമോ എന്ന് ചോദിച്ചു . 389 00:39:53,047 --> 00:39:55,242 അവന്‍ പറഞ്ഞത് എന്തോ അപകടം ഉണ്ടായെന്നാണ് . 390 00:39:55,549 --> 00:39:57,949 അത് എന്‍റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാനാകും .. 391 00:39:58,252 --> 00:40:02,120 അവന്‍റെ പറച്ചില്‍ കേട്ടിട്ട് ഇന്ന് പേപ്പറില്‍ വായിച്ച കാര്യം പോലെ തോന്നി .. 392 00:40:02,356 --> 00:40:06,554 ഒരു എഴുത്തുകാരനും ഭാര്യയും ആക്രമിക്കപ്പെട്ടില്ലേ ഇന്നലെ രാത്രി , അതുമായി ബന്ധമുള്ളതാണോ എന്ന് ഒരു സംശയം .. 393 00:40:07,862 --> 00:40:09,921 കുറച്ച് നേരം മുന്നേ ആണ് . 394 00:40:12,233 --> 00:40:13,962 ബുദ്ധിമുട്ടാകുമോ .. 395 00:40:14,268 --> 00:40:16,930 പക്ഷെ അവന്‍ പോയി 396 00:40:18,572 --> 00:40:20,267 ഓ ശെരി .. 397 00:40:21,242 --> 00:40:23,335 വളരെ നന്ദി .. 398 00:40:27,882 --> 00:40:29,474 ഹായ് .. 399 00:40:29,783 --> 00:40:31,148 അവസാനം നമ്മള്‍ കണ്ടുമുട്ടി . 400 00:40:31,352 --> 00:40:35,982 നമ്മുടെ ഈ ചെറിയ സംഭാഷണം അത്ര തൃപ്തികരമാവില്ലെന്ന് പറയാം .അല്ലേ . 401 00:40:37,291 --> 00:40:38,588 നീ ആരാ ? 402 00:40:39,793 --> 00:40:41,784 നീ എങ്ങനെയാ അകത്ത് കയറിയത് ? 403 00:40:43,764 --> 00:40:46,995 എന്താടാ നിന്‍റെ ഉദ്ദേശം ? 404 00:40:51,105 --> 00:40:52,868 405 00:40:53,174 --> 00:40:55,699 പരട്ട പന്ന കിളവി .. 406 00:40:55,976 --> 00:40:59,503 എടാ മൈരേ മര്യാദയ്ക്ക് വന്ന വഴിയില്‍ കൂടെ 407 00:40:59,813 --> 00:41:03,271 തന്നെ തിരിച്ച് പൊയ്ക്കോ . 408 00:41:06,487 --> 00:41:07,977 അതില്‍ തൊടരുത് . 409 00:41:08,222 --> 00:41:10,622 അത് വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഒരു ആര്‍ട്ട് ഫോം ആണ് . 410 00:41:21,435 --> 00:41:23,903 എന്ത് കോപ്പാണ് നിനക്ക് വേണ്ടത് ? 411 00:41:25,239 --> 00:41:28,140 ബഹുമാന്യയായ മാഡം ... 412 00:41:28,442 --> 00:41:31,741 മാഗസിന്‍ വില്‍ക്കുമ്പോള്‍ ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ പോയിന്‍റു കിട്ടുന്നത് 413 00:41:31,946 --> 00:41:35,746 ആര്‍ക്കാണെന്ന് കാണാന്‍ ഞാന്‍ ഒരു അന്താരാഷ്‌ട്ര വിദ്യാര്‍ഥി ഫെസ്റ്റില്‍ പങ്കെടുക്കുവാണ് .. 414 00:41:35,950 --> 00:41:38,043 കഴുവേറി മോനെ ... 415 00:41:38,352 --> 00:41:42,914 വേഗം ഇവിടന്ന് സ്ഥലം കാലിയാക്കിക്കോ .. അല്ലെങ്കില്‍ നിനക്ക് പണിയാകും .. 416 00:41:43,257 --> 00:41:46,351 നിന്നോട് ഞാന്‍ പറഞ്ഞില്ലേടാ അതില്‍ തൊടരുതെന്ന് . ഇറങ്ങി പോടാ . 417 00:41:46,527 --> 00:41:48,427 അല്ലെങ്കില്‍ ഞാന്‍ ഇതുകൊണ്ടെറിയും . 418 00:41:48,862 --> 00:41:51,729 വൃത്തികെട്ട നാറി .. 419 00:41:52,333 --> 00:41:55,962 ഞാന്‍ നിന്നെ കാണിച്ച് തരാമെടാ എന്നോട് കളിച്ചാല്‍ എന്തുണ്ടാകുമെന്ന് . 420 00:41:57,238 --> 00:41:58,170 പട്ടി 421 00:41:58,372 --> 00:41:59,361 കഴുവേറി.. 422 00:41:59,974 --> 00:42:01,464 മോന്‍... 423 00:43:11,145 --> 00:43:14,114 -വാ പോകാം ,പോലീസ് വരുന്നുണ്ട് . -One minoota, droogie. 424 00:43:20,821 --> 00:43:23,619 മൈരന്മാരെ ..എനിക്ക് ഒന്നും കാണാന്‍ പറ്റണില്ലട . 425 00:43:23,857 --> 00:43:27,918 മൈര് .. 426 00:43:41,775 --> 00:43:44,972 ഇവിടെ ഇങ്ങനെ ഇരിക്കുന്നത് ശരിയാകില്ല കൂട്ടുകാരെ .. 427 00:43:45,179 --> 00:43:49,479 എന്‍റെ വക്കീല്‍ വരാതെ ഞാനൊരക്ഷരം ഉരിയാടാന്‍ പോണില്ല . 428 00:43:49,850 --> 00:43:52,444 നിയമം എനിക്കറിയാമടാ മൈരന്മാരെ . 429 00:44:00,294 --> 00:44:01,955 ശെരി ..ടോം .. 430 00:44:03,464 --> 00:44:07,298 അപ്പോള്‍ നമ്മുടെ സുഹൃത്ത്‌ അലക്സിന് നമുക്കറിയാവുന്ന നിയമം നമ്മള്‍ കാണിച്ചു കൊടുക്കേണ്ടി വരും . 431 00:44:07,601 --> 00:44:10,195 പക്ഷെ ആ നിയമം എല്ലാത്തിനും മതിയാകില്ലല്ലോ .. 432 00:44:25,085 --> 00:44:27,815 നല്ല കീറാണല്ലോ കിട്ടിയേക്കണത് അലക്സ് മോനെ . 433 00:44:28,822 --> 00:44:30,722 നാണമില്ലേടാ ? 434 00:44:31,592 --> 00:44:33,617 നിന്‍റെ ഗ്ലാമര്‍ ഒക്കെ പോയല്ലോ . 435 00:44:35,696 --> 00:44:37,323 ആരാ ഇത് തന്നത് ? 436 00:44:38,732 --> 00:44:40,495 എങ്ങനെയാ ചെയ്തത് ? 437 00:44:43,003 --> 00:44:45,028 എന്താ നിന്‍റെ റോള്‍ ,പറയടാ മൈരേ 438 00:44:45,339 --> 00:44:47,534 ഇത് ആ പെണ്ണിന്നു വേണ്ടിയാടാ .. 439 00:44:47,841 --> 00:44:49,035 തന്തയ്ക്ക് പിറക്കാത്ത 440 00:44:49,243 --> 00:44:51,006 തായോളി മോനെ ... 441 00:44:53,414 --> 00:44:54,540 എന്നെ വിട് . 442 00:44:55,549 --> 00:44:57,642 തായോളി മോനെ .. 443 00:45:05,926 --> 00:45:07,154 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് മിസ്റ്റര്‍ ഡെല്‍റ്റോയിട് . 444 00:45:07,428 --> 00:45:09,055 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ..സെര്‍ജന്റ് . 445 00:45:09,363 --> 00:45:10,455 അവര് റൂം B യിലുണ്ട് . 446 00:45:10,731 --> 00:45:12,358 താങ്ക്സ് . 447 00:45:13,367 --> 00:45:14,527 സെര്‍ജന്റ് . 448 00:45:14,768 --> 00:45:15,666 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് മിസ്റ്റര്‍ ഡെല്‍റ്റോയിട് . 449 00:45:15,969 --> 00:45:17,436 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ഇന്‍സ്പെക്ടര്‍ . 450 00:45:17,671 --> 00:45:20,572 -കുടിക്കാന്‍ എന്തെങ്കിലും ? -വേണ്ട ,താങ്ക്സ് .പിന്നെ ആകാം . 451 00:45:20,874 --> 00:45:22,774 -കുറച്ച് പേപ്പര്‍ ടവ്വല്‍ തരാമോ ? -ഉവ്വ് സാര്‍ . 452 00:45:23,076 --> 00:45:25,374 ഞങ്ങള്‍ അവനെ ചോദ്യം ചെയ്യുകയാണ് . 453 00:45:25,579 --> 00:45:29,174 -ഒരുപക്ഷേ അകത്തേക്ക് വരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടായിരിക്കാം. -താങ്ക്യൂ .. 454 00:45:29,783 --> 00:45:32,752 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സെര്‍ജന്റ് . ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. 455 00:45:34,755 --> 00:45:37,883 ആഹാ എന്തൊരു പാവം കൊച്ച് അല്ലേ ..? 456 00:45:38,091 --> 00:45:39,956 കണ്ടില്ലേ ഇവന്‍റെ അവസ്ഥ . 457 00:45:40,194 --> 00:45:42,162 എല്ലാവരുടെയും പേടിസ്വപ്നം.. 458 00:45:42,463 --> 00:45:44,294 അക്രമം മാത്രം .. 459 00:45:44,598 --> 00:45:46,589 അറസ്റ്റ് ചെയ്യാന്‍ ഇവന്‍ സമ്മതിക്കുന്നില്ലായിരുന്നു . 460 00:45:48,101 --> 00:45:51,400 ഇതോടെ എന്‍റെ പണി തീര്‍ന്നു . 461 00:45:51,605 --> 00:45:54,768 ഇതോടെ എല്ലാം അവസാനിച്ചു ,അല്ലേ .. 462 00:45:55,108 --> 00:45:56,598 അപ്പോള്‍ എനിക്കെന്താ സാര്‍ .. 463 00:45:56,810 --> 00:45:58,505 ഞാന്‍ അത്ര ചീത്ത കുട്ടിയല്ല 464 00:45:58,779 --> 00:46:00,770 മറ്റുള്ളവരുടെ ചതിയില്‍ പെട്ട് പോയതാണ് ഞാന്‍ . 465 00:46:01,014 --> 00:46:03,915 നന്നായി പാടുന്നുണ്ടല്ലോ ഇവന്‍ ,അല്ലെ സാര്‍ . 466 00:46:04,117 --> 00:46:07,416 അവന്മാരൊക്കെ എവിടെ ? എങ്ങോട്ടെങ്കിലും ഓടി പോകുന്നതിന് മുന്നേ അവന്മാരെ പോയി പിടിക്ക് . 467 00:46:07,621 --> 00:46:09,486 എല്ലാം അവരുടെ ഐഡിയ ആയിരുന്നു . 468 00:46:09,723 --> 00:46:12,419 അവന്മാര്‍ എന്നെ കൊണ്ട് ചെയ്യിപ്പിച്ചതാണ് . ഞാന്‍ പാവമാണ് .. 469 00:46:19,132 --> 00:46:21,828 നീ ഇപ്പോള്‍ ഒരു കൊലപാതകിയാണ്‌ അലക്സ് മോനെ . 470 00:46:22,603 --> 00:46:23,831 കൊലപാതകി. 471 00:46:24,705 --> 00:46:26,696 ഇല്ല .സാര്‍ .. 472 00:46:26,940 --> 00:46:28,737 അത് ചെറിയൊരു അടി മാത്രമായിരുന്നു . 473 00:46:28,942 --> 00:46:31,502 അവര്‍ക്ക് ശ്വാസം ഉണ്ടായിരുന്നു ..എനിക്കറിയാം . 474 00:46:31,945 --> 00:46:34,140 ഞാന്‍ ആശുപത്രിയില്‍ നിന്നാണ് വരുന്നത് . 475 00:46:34,448 --> 00:46:36,712 അവര് മരിച്ചു . 476 00:46:36,950 --> 00:46:40,147 നിങ്ങള്‍ എന്നെ പേടിപ്പിക്കുവാണ് , അല്ലെ സാര്‍ .. 477 00:46:40,354 --> 00:46:42,345 ഇത് പുതിയ തരം പീഡനമാണ് .. 478 00:46:42,623 --> 00:46:45,854 -അല്ലെ സര്‍ .. -ഇത് നിനക്ക് വേണ്ട പീഡനം തന്നെയാണ് . 479 00:46:46,159 --> 00:46:49,959 ഞാന്‍ ദൈവത്തോട് പ്രാര്‍ഥിക്കാം ഈ പീഡനം നിന്നെ ശരിക്കും ഭ്രാന്ത് പിടിപ്പിക്കാന്‍ . 480 00:46:51,765 --> 00:46:54,859 ഇവനിട്ട്‌ രണ്ടെണ്ണം പൊട്ടിക്കണമെങ്കില്‍ പൊട്ടിച്ചോ , ഞങ്ങളെ നോക്കണ്ട . 481 00:46:55,135 --> 00:46:56,864 ഇവനെ ഞങ്ങള്‍ പിടിച്ചോളാം . 482 00:46:57,638 --> 00:47:00,835 ഇവനൊരു വന്‍ ദുരന്തമാണ് സാര്‍ .. 483 00:47:30,270 --> 00:47:33,899 പ്രിയപ്പെട്ട കൂട്ടുകാരെ ..ഇവിടം മുതലാണ്‌ 484 00:47:34,207 --> 00:47:36,402 ശോകമയമായ യഥാര്‍ത്ഥ ദുരന്ത കഥ തുടങ്ങുന്നത് .. 485 00:47:36,710 --> 00:47:39,110 വിചാരണയ്ക്ക് ശേഷം ജൂറിയും ജഡ്ജിയും നിങ്ങളുടെ ഈ പാവം 486 00:47:39,379 --> 00:47:43,611 ആഖ്യാതാവിനെ കുറേ കൊള്ളക്കാരുടെയും ക്രിമിനല്‍സിന്റെയും 487 00:47:43,917 --> 00:47:48,013 കുറേ നാറികളുടെയും കൂടെ 488 00:47:48,221 --> 00:47:51,782 പതിനാല് വര്‍ഷത്തെ തടവിന് ശിക്ഷിച്ചു .. 489 00:47:52,092 --> 00:47:55,892 ആ ഷോക്ക്‌ മൂലം, തന്‍റെ സ്വര്‍ഗത്തിലെ ദൈവത്തിനെതിരായി 490 00:47:56,096 --> 00:47:58,428 പ്രവര്‍ത്തിച്ചു എന്നാ വിശ്വാസത്താല്‍ അച്ഛന്‍ സ്വയം വേദന ഏറ്റു വാങ്ങി .... 491 00:47:58,699 --> 00:48:01,896 അമ്മ തന്‍റെ ഏക പുന്നാര മകന്‍ 492 00:48:02,135 --> 00:48:04,535 നഷട്ടപ്പെട്ടതോര്‍ത് ... 493 00:48:04,805 --> 00:48:07,399 വിതുമ്പി കരഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരുന്നു ... 494 00:48:07,641 --> 00:48:10,542 മോണിംഗ് . തേംസില്‍ നിന്ന് ഒരാളുണ്ട് . 495 00:48:09,242 --> 00:48:10,243 തേംസില്‍ നിന്ന് ഒരാളുണ്ട് ,സാര്‍ . 496 00:48:11,612 --> 00:48:13,204 ശെരി .സെല്‍ തുറക്കൂ . 497 00:48:13,447 --> 00:48:14,846 സാര്‍ 498 00:48:31,164 --> 00:48:33,428 ഗുഡ് മോണിംഗ് .സാര്‍ .ഇത് തടവുകാരന്റെ പ്രവേശനം സംബന്ധിച്ച രേഖകള്‍ ആണ് . 499 00:48:33,667 --> 00:48:35,157 താങ്ക്യൂ . 500 00:48:36,770 --> 00:48:39,466 -പേര് ? -അലക്സാണ്ടര്‍ ഡിലാര്‍ജ് 501 00:48:39,773 --> 00:48:41,673 ഇപ്പോള്‍ നീ പാർക്ക്മൂറിലെ എച്ച്. എം. ജയിലില്‍ ആണ്. 502 00:48:41,975 --> 00:48:45,467 ഈ നിമിഷം മുതല്‍ എല്ലാ ഒഫിസര്‍മാരെയും "സാര്‍ " എന്ന് വിളിച്ചോളണം 503 00:48:45,746 --> 00:48:46,576 പേര് ? 504 00:48:46,780 --> 00:48:49,146 അലക്സാണ്ടര്‍ ഡിലാര്‍ജ്,സാര്‍ . 505 00:48:49,449 --> 00:48:50,438 ശിക്ഷ ? 506 00:48:50,751 --> 00:48:51,877 14വര്‍ഷം ,സാര്‍ . 507 00:48:52,152 --> 00:48:52,982 കുറ്റം ? 508 00:48:53,286 --> 00:48:54,378 കൊലപാതകം, സാര്‍ . 509 00:48:54,688 --> 00:48:57,589 ശെരി . ഇവന്‍റെ വിലങ്ങഴിക്കൂ . 510 00:49:08,902 --> 00:49:11,302 ഇപ്പോള്‍ മുതല്‍ നീ 655321 ആണ് . 511 00:49:11,605 --> 00:49:14,802 ഈ നമ്പര്‍ ഓര്‍ത്തിരിക്കേണ്ടത് നിന്‍റെ കടമയാണ് . 512 00:49:15,108 --> 00:49:17,099 താങ്ക്സ് ,മിസ്റ്റര്‍ . 513 00:49:17,377 --> 00:49:19,106 -താങ്ക്യൂ . -ഇദ്ദേഹത്തെ കടത്തി വിടു . 514 00:49:23,383 --> 00:49:25,874 ശെരി ,നിന്‍റെ പോക്കറ്റിലുള്ളതെല്ലാം എടുത്ത് വയ്ക്ക് . 515 00:49:29,623 --> 00:49:32,717 നിന്‍റെ പുറകില്‍ വെള്ള നിറത്തില്‍ ഒരു 516 00:49:32,993 --> 00:49:34,324 വര കാണുന്നില്ലേ .. 517 00:49:34,528 --> 00:49:35,893 ... 655321? 518 00:49:36,028 --> 00:49:37,493 ഉവ്വ് സാര്‍ . 519 00:49:37,540 --> 00:49:40,320 അപ്പോള്‍ നിന്‍റെ കാല്‍വിരല്‍ ആ വരയുടെ 520 00:49:40,033 --> 00:49:42,024 അപ്പുറം നില്‍ക്കണം ... 521 00:49:49,042 --> 00:49:50,737 -സാര്‍ . -ഓക്കേ 522 00:49:51,144 --> 00:49:52,509 തുടര്‍ന്നോളൂ . 523 00:49:57,350 --> 00:49:58,317 അതെടുക്ക് .. 524 00:49:58,552 --> 00:50:01,316 എന്നിട്ട് മര്യാദയ്ക്ക് വയ്ക്ക് . 525 00:50:12,065 --> 00:50:14,158 ഒരു ചോക്ലേറ്റ് 526 00:50:16,169 --> 00:50:19,070 വൈറ്റ് മെറ്റല്‍ കൊണ്ടുള്ള ഒരു താക്കോല്‍ കൂട്ടം . 527 00:50:22,175 --> 00:50:24,075 ഒരു പാക്കറ്റ് സിഗരറ്റ് . 528 00:50:27,280 --> 00:50:29,373 രണ്ട് പ്ലാസ്റ്റിക് ബോള്‍ പെന്‍ . 529 00:50:29,683 --> 00:50:31,742 ഒന്ന് കറുപ്പ് ,മറ്റേത് ചുവപ്പ് . 530 00:50:34,955 --> 00:50:38,186 കറുത്ത നിറത്തിലുള്ള പ്ലാസ്റ്റിക്കിന്റെ ഒരു ചീപ്പ് . 531 00:50:38,759 --> 00:50:43,253 ചുവന്ന ലെതറില്‍ ഉള്ള ഒരു അഡ്രസ്സ് ബുക്ക് . 532 00:50:52,005 --> 00:50:53,973 ഒരു പത്തിന്റെ ചില്ലറ തുട്ട് . 533 00:50:55,408 --> 00:50:58,002 വൈറ്റ് മെറ്റല്‍ കൊണ്ടുള്ള ഒരു വാച്ച് 534 00:50:58,311 --> 00:51:02,270 വൈറ്റ് മെറ്റലില്‍ തന്നെയുള്ള ബ്രേസ്ലെറ്റ്. 535 00:51:03,416 --> 00:51:05,384 വേറെ എന്തെങ്കിലും പോക്കറ്റിലുണ്ടോ ? 536 00:51:06,419 --> 00:51:07,909 -ഇല്ല സാര്‍ -ശെരി . 537 00:51:08,221 --> 00:51:11,281 ഇവിടെ ഒപ്പിട് . 538 00:51:20,133 --> 00:51:22,226 സിഗരറ്റും ചോക്ലേറ്റും തിരിച്ച് 539 00:51:22,435 --> 00:51:23,732 കിട്ടില്ല ..കാരണം . 540 00:51:24,004 --> 00:51:26,131 ...ഇപ്പോള്‍ നീയൊരു കുറ്റവാളിയാണ് .. 541 00:51:27,007 --> 00:51:30,238 ഇനി ആ മേശയുടെ അടുത്ത് ചെന്ന് ഉടുപ്പെല്ലാം അഴിക്ക് . 542 00:51:37,250 --> 00:51:39,241 ഇന്ന് രാവിലെ നീ പോലീസ് കസ്റ്റടിയില്‍ ആയിരുന്നോ ? 543 00:51:39,519 --> 00:51:40,952 -അതെ സാര്‍ -ഒരു ജാക്കറ്റ് ,നീല പിൻസ്റ്റ്റൈപ്. 544 00:51:41,254 --> 00:51:42,312 കഠിന തടവ്‌ ? 545 00:51:42,556 --> 00:51:43,648 അതെ സാര്‍ , 546 00:51:43,857 --> 00:51:45,757 -ഒരു നീല ടൈ. -മതം? 547 00:51:45,959 --> 00:51:47,051 C. E., സാര്‍ . 548 00:51:47,327 --> 00:51:49,022 ചര്‍ച്ച് ഓഫ് ഇംഗ്ലണ്ട് ആണോ ? 549 00:51:49,262 --> 00:51:51,025 അതെ സാര്‍ . ചര്‍ച്ച് ഓഫ് ഇംഗ്ലണ്ട്,സാര്‍ . 550 00:51:51,264 --> 00:51:52,253 ബ്രൌൺ മുടി, അല്ലേ ? 551 00:51:52,465 --> 00:51:53,659 അതെ ,സാര്‍ 552 00:51:53,934 --> 00:51:54,958 നീല കണ്ണ് ? 553 00:51:55,168 --> 00:51:56,567 അതെ സാര്‍ നീല . 554 00:51:56,837 --> 00:51:59,431 കണ്ണടയോ ലെന്‍സോ എന്തെങ്കിലും ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ? 555 00:51:59,673 --> 00:52:00,537 ഇല്ല ,സാര്‍ . 556 00:52:00,774 --> 00:52:02,674 ഒരു നീല നിറത്തില്‍ കോളര്‍ ഉള്ള ഷര്‍ട്ട് . 557 00:52:02,976 --> 00:52:06,673 ഗുരുതരമായ എന്തെങ്കിലും രോഗതിനായി വൈദ്യ ചികിത്സ നടത്തിയിട്ടുണ്ടോ ? 558 00:52:06,980 --> 00:52:09,471 -ഇല്ല ,സാര്‍ . -ഒരു ജോഡി കറുത്ത ലെതറിലുള്ള ഷൂസ് . 559 00:52:09,783 --> 00:52:12,274 -എപ്പോഴെങ്കിലും എന്തെങ്കിലും മാനസിക രോഗം വന്നിട്ടുണ്ടോ ? -ഇല്ല സാര്‍ . 560 00:52:12,686 --> 00:52:16,383 -എന്തെങ്കിലും വെപ്പ് പല്ലോ മറ്റ് കൃത്രിമ അവയവങ്ങളോ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ? -ഇല്ല സാര്‍ . 561 00:52:16,857 --> 00:52:18,882 ഒരു നീല ട്രൌസര്‍ . 562 00:52:19,159 --> 00:52:22,492 -എപ്പോഴെങ്കിലും തലകറക്കമോ തലചുറ്റലോ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ ? -ഇല്ല ,സാര്‍ . 563 00:52:22,696 --> 00:52:24,288 ഒരു ജോഡി കറുത്ത സോക്സ്‌ . 564 00:52:24,497 --> 00:52:26,294 -ഒരു അപസ്മാര രോഗിയാണോ? -ഇല്ല സാര്‍ . 565 00:52:26,566 --> 00:52:29,057 വെള്ളയില്‍ നീല ഇലാസ്റ്റിക്കുള്ള ഒരു അണ്ടര്‍വെയര്‍ . 566 00:52:29,302 --> 00:52:32,999 ഇപ്പോഴോ അതോ എപ്പോഴെങ്കിലുമോ ഒരു സ്വവര്‍ഗ്ഗനുരാഗി ആയിരുന്നോ ? 567 00:52:33,473 --> 00:52:34,303 -ഇല്ല സാര്‍ . -ശെരി . 568 00:52:34,574 --> 00:52:37,099 -ആ ഗുളിക ഇട്ടേക്കു . -സാര്‍ . 569 00:52:38,011 --> 00:52:39,478 ഇനി ചുവരിലേക്ക് നേരെ തിരിഞ്ഞ് 570 00:52:39,880 --> 00:52:42,508 കുനിഞ്ഞ് നില്‍ക്ക് . 571 00:52:49,122 --> 00:52:50,680 -എന്തെങ്കിലും ലൈംഗിക രോഗം ഉണ്ടോ ? -ഇല്ല സാര്‍ . 572 00:52:50,924 --> 00:52:52,482 -കൃമി ? -ഇല്ല സാര്‍ -പേന്‍ ? -ഇല്ല .സാര്‍ . 573 00:52:52,692 --> 00:52:55,718 -അവിടെ ചെന്ന് കുളിക്ക് . ശരി ,സാര്‍ . -ഒരാള്‍ കുളിക്കാന്‍വരുന്നു . 574 00:52:57,731 --> 00:52:59,028 എന്താ നിന്റെയൊക്കെ വിചാരം ...? 575 00:52:59,933 --> 00:53:03,425 ഇതെന്താ നിങ്ങളെയൊക്കെ പോലെ ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് 576 00:53:03,637 --> 00:53:05,628 വന്നും പോയും ഇരിക്കുന്ന ഒരു സ്ഥാപനമണെന്നോ..? 577 00:53:05,906 --> 00:53:10,002 അല്ലെങ്കില്‍ നീയൊക്കെ ഇനി 578 00:53:10,243 --> 00:53:13,940 കര്‍ത്താവിന്റെ തിരുസന്നിധിയില്‍ ചെന്ന് 579 00:53:14,247 --> 00:53:16,340 ചെയ്ത തെറ്റിനൊക്കെ ശിക്ഷ അനുഭവിക്കാന്‍ പോവുകയാണോ ? 580 00:53:16,549 --> 00:53:18,608 എന്ത് പൊട്ടന്മാരാണ് നിങ്ങള്‍ ..... 581 00:53:18,852 --> 00:53:23,516 ഒരുപാത്രം കഞ്ഞിക്ക് വേണ്ടി സ്വന്തം ജന്മാവകാശം തന്നെ വില്‍ക്കുന്നു . 582 00:53:23,757 --> 00:53:25,452 മോഷണത്തിന്റെ ത്രില്‍ ... 583 00:53:25,759 --> 00:53:26,555 അക്രമത്തിന്റെ സുഖം .. 584 00:53:26,760 --> 00:53:29,456 എളുപ്പത്തില്‍ ജീവിക്കാനുള്ള തിടുക്കം .. 585 00:53:29,729 --> 00:53:32,357 ഞാന്‍ നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുകയാണ് .. എന്താണ് മൂല്യം ... 586 00:53:32,632 --> 00:53:35,032 ...നമുക്ക് അനിഷേധ്യമായ തെളിവ് ലഭിക്കുമ്പോള്‍ . 587 00:53:35,268 --> 00:53:38,362 ..അതെ ..സുനിശ്ചിതമായ തെളിവുകള്‍ ലഭിക്കുമ്പോള്‍ .. 588 00:53:38,571 --> 00:53:39,936 ...നരഗം നിലനില്‍ക്കുന്നില്ലേ ? 589 00:53:40,173 --> 00:53:41,367 എനിക്കറിയാം . 590 00:53:41,675 --> 00:53:44,166 എനിക്കറിയാം .. 591 00:53:44,444 --> 00:53:46,537 എനിക്കത് കാണാം ... 592 00:53:46,780 --> 00:53:48,270 ..എന്‍റെ വീക്ഷണത്തിലൂടെ ... 593 00:53:48,548 --> 00:53:50,038 ...അവിടെ ഒരു ഇടമുണ്ട് ... 594 00:53:50,250 --> 00:53:52,650 ...തടവറയേക്കാള്‍ ഇരുണ്ടതായ ... 595 00:53:52,953 --> 00:53:56,980 ...മനുഷ്യന്‍ ഉണ്ടാകുന്ന തീയുടെ ചൂടിനേക്കാള്‍ ചുട്ടുപൊള്ളിക്കുന്ന ... 596 00:53:57,257 --> 00:53:58,554 ...നിങ്ങളെ പോലെ പശ്ചാതാപമില്ലാത്ത കുറ്റവാളികളുടെ 597 00:53:58,792 --> 00:54:02,990 ...ആത്മാക്കള്‍ നിറഞ്ഞ .. 598 00:54:04,898 --> 00:54:08,595 ചിരിക്കാതിരിക്കടാ നാശങ്ങളെ ... 599 00:54:08,802 --> 00:54:11,794 ഞാന്‍ പറയുന്നു .. 600 00:54:12,305 --> 00:54:13,670 അവസാനിക്കാത്ത അസഹനീയമായ യാതനകള്‍ .... 601 00:54:14,074 --> 00:54:17,703 കൊണ്ടുള്ള കരച്ചിലുകള്‍ ... 602 00:54:18,478 --> 00:54:19,809 അവരുടെ തൊലികള്‍ .. 603 00:54:20,113 --> 00:54:22,604 ഉലിഞ്ഞെടുക്കുന്നു .. 604 00:54:22,816 --> 00:54:24,613 തീയുണ്ടകള്‍ .. 605 00:54:24,818 --> 00:54:27,184 അവരുടെ കുടലുകളെ ചുറ്റി വരിയുന്നു... 606 00:54:27,420 --> 00:54:30,821 അതെ .എല്ലാം എനിക്ക് കാണാം .. എല്ലാം എനിക്ക് കാണാം ... 607 00:54:31,624 --> 00:54:33,615 മിണ്ടാതിരിക്ക്‌ . 608 00:54:34,627 --> 00:54:36,618 അച്ഛന്‍ പറയുന്നത് കേള്‍ക്ക് . 609 00:54:37,130 --> 00:54:40,122 ശെരി ...അപ്പോള്‍ നമുക്കിനി 610 00:54:40,433 --> 00:54:41,730 സ്തുതിഗീതം പാടാം .. 611 00:54:42,002 --> 00:54:45,199 കുറച്ച് ബഹുമാനം കാണിക്കടാ മൈരന്മാരെ . 612 00:54:46,840 --> 00:54:50,139 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 613 00:54:51,211 --> 00:54:53,839 -പാട് .. -♪♪♪♪♪♪♪ 614 00:54:54,114 --> 00:54:55,513 ഉറക്കെ .. 615 00:54:57,851 --> 00:55:02,845 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 616 00:55:03,456 --> 00:55:07,859 ♪♪♪♪♪♪♪♪ 617 00:55:09,029 --> 00:55:10,121 ഉച്ചത്തില്‍ .. 618 00:55:10,563 --> 00:55:13,623 അതൊരിക്കലും ഉന്മേഷഭരിതമായിരുന്നില്ല. 619 00:55:13,867 --> 00:55:17,769 ഇപ്പോള്‍ ഈ നരഗത്തിലായട്ട് രണ്ട് വര്‍ഷത്തോളമായി . 620 00:55:18,038 --> 00:55:21,166 ജയില്‍ വാര്‍ഡന്‍മാരുടെ നിരന്തരമായ അടിയും തൊഴിയും 621 00:55:21,374 --> 00:55:24,366 കൂടാതെ ക്രിമിനല്‍സിന്റെ ലൈംഗിക പീഡനങ്ങളും 622 00:55:24,644 --> 00:55:26,168 ഈ ആഖ്യാതാവ് പലപ്പോഴായി 623 00:55:26,379 --> 00:55:29,348 നേരിടേണ്ടി വന്നു ... 624 00:55:35,355 --> 00:55:36,845 എല്ലാ ഞായറാഴ്ച്ചയും ജയില്‍ പുള്ളികളെ ഓരോന്നിനും 625 00:55:37,157 --> 00:55:39,853 സഹായിക്കുകയായിരുന്നു എന്‍റെ ജോലി .. 626 00:55:40,093 --> 00:55:43,153 അയാളൊരു വലിയ ചെറ്റയായിരുന്നു . 627 00:55:43,396 --> 00:55:46,490 എന്നാലും അയാള്‍ക്കെന്നെ ഇഷ്ട്ടമായിരുന്നു .. ഞാന്‍ വളരെ ചെറുപ്പവും, 628 00:55:46,699 --> 00:55:50,100 ഇപ്പോള്‍ വലിയ പുസ്തകങ്ങള്‍ ഒക്കെ വായിക്കാന്‍ താല്പര്യം തോന്നി തുടങ്ങിയത് കൊണ്ടുമൊക്കെയാകും .. 629 00:56:11,224 --> 00:56:15,024 മുള്‍ക്കിരീടം വച്ചയാളെ ചാട്ടകൊണ്ടടിക്കുന്നത് ഞാൻ മുഴുവൻ വായിച്ചു. 630 00:56:15,295 --> 00:56:17,195 കൂടാതെ തല്ലാനും ആണിയടിക്കാനും ഒക്കെയുള്ള ഉത്തരവാദിത്വം ഏറ്റെടുക്കുന്നത് എന്നെ നല്ല രീതിയില്‍ സഹായിക്കുന്നത് 631 00:56:17,430 --> 00:56:21,389 എനിക്ക് എന്നിലൂടെ തന്നെ കാണാന്‍ സാധിച്ചു . 632 00:56:21,634 --> 00:56:24,933 അന്നേരം ഞാന്‍ റോമാ സാമ്രാജ്യത്തിന്റെ പരകോടിയിലായിരുന്നു .. 633 00:56:36,916 --> 00:56:39,407 അതിന്റെ അവസാനം എനിക്കത്ര ഇഷ്ട്ടമായില്ല 634 00:56:39,652 --> 00:56:41,813 ആ തല്ലിപ്പൊളി പ്രസംഗംങ്ങളെക്കാള്‍ നല്ലത് 635 00:56:42,122 --> 00:56:44,215 വെട്ടും കുത്തും ഒക്കെ ആയിരുന്നു .. 636 00:56:44,457 --> 00:56:47,551 എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെട്ട ഭാഗങ്ങള്‍ ജൂതന്മാര് പരസ്പരം വെട്ടിചാകുന്നതും 637 00:56:47,827 --> 00:56:50,057 അതുകഴിഞ്ഞ് അവര് വൈന്‍ കുടിക്കുന്നതും 638 00:56:50,463 --> 00:56:53,557 പിന്നെ ഭാര്യമാരോടും തോഴിമാരോടും ഒക്കെ കൂടെ കിടക്കുന്നതുമൊക്കെയായിരുന്നു .. 639 00:56:53,766 --> 00:56:55,757 അതെന്നെ മുന്നോട്ട് കൊണ്ട് പോയി .. 640 00:57:27,167 --> 00:57:30,000 "ദുഷ്ടന്മാരോടു അസൂയപ്പെടരുത്(ബൈബിളിലെ സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 24 ) 641 00:57:30,470 --> 00:57:32,597 അവരോടുകൂടെ ഇരിപ്പാന്‍ ആഗ്രഹിക്കയുമരുത് .. 642 00:57:32,805 --> 00:57:35,968 അവരുടെ ഹൃദയം സാഹസം ചിന്തിക്കുന്നു... 643 00:57:36,209 --> 00:57:39,110 അവരുടെ അധരം വേണ്ടാതീനം പറയുന്നു ". 644 00:57:39,379 --> 00:57:42,815 "കഷ്ടകാലത്തു നീ കുഴഞ്ഞുപോയാല്‍ 645 00:57:43,116 --> 00:57:45,380 നിന്റെ ബലം നഷ്ടം തന്നേ." 646 00:57:45,618 --> 00:57:47,279 കൊള്ളാം മോനെ .. 647 00:57:47,520 --> 00:57:48,817 അച്ചോ ? 648 00:57:52,825 --> 00:57:54,520 ഞാന്‍ നന്നായി ശ്രമിക്കുന്നില്ലേ ? 649 00:57:54,827 --> 00:57:55,919 ഉവ്വ് ,മോനെ . 650 00:57:56,196 --> 00:57:58,494 -ഞാന്‍ പരമാവധി ചെയ്യുന്നില്ലേ ? -തീര്‍ച്ചയായും . 651 00:57:58,731 --> 00:58:02,132 ഞാനിവിടെ പ്രശ്നങ്ങള്‍ ഒന്നും ഉണ്ടാക്കുന്നില്ലല്ലോ ? 652 00:58:02,335 --> 00:58:06,704 തീര്‍ച്ചയായും , 655321. നെ വളരെ നല്ലവനാണ് . 653 00:58:06,940 --> 00:58:09,841 പുതിയൊരു മനുഷ്യനാകാനുള്ള ആഗ്രഹം നിന്നില്‍ കാണുന്നുണ്ട് .. 654 00:58:10,043 --> 00:58:11,340 അച്ചോ ... 655 00:58:12,845 --> 00:58:15,643 എനിക്കൊരു രഹസ്യം പറയാനുണ്ട് .. 656 00:58:17,250 --> 00:58:19,150 ശെരി ,മകനെ .. 657 00:58:29,362 --> 00:58:31,853 ഇവിടെ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടായോ മകനെ ? 658 00:58:35,034 --> 00:58:37,332 പറയാന്‍ നാണിക്കണ്ട . 659 00:58:39,839 --> 00:58:41,170 എനിക്കറിയാം മകനെ .. 660 00:58:41,374 --> 00:58:43,365 ഈ പ്രായത്തില്‍ ഉള്ള ചെറുപ്പക്കാര്‍ 661 00:58:43,576 --> 00:58:47,444 സ്ത്രീകള്‍ ഇല്ലാത്ത ഒരു സ്ഥലത്ത് 662 00:58:47,680 --> 00:58:49,238 കഴിയുമ്പോള്‍ ഉള്ള 663 00:58:49,449 --> 00:58:51,440 പ്രശ്നങ്ങള്‍ എന്തൊക്കെയാണെന്ന് ... 664 00:58:54,354 --> 00:58:56,686 ഇതതല്ല അച്ചോ . 665 00:59:00,393 --> 00:59:03,794 ഇത് ഇവിടെ എല്ലാവരും പറയുന്ന ആ പുതിയ കാര്യത്തെ പറ്റിയാണ് . 666 00:59:04,364 --> 00:59:05,991 പുതിയ ചികിത്സ. 667 00:59:06,266 --> 00:59:08,598 അത് ജയിലില്‍ നിന്ന് പെട്ടന്ന് പുറത്തിറങ്ങാനും 668 00:59:08,901 --> 00:59:11,392 ജയിലിലേക്ക് തിരിച്ച് വരില്ലാന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു . 669 00:59:12,272 --> 00:59:14,467 നീ ഇതെവിടന്നാണ് കേട്ടത് ? 670 00:59:14,707 --> 00:59:17,403 ആരാ നിന്നോടിത് പറഞ്ഞത് ? 671 00:59:17,710 --> 00:59:20,110 ഇവിടെ നിന്ന് തന്നെ കിട്ടിയതാണ് .. 672 00:59:20,380 --> 00:59:22,610 രണ്ട് വാര്‍ഡന്‍മാര്‍ ഇതിനെ പറ്റി പറഞ്ഞിരുന്നു 673 00:59:22,882 --> 00:59:25,908 അപ്പോള്‍ ആരെങ്കിലും ഒളിഞ്ഞു കേട്ടതായിരിക്കും .. 674 00:59:26,419 --> 00:59:29,820 പിന്നെആര്‍ക്കോ ഇതിനെ പറ്റി പത്രത്തില്‍ വന്ന വാര്‍ത്ത കിട്ടി .. 675 00:59:30,089 --> 00:59:32,717 ബാക്കിയെല്ലാം ആ പത്രം പറഞ്ഞു... 676 00:59:35,628 --> 00:59:39,325 എന്നെ ആ പുതിയ ചികിത്സയ്ക്ക്കായി അയച്ചു കൂടെ അച്ചോ ? 677 00:59:40,933 --> 00:59:44,630 ലുഡോവിക്കോ ചികിത്സയ്ക്ക് 678 00:59:44,904 --> 00:59:47,134 എനിക്ക് നിന്നെ ശുപാര്‍ശ ചെയ്യാവുന്നതാണ് ... 679 00:59:47,907 --> 00:59:50,239 അതിന്റെ പേര് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിഞ്ഞു കൂടാ .. 680 00:59:50,443 --> 00:59:52,343 എനിക്കാകെ അറിയാവുന്നത് എത്രയും വേഗം ഇവിടെ നിന്ന് ഇറങ്ങണമെന്നും,പിന്നീടൊരിക്കലും ഇങ്ങോട്ട് 681 00:59:52,645 --> 00:59:55,113 തിരിച്ചു വരരുതെന്നും ആണ് .. 682 00:59:55,815 --> 00:59:58,648 അത് ശരിക്കും തെളിയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല 655321. 683 00:59:58,951 --> 01:00:03,047 വാസ്തവത്തിൽ, അത് അതിന്‍റെ പരീക്ഷണ ഘട്ടത്തില്‍ ആയിട്ടുള്ളൂ . 684 01:00:03,523 --> 01:00:06,321 അത് ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട് ,ഇല്ലേ ? 685 01:00:06,526 --> 01:00:09,324 ഈ ജയിലില്‍ അത് ഇതേവരെ ഉപയോഗിച്ചട്ടില്ല . 686 01:00:09,562 --> 01:00:11,962 ഗവർണർക്ക് അതിനെ പറ്റി കുറേ സംശയങ്ങള്‍ ഒക്കെയുണ്ട് . 687 01:00:12,265 --> 01:00:15,962 പിന്നെ ഞാന്‍ കേട്ടിരിക്കുന്നത് അത് കുറച്ച് അപകടം കൂടിയ ചികിത്സയും ആണെന്നാണ്‌ . 688 01:00:17,937 --> 01:00:20,838 അപകടം എനിക്ക് ഒരു പ്രശനമല്ല അച്ചോ . 689 01:00:22,475 --> 01:00:24,670 എനിക്ക് നല്ലൊരു മനുഷ്യനാകണം . 690 01:00:25,945 --> 01:00:28,573 എന്‍റെ ബാക്കിയുള്ള ജീവിതം മുഴുവന്‍ 691 01:00:28,848 --> 01:00:30,941 നന്മ നിറഞ്ഞ കാര്യങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി ചിലവഴിക്കണം . 692 01:00:31,184 --> 01:00:32,651 ഒരു സംശയം ... 693 01:00:33,052 --> 01:00:37,682 ഈ പചികിത്സ ഒരു മനുഷ്യനെ യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ നല്ലവനാക്കുമോ . 694 01:00:38,491 --> 01:00:40,857 നന്മ വരുന്നത് അവന്‍റെ ഉള്ളില്‍ നിന്ന് തന്നെയാണ് . 695 01:00:41,060 --> 01:00:42,186 നന്മ എന്നത് .... 696 01:00:42,462 --> 01:00:43,793 നമ്മള്‍ ആണ് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് . 697 01:00:44,197 --> 01:00:46,290 ആ തിരഞ്ഞെടുപ്പിന് അവന് സാധിക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍ .. 698 01:00:46,566 --> 01:00:48,693 അവനൊരു നല്ല മനുഷ്യനാകില്ല .. 699 01:00:50,503 --> 01:00:55,463 കാര്യ കാരണങ്ങള്‍ ഒന്നും എനിക്കറിയില്ല അച്ചോ . 700 01:00:56,609 --> 01:00:59,578 എനിക്കാകെ അറിയാവുന്നത് നല്ലൊരു മനുഷ്യാനകണം എന്നത് മാത്രമാണ് . 701 01:01:01,714 --> 01:01:03,614 സമാധാനിക്കു മകനേ . 702 01:01:03,816 --> 01:01:06,080 കർത്താവിൽ ആശ്രയം പ്രാപിക്കൂ .. 703 01:01:07,987 --> 01:01:11,582 നിന്റെ മകനെ ശിക്ഷിക്കുക അവന്‍ നിനക്കു ആശ്വാസമായ്തീരും; 704 01:01:11,824 --> 01:01:14,725 അവന്‍ നിന്റെ മനസ്സിന്നു പ്രമോദംവരുത്തും....(സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29) 705 01:01:15,328 --> 01:01:16,590 ആമേന്‍ . 706 01:01:44,424 --> 01:01:46,358 -എല്ലാവരും ഹാജര്‍ ആണ് സാര്‍ . 707 01:01:46,559 --> 01:01:47,617 ശരി .. 708 01:01:49,228 --> 01:01:51,253 എല്ലാവരും ഹാജര്‍ ആണ് സാര്‍ . 709 01:02:46,919 --> 01:02:48,409 നിര്‍ത് . 710 01:02:48,988 --> 01:02:50,580 എല്ലാവരും ശ്രദ്ധിക്ക് . 711 01:02:51,290 --> 01:02:53,087 രണ്ടു വരിയായി മതിലിനടുത്ത് 712 01:02:53,292 --> 01:02:55,920 പോയി നില്‍ക്കണം . 713 01:02:56,229 --> 01:02:57,719 ചെല്ല് . 714 01:02:58,297 --> 01:02:59,229 വേഗം . 715 01:02:59,532 --> 01:03:00,794 സംസാരം വേണ്ട . 716 01:03:06,639 --> 01:03:09,199 തടവുകാരെല്ലാം പരിശോധനയ്ക്ക് റെഡിയാണ് ,സാര്‍ 717 01:03:25,157 --> 01:03:26,351 ഒരു സെല്ലില്‍ എത്ര പേരാണ് ? 718 01:03:26,659 --> 01:03:28,456 നാല് പേര്‍ ,സാര്‍ . 719 01:03:29,362 --> 01:03:31,660 കുറ്റവാളികളെയെല്ലാം തിക്കിനിറച്ചിട്ട് എന്ത് കിട്ടാനാണ്‌ .. 720 01:03:31,864 --> 01:03:35,027 ക്രിമിനാലിറ്റിയില്‍ ശ്രദ്ധകേന്ദ്രീകരിക്കാം . ശിക്ഷയുടെ മദ്ധ്യത്തിലാണ് കുറ്റം . 721 01:03:35,268 --> 01:03:38,965 ശരിയാണ് സാര്‍ നമുക്ക് കൂടുതല്‍ ജയിലും പണവും ആവശ്യമാണ് . 722 01:03:39,171 --> 01:03:41,036 അതിന് ഒരു സാധ്യതയുമില്ല ഓഫീസര്‍ .. 723 01:03:41,240 --> 01:03:43,572 സര്‍ക്കാരിന് ഇത്തരം പഴഞ്ചന്‍ 724 01:03:43,843 --> 01:03:45,538 ശിക്ഷകളോടോന്നും വലിയ താല്പര്യമില്ലടോ . 725 01:03:45,845 --> 01:03:49,474 ഉടനെ തന്നെ രാഷ്ട്രീയ കുറ്റവാളികൾക്കായി എല്ലാ ജയിലും നമുക്ക് വേണ്ടി വന്നേക്കും . 726 01:03:49,682 --> 01:03:53,243 സാധാരണ കുറ്റവാളികളെയൊക്കെ ചെറിയ പ്രധിരോധ മാര്‍ഗങ്ങളില്‍ കൂടിയൊക്കെ കൈകാര്യം ചെയ്യാവുന്നതാണ് . 727 01:03:53,553 --> 01:03:56,181 അക്രമ വാസന ഇല്ലാതാക്കുക അത്രയേ ഉള്ളൂ . 728 01:03:56,489 --> 01:03:58,684 ഒരു വര്‍ഷം കൊണ്ട് അത് മുഴുവന്‍ നടപ്പിലാക്കണം . 729 01:03:58,991 --> 01:04:01,186 ശിക്ഷയൊന്നും ഇവര്‍ക്ക് ഒന്നുമല്ല ,കാണാന്‍ പാടില്ലേ .. 730 01:04:01,394 --> 01:04:04,363 ഇവരിത് ആസ്വദിക്കുകയാണ് .. 731 01:04:04,664 --> 01:04:05,756 വളരെ ശരിയാണ് സാര്‍ . 732 01:04:05,998 --> 01:04:08,592 മിണ്ടാതിരിക്കടാ മൈരേ . 733 01:04:09,268 --> 01:04:10,758 ആരാത് ? 734 01:04:11,404 --> 01:04:12,803 ഞാനാണ് സാര്‍ . 735 01:04:19,078 --> 01:04:20,773 എന്ത് കുറ്റമാണ് നീ ചെയ്തത് ? 736 01:04:21,013 --> 01:04:23,106 ഒരു പ്രത്യേക സാഹചര്യത്തില്‍ കൊലപാതകിയായി, സാര്‍ . 737 01:04:23,382 --> 01:04:26,078 ഇവന്‍ കളവിന്‍റെ ഇടയില്‍ ഒരു സ്ത്രീയെ അതി ധാരുണമായി കൊലപ്പെടുത്തി . 738 01:04:26,319 --> 01:04:27,911 പതിനാല് വര്‍ഷം കഠിന തടവാണ് സാര്‍ . 739 01:04:29,221 --> 01:04:30,415 കൊള്ളാമല്ലോ . 740 01:04:31,924 --> 01:04:33,186 ഇവന്‍ നല്ല പരിശ്രമശാലിയാണ് ... 741 01:04:33,392 --> 01:04:34,416 ...ഉത്സാഹമുള്ളവനാണ് ... 742 01:04:34,727 --> 01:04:35,887 നല്ല ചുറുചുറുക്കുണ്ട് 743 01:04:36,128 --> 01:04:36,924 ...യുവാവാണ് ... 744 01:04:37,229 --> 01:04:38,526 ...ധീരനാണ്.. 745 01:04:38,731 --> 01:04:40,289 നല്ലൊരു കഠിനഹൃദയനുമാണ് ... 746 01:04:40,733 --> 01:04:41,791 ഇവന് പറ്റും . 747 01:04:42,034 --> 01:04:43,194 കൊള്ളാം . 748 01:04:43,436 --> 01:04:44,926 നമുക്ക് സി ബ്ലോക്ക് കൂടി പോകാനുണ്ട് . 749 01:04:45,204 --> 01:04:47,229 വേണ്ട .ഇത് മതി .. ഇവന്‍ ആണ് കറക്റ്റ് . 750 01:04:47,440 --> 01:04:49,203 ഇവന്‍റെ കേസ് ഫയല്‍ എല്ലാം ഉടനെ വേണം എനിക്ക് . 751 01:04:49,442 --> 01:04:50,739 ഈ കൊച്ചു തെമ്മാടി നന്നായി തന്നെ 752 01:04:51,043 --> 01:04:52,943 രൂപാന്തരപെടും .. 753 01:04:53,212 --> 01:04:55,203 ഈ അവസരത്തിന് വളരെ നന്ദിയുണ്ട് ,സാര്‍ . 754 01:04:55,414 --> 01:04:58,212 നീ ഇത് അത് പരമാവധി പ്രയോജനപ്പെടുത്തുമെന്ന് കരുതുന്നു .. 755 01:04:58,451 --> 01:05:00,942 നമുക്ക് എന്‍റെ ഓഫിസിലേക്ക് പോയാലോ ? -താങ്ക്സ് . 756 01:05:07,760 --> 01:05:09,057 വരൂ . 757 01:05:10,863 --> 01:05:11,761 സാര്‍ . 758 01:05:11,964 --> 01:05:13,864 655321.വന്നിട്ടുണ്ട് സാര്‍ . 759 01:05:14,066 --> 01:05:15,055 കൊള്ളാം ചീഫ് . 760 01:05:15,334 --> 01:05:16,858 വരയുടെ പുറകില്‍ നില്‍ക്ക് . 761 01:05:17,169 --> 01:05:19,637 മുഴുവന്‍ പേരും നമ്പരും ഗവര്‍ണറോട് പറ . 762 01:05:20,473 --> 01:05:23,670 അല്കസാണ്ടര്‍ ഡിലാര്‍ജ് ,സാര്‍ . 655321, സാര്‍ . 763 01:05:26,379 --> 01:05:29,473 ഇന്ന് വന്നത് ശരിക്കും ആരാണെന്നു നിനക്കറിയാമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല . 764 01:05:29,749 --> 01:05:33,344 അയാളൊരു നിസാരക്കാരനല്ല . 765 01:05:33,653 --> 01:05:35,587 പുതിയ ആഭ്യന്തരമന്ത്രിയാണ്. 766 01:05:35,855 --> 01:05:38,756 എന്തിനാണ് അവര്‍ ഇതിനെ പുതിയ ആശയം എന്നൊക്കെ പറയുന്നതെന്ന് അറിയില്ല . 767 01:05:39,959 --> 01:05:43,360 ഈ പുതിയ പൊട്ടന്‍ ആശയമൊക്കെ അവസാനം വന്നതാണ് . 768 01:05:43,663 --> 01:05:45,893 എന്തായാലും ഉത്തരവുകള്‍ ഉത്തരവുകള്‍ തന്നെയാണ് .. 769 01:05:46,165 --> 01:05:49,692 ശരിക്കും ഞാൻ ഇതിനെ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല. 770 01:05:49,969 --> 01:05:52,199 കണ്ണിന് പകരം കണ്ണ് പല്ലിനു പകരം പല്ല് അതാണ്‌ എന്‍റെ രീതി . 771 01:05:52,505 --> 01:05:55,474 ആരെങ്കിലും നിന്നെ അടിച്ചാല്‍ നീ തിരിച്ചിടിക്കും ,ഇല്ലേ ? 772 01:05:55,708 --> 01:05:59,405 അപ്പോള്‍ സര്‍ക്കാരും ഓരോ തെമ്മാടികളെയും 773 01:05:59,679 --> 01:06:01,408 അങ്ങനെ തിരിച്ച് അടിക്കണ്ടേ .. 774 01:06:02,314 --> 01:06:04,282 എന്നാല്‍ പുതിയ രീതി പ്രകാരം അത് വേണ്ട എന്നാണ് . 775 01:06:04,517 --> 01:06:07,884 പുതിയ കാഴ്ചപ്പാട് ഞങ്ങള്‍ ചീത്തതിനെ നല്ലതാക്കണം എന്നാണ് . 776 01:06:08,187 --> 01:06:11,179 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഇതൊക്കെ തീര്‍ത്തും അന്യായമാണെന്നാണ് . 777 01:06:11,524 --> 01:06:14,015 വായ മൂടടാ .നാറി . 778 01:06:14,527 --> 01:06:16,722 നിന്നെ ഒരു പുതിയ മനുഷ്യനാക്കണം . 779 01:06:17,530 --> 01:06:20,021 നാളെ നീ ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ കൂടെ പോകും . 780 01:06:20,332 --> 01:06:21,890 ഇവിടന്നും പോകും . 781 01:06:22,134 --> 01:06:26,400 നിന്നെ ലൂഡോവിക്കോ മെഡിക്കൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് മാറ്റും. 782 01:06:26,706 --> 01:06:30,642 ഒരു രണ്ടാഴ്ചകൊണ്ട് നിനക്ക് അവിടന്ന് റിലീസ് ആകാം എന്നാണ് കരുതുന്നത് . 783 01:06:30,843 --> 01:06:32,743 നിനക്ക് സന്തോഷമായെന്ന് കരുതുന്നു ? 784 01:06:33,045 --> 01:06:34,808 ചോദിച്ചതിനു ഉത്തരം പറ . 785 01:06:35,047 --> 01:06:36,412 ഉവ്വ് സാര്‍ . വളരെ നന്ദി .. 786 01:06:36,649 --> 01:06:38,947 ഞാന്‍ എന്‍റെ കഴിവിന്‍റെ പരമാവധി ഇവിടെ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് ,സാര്‍ . 787 01:06:39,251 --> 01:06:41,446 എല്ലാത്തിനും ഞാന്‍ വളരെയധികം നന്ദി പറയുന്നു ,സാര്‍ . 788 01:06:43,723 --> 01:06:46,055 ഈ മാര്‍ക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നിടത്ത് ഒപ്പിട് . 789 01:06:49,261 --> 01:06:51,320 വായിക്കാതെ ,ഒപ്പിട് . 790 01:06:51,564 --> 01:06:55,261 ഇതില്‍ പറയുന്നത് നിന്‍റെ തടവിന് പകരം 791 01:06:55,534 --> 01:06:58,469 ലൂഡോവിക്കോ ചികിത്സയ്ക്ക് നിനക്ക് സമ്മതമാണെന്നാണ് . 792 01:06:58,738 --> 01:07:00,069 ഇതിലും . 793 01:07:07,246 --> 01:07:08,838 ഇതിലും കൂടെ . 794 01:07:21,393 --> 01:07:23,258 പിറ്റേദിവസം എന്നെ 795 01:07:23,462 --> 01:07:25,191 സിറ്റിയ്ക്ക് പുറത്തുള്ള ലൂഡോവിക്കോ 796 01:07:25,397 --> 01:07:27,262 മെഡിക്കൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയി . 797 01:07:27,500 --> 01:07:28,967 എന്തൊക്കെയായാലും എന്‍റെ 798 01:07:29,268 --> 01:07:31,099 പഴയ ജയിലിനോട് വിടപറഞ്ഞതില്‍ 799 01:07:31,403 --> 01:07:34,702 എനിക്ക് ചെറിയ വിഷമമുണ്ടായിരുന്നു .. 800 01:07:34,907 --> 01:07:36,898 അവിടെ നില്‍ക്കൂ . 801 01:07:42,381 --> 01:07:44,815 ഗുഡ് മോണിംഗ് സാര്‍ . ഞാൻ ചീഫ് ഓഫീസർ . 802 01:07:45,117 --> 01:07:46,880 655321നെ 803 01:07:47,119 --> 01:07:50,782 പാര്‍ക്ക്മൂര്‍ ജയിലില്‍ നിന്ന് ഇങ്ങോട്ടേക്ക് ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് . 804 01:07:51,123 --> 01:07:53,717 ഗുഡ് മോണിംഗ്. ഞങ്ങള്‍ നിങ്ങളെ കാത്തിരിക്കുവായിരുന്നു . 805 01:07:53,926 --> 01:07:55,223 ഞാന്‍ ഡോക്ടര്‍ ആല്‍കൊട്ട് . 806 01:07:57,530 --> 01:07:58,519 ഡോക്ടര്‍ ആല്‍കൊട്ട് . 807 01:07:58,798 --> 01:08:00,129 ശരി സാര്‍ . 808 01:08:03,936 --> 01:08:06,996 -തടവ്‌ പുള്ളിയെ നോക്കാന്‍ ഇവിടെ എല്ലാം തയ്യാറാണല്ലോ ? -തീര്‍ച്ചയായും . 809 01:08:07,239 --> 01:08:11,300 ഇതില്‍ ഒന്ന് ഒപ്പിടുന്നതില്‍ പ്രശന്മില്ലല്ലോ സാര്‍ . 810 01:08:12,144 --> 01:08:13,543 ഇവിടെ . 811 01:08:25,024 --> 01:08:26,457 ഇവിടെ . 812 01:08:31,964 --> 01:08:33,454 ഇവിടെയും കൂടി . 813 01:08:52,451 --> 01:08:53,975 ഇതാ , 814 01:08:56,155 --> 01:08:58,055 അവനെ കൊണ്ട് വരൂ . 815 01:09:01,193 --> 01:09:02,353 നില്‍ക്കൂ . 816 01:09:04,463 --> 01:09:06,158 എക്സ്ക്യൂസ്മി സാര്‍ . 817 01:09:12,705 --> 01:09:15,970 ഈ ഓഫിസര്‍ ആണോ തടവ് പുള്ളികളുടെ സംരക്ഷണം നോക്കുന്നത് ? 818 01:09:25,517 --> 01:09:29,009 ഒരു കാര്യം ഡോക്ടര്‍ ,ഇവനെ ശരിക്കും ഒന്ന് സൂക്ഷിക്കണം . 819 01:09:29,321 --> 01:09:32,813 അല്ലെങ്കില്‍ ഇവന്‍ വീണ്ടും തന്തയില്ലാത്തരം കാണിച്ച് 820 01:09:33,025 --> 01:09:36,222 വീണ്ടും ജയിലില്‍ വന്ന് ബൈബിള് വായിക്കേണ്ടി വരും . 821 01:09:36,495 --> 01:09:40,124 എല്ലാം ഞങ്ങള്‍ നോക്കിക്കോളാം .ഇവനെ റൂമിലേക്കു കൊണ്ട് പോകൂ . 822 01:09:40,399 --> 01:09:43,129 സാര്‍ ,എന്‍റെ കൂടെ വരൂ . 823 01:09:51,911 --> 01:09:54,505 -മോണിംഗ്. -ഗുഡ് മോണിംഗ് ഡോക്ടര്‍ . 824 01:09:55,748 --> 01:09:56,737 ഗുഡ് മോണിംഗ്,അലക്സ് . 825 01:09:57,049 --> 01:09:59,711 ഞാ ഡോക്ടര്‍ ബ്രാനം . ഡോകടര്‍ ബ്രോട്സ്കിയുടെ അസിസ്റ്റന്റ്റ് ആണ് . 826 01:09:59,919 --> 01:10:01,511 ഗുഡ് മോണിംഗ്,നല്ല ദിവസം അല്ലെ ? 827 01:10:01,754 --> 01:10:03,016 തീര്‍ച്ചയായും . 828 01:10:03,255 --> 01:10:04,847 ഞാനിതൊന്ന് എടുക്കട്ടെ . 829 01:10:08,527 --> 01:10:11,018 -എങ്ങനെയുണ്ട് ഇപ്പോള്‍ ? -കൊള്ളാം .നന്നായിരിക്കുന്നു . 830 01:10:11,263 --> 01:10:14,255 ശെരി ,5 മിനിട്ടിനുള്ളില്‍ ഡോകടര്‍ ബ്രോട്സ്കി വരികയും 831 01:10:14,466 --> 01:10:15,763 നിന്‍റെ ചികിത്സ ആരംഭിക്കുകയും ചെയ്യും . 832 01:10:16,368 --> 01:10:18,859 നീ വളരെ ഭാഗ്യവാനാണ് 833 01:10:20,773 --> 01:10:23,367 തീര്‍ച്ചയായും ,എനിക്കും വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് . 834 01:10:23,742 --> 01:10:25,767 അപ്പോള്‍ ഇനി നമ്മള്‍ കൂട്ടുകാരല്ലേ ? 835 01:10:26,078 --> 01:10:27,375 അതെ .ഡോകടര്‍ . 836 01:10:30,549 --> 01:10:32,983 എന്തിനാണിത് ,ഉറങ്ങാനാണോ ? 837 01:10:33,185 --> 01:10:34,482 ഏയ്‌ അതിനൊന്നുമല്ല . 838 01:10:34,954 --> 01:10:37,650 -വിറ്റാമിന്‍ എന്തെങ്കിലും ആണോ ? -ആ അതുപോലെ തന്നെയാണ് .. 839 01:10:38,190 --> 01:10:42,092 നിനക്ക് പോഷകാഹാരത്തിന്‍റെ കുറവുള്ളതല്ലേ ,അതിനാല്‍ ഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം ഓരോന്ന് തരും . 840 01:10:42,394 --> 01:10:43,793 തിരിഞ്ഞ് കിടക്ക്‌ . 841 01:10:44,096 --> 01:10:46,894 എന്നിട്ട് ആ പാന്റ് ഒന്ന് കുറച്ച് ഇറക്കിയിട് . 842 01:10:56,909 --> 01:10:59,901 ശരിക്കും ഇവിടെ എന്ത് ചികിത്സയാണ് നടക്കാന്‍ പോകുന്നത് ? 843 01:11:00,980 --> 01:11:02,811 അത് വളരെ സിമ്പിള്‍ ആണ് .. 844 01:11:03,415 --> 01:11:05,178 ഞങ്ങള്‍ നിന്നെ കുറച്ച് സിനിമകള്‍ കാണിക്കും . 845 01:11:05,417 --> 01:11:07,783 എന്ത് പടങ്ങളോ ? 846 01:11:08,220 --> 01:11:09,812 ആ അത് പോലെയൊക്കെ തന്നെ . 847 01:11:10,122 --> 01:11:10,918 കൊള്ളാം . 848 01:11:11,190 --> 01:11:13,988 പഴയ പടങ്ങല്‍ ഒക്കെ വീണ്ടും കാണുന്നത് എനിക്കിഷ്ട്ടമാണ് . 849 01:11:16,028 --> 01:11:18,496 എനിക്ക് വേണ്ട സിനിമകൾ തന്നെ ഞാന്‍ കണ്ടു . 850 01:11:18,998 --> 01:11:20,989 എന്‍റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ .. 851 01:11:21,200 --> 01:11:23,327 ഇതുപോലെ മുന്‍പൊരിക്കലും ഞാന്‍ സിനിമ കണ്ടിട്ടില്ല . 852 01:11:23,802 --> 01:11:25,929 അവരെന്നെ ഒരു ജാക്കറ്റില്‍ ബന്ധിപ്പിച്ചട്ട് 853 01:11:26,205 --> 01:11:28,332 തലയില്‍ എന്തൊക്കെയോ വയറൊക്കെ 854 01:11:28,640 --> 01:11:30,938 ഘടിപ്പിച്ചു .... 855 01:11:31,143 --> 01:11:33,509 പിന്നെ എന്തോ ആവരണം കൊണ്ട് എന്‍റെ കണ്ണ് ലോക്ക് ചെയ്തു .. 856 01:11:33,712 --> 01:11:37,148 ..എത്ര ശ്രമിച്ചിട്ടും എനിക്ക് കണ്ണടയ്ക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല . 857 01:11:37,449 --> 01:11:39,144 ശരിക്കും കിളി പാറി ... 858 01:11:39,451 --> 01:11:42,318 ...എന്നാല്‍ ഞാന്‍ അവരുടെ കൂടെ സഹകരിക്കാന്‍ പരമാവധി ശ്രമിച്ചു . 859 01:11:42,554 --> 01:11:45,955 രണ്ടാഴ്ചകൊണ്ട് ഞാന്‍ വീണ്ടും സ്വതന്ത്രന്‍ ആവുകയാണെങ്കില്‍ ... 860 01:11:46,158 --> 01:11:49,616 ..അതിനായി ഞാന്‍ എന്തും ചെയ്തേനെ ..കൂട്ടുകാരെ . 861 01:12:15,087 --> 01:12:18,386 ആദ്യത്തെ സിനിമ നന്നായിരുന്നു , 862 01:12:18,690 --> 01:12:20,590 ഹോളിവുഡിലെ ഒരു പ്രൊഫഷനല്‍ സിനിമ .. 863 01:12:20,859 --> 01:12:22,986 ഭയങ്കര ഭീകരം ആയിരുന്നു . 864 01:12:23,195 --> 01:12:26,392 അതിലെ ആക്രോശങ്ങളും കരച്ചിലും വളരെ യഥാര്‍ത്ഥമായി തന്നെ തന്നെ നിങ്ങള്‍ക്ക് കേള്‍ക്കാം . 865 01:12:26,665 --> 01:12:28,895 അതുപോലെ തന്നെ അതിലെ ചെക്കന്റെ 866 01:12:29,201 --> 01:12:32,170 കിതപ്പ് വരെ നിങ്ങള്‍ക്ക് കിട്ടും . 867 01:12:32,404 --> 01:12:34,269 പിന്നെ നിങ്ങള്‍ക്കറിയാമോ ..? 868 01:12:34,506 --> 01:12:36,667 ഉടനെ തന്നെ 869 01:12:36,909 --> 01:12:38,900 നമ്മുടെ പഴയ ചങ്ങാതി .. 870 01:12:39,178 --> 01:12:40,304 നല്ല ചുമല വൈന്‍ ...(രക്തം ) 871 01:12:40,512 --> 01:12:42,002 എല്ലായിടത്തും 872 01:12:42,581 --> 01:12:44,208 നിറയാന്‍ തുടങ്ങി ... 873 01:12:44,416 --> 01:12:46,577 അത് വളരെ മനോഹരമായിരുന്നു . 874 01:12:46,919 --> 01:12:49,217 ഇത് നല്ല തമാശ തന്നെ .. എങ്ങിനെയാണാവോ യഥാര്‍ത്ഥ 875 01:12:49,721 --> 01:12:51,518 ലോകത്തിലെ നിറങ്ങള്‍ തന്നെ സ്ക്രീനിലും 876 01:12:51,790 --> 01:12:53,917 ഇങ്ങനെ കാണാന്‍ പറ്റുന്നത് . 877 01:12:56,929 --> 01:12:59,329 ഇപ്പോള്‍ ഓരോ തവണ ഞാനത് കാണുമ്പോഴും ... 878 01:12:59,598 --> 01:13:01,828 എനിക്കതത്ര സുഖകരമാകുന്നില്ലന്നു 879 01:13:02,134 --> 01:13:04,295 എനിക്ക് മനസിലായി തുടങ്ങി .. 880 01:13:04,536 --> 01:13:08,438 അതുപോലെ തന്നെ കുത്തികേറ്റുന്ന ഈ മരുന്നുകളും .. 881 01:13:08,640 --> 01:13:12,940 എന്നാല്‍ ഞാനത് മറക്കാന്‍ ശ്രമിച്ച് ,അടുത്ത പടത്തില്‍ ശ്രദ്ധിച്ചു.... 882 01:13:13,245 --> 01:13:15,907 അതില്‍ ഒരു പെണ്ണിന്‍റെ മേലെ എല്ലാവരും കൂടി 883 01:13:16,148 --> 01:13:18,946 ചാടി കയറി ,കയറ്റി ഇറക്കി കളിക്കുകയായിരുന്നു .. 884 01:13:19,918 --> 01:13:21,943 ..ആദ്യം ഒരു ചെക്കന്‍ .. 885 01:13:22,821 --> 01:13:23,947 ... പിന്നെ അടുത്തവന്‍ .. 886 01:13:25,057 --> 01:13:26,547 അതുകഴിഞ്ഞ് വേറെ ഒരുത്തന്‍ . 887 01:13:29,561 --> 01:13:31,961 ആറാമത്തെയോ ഏഴാമത്തെയോ ചെക്കന്‍ ആയപ്പോഴേക്കും.... 888 01:13:32,264 --> 01:13:35,722 ആ കാഴ്ചയും അവരുടെ ചിരിയും എന്നെ അതിലേക്ക് തള്ളിയിട്ടു ... 889 01:13:35,968 --> 01:13:39,165 ..എനിക്ക് ശരിക്കും എന്തോ അസുഖം തോന്നി തുടങ്ങി . 890 01:13:39,771 --> 01:13:42,262 പക്ഷെ എനിക്കെന്‍റെ കണ്ണുകള്‍ അടയ്ക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല . 891 01:13:42,574 --> 01:13:45,975 ഇനി അതിന് കഴിഞ്ഞാലും ആ ചിത്രത്തിന്റെ 892 01:13:46,245 --> 01:13:48,236 തീച്ചൂളയില്‍ നിന്നും 893 01:13:48,480 --> 01:13:51,176 പുറത്ത് കടക്കാന്‍ എനിക്ക് കഴിയില്ല . 894 01:13:53,886 --> 01:13:55,478 എന്നെ എണീപ്പിക്ക് . 895 01:13:55,854 --> 01:13:57,651 എനിക്ക് എന്തോ രോഗം വരാന്‍ പോകുന്നുണ്ട് .. 896 01:13:58,657 --> 01:14:00,682 എന്തെങ്കിലും ചെയ്യൂ .. 897 01:14:04,997 --> 01:14:07,864 ഉടനെ തന്നെ ഈ മരുന്ന് മരണത്തിന് സമാനമായ ഒരു പക്ഷാഘാതം അനുഭവിക്കാന്‍ ഇടയാക്കും .. 898 01:14:08,100 --> 01:14:10,295 ഒപ്പം നിസ്സഹായതയുടെയും ഭീകരതയുടെയും 899 01:14:10,602 --> 01:14:14,402 ആഴത്തിലുള്ള അനുഭവവും സാധ്യമാക്കും .. 900 01:14:15,307 --> 01:14:19,107 നമ്മുടെ പ്രാരംഭ പരീക്ഷണം പറയുന്നത് മരണം പോലെ തന്നെയാണെന്നാണ് . 901 01:14:19,311 --> 01:14:22,303 ശ്വാസംമുട്ടുകയോ മുങ്ങി താഴുകയോ ചെയ്യുമ്പോഴുള്ള ഒരു വികാരമായിരിക്കും . 902 01:14:23,015 --> 01:14:25,711 കൂടാതെ ഈ ചികിത്സ വഴി ഇവനുണ്ടായ അതി ഭീകരമായ 903 01:14:25,984 --> 01:14:29,613 അനുഭവങ്ങളും , 904 01:14:29,821 --> 01:14:33,621 ഇവന്‍ കണ്ട അക്രമങ്ങളും തമ്മില്‍ 905 01:14:33,892 --> 01:14:36,884 ഒരു ബന്ധം ഉണ്ടാക്കാന്‍ കഴിയും . 906 01:14:38,697 --> 01:14:40,688 ഡോ. ബ്രോഡ്സ്കി നിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ സന്തോഷവാനാണ് . 907 01:14:40,999 --> 01:14:43,331 നിന്‍റെ ഭാഗത്ത്‌ നിന്ന് നല്ല പ്രതികരണമാണ് ഉണ്ടായത് . 908 01:14:44,436 --> 01:14:48,338 നാളെ രണ്ട് സെഷന്‍ ഉണ്ടാകും ,കാലത്തും ഉച്ചയ്ക്കും . 909 01:14:48,540 --> 01:14:51,634 ഒരു ദിവസം രണ്ടു പ്രാവശ്യം കാണണമെന്നാണോ പറയണത് ? 910 01:14:51,843 --> 01:14:55,006 അവസാനം ആകുമ്പോള്‍ കുറച്ച് തളര്‍ച്ചയോക്കെ ഉണ്ടാകും 911 01:14:55,247 --> 01:14:58,546 കുറച്ച് കടുപ്പം ആണ് എന്നാലെ നീ സുഖം പ്രാപിക്കൂ . 912 01:14:58,850 --> 01:14:59,908 ഇത് ശരിക്കും ഭീകരമാണ് . 913 01:15:00,152 --> 01:15:01,710 അതെനിക്കറിയാം . 914 01:15:01,954 --> 01:15:04,354 അക്രമം ശരിക്കും ഭീകരമായ ഒരു കാര്യമാണ് . 915 01:15:04,656 --> 01:15:06,351 അതാണ്‌ നീ ഇവിടെ ഇപ്പോള്‍ പഠിക്കുന്നത് . 916 01:15:06,558 --> 01:15:07,855 നിന്‍റെ ശരീരവും അത് പഠിക്കുകയാണ് .. 917 01:15:08,460 --> 01:15:11,224 എനിക്ക് വയ്യാതെ വന്നത് എന്താണെന്ന് ഒട്ടും മനസിലാകുന്നില്ല . 918 01:15:11,463 --> 01:15:14,728 എനിക്ക് ഇങ്ങനെ ഒരിക്കലും വരാറില്ല ,ഞാനെപ്പോഴും ഓക്കേ ആയിരിക്കും .. 919 01:15:14,967 --> 01:15:17,868 എന്തൊക്കെയായാലും അത് വളരെ ഭീകരമായാണ് എനിക്ക് തോന്നിയത് . 920 01:15:18,770 --> 01:15:22,262 നീ കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെടുന്നത് കൊണ്ടാണ് നിനക്കിപ്പോള്‍ അസുഖം തോന്നുന്നത് . 921 01:15:22,541 --> 01:15:25,669 നമ്മള്‍ ആരോഗ്യമുള്ളവരായി മാറുമ്പോള്‍ അസഹ്യമായ കാര്യങ്ങളോട് ഒക്കെ പ്രതികരിക്കും .. 922 01:15:25,944 --> 01:15:27,935 അത് ഭയത്തിലൂടെയും ഛര്‍ദ്ദിയിലൂടെയുമൊക്കെ പുറത്ത് വരും .. 923 01:15:28,180 --> 01:15:30,375 നീ ആരോഗ്യവാനായിമാറുന്നു ,അത്രയേ ഉള്ളൂ .. 924 01:15:30,582 --> 01:15:32,482 നാളെ ഈ സമയം ആകുമ്പോള്‍ നീ ഇപ്പോഴത്തെക്കാള്‍ ആരോഗ്യവാനായിരിക്കും . 925 01:16:26,305 --> 01:16:28,330 അടുത്ത ദിവസം വന്നെത്തി കൂട്ടുകാരെ .. 926 01:16:28,540 --> 01:16:30,098 ..ഞാന്‍ എന്‍റെ കഴിവിന്‍റെ പരമാവധി ശ്രമിച്ചു .. 927 01:16:30,342 --> 01:16:32,742 ...രാവിലെയും ഉച്ചയ്ക്കും അവരത് തുടര്‍ന്നു ... 928 01:16:33,045 --> 01:16:35,843 ...അവര് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുന്ന വൃത്തികെട്ട അക്രമരംഗങ്ങളും കണ്ട് .. 929 01:16:36,048 --> 01:16:37,606 എല്ലാം സഹിച്ചു ഞാന്‍ ... 930 01:16:37,849 --> 01:16:42,047 സീറ്റില്‍ തന്നെ ഇരുന്നു .... 931 01:16:42,521 --> 01:16:47,015 ...അതിന് സൗണ്ട് ട്രാക്ക് ഒന്നും ഉണ്ടായില്ല , ആകെ ഉണ്ടായിരുന്നത് ഒരു ശബ്ദം സംഗീതമാണ്.... 932 01:16:47,959 --> 01:16:50,553 ആ വേദനയ്ക്കിടയിലും അന്നേരം ഞാനത് ശ്രദ്ധിച്ചു , 933 01:16:50,829 --> 01:16:54,731 എന്ത് മുഴക്കമാണ്‌ ആ സംഗീതത്തിന്.. 934 01:16:55,667 --> 01:16:58,158 അത് ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവന്‍ ആയിരുന്നു. 935 01:16:58,670 --> 01:17:01,230 നയന്‍ത് സിംഫണി .. 936 01:17:16,888 --> 01:17:19,982 ദയവ് ചെയ്ത് നിര്‍ത്തൂ .. ഞാന്‍ കാല് പിടിക്കാം .. 937 01:17:20,492 --> 01:17:21,686 ഇത് പാപമാണ് . 938 01:17:22,094 --> 01:17:23,686 ഇത് പാപമാണ് . 939 01:17:29,201 --> 01:17:30,259 പാപമോ ? 940 01:17:30,502 --> 01:17:32,094 അതെന്താ ? 941 01:17:32,604 --> 01:17:33,502 ഇത് .. 942 01:17:33,705 --> 01:17:37,698 ബീഥോവന്‍ ആരെയും ഉപദ്രവിച്ചട്ടില്ല .. 943 01:17:38,009 --> 01:17:40,409 അദ്ദേഹം സംഗീതം എഴുതുക മാത്രമേ ചെയ്തിട്ടുള്ളൂ . 944 01:17:41,079 --> 01:17:44,276 പശ്ചാത്തല സംഗീതത്തെ പറ്റിയാണോ നീ പറയുന്നത് ? 945 01:17:45,817 --> 01:17:47,785 നീ മുന്നേ ബീഥോവന്‍റെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടുണ്ടോ ? 946 01:17:49,921 --> 01:17:51,889 അപ്പോള്‍ നീ ഈ സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ ? 947 01:17:57,229 --> 01:17:59,026 സഹായിക്കാന്‍ പറ്റില്ലല്ലോ .. 948 01:17:59,731 --> 01:18:02,529 ഇതൊക്കെ ശിക്ഷയുടെ ഒരു ഘടകമാണ് . 949 01:18:03,535 --> 01:18:05,696 എന്തായാലും ഗവർണറെ പ്രസാദിപ്പിക്കണം. 950 01:18:08,440 --> 01:18:10,408 സോറി അലക്സ് . 951 01:18:10,709 --> 01:18:12,404 ഇത് നിന്‍റെ നല്ലതിന് വേണ്ടിയാണ് . 952 01:18:12,644 --> 01:18:15,044 എന്തായാലും കുറച്ച് നേരം കൂടി ഇത് സഹിക്കണം .. 953 01:18:15,847 --> 01:18:19,544 പക്ഷേ ഇത് ശരിയല്ല . ബീഥോവന്‍റെ ഈ സംഗീതം കേള്‍ക്കുമ്പോള്‍ 954 01:18:19,751 --> 01:18:22,720 എനിക്ക് ശരിക്കും അസ്വസ്ഥത ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ട് .. 955 01:18:23,255 --> 01:18:25,553 എന്തായാലും നീ ഇത് സ്വീകരിച്ചേ പറ്റൂ ,മോനെ 956 01:18:26,057 --> 01:18:28,548 ഇതെല്ലം നീ തന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തതല്ലേ .. 957 01:18:30,061 --> 01:18:32,757 ഇനി ഇതിന്‍റെ ആവശ്യമില്ല സാര്‍.. 958 01:18:33,131 --> 01:18:36,066 കൊലപാതകവും അക്രമവും ഒക്കെ തെറ്റാണെന്ന് 959 01:18:36,334 --> 01:18:39,565 നിങ്ങള്‍ എനിക്ക് മനസിലാക്കി തന്നു. 960 01:18:39,971 --> 01:18:41,768 ഞാന്‍ എല്ലാം പഠിച്ചു സാര്‍ .. 961 01:18:41,973 --> 01:18:44,874 ഞാൻ ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ലാത്ത കാര്യങ്ങലാണ് ഇപ്പോൾ കാണുന്നത് . 962 01:18:45,143 --> 01:18:48,078 എനിക്ക് സുഖപ്പെട്ടു ,,ദൈവത്തിന് നന്ദി . 963 01:18:48,380 --> 01:18:50,780 നീ ശരിക്കും സുഖപ്പെട്ടിട്ടില്ല മോനെ . 964 01:18:51,683 --> 01:18:53,150 പക്ഷേ സാര്‍ .. 965 01:18:53,385 --> 01:18:54,750 മിസ്‌ .. 966 01:18:55,086 --> 01:18:57,179 ഇതെല്ലം തെറ്റാണെന്ന് എനിക്ക് മനസിലായി . 967 01:18:57,456 --> 01:19:01,483 എല്ലാം സമൂഹത്തിനെതിരാണ് .. 968 01:19:01,793 --> 01:19:04,387 കാരണം എല്ലാവര്‍ക്കും അടിയും ഇടിയും ഒന്നും കൂടാതെ 969 01:19:04,663 --> 01:19:07,461 ജീവിക്കാനുള്ള അവകാശമുണ്ട്‌ .. 970 01:19:07,766 --> 01:19:10,792 ഒന്നുമില്ല മോനെ ..നീ എന്തായലും ഇവിടെ നിന്ന് പോകും .. 971 01:19:11,102 --> 01:19:12,694 സന്തോഷമായിരിക്കൂ .. 972 01:19:13,004 --> 01:19:16,269 രണ്ടാഴ്ചയ്ക്കുള്ളില്‍ നീ സ്വതന്ത്രനാകും .. 973 01:19:54,646 --> 01:19:55,908 ബഹുമാന്യരെ ... 974 01:19:56,147 --> 01:19:59,048 ഈ അവസരത്തില്‍ ഞങ്ങള്‍ ഞങ്ങളുടെ വിഷയത്തെ പരിചയപ്പെടുത്തുകയാണ് . 975 01:19:59,251 --> 01:20:02,220 നല്ല ആരോഗ്യവാനായ ഇവനെ നിങ്ങള്‍ക്ക് കാണാവുന്നതാണ് .. 976 01:20:02,521 --> 01:20:05,354 ഇവന്‍ വന്നിരിക്കുന്നത് രാത്രിയിലെ ഉറക്കത്തിന് ശേഷം രാവിലത്തെ ഭക്ഷണം കഴിച്ചട്ട് മാത്രമാണ് ... 977 01:20:05,557 --> 01:20:06,546 ... ഒരു മരുന്നും കൊടുത്തട്ടില്ല .. 978 01:20:06,825 --> 01:20:08,656 ... ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്തട്ടുമില്ല . 979 01:20:08,860 --> 01:20:12,557 നാളെ നമ്മള്‍ ഇവനെ ആത്മവിശ്വാസത്തോടെ പുറം ലോകത്തേക്ക് വീണ്ടും വിടുകയാണ് .. 980 01:20:12,831 --> 01:20:16,460 പ്രാഭാതങ്ങളില്‍ നിങ്ങള്‍ കാണുന്ന മാന്യരായ ബാലന്മാരെ പോലെ .. 981 01:20:17,269 --> 01:20:20,033 എന്തൊരു മാറ്റമാണിവിടെ സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നത് . 982 01:20:20,272 --> 01:20:22,672 രണ്ടു വര്‍ഷം മുന്നേ വരെ സര്‍ക്കാരുകള്‍ കുറ്റവാളികള്‍ക്കെതിരെ 983 01:20:22,874 --> 01:20:25,672 നടപ്പാക്കിയിരുന്ന ശിക്ഷകള്‍ കൊണ്ട് യാധൊരു ഗുണവും ഉണ്ടായിട്ടില്ല . 984 01:20:25,877 --> 01:20:28,675 രണ്ടു വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞിട്ടും ഒരു മാറ്റവുമില്ല .. 985 01:20:29,381 --> 01:20:31,576 അങ്ങനെ പറയാല്ലോ ? 986 01:20:31,883 --> 01:20:33,350 തീര്‍ത്തും അങ്ങനെ ആണെന്ന് പറയുന്നില്ല . 987 01:20:33,585 --> 01:20:38,284 ജയില്‍ ഇവനെ കപടതയുടെ മുഖം മൂടി അണിഞ്ഞ് കൊണ്ട് വ്യാജമായി പുഞ്ചിരിക്കാനാണ് പഠിപ്പിച്ചത് . 988 01:20:38,590 --> 01:20:41,889 കെഞ്ചി കാലുപിടിച്ച് നടക്കുന്ന ഒരു മനുഷ്യന്‍ . 989 01:20:42,360 --> 01:20:44,191 അല്ലെങ്കില്‍ വേറൊരു തരത്തില്‍ പറഞ്ഞാല്‍ .. 990 01:20:44,462 --> 01:20:48,364 ഇവിടെ വരുന്നതിന് മുന്നേ കുറ്റവാളിയായ ഒരാളായി ജയില്‍ അവനെ കണക്കാക്കു ന്നു .. 991 01:20:49,568 --> 01:20:52,594 ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടി വാഗ്ദാനം ചെയ്തിരുന്നു ഇവിടെ ക്രമസമാധാനം പുനഃസ്ഥാപിക്കുമെന്നും .. 992 01:20:52,871 --> 01:20:56,898 തെരുവുകളില്‍ എല്ലാം സാധരക്കാര്‍ക്ക് സുരക്ഷിതത്വം ഉറപ്പു വരുത്തുമെന്നും . 993 01:20:57,208 --> 01:21:01,201 ആ വാക്ക് ഇപ്പോൾ യാഥാർത്ഥ്യമാകാൻ പോകുന്നു. 994 01:21:01,413 --> 01:21:05,110 സുഹൃത്തുക്കളെ ഇന്നൊരു ചരിത്ര നിമിഷമാണ് . 995 01:21:05,417 --> 01:21:09,911 അക്രമത്തിന്റെ കാരങ്ങള്‍ ഒക്കെ ഇനി വെറും ഓര്‍മയായി മാറാന്‍ പോവുകയാണ് .. 996 01:21:10,922 --> 01:21:12,822 അധികം സംസാരം വേണ്ടന്ന് തോന്നുന്നു .. 997 01:21:13,124 --> 01:21:15,319 പ്രവൃത്തിയാണ് അധിലും നല്ലത് . 998 01:21:15,594 --> 01:21:17,289 ഇതാ തുടങ്ങുന്നു .. 999 01:21:17,729 --> 01:21:19,720 എല്ലാവരും കാണൂ .. 1000 01:21:29,341 --> 01:21:31,935 നമ്മള്‍ വലിയൊരു റിസ്ക് ആണ് എടുക്കുന്നത് ,മിനിസ്റ്റര്‍ .. 1001 01:21:32,143 --> 01:21:34,236 എനിക്ക് ബ്രോഡ്സ്കിയിൽ പൂർണ്ണ വിശ്വാസമുണ്ട്. 1002 01:21:34,512 --> 01:21:37,640 തെരഞ്ഞെടുപ്പ് നേരെ ചൊവ്വേ ആണെങ്കില്‍ നമുക്കൊന്നും നഷ്ട്ടപെടില്ല . 1003 01:21:46,825 --> 01:21:49,157 ഹലോ .. 1004 01:21:51,963 --> 01:21:56,263 കുളിച്ചില്ലേ നീ ,നിനക്കൊടുക്കത്തെ നാറ്റമാണല്ലോടാ.. 1005 01:21:56,835 --> 01:21:59,269 എന്തൊക്കെയാ പറയുന്നത് ,ഞാന്‍ ഇന്ന് രാവിലെ കുളിച്ചതാണ് . 1006 01:21:59,471 --> 01:22:02,167 ഇവന്‍ ഇന്ന് രാവിലെ കുളിച്ചെന്ന് .. 1007 01:22:02,641 --> 01:22:04,666 അപ്പോള്‍ ഞാന്‍ നുണയന്‍ ആണെന്നാണോ നീ പറയുന്നത് ? 1008 01:22:04,976 --> 01:22:05,772 ഇല്ല .സഹോദരാ.. 1009 01:22:06,177 --> 01:22:09,271 ഞാനൊരു പൊട്ടനാണെന്നാണോ നിന്‍റെ വിചാരം ? 1010 01:22:14,953 --> 01:22:16,784 എന്തിനാ സഹോദരാ എന്നെ അടിച്ചത് ? 1011 01:22:16,988 --> 01:22:18,956 ഞാന്‍ നിങ്ങളോട് തെറ്റൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ . 1012 01:22:19,190 --> 01:22:21,283 എന്തിനാ അടിച്ചതെന്ന് നിനക്കറിയണോടാ ? 1013 01:22:21,693 --> 01:22:22,682 കാണണമല്ലേ ... 1014 01:22:22,994 --> 01:22:24,188 ...ഇങ്ങനെ ചെയ്യും ... 1015 01:22:24,496 --> 01:22:25,690 ...ഇങ്ങനേം ചെയ്യും .. 1016 01:22:25,997 --> 01:22:29,194 ..കാരണം നിന്നെപോലെയുള്ളവരെ എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ലടാ .. 1017 01:22:29,401 --> 01:22:31,699 എന്താടാ നിനക്കെന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ .. 1018 01:22:32,003 --> 01:22:34,494 ചെയ്യടാ ...! 1019 01:22:34,706 --> 01:22:35,968 ചെയ്യ്‌ ... 1020 01:22:37,609 --> 01:22:39,406 എനിക്ക് വയ്യ ... 1021 01:22:40,211 --> 01:22:41,906 നിനക്ക് വയ്യേ ? 1022 01:22:42,180 --> 01:22:44,580 എനിക്കൊട്ടും വയ്യ . എന്നെ എണീക്കാന്‍ അനുവദിക്കൂ .. 1023 01:22:45,316 --> 01:22:46,908 നിനക്ക് എണീക്കണോ ? 1024 01:22:47,318 --> 01:22:49,013 എങ്കില്‍ കേട്ടോ ? 1025 01:22:49,721 --> 01:22:51,313 എണീക്കണമെങ്കില്‍ ... 1026 01:22:51,823 --> 01:22:53,723 ...നീ ഒരു കാര്യം ചെയ്യണം .. 1027 01:22:54,492 --> 01:22:55,618 ഇത് 1028 01:22:56,127 --> 01:22:57,321 ഇത് 1029 01:22:57,996 --> 01:22:59,623 കണ്ടോ ഇത് ? 1030 01:23:00,632 --> 01:23:02,099 ഈ ഷൂ കണ്ടോ ? 1031 01:23:03,501 --> 01:23:04,900 അതില്‍ നക്ക് .. 1032 01:23:05,136 --> 01:23:06,433 ഉം ..നക്കാന്‍ .. 1033 01:23:07,505 --> 01:23:08,995 നക്ക് . 1034 01:23:12,043 --> 01:23:14,409 എന്‍റെ പ്രിയപ്പെട്ട കൂട്ടുകാരെ നിങ്ങള്‍ പറഞ്ഞാല്‍ വിശ്വസിക്കില്ല 1035 01:23:14,646 --> 01:23:18,013 നിങ്ങടെ ഈ എളിയ ആഖ്യാതാവ് .. 1036 01:23:18,249 --> 01:23:20,615 ആ നശിച്ച വൃത്തികെട്ട ഷൂ മുഴുവന്‍ 1037 01:23:20,852 --> 01:23:23,719 നാക്ക് കൊണ്ട് നക്കി തുടച്ചു കൊടുക്കേണ്ടി വന്നു ... 1038 01:23:24,522 --> 01:23:25,546 ഉം ഇനീം .. 1039 01:23:25,757 --> 01:23:28,225 ...ആ കൊലവിളി എന്‍റെ നേരെ ഉയര്‍ന്നപ്പോള്‍... 1040 01:23:28,460 --> 01:23:30,052 അവനെ കൊല്ലാന്‍ എനിക്ക് വന്ന ദേഷ്യം .. 1041 01:23:30,862 --> 01:23:33,524 പെട്ടന്ന് തന്നെ ഒരു മരണഭയമായി മാറി എനിക്ക് .. 1042 01:23:33,765 --> 01:23:35,062 ഉം ഇനീം .. 1043 01:23:35,567 --> 01:23:37,558 നന്നായി വൃത്തിയായിട്ടുണ്ട് . 1044 01:23:40,238 --> 01:23:41,364 താങ്ക്യൂ .. 1045 01:23:41,573 --> 01:23:43,438 നന്നായി ചെയ്തു .. 1046 01:23:47,645 --> 01:23:49,943 താങ്ക്യൂ .. 1047 01:25:00,451 --> 01:25:02,112 ഒരു സ്വര്‍ഗീയ ചാരുതയുടെ തേജസോടെ .... 1048 01:25:02,353 --> 01:25:06,119 അവള്‍ എന്‍റെ അടുത്തേക്ക് വന്നു .. 1049 01:25:06,357 --> 01:25:08,552 ആ നിമിഷം ഞാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചത്‌ ... 1050 01:25:08,860 --> 01:25:11,454 ...ആ ഫ്ലോറില്‍ വച്ച് അവളുമായി ... 1051 01:25:11,663 --> 01:25:14,962 കളിക്കുന്നതായിരുന്നു ... 1052 01:25:30,982 --> 01:25:33,382 എന്നാല്‍ പെട്ടന്ന് ഒരു ഉള്‍വിളി എനിക്കുണ്ടായി .. 1053 01:25:33,685 --> 01:25:36,176 ഒരു ഡിറ്റക്ടീവിനെ പോലെ അവര്‍ ചുറ്റും നിന്ന് എല്ലാം കാണുന്നുണ്ട് ... 1054 01:25:36,988 --> 01:25:39,684 ...അവര്‍ എന്നെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തേക്കാം ... 1055 01:25:52,804 --> 01:25:53,702 മതി .. 1056 01:25:54,005 --> 01:25:55,700 താങ്ക്സ് . 1057 01:25:55,907 --> 01:25:57,704 താങ്ക്യൂ ഡിയര്‍ .. 1058 01:26:19,530 --> 01:26:22,192 ഇപ്പോള്‍ കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ ? 1059 01:26:22,600 --> 01:26:24,898 ഇല്ല സാര്‍ . 1060 01:26:25,103 --> 01:26:27,037 -കൊള്ളാം . -എല്ലാം ഓക്കേ അല്ലെ സാര്‍ ? 1061 01:26:27,238 --> 01:26:28,102 ഞാന്‍ നന്നായി ചെയ്തില്ലേ സാര്‍ ? 1062 01:26:28,339 --> 01:26:31,706 തീര്‍ച്ചയായും മോനെ .. 1063 01:26:31,943 --> 01:26:33,205 കണ്ടില്ലേ നിങ്ങള്‍ ... 1064 01:26:33,444 --> 01:26:35,912 നമ്മുടെ വിഷയം ,അതായത് ഇവന്‍ തിന്മയില്‍ നിന്നും 1065 01:26:36,214 --> 01:26:39,809 നന്മയിലേക്ക് തിരിയുകയാണ്... 1066 01:26:40,118 --> 01:26:41,745 അക്രമങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പ്രധാന ഉദ്ദേശം 1067 01:26:42,053 --> 01:26:45,454 ശാരീരികമായ അസ്വസ്ഥതയുടെ ശക്തമായ വികാരങ്ങൾ ആണ് . 1068 01:26:45,723 --> 01:26:48,351 ഇതിനെ നേരിടാന്‍ ഇവന്‍ ഇതിന് 1069 01:26:48,626 --> 01:26:51,561 വിരുദ്ധമായ ഒരു സമീപനത്തിലേക്ക് മാറണം. 1070 01:26:52,263 --> 01:26:53,628 എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ ? 1071 01:26:53,865 --> 01:26:55,264 1072 01:26:58,770 --> 01:27:02,262 ഈ കുട്ടിക്ക് യഥാര്‍ത്ഥത്തില്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള അവസരം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല .. 1073 01:27:02,473 --> 01:27:04,065 സ്വന്തം താത്പര്യം മാത്രം . 1074 01:27:04,342 --> 01:27:06,173 ശാരീരികമായ വേദനയുടെ ഭയം.. 1075 01:27:06,444 --> 01:27:10,972 സ്വയം അപഹാസ്യനാകുന്ന ഒരു വിചിത്രമായ പ്രവർത്തനത്തിലേക്ക് ഇവനെ നയിച്ചു . 1076 01:27:11,749 --> 01:27:13,774 ആ കാപട്യത്തിന്‍റെ മുഖം വ്യക്തമായി കാണുവാന്‍ സാധിക്കുമായിരുന്നു .. 1077 01:27:13,985 --> 01:27:15,885 ഇവൻ ഇനി തെറ്റു ചെയ്യുന്നവനല്ല. 1078 01:27:16,154 --> 01:27:20,750 ധാർമിക തിരഞ്ഞെടുപ്പിന് കഴിവുള്ള ഒരു ജീവിയായി ഇവന്‍ മാറിയിരിക്കുന്നു ... 1079 01:27:20,992 --> 01:27:23,290 അച്ചോ ,ഇതാണ് വ്യത്യാസം . 1080 01:27:23,594 --> 01:27:26,688 ഉയർന്ന ധാർമ്മികതയോടെയുള്ള ഉദ്ദേശ്യങ്ങളെ കുറിച്ചൊന്നും ഞങ്ങള്‍ ആശങ്കപെടാറില്ല .. 1081 01:27:26,998 --> 01:27:30,695 അക്രമത്തെ അമര്‍ച്ച ചെയ്യുന്നതിനെ പറ്റി മാത്രമാണ് ഞങ്ങളുടെ ആശങ്കകള്‍ . 1082 01:27:32,971 --> 01:27:37,601 ഒപ്പം ജയിലിലെ ആളെണ്ണം കുറയ്ക്കലും .. 1083 01:27:38,109 --> 01:27:40,600 ഇവന്‍ ഇനിമുതല്‍ നിങ്ങളുടെപോലെ ഒരു യഥാർഥ സത്യക്രിസ്ത്യാനിയായിരിക്കും... 1084 01:27:40,878 --> 01:27:42,971 മറ്റൊരു പുതിയ മനുഷ്യനാകാന്‍ പോവുകയാണ് .. 1085 01:27:43,181 --> 01:27:46,207 ഏതു കുരിശിലേറാനും ഇവന്‍ തയ്യാറായി കഴിഞ്ഞു .. 1086 01:27:46,417 --> 01:27:50,513 ഒരു ഉറുമ്പിനെ പോലും ഇനി ഇവന്‍ നോവിക്കില്ല ... 1087 01:27:50,822 --> 01:27:52,187 ശരിക്കും ഒരു വീണ്ടെടുപ്പാണിത് .. 1088 01:27:52,423 --> 01:27:54,618 "ദൈവദൂതന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ സന്തോഷം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു ".. 1089 01:27:54,892 --> 01:27:58,020 ആ നിമിഷം വന്നു ചേര്‍ന്നിരിക്കുന്നു .. 1090 01:28:02,400 --> 01:28:05,733 തൊട്ടടുത്ത ദിവസം നിങ്ങളുടെ ഈ കൂടുകാരന്‍ 1091 01:28:06,004 --> 01:28:08,029 ഒരു സ്വതന്ത്ര മനുഷ്യനായി ... 1092 01:28:14,740 --> 01:28:19,940 ♫♫♫♫♫♫♫ 1093 01:28:19,940 --> 01:28:24,040 ♫♫♫♫♫♫♫ 1094 01:28:24,040 --> 01:28:28,740 ♫♫♫♫♫♫♫ 1095 01:28:28,740 --> 01:28:34,140 ♫♫♫♫♫♫♫ 1096 01:28:34,440 --> 01:28:39,240 ♫♫♫♫♫♫♫ 1097 01:28:39,240 --> 01:28:43,540 ♫♫♫♫♫♫♫ 1098 01:28:43,540 --> 01:28:48,540 ♫♫♫♫♫♫♫ 1099 01:28:46,444 --> 01:28:47,877 മോനെ ,നീ .. 1100 01:28:49,447 --> 01:28:51,779 ഹായ് .. 1101 01:28:53,084 --> 01:28:54,346 അമ്മേ . 1102 01:28:56,087 --> 01:28:58,487 സുഖമല്ലേ .. 1103 01:29:00,191 --> 01:29:02,489 -അച്ഛാ -സര്‍പ്രൈസ് ആണല്ലോ . 1104 01:29:02,760 --> 01:29:04,853 -എങ്ങനെയുണ്ട് ? 1105 01:29:05,596 --> 01:29:06,858 സുഖമല്ലേ .. 1106 01:29:07,098 --> 01:29:09,191 അതെ .. 1107 01:29:09,467 --> 01:29:11,401 ഇപ്പോള്‍ പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല... 1108 01:29:14,205 --> 01:29:15,900 ഞാന്‍ തിരിച്ചെത്തി .. 1109 01:29:18,609 --> 01:29:19,598 കണ്ടത്തില്‍ സന്തോഷം .. 1110 01:29:19,911 --> 01:29:23,074 എന്താ നീ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കാഞ്ഞത്? 1111 01:29:23,414 --> 01:29:26,508 ഒരു സര്‍പ്രൈസ് ആയിക്കോട്ടെ എന്ന് കരുതി . 1112 01:29:26,818 --> 01:29:29,719 ശരിക്കും ഒരു സര്‍പ്രൈസ് തന്നെ .. അമ്പരന്നു പോയി .. 1113 01:29:29,921 --> 01:29:32,788 രാവിലത്തെ പത്രത്തില്‍ ഇത് വായിച്ചതേ ഉള്ളൂ . 1114 01:29:33,024 --> 01:29:34,821 അച്ഛന് അറിയാമായിരുന്നില്ലേ .. 1115 01:29:35,493 --> 01:29:39,429 ഇല്ല ..നിന്നെ വീണ്ടും കാണാന്‍ പറ്റുമെന്ന് വിചാരിച്ചതേയില്ല ... 1116 01:29:39,730 --> 01:29:41,129 ..പിന്നെ ...എല്ലാം മാറിയില്ലേ ...? 1117 01:29:41,432 --> 01:29:43,491 ഉവ്വ് ..അവരെന്നെ ഒരുപാട് സഹായിച്ചു .. 1118 01:29:43,801 --> 01:29:46,395 ഞാന്‍ ഇപ്പോള്‍ പൂര്‍ണമായും മാറി പുതിയൊരാളായി . 1119 01:29:50,108 --> 01:29:51,803 ഒരു മാറ്റവുമില്ലല്ലോ ..അല്ലേ ? 1120 01:30:04,322 --> 01:30:07,155 പശുവിനെ പോലെ ചവച്ച് കൊണ്ട് 1121 01:30:07,425 --> 01:30:10,519 ഒരു സാധനം സോഫയില്‍ ഇരിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ . 1122 01:30:13,531 --> 01:30:15,328 അത് ജോ . 1123 01:30:17,268 --> 01:30:19,168 അവന്‍ ഇവിടെ താമസിക്കുകയാണ് . 1124 01:30:19,470 --> 01:30:20,767 വാടകയ്ക്ക് . 1125 01:30:21,038 --> 01:30:22,665 അതാണ്‌ . 1126 01:30:23,040 --> 01:30:25,031 നിന്‍റെ മുറി അവന് വാടകയ്ക്ക് കൊടുത്തിരിക്കുകയാണ് . 1127 01:30:35,686 --> 01:30:37,176 എന്തൊക്കെയുണ്ട് ജോ .. 1128 01:30:37,455 --> 01:30:39,480 മുറിയൊക്കെ ഒക്കെ അല്ലേ .. 1129 01:30:39,690 --> 01:30:41,681 പരാതി ഒന്നുമില്ലല്ലോ .. 1130 01:30:44,795 --> 01:30:46,660 ഞാന്‍ നിന്നെപറ്റി കേട്ടിരുന്നു . 1131 01:30:47,698 --> 01:30:49,461 നീ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് എനിക്കറിയാം . 1132 01:30:53,804 --> 01:30:57,467 പാവപ്പെട്ട നിന്‍റെ ഈ മാതാപിതാക്കളുടെ മനസു തകര്‍ത്തു.. 1133 01:30:58,476 --> 01:31:00,205 എന്നിട്ട് ഇപ്പോള്‍ തിരിച്ചെത്തി, അല്ലെ ..? 1134 01:31:00,478 --> 01:31:05,108 വീണ്ടും ഇവര്‍ക്ക് ദുരിതം സമ്മാനിക്കാനാണോ ? 1135 01:31:05,416 --> 01:31:06,883 എന്‍റെ ശവത്തില്‍ ചവിട്ടിയാലെ നിനക്കതിനു പറ്റൂ .. 1136 01:31:07,185 --> 01:31:10,484 കാരണം ..ഇവരെന്നെ ഒരു വാടകക്കാരന്‍ ആയിട്ടല്ല 1137 01:31:10,688 --> 01:31:12,679 ഒരു മകനെ പോലെയാണ് സ്നേഹിക്കുന്നത് .. 1138 01:31:14,225 --> 01:31:16,819 ഇവിടെ കിടന്ന് വഴക്കുണ്ടാക്കല്ലേ പിള്ളേരെ . 1139 01:31:22,700 --> 01:31:24,531 നിന്‍റെ കൈ കൊണ്ട് ആ വായ ഒന്ന് മൂടാമോ .. 1140 01:31:24,835 --> 01:31:26,029 ചോര വരുമായിരിക്കും .. 1141 01:31:31,542 --> 01:31:33,134 എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ ? 1142 01:31:34,345 --> 01:31:36,006 ഇത് ചികിത്സയുടെ ഭാഗമാണ് .. 1143 01:31:36,247 --> 01:31:38,841 കണ്ടിട്ട് അറപ്പ് വരുന്നു .. അധികം വാരി വലിച്ച് തിന്നതിന്റെയാണ് . 1144 01:31:39,116 --> 01:31:42,916 വെറുതെയിരിക്ക് ജോ . ഇത് ആ ചികിത്സയുടെ ഭാഗമാണ് . 1145 01:31:45,022 --> 01:31:47,855 നമ്മള്‍ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ ? 1146 01:31:48,859 --> 01:31:52,226 ഒരു കപ്പ് ചായ എടുക്കട്ടെ മോനെ . 1147 01:32:02,974 --> 01:32:06,068 എന്‍റെ സാധനങ്ങള്‍ ഒക്കെ എന്ത് ചെയ്തു ? 1148 01:32:10,381 --> 01:32:13,145 അതെല്ലാം .. 1149 01:32:13,384 --> 01:32:15,045 പോലീസ് ... 1150 01:32:15,586 --> 01:32:17,383 കൊണ്ടുപോയി മോനെ . 1151 01:32:17,788 --> 01:32:19,756 പുതിയ നിയമം ആണത്രേ .. 1152 01:32:19,991 --> 01:32:23,051 ഇരയ്ക്ക് നഷ്ടപരിഹാരം കൊടുക്കണം എന്ന് .. 1153 01:32:25,696 --> 01:32:27,391 ബേസിലോ ? 1154 01:32:30,401 --> 01:32:32,096 എന്‍റെ പാമ്പ് എവിടെ ? 1155 01:32:42,413 --> 01:32:43,607 അതിന് ... 1156 01:32:43,814 --> 01:32:45,611 ഒരപകടം സംഭവിച്ചു . 1157 01:32:49,620 --> 01:32:51,087 അത് മരിച്ചു പോയി .. 1158 01:32:56,427 --> 01:32:58,520 എനിക്കെന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്‌ ? 1159 01:33:00,798 --> 01:33:02,026 അതായത് .... 1160 01:33:03,134 --> 01:33:04,601 ഇവന്‍ താമസിക്കുന്നത് എന്‍റെ മുറിയിലാണ് .. 1161 01:33:04,835 --> 01:33:06,700 ആര്‍ക്കും അത് എതിര്‍ക്കാന്‍ പറ്റില്ല .. 1162 01:33:07,738 --> 01:33:10,332 ഇത് എന്റെയും കൂടി വീടാണ് . 1163 01:33:12,243 --> 01:33:15,701 എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ നിങ്ങള്‍ക്ക് ..? 1164 01:33:21,652 --> 01:33:24,212 എല്ലാം ഒന്ന് ആലോചിക്കണം മോനെ .. 1165 01:33:25,456 --> 01:33:28,323 ഞങ്ങള്‍ക്ക് ജോയെ പെട്ടന്ന് ഇവിടന്ന് പുറത്താക്കാന്‍ പറ്റില്ല . 1166 01:33:28,559 --> 01:33:30,356 ഞങ്ങള്‍ക്കത് പറ്റുമോ .. 1167 01:33:30,661 --> 01:33:31,650 അതായത് 1168 01:33:31,962 --> 01:33:33,862 ...ജോയ്ക്ക് ഇവിടെ ഒരു ജോലിയുണ്ട് . 1169 01:33:34,165 --> 01:33:36,463 രണ്ട് വര്‍ഷത്തെ കരാറാണത് . 1170 01:33:36,667 --> 01:33:40,364 ഞങ്ങള്‍ അങ്ങനെ ഒരു ഏര്‍പ്പാട്‌ ഉണ്ടാക്കി പോയി . അല്ലെ ജോ ? 1171 01:33:42,173 --> 01:33:44,141 കൂടാതെ .... 1172 01:33:45,476 --> 01:33:48,968 ...അടുത്ത മാസത്തെ വാടകയും ഇവന്‍ മുന്‍കൂറായി തന്നിട്ടുണ്ട് ,... 1173 01:33:50,581 --> 01:33:53,379 അതുകൊണ്ട് ..എന്ത് തന്നെയായാലും നമുക്ക് ജോയെ ഇപ്പോള്‍ പുറത്താക്കാൻ സാധിക്കില്ല, 1174 01:33:53,651 --> 01:33:56,643 ഭാവിയില്‍ നമ്മുക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനല്ലേ പറ്റൂ .. 1175 01:33:57,054 --> 01:33:58,885 ഇത് തന്നെയാണ് നല്ലത് . 1176 01:33:59,790 --> 01:34:02,190 അതായത് നിങ്ങളെ രണ്ടു പേരെയും എന്‍റെ സ്വന്തം 1177 01:34:02,493 --> 01:34:05,360 അച്ഛനമ്മമാരെ പോലെയാണ് ഞാന്‍ കാണുന്നത് . 1178 01:34:05,596 --> 01:34:08,588 ഇവനെ പോലെ ഒരു രാക്ഷസന്‍റെ അടുത്ത് 1179 01:34:08,866 --> 01:34:11,699 നിങ്ങളെ വിട്ടിട്ട് .. 1180 01:34:12,002 --> 01:34:15,199 എനിക്ക് പോകാന്‍ പറ്റില്ല ... 1181 01:34:15,906 --> 01:34:18,204 കണ്ടില്ലേ ,അവന്‍റെ മോങ്ങല് .. 1182 01:34:18,409 --> 01:34:21,401 എല്ലാം തട്ടിപ്പാണ് ..കള്ളകരചിലാണ് .. 1183 01:34:21,712 --> 01:34:24,510 ഇവന്‍ വേറെ എവിടെയെങ്കിലും പോയി മുറി കണ്ടുപിടിക്കട്ടെ . 1184 01:34:24,715 --> 01:34:29,015 ഇവന്‍ ചെയ്തതിനൊക്കെ ഇവന്‍ പഠിക്കട്ടെ .. 1185 01:34:29,286 --> 01:34:32,778 ഇവനെ പോലെ നശിച്ചവന്‍ ഇത്രയും നല്ലൊരു അച്ഛനേയും അമ്മയേയും അര്‍ഹിക്കുന്നില്ല .. 1186 01:34:38,429 --> 01:34:39,726 ശരി .. 1187 01:34:40,831 --> 01:34:42,731 കാര്യങ്ങള്‍ ഒക്കെ എനിക്ക് മനസിലായി . 1188 01:34:44,235 --> 01:34:46,795 ഞാന്‍ ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു .... 1189 01:34:47,037 --> 01:34:49,028 ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു .... 1190 01:34:49,740 --> 01:34:52,937 എല്ലാവരുമെന്നെ ശരിക്കും കഷ്ട്ടപെടുത്തുകയാണ് . 1191 01:34:54,912 --> 01:34:57,039 നീ മറ്റുള്ളവരെ കുറേ കഷ്ടപ്പെടുത്തിയതല്ലേ . 1192 01:34:57,548 --> 01:35:00,745 നീ ശരിക്കും അനുഭവിക്കണം . 1193 01:35:01,652 --> 01:35:03,313 ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരുമിച്ചിരുന്നപ്പോള്‍ ,നീചെയ്തതെല്ലാം 1194 01:35:03,554 --> 01:35:05,545 ഞാനിവരെ അറിയിച്ചു .. 1195 01:35:05,756 --> 01:35:08,850 അത് കേട്ട് ശരിക്കും ഞെട്ടി പോയി.. 1196 01:35:09,760 --> 01:35:12,957 എന്‍റെ കിളി പോയി ശരിക്കും .. 1197 01:35:14,965 --> 01:35:18,526 കണ്ടില്ലേ ,നീ നിന്‍റെ അമ്മയോട് എന്താ ചെയ്തതെന്ന് . 1198 01:35:18,769 --> 01:35:20,361 പോട്ടെ ..സാരമില്ല .. 1199 01:35:33,350 --> 01:35:34,476 ശരി . 1200 01:35:35,252 --> 01:35:36,947 ഞാന്‍ പോകുന്നു . 1201 01:35:37,188 --> 01:35:39,349 ഇനി നിങ്ങള്‍ എന്നെ ഒരിക്കലും കാണില്ല . 1202 01:35:39,590 --> 01:35:41,285 ഇനി എനിക്കെന്‍റെ വഴി .. 1203 01:35:41,792 --> 01:35:45,387 എല്ലാത്തിനും നന്ദി ... നിങ്ങളെ കൊണ്ട് ഞാനധികം കള്ളം പറയിപ്പിക്കുന്നില്ല .. 1204 01:35:46,797 --> 01:35:49,698 കാര്യങ്ങള്‍ അങ്ങനെ എടുക്കല്ലേ മോനെ .. 1205 01:36:51,962 --> 01:36:54,931 എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ? 1206 01:36:56,767 --> 01:36:59,861 എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ? 1207 01:37:03,541 --> 01:37:06,567 എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ? 1208 01:37:27,898 --> 01:37:29,388 താങ്ക്സ് . 1209 01:37:47,318 --> 01:37:49,115 ജമീ! മാക്ക്! 1210 01:37:49,620 --> 01:37:51,087 1211 01:37:51,422 --> 01:37:54,983 മാതാവേ ഞങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കണമേ .. 1212 01:37:56,627 --> 01:37:58,720 ഞാനീ മുഖം മറക്കില്ല ,കര്‍ത്താവേ ! 1213 01:37:58,996 --> 01:38:00,395 ഞാനൊരു മുഖവും മറക്കില്ല . 1214 01:38:00,598 --> 01:38:03,396 എന്നെ വിടൂ ചേട്ടാ ,ഞാന്‍ നിങ്ങളെ ഇതിന് മുന്നേ കണ്ടിട്ടില്ല . 1215 01:38:03,634 --> 01:38:07,092 ഈ കള്ള പന്നിയാന് എനിക്കിട്ട് പണി തന്നത് .. 1216 01:38:07,338 --> 01:38:08,498 ഇവനും ഇവന്‍റെ കൂട്ടുകാരും കൂടി ... 1217 01:38:08,806 --> 01:38:11,639 എന്നെ അടിച്ച് തൊഴിച്ചു ... 1218 01:38:11,942 --> 01:38:13,432 നിക്കടാ അവിടെ .. 1219 01:38:13,644 --> 01:38:17,603 എക്കകൂടി എന്നെ കളിയാക്കിയട്ട് വേണ്ടു വോളം തല്ലിയതാ .. 1220 01:38:17,848 --> 01:38:21,306 പിന്നെ അവിടെ നടന്നത് മാലിന്യമായ ഒരു പുഴപോലെയായിരുന്നു .. 1221 01:38:21,452 --> 01:38:23,545 ആ നാറിയ കിളവന്മാര്‍ എല്ലാവരും കൂടി നിങ്ങളുടെ ഈ പാവപ്പെട്ട ആഖ്യാതാവിനെ അവരുടെ വൃത്തികെട്ട 1222 01:38:23,821 --> 01:38:27,518 നഖം കൊണ്ട് മാന്തി പറിച്ചു ... 1223 01:38:27,758 --> 01:38:30,522 വാര്‍ദ്ധക്യം ചെറുപ്പത്തെ കടന്നാക്രമിക്കുകയായിരുന്നു . 1224 01:38:31,261 --> 01:38:34,458 എന്‍റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ തിരിച്ച് ഒരു അടി കൊടുക്കാന്‍ പോലും ഞാന്‍ തുനിഞ്ഞില്ല . 1225 01:38:34,832 --> 01:38:36,823 ചികിത്സ കൊണ്ടുള്ള ആ ഭീകരമായ വേദന അനുഭവിക്കുന്നതിനേക്കാള്‍ നല്ലത് 1226 01:38:37,034 --> 01:38:39,628 അടി മേടിച്ചു കൂട്ടുന്നതായിരുന്നു .. 1227 01:38:39,870 --> 01:38:41,269 മതി ,മതി .. 1228 01:38:41,538 --> 01:38:42,436 നിര്‍ത് . 1229 01:38:42,673 --> 01:38:46,040 സമാധാനം പാലിക്കു .. 1230 01:38:46,343 --> 01:38:49,141 പോ ..ഇവിടന്ന് .. 1231 01:38:49,380 --> 01:38:51,678 എന്താണ് സാര്‍ പ്രശ്നം ? 1232 01:38:52,891 --> 01:38:55,682 ഓ .. 1233 01:38:59,289 --> 01:39:00,688 കൊള്ളാമല്ലോ .. 1234 01:39:01,358 --> 01:39:03,792 കൊള്ളാം . 1235 01:39:07,698 --> 01:39:10,292 ഇത് നമ്മുടെ അലക്സ് മോനല്ലേ . 1236 01:39:10,501 --> 01:39:11,866 കുറേ നാളായല്ലേ മച്ചാനെ കണ്ടിട്ട് .. 1237 01:39:12,102 --> 01:39:13,569 എന്തൊക്കെയുണ്ട് ? 1238 01:39:13,804 --> 01:39:15,066 ഇത് ഒരിക്കലും നടക്കില്ല . 1239 01:39:15,305 --> 01:39:16,567 ഞാനിത് വിശ്വസിക്കില്ല .. 1240 01:39:16,807 --> 01:39:18,672 തെളിവുകള്‍ കള്ളം പറയില്ല മോനെ . 1241 01:39:18,909 --> 01:39:20,706 ഞങ്ങള്‍ ഒന്നും ഒളിക്കുന്നില്ല .. 1242 01:39:20,978 --> 01:39:23,003 ഒരു മാജിക്കും ഇതിലില്ല ,അലക്സ് മോനെ . 1243 01:39:23,213 --> 01:39:26,705 ജോലി എടുക്കേണ്ട പ്രായമായപോള്‍ രണ്ട് പേര്‍ക്കും ജോലി കിട്ടി . 1244 01:39:27,084 --> 01:39:28,517 പോലീസ് .. 1245 01:39:44,234 --> 01:39:45,428 വാ അലക്സ് . 1246 01:39:45,736 --> 01:39:47,226 ഒന്ന് നടക്കാം . 1247 01:39:58,849 --> 01:40:01,249 മച്ചാനേ നോക്കൂ .. 1248 01:40:01,518 --> 01:40:03,042 എന്നോടിങ്ങനെ ചെയ്യരുത് . 1249 01:40:03,253 --> 01:40:05,448 പഴയ കാര്യങ്ങള്‍ ഒക്കെ കഴിഞ്ഞില്ലേ . 1250 01:40:05,723 --> 01:40:08,556 ചെയ്തതിനെല്ലാം ഞാന്‍ അനുഭവിച്ചു .. 1251 01:40:08,859 --> 01:40:10,520 എനിക്കെല്ലാം ഭേദമായി. 1252 01:40:10,761 --> 01:40:11,955 അതെല്ലാം ഞങ്ങള്‍ വായിച്ചു . 1253 01:40:12,229 --> 01:40:14,060 ഇന്‍സ്പെക്ടര്‍ എല്ലാം ഞങ്ങളെ വായിച്ചു കേള്‍പ്പിച്ചു . 1254 01:40:14,264 --> 01:40:17,028 അതൊക്കെ വളരെ നല്ല രീതിയാണന്നാണ് പുള്ളി പറഞ്ഞത് . 1255 01:40:17,234 --> 01:40:18,462 പിന്നെ എന്താ ഇതൊക്കെ ? 1256 01:40:18,769 --> 01:40:21,260 അവരാണ് എല്ലാം ചെയ്തത് .. 1257 01:40:21,538 --> 01:40:24,166 നിനക്ക് അവരുടെ കൂടെ നില്‍ക്കാന്‍ പറ്റില്ല . 1258 01:40:24,775 --> 01:40:26,936 നിനക്ക് പറ്റില്ല ഡിം . 1259 01:40:27,177 --> 01:40:29,873 പഴയ കാര്യങ്ങളൊക്കെ ഓര്‍ത്ത് ഇപ്പോ 1260 01:40:30,080 --> 01:40:33,572 പ്രതികാരം ചെയ്യുകയാണോ 1261 01:40:33,784 --> 01:40:35,251 പഴയതൊക്കെ ശരി തന്നെയാണ് .. 1262 01:40:35,486 --> 01:40:37,784 പഴയ കാര്യങ്ങള്‍ ഒന്നും എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ല . 1263 01:40:37,988 --> 01:40:40,081 പിന്നെ എന്നെ ഡിം എന്ന് വിളിക്കാന്‍ നില്‍ക്കരുത് , 1264 01:40:40,290 --> 01:40:42,383 സാര്‍ എന്ന് വിളിക്കണം . 1265 01:40:42,760 --> 01:40:46,196 നീ ഓര്‍ത്തത്‌ മതി തല്‍ക്കാലം . 1266 01:40:46,797 --> 01:40:49,891 പിന്നെ ഇത് നീ ഓക്കേ ആയി എന്ന് ഉറപ്പ് വരുത്താനാണ് . 1267 01:41:45,856 --> 01:41:46,948 മതി .. 1268 01:41:47,224 --> 01:41:49,852 കുറച്ച് കൂടി വേണം .ഇവന്‍ ഇപ്പോഴും പിടക്കുന്നുണ്ട് . 1269 01:42:08,679 --> 01:42:10,579 നിനക്ക് ഭേദപ്പെട്ടല്ലേടാ ? 1270 01:42:12,182 --> 01:42:16,050 ഇടയ്ക്കിടക്കൊക്കെ കാണാം മച്ചാനെ .. 1271 01:42:31,368 --> 01:42:35,304 കാശും വീടും ഒന്നുമില്ലാത്ത ഞാന്‍ എങ്ങോട്ട് പോകാനാണ് ? 1272 01:42:35,572 --> 01:42:37,802 ഞാന്‍ സ്വയം കരഞ്ഞു .. 1273 01:42:38,108 --> 01:42:40,906 വീട് ..വീട് ... 1274 01:42:41,178 --> 01:42:43,009 അതായിരുന്നു എനിക്ക് വേണ്ട വീട് . 1275 01:42:43,280 --> 01:42:46,272 ആ വീട്ടിലായിരുന്നു ഞാന്‍ ചെന്ന് കേറിയത്‌ .. 1276 01:42:46,516 --> 01:42:49,212 എവിടെയാണെന്നും ..മുന്നേ എവിടെയാണെന്നും .. 1277 01:42:49,419 --> 01:42:52,411 ഒന്നും മനസിലാകുന്നില്ല ... 1278 01:43:40,637 --> 01:43:42,628 ആരാണത് ? 1279 01:43:58,188 --> 01:43:59,883 ഞാന്‍ നോക്കാം . 1280 01:44:11,468 --> 01:44:12,992 എന്താണ് ..? 1281 01:44:21,678 --> 01:44:22,872 പ്ലീസ് ... 1282 01:44:39,730 --> 01:44:43,029 ഫ്രാങ്ക് ,ഈ പയ്യന് എന്തോ പറ്റിയിട്ടുണ്ട് . 1283 01:44:47,804 --> 01:44:49,203 ഓ ദൈവമേ ! 1284 01:44:50,207 --> 01:44:52,402 എന്താ പറ്റിയത് മോനെ നിനക്ക് ? 1285 01:44:54,845 --> 01:44:58,542 എന്‍റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസിക്കാന്‍ പറ്റുമോ എന്നറിയില്ല .. 1286 01:44:58,815 --> 01:45:01,045 ...അവിടെ ഞാന്‍ അയാളുടെ കൈയില്‍ .. 1287 01:45:01,351 --> 01:45:03,751 ...ഒരു കൊച്ചിനെ പോലെയാണ് കിടക്കണത് ... 1288 01:45:04,021 --> 01:45:06,353 അപ്പോഴാണ്‌ എനിക്ക് മനസിലായത് ഞാന്‍ എവിടെയാണെന്നും .. 1289 01:45:06,656 --> 01:45:10,057 എന്ത് കൊണ്ടാണ് വരുന്ന വഴിക്ക് ഈ വീടും ഗേറ്റും പരിചയമുള്ള പോലെ തോന്നിയതെന്നും .. 1290 01:45:10,327 --> 01:45:12,056 എന്നാല്‍ എനിക്ക് മനസിലായി ഞാൻ സുരക്ഷിതാനാണെന്ന് . 1291 01:45:12,329 --> 01:45:14,354 അയാള്‍ക്ക് എന്നെ ഓർമ്മയില്ലെന്ന് എനിക്ക് മനസിലായി . 1292 01:45:14,564 --> 01:45:16,361 അന്ന് ഞങ്ങള്‍ ... 1293 01:45:16,566 --> 01:45:18,466 ... ഇവിടെ വന്ന് കയറിയപ്പോള്‍ .. 1294 01:45:18,735 --> 01:45:22,227 ആ ഭീകരതയെ മറക്കാന്‍ ... ... ഞങ്ങള്‍ മുഖം മൂടി വച്ചിരുന്നു ... 1295 01:45:23,573 --> 01:45:24,733 പോലീസുകാര്‍ .. 1296 01:45:28,378 --> 01:45:30,573 ദുഷ്ട്ടന്മാരായ പോലീസുകാര്‍ ... 1297 01:45:32,582 --> 01:45:34,174 ...എന്നെ അടിച്ച് ഇങ്ങനെയാക്കി സാര്‍ .. 1298 01:45:38,455 --> 01:45:40,855 പോലീസ് എന്നെ ശരിക്കും തല്ലി ... 1299 01:45:42,893 --> 01:45:44,588 എനിക്ക് നിന്നെ അറിയാല്ലോ . 1300 01:45:48,799 --> 01:45:50,892 നിന്‍റെ പടമല്ലേ പത്രത്തില്‍ ഉണ്ടായിരുന്നത് ? 1301 01:45:51,201 --> 01:45:53,396 കാലത്ത് വീഡിയോയില്‍ കണ്ടത് നിന്നെയല്ലേ ? 1302 01:45:53,603 --> 01:45:56,970 സര്‍ക്കാരിന്റെ ആ പുതിയ പരീക്ഷണത്തിന്റെ പാവം ഇര നീയല്ലേ ? 1303 01:45:57,274 --> 01:45:58,502 അതെ സാര്‍ . 1304 01:45:59,009 --> 01:46:02,206 അത് തന്നെയാണ് സാര്‍ ഞാന്‍ ,ഒരു പാവം ഇര .. 1305 01:46:02,412 --> 01:46:05,575 ദൈവാധീനം കൊണ്ടാണ് നീയിവിടെ എത്തിയത് ! 1306 01:46:05,816 --> 01:46:08,910 ജയിലില്‍ ഇട്ട് കുറേ പീഡിപ്പിച്ചു ,പിന്നെ ഇവിടെ പോലീസുകാരും ഉപദ്രവിച്ചു .. 1307 01:46:09,119 --> 01:46:13,613 എനിക്ക് ശരിക്കും വിഷമമുണ്ട് .. ഇവിടെ ആദ്യമായിട്ട് വരുന്ന ആളല്ല നീ . 1308 01:46:13,924 --> 01:46:16,791 പോലീസുകാര്‍ ഇതേപോലെ കുറേ ഇരകളെ ഈ ഗ്രാമത്തിലേക്ക് ഇങ്ങനെ കൊണ്ട് വരാറുണ്ട് . 1309 01:46:17,027 --> 01:46:18,426 എന്നാല്‍ ഇത് ദൈവനിശ്ചയമാണ് ... 1310 01:46:18,728 --> 01:46:22,220 നീയും ഇവിടെ വരേണ്ട ഒരു ഇര തന്നെയാണ് .. 1311 01:46:24,134 --> 01:46:27,126 നീ ആകെ തണുത്ത് വിറക്കുന്നുണ്ടല്ലോ . 1312 01:46:27,737 --> 01:46:29,102 ജൂലിയന്‍ 1313 01:46:29,339 --> 01:46:31,603 ഇവന്‍ ഒന്ന് കുളിക്കട്ടെ .. 1314 01:46:31,842 --> 01:46:33,139 ശരി ,ഫ്രാങ്ക് 1315 01:46:33,543 --> 01:46:35,135 താങ്ക്യൂ സാര്‍ . 1316 01:46:35,445 --> 01:46:37,037 ദൈവം താങ്കളെ അനുഗ്രഹിക്കും . 1317 01:47:32,002 --> 01:47:34,300 ഈ സര്‍ക്കാരിനി ഒരിക്കലും തിരഞ്ഞെടുപ്പില്‍ തിരിച്ചു വരില്ലാന്ന് ഉറപ്പിക്കാനുള്ള 1318 01:47:34,504 --> 01:47:37,701 നമ്മുടെ കയ്യിലുള്ള ഏറ്റവും വലിയ ആയുധമാണ് സാര്‍ ഇവന്‍ .. 1319 01:47:37,974 --> 01:47:39,703 സര്‍ക്കാരിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ നേട്ടമാണന്നാണല്ലോ അവര് പറഞ്ഞ് നടന്നത് .. 1320 01:47:40,010 --> 01:47:42,706 ചെറുപ്പക്കാരായ ആളുകളെ പിടിച്ചട്ട് 1321 01:47:42,979 --> 01:47:44,810 പോലീസിന് കൊടുത്തട്ട് ,അവരെ ഓരോരോ 1322 01:47:45,015 --> 01:47:48,109 പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്ക് വിധേയരാക്കുന്നു . 1323 01:47:48,385 --> 01:47:50,580 വേറെ രാജ്യങ്ങളിലൊക്കെ നമ്മള്‍ ഇത് കണ്ടിട്ടുണ്ട് .. 1324 01:47:50,820 --> 01:47:52,310 തുടക്കത്തില്‍ മോശമെന്ന് തോന്നിയ പലതും ഭാവിയില്‍ കൂടുതല്‍ മോശമായേക്കാം . 1325 01:47:52,522 --> 01:47:56,618 അതിന് മുന്നേ അവരുടെ ഏകാധിപത്യത്തിനെതിരെയുള്ള സകല തെളിവുകളും നമ്മുടെ കയ്യിലുണ്ടായിരിക്കണം . 1326 01:48:00,730 --> 01:48:05,099 ആ പൈശാകിതയുടെ ജീവിക്കുന്ന ഒരു സാക്ഷിയാണ് ഈ ചെറുപ്പക്കാരൻ. 1327 01:48:05,335 --> 01:48:09,101 സാധാരണക്കാരനായ ജനങ്ങള്‍ എല്ലാം ഇതറിയണം അവരിത് കാണണം .. 1328 01:48:09,339 --> 01:48:13,708 പ്രതിരോധനത്തിനായി സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ പേരും പറഞ്ഞുള്ള ചില പാരമ്പര്യങ്ങളുണ്ട്,അതാണ്‌ എല്ലാം . 1329 01:48:13,944 --> 01:48:15,912 സാധാരണക്കാർ പോകട്ടെ, അതെ .. 1330 01:48:16,146 --> 01:48:18,239 സമാധാനമായി ജീവിക്കുന്നതിന്‌ വേണ്ടി അവര്‍ അവരുടെ സാതന്ത്ര്യം വില്‍ക്കുകയാണ് . 1331 01:48:18,548 --> 01:48:20,038 അതുകൊണ്ടാണ് അവരെ നയിക്കേണ്ടതിന്‍റെ ആവശ്യം .. 1332 01:48:20,350 --> 01:48:22,409 വേഗം .. 1333 01:48:27,457 --> 01:48:28,754 ശരി . 1334 01:48:29,759 --> 01:48:31,420 താങ്ക്യൂ സാര്‍ . 1335 01:48:33,463 --> 01:48:35,021 അവന്‍ ഇവിടുണ്ടാകും . 1336 01:48:38,268 --> 01:48:41,567 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 1337 01:48:42,272 --> 01:48:45,264 1338 01:48:46,076 --> 01:48:49,273 1339 01:48:49,646 --> 01:48:53,047 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 1340 01:48:53,583 --> 01:48:56,746 1341 01:48:57,554 --> 01:49:00,079 1342 01:49:01,091 --> 01:49:03,582 1343 01:49:04,394 --> 01:49:08,296 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 1344 01:49:09,266 --> 01:49:11,996 1345 01:49:12,602 --> 01:49:15,469 1346 01:49:16,973 --> 01:49:21,910 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 1347 01:49:22,579 --> 01:49:25,571 1348 01:49:25,240 --> 01:49:28,740 1349 01:49:28,740 --> 01:49:36,040 ♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪ 1350 01:49:59,816 --> 01:50:01,215 ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സാര്‍ 1351 01:50:05,155 --> 01:50:06,713 ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. 1352 01:50:07,257 --> 01:50:10,124 എന്നെ ഇവിടെ തങ്ങാന്‍ അനുവധിച്ചതിനു വളരെ നന്ദിയുണ്ട് സാര്‍ . 1353 01:50:10,360 --> 01:50:12,760 ആരും ഇല്ലാത്തത് കൊണ്ട് ഞാന്‍ കഴിക്കാന്‍ തുടങ്ങി . 1354 01:50:13,029 --> 01:50:14,860 കുഴപ്പമില്ലല്ലോ സാര്‍ .. 1355 01:50:18,368 --> 01:50:20,063 പിന്നെന്താ . 1356 01:50:51,000 --> 01:50:53,298 ഭക്ഷണം കൊള്ളാമോ ? 1357 01:50:59,075 --> 01:51:00,702 കൊള്ളാം സാര്‍ ,കൊള്ളാം . 1358 01:51:03,713 --> 01:51:05,908 ഈ വൈനും കുടിക്കൂ . 1359 01:51:12,322 --> 01:51:13,687 താങ്ക്യൂ സാര്‍ . 1360 01:51:16,292 --> 01:51:17,520 ചിയേര്‍സ് . 1361 01:51:19,596 --> 01:51:20,790 കൊള്ളാം . 1362 01:51:31,307 --> 01:51:33,639 നിങ്ങള് കുടിക്കുന്നില്ലേ ? 1363 01:51:34,344 --> 01:51:36,539 ഇല്ല ,എന്‍റെ ആരോഗ്യം അത്ര നല്ലതല്ല . 1364 01:51:37,414 --> 01:51:38,745 എനിക്ക് വേണ്ട . 1365 01:51:44,721 --> 01:51:47,212 "1960, ചിറ്റോ... 1366 01:51:47,724 --> 01:51:49,624 ...സെന്റ് എസ്റ്റീഫ്. 1367 01:51:49,859 --> 01:51:50,723 മെഡോക് ." 1368 01:51:50,960 --> 01:51:51,927 നല്ല ബ്രാന്‍ഡ് ആണല്ലോ സാര്‍ . 1369 01:52:00,637 --> 01:52:01,661 നല്ല .. 1370 01:52:01,938 --> 01:52:03,132 കളര്‍ ... 1371 01:52:07,343 --> 01:52:08,772 നല്ല മണം .. 1372 01:52:23,993 --> 01:52:25,984 കലക്കിയിട്ടുണ്ട് . 1373 01:52:27,263 --> 01:52:28,594 തീര്‍ത്തേക്കാം .. 1374 01:52:37,307 --> 01:52:39,798 നല്ല സുഖമുണ്ട് ..സര്‍ 1375 01:52:40,109 --> 01:52:43,010 നല്ല വൈനിനെ അഭിനന്ദിക്കണം . 1376 01:52:44,113 --> 01:52:46,013 ഒരു ഗ്ലാസ് കൂടി കുടിക്ക് . 1377 01:52:59,195 --> 01:53:00,526 എന്‍റെ ഭാര്യ ... 1378 01:53:01,998 --> 01:53:05,525 അവള്‍ എനിക്ക് വേണ്ടി എല്ലാം ചെയ്തു .. അവസാനം എന്നെ തനിച്ചാക്കി പോയി ... 1379 01:53:08,438 --> 01:53:10,030 സാറിന്റെ ഭാര്യ ,അവരെവിടെ പോയി സാര്‍ ? 1380 01:53:10,507 --> 01:53:12,839 അവള് മരിച്ചു . 1381 01:53:16,913 --> 01:53:18,744 സോറി സാര്‍ . 1382 01:53:19,048 --> 01:53:21,346 അവള്‍ വളരെ ക്രൂരമായി ബലാൽസംഗം ചെയ്യപ്പെട്ടു . 1383 01:53:21,651 --> 01:53:24,051 കുറേ നശിച്ച പിള്ളേര്,ഞങ്ങളെ ഇവിടെ ഈ മുറിയില്‍ 1384 01:53:24,254 --> 01:53:26,654 വച്ചാണ് ഞങ്ങളെ ആക്രമിച്ചത് .. 1385 01:53:26,856 --> 01:53:31,555 ഞാന്‍ ഒരു ഗുണവുമില്ലാത്ത ഒരു മുടന്തന്‍ ആയി മാറി , എന്നാല്‍ അവളുടെ യാതനകള്‍ വളരെ വലുതായിരുന്നു . 1386 01:53:31,961 --> 01:53:33,826 പിന്നീട് പകര്‍ച്ചപ്പനി പടര്‍ന്നപ്പോള്‍ .. 1387 01:53:34,063 --> 01:53:36,861 അവള്‍ക്ക് ന്യൂമോണിയമാണെന്നാണ് ഡോക്ടർമാർ പറഞ്ഞത് . 1388 01:53:37,166 --> 01:53:41,364 ഡോക്ടര്‍ അങ്ങനെ പറഞ്ഞെങ്കിലും എനിക്കറിയാം ശരിക്കും എന്താണെന്ന് . 1389 01:53:41,671 --> 01:53:46,040 പുതിയ കാലഘട്ടത്തിന്റെ ഇരയായിരുന്നു .. പാവം .. 1390 01:53:49,979 --> 01:53:51,571 ഇപ്പോള്‍ നീയും .. 1391 01:53:52,181 --> 01:53:55,241 പുതിയ കാലഘട്ടത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇര . 1392 01:53:55,552 --> 01:53:57,452 എന്നാല്‍ നിന്നെ സഹായിക്കാന്‍ പറ്റും . 1393 01:53:58,488 --> 01:54:01,889 ഞാന്‍ എന്‍റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരെ വിളിച്ചട്ടുണ്ട് . 1394 01:54:02,191 --> 01:54:02,987 കൂട്ടുകാരോ ...? 1395 01:54:03,259 --> 01:54:04,351 1396 01:54:04,594 --> 01:54:06,084 അതെ ,അവര് നിന്നെ സഹായിക്കും . 1397 01:54:06,396 --> 01:54:08,591 -സഹായമോ ? -അതെ . 1398 01:54:08,898 --> 01:54:12,390 -ആരാണവര്‍ ? -വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട ആളുകളാണ് . 1399 01:54:12,602 --> 01:54:15,002 അവര്‍ക്ക് നിന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ താല്പര്യമുണ്ട് . 1400 01:54:20,510 --> 01:54:22,705 ജൂലിയന്‍ .ഇത് അവരായിരിക്കും . 1401 01:54:22,912 --> 01:54:26,313 ഞാന്‍ നിങ്ങളെ ബുദ്ടിമുട്ടിക്കുന്നില്ല സാര്‍ , എനിക്ക് പോണം . 1402 01:54:27,417 --> 01:54:29,385 ഒരു ബുദ്ടിമുട്ടുമില്ല .. 1403 01:54:30,086 --> 01:54:31,280 ദാ .. 1404 01:54:31,521 --> 01:54:33,421 ഈ ഗ്ലാസ് കൂടി കുടിക്കൂ .. 1405 01:54:59,148 --> 01:55:00,843 അപ്പോള്‍ ഈ പയ്യനാണ് ആള് . 1406 01:55:02,251 --> 01:55:03,718 എന്തൊക്കെയുണ്ട് സാര്‍ . 1407 01:55:04,053 --> 01:55:06,715 -മാഡം -നിന്നെ കണ്ടത്തില്‍ വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് . 1408 01:55:07,123 --> 01:55:09,557 ഈ നേരത്ത് വന്നത് നിനക്ക് ചിലപ്പോള്‍ ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടു കാണില്ല .. 1409 01:55:09,826 --> 01:55:11,657 ...നിനക്കെന്തോ പ്രശ്നം ഉണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞത് കൊണ്ടാണ് ... 1410 01:55:11,961 --> 01:55:14,225 ...ഞങ്ങള്‍ക്കെന്തെങ്കിലും സഹായം ചെയ്യാന്‍ പറ്റിയാലോ . 1411 01:55:14,464 --> 01:55:16,762 വളരെ സന്തോഷം സാര്‍ . താങ്ക്സ് . 1412 01:55:16,966 --> 01:55:19,230 പോലീസ് നിന്നെ ... 1413 01:55:19,469 --> 01:55:20,731 ഇന്ന് ഒരുപാട് .. 1414 01:55:20,970 --> 01:55:22,460 ഉപദ്രവിച്ചട്ടുണ്ടെന്ന് .. 1415 01:55:22,739 --> 01:55:24,468 അറിയാം .. 1416 01:55:24,741 --> 01:55:26,766 ഉവ്വ് ,നിങ്ങള്‍ അറിഞ്ഞു കാണും . 1417 01:55:27,076 --> 01:55:28,338 ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട് ? 1418 01:55:28,645 --> 01:55:29,873 ഇപ്പോള്‍ കുഴപ്പമില്ല സാര്‍ . 1419 01:55:30,146 --> 01:55:32,478 കുറച്ച് ചോദ്യം ചോദിച്ചാല്‍ ഉത്തരം പറയാമല്ലോ ? 1420 01:55:32,782 --> 01:55:34,079 പിന്നെന്താ സാര്‍ . 1421 01:55:34,951 --> 01:55:37,579 ഞാന്‍ പറഞ്ഞത് പോലെ , നിന്നെ പറ്റി ഞങ്ങള്‍ കേട്ടിരുന്നു . 1422 01:55:38,087 --> 01:55:40,783 നിന്‍റെ കേസില്‍ ഞങ്ങള്‍ക്ക് താല്പര്യമുണ്ട് . 1423 01:55:40,990 --> 01:55:43,891 -ഞങ്ങള്‍ക്ക് നിന്നെ സഹായിക്കാന്‍ പറ്റും . -താങ്ക്യൂ സാര്‍ . 1424 01:55:44,160 --> 01:55:47,288 അപ്പോള്‍ തുടങ്ങാമല്ലോ ? 1425 01:55:47,497 --> 01:55:49,294 ഉവ്വ് സാര്‍ .. 1426 01:55:54,604 --> 01:55:57,402 പത്രങ്ങളില്‍ വായിച്ചിരുന്നു .. 1427 01:55:57,607 --> 01:56:01,907 ലൈംഗികതയ്ക്കും അക്രമത്തിനും പുറമേ 1428 01:56:02,178 --> 01:56:05,511 സംഗീതത്തിനെതിരെയും എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരുന്നോ ... 1429 01:56:06,582 --> 01:56:09,608 അതായത് ...എനിക്ക് തോന്നുന്നത് അത് അവര്‍ പ്ലാന്‍ ചെയ്തു ചെയ്തതല്ലന്നാണ് . 1430 01:56:09,986 --> 01:56:11,886 അതായത് മാഡം ... 1431 01:56:12,121 --> 01:56:15,613 സംഗീതം എനിക്ക് വളരെഇഷ്ട്ടമാണ് . പ്രത്യേകിച്ച് ബീഥോവന്‍ . 1432 01:56:16,726 --> 01:56:18,694 ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവൻ. 1433 01:56:18,928 --> 01:56:21,294 -B-E-... -അത് സാരമില്ല . 1434 01:56:21,798 --> 01:56:25,825 പിന്നെ അവര് മോശം സിനിമയൊക്കെ ... 1435 01:56:26,135 --> 01:56:30,037 കാണിക്കുമ്പോള്‍ അതിന്റെ പശ്ചാത്തല സംഗീതം 1436 01:56:30,306 --> 01:56:33,833 ആയിട്ട് കേട്ടത് ബീഥോവന്‍റെ സംഗീതമായിരുന്നു . 1437 01:56:34,043 --> 01:56:36,841 അപ്പോള്‍ സെക്സും വയലന്‍സും കാണുമ്പോള്‍ ഉള്ള 1438 01:56:37,046 --> 01:56:38,843 അതെ പ്രതികരണം തന്നെയായിരുന്നോ ആ സംഗീതം കേള്‍ക്കുമ്പോഴും ? 1439 01:56:39,048 --> 01:56:43,417 അല്ല മാഡം ,അത് സാധാരണ സംഗീതം അല്ല . അത് നയന്‍ത്.. 1440 01:56:43,653 --> 01:56:45,416 ബീഥോവന്‍റെ നയന്‍ത് സിംഫണി ആണോ ? 1441 01:56:45,655 --> 01:56:48,647 അത് തന്നെ .നയന്‍ത് സിംഫണി എനിക്കൊരിക്കലും അങ്ങനെ കേള്‍ക്കാന്‍ സാധിക്കില്ല . 1442 01:56:48,925 --> 01:56:52,361 ഞാനത് കേള്‍ക്കുമ്പോള്‍ 1443 01:56:52,662 --> 01:56:54,254 എനിക്കൊരുമാതിരി കോമാളിത്തമായിട്ടാണ് തോന്നിയത് . 1444 01:56:55,331 --> 01:56:59,563 ആ സമയത്ത് എനിക്ക് മേലോട്ട് സ്കൂട്ട് ആകാനാണ് തോന്നിയത് . 1445 01:56:59,869 --> 01:57:04,272 -എന്നുവച്ചാല്‍ ? -അതായത് മരിക്കുക എന്നൊക്കെ പോലെ . 1446 01:57:04,540 --> 01:57:07,065 എനിക്ക് വേദനയില്ലാതെ 1447 01:57:07,577 --> 01:57:09,875 സമാധനമായിട്ടാണ് മരിക്കാനാണ് ആഗ്രഹം . 1448 01:57:10,680 --> 01:57:12,580 ഇപ്പോള്‍ അങ്ങനെ തോന്നുന്നുണ്ടോ ? 1449 01:57:13,683 --> 01:57:15,674 ഇല്ല സാര്‍ . 1450 01:57:15,885 --> 01:57:17,182 ഞാൻ ഇപ്പോഴും വളരെ... 1451 01:57:17,386 --> 01:57:18,683 ദുരിതം അനുഭവിക്കുന്നുണ്ട് .. 1452 01:57:18,888 --> 01:57:21,448 ശരിക്കും ഒരു ആത്മീയതയില്‍ ആണ് .. 1453 01:57:21,991 --> 01:57:23,288 ഇപ്പോള്‍ ആത്മഹത്യപരമായ 1454 01:57:23,559 --> 01:57:25,049 എന്തെങ്കിലും തോന്നുന്നുണ്ടോ ? 1455 01:57:28,297 --> 01:57:30,094 അതായത് .. 1456 01:57:30,366 --> 01:57:33,199 ഞാനങ്ങനെ വലുതായൊന്നും ചിന്തിക്കുന്ന ആളല്ല . 1457 01:57:34,003 --> 01:57:36,369 ഭാവിയെ പറ്റിയൊന്നും ആലോചിക്കുന്നേയില്ല .. 1458 01:57:36,606 --> 01:57:41,066 എനിക്ക് എപ്പോ വേണമെങ്കിലും എന്തും സംഭവിക്കാം .. 1459 01:57:54,323 --> 01:57:55,984 കൊള്ളാം ഫ്രാങ്ക് . 1460 01:58:01,998 --> 01:58:03,795 ജൂലിയന്‍ ,കാറൊന്ന് എടുക്കുമോ ? 1461 01:58:24,420 --> 01:58:25,751 ഞാന്‍ എണീറ്റു .. 1462 01:58:31,327 --> 01:58:35,058 അന്നേരം വേദനയും ക്ഷീണവും കൊണ്ട് ഞാന്‍ ഒരു മൃഗത്തെ പോലെ ആയിരുന്നു . 1463 01:58:43,139 --> 01:58:45,972 എന്താണ് സംഭവം എന്ന് എനിക്കപ്പോള്‍ മനസിലായി . 1464 01:58:47,276 --> 01:58:50,040 ലുഡ്വിഗ് വാന്‍റെ ഭീതിതമായ 1465 01:58:50,279 --> 01:58:53,476 നയന്‍ത് സിംഫണിയുടെ 1466 01:58:53,783 --> 01:58:56,377 സംഗീതം താഴെ നിന്ന് വരുന്നു ... 1467 01:59:04,293 --> 01:59:05,692 എന്നെ വിടൂ . 1468 01:59:05,962 --> 01:59:07,691 വാതില് തുറക്ക് . 1469 01:59:08,397 --> 01:59:10,558 വാതില് തുറക്കാന്‍ . 1470 01:59:13,102 --> 01:59:14,399 നിര്‍ത് ! 1471 01:59:14,604 --> 01:59:16,401 അത് ഓഫ് ആക്ക് . 1472 01:59:23,312 --> 01:59:24,210 നിര്‍ത് ! 1473 02:00:12,528 --> 02:00:14,018 അത് ഓഫ് ആക്ക് . 1474 02:00:15,464 --> 02:00:16,431 പ്ലീസ് . 1475 02:00:16,666 --> 02:00:18,861 നിര്‍ത് ! 1476 02:00:32,782 --> 02:00:35,683 പെട്ടന്ന് ഞാന്‍ തിരിച്ചറിഞ്ഞു .. ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യണം എന്നും .. 1477 02:00:35,952 --> 02:00:38,250 എന്താണ് വേണ്ടതെന്നും .. 1478 02:00:38,654 --> 02:00:41,088 അത് ഞാന്‍ തന്നെ സ്വയം ചെയ്തു .. 1479 02:00:41,490 --> 02:00:42,889 അവസാനിപ്പിക്കുക .. 1480 02:00:43,259 --> 02:00:46,592 ഈ നശിച്ച ലോകത്തില്‍ നിന്ന് യാത്രയാവുക .. 1481 02:00:48,197 --> 02:00:50,597 ഒരു നിമിഷത്തെ മാത്രം വേദന . 1482 02:00:50,900 --> 02:00:52,663 പിന്നെ ശാശ്വതമായ ഒരുറക്കം ... 1483 02:00:52,902 --> 02:00:55,462 എന്നെന്നേക്കും .. 1484 02:00:55,705 --> 02:00:57,002 എന്നെന്നേക്കുമായി ... 1485 02:01:21,497 --> 02:01:23,226 പൊന്നു കൂട്ടുകാരെ .. ഞാന്‍ അവിടന്ന് എടുത്ത് ചാടി .... 1486 02:01:23,532 --> 02:01:24,931 ശക്തമായ വീഴ്ചയായിരുന്നു .. 1487 02:01:25,201 --> 02:01:27,499 എന്നാല്‍ ഞാന്‍ ചത്തില്ല . 1488 02:01:28,104 --> 02:01:29,696 ചത്തെങ്കില്‍ നിങ്ങളോട് .. 1489 02:01:29,939 --> 02:01:33,306 ഇങ്ങനെ ഇരുന്നു എന്താ സംഭവിച്ചതെന്ന് പറയാന്‍ പറ്റില്ലല്ലോ . 1490 02:01:35,144 --> 02:01:39,808 അങ്ങനെ വലിയൊരു നീണ്ട ഇടവേളയ്ക്കു ശേഷം 1491 02:01:40,049 --> 02:01:43,348 ഞാന്‍ ജീവിതത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു വന്നു . 1492 02:02:12,081 --> 02:02:14,641 ഡോക്ടർ,ഇവന് ബോധം വന്നിട്ടുണ്ട് .. 1493 02:02:54,723 --> 02:02:56,213 മോനെ 1494 02:02:56,525 --> 02:02:58,015 ഹായ് മോനെ . 1495 02:02:59,028 --> 02:03:00,427 സുഖമാണോ ? 1496 02:03:01,630 --> 02:03:03,621 ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട് ? 1497 02:03:08,037 --> 02:03:09,129 എന്ത് .. 1498 02:03:09,338 --> 02:03:10,396 വേണം .. 1499 02:03:11,841 --> 02:03:13,832 നിങ്ങള്‍ക്ക് ...? 1500 02:03:14,743 --> 02:03:16,335 ഞാന്‍ നിങ്ങളെ ... 1501 02:03:17,113 --> 02:03:18,011 എണീറ്റ്‌ ... 1502 02:03:18,314 --> 02:03:20,714 സ്വാഗതം ചെയ്യണോ.. ? 1503 02:03:23,652 --> 02:03:25,643 ഒന്നുമില്ലന്നെ .. 1504 02:03:25,855 --> 02:03:27,516 അവന്‍ അങ്ങനെ ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചതല്ല .. 1505 02:03:29,959 --> 02:03:32,450 പത്രത്തില്‍ വീണ്ടും നീ നിറഞ്ഞ് നില്‍ക്കുകയാണ്.. 1506 02:03:33,262 --> 02:03:34,854 അതില്‍ പറയുന്നത് 1507 02:03:35,131 --> 02:03:37,827 അവര് നിന്നോട് ചെയ്തത് വലിയ തെറ്റാണെന്നാണ് . 1508 02:03:38,667 --> 02:03:40,032 കൂടാതെ നിന്നെ.. 1509 02:03:40,336 --> 02:03:41,633 ഇങ്ങനെയൊക്കെ ചെയ്യാന്‍ 1510 02:03:41,871 --> 02:03:43,862 പ്രേരിപ്പിച്ചത്തിന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്തം 1511 02:03:44,140 --> 02:03:45,664 സര്‍ക്കാരിനാണെന്നും.. 1512 02:03:47,543 --> 02:03:49,773 പിന്നെ നിന്‍റെ ഭാഗത്ത്‌ നിന്ന് നോക്കിയാല്‍ 1513 02:03:50,880 --> 02:03:53,542 ഞങ്ങളുടെ ഭാഗത്തും 1514 02:03:53,883 --> 02:03:55,145 തെറ്റുണ്ട് .. 1515 02:03:56,252 --> 02:03:58,152 ആരൊക്കെ എന്തൊക്കെ പറഞ്ഞാലും .. 1516 02:03:58,487 --> 02:04:01,047 നിന്‍റെ വീട് നിന്‍റെ വീട് തന്നെയാണ് ,മോനെ . 1517 02:04:11,000 --> 02:04:13,560 -ഗുഡ് മോണിംഗ് . -ഗുഡ് മോണിംഗ് ,ഡോക്ടര്‍ 1518 02:04:22,511 --> 02:04:24,706 -ഇപ്പോള്‍ എങ്ങനുണ്ട് ? -നന്നായിരിക്കുന്നു .. 1519 02:04:25,014 --> 02:04:26,106 കൊള്ളാം . 1520 02:04:26,515 --> 02:04:28,574 -ഞാന്‍ ഡോക്ടര്‍ ടെയ്‌ലര്‍ . -മുന്‍പ് കണ്ടിട്ടില്ലല്ലോ .. 1521 02:04:28,817 --> 02:04:30,114 ഞാന്‍ നിന്‍റെ സൈക്യാട്രിസ്റ്റ്‌ ആണ് . 1522 02:04:30,419 --> 02:04:32,284 എനിക്കെന്തിനാ സൈക്യാട്രിസ്റ്റ്‌! 1523 02:04:32,521 --> 02:04:34,011 ഇതൊക്കെ ആശുപത്രിയുടെ ഒരു പതിവ് കാര്യമല്ലേ .. 1524 02:04:34,223 --> 02:04:36,418 നമ്മള് ലൈംഗിക ജീവിതതെ പറ്റി സംസാരിക്കാന്‍ പോകുവാണോ ? 1525 02:04:38,093 --> 02:04:40,084 ഞാന്‍ നിന്നെ കുറച്ച് സ്ലൈഡുകള്‍ കാണിക്കും .. 1526 02:04:40,329 --> 02:04:43,196 അത് കാണുമ്പോള്‍ നിനക്ക് എന്താ തോന്നുന്നതെന്ന് പറയണം . 1527 02:04:44,099 --> 02:04:45,031 കലക്കിയല്ലോ .. 1528 02:04:47,136 --> 02:04:48,694 സ്വപ്നങ്ങളെ കുറിച്ച് നിങ്ങള്‍ക്ക് എന്തെങ്കിലും അറിയാമോ ? 1529 02:04:49,138 --> 02:04:50,230 ആ ..കുറച്ചൊക്കെ ... 1530 02:04:50,439 --> 02:04:52,236 -എന്താ അതിന്റെ അര്‍ത്ഥം എന്ന് അറിയോ ? -ഒരു പക്ഷേ .. 1531 02:04:52,441 --> 02:04:53,908 നീ എന്തിനെ പറ്റിയെങ്കിലും ആശങ്കപെടുന്നുണ്ടോ .. 1532 02:04:54,243 --> 02:04:57,235 ഇല്ല ..അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല..... 1533 02:04:57,546 --> 02:04:59,537 ...എന്നാല്‍ ഞാന്‍ കണ്ടത് ഒരു ചീത്ത സ്വപ്നമാണ് . 1534 02:04:59,748 --> 02:05:01,238 വളരെ മോശം . 1535 02:05:01,517 --> 02:05:03,417 അതായത് .. 1536 02:05:05,421 --> 02:05:07,548 ഞാന്‍ ആകെ തകര്‍ന്ന് .. 1537 02:05:07,856 --> 02:05:09,915 ബോധമില്ലാതെ കിടന്നപ്പോഴാണ്‌ .. 1538 02:05:10,159 --> 02:05:12,252 ഞാനീ സ്വപ്നം കണ്ടത് .. 1539 02:05:12,528 --> 02:05:15,429 അതായത് ഇവിടത്തെ എല്ലാ ഡോക്ടര്‍മാരും കൂടി എന്‍റെ തലക്ക് ചുറ്റും നിന്ന് തകര്‍ക്കുവാണ് . 1540 02:05:15,631 --> 02:05:17,724 അതായത് തലച്ചോറിനകത് കയറി കാണിക്കണ പോലെ . 1541 02:05:17,967 --> 02:05:20,868 ഇത് ഞാന്‍ ഒടുപാട് തവണ ആവര്‍ത്തിച്ച്‌ കണ്ടു .. 1542 02:05:21,070 --> 02:05:23,231 ഇതിന് എന്തെങ്കിലും അര്‍ത്ഥമുണ്ടോ ? 1543 02:05:24,139 --> 02:05:28,576 നിന്നെ പോലെ പരിക്കുകളുള്ള രോഗികൾ പലപ്പോഴും ഇത്തരത്തിലുള്ള സ്വപ്നങ്ങൾ കാണാറുണ്ട്‌ . 1544 02:05:28,777 --> 02:05:30,870 ഇതൊക്കെ ഭേദമാകുന്നതിന്റെ ഭാഗമാണ് .. 1545 02:05:32,147 --> 02:05:34,945 ഇനി ,സ്ലൈഡില്‍ കാണിക്കുന്ന പടം നോക്കി 1546 02:05:35,251 --> 02:05:37,242 അതില്‍ കാണിക്കുന്ന ആള് പറയുന്ന ഉത്തരം എന്തായിരിക്കും പറയണം . 1547 02:05:37,453 --> 02:05:40,650 അയാള്‍ എന്തായിരിക്കും പറയുന്നതെന് നീ പറയണം ... 1548 02:05:40,889 --> 02:05:41,787 ഓക്കേ ? 1549 02:05:42,057 --> 02:05:43,490 ഓക്കേ . 1550 02:05:45,461 --> 02:05:47,793 " ഈ തൂവല് കാണാന്‍ നല്ല രസമല്ലേ " 1551 02:05:49,098 --> 02:05:51,566 മറ്റേ ആള് പറയുന്നത് എന്തായിരിക്കും എന്നതാണോ പറയേണ്ടത് ? 1552 02:05:55,704 --> 02:05:57,262 അധികം ചിന്തിക്കരുത് . 1553 02:05:57,506 --> 02:05:59,997 പെട്ടന്ന് മനസ്സില്‍ തോന്നുന്നത് പറയുക . 1554 02:06:02,678 --> 02:06:05,078 കാബേജ് പോലുണ്ട് 1555 02:06:06,215 --> 02:06:08,581 കൊക്ക്‌ പോലുമില്ല . 1556 02:06:08,784 --> 02:06:10,081 കൊള്ളാം . 1557 02:06:13,722 --> 02:06:17,624 "നിങ്ങള്‍ എപ്പോഴും വഴക്കുണ്ടാക്കുന്ന ആ കുട്ടിക്ക് ഗുരുതരമായ രോഗമാണ് " 1558 02:06:18,627 --> 02:06:20,322 എന്‍റെ മനസില്‍ ഇപ്പോള്‍ ഒന്നൂല്ല.. 1559 02:06:21,430 --> 02:06:25,332 നിനക്ക് വേണ്ടി മോന്ത ഞാന്‍ അടിച്ച് പൊളിക്കും, മൈരേ .. 1560 02:06:25,601 --> 02:06:26,590 കൊള്ളാം . 1561 02:06:29,204 --> 02:06:31,297 "എന്ത് വേണം ? " 1562 02:06:32,408 --> 02:06:35,741 കളിക്കാന്‍ ഇപ്പോള്‍ സമയമില്ല ,ഞാന്‍ മീറ്റര്‍ നോക്കാന്‍ വന്നതാണ് . 1563 02:06:36,145 --> 02:06:37,510 കൊള്ളാം . 1564 02:06:41,016 --> 02:06:44,508 "നീ എനിക്ക് വിറ്റത് ഒരു പൊട്ട വാച്ചാണ്,എനിക്കെന്‍റെ കാശ് തിരിച്ച് വേണം " 1565 02:06:44,953 --> 02:06:48,218 ഈ വാച്ച് കൊണ്ട് എന്ത് കാണിക്കാനാ ? കൊണ്ടുപോയി നിന്‍റെ കുണ്ടിയില്‍ കെട്ട് ! 1566 02:06:48,418 --> 02:06:49,418 കൊള്ളാം . 1567 02:06:52,561 --> 02:06:55,257 "ഇതുകൊണ്ട് നിനക്കിഷ്ട്ടമുള്ള എന്ത് വേണെമെങ്കിലും ചെയ്തോ " 1568 02:06:56,865 --> 02:06:58,662 മുട്ടകള്‍ ... 1569 02:06:59,168 --> 02:07:01,136 എനിക്കിതെല്ലാം.. 1570 02:07:01,370 --> 02:07:02,667 പൊട്ടിക്കണം .. 1571 02:07:03,472 --> 02:07:04,769 എല്ലാം എടുത്തിട്ട് .. 1572 02:07:04,973 --> 02:07:06,668 എങ്ങോട്ടെങ്കിലും എറിയണം .. 1573 02:07:06,875 --> 02:07:08,342 നാശം .. 1574 02:07:09,178 --> 02:07:11,544 ഒന്നൂല്ലന്നേ . 1575 02:07:12,181 --> 02:07:13,671 കുഴപ്പമില്ലല്ലോ .. 1576 02:07:14,583 --> 02:07:15,982 ഇല്ല .. 1577 02:07:16,151 --> 02:07:19,177 -കഴിഞ്ഞോ ? -ഉം . -എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെട്ടു . 1578 02:07:19,488 --> 02:07:20,785 കൊള്ളാം . എനിക്കും ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടു . 1579 02:07:21,090 --> 02:07:22,182 ഞാന്‍ എത്രയെണ്ണം ശരിയാക്കി ? 1580 02:07:22,491 --> 02:07:24,254 ഇതങ്ങനത്തെ ടെസ്റ്റ്‌ ഒന്നുമല്ല . 1581 02:07:24,493 --> 02:07:27,792 നിനക്ക് എല്ലാം ഭേദമായി കൊണ്ടിരിക്കുവാണ് .. 1582 02:07:28,497 --> 02:07:29,862 എനിക്കിവിടന്ന്എപ്പോ പോകാന്‍ പറ്റും ? 1583 02:07:30,099 --> 02:07:32,761 അധികം നാളെടുക്കില്ല . 1584 02:07:34,103 --> 02:07:35,695 ഞാന്‍ അങ്ങനെ കാത്തിരുന്നു .. 1585 02:07:36,004 --> 02:07:37,471 ...പൊന്ന് കൂട്ടുകാരെ ... 1586 02:07:37,906 --> 02:07:39,271 ..ആ സമയങ്ങളില്‍ എനിക്ക് ... 1587 02:07:39,508 --> 02:07:42,773 തിന്ന് തീര്‍ക്കാന്‍ മുട്ടയുടെയും 1588 02:07:43,011 --> 02:07:45,479 ബീഫിന്റെയും കളിയായിരുന്നു .. 1589 02:07:45,681 --> 02:07:47,171 ഒരു ദിവസം അവര് പറഞ്ഞു .. 1590 02:07:47,416 --> 02:07:51,512 എന്നെ കാണാന്‍ ഒരു പ്രത്യേക അഥിതി വന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് . 1591 02:07:56,992 --> 02:07:59,688 -ഒന്ന് പുറത്ത് നില്‍ക്കാമോ ,ഓഫീസര്‍ -തീര്‍ച്ചയായും സാര്‍ . 1592 02:08:02,798 --> 02:08:04,925 പെട്ടന്ന് എന്‍റെ പരിപാടിയൊക്കെ മാറ്റിയത് താങ്കള്‍ക്ക് ബുദ്ടിമുട്ടാകുമോ എന്ന് കരുതി . 1593 02:08:05,234 --> 02:08:07,429 ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്ന സമയമാണല്ലേ . 1594 02:08:07,703 --> 02:08:10,536 അതൊന്നും സാരമില്ല .സാര്‍ 1595 02:08:12,007 --> 02:08:14,999 -ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ,മോനെ -ഹായ് ബഡീസ് .. 1596 02:08:15,244 --> 02:08:17,041 എങ്ങനെയുണ്ട് ..? 1597 02:08:17,413 --> 02:08:19,643 കൊള്ളാം സാര്‍ കൊള്ളാം . 1598 02:08:20,416 --> 02:08:22,008 വേറെ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ സാര്‍ ? 1599 02:08:22,217 --> 02:08:24,014 വേണ്ട ,ലെസ്ലി . താങ്ക്സ് . 1600 02:08:24,219 --> 02:08:26,847 എങ്കില്‍ ഞാന്‍ പൊക്കോട്ടെ . നെഴ്സ്‌ . 1601 02:08:29,725 --> 02:08:32,956 വാര്‍ഡ്‌ മുഴുവന്‍ നിന്‍റെ സ്വന്തം പോലെ കരുതിക്കോ മോനെ . 1602 02:08:33,262 --> 02:08:34,456 ഉവ്വ് സാര്‍ . 1603 02:08:35,063 --> 02:08:37,429 പിന്നെ ഇത് വളരെ ഏകാന്തമായ ഒരു സ്ഥലമാണ് സാര്‍ ... 1604 02:08:37,666 --> 02:08:40,032 വേദന വന്നപ്പോള്‍ രാത്രി ഞാന്‍ എണീറ്റു .. 1605 02:08:41,470 --> 02:08:43,734 ഉം .എന്തായാലും നീ സുഖം പ്രാപിച്ചതില്‍ സന്തോഷമുണ്ട് .. 1606 02:08:43,972 --> 02:08:46,566 ഈ ആശുപത്രിയുമായി എനിക്ക് നല്ല ബന്ധമുണ്ട് . 1607 02:08:46,875 --> 02:08:48,672 ഞാനിപ്പോള്‍ തനിച്ച് വന്നത് തന്നെ 1608 02:08:48,877 --> 02:08:50,469 നിന്‍റെ മാറ്റം നേരിട്ട് കാണാനാണ് . 1609 02:08:50,946 --> 02:08:53,244 കുറേ നശിച്ച പീഡനങ്ങള്‍ കാരണം ഞാന്‍ ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു . 1610 02:08:53,449 --> 02:08:54,939 നശിച്ച പീഡനങ്ങള്‍ 1611 02:08:55,250 --> 02:08:58,276 ഉവ്വ് ,എനിക്ക് നിന്നെ കുറിച്ച് ഓര്‍ത്തു അഭിമാനമുണ്ട് ഇത്രയൊക്കെ അനുഭവിച്ചിട്ടും .. 1612 02:08:58,487 --> 02:09:01,285 ഓ .ഞാന്‍ സഹായിക്കട്ടെ ..? 1613 02:09:01,656 --> 02:09:02,647 താങ്ക്യൂ സാര്‍ .. 1614 02:09:03,492 --> 02:09:07,690 എല്ലാ ആത്മാര്‍ത്ഥതയോടും കൂടി ഞാന്‍ പറയുകയാണ് .. 1615 02:09:07,963 --> 02:09:11,899 ഞാന്‍ എന്‍റെ സര്‍ക്കാരും ഇതിനൊക്കെ നിന്നോട് നിരുപാധികം മാപ്പ് പറയുന്നു .സോറി മോനെ .. 1616 02:09:12,100 --> 02:09:13,397 ഞങ്ങള്‍ നിന്നെ സഹായിക്കാന്‍ ശ്രമിച്ചതാണ് . 1617 02:09:13,602 --> 02:09:17,698 ഞങ്ങള്‍ ചെയ്ത പലതും തെറ്റായി പോയി . 1618 02:09:18,106 --> 02:09:21,974 ഇതിന്‍റെ ഉത്തരവാദിത്വം കണ്ടുപിടിക്കാന്‍ ഒരു അന്വേഷണം ഉണ്ടാകും . 1619 02:09:22,611 --> 02:09:25,876 ഞങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം നമ്മള്‍ ഇനി നല്ല സുഹൃത്തുക്കള്‍ ആകണമെന്നാണ് . 1620 02:09:26,114 --> 02:09:27,376 ഞങ്ങള്‍ നിനക്ക് നല്ലത് ചെയ്തു . 1621 02:09:27,783 --> 02:09:29,717 നല്ല ചികിത്സ നിനക്ക് തന്നു . 1622 02:09:29,918 --> 02:09:32,113 നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കണം എന്ന് ഞങ്ങള്‍ ആഗ്രഹിച്ചട്ടില്ല . 1623 02:09:32,421 --> 02:09:35,117 എന്നാല്‍ വേറെ കുറച്ചാളുകള്‍ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുണ്ട് . 1624 02:09:35,624 --> 02:09:38,286 നിനക്ക് ചിലപ്പോള്‍ അറിയാമായിരിക്കും . 1625 02:09:38,894 --> 02:09:42,625 കുറേ ആളുകള്‍ ഇത് അവരുടെ രാഷ്രീയ ലാഭത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് . 1626 02:09:42,931 --> 02:09:45,297 അവര്‍ക്ക് നീ മരിച്ചു കാണാനായിരുന്നു താല്‍പര്യം .. 1627 02:09:45,501 --> 02:09:48,629 എന്നാലല്ലേ അത് വച്ച് സര്‍ക്കാരിനെ പഴി ചാരാന്‍ പറ്റൂ . 1628 02:09:49,304 --> 02:09:51,636 പിന്നെ നിന്‍റെ ചോരയ്ക്ക് വേണ്ടി അലമുറയിടുന്ന 1629 02:09:51,840 --> 02:09:54,331 സര്‍ക്കാരിനെ അട്ടിമറിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്ന 1630 02:09:54,643 --> 02:09:56,736 ആ എഴുത്തുകാരന്‍ .. 1631 02:09:56,945 --> 02:10:00,346 അയാള്‍ നിന്നെ വാക്കത്തി കൊണ്ട് വെട്ടിക്കൊല്ലാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു ഭ്രാന്തനാണ് . 1632 02:10:00,816 --> 02:10:02,306 പക്ഷെ നീ ഇവിടെ സുരക്ഷിതനാണ് . 1633 02:10:02,551 --> 02:10:04,610 അയാളെ ഞങ്ങള്‍ പിടിച്ചു . 1634 02:10:06,522 --> 02:10:09,616 നീയാണ് അയാളെ ഉപദ്രവിച്ചതെന്ന് അയാള്‍ക്ക്‌ മനസിലായി . 1635 02:10:10,158 --> 02:10:12,558 അതായത് അയാള്‍ അങ്ങനെ വിശ്വസിക്കുന്നു . 1636 02:10:12,861 --> 02:10:17,059 അയാള് സ്വയം ചിന്തിച്ചു കൂട്ടിവച്ചിരിക്കുവാണ് അയാളുടെ വേണ്ടപ്പെട്ട ആരുടെയോ 1637 02:10:17,366 --> 02:10:20,767 മരണത്തിന് നീയാണ് കാരണമെന്ന് . 1638 02:10:21,637 --> 02:10:22,763 അയാളൊരു ഉപദ്രവകാരിയായിരുന്നു . 1639 02:10:22,971 --> 02:10:25,064 അയാളിപ്പോള്‍ ഞങ്ങളുടെ കസ്റ്റഡിയിലാണ് . 1640 02:10:25,274 --> 02:10:26,673 എല്ലാം നിനക്ക് വേണ്ടിയാണ് . 1641 02:10:27,442 --> 02:10:28,773 അയാളിപ്പോള്‍ എവിടെയാണ് സാര്‍ ? 1642 02:10:29,077 --> 02:10:32,535 നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കാന്‍ പറ്റാത്ത ഒരു സ്ഥലത്തേക്ക് അയാളെ മാറ്റി . 1643 02:10:32,781 --> 02:10:35,841 നിന്‍റെ താല്പര്യങ്ങളാണ് ഞങ്ങള്‍ നോക്കുന്നത് . 1644 02:10:36,151 --> 02:10:38,176 നിന്‍റെ കാര്യത്തിലാണ് ഞങ്ങള്‍ക്ക് കൂടുതല്‍ താല്പര്യം . 1645 02:10:38,954 --> 02:10:41,980 നീ ഇവിടന്ന് ഇറങ്ങുമ്പോള്‍ ഒന്നിനെ കുറിച്ചോര്‍ത്തും നീ പേടിക്കണ്ട . 1646 02:10:42,257 --> 02:10:44,384 നിനക്കായി നല്ല ശമ്പളമുള്ള ഒരു ജോലി ഞങ്ങള്‍ ശരിയാക്കിയിട്ടുണ്ട് . 1647 02:10:44,593 --> 02:10:46,356 എന്ത് ജോലി എത്ര കിട്ടും ? 1648 02:10:47,195 --> 02:10:51,188 നിനക്ക് ആവശ്യമായ ശമ്പളമുള്ള നല്ലൊരു ജോലിയായിരിക്കും . 1649 02:10:51,400 --> 02:10:53,595 അതുമാത്രമല്ല നല്ലൊരു നഷ്ട്ട പരിഹാരം 1650 02:10:53,902 --> 02:10:57,497 കൂടി നിനക്ക് ലഭിക്കും , 1651 02:10:57,773 --> 02:11:01,402 നീ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുമ്പോള്‍ .. 1652 02:11:02,611 --> 02:11:04,203 എന്ത് സഹായമാണ് സാര്‍ ? 1653 02:11:04,479 --> 02:11:07,607 നമ്മള്‍ എപ്പോഴും നമ്മുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ സഹായിക്കും ..ഇല്ലേ ? 1654 02:11:14,122 --> 02:11:16,386 നീ കാരണം സര്‍ക്കാരിന് മുഖച്ഛായ നഷട്ടപെട്ടിട്ടുണ്ടെന്നത് 1655 02:11:16,625 --> 02:11:19,788 ഒരു രഹസ്യമായ കാര്യമല്ല . 1656 02:11:20,028 --> 02:11:23,429 കുറേ ആളുകള്‍ കരുതുന്നത് ഞങ്ങള്‍ അടുത്ത ഇലക്ഷന് തോല്‍ക്കുമെന്നാണ് . 1657 02:11:23,632 --> 02:11:26,430 ഞങ്ങൾ ചെയ്യാന്‍ ശ്രമിച്ച കാര്യങ്ങളെ കുറിച്ചൊക്കെ 1658 02:11:26,635 --> 02:11:28,034 പ്രതികൂലമായ കാഴ്ചപ്പാടാണ് പത്രങ്ങള്‍ക്കൊക്കെയുള്ളത് . 1659 02:11:29,004 --> 02:11:32,303 എന്നാല്‍ പൊതുജനാഭിപ്രായം മാറുന്നതിന് ഒരു മാർഗമുണ്ട്. 1660 02:11:32,541 --> 02:11:34,236 അപ്പൊ അലക്സ് .... 1661 02:11:34,509 --> 02:11:36,340 അങ്ങനെ വിളിക്കാമല്ലോ അലക്സ് .. 1662 02:11:36,612 --> 02:11:39,911 തീര്‍ച്ചയായും സാര്‍ . താങ്കളെ എന്താണ് വീട്ടില്‍ വിളിക്കുന്നത്‌ ? 1663 02:11:41,249 --> 02:11:42,511 എന്‍റെ പേര് ഫ്രെഡറിക്ക് . 1664 02:11:43,452 --> 02:11:45,317 ഞാൻ പറഞ്ഞപോലെ .. 1665 02:11:45,554 --> 02:11:50,457 ജനങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം മാറ്റുന്നതിനുള്ള ഒരു ഉപകരണമാണ് നീ .. 1666 02:11:53,762 --> 02:11:55,821 മനസിലായോ അലക്സ് ? 1667 02:11:56,665 --> 02:11:58,963 ഞാന്‍ വ്യക്തമാക്കണോ ..? 1668 02:12:01,870 --> 02:12:04,168 ഞാന്‍ മാലിന്യമില്ലാത്ത ഒരു തടാകമാണ്,ഫ്രെഡ് 1669 02:12:04,673 --> 02:12:08,074 തെളിഞ്ഞ വേനലിലെ പ്രശാന്തസുന്ദരമായ ആകാശം പോലെ. 1670 02:12:08,343 --> 02:12:09,776 നിങ്ങള്‍ക്കെന്നെ വിശ്വസിക്കാം, ഫ്രെഡ് 1671 02:12:09,978 --> 02:12:11,343 കൊള്ളാം . 1672 02:12:11,580 --> 02:12:13,047 നല്ല കുട്ടി . 1673 02:12:14,082 --> 02:12:15,947 നിനക്ക് സംഗീതം വളരെ ഇഷ്ട്ടമാണെന്ന് എനിക്ക് അറിയാം . 1674 02:12:16,184 --> 02:12:18,379 നിനക്കായി ഞാന്‍ ഒരു സര്‍പ്രൈസ് ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട് . 1675 02:12:18,687 --> 02:12:20,086 സര്‍പ്രൈസോ ? 1676 02:12:20,355 --> 02:12:22,050 നിനക്കിഷ്ട്ടപെടുമെന്നാണ് ഞാന്‍ കരുതുന്നത് ... 1677 02:12:22,290 --> 02:12:23,689 അതായത് ... 1678 02:12:24,493 --> 02:12:25,892 നമ്മുടെ പുതിയ പരസ്പരധാരണയുടെ 1679 02:12:26,094 --> 02:12:29,359 പ്രതീകമായി നമുക്കിതിനെ അടയാളപ്പെടുത്താം ... 1680 02:12:30,365 --> 02:12:33,664 രണ്ട് സുഹൃത്തുക്കള്‍ തമ്മിലുള്ള ഒരു പരസ്പരധാരണ. 1681 02:13:53,682 --> 02:13:56,344 ഞാന്‍ സുഖം പ്രാപിച്ചിരിക്കുന്നു ... 1682 02:13:56,347 --> 02:14:16,740 പരിഭാഷ :ഷാന്‍ www.malayalamsubtitles.org 1683 02:14:16,741 --> 02:14:19,239 Join MSone https://www.facebook.com/groups/MSONEsubs/ 1684 02:13:56,740 --> 02:14:16,740 1684 02:14:17,305 --> 02:14:23,512 -= www.OpenSubtitles.org =-222417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.