All language subtitles for 972FWTB7M1ACT5PQGUQOK
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:00:54,297 --> 00:00:56,297
Malayalam Subtitles are best viewed in
Media Player Classic & KM PLAYER
3
00:00:56,298 --> 00:00:58,298
എംസോണ് റിലീസ് -
http://www.malayalamsubtitles.org/
4
00:00:58,299 --> 00:01:00,299
Join MSone
https://www.facebook.com/groups/MSONEsubs/
5
00:01:00,300 --> 00:01:08,300
പരിഭാഷ :ഷാന്
6
00:01:40,857 --> 00:01:42,620
അതായിരുന്നു ഞാന് ...
7
00:01:43,026 --> 00:01:45,756
അലക്സ് ,പിന്നെ എന്റെ മൂന്ന് മച്ചാന്മാരും .
8
00:01:46,029 --> 00:01:49,658
പീറ്റ് ,ജോര്ജി പിന്നെ ഡിം .
9
00:01:50,066 --> 00:01:53,627
ഞങ്ങള് കൊറോവ മിൽക്ക് ബാറിൽ ഇരുന്ന് ,
മനസ്സിരുത്തി ചിന്തിക്കുകയാണ് ..
10
00:01:53,870 --> 00:01:56,134
വൈകീട്ടെന്താ പരിപാടിയെന്ന്..
11
00:01:57,841 --> 00:02:00,935
കൊറോവ മിൽക്ക് ബാര് വില്ക്കുന്നത് നല്ല പാലാണ് .
12
00:02:01,177 --> 00:02:04,840
ഒന്നാന്തരം നീലചടയന് പൊടിച്ച് ചേര്ത്ത പാനീയം ..
13
00:02:05,048 --> 00:02:07,039
അതാണ് ഞങ്ങള് കുടിക്കുന്നത് ...
14
00:02:07,584 --> 00:02:08,983
ഇത് നിങ്ങളെ ശരിക്കും ഉത്തേജിപ്പിക്കും ..
15
00:02:09,185 --> 00:02:13,178
എല്ലാവരും തയ്യാറായിക്കോ ..
വരാന് പോകുന്ന കലാപത്തിനായി ..
16
00:02:17,493 --> 00:02:20,985
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
17
00:02:21,698 --> 00:02:25,794
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
18
00:02:26,903 --> 00:02:29,963
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
19
00:02:31,007 --> 00:02:34,602
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
20
00:02:35,712 --> 00:02:40,411
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
21
00:02:40,683 --> 00:02:45,017
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
22
00:02:45,321 --> 00:02:49,724
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
23
00:02:50,727 --> 00:02:52,820
വെള്ളമടിച്ച് വഴിയില് കിടന്ന്
24
00:02:53,029 --> 00:02:55,429
ഓരോ ചവറ് പാട്ടുകള് ഓരിയിടുന്ന
25
00:02:55,698 --> 00:02:58,326
കിഴവന്മാരെ കാണുന്നത് തന്നെ എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ലായിരുന്നു ...
26
00:02:58,635 --> 00:03:00,933
കൂടാതെ ആ നാറിയ വയറ്റില് നിന്ന് വരുന്ന
27
00:03:01,137 --> 00:03:05,437
വൃത്തികെട്ട സംഗീതവും ..
28
00:03:05,708 --> 00:03:09,337
ഏതു പ്രായത്തിലുള്ള ആളാണെങ്കിലും ഇങ്ങനെയുള്ളവരെ
കാണുന്നത് തന്നെ എനിക്ക് സഹിക്കാന് പറ്റാത്ത കാര്യമാണ് .
29
00:03:09,545 --> 00:03:12,708
എന്നാല് അയാള് ശരിക്കും ഒരു കിഴവനാണെങ്കില്
അയാള് ഇങ്ങനെ തന്നെയായിരിക്കും ...
30
00:03:20,356 --> 00:03:24,349
എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ ഉണ്ടോ പിള്ളേരെ ?
31
00:03:27,563 --> 00:03:32,626
ഡാ മൈരന്മാരെ എന്താണെന്ന് വച്ചാല് കാണിക്കടാ .
എനിക്കിങ്ങനെ ജീവിച്ചിരിക്കണമെന്ന് വലിയ ആഗ്രഹം ഒന്നുമില്ല..
32
00:03:32,936 --> 00:03:35,734
ഇതുപോലത്തെ ഒരു നാറിയ ലോകത്ത് .
33
00:03:38,474 --> 00:03:41,637
എന്ത് നാറുന്നു എന്നാണ് ?
34
00:03:41,878 --> 00:03:46,144
ഇതൊരു നാറിയ ലോകമാണ് കാരണം ഇവിടെ യാധൊരു നിയമവും
ക്രമസമാധാനവുമില്ല .
35
00:03:46,382 --> 00:03:49,476
പ്രായമായവരെ ചെറുപ്പക്കാര്ക്ക് എന്തും ചെയ്യാം
36
00:03:49,752 --> 00:03:51,777
നീയൊക്കെ ഈ ചെയ്യുന്ന പോലെ ..
37
00:03:52,088 --> 00:03:56,889
ഈ ലോകം വയസന്മാര്ക്ക് അധിക നാള് താമസിക്കാന് പറ്റുന്നതല്ല .
38
00:03:57,460 --> 00:04:00,896
എന്തൊരു ലോകമാണിത് ?
39
00:04:01,097 --> 00:04:02,997
മനുഷ്യർ ചന്ദ്രനില് ചെല്ലുന്നു .
40
00:04:03,299 --> 00:04:05,790
മനുഷ്യർ ഭൂമിയെ ചുറ്റുന്നു.
41
00:04:06,002 --> 00:04:09,062
എന്നിട്ട് ഭൂമിയിലെ ക്രമസമാധാനത്തിന്റെ കാര്യത്തില്
42
00:04:09,272 --> 00:04:12,799
മനുഷ്യന് ഒരു താല്പര്യവുമില്ല .
43
00:04:13,176 --> 00:04:15,770
എന്റെ മാതൃഭൂമിയേ ..
44
00:04:16,179 --> 00:04:18,477
ഞാന് അങ്ങേക്ക് വേണ്ടി പോരാടി ...
45
00:04:53,750 --> 00:04:57,516
പൂട്ടിപോയ ഈ കാസിനോയില് ആണ്
ബില്ലിയെയും അവന്റെ
46
00:04:57,754 --> 00:04:59,813
നാല് ഗഡികളെയും കണ്ടുമുട്ടിയത് .
47
00:05:00,156 --> 00:05:02,556
അവര് അവിടെയുണ്ടായിരുന്ന ആ പെണ്ണിനേയും കൊണ്ട്
48
00:05:02,859 --> 00:05:06,761
ഒരു കളി തുടങ്ങാന് പോവുകയായിരുന്നു ..
49
00:05:56,913 --> 00:05:59,780
എടാ നാറി ..
50
00:06:00,083 --> 00:06:04,315
ബില്ലി ബോയ് ..
51
00:06:05,188 --> 00:06:06,780
സുഖമാണോ അങ്ങയ്ക്ക് ..
52
00:06:07,090 --> 00:06:10,890
53
00:06:12,595 --> 00:06:15,189
നിന്റെ അണ്ടിക്ക് ഉറപ്പുണ്ടെങ്കില്
54
00:06:15,431 --> 00:06:17,296
ഇങ്ങോട്ട് വന്ന് കാണിക്കടാ
55
00:06:17,533 --> 00:06:20,525
ആണും പെണ്ണും കെട്ട മൈരേ .
56
00:06:24,040 --> 00:06:25,701
വാടാ മക്കളെ ..
57
00:07:23,799 --> 00:07:25,164
പോലീസ്
58
00:07:25,801 --> 00:07:27,393
വാ പോകാം .
59
00:07:48,324 --> 00:07:52,920
അന്നേരം ഡുറാംഗോ 95 (ഒരു കാര് )യഥാര്ത്ഥ ഭീകരത
എല്ലായിടത്തും അലയടിപ്പിച്ചു .
60
00:07:53,196 --> 00:07:57,394
അത് നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തിന് ആകെ തന്നെ
ഒരു ചെറിയ വിറയല് സമ്മാനിക്കും ..
61
00:07:57,633 --> 00:08:00,830
പ്രിയ കൂട്ടുകാരെ പെട്ടന്ന് തന്നെ മരങ്ങളും ഇരുട്ടും നിറഞ്ഞു ...
62
00:08:01,037 --> 00:08:03,631
ആകെ മൊത്തം ഇരുട്ട് .
63
00:08:40,476 --> 00:08:43,673
രാത്രിയിലെ മറ്റു യാത്രക്കാരുമായും റോട്ടിലെ ഓരോ
പന്നികളുമായും
64
00:08:43,879 --> 00:08:46,279
ഞങ്ങള് അടിച്ച് പൊളിച്ചു .
65
00:08:46,482 --> 00:08:48,473
പിന്നെ ഞങ്ങള് കുറച്ച് പടിഞ്ഞാറോട്ട് തിരിച്ചു .
66
00:08:48,751 --> 00:08:52,448
അതായിരുന്നു ഞങ്ങള് നോക്കിക്കൊണ്ട് നടന്ന വീട് .
67
00:08:52,688 --> 00:08:53,882
അതായിരുന്നു ശരിക്കും പൊളി ..
68
00:08:54,190 --> 00:08:58,593
കുറേ ചിരിക്കാനുമുണ്ട് ..
നല്ല ചാട്ടവാറടിയുമുണ്ട് ..
69
00:09:47,043 --> 00:09:49,034
അതാരാണ് ?
70
00:09:58,154 --> 00:09:59,746
ഞാന് പോയി നോക്കാം .
71
00:10:10,533 --> 00:10:12,160
ആരാണ് ?
72
00:10:12,435 --> 00:10:16,428
ഒരു അപകടം ഉണ്ടായിട്ടു വന്നതാണ് ,ദയവ് ചെയ്ത്
ഒന്ന് സഹായിക്കണം .
73
00:10:17,473 --> 00:10:21,773
എന്റെ കൂട്ടുകാരന് ചോര വാര്ന്ന് ചാകാറായി !ഒരു ആംബുലന്സ്
വിളിക്കാന് നിങ്ങടെ ടെലിഫോണ് ഒന്ന് തരാമോ ?
74
00:10:22,044 --> 00:10:25,343
ഇവിടെ ടെലിഫോണ് ഒന്നുമില്ല .
വേറെ എവിടെയെങ്കിലും ചെന്ന് അന്വേഷിക്കൂ .
75
00:10:25,481 --> 00:10:28,177
പ്ലീസ് മാഡം ,ഇതൊരു ജീവന്റെ കാര്യമാണ് .
76
00:10:28,484 --> 00:10:29,781
ആരാ അത് ?
77
00:10:29,985 --> 00:10:32,579
ഒരു പയ്യനാണ് .എന്തോ അപകടം ഉണ്ടായെന്ന് .
78
00:10:32,788 --> 00:10:35,484
അതുകൊണ്ടൊന്നു ഫോണ് വിളിക്കണമെന്ന് .
79
00:10:36,492 --> 00:10:38,960
ഉം .ശെരി അകത്തേക്ക് വിട് .
80
00:10:39,995 --> 00:10:41,860
ഒരു മിനിറ്റേ ..
81
00:10:43,999 --> 00:10:47,298
സോറി ,ഞങ്ങള് അങ്ങനെ അപരിചിതരെയൊന്നും
അകത്തേക്ക് കയറ്റാറില്ല ...
82
00:10:59,382 --> 00:11:01,213
എന്താ നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടത് ?
83
00:11:04,987 --> 00:11:07,820
പീറ്റ് ,വീട് മുഴുവന് ഒന്ന് പരിശോധിച്ചേക്ക് .
84
00:11:12,628 --> 00:11:14,892
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
85
00:11:15,931 --> 00:11:17,831
86
00:11:18,701 --> 00:11:20,532
87
00:11:21,404 --> 00:11:22,894
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
88
00:11:24,240 --> 00:11:26,105
89
00:11:27,243 --> 00:11:28,608
90
00:11:30,045 --> 00:11:31,603
91
00:11:33,048 --> 00:11:34,845
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
92
00:11:36,519 --> 00:11:38,749
93
00:11:39,622 --> 00:11:41,556
94
00:11:43,926 --> 00:11:45,223
95
00:11:46,162 --> 00:11:48,255
96
00:11:49,265 --> 00:11:51,358
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
97
00:11:52,368 --> 00:11:54,268
98
00:11:55,438 --> 00:11:57,269
99
00:11:57,940 --> 00:11:59,373
100
00:12:01,544 --> 00:12:02,670
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
101
00:12:10,240 --> 00:12:14,440
102
00:12:15,240 --> 00:12:18,840
103
00:12:18,940 --> 00:12:22,840
104
00:12:22,904 --> 00:12:26,194
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
105
00:12:26,240 --> 00:12:30,305
106
00:12:30,310 --> 00:12:33,608
107
00:12:33,645 --> 00:12:37,603
108
00:12:37,648 --> 00:12:40,845
109
00:12:41,519 --> 00:12:45,540
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
110
00:12:45,722 --> 00:12:49,356
111
00:12:49,426 --> 00:12:52,223
112
00:12:52,262 --> 00:12:55,855
113
00:12:55,865 --> 00:12:59,158
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
114
00:12:59,368 --> 00:13:03,268
115
00:13:03,438 --> 00:13:05,669
116
00:13:05,740 --> 00:13:07,373
117
00:13:07,380 --> 00:13:09,512
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
118
00:13:09,512 --> 00:13:10,945
അപ്പോള് നന്നായിരിക്കട്ടെ ചേട്ടാ ..
119
00:13:11,146 --> 00:13:12,841
നന്നായിരിക്കട്ടെ ..
120
00:13:33,168 --> 00:13:37,036
ഞങ്ങളെല്ലാം ശരിക്കും തളര്ന്ന് ക്ഷീണിച്ചിരുന്നു ..
121
00:13:37,339 --> 00:13:41,867
വൈകുന്നേരങ്ങളിലാണ് ഞങ്ങള് ഞങ്ങളുടെ
ആ തളര്ച്ച മാറ്റിയിരുന്നത് .
122
00:13:42,144 --> 00:13:47,081
വണ്ടിയില് നിന്ന് നേരെ വന്നിറങ്ങിയത്
കൊറോവയില് ആയിരുന്നു .
123
00:13:53,389 --> 00:13:54,879
ഹലോ ലൂസി .
124
00:13:55,991 --> 00:13:57,686
ഇന്ന് നല്ല തിരക്കായിരുന്നോ ?
125
00:13:59,395 --> 00:14:01,795
ഞങ്ങള്ക്ക് പണി കുറച്ച് കൂടുതലായിരുന്നു
126
00:14:04,199 --> 00:14:06,064
സോറി ലൂസി ..
127
00:14:13,709 --> 00:14:17,201
അവിടെ കുറേ പച്ച പരിഷ്കാരികള്
128
00:14:17,513 --> 00:14:19,708
ഇരുന്ന് എന്തൊക്കെയോ പറഞ്ഞ് ചിരിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു .
129
00:14:20,015 --> 00:14:25,112
ആ പെണ്ണ് നശിച്ച ഈ ലോകത്തെ പറ്റിയൊന്നും
ചിന്തിക്കുന്നെ ഇല്ലായിരുന്നു ..
130
00:14:26,021 --> 00:14:29,320
അപ്പോള് അവിടത്തെ സ്റ്റീരിയോ മുഴങ്ങി തുടങ്ങി .
131
00:14:29,592 --> 00:14:32,891
അടുത്തയാള് വരുന്നതിന് മുന്പുള്ള നിശബ്ദദയെ ഭേദിച്ച് കൊണ്ട്
132
00:14:33,128 --> 00:14:36,291
അവളുടെ സംഗീതം ഒഴുകി വന്നു ..
133
00:14:40,135 --> 00:14:42,433
ഓ ,എന്റെ പൊന്നു കൂട്ടുകാരെ ആ നിമിഷം
134
00:14:42,738 --> 00:14:46,037
ഒരുപാട് വാനമ്പാടികള് മില്ക്ക് ബാറില് പാറി പറന്നു ..
135
00:14:46,241 --> 00:14:49,438
എന്റെ ശരീരം മുഴുവന് രോമാഞ്ചത്താല്
136
00:14:49,745 --> 00:14:51,610
പുളകിതമായി ...
137
00:14:52,047 --> 00:14:56,108
അതെന്നെ മെല്ലെ തഴുകി ...
138
00:14:56,352 --> 00:14:57,944
ചെറിയൊരു വിറയല് സമ്മാനിച്ചു ....
139
00:14:58,220 --> 00:15:00,916
കാരണം എനിക്കറിയാമായിരുന്നു അവള് എന്താണ്
പാടിയതെന്ന് .
140
00:15:01,156 --> 00:15:04,557
ലുഡ്വിഗ് വാന്റെ മഹത്തായ നയന്ത് സിംഫണിയുടെ ഭാഗമായിരുന്നു അത്.
141
00:15:13,369 --> 00:15:15,462
എന്തിനാടാ എന്നെ അടിച്ചത് ?
142
00:15:15,771 --> 00:15:17,762
യാധൊരു മര്യാദയുമില്ലാതെ ഒരു തന്തയില്ലാത്തവനായത് കൊണ്ട് .
143
00:15:18,140 --> 00:15:22,941
ഒരു പൊതുസ്ഥലത്ത് എങ്ങനെ പെരുമാറണം എന്ന് അറിയില്ലല്ലോ
മച്ചാനെ നിനക്ക് .
144
00:15:25,180 --> 00:15:27,978
നീ ഈ കാണിക്കുന്നതൊന്നും എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെടുന്നില്ല .
145
00:15:28,450 --> 00:15:31,851
പിന്നെ എനിക്ക് നിന്റെ മച്ചാനും ആകണ്ട ..
146
00:15:35,290 --> 00:15:36,689
അത് കാണ് .
147
00:15:37,660 --> 00:15:42,791
ജീവനോടെ ഇരിക്കണമെന്നു ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കില്
മര്യാദയ്ക്ക് അതിരുന്ന് കാണ് .
148
00:15:44,767 --> 00:15:45,995
മൈര് .
149
00:15:46,301 --> 00:15:48,997
അവന്റെ അച്ഛന്റെ അണ്ടി .
150
00:15:49,471 --> 00:15:53,100
വേണമെങ്കില് നമുക്ക് കത്തിയും ചെയിനും കൊണ്ട്
എപ്പോ വേണമെങ്കിലും തല്ലി തീര്ക്കമെടാ .
151
00:15:53,409 --> 00:15:56,003
കാരണമില്ലാതെ ആരും ആരെയും തല്ലാറില്ല .
152
00:15:56,512 --> 00:15:59,379
എന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റില്ല ഇത് .
153
00:16:04,119 --> 00:16:07,520
ഇനി നിന്റെ വായില് നിന്നൊരക്ഷരം വീണാല് .
154
00:16:22,404 --> 00:16:24,133
155
00:16:26,341 --> 00:16:28,332
നല്ല ക്ഷീണമുണ്ടല്ലേ .
156
00:16:30,412 --> 00:16:32,312
അപ്പോള് അധികം സംസാരിക്കണ്ട .
157
00:16:33,649 --> 00:16:36,140
ഇരുട്ടുന്നതിനു മുന്നേ വീട് പിടിക്കാം .
158
00:16:36,652 --> 00:16:39,746
എന്നിട്ട് കിടന്ന് ഉറങ്ങാം ..
159
00:16:40,055 --> 00:16:41,522
അങ്ങനെ അല്ലെ ?
160
00:16:41,555 --> 00:16:44,540
-അങ്ങനെ തന്നെ .
161
00:16:53,736 --> 00:16:56,432
അച്ഛന്റെയും അമ്മയുടെയും കൂടെ
162
00:16:56,739 --> 00:17:01,073
മുനിസിപ്പല് ഫ്ലാറ്റില് പതിനെട്ടാം നമ്പര് ബ്ലോക്കിലായിരുന്നു
എന്റെ താമസം .
163
00:18:26,962 --> 00:18:28,930
അത് വളരെ നല്ലൊരു സായാഹ്നം ആയിരുന്നു ..
164
00:18:29,164 --> 00:18:32,656
അവസാനം എന്താണോ എനിക്കിപ്പോള് വേണ്ടത്
165
00:18:32,968 --> 00:18:35,869
അവിടെ തന്നെ ഞാനെത്തി .
ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവന് ...
166
00:19:25,988 --> 00:19:27,319
ഓ..എന്തൊരു സുഖം ..
167
00:19:27,890 --> 00:19:29,983
സ്വര്ഗ്ഗീയാനുഭൂതി തന്നെ !
168
00:19:30,525 --> 00:19:35,087
ശരീരമാകെ ആ സുഖം കത്തിപടര്ത്തി .
169
00:19:35,931 --> 00:19:39,924
സ്വര്ഗത്തില് നിന്ന് ഇറങ്ങിവന്ന
170
00:19:40,135 --> 00:19:43,593
അതി വിശിഷ്ട്ടമായ ഒരു പക്ഷിയെ പോലെ ആയിരുന്നു ..
171
00:19:43,906 --> 00:19:46,636
അല്ലെങ്കില് ശൂന്യതയില് ഒഴുകി നടക്കുന്ന
172
00:19:47,209 --> 00:19:48,608
തിളങ്ങുന്ന വൈന് പോലെ എന്നും പറയാം ..
173
00:19:48,911 --> 00:19:51,903
ഞാനത് ആസ്വദിക്കുകയായിരുന്നു ..
174
00:20:11,366 --> 00:20:12,924
അലക്സ്
175
00:20:15,434 --> 00:20:20,426
അലക്സ്
176
00:20:20,075 --> 00:20:21,565
എന്താ ?
177
00:20:21,777 --> 00:20:23,369
എട്ട് മണി കഴിഞ്ഞു .
178
00:20:23,645 --> 00:20:26,671
സ്കൂളില് പോകാന് വയ്കും .
179
00:20:28,150 --> 00:20:30,778
നല്ല തലവേദന ആണ് അമ്മേ .
180
00:20:31,086 --> 00:20:33,577
ഞാന് ഒന്ന് ഉറങ്ങട്ടെ ..
181
00:20:33,789 --> 00:20:36,587
അത് കഴിയുമ്പോള് ശരിയാകും ..
182
00:20:37,559 --> 00:20:40,585
നീ ഒറ്റ ആഴ്ചയിലും സ്കൂളില് പോകുന്നില്ലല്ലോ .
183
00:20:40,896 --> 00:20:42,056
കുറച്ച് വിശ്രമം വേണം അമ്മേ ..
184
00:20:42,597 --> 00:20:44,394
ഇന്നലെ ശരിയാകൂ .
185
00:20:44,800 --> 00:20:48,292
അല്ലെങ്കില് പിന്നെ ഒരുപാട് നാള് സ്കൂളില് പോകാന് പറ്റില്ല .
186
00:20:48,603 --> 00:20:53,768
ഭക്ഷണം ഓവനില് എടുത്ത് വച്ചേക്കാം .
എനിക്ക് പോകാന് സമയമായി .
187
00:20:54,810 --> 00:20:59,008
ശരി അമ്മേ ..
188
00:21:03,318 --> 00:21:06,481
അവന് ഇന്നും വയ്യെന്ന് .
189
00:21:06,688 --> 00:21:08,588
ഉവ്വ് ,ഞാന് കേട്ടു .
190
00:21:09,024 --> 00:21:10,514
അവന് ഇന്നലെ എപ്പോഴാണ് വന്നതെന്ന് അറിയോ നിനക്ക് ?
191
00:21:10,792 --> 00:21:13,784
ഇല്ല ,ഞാന് ഉറക്കത്തിലായിരുന്നു .
192
00:21:16,431 --> 00:21:17,921
എനിക്കറിയില്ല ...
193
00:21:18,333 --> 00:21:22,326
ശരിക്കും വൈകീട്ട് എന്താണ് അവന്റെ പരിപാടിയെന്ന് .
194
00:21:24,539 --> 00:21:25,938
അവൻ പറയുന്നത് പോലെ ...
195
00:21:26,208 --> 00:21:28,540
അവൻ ചെയ്യുന്ന കാര്യങ്ങളെല്ലാം തികച്ചും വിചിത്രമാണ്.
196
00:21:28,810 --> 00:21:29,936
ആളുകളെ സഹായിക്കുക ..
197
00:21:30,212 --> 00:21:32,840
ഇവിടെയും അവിടെയും എല്ലാം ...
198
00:22:14,489 --> 00:22:16,480
ഹായ് മിസ്റ്റര് ഡെല്റ്റോയിട് .
199
00:22:16,758 --> 00:22:18,692
സര്പ്രൈസ് ആണല്ലോ ..
200
00:22:18,894 --> 00:22:22,853
അലക്സ് മോന് ഇപ്പോള് എണീറ്റതേയുള്ളൂ അല്ലേ ..
201
00:22:23,498 --> 00:22:26,490
നിന്റെ അമ്മയെ ഞാന് വഴിയില് വച്ച് കണ്ടിരുന്നു .
202
00:22:26,768 --> 00:22:28,759
അവരാണ് എനിക്ക് ഈ കീ തന്നത് .
203
00:22:31,573 --> 00:22:33,803
നിനക്കെവിടെയോ വേദന ഉണ്ടെന്നാണല്ലോ അവര് പറഞ്ഞത് .
204
00:22:34,076 --> 00:22:37,011
അതുകൊണ്ടിന്ന് സ്കൂളില് പോണില്ലല്ലേ ?
205
00:22:37,312 --> 00:22:40,509
സഹിക്കാന് പറ്റാത്ത തല വേദനയാണ് സാര് .
206
00:22:40,715 --> 00:22:42,876
ഉച്ച കഴിയുമ്പോള് ശരിയായികൊളും .
207
00:22:43,718 --> 00:22:46,312
അല്ലെങ്കില് വയ്കുന്നേരം ശരിയാകും അല്ലേ ..
208
00:22:46,621 --> 00:22:49,886
വൈകുന്നേരം ആണ് പറ്റിയ സമയം,
അല്ലെ അലക്സ് മോനെ ?
209
00:22:50,092 --> 00:22:53,584
-ചായ് എടുക്കട്ടെ സാര്
-ഇപ്പോള് വേണ്ട ,
210
00:22:53,895 --> 00:22:55,419
വാ വന്നിരിക്ക് ..
211
00:22:57,032 --> 00:22:59,796
വളരെ സന്തോഷം സാര് ..
212
00:23:00,535 --> 00:23:01,695
എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ സാര്
213
00:23:01,937 --> 00:23:05,737
കുഴപ്പമോ ? എന്ത് കുഴപ്പം .
214
00:23:06,041 --> 00:23:08,441
നീ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പം കാണിച്ചോ ?
215
00:23:08,643 --> 00:23:09,940
ഒരു മര്യാദയ്ക്ക് ചോദിച്ചു എന്നേ ഉള്ളൂ .
216
00:23:10,212 --> 00:23:13,238
ആഹാ ,കൊള്ളാം ..ഇതും
217
00:23:13,448 --> 00:23:16,747
ഒരു മര്യാദയുടെ പുറത്ത് നിന്നോട് പറയുന്നതാണ് അലക്സ് മോനെ .
218
00:23:17,018 --> 00:23:20,545
അല്ലെങ്കില് അടുത്ത പ്രാവശ്യം ഇത് നേരെ ചൊവ്വേ പോകില്ല മോനെ .
219
00:23:20,755 --> 00:23:25,124
അടുത്ത തവണ ചിലപ്പോള് വേറെ സ്ഥലത്ത് വച്ചാകും കാണുന്നത് ,
അപ്പോള് ഞാന് ചെയ്തതെല്ലാം വെറുതെ ആയി പോകും ..
220
00:23:25,327 --> 00:23:27,158
നിനക്ക് നിന്നോട് തന്നെ ഒരു ബഹുമാനമില്ലങ്കില് ..
221
00:23:27,362 --> 00:23:30,456
എന്നോടെങ്കിലും കുറച്ച് കാണിക്ക് .
222
00:23:30,732 --> 00:23:34,759
എന്തെങ്കിലും പറ്റി കഴിഞ്ഞാല് പിന്നെ ഞങ്ങളെ കൊണ്ടൊന്നും
ചെയ്യാന് പറ്റില്ല .
223
00:23:35,070 --> 00:23:38,267
മിക്കവാറും ജയിലില് വച്ചാകും
224
00:23:38,573 --> 00:23:41,440
നിന്റെയൊക്കെ ഏറ്റു പറച്ചില് .
225
00:23:41,676 --> 00:23:43,473
ഞാനൊന്നും ചെയ്തട്ടില്ല ,എനിക്കൊന്നും അറിയില്ല .
226
00:23:43,778 --> 00:23:46,372
പോലീസൊന്നും എനിക്ക് വിഷയമല്ല ..മോനെ ..
227
00:23:46,648 --> 00:23:47,979
സാര് ഞാന്
228
00:23:48,250 --> 00:23:50,741
പോലീസിനെ പറ്റിയുള്ള സംസാരം നമുക്കിവിടെ നിര്ത്താം .
229
00:23:50,986 --> 00:23:53,250
പോലീസ് നിന്നെ പിടിച്ചട്ടില്ല എന്നാ കാരണം കൊണ്ട്
230
00:23:53,455 --> 00:23:56,652
നീ വല്യ പുണ്യാളന് ആണെന്നൊന്നും അര്ത്ഥമില്ല .
231
00:23:56,892 --> 00:24:01,989
കുറച്ച് വൃത്തികേടുകള് ഇന്നലെ രാത്രി നടന്നിട്ടുണ്ട് .
വളരെ വലിയ വൃത്തികേടുകള് ..
232
00:24:02,297 --> 00:24:06,495
ഒരു ബില്ലിയും അവന്റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരും ഇന്നലെ
രാത്രി ആംബുലന്സില് ആയിരുന്നു ..
233
00:24:06,768 --> 00:24:08,099
നിന്റെ പേര് അവിടെ പറഞ്ഞു കേട്ടിരുന്നു .
234
00:24:08,370 --> 00:24:10,600
കുറേ ലോക്കല് ചാനലില് നിന്ന് കിട്ടിയതാണ് .
235
00:24:10,805 --> 00:24:13,672
നിന്റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരുടെ പേരും ഉണ്ടായിരുന്നു .
236
00:24:13,975 --> 00:24:17,172
പതിവു പോലെ ആർക്കും ആരെ കുറിച്ചും
ഒന്നും തെളിയിക്കാനാവില്ല,
237
00:24:17,412 --> 00:24:18,970
ഞാന് നിനക്ക് അവസാനമായി താക്കീത്
നല്കുകയാണ് അലക്സ് മോനേ ..
238
00:24:19,281 --> 00:24:21,511
ഇത്രയും വൃത്തികെട്ട ഈ സമൂഹത്തില്
239
00:24:21,716 --> 00:24:24,514
എല്ലായിപ്പോഴും നല്ലൊരു ചെക്കനായി അടങ്ങി ഒതുങ്ങി
ഇരുന്നോളണം ...
240
00:24:24,719 --> 00:24:27,415
ആര്ക്കാ നിന്നെയൊക്കെ രക്ഷിക്കണമെന്നുള്ളത് ?
241
00:24:46,841 --> 00:24:48,536
എന്താ നിന്റെ പ്രശ്നം ?
242
00:24:48,810 --> 00:24:52,041
അടുത്ത നൂറ്റാണ്ടിലെ പ്രശ്നങ്ങളെ പറ്റി
ഞങ്ങൾ പഠിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്..
243
00:24:52,347 --> 00:24:54,440
എന്നാല് അതുകൊണ്ട് എങ്ങും എത്താന് പോണില്ല .
244
00:24:54,749 --> 00:24:57,217
നിനക്ക് നല്ലൊരു വീടുണ്ട് നല്ല വീട്ടുകാരുണ്ട് ..
245
00:24:57,452 --> 00:24:59,545
തരക്കേടില്ലാത്ത ഒരു തലച്ചോറുമുണ്ട് ..
246
00:24:59,854 --> 00:25:03,017
പിന്നെന്താ നിന്റെ ഉള്ളില് സാത്താന് കേറിയിട്ടുണ്ടോ ..
247
00:25:03,325 --> 00:25:05,156
എന്റെ ഉള്ളില് ഒന്നുമില്ല .
248
00:25:05,360 --> 00:25:08,158
കുറേ നാള് ഞാന് പോലീസിന്റെ കൂടെയായിരുന്നു ..
249
00:25:08,363 --> 00:25:12,857
അതാണ് എന്നെ അലട്ടുന്നത് .
250
00:25:13,168 --> 00:25:14,965
നിന്റെ കാര്യം ഏതാണ്ട് തീരുമാനമായെന്നാണ്
എന്റെ കണക്ക്കൂട്ടല് .
251
00:25:15,237 --> 00:25:16,568
അതാ ഞാന് പറയണത് ..
252
00:25:16,838 --> 00:25:20,274
വെറുതെ വേണ്ടാതീനം ഒക്കെ കാണിച്ച് ഈ പ്രായം
നശിപ്പിക്കണ്ട .
253
00:25:20,575 --> 00:25:21,872
പറഞ്ഞത് മനസിലായല്ലോ ..?
254
00:25:22,077 --> 00:25:23,544
ഞാന് മാലിന്യമില്ലാത്ത ഒരു തടാകമാണ് സാര് ..
255
00:25:23,778 --> 00:25:27,179
തെളിഞ്ഞ വേനലിലെ പ്രശാന്തസുന്ദരമായ ആകാശം പോലെ
256
00:25:27,382 --> 00:25:29,680
താങ്കള്ക്കെന്നെ വിശ്വസിക്കാം ..സാര് .
257
00:26:35,850 --> 00:26:37,442
എക്സ്ക്യൂസ്മി.
258
00:26:37,652 --> 00:26:41,315
ഞാനിത് രണ്ടാഴ്ച മുന്നേ ഓഡര് ചെയ്തായിരുന്നു .
വന്നിട്ടുണ്ടോ ?
259
00:26:42,657 --> 00:26:44,022
ഒരു മിനിറ്റ് .
260
00:27:10,352 --> 00:27:11,944
സോറി ലേഡീസ് ..
261
00:27:20,495 --> 00:27:23,157
കൊള്ളാമല്ലേ ഡാര്ലിംഗ് ..
262
00:27:25,700 --> 00:27:29,067
നല്ല തണുപ്പുണ്ടല്ലേ മോളെ ..
263
00:27:33,475 --> 00:27:36,308
എന്ത് പറ്റി പെങ്ങളെ നിനക്ക്
264
00:27:38,513 --> 00:27:39,980
നിനക്കിതില് ഏതാ ഇഷ്ട്ടം ?
265
00:27:40,215 --> 00:27:42,308
ഗോഗി ഗോഗോള് ?
ജോണി ഷിവാഗോ ?
266
00:27:42,584 --> 00:27:44,484
ദ ഹെവന് 17?
267
00:27:48,823 --> 00:27:52,589
നമുക്ക് വീട്ടില് പോയി പാട്ട് കേട്ടാലോ ?
268
00:27:52,894 --> 00:27:57,126
നിങ്ങള്ക്കിഷ്ട്ടപ്പെടും തീര്ച്ച .
269
00:27:57,399 --> 00:27:59,526
ഈ ചേട്ടന്റെ കൂടെ വാ ..
270
00:27:59,734 --> 00:28:02,828
എന്നിട്ട് കേള്ക്ക് ,മാലഖമാരുടെ കുഴല്വിളിയും
പിശാചിന്റെ കാഹളവും ..
271
00:28:03,037 --> 00:28:05,096
വരൂന്നേ ..രണ്ട് പേര്ക്കും സ്വാഗതം ..
272
00:29:27,489 --> 00:29:28,421
ഹായ് ..
273
00:29:28,690 --> 00:29:29,679
ഹായ് ..
274
00:29:29,924 --> 00:29:32,586
വന്നല്ലോ
275
00:29:32,827 --> 00:29:34,419
276
00:29:35,096 --> 00:29:37,826
277
00:29:39,601 --> 00:29:44,300
നീയൊക്കെ ഇങ്ങോട്ട് കേറി വരുമെന്ന് ഒട്ടും കരുതിയില്ല .വന്നതില്
സന്തോഷം ..എന്ത് വേണം ...
278
00:29:49,644 --> 00:29:51,339
ഞങ്ങള് ആകെ വിഷമിച്ചു .
279
00:29:54,215 --> 00:29:59,118
ഞങ്ങള് ആ ബാറില് നിന്നേം നോക്കി കുറേ നേരം ഇരുന്നു
280
00:29:59,821 --> 00:30:01,846
പക്ഷേ നീ വന്നില്ല ..
281
00:30:02,357 --> 00:30:04,552
അപ്പോള് ഞങ്ങള് കരുതി
282
00:30:04,759 --> 00:30:07,125
നീ എന്തെങ്കിലും പരാക്രമം കാണിക്കാനോ മറ്റോ
പോയിക്കാണുമെന്ന് ..
283
00:30:07,362 --> 00:30:09,762
അതുകൊണ്ട് ഞങ്ങള് ഇങ്ങോട്ട് പോന്നു .
284
00:30:15,169 --> 00:30:17,364
സോറി മച്ചാനെ ..
285
00:30:17,672 --> 00:30:20,766
എനിക്ക് ചെറിയൊരു തലവേദന എടുത്തത് കൊണ്ട്
ഒന്ന് ഉറങ്ങി പോയി .
286
00:30:21,075 --> 00:30:23,873
ആരും എണീപ്പിക്കാഞ്ഞത് കൊണ്ട് അവിടെ
കിടന്ന് ഉറങ്ങി പോയി .
287
00:30:24,145 --> 00:30:26,545
അയ്യോ വേദനഎടുത്തോ
288
00:30:27,248 --> 00:30:29,739
നല്ല പോലെ തല പുകയ്ക്കുകയല്ലേ ..അതായിരിക്കും ..
289
00:30:32,987 --> 00:30:36,445
എല്ലാവര്ക്കും ആജ്ഞ കൊടുത്തും അനുസരിപ്പിച്ചും ഒക്കെ..
290
00:30:36,891 --> 00:30:39,189
വേദന മാറിയെന്ന് ഉറപ്പാണോടാ ..?
291
00:30:39,694 --> 00:30:42,754
ഒന്നുകൂടി പോയി കിടന്ന് ഉറങ്ങണോ ?
292
00:31:04,218 --> 00:31:08,518
നമുക്ക് കാര്യങ്ങള് കുറച്ച് കൂടി ലളിതമാക്കം ..
293
00:31:11,926 --> 00:31:14,417
ഈ പരിഹാസം നിനക്ക് ചേരുന്നതല്ല
294
00:31:14,629 --> 00:31:17,393
മച്ചാനെ ..
295
00:31:17,932 --> 00:31:22,335
നിന്റെയൊക്കെ നേതാവെന്ന നിലയില് എന്തും
അറിയാനുള്ള അവകാശം എനിക്കുണ്ട് .
296
00:31:24,238 --> 00:31:25,432
ഡിം ..
297
00:31:25,740 --> 00:31:29,836
എന്തിനാടാ കിടന്ന് അമറുന്നത് ?
298
00:31:31,846 --> 00:31:35,612
ഇവനെ വിട്ടേക്ക് മച്ചാ ..
299
00:31:35,850 --> 00:31:38,318
ഇനി ഒരു പുതിയ വഴിയിലേക്ക് ആണ് നമ്മള് പോകുന്നത് .
300
00:31:46,060 --> 00:31:49,962
പുതിയ എന്ത് വഴി ?
301
00:31:51,265 --> 00:31:56,168
ഞാന് ഉറങ്ങിയ സമയത്ത് വേറെന്തൊക്കെയോ സംസാരങ്ങള്
ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടന്ന് എനിക്കറിയാം .
302
00:31:57,639 --> 00:32:00,472
നിനക്ക് വേണമെങ്കില് നീയും കൂടിക്കോ .
303
00:32:01,275 --> 00:32:03,937
ഞങ്ങള് കട കൊള്ളയടിക്കാന് പോകുവാ
304
00:32:04,178 --> 00:32:07,773
കൈ നിറയെ കാശും കൊണ്ടായിരിക്കും വരുന്നത് .
305
00:32:08,082 --> 00:32:10,380
അവിടത്തെ ആ തടിയന് പറയണത് മോഷ്ട്ടിക്കാന്
306
00:32:10,652 --> 00:32:14,247
വരുന്ന പിള്ളേരൊന്നും അയാള്ക്ക് പ്രശ്നമല്ലന്നാണ് .
307
00:32:14,489 --> 00:32:16,389
നല്ല സ്റ്റഫ് ആണ് ..
308
00:32:16,658 --> 00:32:20,685
അവിടെ പൂത്ത കാശുണ്ടന്നാണ് പറയുന്നത് .
309
00:32:22,764 --> 00:32:25,995
എന്നിട്ട് ആ പൂത്ത കാശു കൊണ്ട് നീ എന്ത് ചെയ്യും ?
310
00:32:26,300 --> 00:32:28,200
നിനക്ക് ആവശ്യമുള്ളതെല്ലാം നിന്റെ കയ്യിലുണ്ടോ ?
311
00:32:28,503 --> 00:32:31,370
നിനക്കൊരു മോട്ടോര് കാറ് വേണമെങ്കില് ,
അത് മരത്തില് നിന്ന് പറിചെടുക്ക് .
312
00:32:31,673 --> 00:32:34,699
നിനക്ക് പൈസ വേണമെങ്കില് ,
അതങ്ങു എടുക്ക് .
313
00:32:34,909 --> 00:32:39,505
മച്ചാനെ , പിള്ളേരെ പോലെയാണല്ലോ ഇടയ്ക്ക് നിന്റെ സംസാരവും
പ്രവര്ത്തിയും .
314
00:32:40,381 --> 00:32:42,906
നമ്മള് ഇന്ന് വലിയൊരു കൊള്ള നടത്താന് പോവുകയാണ് .
315
00:32:44,819 --> 00:32:47,219
കൊള്ളാം ..ശരിക്കും ഭയങ്കരം തന്നെയാണത് ..
316
00:32:47,422 --> 00:32:49,822
നല്ല കാര്യങ്ങള് ചെയ്യാന് അധികം വൈകരുത് .
317
00:32:50,491 --> 00:32:53,483
അപ്പോള് ഞാന് പടിപ്പിച്ചതൊന്നും വെറുതയായില്ല ..
318
00:32:54,896 --> 00:32:58,297
ഇനി പറ ജോര്ജി മോനെ ,എന്താ പ്ലാന് എന്ന് .
319
00:33:01,636 --> 00:33:04,833
ആദ്യം മൊളോക്കോ(ഒരുതരം മയക്ക് മരുന്ന് പാനീയം ) അടിക്കാം
എന്തേ ?
320
00:33:05,039 --> 00:33:08,839
-ബുദ്ധി തെളിയാന് നല്ലതാണ് ..
-മൊളോക്കോ
321
00:33:10,411 --> 00:33:15,246
നീ തന്നെ ആദ്യം അങ്ങോട്ട് പോണം ..
322
00:33:23,157 --> 00:33:25,557
ഞങ്ങളാ നദീ തീരത്ത് കൂടെ നടക്കുമ്പോള്
പുറമേ ഞാന് ശാന്തനായിരുന്നു എങ്കിലും ..
323
00:33:25,860 --> 00:33:30,058
മുഴുവന് സമയവും ഞാന് ചിന്തിക്കുകയായിരുന്നു ..
324
00:33:30,364 --> 00:33:32,855
ജോര്ജി ഇപ്പോള് നേതാവായിരിക്കുന്നു
325
00:33:33,167 --> 00:33:35,567
അവന് പറയുന്നു എന്ത് ചെയ്യണം ചെയ്യണ്ട എന്നൊക്കെ .
326
00:33:35,870 --> 00:33:39,772
പിന്നെ ഡിമ്മിന്റെ കൊടിച്ചി പട്ടി ചിരിക്കുന്ന പോലുള്ള ഇളിക്കല് .
327
00:33:40,041 --> 00:33:43,670
പെട്ടന്ന് എനിക്കൊരു തോന്നലുണ്ടായി ദൈവം എന്തായിരിക്കും
328
00:33:43,945 --> 00:33:49,076
പൊട്ടന്മാര്ക്കും ബുദ്ടിമാന്മാര്ക്കും കരുതി വച്ചിരിക്കുന്നത് ..
329
00:33:49,584 --> 00:33:53,384
അപ്പോള് ഒരു മനോഹരമായ സംഗീതം
എനിക്കായി ഒഴുകിവന്നു .
330
00:33:53,688 --> 00:33:56,748
അത് കേള്ക്കാനായി ജാലകങ്ങള് വിശാലമായി തുറന്നു ..
331
00:33:56,991 --> 00:34:00,256
ആ നിമിഷം ഞാന് കണ്ടു എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് ...
332
00:35:05,860 --> 00:35:09,421
ഞാന് അവന്റെ ഞരമ്പൊന്നും മുറിച്ചില്ല ..
333
00:35:09,664 --> 00:35:11,962
പിന്നെ അവന്റെ ചുവന്ന ചോര ഒഴുക്ക് നിര്ത്താന്
334
00:35:12,166 --> 00:35:14,532
ഒരു കര്ചീഫും കൊടുത്തു .
335
00:35:14,836 --> 00:35:18,465
കൂടാതെ അത് പരിക്കേറ്റ രണ്ട് പോരാളികളെ
336
00:35:18,673 --> 00:35:21,437
നിശബ്ദരാക്കാന് അധികനേരം വേണ്ടി വന്നില്ല ...
337
00:35:22,276 --> 00:35:25,837
അപ്പോള് അവര്ക്ക് മനസിലായി ആരാണ് യഥാര്ത്ഥ നേതാവെന്ന് .
338
00:35:26,347 --> 00:35:28,281
എനിക്കും ..
339
00:35:28,549 --> 00:35:30,676
എന്നാല് ഒരു യഥാര്ത്ഥ നേതാവ് എപ്പോഴും
തന്റെ കീഴിലുള്ളവരോട്
340
00:35:30,985 --> 00:35:34,182
ഉദാരമനസ്കനായിരിക്കും ...
341
00:35:36,791 --> 00:35:38,986
അപ്പോള് ഇനി നമുക്ക് തുടങ്ങിയടുത്തേക്ക് തന്നെ വരാം .
342
00:35:39,293 --> 00:35:40,590
അല്ലേ ?
343
00:35:41,462 --> 00:35:43,692
കഴിഞ്ഞതെല്ലാം മറക്കാം ..
344
00:35:43,998 --> 00:35:45,590
അങ്ങനെ അല്ലെ ?
345
00:35:47,401 --> 00:35:48,493
അതെ .
346
00:35:51,405 --> 00:35:52,497
അതെ .
347
00:35:56,010 --> 00:35:56,999
അതെ .
348
00:35:59,981 --> 00:36:02,108
കൊള്ളാം, ജോര്ജി മോനെ ...
349
00:36:02,483 --> 00:36:06,317
ഇനി ഇന്ന് രാത്രിയിലെ നിന്റെ പ്ലാന് പറ .
350
00:36:08,022 --> 00:36:09,080
ഇന്ന് രാത്രിയല്ല
351
00:36:09,390 --> 00:36:11,017
ഇന്നല്ല .
352
00:36:11,692 --> 00:36:14,217
എന്താ ജോര്ജി മോനെ ...
353
00:36:14,829 --> 00:36:18,094
നീ ഒരു ആണല്ലേ എല്ലാവരെയും പോലെ ..
354
00:36:18,332 --> 00:36:21,631
നമ്മള് പിള്ളേരൊന്നും അല്ലല്ലോ ..അല്ലേ മോനെ ?
355
00:36:22,336 --> 00:36:25,999
എന്താണെന്ന് പറയട ..
356
00:36:32,847 --> 00:36:34,712
ഇതാണ് ആ ഹെല്ത്ത് ക്ലബ് .
357
00:36:35,850 --> 00:36:37,841
സിറ്റിയില് നിന്ന് കുറച്ച് മാറിയാണ് ..
358
00:36:38,853 --> 00:36:40,343
വളരെ ഒറ്റപ്പെട്ടാണ് കിടക്കുന്നത് .
359
00:36:41,422 --> 00:36:46,052
ഈ പെണ്ണും കുറേ പൂച്ചകളും മാത്രമേ ഇവിടുള്ളൂ ..
360
00:36:46,661 --> 00:36:51,155
ആഴ്ചയില് ഒരിക്കല് ഇത് അടയ്ക്കും ,അപ്പോള്
ഈ പെണ്ണ് മാത്രമേ ഇവിടെ കാണൂ ..
361
00:36:52,533 --> 00:36:56,230
ഇവിടെ മുഴുവന് സ്വര്ണവും വെള്ളിയും ..
362
00:36:56,470 --> 00:36:58,461
ആഭരണങ്ങളും ഒക്കെ ഉണ്ട് ..
363
00:36:59,941 --> 00:37:03,775
ഇനീം പറ ജോര്ജി മോനെ ...
364
00:37:09,483 --> 00:37:10,882
നാശം ..
365
00:37:29,670 --> 00:37:30,500
ആരാണ് ?
366
00:37:31,105 --> 00:37:33,096
ദയവ് ചെയ്തു ഒന്ന് സഹായിക്കാമോ ?
367
00:37:33,307 --> 00:37:34,899
ഒരു വലിയ അപകടം ഉണ്ടായി ..
368
00:37:35,109 --> 00:37:38,078
ഒരു ആംബുലന്സ് വിളിക്കാന്
നിങ്ങടെ ഫോണ് ഒന്ന് തരാമോ ?
369
00:37:39,113 --> 00:37:41,081
ഓ ക്ഷമിക്കണം .
370
00:37:41,983 --> 00:37:45,510
കുറച്ച് അങ്ങോട്ട് പോയാല് ഒരു പബ്ലിക് ബൂത്ത് ഉണ്ട് ..
371
00:37:45,786 --> 00:37:47,617
അത് ഉപയോഗിച്ചോളൂ .
372
00:37:47,822 --> 00:37:49,813
മാഡം ഇത് വളരെ അത്യാവശ്യമാണ് ..
373
00:37:50,124 --> 00:37:51,921
ഒരു ജീവന്റെ കാര്യമാണ്..
374
00:37:52,126 --> 00:37:55,926
എന്റെ കൂട്ടുകാരന് വഴിയില് കിടക്കുവാണ് .ഒരുപാട്
ചോര പോയി ..
375
00:37:56,931 --> 00:38:01,925
ക്ഷമിക്കണം .രാത്രിയില് പരിചയമില്ലാത്തവര് വന്നാല്
വാതില് തുറക്കാന് കുറച്ച് ബുദ്ടിമുട്ടുണ്ട് .
376
00:38:04,305 --> 00:38:06,102
ശരി മാഡം .
377
00:38:06,440 --> 00:38:08,635
രാത്രിയില് ഒരുപാട് കള്ളന്മാരും കൊലപാതകികളുമൊക്കെ
378
00:38:08,943 --> 00:38:12,709
ഇറങ്ങുന്നത് കൊണ്ട് നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്താനാകില്ല .
379
00:38:13,014 --> 00:38:15,539
ഞാന് ബൂത്തില് പോയി വിളിച്ചോളാം .
380
00:38:15,750 --> 00:38:18,218
ബുദ്ടിമുട്ടിച്ചതില് ക്ഷമിക്കണം .
381
00:38:18,452 --> 00:38:21,546
താങ്ക്സ് .ഗുഡ് നൈറ്റ് .
382
00:38:58,192 --> 00:38:59,591
ഡിം ,കുനിഞ്ഞിരിക്ക് .
383
00:39:01,896 --> 00:39:04,865
ഞാന് ജനലില് കൂടി കയറിയട്ട് വാതില്
തുറന്ന് തരാം ..
384
00:39:33,427 --> 00:39:35,224
ഹലോ ,പോലീസ് സ്റ്റേഷന് അല്ലെ ?
385
00:39:35,529 --> 00:39:39,431
ഇത് മിസ് വെതെര് ആണ് വൂഡ്മിയര് ഹെല്ത്ത് ഫാമില് നിന്ന് .
386
00:39:41,435 --> 00:39:45,428
ഈ സമയത്ത് വിളിച്ച് ശല്യം ചെയ്തതിനു സോറി .
ഇവിടെ ചില കാര്യങ്ങള് ഉണ്ടായി ..
387
00:39:45,639 --> 00:39:48,540
വലിയ കാര്യമൊന്നുമല്ല ,എങ്കിലും ..
നിങ്ങള്ക്കറിയാല്ലോ...
388
00:39:49,443 --> 00:39:52,742
ഒരാള് കോളിംഗ് ബെല് അടിച്ചട്ട് ഫോണ് വിളിക്കാന് തരുമോ എന്ന് ചോദിച്ചു .
389
00:39:53,047 --> 00:39:55,242
അവന് പറഞ്ഞത് എന്തോ അപകടം ഉണ്ടായെന്നാണ് .
390
00:39:55,549 --> 00:39:57,949
അത് എന്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാനാകും ..
391
00:39:58,252 --> 00:40:02,120
അവന്റെ പറച്ചില് കേട്ടിട്ട് ഇന്ന് പേപ്പറില് വായിച്ച കാര്യം പോലെ തോന്നി ..
392
00:40:02,356 --> 00:40:06,554
ഒരു എഴുത്തുകാരനും ഭാര്യയും ആക്രമിക്കപ്പെട്ടില്ലേ ഇന്നലെ രാത്രി ,
അതുമായി ബന്ധമുള്ളതാണോ എന്ന് ഒരു സംശയം ..
393
00:40:07,862 --> 00:40:09,921
കുറച്ച് നേരം മുന്നേ ആണ് .
394
00:40:12,233 --> 00:40:13,962
ബുദ്ധിമുട്ടാകുമോ ..
395
00:40:14,268 --> 00:40:16,930
പക്ഷെ അവന് പോയി
396
00:40:18,572 --> 00:40:20,267
ഓ ശെരി ..
397
00:40:21,242 --> 00:40:23,335
വളരെ നന്ദി ..
398
00:40:27,882 --> 00:40:29,474
ഹായ് ..
399
00:40:29,783 --> 00:40:31,148
അവസാനം നമ്മള് കണ്ടുമുട്ടി .
400
00:40:31,352 --> 00:40:35,982
നമ്മുടെ ഈ ചെറിയ സംഭാഷണം അത്ര തൃപ്തികരമാവില്ലെന്ന് പറയാം .അല്ലേ .
401
00:40:37,291 --> 00:40:38,588
നീ ആരാ ?
402
00:40:39,793 --> 00:40:41,784
നീ എങ്ങനെയാ അകത്ത് കയറിയത് ?
403
00:40:43,764 --> 00:40:46,995
എന്താടാ നിന്റെ ഉദ്ദേശം ?
404
00:40:51,105 --> 00:40:52,868
405
00:40:53,174 --> 00:40:55,699
പരട്ട പന്ന കിളവി ..
406
00:40:55,976 --> 00:40:59,503
എടാ മൈരേ മര്യാദയ്ക്ക് വന്ന വഴിയില് കൂടെ
407
00:40:59,813 --> 00:41:03,271
തന്നെ തിരിച്ച് പൊയ്ക്കോ .
408
00:41:06,487 --> 00:41:07,977
അതില് തൊടരുത് .
409
00:41:08,222 --> 00:41:10,622
അത് വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഒരു ആര്ട്ട് ഫോം ആണ് .
410
00:41:21,435 --> 00:41:23,903
എന്ത് കോപ്പാണ് നിനക്ക് വേണ്ടത് ?
411
00:41:25,239 --> 00:41:28,140
ബഹുമാന്യയായ മാഡം ...
412
00:41:28,442 --> 00:41:31,741
മാഗസിന് വില്ക്കുമ്പോള് ഏറ്റവും കൂടുതല് പോയിന്റു കിട്ടുന്നത്
413
00:41:31,946 --> 00:41:35,746
ആര്ക്കാണെന്ന് കാണാന് ഞാന് ഒരു അന്താരാഷ്ട്ര വിദ്യാര്ഥി ഫെസ്റ്റില്
പങ്കെടുക്കുവാണ് ..
414
00:41:35,950 --> 00:41:38,043
കഴുവേറി മോനെ ...
415
00:41:38,352 --> 00:41:42,914
വേഗം ഇവിടന്ന് സ്ഥലം കാലിയാക്കിക്കോ ..
അല്ലെങ്കില് നിനക്ക് പണിയാകും ..
416
00:41:43,257 --> 00:41:46,351
നിന്നോട് ഞാന് പറഞ്ഞില്ലേടാ അതില് തൊടരുതെന്ന് .
ഇറങ്ങി പോടാ .
417
00:41:46,527 --> 00:41:48,427
അല്ലെങ്കില് ഞാന് ഇതുകൊണ്ടെറിയും .
418
00:41:48,862 --> 00:41:51,729
വൃത്തികെട്ട നാറി ..
419
00:41:52,333 --> 00:41:55,962
ഞാന് നിന്നെ കാണിച്ച് തരാമെടാ എന്നോട് കളിച്ചാല്
എന്തുണ്ടാകുമെന്ന് .
420
00:41:57,238 --> 00:41:58,170
പട്ടി
421
00:41:58,372 --> 00:41:59,361
കഴുവേറി..
422
00:41:59,974 --> 00:42:01,464
മോന്...
423
00:43:11,145 --> 00:43:14,114
-വാ പോകാം ,പോലീസ് വരുന്നുണ്ട് .
-One minoota, droogie.
424
00:43:20,821 --> 00:43:23,619
മൈരന്മാരെ ..എനിക്ക് ഒന്നും കാണാന് പറ്റണില്ലട .
425
00:43:23,857 --> 00:43:27,918
മൈര് ..
426
00:43:41,775 --> 00:43:44,972
ഇവിടെ ഇങ്ങനെ ഇരിക്കുന്നത് ശരിയാകില്ല കൂട്ടുകാരെ ..
427
00:43:45,179 --> 00:43:49,479
എന്റെ വക്കീല് വരാതെ ഞാനൊരക്ഷരം ഉരിയാടാന് പോണില്ല .
428
00:43:49,850 --> 00:43:52,444
നിയമം എനിക്കറിയാമടാ മൈരന്മാരെ .
429
00:44:00,294 --> 00:44:01,955
ശെരി ..ടോം ..
430
00:44:03,464 --> 00:44:07,298
അപ്പോള് നമ്മുടെ സുഹൃത്ത് അലക്സിന് നമുക്കറിയാവുന്ന നിയമം
നമ്മള് കാണിച്ചു കൊടുക്കേണ്ടി വരും .
431
00:44:07,601 --> 00:44:10,195
പക്ഷെ ആ നിയമം എല്ലാത്തിനും മതിയാകില്ലല്ലോ ..
432
00:44:25,085 --> 00:44:27,815
നല്ല കീറാണല്ലോ കിട്ടിയേക്കണത് അലക്സ് മോനെ .
433
00:44:28,822 --> 00:44:30,722
നാണമില്ലേടാ ?
434
00:44:31,592 --> 00:44:33,617
നിന്റെ ഗ്ലാമര് ഒക്കെ പോയല്ലോ .
435
00:44:35,696 --> 00:44:37,323
ആരാ ഇത് തന്നത് ?
436
00:44:38,732 --> 00:44:40,495
എങ്ങനെയാ ചെയ്തത് ?
437
00:44:43,003 --> 00:44:45,028
എന്താ നിന്റെ റോള് ,പറയടാ മൈരേ
438
00:44:45,339 --> 00:44:47,534
ഇത് ആ പെണ്ണിന്നു വേണ്ടിയാടാ ..
439
00:44:47,841 --> 00:44:49,035
തന്തയ്ക്ക് പിറക്കാത്ത
440
00:44:49,243 --> 00:44:51,006
തായോളി മോനെ ...
441
00:44:53,414 --> 00:44:54,540
എന്നെ വിട് .
442
00:44:55,549 --> 00:44:57,642
തായോളി മോനെ ..
443
00:45:05,926 --> 00:45:07,154
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് മിസ്റ്റര് ഡെല്റ്റോയിട് .
444
00:45:07,428 --> 00:45:09,055
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ..സെര്ജന്റ് .
445
00:45:09,363 --> 00:45:10,455
അവര് റൂം B യിലുണ്ട് .
446
00:45:10,731 --> 00:45:12,358
താങ്ക്സ് .
447
00:45:13,367 --> 00:45:14,527
സെര്ജന്റ് .
448
00:45:14,768 --> 00:45:15,666
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് മിസ്റ്റര് ഡെല്റ്റോയിട് .
449
00:45:15,969 --> 00:45:17,436
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ഇന്സ്പെക്ടര് .
450
00:45:17,671 --> 00:45:20,572
-കുടിക്കാന് എന്തെങ്കിലും ?
-വേണ്ട ,താങ്ക്സ് .പിന്നെ ആകാം .
451
00:45:20,874 --> 00:45:22,774
-കുറച്ച് പേപ്പര് ടവ്വല് തരാമോ ?
-ഉവ്വ് സാര് .
452
00:45:23,076 --> 00:45:25,374
ഞങ്ങള് അവനെ ചോദ്യം ചെയ്യുകയാണ് .
453
00:45:25,579 --> 00:45:29,174
-ഒരുപക്ഷേ അകത്തേക്ക് വരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടായിരിക്കാം.
-താങ്ക്യൂ ..
454
00:45:29,783 --> 00:45:32,752
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സെര്ജന്റ് .
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്.
455
00:45:34,755 --> 00:45:37,883
ആഹാ എന്തൊരു പാവം കൊച്ച് അല്ലേ ..?
456
00:45:38,091 --> 00:45:39,956
കണ്ടില്ലേ ഇവന്റെ അവസ്ഥ .
457
00:45:40,194 --> 00:45:42,162
എല്ലാവരുടെയും പേടിസ്വപ്നം..
458
00:45:42,463 --> 00:45:44,294
അക്രമം മാത്രം ..
459
00:45:44,598 --> 00:45:46,589
അറസ്റ്റ് ചെയ്യാന് ഇവന് സമ്മതിക്കുന്നില്ലായിരുന്നു .
460
00:45:48,101 --> 00:45:51,400
ഇതോടെ എന്റെ പണി തീര്ന്നു .
461
00:45:51,605 --> 00:45:54,768
ഇതോടെ എല്ലാം അവസാനിച്ചു ,അല്ലേ ..
462
00:45:55,108 --> 00:45:56,598
അപ്പോള് എനിക്കെന്താ സാര് ..
463
00:45:56,810 --> 00:45:58,505
ഞാന് അത്ര ചീത്ത കുട്ടിയല്ല
464
00:45:58,779 --> 00:46:00,770
മറ്റുള്ളവരുടെ ചതിയില് പെട്ട് പോയതാണ് ഞാന് .
465
00:46:01,014 --> 00:46:03,915
നന്നായി പാടുന്നുണ്ടല്ലോ ഇവന് ,അല്ലെ സാര് .
466
00:46:04,117 --> 00:46:07,416
അവന്മാരൊക്കെ എവിടെ ?
എങ്ങോട്ടെങ്കിലും ഓടി പോകുന്നതിന് മുന്നേ അവന്മാരെ പോയി പിടിക്ക് .
467
00:46:07,621 --> 00:46:09,486
എല്ലാം അവരുടെ ഐഡിയ ആയിരുന്നു .
468
00:46:09,723 --> 00:46:12,419
അവന്മാര് എന്നെ കൊണ്ട് ചെയ്യിപ്പിച്ചതാണ് .
ഞാന് പാവമാണ് ..
469
00:46:19,132 --> 00:46:21,828
നീ ഇപ്പോള് ഒരു കൊലപാതകിയാണ് അലക്സ് മോനെ .
470
00:46:22,603 --> 00:46:23,831
കൊലപാതകി.
471
00:46:24,705 --> 00:46:26,696
ഇല്ല .സാര് ..
472
00:46:26,940 --> 00:46:28,737
അത് ചെറിയൊരു അടി മാത്രമായിരുന്നു .
473
00:46:28,942 --> 00:46:31,502
അവര്ക്ക് ശ്വാസം ഉണ്ടായിരുന്നു ..എനിക്കറിയാം .
474
00:46:31,945 --> 00:46:34,140
ഞാന് ആശുപത്രിയില് നിന്നാണ് വരുന്നത് .
475
00:46:34,448 --> 00:46:36,712
അവര് മരിച്ചു .
476
00:46:36,950 --> 00:46:40,147
നിങ്ങള് എന്നെ പേടിപ്പിക്കുവാണ് , അല്ലെ സാര് ..
477
00:46:40,354 --> 00:46:42,345
ഇത് പുതിയ തരം പീഡനമാണ് ..
478
00:46:42,623 --> 00:46:45,854
-അല്ലെ സര് ..
-ഇത് നിനക്ക് വേണ്ട പീഡനം തന്നെയാണ് .
479
00:46:46,159 --> 00:46:49,959
ഞാന് ദൈവത്തോട് പ്രാര്ഥിക്കാം ഈ പീഡനം നിന്നെ
ശരിക്കും ഭ്രാന്ത് പിടിപ്പിക്കാന് .
480
00:46:51,765 --> 00:46:54,859
ഇവനിട്ട് രണ്ടെണ്ണം പൊട്ടിക്കണമെങ്കില് പൊട്ടിച്ചോ ,
ഞങ്ങളെ നോക്കണ്ട .
481
00:46:55,135 --> 00:46:56,864
ഇവനെ ഞങ്ങള് പിടിച്ചോളാം .
482
00:46:57,638 --> 00:47:00,835
ഇവനൊരു വന് ദുരന്തമാണ് സാര് ..
483
00:47:30,270 --> 00:47:33,899
പ്രിയപ്പെട്ട കൂട്ടുകാരെ ..ഇവിടം മുതലാണ്
484
00:47:34,207 --> 00:47:36,402
ശോകമയമായ യഥാര്ത്ഥ ദുരന്ത കഥ തുടങ്ങുന്നത് ..
485
00:47:36,710 --> 00:47:39,110
വിചാരണയ്ക്ക് ശേഷം ജൂറിയും ജഡ്ജിയും നിങ്ങളുടെ ഈ പാവം
486
00:47:39,379 --> 00:47:43,611
ആഖ്യാതാവിനെ കുറേ കൊള്ളക്കാരുടെയും ക്രിമിനല്സിന്റെയും
487
00:47:43,917 --> 00:47:48,013
കുറേ നാറികളുടെയും കൂടെ
488
00:47:48,221 --> 00:47:51,782
പതിനാല് വര്ഷത്തെ തടവിന് ശിക്ഷിച്ചു ..
489
00:47:52,092 --> 00:47:55,892
ആ ഷോക്ക് മൂലം, തന്റെ സ്വര്ഗത്തിലെ ദൈവത്തിനെതിരായി
490
00:47:56,096 --> 00:47:58,428
പ്രവര്ത്തിച്ചു എന്നാ വിശ്വാസത്താല് അച്ഛന് സ്വയം
വേദന ഏറ്റു വാങ്ങി ....
491
00:47:58,699 --> 00:48:01,896
അമ്മ തന്റെ ഏക പുന്നാര മകന്
492
00:48:02,135 --> 00:48:04,535
നഷട്ടപ്പെട്ടതോര്ത് ...
493
00:48:04,805 --> 00:48:07,399
വിതുമ്പി കരഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരുന്നു ...
494
00:48:07,641 --> 00:48:10,542
മോണിംഗ് .
തേംസില് നിന്ന് ഒരാളുണ്ട് .
495
00:48:09,242 --> 00:48:10,243
തേംസില് നിന്ന് ഒരാളുണ്ട് ,സാര് .
496
00:48:11,612 --> 00:48:13,204
ശെരി .സെല് തുറക്കൂ .
497
00:48:13,447 --> 00:48:14,846
സാര്
498
00:48:31,164 --> 00:48:33,428
ഗുഡ് മോണിംഗ് .സാര് .ഇത്
തടവുകാരന്റെ പ്രവേശനം സംബന്ധിച്ച രേഖകള് ആണ് .
499
00:48:33,667 --> 00:48:35,157
താങ്ക്യൂ .
500
00:48:36,770 --> 00:48:39,466
-പേര് ?
-അലക്സാണ്ടര് ഡിലാര്ജ്
501
00:48:39,773 --> 00:48:41,673
ഇപ്പോള് നീ പാർക്ക്മൂറിലെ എച്ച്. എം. ജയിലില് ആണ്.
502
00:48:41,975 --> 00:48:45,467
ഈ നിമിഷം മുതല് എല്ലാ ഒഫിസര്മാരെയും "സാര് "
എന്ന് വിളിച്ചോളണം
503
00:48:45,746 --> 00:48:46,576
പേര് ?
504
00:48:46,780 --> 00:48:49,146
അലക്സാണ്ടര് ഡിലാര്ജ്,സാര് .
505
00:48:49,449 --> 00:48:50,438
ശിക്ഷ ?
506
00:48:50,751 --> 00:48:51,877
14വര്ഷം ,സാര് .
507
00:48:52,152 --> 00:48:52,982
കുറ്റം ?
508
00:48:53,286 --> 00:48:54,378
കൊലപാതകം, സാര് .
509
00:48:54,688 --> 00:48:57,589
ശെരി .
ഇവന്റെ വിലങ്ങഴിക്കൂ .
510
00:49:08,902 --> 00:49:11,302
ഇപ്പോള് മുതല് നീ 655321 ആണ് .
511
00:49:11,605 --> 00:49:14,802
ഈ നമ്പര് ഓര്ത്തിരിക്കേണ്ടത് നിന്റെ
കടമയാണ് .
512
00:49:15,108 --> 00:49:17,099
താങ്ക്സ് ,മിസ്റ്റര് .
513
00:49:17,377 --> 00:49:19,106
-താങ്ക്യൂ .
-ഇദ്ദേഹത്തെ കടത്തി വിടു .
514
00:49:23,383 --> 00:49:25,874
ശെരി ,നിന്റെ പോക്കറ്റിലുള്ളതെല്ലാം എടുത്ത് വയ്ക്ക് .
515
00:49:29,623 --> 00:49:32,717
നിന്റെ പുറകില് വെള്ള നിറത്തില് ഒരു
516
00:49:32,993 --> 00:49:34,324
വര കാണുന്നില്ലേ ..
517
00:49:34,528 --> 00:49:35,893
... 655321?
518
00:49:36,028 --> 00:49:37,493
ഉവ്വ് സാര് .
519
00:49:37,540 --> 00:49:40,320
അപ്പോള് നിന്റെ കാല്വിരല് ആ വരയുടെ
520
00:49:40,033 --> 00:49:42,024
അപ്പുറം നില്ക്കണം ...
521
00:49:49,042 --> 00:49:50,737
-സാര് .
-ഓക്കേ
522
00:49:51,144 --> 00:49:52,509
തുടര്ന്നോളൂ .
523
00:49:57,350 --> 00:49:58,317
അതെടുക്ക് ..
524
00:49:58,552 --> 00:50:01,316
എന്നിട്ട് മര്യാദയ്ക്ക് വയ്ക്ക് .
525
00:50:12,065 --> 00:50:14,158
ഒരു ചോക്ലേറ്റ്
526
00:50:16,169 --> 00:50:19,070
വൈറ്റ് മെറ്റല് കൊണ്ടുള്ള ഒരു താക്കോല് കൂട്ടം .
527
00:50:22,175 --> 00:50:24,075
ഒരു പാക്കറ്റ് സിഗരറ്റ് .
528
00:50:27,280 --> 00:50:29,373
രണ്ട് പ്ലാസ്റ്റിക് ബോള് പെന് .
529
00:50:29,683 --> 00:50:31,742
ഒന്ന് കറുപ്പ് ,മറ്റേത് ചുവപ്പ് .
530
00:50:34,955 --> 00:50:38,186
കറുത്ത നിറത്തിലുള്ള പ്ലാസ്റ്റിക്കിന്റെ ഒരു ചീപ്പ് .
531
00:50:38,759 --> 00:50:43,253
ചുവന്ന ലെതറില് ഉള്ള ഒരു അഡ്രസ്സ് ബുക്ക് .
532
00:50:52,005 --> 00:50:53,973
ഒരു പത്തിന്റെ ചില്ലറ തുട്ട് .
533
00:50:55,408 --> 00:50:58,002
വൈറ്റ് മെറ്റല് കൊണ്ടുള്ള ഒരു വാച്ച്
534
00:50:58,311 --> 00:51:02,270
വൈറ്റ് മെറ്റലില് തന്നെയുള്ള ബ്രേസ്ലെറ്റ്.
535
00:51:03,416 --> 00:51:05,384
വേറെ എന്തെങ്കിലും പോക്കറ്റിലുണ്ടോ ?
536
00:51:06,419 --> 00:51:07,909
-ഇല്ല സാര്
-ശെരി .
537
00:51:08,221 --> 00:51:11,281
ഇവിടെ ഒപ്പിട് .
538
00:51:20,133 --> 00:51:22,226
സിഗരറ്റും ചോക്ലേറ്റും തിരിച്ച്
539
00:51:22,435 --> 00:51:23,732
കിട്ടില്ല ..കാരണം .
540
00:51:24,004 --> 00:51:26,131
...ഇപ്പോള് നീയൊരു കുറ്റവാളിയാണ് ..
541
00:51:27,007 --> 00:51:30,238
ഇനി ആ മേശയുടെ അടുത്ത് ചെന്ന് ഉടുപ്പെല്ലാം അഴിക്ക് .
542
00:51:37,250 --> 00:51:39,241
ഇന്ന് രാവിലെ നീ പോലീസ് കസ്റ്റടിയില് ആയിരുന്നോ ?
543
00:51:39,519 --> 00:51:40,952
-അതെ സാര്
-ഒരു ജാക്കറ്റ് ,നീല പിൻസ്റ്റ്റൈപ്.
544
00:51:41,254 --> 00:51:42,312
കഠിന തടവ് ?
545
00:51:42,556 --> 00:51:43,648
അതെ സാര് ,
546
00:51:43,857 --> 00:51:45,757
-ഒരു നീല ടൈ.
-മതം?
547
00:51:45,959 --> 00:51:47,051
C. E., സാര് .
548
00:51:47,327 --> 00:51:49,022
ചര്ച്ച് ഓഫ് ഇംഗ്ലണ്ട് ആണോ ?
549
00:51:49,262 --> 00:51:51,025
അതെ സാര് .
ചര്ച്ച് ഓഫ് ഇംഗ്ലണ്ട്,സാര് .
550
00:51:51,264 --> 00:51:52,253
ബ്രൌൺ മുടി, അല്ലേ ?
551
00:51:52,465 --> 00:51:53,659
അതെ ,സാര്
552
00:51:53,934 --> 00:51:54,958
നീല കണ്ണ് ?
553
00:51:55,168 --> 00:51:56,567
അതെ സാര് നീല .
554
00:51:56,837 --> 00:51:59,431
കണ്ണടയോ ലെന്സോ എന്തെങ്കിലും ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ?
555
00:51:59,673 --> 00:52:00,537
ഇല്ല ,സാര് .
556
00:52:00,774 --> 00:52:02,674
ഒരു നീല നിറത്തില് കോളര് ഉള്ള ഷര്ട്ട് .
557
00:52:02,976 --> 00:52:06,673
ഗുരുതരമായ എന്തെങ്കിലും രോഗതിനായി
വൈദ്യ ചികിത്സ നടത്തിയിട്ടുണ്ടോ ?
558
00:52:06,980 --> 00:52:09,471
-ഇല്ല ,സാര് .
-ഒരു ജോഡി കറുത്ത ലെതറിലുള്ള ഷൂസ് .
559
00:52:09,783 --> 00:52:12,274
-എപ്പോഴെങ്കിലും എന്തെങ്കിലും മാനസിക രോഗം വന്നിട്ടുണ്ടോ ?
-ഇല്ല സാര് .
560
00:52:12,686 --> 00:52:16,383
-എന്തെങ്കിലും വെപ്പ് പല്ലോ മറ്റ് കൃത്രിമ അവയവങ്ങളോ ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ ?
-ഇല്ല സാര് .
561
00:52:16,857 --> 00:52:18,882
ഒരു നീല ട്രൌസര് .
562
00:52:19,159 --> 00:52:22,492
-എപ്പോഴെങ്കിലും തലകറക്കമോ തലചുറ്റലോ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ ?
-ഇല്ല ,സാര് .
563
00:52:22,696 --> 00:52:24,288
ഒരു ജോഡി കറുത്ത സോക്സ് .
564
00:52:24,497 --> 00:52:26,294
-ഒരു അപസ്മാര രോഗിയാണോ?
-ഇല്ല സാര് .
565
00:52:26,566 --> 00:52:29,057
വെള്ളയില് നീല ഇലാസ്റ്റിക്കുള്ള ഒരു അണ്ടര്വെയര് .
566
00:52:29,302 --> 00:52:32,999
ഇപ്പോഴോ അതോ എപ്പോഴെങ്കിലുമോ ഒരു
സ്വവര്ഗ്ഗനുരാഗി ആയിരുന്നോ ?
567
00:52:33,473 --> 00:52:34,303
-ഇല്ല സാര് .
-ശെരി .
568
00:52:34,574 --> 00:52:37,099
-ആ ഗുളിക ഇട്ടേക്കു .
-സാര് .
569
00:52:38,011 --> 00:52:39,478
ഇനി ചുവരിലേക്ക് നേരെ തിരിഞ്ഞ്
570
00:52:39,880 --> 00:52:42,508
കുനിഞ്ഞ് നില്ക്ക് .
571
00:52:49,122 --> 00:52:50,680
-എന്തെങ്കിലും ലൈംഗിക രോഗം ഉണ്ടോ ?
-ഇല്ല സാര് .
572
00:52:50,924 --> 00:52:52,482
-കൃമി ?
-ഇല്ല സാര്
-പേന് ?
-ഇല്ല .സാര് .
573
00:52:52,692 --> 00:52:55,718
-അവിടെ ചെന്ന് കുളിക്ക് .
ശരി ,സാര് .
-ഒരാള് കുളിക്കാന്വരുന്നു .
574
00:52:57,731 --> 00:52:59,028
എന്താ നിന്റെയൊക്കെ വിചാരം ...?
575
00:52:59,933 --> 00:53:03,425
ഇതെന്താ നിങ്ങളെയൊക്കെ പോലെ ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക്
576
00:53:03,637 --> 00:53:05,628
വന്നും പോയും ഇരിക്കുന്ന ഒരു സ്ഥാപനമണെന്നോ..?
577
00:53:05,906 --> 00:53:10,002
അല്ലെങ്കില് നീയൊക്കെ ഇനി
578
00:53:10,243 --> 00:53:13,940
കര്ത്താവിന്റെ തിരുസന്നിധിയില് ചെന്ന്
579
00:53:14,247 --> 00:53:16,340
ചെയ്ത തെറ്റിനൊക്കെ ശിക്ഷ അനുഭവിക്കാന് പോവുകയാണോ ?
580
00:53:16,549 --> 00:53:18,608
എന്ത് പൊട്ടന്മാരാണ് നിങ്ങള് .....
581
00:53:18,852 --> 00:53:23,516
ഒരുപാത്രം കഞ്ഞിക്ക് വേണ്ടി സ്വന്തം ജന്മാവകാശം തന്നെ
വില്ക്കുന്നു .
582
00:53:23,757 --> 00:53:25,452
മോഷണത്തിന്റെ ത്രില് ...
583
00:53:25,759 --> 00:53:26,555
അക്രമത്തിന്റെ സുഖം ..
584
00:53:26,760 --> 00:53:29,456
എളുപ്പത്തില് ജീവിക്കാനുള്ള തിടുക്കം ..
585
00:53:29,729 --> 00:53:32,357
ഞാന് നിങ്ങളോട് ചോദിക്കുകയാണ് ..
എന്താണ് മൂല്യം ...
586
00:53:32,632 --> 00:53:35,032
...നമുക്ക് അനിഷേധ്യമായ തെളിവ് ലഭിക്കുമ്പോള് .
587
00:53:35,268 --> 00:53:38,362
..അതെ ..സുനിശ്ചിതമായ തെളിവുകള് ലഭിക്കുമ്പോള് ..
588
00:53:38,571 --> 00:53:39,936
...നരഗം നിലനില്ക്കുന്നില്ലേ ?
589
00:53:40,173 --> 00:53:41,367
എനിക്കറിയാം .
590
00:53:41,675 --> 00:53:44,166
എനിക്കറിയാം ..
591
00:53:44,444 --> 00:53:46,537
എനിക്കത് കാണാം ...
592
00:53:46,780 --> 00:53:48,270
..എന്റെ വീക്ഷണത്തിലൂടെ ...
593
00:53:48,548 --> 00:53:50,038
...അവിടെ ഒരു ഇടമുണ്ട് ...
594
00:53:50,250 --> 00:53:52,650
...തടവറയേക്കാള് ഇരുണ്ടതായ ...
595
00:53:52,953 --> 00:53:56,980
...മനുഷ്യന് ഉണ്ടാകുന്ന തീയുടെ ചൂടിനേക്കാള്
ചുട്ടുപൊള്ളിക്കുന്ന ...
596
00:53:57,257 --> 00:53:58,554
...നിങ്ങളെ പോലെ പശ്ചാതാപമില്ലാത്ത കുറ്റവാളികളുടെ
597
00:53:58,792 --> 00:54:02,990
...ആത്മാക്കള് നിറഞ്ഞ ..
598
00:54:04,898 --> 00:54:08,595
ചിരിക്കാതിരിക്കടാ നാശങ്ങളെ ...
599
00:54:08,802 --> 00:54:11,794
ഞാന് പറയുന്നു ..
600
00:54:12,305 --> 00:54:13,670
അവസാനിക്കാത്ത അസഹനീയമായ യാതനകള് ....
601
00:54:14,074 --> 00:54:17,703
കൊണ്ടുള്ള കരച്ചിലുകള് ...
602
00:54:18,478 --> 00:54:19,809
അവരുടെ തൊലികള് ..
603
00:54:20,113 --> 00:54:22,604
ഉലിഞ്ഞെടുക്കുന്നു ..
604
00:54:22,816 --> 00:54:24,613
തീയുണ്ടകള് ..
605
00:54:24,818 --> 00:54:27,184
അവരുടെ കുടലുകളെ ചുറ്റി വരിയുന്നു...
606
00:54:27,420 --> 00:54:30,821
അതെ .എല്ലാം എനിക്ക് കാണാം ..
എല്ലാം എനിക്ക് കാണാം ...
607
00:54:31,624 --> 00:54:33,615
മിണ്ടാതിരിക്ക് .
608
00:54:34,627 --> 00:54:36,618
അച്ഛന് പറയുന്നത് കേള്ക്ക് .
609
00:54:37,130 --> 00:54:40,122
ശെരി ...അപ്പോള് നമുക്കിനി
610
00:54:40,433 --> 00:54:41,730
സ്തുതിഗീതം പാടാം ..
611
00:54:42,002 --> 00:54:45,199
കുറച്ച് ബഹുമാനം കാണിക്കടാ മൈരന്മാരെ .
612
00:54:46,840 --> 00:54:50,139
♪♪♪♪♪♪♪♪
613
00:54:51,211 --> 00:54:53,839
-പാട് ..
-♪♪♪♪♪♪♪
614
00:54:54,114 --> 00:54:55,513
ഉറക്കെ ..
615
00:54:57,851 --> 00:55:02,845
♪♪♪♪♪♪♪♪
616
00:55:03,456 --> 00:55:07,859
♪♪♪♪♪♪♪♪
617
00:55:09,029 --> 00:55:10,121
ഉച്ചത്തില് ..
618
00:55:10,563 --> 00:55:13,623
അതൊരിക്കലും ഉന്മേഷഭരിതമായിരുന്നില്ല.
619
00:55:13,867 --> 00:55:17,769
ഇപ്പോള് ഈ നരഗത്തിലായട്ട് രണ്ട് വര്ഷത്തോളമായി .
620
00:55:18,038 --> 00:55:21,166
ജയില് വാര്ഡന്മാരുടെ നിരന്തരമായ അടിയും തൊഴിയും
621
00:55:21,374 --> 00:55:24,366
കൂടാതെ ക്രിമിനല്സിന്റെ ലൈംഗിക പീഡനങ്ങളും
622
00:55:24,644 --> 00:55:26,168
ഈ ആഖ്യാതാവ് പലപ്പോഴായി
623
00:55:26,379 --> 00:55:29,348
നേരിടേണ്ടി വന്നു ...
624
00:55:35,355 --> 00:55:36,845
എല്ലാ ഞായറാഴ്ച്ചയും ജയില് പുള്ളികളെ ഓരോന്നിനും
625
00:55:37,157 --> 00:55:39,853
സഹായിക്കുകയായിരുന്നു എന്റെ ജോലി ..
626
00:55:40,093 --> 00:55:43,153
അയാളൊരു വലിയ ചെറ്റയായിരുന്നു .
627
00:55:43,396 --> 00:55:46,490
എന്നാലും അയാള്ക്കെന്നെ ഇഷ്ട്ടമായിരുന്നു ..
ഞാന് വളരെ ചെറുപ്പവും,
628
00:55:46,699 --> 00:55:50,100
ഇപ്പോള് വലിയ പുസ്തകങ്ങള് ഒക്കെ വായിക്കാന് താല്പര്യം
തോന്നി തുടങ്ങിയത് കൊണ്ടുമൊക്കെയാകും ..
629
00:56:11,224 --> 00:56:15,024
മുള്ക്കിരീടം വച്ചയാളെ ചാട്ടകൊണ്ടടിക്കുന്നത്
ഞാൻ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
630
00:56:15,295 --> 00:56:17,195
കൂടാതെ തല്ലാനും ആണിയടിക്കാനും ഒക്കെയുള്ള ഉത്തരവാദിത്വം
ഏറ്റെടുക്കുന്നത് എന്നെ നല്ല രീതിയില് സഹായിക്കുന്നത്
631
00:56:17,430 --> 00:56:21,389
എനിക്ക് എന്നിലൂടെ തന്നെ കാണാന് സാധിച്ചു .
632
00:56:21,634 --> 00:56:24,933
അന്നേരം ഞാന് റോമാ സാമ്രാജ്യത്തിന്റെ
പരകോടിയിലായിരുന്നു ..
633
00:56:36,916 --> 00:56:39,407
അതിന്റെ അവസാനം എനിക്കത്ര ഇഷ്ട്ടമായില്ല
634
00:56:39,652 --> 00:56:41,813
ആ തല്ലിപ്പൊളി പ്രസംഗംങ്ങളെക്കാള് നല്ലത്
635
00:56:42,122 --> 00:56:44,215
വെട്ടും കുത്തും ഒക്കെ ആയിരുന്നു ..
636
00:56:44,457 --> 00:56:47,551
എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെട്ട ഭാഗങ്ങള് ജൂതന്മാര് പരസ്പരം വെട്ടിചാകുന്നതും
637
00:56:47,827 --> 00:56:50,057
അതുകഴിഞ്ഞ് അവര് വൈന് കുടിക്കുന്നതും
638
00:56:50,463 --> 00:56:53,557
പിന്നെ ഭാര്യമാരോടും തോഴിമാരോടും ഒക്കെ കൂടെ
കിടക്കുന്നതുമൊക്കെയായിരുന്നു ..
639
00:56:53,766 --> 00:56:55,757
അതെന്നെ മുന്നോട്ട് കൊണ്ട് പോയി ..
640
00:57:27,167 --> 00:57:30,000
"ദുഷ്ടന്മാരോടു അസൂയപ്പെടരുത്(ബൈബിളിലെ സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 24 )
641
00:57:30,470 --> 00:57:32,597
അവരോടുകൂടെ ഇരിപ്പാന് ആഗ്രഹിക്കയുമരുത് ..
642
00:57:32,805 --> 00:57:35,968
അവരുടെ ഹൃദയം സാഹസം ചിന്തിക്കുന്നു...
643
00:57:36,209 --> 00:57:39,110
അവരുടെ അധരം വേണ്ടാതീനം പറയുന്നു ".
644
00:57:39,379 --> 00:57:42,815
"കഷ്ടകാലത്തു നീ കുഴഞ്ഞുപോയാല്
645
00:57:43,116 --> 00:57:45,380
നിന്റെ ബലം നഷ്ടം തന്നേ."
646
00:57:45,618 --> 00:57:47,279
കൊള്ളാം മോനെ ..
647
00:57:47,520 --> 00:57:48,817
അച്ചോ ?
648
00:57:52,825 --> 00:57:54,520
ഞാന് നന്നായി ശ്രമിക്കുന്നില്ലേ ?
649
00:57:54,827 --> 00:57:55,919
ഉവ്വ് ,മോനെ .
650
00:57:56,196 --> 00:57:58,494
-ഞാന് പരമാവധി ചെയ്യുന്നില്ലേ ?
-തീര്ച്ചയായും .
651
00:57:58,731 --> 00:58:02,132
ഞാനിവിടെ പ്രശ്നങ്ങള് ഒന്നും ഉണ്ടാക്കുന്നില്ലല്ലോ ?
652
00:58:02,335 --> 00:58:06,704
തീര്ച്ചയായും , 655321.
നെ വളരെ നല്ലവനാണ് .
653
00:58:06,940 --> 00:58:09,841
പുതിയൊരു മനുഷ്യനാകാനുള്ള ആഗ്രഹം നിന്നില്
കാണുന്നുണ്ട് ..
654
00:58:10,043 --> 00:58:11,340
അച്ചോ ...
655
00:58:12,845 --> 00:58:15,643
എനിക്കൊരു രഹസ്യം പറയാനുണ്ട് ..
656
00:58:17,250 --> 00:58:19,150
ശെരി ,മകനെ ..
657
00:58:29,362 --> 00:58:31,853
ഇവിടെ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടായോ മകനെ ?
658
00:58:35,034 --> 00:58:37,332
പറയാന് നാണിക്കണ്ട .
659
00:58:39,839 --> 00:58:41,170
എനിക്കറിയാം മകനെ ..
660
00:58:41,374 --> 00:58:43,365
ഈ പ്രായത്തില് ഉള്ള ചെറുപ്പക്കാര്
661
00:58:43,576 --> 00:58:47,444
സ്ത്രീകള് ഇല്ലാത്ത ഒരു സ്ഥലത്ത്
662
00:58:47,680 --> 00:58:49,238
കഴിയുമ്പോള് ഉള്ള
663
00:58:49,449 --> 00:58:51,440
പ്രശ്നങ്ങള് എന്തൊക്കെയാണെന്ന് ...
664
00:58:54,354 --> 00:58:56,686
ഇതതല്ല അച്ചോ .
665
00:59:00,393 --> 00:59:03,794
ഇത് ഇവിടെ എല്ലാവരും പറയുന്ന ആ
പുതിയ കാര്യത്തെ പറ്റിയാണ് .
666
00:59:04,364 --> 00:59:05,991
പുതിയ ചികിത്സ.
667
00:59:06,266 --> 00:59:08,598
അത് ജയിലില് നിന്ന് പെട്ടന്ന് പുറത്തിറങ്ങാനും
668
00:59:08,901 --> 00:59:11,392
ജയിലിലേക്ക് തിരിച്ച് വരില്ലാന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു .
669
00:59:12,272 --> 00:59:14,467
നീ ഇതെവിടന്നാണ് കേട്ടത് ?
670
00:59:14,707 --> 00:59:17,403
ആരാ നിന്നോടിത് പറഞ്ഞത് ?
671
00:59:17,710 --> 00:59:20,110
ഇവിടെ നിന്ന് തന്നെ കിട്ടിയതാണ് ..
672
00:59:20,380 --> 00:59:22,610
രണ്ട് വാര്ഡന്മാര് ഇതിനെ പറ്റി പറഞ്ഞിരുന്നു
673
00:59:22,882 --> 00:59:25,908
അപ്പോള് ആരെങ്കിലും ഒളിഞ്ഞു കേട്ടതായിരിക്കും ..
674
00:59:26,419 --> 00:59:29,820
പിന്നെആര്ക്കോ ഇതിനെ പറ്റി
പത്രത്തില് വന്ന വാര്ത്ത കിട്ടി ..
675
00:59:30,089 --> 00:59:32,717
ബാക്കിയെല്ലാം ആ പത്രം പറഞ്ഞു...
676
00:59:35,628 --> 00:59:39,325
എന്നെ ആ പുതിയ ചികിത്സയ്ക്ക്കായി അയച്ചു കൂടെ അച്ചോ ?
677
00:59:40,933 --> 00:59:44,630
ലുഡോവിക്കോ ചികിത്സയ്ക്ക്
678
00:59:44,904 --> 00:59:47,134
എനിക്ക് നിന്നെ ശുപാര്ശ ചെയ്യാവുന്നതാണ് ...
679
00:59:47,907 --> 00:59:50,239
അതിന്റെ പേര് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിഞ്ഞു കൂടാ ..
680
00:59:50,443 --> 00:59:52,343
എനിക്കാകെ അറിയാവുന്നത് എത്രയും വേഗം ഇവിടെ നിന്ന്
ഇറങ്ങണമെന്നും,പിന്നീടൊരിക്കലും ഇങ്ങോട്ട്
681
00:59:52,645 --> 00:59:55,113
തിരിച്ചു വരരുതെന്നും ആണ് ..
682
00:59:55,815 --> 00:59:58,648
അത് ശരിക്കും തെളിയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല 655321.
683
00:59:58,951 --> 01:00:03,047
വാസ്തവത്തിൽ, അത് അതിന്റെ പരീക്ഷണ ഘട്ടത്തില് ആയിട്ടുള്ളൂ .
684
01:00:03,523 --> 01:00:06,321
അത് ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട് ,ഇല്ലേ ?
685
01:00:06,526 --> 01:00:09,324
ഈ ജയിലില് അത് ഇതേവരെ ഉപയോഗിച്ചട്ടില്ല .
686
01:00:09,562 --> 01:00:11,962
ഗവർണർക്ക് അതിനെ പറ്റി കുറേ സംശയങ്ങള് ഒക്കെയുണ്ട് .
687
01:00:12,265 --> 01:00:15,962
പിന്നെ ഞാന് കേട്ടിരിക്കുന്നത് അത് കുറച്ച് അപകടം
കൂടിയ ചികിത്സയും ആണെന്നാണ് .
688
01:00:17,937 --> 01:00:20,838
അപകടം എനിക്ക് ഒരു പ്രശനമല്ല അച്ചോ .
689
01:00:22,475 --> 01:00:24,670
എനിക്ക് നല്ലൊരു മനുഷ്യനാകണം .
690
01:00:25,945 --> 01:00:28,573
എന്റെ ബാക്കിയുള്ള ജീവിതം മുഴുവന്
691
01:00:28,848 --> 01:00:30,941
നന്മ നിറഞ്ഞ കാര്യങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി ചിലവഴിക്കണം .
692
01:00:31,184 --> 01:00:32,651
ഒരു സംശയം ...
693
01:00:33,052 --> 01:00:37,682
ഈ പചികിത്സ ഒരു മനുഷ്യനെ യഥാര്ത്ഥത്തില്
നല്ലവനാക്കുമോ .
694
01:00:38,491 --> 01:00:40,857
നന്മ വരുന്നത് അവന്റെ ഉള്ളില് നിന്ന് തന്നെയാണ് .
695
01:00:41,060 --> 01:00:42,186
നന്മ എന്നത് ....
696
01:00:42,462 --> 01:00:43,793
നമ്മള് ആണ് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് .
697
01:00:44,197 --> 01:00:46,290
ആ തിരഞ്ഞെടുപ്പിന് അവന് സാധിക്കുന്നില്ലെങ്കില് ..
698
01:00:46,566 --> 01:00:48,693
അവനൊരു നല്ല മനുഷ്യനാകില്ല ..
699
01:00:50,503 --> 01:00:55,463
കാര്യ കാരണങ്ങള് ഒന്നും എനിക്കറിയില്ല അച്ചോ .
700
01:00:56,609 --> 01:00:59,578
എനിക്കാകെ അറിയാവുന്നത് നല്ലൊരു മനുഷ്യാനകണം
എന്നത് മാത്രമാണ് .
701
01:01:01,714 --> 01:01:03,614
സമാധാനിക്കു മകനേ .
702
01:01:03,816 --> 01:01:06,080
കർത്താവിൽ ആശ്രയം പ്രാപിക്കൂ ..
703
01:01:07,987 --> 01:01:11,582
നിന്റെ മകനെ ശിക്ഷിക്കുക അവന് നിനക്കു ആശ്വാസമായ്തീരും;
704
01:01:11,824 --> 01:01:14,725
അവന് നിന്റെ മനസ്സിന്നു പ്രമോദംവരുത്തും....(സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29)
705
01:01:15,328 --> 01:01:16,590
ആമേന് .
706
01:01:44,424 --> 01:01:46,358
-എല്ലാവരും ഹാജര് ആണ് സാര് .
707
01:01:46,559 --> 01:01:47,617
ശരി ..
708
01:01:49,228 --> 01:01:51,253
എല്ലാവരും ഹാജര് ആണ് സാര് .
709
01:02:46,919 --> 01:02:48,409
നിര്ത് .
710
01:02:48,988 --> 01:02:50,580
എല്ലാവരും ശ്രദ്ധിക്ക് .
711
01:02:51,290 --> 01:02:53,087
രണ്ടു വരിയായി മതിലിനടുത്ത്
712
01:02:53,292 --> 01:02:55,920
പോയി നില്ക്കണം .
713
01:02:56,229 --> 01:02:57,719
ചെല്ല് .
714
01:02:58,297 --> 01:02:59,229
വേഗം .
715
01:02:59,532 --> 01:03:00,794
സംസാരം വേണ്ട .
716
01:03:06,639 --> 01:03:09,199
തടവുകാരെല്ലാം പരിശോധനയ്ക്ക് റെഡിയാണ് ,സാര്
717
01:03:25,157 --> 01:03:26,351
ഒരു സെല്ലില് എത്ര പേരാണ് ?
718
01:03:26,659 --> 01:03:28,456
നാല് പേര് ,സാര് .
719
01:03:29,362 --> 01:03:31,660
കുറ്റവാളികളെയെല്ലാം തിക്കിനിറച്ചിട്ട് എന്ത് കിട്ടാനാണ് ..
720
01:03:31,864 --> 01:03:35,027
ക്രിമിനാലിറ്റിയില് ശ്രദ്ധകേന്ദ്രീകരിക്കാം .
ശിക്ഷയുടെ മദ്ധ്യത്തിലാണ് കുറ്റം .
721
01:03:35,268 --> 01:03:38,965
ശരിയാണ് സാര് നമുക്ക് കൂടുതല് ജയിലും
പണവും ആവശ്യമാണ് .
722
01:03:39,171 --> 01:03:41,036
അതിന് ഒരു സാധ്യതയുമില്ല ഓഫീസര് ..
723
01:03:41,240 --> 01:03:43,572
സര്ക്കാരിന് ഇത്തരം പഴഞ്ചന്
724
01:03:43,843 --> 01:03:45,538
ശിക്ഷകളോടോന്നും വലിയ താല്പര്യമില്ലടോ .
725
01:03:45,845 --> 01:03:49,474
ഉടനെ തന്നെ രാഷ്ട്രീയ കുറ്റവാളികൾക്കായി എല്ലാ ജയിലും
നമുക്ക് വേണ്ടി വന്നേക്കും .
726
01:03:49,682 --> 01:03:53,243
സാധാരണ കുറ്റവാളികളെയൊക്കെ ചെറിയ പ്രധിരോധ മാര്ഗങ്ങളില്
കൂടിയൊക്കെ കൈകാര്യം ചെയ്യാവുന്നതാണ് .
727
01:03:53,553 --> 01:03:56,181
അക്രമ വാസന ഇല്ലാതാക്കുക അത്രയേ ഉള്ളൂ .
728
01:03:56,489 --> 01:03:58,684
ഒരു വര്ഷം കൊണ്ട് അത് മുഴുവന് നടപ്പിലാക്കണം .
729
01:03:58,991 --> 01:04:01,186
ശിക്ഷയൊന്നും ഇവര്ക്ക് ഒന്നുമല്ല ,കാണാന് പാടില്ലേ ..
730
01:04:01,394 --> 01:04:04,363
ഇവരിത് ആസ്വദിക്കുകയാണ് ..
731
01:04:04,664 --> 01:04:05,756
വളരെ ശരിയാണ് സാര് .
732
01:04:05,998 --> 01:04:08,592
മിണ്ടാതിരിക്കടാ മൈരേ .
733
01:04:09,268 --> 01:04:10,758
ആരാത് ?
734
01:04:11,404 --> 01:04:12,803
ഞാനാണ് സാര് .
735
01:04:19,078 --> 01:04:20,773
എന്ത് കുറ്റമാണ് നീ ചെയ്തത് ?
736
01:04:21,013 --> 01:04:23,106
ഒരു പ്രത്യേക സാഹചര്യത്തില് കൊലപാതകിയായി, സാര് .
737
01:04:23,382 --> 01:04:26,078
ഇവന് കളവിന്റെ ഇടയില് ഒരു സ്ത്രീയെ അതി ധാരുണമായി
കൊലപ്പെടുത്തി .
738
01:04:26,319 --> 01:04:27,911
പതിനാല് വര്ഷം കഠിന തടവാണ് സാര് .
739
01:04:29,221 --> 01:04:30,415
കൊള്ളാമല്ലോ .
740
01:04:31,924 --> 01:04:33,186
ഇവന് നല്ല പരിശ്രമശാലിയാണ് ...
741
01:04:33,392 --> 01:04:34,416
...ഉത്സാഹമുള്ളവനാണ് ...
742
01:04:34,727 --> 01:04:35,887
നല്ല ചുറുചുറുക്കുണ്ട്
743
01:04:36,128 --> 01:04:36,924
...യുവാവാണ് ...
744
01:04:37,229 --> 01:04:38,526
...ധീരനാണ്..
745
01:04:38,731 --> 01:04:40,289
നല്ലൊരു കഠിനഹൃദയനുമാണ് ...
746
01:04:40,733 --> 01:04:41,791
ഇവന് പറ്റും .
747
01:04:42,034 --> 01:04:43,194
കൊള്ളാം .
748
01:04:43,436 --> 01:04:44,926
നമുക്ക് സി ബ്ലോക്ക് കൂടി പോകാനുണ്ട് .
749
01:04:45,204 --> 01:04:47,229
വേണ്ട .ഇത് മതി ..
ഇവന് ആണ് കറക്റ്റ് .
750
01:04:47,440 --> 01:04:49,203
ഇവന്റെ കേസ് ഫയല് എല്ലാം ഉടനെ വേണം എനിക്ക് .
751
01:04:49,442 --> 01:04:50,739
ഈ കൊച്ചു തെമ്മാടി നന്നായി തന്നെ
752
01:04:51,043 --> 01:04:52,943
രൂപാന്തരപെടും ..
753
01:04:53,212 --> 01:04:55,203
ഈ അവസരത്തിന് വളരെ നന്ദിയുണ്ട് ,സാര് .
754
01:04:55,414 --> 01:04:58,212
നീ ഇത് അത് പരമാവധി പ്രയോജനപ്പെടുത്തുമെന്ന്
കരുതുന്നു ..
755
01:04:58,451 --> 01:05:00,942
നമുക്ക് എന്റെ ഓഫിസിലേക്ക് പോയാലോ ?
-താങ്ക്സ് .
756
01:05:07,760 --> 01:05:09,057
വരൂ .
757
01:05:10,863 --> 01:05:11,761
സാര് .
758
01:05:11,964 --> 01:05:13,864
655321.വന്നിട്ടുണ്ട് സാര് .
759
01:05:14,066 --> 01:05:15,055
കൊള്ളാം ചീഫ് .
760
01:05:15,334 --> 01:05:16,858
വരയുടെ പുറകില് നില്ക്ക് .
761
01:05:17,169 --> 01:05:19,637
മുഴുവന് പേരും നമ്പരും ഗവര്ണറോട് പറ .
762
01:05:20,473 --> 01:05:23,670
അല്കസാണ്ടര് ഡിലാര്ജ് ,സാര് .
655321, സാര് .
763
01:05:26,379 --> 01:05:29,473
ഇന്ന് വന്നത് ശരിക്കും ആരാണെന്നു നിനക്കറിയാമെന്ന് എനിക്ക്
തോന്നുന്നില്ല .
764
01:05:29,749 --> 01:05:33,344
അയാളൊരു നിസാരക്കാരനല്ല .
765
01:05:33,653 --> 01:05:35,587
പുതിയ ആഭ്യന്തരമന്ത്രിയാണ്.
766
01:05:35,855 --> 01:05:38,756
എന്തിനാണ് അവര് ഇതിനെ പുതിയ ആശയം എന്നൊക്കെ
പറയുന്നതെന്ന് അറിയില്ല .
767
01:05:39,959 --> 01:05:43,360
ഈ പുതിയ പൊട്ടന് ആശയമൊക്കെ അവസാനം വന്നതാണ് .
768
01:05:43,663 --> 01:05:45,893
എന്തായാലും ഉത്തരവുകള് ഉത്തരവുകള് തന്നെയാണ് ..
769
01:05:46,165 --> 01:05:49,692
ശരിക്കും ഞാൻ ഇതിനെ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല.
770
01:05:49,969 --> 01:05:52,199
കണ്ണിന് പകരം കണ്ണ് പല്ലിനു പകരം പല്ല്
അതാണ് എന്റെ രീതി .
771
01:05:52,505 --> 01:05:55,474
ആരെങ്കിലും നിന്നെ അടിച്ചാല് നീ തിരിച്ചിടിക്കും ,ഇല്ലേ ?
772
01:05:55,708 --> 01:05:59,405
അപ്പോള് സര്ക്കാരും ഓരോ തെമ്മാടികളെയും
773
01:05:59,679 --> 01:06:01,408
അങ്ങനെ തിരിച്ച് അടിക്കണ്ടേ ..
774
01:06:02,314 --> 01:06:04,282
എന്നാല് പുതിയ രീതി പ്രകാരം അത് വേണ്ട എന്നാണ് .
775
01:06:04,517 --> 01:06:07,884
പുതിയ കാഴ്ചപ്പാട് ഞങ്ങള് ചീത്തതിനെ നല്ലതാക്കണം എന്നാണ് .
776
01:06:08,187 --> 01:06:11,179
എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഇതൊക്കെ തീര്ത്തും
അന്യായമാണെന്നാണ് .
777
01:06:11,524 --> 01:06:14,015
വായ മൂടടാ .നാറി .
778
01:06:14,527 --> 01:06:16,722
നിന്നെ ഒരു പുതിയ മനുഷ്യനാക്കണം .
779
01:06:17,530 --> 01:06:20,021
നാളെ നീ ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ കൂടെ പോകും .
780
01:06:20,332 --> 01:06:21,890
ഇവിടന്നും പോകും .
781
01:06:22,134 --> 01:06:26,400
നിന്നെ ലൂഡോവിക്കോ മെഡിക്കൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് മാറ്റും.
782
01:06:26,706 --> 01:06:30,642
ഒരു രണ്ടാഴ്ചകൊണ്ട് നിനക്ക് അവിടന്ന് റിലീസ് ആകാം എന്നാണ്
കരുതുന്നത് .
783
01:06:30,843 --> 01:06:32,743
നിനക്ക് സന്തോഷമായെന്ന് കരുതുന്നു ?
784
01:06:33,045 --> 01:06:34,808
ചോദിച്ചതിനു ഉത്തരം പറ .
785
01:06:35,047 --> 01:06:36,412
ഉവ്വ് സാര് .
വളരെ നന്ദി ..
786
01:06:36,649 --> 01:06:38,947
ഞാന് എന്റെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ഇവിടെ ചെയ്തിട്ടുണ്ട് ,സാര് .
787
01:06:39,251 --> 01:06:41,446
എല്ലാത്തിനും ഞാന് വളരെയധികം നന്ദി പറയുന്നു ,സാര് .
788
01:06:43,723 --> 01:06:46,055
ഈ മാര്ക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നിടത്ത് ഒപ്പിട് .
789
01:06:49,261 --> 01:06:51,320
വായിക്കാതെ ,ഒപ്പിട് .
790
01:06:51,564 --> 01:06:55,261
ഇതില് പറയുന്നത് നിന്റെ തടവിന് പകരം
791
01:06:55,534 --> 01:06:58,469
ലൂഡോവിക്കോ ചികിത്സയ്ക്ക് നിനക്ക് സമ്മതമാണെന്നാണ് .
792
01:06:58,738 --> 01:07:00,069
ഇതിലും .
793
01:07:07,246 --> 01:07:08,838
ഇതിലും കൂടെ .
794
01:07:21,393 --> 01:07:23,258
പിറ്റേദിവസം എന്നെ
795
01:07:23,462 --> 01:07:25,191
സിറ്റിയ്ക്ക് പുറത്തുള്ള ലൂഡോവിക്കോ
796
01:07:25,397 --> 01:07:27,262
മെഡിക്കൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയി .
797
01:07:27,500 --> 01:07:28,967
എന്തൊക്കെയായാലും എന്റെ
798
01:07:29,268 --> 01:07:31,099
പഴയ ജയിലിനോട് വിടപറഞ്ഞതില്
799
01:07:31,403 --> 01:07:34,702
എനിക്ക് ചെറിയ വിഷമമുണ്ടായിരുന്നു ..
800
01:07:34,907 --> 01:07:36,898
അവിടെ നില്ക്കൂ .
801
01:07:42,381 --> 01:07:44,815
ഗുഡ് മോണിംഗ് സാര് .
ഞാൻ ചീഫ് ഓഫീസർ .
802
01:07:45,117 --> 01:07:46,880
655321നെ
803
01:07:47,119 --> 01:07:50,782
പാര്ക്ക്മൂര് ജയിലില് നിന്ന് ഇങ്ങോട്ടേക്ക് ട്രാന്സ്ഫര് ചെയ്തിട്ടുണ്ട് .
804
01:07:51,123 --> 01:07:53,717
ഗുഡ് മോണിംഗ്.
ഞങ്ങള് നിങ്ങളെ കാത്തിരിക്കുവായിരുന്നു .
805
01:07:53,926 --> 01:07:55,223
ഞാന് ഡോക്ടര് ആല്കൊട്ട് .
806
01:07:57,530 --> 01:07:58,519
ഡോക്ടര് ആല്കൊട്ട് .
807
01:07:58,798 --> 01:08:00,129
ശരി സാര് .
808
01:08:03,936 --> 01:08:06,996
-തടവ് പുള്ളിയെ നോക്കാന് ഇവിടെ എല്ലാം തയ്യാറാണല്ലോ ?
-തീര്ച്ചയായും .
809
01:08:07,239 --> 01:08:11,300
ഇതില് ഒന്ന് ഒപ്പിടുന്നതില് പ്രശന്മില്ലല്ലോ സാര് .
810
01:08:12,144 --> 01:08:13,543
ഇവിടെ .
811
01:08:25,024 --> 01:08:26,457
ഇവിടെ .
812
01:08:31,964 --> 01:08:33,454
ഇവിടെയും കൂടി .
813
01:08:52,451 --> 01:08:53,975
ഇതാ ,
814
01:08:56,155 --> 01:08:58,055
അവനെ കൊണ്ട് വരൂ .
815
01:09:01,193 --> 01:09:02,353
നില്ക്കൂ .
816
01:09:04,463 --> 01:09:06,158
എക്സ്ക്യൂസ്മി സാര് .
817
01:09:12,705 --> 01:09:15,970
ഈ ഓഫിസര് ആണോ തടവ് പുള്ളികളുടെ സംരക്ഷണം
നോക്കുന്നത് ?
818
01:09:25,517 --> 01:09:29,009
ഒരു കാര്യം ഡോക്ടര് ,ഇവനെ ശരിക്കും ഒന്ന് സൂക്ഷിക്കണം .
819
01:09:29,321 --> 01:09:32,813
അല്ലെങ്കില് ഇവന് വീണ്ടും തന്തയില്ലാത്തരം കാണിച്ച്
820
01:09:33,025 --> 01:09:36,222
വീണ്ടും ജയിലില് വന്ന് ബൈബിള് വായിക്കേണ്ടി വരും .
821
01:09:36,495 --> 01:09:40,124
എല്ലാം ഞങ്ങള് നോക്കിക്കോളാം .ഇവനെ റൂമിലേക്കു
കൊണ്ട് പോകൂ .
822
01:09:40,399 --> 01:09:43,129
സാര് ,എന്റെ കൂടെ വരൂ .
823
01:09:51,911 --> 01:09:54,505
-മോണിംഗ്.
-ഗുഡ് മോണിംഗ് ഡോക്ടര് .
824
01:09:55,748 --> 01:09:56,737
ഗുഡ് മോണിംഗ്,അലക്സ് .
825
01:09:57,049 --> 01:09:59,711
ഞാ ഡോക്ടര് ബ്രാനം .
ഡോകടര് ബ്രോട്സ്കിയുടെ അസിസ്റ്റന്റ്റ് ആണ് .
826
01:09:59,919 --> 01:10:01,511
ഗുഡ് മോണിംഗ്,നല്ല ദിവസം അല്ലെ ?
827
01:10:01,754 --> 01:10:03,016
തീര്ച്ചയായും .
828
01:10:03,255 --> 01:10:04,847
ഞാനിതൊന്ന് എടുക്കട്ടെ .
829
01:10:08,527 --> 01:10:11,018
-എങ്ങനെയുണ്ട് ഇപ്പോള് ?
-കൊള്ളാം .നന്നായിരിക്കുന്നു .
830
01:10:11,263 --> 01:10:14,255
ശെരി ,5 മിനിട്ടിനുള്ളില് ഡോകടര് ബ്രോട്സ്കി വരികയും
831
01:10:14,466 --> 01:10:15,763
നിന്റെ ചികിത്സ ആരംഭിക്കുകയും ചെയ്യും .
832
01:10:16,368 --> 01:10:18,859
നീ വളരെ ഭാഗ്യവാനാണ്
833
01:10:20,773 --> 01:10:23,367
തീര്ച്ചയായും ,എനിക്കും വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് .
834
01:10:23,742 --> 01:10:25,767
അപ്പോള് ഇനി നമ്മള് കൂട്ടുകാരല്ലേ ?
835
01:10:26,078 --> 01:10:27,375
അതെ .ഡോകടര് .
836
01:10:30,549 --> 01:10:32,983
എന്തിനാണിത് ,ഉറങ്ങാനാണോ ?
837
01:10:33,185 --> 01:10:34,482
ഏയ് അതിനൊന്നുമല്ല .
838
01:10:34,954 --> 01:10:37,650
-വിറ്റാമിന് എന്തെങ്കിലും ആണോ ?
-ആ അതുപോലെ തന്നെയാണ് ..
839
01:10:38,190 --> 01:10:42,092
നിനക്ക് പോഷകാഹാരത്തിന്റെ കുറവുള്ളതല്ലേ ,അതിനാല്
ഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം ഓരോന്ന് തരും .
840
01:10:42,394 --> 01:10:43,793
തിരിഞ്ഞ് കിടക്ക് .
841
01:10:44,096 --> 01:10:46,894
എന്നിട്ട് ആ പാന്റ് ഒന്ന് കുറച്ച് ഇറക്കിയിട് .
842
01:10:56,909 --> 01:10:59,901
ശരിക്കും ഇവിടെ എന്ത് ചികിത്സയാണ് നടക്കാന് പോകുന്നത് ?
843
01:11:00,980 --> 01:11:02,811
അത് വളരെ സിമ്പിള് ആണ് ..
844
01:11:03,415 --> 01:11:05,178
ഞങ്ങള് നിന്നെ കുറച്ച് സിനിമകള് കാണിക്കും .
845
01:11:05,417 --> 01:11:07,783
എന്ത് പടങ്ങളോ ?
846
01:11:08,220 --> 01:11:09,812
ആ അത് പോലെയൊക്കെ തന്നെ .
847
01:11:10,122 --> 01:11:10,918
കൊള്ളാം .
848
01:11:11,190 --> 01:11:13,988
പഴയ പടങ്ങല് ഒക്കെ വീണ്ടും കാണുന്നത് എനിക്കിഷ്ട്ടമാണ് .
849
01:11:16,028 --> 01:11:18,496
എനിക്ക് വേണ്ട സിനിമകൾ തന്നെ ഞാന് കണ്ടു .
850
01:11:18,998 --> 01:11:20,989
എന്റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ ..
851
01:11:21,200 --> 01:11:23,327
ഇതുപോലെ മുന്പൊരിക്കലും ഞാന് സിനിമ കണ്ടിട്ടില്ല .
852
01:11:23,802 --> 01:11:25,929
അവരെന്നെ ഒരു ജാക്കറ്റില് ബന്ധിപ്പിച്ചട്ട്
853
01:11:26,205 --> 01:11:28,332
തലയില് എന്തൊക്കെയോ വയറൊക്കെ
854
01:11:28,640 --> 01:11:30,938
ഘടിപ്പിച്ചു ....
855
01:11:31,143 --> 01:11:33,509
പിന്നെ എന്തോ ആവരണം കൊണ്ട് എന്റെ കണ്ണ് ലോക്ക് ചെയ്തു ..
856
01:11:33,712 --> 01:11:37,148
..എത്ര ശ്രമിച്ചിട്ടും എനിക്ക് കണ്ണടയ്ക്കാന് സാധിച്ചില്ല .
857
01:11:37,449 --> 01:11:39,144
ശരിക്കും കിളി പാറി ...
858
01:11:39,451 --> 01:11:42,318
...എന്നാല് ഞാന് അവരുടെ കൂടെ സഹകരിക്കാന്
പരമാവധി ശ്രമിച്ചു .
859
01:11:42,554 --> 01:11:45,955
രണ്ടാഴ്ചകൊണ്ട് ഞാന് വീണ്ടും സ്വതന്ത്രന് ആവുകയാണെങ്കില് ...
860
01:11:46,158 --> 01:11:49,616
..അതിനായി ഞാന് എന്തും ചെയ്തേനെ ..കൂട്ടുകാരെ .
861
01:12:15,087 --> 01:12:18,386
ആദ്യത്തെ സിനിമ നന്നായിരുന്നു ,
862
01:12:18,690 --> 01:12:20,590
ഹോളിവുഡിലെ ഒരു പ്രൊഫഷനല് സിനിമ ..
863
01:12:20,859 --> 01:12:22,986
ഭയങ്കര ഭീകരം ആയിരുന്നു .
864
01:12:23,195 --> 01:12:26,392
അതിലെ ആക്രോശങ്ങളും കരച്ചിലും വളരെ യഥാര്ത്ഥമായി
തന്നെ തന്നെ നിങ്ങള്ക്ക് കേള്ക്കാം .
865
01:12:26,665 --> 01:12:28,895
അതുപോലെ തന്നെ അതിലെ ചെക്കന്റെ
866
01:12:29,201 --> 01:12:32,170
കിതപ്പ് വരെ നിങ്ങള്ക്ക് കിട്ടും .
867
01:12:32,404 --> 01:12:34,269
പിന്നെ നിങ്ങള്ക്കറിയാമോ ..?
868
01:12:34,506 --> 01:12:36,667
ഉടനെ തന്നെ
869
01:12:36,909 --> 01:12:38,900
നമ്മുടെ പഴയ ചങ്ങാതി ..
870
01:12:39,178 --> 01:12:40,304
നല്ല ചുമല വൈന് ...(രക്തം )
871
01:12:40,512 --> 01:12:42,002
എല്ലായിടത്തും
872
01:12:42,581 --> 01:12:44,208
നിറയാന് തുടങ്ങി ...
873
01:12:44,416 --> 01:12:46,577
അത് വളരെ മനോഹരമായിരുന്നു .
874
01:12:46,919 --> 01:12:49,217
ഇത് നല്ല തമാശ തന്നെ ..
എങ്ങിനെയാണാവോ യഥാര്ത്ഥ
875
01:12:49,721 --> 01:12:51,518
ലോകത്തിലെ നിറങ്ങള് തന്നെ സ്ക്രീനിലും
876
01:12:51,790 --> 01:12:53,917
ഇങ്ങനെ കാണാന് പറ്റുന്നത് .
877
01:12:56,929 --> 01:12:59,329
ഇപ്പോള് ഓരോ തവണ ഞാനത് കാണുമ്പോഴും ...
878
01:12:59,598 --> 01:13:01,828
എനിക്കതത്ര സുഖകരമാകുന്നില്ലന്നു
879
01:13:02,134 --> 01:13:04,295
എനിക്ക് മനസിലായി തുടങ്ങി ..
880
01:13:04,536 --> 01:13:08,438
അതുപോലെ തന്നെ കുത്തികേറ്റുന്ന ഈ മരുന്നുകളും ..
881
01:13:08,640 --> 01:13:12,940
എന്നാല് ഞാനത് മറക്കാന് ശ്രമിച്ച് ,അടുത്ത പടത്തില്
ശ്രദ്ധിച്ചു....
882
01:13:13,245 --> 01:13:15,907
അതില് ഒരു പെണ്ണിന്റെ മേലെ എല്ലാവരും കൂടി
883
01:13:16,148 --> 01:13:18,946
ചാടി കയറി ,കയറ്റി ഇറക്കി കളിക്കുകയായിരുന്നു ..
884
01:13:19,918 --> 01:13:21,943
..ആദ്യം ഒരു ചെക്കന് ..
885
01:13:22,821 --> 01:13:23,947
... പിന്നെ അടുത്തവന് ..
886
01:13:25,057 --> 01:13:26,547
അതുകഴിഞ്ഞ് വേറെ ഒരുത്തന് .
887
01:13:29,561 --> 01:13:31,961
ആറാമത്തെയോ ഏഴാമത്തെയോ
ചെക്കന് ആയപ്പോഴേക്കും....
888
01:13:32,264 --> 01:13:35,722
ആ കാഴ്ചയും അവരുടെ ചിരിയും എന്നെ അതിലേക്ക്
തള്ളിയിട്ടു ...
889
01:13:35,968 --> 01:13:39,165
..എനിക്ക് ശരിക്കും എന്തോ അസുഖം തോന്നി തുടങ്ങി .
890
01:13:39,771 --> 01:13:42,262
പക്ഷെ എനിക്കെന്റെ കണ്ണുകള് അടയ്ക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല .
891
01:13:42,574 --> 01:13:45,975
ഇനി അതിന് കഴിഞ്ഞാലും ആ ചിത്രത്തിന്റെ
892
01:13:46,245 --> 01:13:48,236
തീച്ചൂളയില് നിന്നും
893
01:13:48,480 --> 01:13:51,176
പുറത്ത് കടക്കാന് എനിക്ക് കഴിയില്ല .
894
01:13:53,886 --> 01:13:55,478
എന്നെ എണീപ്പിക്ക് .
895
01:13:55,854 --> 01:13:57,651
എനിക്ക് എന്തോ രോഗം വരാന് പോകുന്നുണ്ട് ..
896
01:13:58,657 --> 01:14:00,682
എന്തെങ്കിലും ചെയ്യൂ ..
897
01:14:04,997 --> 01:14:07,864
ഉടനെ തന്നെ ഈ മരുന്ന് മരണത്തിന് സമാനമായ
ഒരു പക്ഷാഘാതം അനുഭവിക്കാന് ഇടയാക്കും ..
898
01:14:08,100 --> 01:14:10,295
ഒപ്പം നിസ്സഹായതയുടെയും ഭീകരതയുടെയും
899
01:14:10,602 --> 01:14:14,402
ആഴത്തിലുള്ള അനുഭവവും സാധ്യമാക്കും ..
900
01:14:15,307 --> 01:14:19,107
നമ്മുടെ പ്രാരംഭ പരീക്ഷണം പറയുന്നത്
മരണം പോലെ തന്നെയാണെന്നാണ് .
901
01:14:19,311 --> 01:14:22,303
ശ്വാസംമുട്ടുകയോ മുങ്ങി താഴുകയോ ചെയ്യുമ്പോഴുള്ള
ഒരു വികാരമായിരിക്കും .
902
01:14:23,015 --> 01:14:25,711
കൂടാതെ ഈ ചികിത്സ വഴി ഇവനുണ്ടായ അതി ഭീകരമായ
903
01:14:25,984 --> 01:14:29,613
അനുഭവങ്ങളും ,
904
01:14:29,821 --> 01:14:33,621
ഇവന് കണ്ട അക്രമങ്ങളും തമ്മില്
905
01:14:33,892 --> 01:14:36,884
ഒരു ബന്ധം ഉണ്ടാക്കാന് കഴിയും .
906
01:14:38,697 --> 01:14:40,688
ഡോ. ബ്രോഡ്സ്കി നിന്റെ കാര്യത്തില് സന്തോഷവാനാണ് .
907
01:14:40,999 --> 01:14:43,331
നിന്റെ ഭാഗത്ത് നിന്ന് നല്ല പ്രതികരണമാണ് ഉണ്ടായത് .
908
01:14:44,436 --> 01:14:48,338
നാളെ രണ്ട് സെഷന് ഉണ്ടാകും ,കാലത്തും ഉച്ചയ്ക്കും .
909
01:14:48,540 --> 01:14:51,634
ഒരു ദിവസം രണ്ടു പ്രാവശ്യം കാണണമെന്നാണോ
പറയണത് ?
910
01:14:51,843 --> 01:14:55,006
അവസാനം ആകുമ്പോള് കുറച്ച് തളര്ച്ചയോക്കെ ഉണ്ടാകും
911
01:14:55,247 --> 01:14:58,546
കുറച്ച് കടുപ്പം ആണ് എന്നാലെ നീ സുഖം പ്രാപിക്കൂ .
912
01:14:58,850 --> 01:14:59,908
ഇത് ശരിക്കും ഭീകരമാണ് .
913
01:15:00,152 --> 01:15:01,710
അതെനിക്കറിയാം .
914
01:15:01,954 --> 01:15:04,354
അക്രമം ശരിക്കും ഭീകരമായ ഒരു കാര്യമാണ് .
915
01:15:04,656 --> 01:15:06,351
അതാണ് നീ ഇവിടെ ഇപ്പോള് പഠിക്കുന്നത് .
916
01:15:06,558 --> 01:15:07,855
നിന്റെ ശരീരവും അത് പഠിക്കുകയാണ് ..
917
01:15:08,460 --> 01:15:11,224
എനിക്ക് വയ്യാതെ വന്നത് എന്താണെന്ന് ഒട്ടും മനസിലാകുന്നില്ല .
918
01:15:11,463 --> 01:15:14,728
എനിക്ക് ഇങ്ങനെ ഒരിക്കലും വരാറില്ല ,ഞാനെപ്പോഴും
ഓക്കേ ആയിരിക്കും ..
919
01:15:14,967 --> 01:15:17,868
എന്തൊക്കെയായാലും അത് വളരെ ഭീകരമായാണ്
എനിക്ക് തോന്നിയത് .
920
01:15:18,770 --> 01:15:22,262
നീ കൂടുതൽ മെച്ചപ്പെടുന്നത് കൊണ്ടാണ് നിനക്കിപ്പോള്
അസുഖം തോന്നുന്നത് .
921
01:15:22,541 --> 01:15:25,669
നമ്മള് ആരോഗ്യമുള്ളവരായി മാറുമ്പോള്
അസഹ്യമായ കാര്യങ്ങളോട് ഒക്കെ പ്രതികരിക്കും ..
922
01:15:25,944 --> 01:15:27,935
അത് ഭയത്തിലൂടെയും ഛര്ദ്ദിയിലൂടെയുമൊക്കെ
പുറത്ത് വരും ..
923
01:15:28,180 --> 01:15:30,375
നീ ആരോഗ്യവാനായിമാറുന്നു ,അത്രയേ ഉള്ളൂ ..
924
01:15:30,582 --> 01:15:32,482
നാളെ ഈ സമയം ആകുമ്പോള് നീ ഇപ്പോഴത്തെക്കാള്
ആരോഗ്യവാനായിരിക്കും .
925
01:16:26,305 --> 01:16:28,330
അടുത്ത ദിവസം വന്നെത്തി കൂട്ടുകാരെ ..
926
01:16:28,540 --> 01:16:30,098
..ഞാന് എന്റെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ശ്രമിച്ചു ..
927
01:16:30,342 --> 01:16:32,742
...രാവിലെയും ഉച്ചയ്ക്കും അവരത് തുടര്ന്നു ...
928
01:16:33,045 --> 01:16:35,843
...അവര് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുന്ന വൃത്തികെട്ട അക്രമരംഗങ്ങളും കണ്ട് ..
929
01:16:36,048 --> 01:16:37,606
എല്ലാം സഹിച്ചു ഞാന് ...
930
01:16:37,849 --> 01:16:42,047
സീറ്റില് തന്നെ ഇരുന്നു ....
931
01:16:42,521 --> 01:16:47,015
...അതിന് സൗണ്ട് ട്രാക്ക് ഒന്നും ഉണ്ടായില്ല ,
ആകെ ഉണ്ടായിരുന്നത് ഒരു ശബ്ദം സംഗീതമാണ്....
932
01:16:47,959 --> 01:16:50,553
ആ വേദനയ്ക്കിടയിലും അന്നേരം ഞാനത് ശ്രദ്ധിച്ചു ,
933
01:16:50,829 --> 01:16:54,731
എന്ത് മുഴക്കമാണ് ആ സംഗീതത്തിന്..
934
01:16:55,667 --> 01:16:58,158
അത് ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവന് ആയിരുന്നു.
935
01:16:58,670 --> 01:17:01,230
നയന്ത് സിംഫണി ..
936
01:17:16,888 --> 01:17:19,982
ദയവ് ചെയ്ത് നിര്ത്തൂ ..
ഞാന് കാല് പിടിക്കാം ..
937
01:17:20,492 --> 01:17:21,686
ഇത് പാപമാണ് .
938
01:17:22,094 --> 01:17:23,686
ഇത് പാപമാണ് .
939
01:17:29,201 --> 01:17:30,259
പാപമോ ?
940
01:17:30,502 --> 01:17:32,094
അതെന്താ ?
941
01:17:32,604 --> 01:17:33,502
ഇത് ..
942
01:17:33,705 --> 01:17:37,698
ബീഥോവന് ആരെയും ഉപദ്രവിച്ചട്ടില്ല ..
943
01:17:38,009 --> 01:17:40,409
അദ്ദേഹം സംഗീതം എഴുതുക മാത്രമേ ചെയ്തിട്ടുള്ളൂ .
944
01:17:41,079 --> 01:17:44,276
പശ്ചാത്തല സംഗീതത്തെ പറ്റിയാണോ
നീ പറയുന്നത് ?
945
01:17:45,817 --> 01:17:47,785
നീ മുന്നേ ബീഥോവന്റെ സംഗീതം കേട്ടിട്ടുണ്ടോ ?
946
01:17:49,921 --> 01:17:51,889
അപ്പോള് നീ ഈ സംഗീതം ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ ?
947
01:17:57,229 --> 01:17:59,026
സഹായിക്കാന് പറ്റില്ലല്ലോ ..
948
01:17:59,731 --> 01:18:02,529
ഇതൊക്കെ ശിക്ഷയുടെ ഒരു ഘടകമാണ് .
949
01:18:03,535 --> 01:18:05,696
എന്തായാലും ഗവർണറെ പ്രസാദിപ്പിക്കണം.
950
01:18:08,440 --> 01:18:10,408
സോറി അലക്സ് .
951
01:18:10,709 --> 01:18:12,404
ഇത് നിന്റെ നല്ലതിന് വേണ്ടിയാണ് .
952
01:18:12,644 --> 01:18:15,044
എന്തായാലും കുറച്ച് നേരം കൂടി ഇത് സഹിക്കണം ..
953
01:18:15,847 --> 01:18:19,544
പക്ഷേ ഇത് ശരിയല്ല .
ബീഥോവന്റെ ഈ സംഗീതം കേള്ക്കുമ്പോള്
954
01:18:19,751 --> 01:18:22,720
എനിക്ക് ശരിക്കും അസ്വസ്ഥത ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ട് ..
955
01:18:23,255 --> 01:18:25,553
എന്തായാലും നീ ഇത് സ്വീകരിച്ചേ പറ്റൂ ,മോനെ
956
01:18:26,057 --> 01:18:28,548
ഇതെല്ലം നീ തന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തതല്ലേ ..
957
01:18:30,061 --> 01:18:32,757
ഇനി ഇതിന്റെ ആവശ്യമില്ല സാര്..
958
01:18:33,131 --> 01:18:36,066
കൊലപാതകവും അക്രമവും ഒക്കെ തെറ്റാണെന്ന്
959
01:18:36,334 --> 01:18:39,565
നിങ്ങള് എനിക്ക് മനസിലാക്കി തന്നു.
960
01:18:39,971 --> 01:18:41,768
ഞാന് എല്ലാം പഠിച്ചു സാര് ..
961
01:18:41,973 --> 01:18:44,874
ഞാൻ ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ലാത്ത കാര്യങ്ങലാണ്
ഇപ്പോൾ കാണുന്നത് .
962
01:18:45,143 --> 01:18:48,078
എനിക്ക് സുഖപ്പെട്ടു ,,ദൈവത്തിന് നന്ദി .
963
01:18:48,380 --> 01:18:50,780
നീ ശരിക്കും സുഖപ്പെട്ടിട്ടില്ല മോനെ .
964
01:18:51,683 --> 01:18:53,150
പക്ഷേ സാര് ..
965
01:18:53,385 --> 01:18:54,750
മിസ് ..
966
01:18:55,086 --> 01:18:57,179
ഇതെല്ലം തെറ്റാണെന്ന് എനിക്ക് മനസിലായി .
967
01:18:57,456 --> 01:19:01,483
എല്ലാം സമൂഹത്തിനെതിരാണ് ..
968
01:19:01,793 --> 01:19:04,387
കാരണം എല്ലാവര്ക്കും അടിയും ഇടിയും ഒന്നും കൂടാതെ
969
01:19:04,663 --> 01:19:07,461
ജീവിക്കാനുള്ള അവകാശമുണ്ട് ..
970
01:19:07,766 --> 01:19:10,792
ഒന്നുമില്ല മോനെ ..നീ എന്തായലും ഇവിടെ നിന്ന്
പോകും ..
971
01:19:11,102 --> 01:19:12,694
സന്തോഷമായിരിക്കൂ ..
972
01:19:13,004 --> 01:19:16,269
രണ്ടാഴ്ചയ്ക്കുള്ളില് നീ സ്വതന്ത്രനാകും ..
973
01:19:54,646 --> 01:19:55,908
ബഹുമാന്യരെ ...
974
01:19:56,147 --> 01:19:59,048
ഈ അവസരത്തില്
ഞങ്ങള് ഞങ്ങളുടെ വിഷയത്തെ പരിചയപ്പെടുത്തുകയാണ് .
975
01:19:59,251 --> 01:20:02,220
നല്ല ആരോഗ്യവാനായ ഇവനെ നിങ്ങള്ക്ക്
കാണാവുന്നതാണ് ..
976
01:20:02,521 --> 01:20:05,354
ഇവന് വന്നിരിക്കുന്നത് രാത്രിയിലെ ഉറക്കത്തിന് ശേഷം
രാവിലത്തെ ഭക്ഷണം കഴിച്ചട്ട് മാത്രമാണ് ...
977
01:20:05,557 --> 01:20:06,546
... ഒരു മരുന്നും കൊടുത്തട്ടില്ല ..
978
01:20:06,825 --> 01:20:08,656
... ഹിപ്നോട്ടൈസ് ചെയ്തട്ടുമില്ല .
979
01:20:08,860 --> 01:20:12,557
നാളെ നമ്മള് ഇവനെ ആത്മവിശ്വാസത്തോടെ പുറം ലോകത്തേക്ക്
വീണ്ടും വിടുകയാണ് ..
980
01:20:12,831 --> 01:20:16,460
പ്രാഭാതങ്ങളില് നിങ്ങള് കാണുന്ന
മാന്യരായ ബാലന്മാരെ പോലെ ..
981
01:20:17,269 --> 01:20:20,033
എന്തൊരു മാറ്റമാണിവിടെ സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നത് .
982
01:20:20,272 --> 01:20:22,672
രണ്ടു വര്ഷം മുന്നേ വരെ സര്ക്കാരുകള് കുറ്റവാളികള്ക്കെതിരെ
983
01:20:22,874 --> 01:20:25,672
നടപ്പാക്കിയിരുന്ന ശിക്ഷകള് കൊണ്ട് യാധൊരു ഗുണവും ഉണ്ടായിട്ടില്ല .
984
01:20:25,877 --> 01:20:28,675
രണ്ടു വര്ഷം കഴിഞ്ഞിട്ടും ഒരു മാറ്റവുമില്ല ..
985
01:20:29,381 --> 01:20:31,576
അങ്ങനെ പറയാല്ലോ ?
986
01:20:31,883 --> 01:20:33,350
തീര്ത്തും അങ്ങനെ ആണെന്ന് പറയുന്നില്ല .
987
01:20:33,585 --> 01:20:38,284
ജയില് ഇവനെ കപടതയുടെ മുഖം മൂടി അണിഞ്ഞ് കൊണ്ട്
വ്യാജമായി പുഞ്ചിരിക്കാനാണ് പഠിപ്പിച്ചത് .
988
01:20:38,590 --> 01:20:41,889
കെഞ്ചി കാലുപിടിച്ച് നടക്കുന്ന ഒരു മനുഷ്യന് .
989
01:20:42,360 --> 01:20:44,191
അല്ലെങ്കില് വേറൊരു തരത്തില് പറഞ്ഞാല് ..
990
01:20:44,462 --> 01:20:48,364
ഇവിടെ വരുന്നതിന് മുന്നേ കുറ്റവാളിയായ ഒരാളായി
ജയില് അവനെ കണക്കാക്കു ന്നു ..
991
01:20:49,568 --> 01:20:52,594
ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടി വാഗ്ദാനം ചെയ്തിരുന്നു ഇവിടെ
ക്രമസമാധാനം പുനഃസ്ഥാപിക്കുമെന്നും ..
992
01:20:52,871 --> 01:20:56,898
തെരുവുകളില് എല്ലാം സാധരക്കാര്ക്ക്
സുരക്ഷിതത്വം ഉറപ്പു വരുത്തുമെന്നും .
993
01:20:57,208 --> 01:21:01,201
ആ വാക്ക് ഇപ്പോൾ
യാഥാർത്ഥ്യമാകാൻ പോകുന്നു.
994
01:21:01,413 --> 01:21:05,110
സുഹൃത്തുക്കളെ ഇന്നൊരു ചരിത്ര നിമിഷമാണ് .
995
01:21:05,417 --> 01:21:09,911
അക്രമത്തിന്റെ കാരങ്ങള് ഒക്കെ ഇനി വെറും
ഓര്മയായി മാറാന് പോവുകയാണ് ..
996
01:21:10,922 --> 01:21:12,822
അധികം സംസാരം വേണ്ടന്ന് തോന്നുന്നു ..
997
01:21:13,124 --> 01:21:15,319
പ്രവൃത്തിയാണ് അധിലും നല്ലത് .
998
01:21:15,594 --> 01:21:17,289
ഇതാ തുടങ്ങുന്നു ..
999
01:21:17,729 --> 01:21:19,720
എല്ലാവരും കാണൂ ..
1000
01:21:29,341 --> 01:21:31,935
നമ്മള് വലിയൊരു റിസ്ക് ആണ് എടുക്കുന്നത് ,മിനിസ്റ്റര് ..
1001
01:21:32,143 --> 01:21:34,236
എനിക്ക് ബ്രോഡ്സ്കിയിൽ പൂർണ്ണ വിശ്വാസമുണ്ട്.
1002
01:21:34,512 --> 01:21:37,640
തെരഞ്ഞെടുപ്പ് നേരെ ചൊവ്വേ ആണെങ്കില്
നമുക്കൊന്നും നഷ്ട്ടപെടില്ല .
1003
01:21:46,825 --> 01:21:49,157
ഹലോ ..
1004
01:21:51,963 --> 01:21:56,263
കുളിച്ചില്ലേ നീ ,നിനക്കൊടുക്കത്തെ നാറ്റമാണല്ലോടാ..
1005
01:21:56,835 --> 01:21:59,269
എന്തൊക്കെയാ പറയുന്നത് ,ഞാന് ഇന്ന് രാവിലെ കുളിച്ചതാണ് .
1006
01:21:59,471 --> 01:22:02,167
ഇവന് ഇന്ന് രാവിലെ കുളിച്ചെന്ന് ..
1007
01:22:02,641 --> 01:22:04,666
അപ്പോള് ഞാന് നുണയന് ആണെന്നാണോ നീ പറയുന്നത് ?
1008
01:22:04,976 --> 01:22:05,772
ഇല്ല .സഹോദരാ..
1009
01:22:06,177 --> 01:22:09,271
ഞാനൊരു പൊട്ടനാണെന്നാണോ നിന്റെ വിചാരം ?
1010
01:22:14,953 --> 01:22:16,784
എന്തിനാ സഹോദരാ എന്നെ അടിച്ചത് ?
1011
01:22:16,988 --> 01:22:18,956
ഞാന് നിങ്ങളോട് തെറ്റൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ .
1012
01:22:19,190 --> 01:22:21,283
എന്തിനാ അടിച്ചതെന്ന് നിനക്കറിയണോടാ ?
1013
01:22:21,693 --> 01:22:22,682
കാണണമല്ലേ ...
1014
01:22:22,994 --> 01:22:24,188
...ഇങ്ങനെ ചെയ്യും ...
1015
01:22:24,496 --> 01:22:25,690
...ഇങ്ങനേം ചെയ്യും ..
1016
01:22:25,997 --> 01:22:29,194
..കാരണം നിന്നെപോലെയുള്ളവരെ എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ലടാ ..
1017
01:22:29,401 --> 01:22:31,699
എന്താടാ നിനക്കെന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ ..
1018
01:22:32,003 --> 01:22:34,494
ചെയ്യടാ ...!
1019
01:22:34,706 --> 01:22:35,968
ചെയ്യ് ...
1020
01:22:37,609 --> 01:22:39,406
എനിക്ക് വയ്യ ...
1021
01:22:40,211 --> 01:22:41,906
നിനക്ക് വയ്യേ ?
1022
01:22:42,180 --> 01:22:44,580
എനിക്കൊട്ടും വയ്യ .
എന്നെ എണീക്കാന് അനുവദിക്കൂ ..
1023
01:22:45,316 --> 01:22:46,908
നിനക്ക് എണീക്കണോ ?
1024
01:22:47,318 --> 01:22:49,013
എങ്കില് കേട്ടോ ?
1025
01:22:49,721 --> 01:22:51,313
എണീക്കണമെങ്കില് ...
1026
01:22:51,823 --> 01:22:53,723
...നീ ഒരു കാര്യം ചെയ്യണം ..
1027
01:22:54,492 --> 01:22:55,618
ഇത്
1028
01:22:56,127 --> 01:22:57,321
ഇത്
1029
01:22:57,996 --> 01:22:59,623
കണ്ടോ ഇത് ?
1030
01:23:00,632 --> 01:23:02,099
ഈ ഷൂ കണ്ടോ ?
1031
01:23:03,501 --> 01:23:04,900
അതില് നക്ക് ..
1032
01:23:05,136 --> 01:23:06,433
ഉം ..നക്കാന് ..
1033
01:23:07,505 --> 01:23:08,995
നക്ക് .
1034
01:23:12,043 --> 01:23:14,409
എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട കൂട്ടുകാരെ നിങ്ങള് പറഞ്ഞാല് വിശ്വസിക്കില്ല
1035
01:23:14,646 --> 01:23:18,013
നിങ്ങടെ ഈ എളിയ ആഖ്യാതാവ് ..
1036
01:23:18,249 --> 01:23:20,615
ആ നശിച്ച വൃത്തികെട്ട ഷൂ മുഴുവന്
1037
01:23:20,852 --> 01:23:23,719
നാക്ക് കൊണ്ട് നക്കി തുടച്ചു കൊടുക്കേണ്ടി വന്നു ...
1038
01:23:24,522 --> 01:23:25,546
ഉം ഇനീം ..
1039
01:23:25,757 --> 01:23:28,225
...ആ കൊലവിളി എന്റെ നേരെ ഉയര്ന്നപ്പോള്...
1040
01:23:28,460 --> 01:23:30,052
അവനെ കൊല്ലാന് എനിക്ക് വന്ന ദേഷ്യം ..
1041
01:23:30,862 --> 01:23:33,524
പെട്ടന്ന് തന്നെ ഒരു മരണഭയമായി മാറി എനിക്ക് ..
1042
01:23:33,765 --> 01:23:35,062
ഉം ഇനീം ..
1043
01:23:35,567 --> 01:23:37,558
നന്നായി വൃത്തിയായിട്ടുണ്ട് .
1044
01:23:40,238 --> 01:23:41,364
താങ്ക്യൂ ..
1045
01:23:41,573 --> 01:23:43,438
നന്നായി ചെയ്തു ..
1046
01:23:47,645 --> 01:23:49,943
താങ്ക്യൂ ..
1047
01:25:00,451 --> 01:25:02,112
ഒരു സ്വര്ഗീയ ചാരുതയുടെ തേജസോടെ ....
1048
01:25:02,353 --> 01:25:06,119
അവള് എന്റെ അടുത്തേക്ക് വന്നു ..
1049
01:25:06,357 --> 01:25:08,552
ആ നിമിഷം ഞാന് ആഗ്രഹിച്ചത് ...
1050
01:25:08,860 --> 01:25:11,454
...ആ ഫ്ലോറില് വച്ച് അവളുമായി ...
1051
01:25:11,663 --> 01:25:14,962
കളിക്കുന്നതായിരുന്നു ...
1052
01:25:30,982 --> 01:25:33,382
എന്നാല് പെട്ടന്ന് ഒരു ഉള്വിളി എനിക്കുണ്ടായി ..
1053
01:25:33,685 --> 01:25:36,176
ഒരു ഡിറ്റക്ടീവിനെ പോലെ അവര് ചുറ്റും നിന്ന് എല്ലാം കാണുന്നുണ്ട് ...
1054
01:25:36,988 --> 01:25:39,684
...അവര് എന്നെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തേക്കാം ...
1055
01:25:52,804 --> 01:25:53,702
മതി ..
1056
01:25:54,005 --> 01:25:55,700
താങ്ക്സ് .
1057
01:25:55,907 --> 01:25:57,704
താങ്ക്യൂ ഡിയര് ..
1058
01:26:19,530 --> 01:26:22,192
ഇപ്പോള് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ ?
1059
01:26:22,600 --> 01:26:24,898
ഇല്ല സാര് .
1060
01:26:25,103 --> 01:26:27,037
-കൊള്ളാം .
-എല്ലാം ഓക്കേ അല്ലെ സാര് ?
1061
01:26:27,238 --> 01:26:28,102
ഞാന് നന്നായി ചെയ്തില്ലേ സാര് ?
1062
01:26:28,339 --> 01:26:31,706
തീര്ച്ചയായും മോനെ ..
1063
01:26:31,943 --> 01:26:33,205
കണ്ടില്ലേ നിങ്ങള് ...
1064
01:26:33,444 --> 01:26:35,912
നമ്മുടെ വിഷയം ,അതായത് ഇവന് തിന്മയില് നിന്നും
1065
01:26:36,214 --> 01:26:39,809
നന്മയിലേക്ക് തിരിയുകയാണ്...
1066
01:26:40,118 --> 01:26:41,745
അക്രമങ്ങള് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പ്രധാന ഉദ്ദേശം
1067
01:26:42,053 --> 01:26:45,454
ശാരീരികമായ അസ്വസ്ഥതയുടെ
ശക്തമായ വികാരങ്ങൾ ആണ് .
1068
01:26:45,723 --> 01:26:48,351
ഇതിനെ നേരിടാന് ഇവന് ഇതിന്
1069
01:26:48,626 --> 01:26:51,561
വിരുദ്ധമായ ഒരു സമീപനത്തിലേക്ക് മാറണം.
1070
01:26:52,263 --> 01:26:53,628
എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാനുണ്ടോ ?
1071
01:26:53,865 --> 01:26:55,264
1072
01:26:58,770 --> 01:27:02,262
ഈ കുട്ടിക്ക് യഥാര്ത്ഥത്തില് തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള അവസരം
ഉണ്ടായിരുന്നില്ല ..
1073
01:27:02,473 --> 01:27:04,065
സ്വന്തം താത്പര്യം മാത്രം .
1074
01:27:04,342 --> 01:27:06,173
ശാരീരികമായ വേദനയുടെ ഭയം..
1075
01:27:06,444 --> 01:27:10,972
സ്വയം അപഹാസ്യനാകുന്ന ഒരു വിചിത്രമായ
പ്രവർത്തനത്തിലേക്ക് ഇവനെ നയിച്ചു .
1076
01:27:11,749 --> 01:27:13,774
ആ കാപട്യത്തിന്റെ മുഖം വ്യക്തമായി
കാണുവാന് സാധിക്കുമായിരുന്നു ..
1077
01:27:13,985 --> 01:27:15,885
ഇവൻ ഇനി തെറ്റു ചെയ്യുന്നവനല്ല.
1078
01:27:16,154 --> 01:27:20,750
ധാർമിക തിരഞ്ഞെടുപ്പിന് കഴിവുള്ള ഒരു ജീവിയായി
ഇവന് മാറിയിരിക്കുന്നു ...
1079
01:27:20,992 --> 01:27:23,290
അച്ചോ ,ഇതാണ് വ്യത്യാസം .
1080
01:27:23,594 --> 01:27:26,688
ഉയർന്ന ധാർമ്മികതയോടെയുള്ള ഉദ്ദേശ്യങ്ങളെ
കുറിച്ചൊന്നും ഞങ്ങള് ആശങ്കപെടാറില്ല ..
1081
01:27:26,998 --> 01:27:30,695
അക്രമത്തെ അമര്ച്ച ചെയ്യുന്നതിനെ പറ്റി
മാത്രമാണ് ഞങ്ങളുടെ ആശങ്കകള് .
1082
01:27:32,971 --> 01:27:37,601
ഒപ്പം ജയിലിലെ ആളെണ്ണം കുറയ്ക്കലും ..
1083
01:27:38,109 --> 01:27:40,600
ഇവന് ഇനിമുതല് നിങ്ങളുടെപോലെ ഒരു യഥാർഥ
സത്യക്രിസ്ത്യാനിയായിരിക്കും...
1084
01:27:40,878 --> 01:27:42,971
മറ്റൊരു പുതിയ മനുഷ്യനാകാന് പോവുകയാണ് ..
1085
01:27:43,181 --> 01:27:46,207
ഏതു കുരിശിലേറാനും ഇവന് തയ്യാറായി കഴിഞ്ഞു ..
1086
01:27:46,417 --> 01:27:50,513
ഒരു ഉറുമ്പിനെ പോലും ഇനി ഇവന് നോവിക്കില്ല ...
1087
01:27:50,822 --> 01:27:52,187
ശരിക്കും ഒരു വീണ്ടെടുപ്പാണിത് ..
1088
01:27:52,423 --> 01:27:54,618
"ദൈവദൂതന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ സന്തോഷം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു "..
1089
01:27:54,892 --> 01:27:58,020
ആ നിമിഷം വന്നു ചേര്ന്നിരിക്കുന്നു ..
1090
01:28:02,400 --> 01:28:05,733
തൊട്ടടുത്ത ദിവസം നിങ്ങളുടെ ഈ കൂടുകാരന്
1091
01:28:06,004 --> 01:28:08,029
ഒരു സ്വതന്ത്ര മനുഷ്യനായി ...
1092
01:28:14,740 --> 01:28:19,940
♫♫♫♫♫♫♫
1093
01:28:19,940 --> 01:28:24,040
♫♫♫♫♫♫♫
1094
01:28:24,040 --> 01:28:28,740
♫♫♫♫♫♫♫
1095
01:28:28,740 --> 01:28:34,140
♫♫♫♫♫♫♫
1096
01:28:34,440 --> 01:28:39,240
♫♫♫♫♫♫♫
1097
01:28:39,240 --> 01:28:43,540
♫♫♫♫♫♫♫
1098
01:28:43,540 --> 01:28:48,540
♫♫♫♫♫♫♫
1099
01:28:46,444 --> 01:28:47,877
മോനെ ,നീ ..
1100
01:28:49,447 --> 01:28:51,779
ഹായ് ..
1101
01:28:53,084 --> 01:28:54,346
അമ്മേ .
1102
01:28:56,087 --> 01:28:58,487
സുഖമല്ലേ ..
1103
01:29:00,191 --> 01:29:02,489
-അച്ഛാ
-സര്പ്രൈസ് ആണല്ലോ .
1104
01:29:02,760 --> 01:29:04,853
-എങ്ങനെയുണ്ട് ?
1105
01:29:05,596 --> 01:29:06,858
സുഖമല്ലേ ..
1106
01:29:07,098 --> 01:29:09,191
അതെ ..
1107
01:29:09,467 --> 01:29:11,401
ഇപ്പോള് പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല...
1108
01:29:14,205 --> 01:29:15,900
ഞാന് തിരിച്ചെത്തി ..
1109
01:29:18,609 --> 01:29:19,598
കണ്ടത്തില് സന്തോഷം ..
1110
01:29:19,911 --> 01:29:23,074
എന്താ നീ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കാഞ്ഞത്?
1111
01:29:23,414 --> 01:29:26,508
ഒരു സര്പ്രൈസ് ആയിക്കോട്ടെ എന്ന് കരുതി .
1112
01:29:26,818 --> 01:29:29,719
ശരിക്കും ഒരു സര്പ്രൈസ് തന്നെ ..
അമ്പരന്നു പോയി ..
1113
01:29:29,921 --> 01:29:32,788
രാവിലത്തെ പത്രത്തില് ഇത് വായിച്ചതേ ഉള്ളൂ .
1114
01:29:33,024 --> 01:29:34,821
അച്ഛന് അറിയാമായിരുന്നില്ലേ ..
1115
01:29:35,493 --> 01:29:39,429
ഇല്ല ..നിന്നെ വീണ്ടും കാണാന് പറ്റുമെന്ന് വിചാരിച്ചതേയില്ല ...
1116
01:29:39,730 --> 01:29:41,129
..പിന്നെ ...എല്ലാം മാറിയില്ലേ ...?
1117
01:29:41,432 --> 01:29:43,491
ഉവ്വ് ..അവരെന്നെ ഒരുപാട് സഹായിച്ചു ..
1118
01:29:43,801 --> 01:29:46,395
ഞാന് ഇപ്പോള് പൂര്ണമായും മാറി പുതിയൊരാളായി .
1119
01:29:50,108 --> 01:29:51,803
ഒരു മാറ്റവുമില്ലല്ലോ ..അല്ലേ ?
1120
01:30:04,322 --> 01:30:07,155
പശുവിനെ പോലെ ചവച്ച് കൊണ്ട്
1121
01:30:07,425 --> 01:30:10,519
ഒരു സാധനം സോഫയില് ഇരിക്കുന്നുണ്ടല്ലോ .
1122
01:30:13,531 --> 01:30:15,328
അത് ജോ .
1123
01:30:17,268 --> 01:30:19,168
അവന് ഇവിടെ താമസിക്കുകയാണ് .
1124
01:30:19,470 --> 01:30:20,767
വാടകയ്ക്ക് .
1125
01:30:21,038 --> 01:30:22,665
അതാണ് .
1126
01:30:23,040 --> 01:30:25,031
നിന്റെ മുറി അവന് വാടകയ്ക്ക് കൊടുത്തിരിക്കുകയാണ് .
1127
01:30:35,686 --> 01:30:37,176
എന്തൊക്കെയുണ്ട് ജോ ..
1128
01:30:37,455 --> 01:30:39,480
മുറിയൊക്കെ ഒക്കെ അല്ലേ ..
1129
01:30:39,690 --> 01:30:41,681
പരാതി ഒന്നുമില്ലല്ലോ ..
1130
01:30:44,795 --> 01:30:46,660
ഞാന് നിന്നെപറ്റി കേട്ടിരുന്നു .
1131
01:30:47,698 --> 01:30:49,461
നീ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് എനിക്കറിയാം .
1132
01:30:53,804 --> 01:30:57,467
പാവപ്പെട്ട നിന്റെ ഈ മാതാപിതാക്കളുടെ മനസു തകര്ത്തു..
1133
01:30:58,476 --> 01:31:00,205
എന്നിട്ട് ഇപ്പോള് തിരിച്ചെത്തി, അല്ലെ ..?
1134
01:31:00,478 --> 01:31:05,108
വീണ്ടും ഇവര്ക്ക് ദുരിതം സമ്മാനിക്കാനാണോ ?
1135
01:31:05,416 --> 01:31:06,883
എന്റെ ശവത്തില് ചവിട്ടിയാലെ നിനക്കതിനു പറ്റൂ ..
1136
01:31:07,185 --> 01:31:10,484
കാരണം ..ഇവരെന്നെ ഒരു വാടകക്കാരന് ആയിട്ടല്ല
1137
01:31:10,688 --> 01:31:12,679
ഒരു മകനെ പോലെയാണ് സ്നേഹിക്കുന്നത് ..
1138
01:31:14,225 --> 01:31:16,819
ഇവിടെ കിടന്ന് വഴക്കുണ്ടാക്കല്ലേ പിള്ളേരെ .
1139
01:31:22,700 --> 01:31:24,531
നിന്റെ കൈ കൊണ്ട് ആ വായ ഒന്ന് മൂടാമോ ..
1140
01:31:24,835 --> 01:31:26,029
ചോര വരുമായിരിക്കും ..
1141
01:31:31,542 --> 01:31:33,134
എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ ?
1142
01:31:34,345 --> 01:31:36,006
ഇത് ചികിത്സയുടെ ഭാഗമാണ് ..
1143
01:31:36,247 --> 01:31:38,841
കണ്ടിട്ട് അറപ്പ് വരുന്നു ..
അധികം വാരി വലിച്ച് തിന്നതിന്റെയാണ് .
1144
01:31:39,116 --> 01:31:42,916
വെറുതെയിരിക്ക് ജോ .
ഇത് ആ ചികിത്സയുടെ ഭാഗമാണ് .
1145
01:31:45,022 --> 01:31:47,855
നമ്മള് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ ?
1146
01:31:48,859 --> 01:31:52,226
ഒരു കപ്പ് ചായ എടുക്കട്ടെ മോനെ .
1147
01:32:02,974 --> 01:32:06,068
എന്റെ സാധനങ്ങള് ഒക്കെ എന്ത് ചെയ്തു ?
1148
01:32:10,381 --> 01:32:13,145
അതെല്ലാം ..
1149
01:32:13,384 --> 01:32:15,045
പോലീസ് ...
1150
01:32:15,586 --> 01:32:17,383
കൊണ്ടുപോയി മോനെ .
1151
01:32:17,788 --> 01:32:19,756
പുതിയ നിയമം ആണത്രേ ..
1152
01:32:19,991 --> 01:32:23,051
ഇരയ്ക്ക് നഷ്ടപരിഹാരം കൊടുക്കണം എന്ന് ..
1153
01:32:25,696 --> 01:32:27,391
ബേസിലോ ?
1154
01:32:30,401 --> 01:32:32,096
എന്റെ പാമ്പ് എവിടെ ?
1155
01:32:42,413 --> 01:32:43,607
അതിന് ...
1156
01:32:43,814 --> 01:32:45,611
ഒരപകടം സംഭവിച്ചു .
1157
01:32:49,620 --> 01:32:51,087
അത് മരിച്ചു പോയി ..
1158
01:32:56,427 --> 01:32:58,520
എനിക്കെന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത് ?
1159
01:33:00,798 --> 01:33:02,026
അതായത് ....
1160
01:33:03,134 --> 01:33:04,601
ഇവന് താമസിക്കുന്നത് എന്റെ മുറിയിലാണ് ..
1161
01:33:04,835 --> 01:33:06,700
ആര്ക്കും അത് എതിര്ക്കാന് പറ്റില്ല ..
1162
01:33:07,738 --> 01:33:10,332
ഇത് എന്റെയും കൂടി വീടാണ് .
1163
01:33:12,243 --> 01:33:15,701
എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ നിങ്ങള്ക്ക് ..?
1164
01:33:21,652 --> 01:33:24,212
എല്ലാം ഒന്ന് ആലോചിക്കണം മോനെ ..
1165
01:33:25,456 --> 01:33:28,323
ഞങ്ങള്ക്ക് ജോയെ പെട്ടന്ന് ഇവിടന്ന്
പുറത്താക്കാന് പറ്റില്ല .
1166
01:33:28,559 --> 01:33:30,356
ഞങ്ങള്ക്കത് പറ്റുമോ ..
1167
01:33:30,661 --> 01:33:31,650
അതായത്
1168
01:33:31,962 --> 01:33:33,862
...ജോയ്ക്ക് ഇവിടെ ഒരു ജോലിയുണ്ട് .
1169
01:33:34,165 --> 01:33:36,463
രണ്ട് വര്ഷത്തെ കരാറാണത് .
1170
01:33:36,667 --> 01:33:40,364
ഞങ്ങള് അങ്ങനെ ഒരു ഏര്പ്പാട് ഉണ്ടാക്കി പോയി .
അല്ലെ ജോ ?
1171
01:33:42,173 --> 01:33:44,141
കൂടാതെ ....
1172
01:33:45,476 --> 01:33:48,968
...അടുത്ത മാസത്തെ വാടകയും ഇവന്
മുന്കൂറായി തന്നിട്ടുണ്ട് ,...
1173
01:33:50,581 --> 01:33:53,379
അതുകൊണ്ട് ..എന്ത് തന്നെയായാലും നമുക്ക്
ജോയെ ഇപ്പോള് പുറത്താക്കാൻ സാധിക്കില്ല,
1174
01:33:53,651 --> 01:33:56,643
ഭാവിയില് നമ്മുക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനല്ലേ പറ്റൂ ..
1175
01:33:57,054 --> 01:33:58,885
ഇത് തന്നെയാണ് നല്ലത് .
1176
01:33:59,790 --> 01:34:02,190
അതായത് നിങ്ങളെ രണ്ടു പേരെയും എന്റെ സ്വന്തം
1177
01:34:02,493 --> 01:34:05,360
അച്ഛനമ്മമാരെ പോലെയാണ് ഞാന് കാണുന്നത് .
1178
01:34:05,596 --> 01:34:08,588
ഇവനെ പോലെ ഒരു രാക്ഷസന്റെ അടുത്ത്
1179
01:34:08,866 --> 01:34:11,699
നിങ്ങളെ വിട്ടിട്ട് ..
1180
01:34:12,002 --> 01:34:15,199
എനിക്ക് പോകാന് പറ്റില്ല ...
1181
01:34:15,906 --> 01:34:18,204
കണ്ടില്ലേ ,അവന്റെ മോങ്ങല് ..
1182
01:34:18,409 --> 01:34:21,401
എല്ലാം തട്ടിപ്പാണ് ..കള്ളകരചിലാണ് ..
1183
01:34:21,712 --> 01:34:24,510
ഇവന് വേറെ എവിടെയെങ്കിലും പോയി മുറി കണ്ടുപിടിക്കട്ടെ .
1184
01:34:24,715 --> 01:34:29,015
ഇവന് ചെയ്തതിനൊക്കെ ഇവന് പഠിക്കട്ടെ ..
1185
01:34:29,286 --> 01:34:32,778
ഇവനെ പോലെ നശിച്ചവന് ഇത്രയും നല്ലൊരു അച്ഛനേയും
അമ്മയേയും അര്ഹിക്കുന്നില്ല ..
1186
01:34:38,429 --> 01:34:39,726
ശരി ..
1187
01:34:40,831 --> 01:34:42,731
കാര്യങ്ങള് ഒക്കെ എനിക്ക് മനസിലായി .
1188
01:34:44,235 --> 01:34:46,795
ഞാന് ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു ....
1189
01:34:47,037 --> 01:34:49,028
ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു ....
1190
01:34:49,740 --> 01:34:52,937
എല്ലാവരുമെന്നെ ശരിക്കും കഷ്ട്ടപെടുത്തുകയാണ് .
1191
01:34:54,912 --> 01:34:57,039
നീ മറ്റുള്ളവരെ കുറേ കഷ്ടപ്പെടുത്തിയതല്ലേ .
1192
01:34:57,548 --> 01:35:00,745
നീ ശരിക്കും അനുഭവിക്കണം .
1193
01:35:01,652 --> 01:35:03,313
ഞങ്ങളെല്ലാം ഒരുമിച്ചിരുന്നപ്പോള് ,നീചെയ്തതെല്ലാം
1194
01:35:03,554 --> 01:35:05,545
ഞാനിവരെ അറിയിച്ചു ..
1195
01:35:05,756 --> 01:35:08,850
അത് കേട്ട് ശരിക്കും ഞെട്ടി പോയി..
1196
01:35:09,760 --> 01:35:12,957
എന്റെ കിളി പോയി ശരിക്കും ..
1197
01:35:14,965 --> 01:35:18,526
കണ്ടില്ലേ ,നീ നിന്റെ അമ്മയോട് എന്താ ചെയ്തതെന്ന് .
1198
01:35:18,769 --> 01:35:20,361
പോട്ടെ ..സാരമില്ല ..
1199
01:35:33,350 --> 01:35:34,476
ശരി .
1200
01:35:35,252 --> 01:35:36,947
ഞാന് പോകുന്നു .
1201
01:35:37,188 --> 01:35:39,349
ഇനി നിങ്ങള് എന്നെ ഒരിക്കലും കാണില്ല .
1202
01:35:39,590 --> 01:35:41,285
ഇനി എനിക്കെന്റെ വഴി ..
1203
01:35:41,792 --> 01:35:45,387
എല്ലാത്തിനും നന്ദി ...
നിങ്ങളെ കൊണ്ട് ഞാനധികം കള്ളം പറയിപ്പിക്കുന്നില്ല ..
1204
01:35:46,797 --> 01:35:49,698
കാര്യങ്ങള് അങ്ങനെ എടുക്കല്ലേ മോനെ ..
1205
01:36:51,962 --> 01:36:54,931
എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ?
1206
01:36:56,767 --> 01:36:59,861
എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ?
1207
01:37:03,541 --> 01:37:06,567
എന്തെങ്കിലും ചില്ലറ തരാമോ ,മോനെ ?
1208
01:37:27,898 --> 01:37:29,388
താങ്ക്സ് .
1209
01:37:47,318 --> 01:37:49,115
ജമീ! മാക്ക്!
1210
01:37:49,620 --> 01:37:51,087
1211
01:37:51,422 --> 01:37:54,983
മാതാവേ ഞങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കണമേ ..
1212
01:37:56,627 --> 01:37:58,720
ഞാനീ മുഖം മറക്കില്ല ,കര്ത്താവേ !
1213
01:37:58,996 --> 01:38:00,395
ഞാനൊരു മുഖവും മറക്കില്ല .
1214
01:38:00,598 --> 01:38:03,396
എന്നെ വിടൂ ചേട്ടാ ,ഞാന് നിങ്ങളെ ഇതിന് മുന്നേ
കണ്ടിട്ടില്ല .
1215
01:38:03,634 --> 01:38:07,092
ഈ കള്ള പന്നിയാന് എനിക്കിട്ട് പണി തന്നത് ..
1216
01:38:07,338 --> 01:38:08,498
ഇവനും ഇവന്റെ കൂട്ടുകാരും കൂടി ...
1217
01:38:08,806 --> 01:38:11,639
എന്നെ അടിച്ച് തൊഴിച്ചു ...
1218
01:38:11,942 --> 01:38:13,432
നിക്കടാ അവിടെ ..
1219
01:38:13,644 --> 01:38:17,603
എക്കകൂടി എന്നെ കളിയാക്കിയട്ട്
വേണ്ടു വോളം തല്ലിയതാ ..
1220
01:38:17,848 --> 01:38:21,306
പിന്നെ അവിടെ നടന്നത് മാലിന്യമായ ഒരു പുഴപോലെയായിരുന്നു ..
1221
01:38:21,452 --> 01:38:23,545
ആ നാറിയ കിളവന്മാര് എല്ലാവരും കൂടി നിങ്ങളുടെ ഈ
പാവപ്പെട്ട ആഖ്യാതാവിനെ അവരുടെ വൃത്തികെട്ട
1222
01:38:23,821 --> 01:38:27,518
നഖം കൊണ്ട് മാന്തി പറിച്ചു ...
1223
01:38:27,758 --> 01:38:30,522
വാര്ദ്ധക്യം ചെറുപ്പത്തെ കടന്നാക്രമിക്കുകയായിരുന്നു .
1224
01:38:31,261 --> 01:38:34,458
എന്റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ തിരിച്ച് ഒരു അടി
കൊടുക്കാന് പോലും ഞാന് തുനിഞ്ഞില്ല .
1225
01:38:34,832 --> 01:38:36,823
ചികിത്സ കൊണ്ടുള്ള ആ ഭീകരമായ വേദന
അനുഭവിക്കുന്നതിനേക്കാള് നല്ലത്
1226
01:38:37,034 --> 01:38:39,628
അടി മേടിച്ചു കൂട്ടുന്നതായിരുന്നു ..
1227
01:38:39,870 --> 01:38:41,269
മതി ,മതി ..
1228
01:38:41,538 --> 01:38:42,436
നിര്ത് .
1229
01:38:42,673 --> 01:38:46,040
സമാധാനം പാലിക്കു ..
1230
01:38:46,343 --> 01:38:49,141
പോ ..ഇവിടന്ന് ..
1231
01:38:49,380 --> 01:38:51,678
എന്താണ് സാര് പ്രശ്നം ?
1232
01:38:52,891 --> 01:38:55,682
ഓ ..
1233
01:38:59,289 --> 01:39:00,688
കൊള്ളാമല്ലോ ..
1234
01:39:01,358 --> 01:39:03,792
കൊള്ളാം .
1235
01:39:07,698 --> 01:39:10,292
ഇത് നമ്മുടെ അലക്സ് മോനല്ലേ .
1236
01:39:10,501 --> 01:39:11,866
കുറേ നാളായല്ലേ മച്ചാനെ കണ്ടിട്ട് ..
1237
01:39:12,102 --> 01:39:13,569
എന്തൊക്കെയുണ്ട് ?
1238
01:39:13,804 --> 01:39:15,066
ഇത് ഒരിക്കലും നടക്കില്ല .
1239
01:39:15,305 --> 01:39:16,567
ഞാനിത് വിശ്വസിക്കില്ല ..
1240
01:39:16,807 --> 01:39:18,672
തെളിവുകള് കള്ളം പറയില്ല മോനെ .
1241
01:39:18,909 --> 01:39:20,706
ഞങ്ങള് ഒന്നും ഒളിക്കുന്നില്ല ..
1242
01:39:20,978 --> 01:39:23,003
ഒരു മാജിക്കും ഇതിലില്ല ,അലക്സ് മോനെ .
1243
01:39:23,213 --> 01:39:26,705
ജോലി എടുക്കേണ്ട പ്രായമായപോള് രണ്ട് പേര്ക്കും ജോലി കിട്ടി .
1244
01:39:27,084 --> 01:39:28,517
പോലീസ് ..
1245
01:39:44,234 --> 01:39:45,428
വാ അലക്സ് .
1246
01:39:45,736 --> 01:39:47,226
ഒന്ന് നടക്കാം .
1247
01:39:58,849 --> 01:40:01,249
മച്ചാനേ നോക്കൂ ..
1248
01:40:01,518 --> 01:40:03,042
എന്നോടിങ്ങനെ ചെയ്യരുത് .
1249
01:40:03,253 --> 01:40:05,448
പഴയ കാര്യങ്ങള് ഒക്കെ കഴിഞ്ഞില്ലേ .
1250
01:40:05,723 --> 01:40:08,556
ചെയ്തതിനെല്ലാം ഞാന് അനുഭവിച്ചു ..
1251
01:40:08,859 --> 01:40:10,520
എനിക്കെല്ലാം ഭേദമായി.
1252
01:40:10,761 --> 01:40:11,955
അതെല്ലാം ഞങ്ങള് വായിച്ചു .
1253
01:40:12,229 --> 01:40:14,060
ഇന്സ്പെക്ടര് എല്ലാം ഞങ്ങളെ വായിച്ചു കേള്പ്പിച്ചു .
1254
01:40:14,264 --> 01:40:17,028
അതൊക്കെ വളരെ നല്ല രീതിയാണന്നാണ് പുള്ളി പറഞ്ഞത് .
1255
01:40:17,234 --> 01:40:18,462
പിന്നെ എന്താ ഇതൊക്കെ ?
1256
01:40:18,769 --> 01:40:21,260
അവരാണ് എല്ലാം ചെയ്തത് ..
1257
01:40:21,538 --> 01:40:24,166
നിനക്ക് അവരുടെ കൂടെ നില്ക്കാന് പറ്റില്ല .
1258
01:40:24,775 --> 01:40:26,936
നിനക്ക് പറ്റില്ല ഡിം .
1259
01:40:27,177 --> 01:40:29,873
പഴയ കാര്യങ്ങളൊക്കെ ഓര്ത്ത് ഇപ്പോ
1260
01:40:30,080 --> 01:40:33,572
പ്രതികാരം ചെയ്യുകയാണോ
1261
01:40:33,784 --> 01:40:35,251
പഴയതൊക്കെ ശരി തന്നെയാണ് ..
1262
01:40:35,486 --> 01:40:37,784
പഴയ കാര്യങ്ങള് ഒന്നും എനിക്കിഷ്ട്ടമല്ല .
1263
01:40:37,988 --> 01:40:40,081
പിന്നെ എന്നെ ഡിം എന്ന് വിളിക്കാന് നില്ക്കരുത് ,
1264
01:40:40,290 --> 01:40:42,383
സാര് എന്ന് വിളിക്കണം .
1265
01:40:42,760 --> 01:40:46,196
നീ ഓര്ത്തത് മതി തല്ക്കാലം .
1266
01:40:46,797 --> 01:40:49,891
പിന്നെ ഇത് നീ ഓക്കേ ആയി എന്ന് ഉറപ്പ് വരുത്താനാണ് .
1267
01:41:45,856 --> 01:41:46,948
മതി ..
1268
01:41:47,224 --> 01:41:49,852
കുറച്ച് കൂടി വേണം .ഇവന് ഇപ്പോഴും പിടക്കുന്നുണ്ട് .
1269
01:42:08,679 --> 01:42:10,579
നിനക്ക് ഭേദപ്പെട്ടല്ലേടാ ?
1270
01:42:12,182 --> 01:42:16,050
ഇടയ്ക്കിടക്കൊക്കെ കാണാം മച്ചാനെ ..
1271
01:42:31,368 --> 01:42:35,304
കാശും വീടും ഒന്നുമില്ലാത്ത ഞാന് എങ്ങോട്ട് പോകാനാണ് ?
1272
01:42:35,572 --> 01:42:37,802
ഞാന് സ്വയം കരഞ്ഞു ..
1273
01:42:38,108 --> 01:42:40,906
വീട് ..വീട് ...
1274
01:42:41,178 --> 01:42:43,009
അതായിരുന്നു എനിക്ക് വേണ്ട വീട് .
1275
01:42:43,280 --> 01:42:46,272
ആ വീട്ടിലായിരുന്നു ഞാന് ചെന്ന് കേറിയത് ..
1276
01:42:46,516 --> 01:42:49,212
എവിടെയാണെന്നും ..മുന്നേ എവിടെയാണെന്നും ..
1277
01:42:49,419 --> 01:42:52,411
ഒന്നും മനസിലാകുന്നില്ല ...
1278
01:43:40,637 --> 01:43:42,628
ആരാണത് ?
1279
01:43:58,188 --> 01:43:59,883
ഞാന് നോക്കാം .
1280
01:44:11,468 --> 01:44:12,992
എന്താണ് ..?
1281
01:44:21,678 --> 01:44:22,872
പ്ലീസ് ...
1282
01:44:39,730 --> 01:44:43,029
ഫ്രാങ്ക് ,ഈ പയ്യന് എന്തോ പറ്റിയിട്ടുണ്ട് .
1283
01:44:47,804 --> 01:44:49,203
ഓ ദൈവമേ !
1284
01:44:50,207 --> 01:44:52,402
എന്താ പറ്റിയത് മോനെ നിനക്ക് ?
1285
01:44:54,845 --> 01:44:58,542
എന്റെ പോന്നു കൂട്ടുകാരെ നിങ്ങള്ക്ക് വിശ്വസിക്കാന് പറ്റുമോ എന്നറിയില്ല ..
1286
01:44:58,815 --> 01:45:01,045
...അവിടെ ഞാന് അയാളുടെ കൈയില് ..
1287
01:45:01,351 --> 01:45:03,751
...ഒരു കൊച്ചിനെ പോലെയാണ് കിടക്കണത് ...
1288
01:45:04,021 --> 01:45:06,353
അപ്പോഴാണ് എനിക്ക് മനസിലായത് ഞാന് എവിടെയാണെന്നും ..
1289
01:45:06,656 --> 01:45:10,057
എന്ത് കൊണ്ടാണ് വരുന്ന വഴിക്ക് ഈ വീടും ഗേറ്റും പരിചയമുള്ള
പോലെ തോന്നിയതെന്നും ..
1290
01:45:10,327 --> 01:45:12,056
എന്നാല് എനിക്ക് മനസിലായി ഞാൻ സുരക്ഷിതാനാണെന്ന് .
1291
01:45:12,329 --> 01:45:14,354
അയാള്ക്ക് എന്നെ ഓർമ്മയില്ലെന്ന് എനിക്ക് മനസിലായി .
1292
01:45:14,564 --> 01:45:16,361
അന്ന് ഞങ്ങള് ...
1293
01:45:16,566 --> 01:45:18,466
... ഇവിടെ വന്ന് കയറിയപ്പോള് ..
1294
01:45:18,735 --> 01:45:22,227
ആ ഭീകരതയെ മറക്കാന് ...
... ഞങ്ങള് മുഖം മൂടി വച്ചിരുന്നു ...
1295
01:45:23,573 --> 01:45:24,733
പോലീസുകാര് ..
1296
01:45:28,378 --> 01:45:30,573
ദുഷ്ട്ടന്മാരായ പോലീസുകാര് ...
1297
01:45:32,582 --> 01:45:34,174
...എന്നെ അടിച്ച് ഇങ്ങനെയാക്കി സാര് ..
1298
01:45:38,455 --> 01:45:40,855
പോലീസ് എന്നെ ശരിക്കും തല്ലി ...
1299
01:45:42,893 --> 01:45:44,588
എനിക്ക് നിന്നെ അറിയാല്ലോ .
1300
01:45:48,799 --> 01:45:50,892
നിന്റെ പടമല്ലേ പത്രത്തില് ഉണ്ടായിരുന്നത് ?
1301
01:45:51,201 --> 01:45:53,396
കാലത്ത് വീഡിയോയില് കണ്ടത് നിന്നെയല്ലേ ?
1302
01:45:53,603 --> 01:45:56,970
സര്ക്കാരിന്റെ ആ പുതിയ പരീക്ഷണത്തിന്റെ
പാവം ഇര നീയല്ലേ ?
1303
01:45:57,274 --> 01:45:58,502
അതെ സാര് .
1304
01:45:59,009 --> 01:46:02,206
അത് തന്നെയാണ് സാര് ഞാന് ,ഒരു പാവം ഇര ..
1305
01:46:02,412 --> 01:46:05,575
ദൈവാധീനം കൊണ്ടാണ് നീയിവിടെ എത്തിയത് !
1306
01:46:05,816 --> 01:46:08,910
ജയിലില് ഇട്ട് കുറേ പീഡിപ്പിച്ചു ,പിന്നെ ഇവിടെ പോലീസുകാരും
ഉപദ്രവിച്ചു ..
1307
01:46:09,119 --> 01:46:13,613
എനിക്ക് ശരിക്കും വിഷമമുണ്ട് ..
ഇവിടെ ആദ്യമായിട്ട് വരുന്ന ആളല്ല നീ .
1308
01:46:13,924 --> 01:46:16,791
പോലീസുകാര് ഇതേപോലെ കുറേ ഇരകളെ
ഈ ഗ്രാമത്തിലേക്ക് ഇങ്ങനെ കൊണ്ട് വരാറുണ്ട് .
1309
01:46:17,027 --> 01:46:18,426
എന്നാല് ഇത് ദൈവനിശ്ചയമാണ് ...
1310
01:46:18,728 --> 01:46:22,220
നീയും ഇവിടെ വരേണ്ട ഒരു ഇര തന്നെയാണ് ..
1311
01:46:24,134 --> 01:46:27,126
നീ ആകെ തണുത്ത് വിറക്കുന്നുണ്ടല്ലോ .
1312
01:46:27,737 --> 01:46:29,102
ജൂലിയന്
1313
01:46:29,339 --> 01:46:31,603
ഇവന് ഒന്ന് കുളിക്കട്ടെ ..
1314
01:46:31,842 --> 01:46:33,139
ശരി ,ഫ്രാങ്ക്
1315
01:46:33,543 --> 01:46:35,135
താങ്ക്യൂ സാര് .
1316
01:46:35,445 --> 01:46:37,037
ദൈവം താങ്കളെ അനുഗ്രഹിക്കും .
1317
01:47:32,002 --> 01:47:34,300
ഈ സര്ക്കാരിനി ഒരിക്കലും തിരഞ്ഞെടുപ്പില്
തിരിച്ചു വരില്ലാന്ന് ഉറപ്പിക്കാനുള്ള
1318
01:47:34,504 --> 01:47:37,701
നമ്മുടെ കയ്യിലുള്ള ഏറ്റവും വലിയ ആയുധമാണ് സാര് ഇവന് ..
1319
01:47:37,974 --> 01:47:39,703
സര്ക്കാരിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ നേട്ടമാണന്നാണല്ലോ അവര്
പറഞ്ഞ് നടന്നത് ..
1320
01:47:40,010 --> 01:47:42,706
ചെറുപ്പക്കാരായ ആളുകളെ പിടിച്ചട്ട്
1321
01:47:42,979 --> 01:47:44,810
പോലീസിന് കൊടുത്തട്ട് ,അവരെ ഓരോരോ
1322
01:47:45,015 --> 01:47:48,109
പരീക്ഷണങ്ങള്ക്ക് വിധേയരാക്കുന്നു .
1323
01:47:48,385 --> 01:47:50,580
വേറെ രാജ്യങ്ങളിലൊക്കെ നമ്മള് ഇത് കണ്ടിട്ടുണ്ട് ..
1324
01:47:50,820 --> 01:47:52,310
തുടക്കത്തില് മോശമെന്ന് തോന്നിയ പലതും ഭാവിയില്
കൂടുതല് മോശമായേക്കാം .
1325
01:47:52,522 --> 01:47:56,618
അതിന് മുന്നേ അവരുടെ ഏകാധിപത്യത്തിനെതിരെയുള്ള
സകല തെളിവുകളും നമ്മുടെ കയ്യിലുണ്ടായിരിക്കണം .
1326
01:48:00,730 --> 01:48:05,099
ആ പൈശാകിതയുടെ ജീവിക്കുന്ന ഒരു സാക്ഷിയാണ്
ഈ ചെറുപ്പക്കാരൻ.
1327
01:48:05,335 --> 01:48:09,101
സാധാരണക്കാരനായ ജനങ്ങള് എല്ലാം ഇതറിയണം
അവരിത് കാണണം ..
1328
01:48:09,339 --> 01:48:13,708
പ്രതിരോധനത്തിനായി സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ പേരും
പറഞ്ഞുള്ള ചില പാരമ്പര്യങ്ങളുണ്ട്,അതാണ് എല്ലാം .
1329
01:48:13,944 --> 01:48:15,912
സാധാരണക്കാർ പോകട്ടെ, അതെ ..
1330
01:48:16,146 --> 01:48:18,239
സമാധാനമായി ജീവിക്കുന്നതിന് വേണ്ടി അവര് അവരുടെ
സാതന്ത്ര്യം വില്ക്കുകയാണ് .
1331
01:48:18,548 --> 01:48:20,038
അതുകൊണ്ടാണ് അവരെ നയിക്കേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യം ..
1332
01:48:20,350 --> 01:48:22,409
വേഗം ..
1333
01:48:27,457 --> 01:48:28,754
ശരി .
1334
01:48:29,759 --> 01:48:31,420
താങ്ക്യൂ സാര് .
1335
01:48:33,463 --> 01:48:35,021
അവന് ഇവിടുണ്ടാകും .
1336
01:48:38,268 --> 01:48:41,567
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
1337
01:48:42,272 --> 01:48:45,264
1338
01:48:46,076 --> 01:48:49,273
1339
01:48:49,646 --> 01:48:53,047
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
1340
01:48:53,583 --> 01:48:56,746
1341
01:48:57,554 --> 01:49:00,079
1342
01:49:01,091 --> 01:49:03,582
1343
01:49:04,394 --> 01:49:08,296
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
1344
01:49:09,266 --> 01:49:11,996
1345
01:49:12,602 --> 01:49:15,469
1346
01:49:16,973 --> 01:49:21,910
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
1347
01:49:22,579 --> 01:49:25,571
1348
01:49:25,240 --> 01:49:28,740
1349
01:49:28,740 --> 01:49:36,040
♪ ♪♪ ♪♪ ♪♪ ♪
1350
01:49:59,816 --> 01:50:01,215
ഗുഡ് ഈവനിംഗ് സാര്
1351
01:50:05,155 --> 01:50:06,713
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്.
1352
01:50:07,257 --> 01:50:10,124
എന്നെ ഇവിടെ തങ്ങാന് അനുവധിച്ചതിനു
വളരെ നന്ദിയുണ്ട് സാര് .
1353
01:50:10,360 --> 01:50:12,760
ആരും ഇല്ലാത്തത് കൊണ്ട് ഞാന് കഴിക്കാന് തുടങ്ങി .
1354
01:50:13,029 --> 01:50:14,860
കുഴപ്പമില്ലല്ലോ സാര് ..
1355
01:50:18,368 --> 01:50:20,063
പിന്നെന്താ .
1356
01:50:51,000 --> 01:50:53,298
ഭക്ഷണം കൊള്ളാമോ ?
1357
01:50:59,075 --> 01:51:00,702
കൊള്ളാം സാര് ,കൊള്ളാം .
1358
01:51:03,713 --> 01:51:05,908
ഈ വൈനും കുടിക്കൂ .
1359
01:51:12,322 --> 01:51:13,687
താങ്ക്യൂ സാര് .
1360
01:51:16,292 --> 01:51:17,520
ചിയേര്സ് .
1361
01:51:19,596 --> 01:51:20,790
കൊള്ളാം .
1362
01:51:31,307 --> 01:51:33,639
നിങ്ങള് കുടിക്കുന്നില്ലേ ?
1363
01:51:34,344 --> 01:51:36,539
ഇല്ല ,എന്റെ ആരോഗ്യം അത്ര നല്ലതല്ല .
1364
01:51:37,414 --> 01:51:38,745
എനിക്ക് വേണ്ട .
1365
01:51:44,721 --> 01:51:47,212
"1960, ചിറ്റോ...
1366
01:51:47,724 --> 01:51:49,624
...സെന്റ് എസ്റ്റീഫ്.
1367
01:51:49,859 --> 01:51:50,723
മെഡോക് ."
1368
01:51:50,960 --> 01:51:51,927
നല്ല ബ്രാന്ഡ് ആണല്ലോ സാര് .
1369
01:52:00,637 --> 01:52:01,661
നല്ല ..
1370
01:52:01,938 --> 01:52:03,132
കളര് ...
1371
01:52:07,343 --> 01:52:08,772
നല്ല മണം ..
1372
01:52:23,993 --> 01:52:25,984
കലക്കിയിട്ടുണ്ട് .
1373
01:52:27,263 --> 01:52:28,594
തീര്ത്തേക്കാം ..
1374
01:52:37,307 --> 01:52:39,798
നല്ല സുഖമുണ്ട് ..സര്
1375
01:52:40,109 --> 01:52:43,010
നല്ല വൈനിനെ അഭിനന്ദിക്കണം .
1376
01:52:44,113 --> 01:52:46,013
ഒരു ഗ്ലാസ് കൂടി കുടിക്ക് .
1377
01:52:59,195 --> 01:53:00,526
എന്റെ ഭാര്യ ...
1378
01:53:01,998 --> 01:53:05,525
അവള് എനിക്ക് വേണ്ടി എല്ലാം ചെയ്തു ..
അവസാനം എന്നെ തനിച്ചാക്കി പോയി ...
1379
01:53:08,438 --> 01:53:10,030
സാറിന്റെ ഭാര്യ ,അവരെവിടെ പോയി സാര് ?
1380
01:53:10,507 --> 01:53:12,839
അവള് മരിച്ചു .
1381
01:53:16,913 --> 01:53:18,744
സോറി സാര് .
1382
01:53:19,048 --> 01:53:21,346
അവള് വളരെ ക്രൂരമായി ബലാൽസംഗം ചെയ്യപ്പെട്ടു .
1383
01:53:21,651 --> 01:53:24,051
കുറേ നശിച്ച പിള്ളേര്,ഞങ്ങളെ ഇവിടെ ഈ മുറിയില്
1384
01:53:24,254 --> 01:53:26,654
വച്ചാണ് ഞങ്ങളെ ആക്രമിച്ചത് ..
1385
01:53:26,856 --> 01:53:31,555
ഞാന് ഒരു ഗുണവുമില്ലാത്ത ഒരു മുടന്തന് ആയി മാറി ,
എന്നാല് അവളുടെ യാതനകള് വളരെ വലുതായിരുന്നു .
1386
01:53:31,961 --> 01:53:33,826
പിന്നീട് പകര്ച്ചപ്പനി പടര്ന്നപ്പോള് ..
1387
01:53:34,063 --> 01:53:36,861
അവള്ക്ക് ന്യൂമോണിയമാണെന്നാണ് ഡോക്ടർമാർ
പറഞ്ഞത് .
1388
01:53:37,166 --> 01:53:41,364
ഡോക്ടര് അങ്ങനെ പറഞ്ഞെങ്കിലും എനിക്കറിയാം
ശരിക്കും എന്താണെന്ന് .
1389
01:53:41,671 --> 01:53:46,040
പുതിയ കാലഘട്ടത്തിന്റെ ഇരയായിരുന്നു ..
പാവം ..
1390
01:53:49,979 --> 01:53:51,571
ഇപ്പോള് നീയും ..
1391
01:53:52,181 --> 01:53:55,241
പുതിയ കാലഘട്ടത്തിന്റെ മറ്റൊരു ഇര .
1392
01:53:55,552 --> 01:53:57,452
എന്നാല് നിന്നെ സഹായിക്കാന് പറ്റും .
1393
01:53:58,488 --> 01:54:01,889
ഞാന് എന്റെ കുറച്ച് കൂട്ടുകാരെ വിളിച്ചട്ടുണ്ട് .
1394
01:54:02,191 --> 01:54:02,987
കൂട്ടുകാരോ ...?
1395
01:54:03,259 --> 01:54:04,351
1396
01:54:04,594 --> 01:54:06,084
അതെ ,അവര് നിന്നെ സഹായിക്കും .
1397
01:54:06,396 --> 01:54:08,591
-സഹായമോ ?
-അതെ .
1398
01:54:08,898 --> 01:54:12,390
-ആരാണവര് ?
-വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ട ആളുകളാണ് .
1399
01:54:12,602 --> 01:54:15,002
അവര്ക്ക് നിന്റെ കാര്യത്തില് താല്പര്യമുണ്ട് .
1400
01:54:20,510 --> 01:54:22,705
ജൂലിയന് .ഇത് അവരായിരിക്കും .
1401
01:54:22,912 --> 01:54:26,313
ഞാന് നിങ്ങളെ ബുദ്ടിമുട്ടിക്കുന്നില്ല സാര് ,
എനിക്ക് പോണം .
1402
01:54:27,417 --> 01:54:29,385
ഒരു ബുദ്ടിമുട്ടുമില്ല ..
1403
01:54:30,086 --> 01:54:31,280
ദാ ..
1404
01:54:31,521 --> 01:54:33,421
ഈ ഗ്ലാസ് കൂടി കുടിക്കൂ ..
1405
01:54:59,148 --> 01:55:00,843
അപ്പോള് ഈ പയ്യനാണ് ആള് .
1406
01:55:02,251 --> 01:55:03,718
എന്തൊക്കെയുണ്ട് സാര് .
1407
01:55:04,053 --> 01:55:06,715
-മാഡം
-നിന്നെ കണ്ടത്തില് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട് .
1408
01:55:07,123 --> 01:55:09,557
ഈ നേരത്ത് വന്നത് നിനക്ക് ചിലപ്പോള് ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടു കാണില്ല ..
1409
01:55:09,826 --> 01:55:11,657
...നിനക്കെന്തോ പ്രശ്നം ഉണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞത് കൊണ്ടാണ് ...
1410
01:55:11,961 --> 01:55:14,225
...ഞങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും സഹായം ചെയ്യാന് പറ്റിയാലോ .
1411
01:55:14,464 --> 01:55:16,762
വളരെ സന്തോഷം സാര് .
താങ്ക്സ് .
1412
01:55:16,966 --> 01:55:19,230
പോലീസ് നിന്നെ ...
1413
01:55:19,469 --> 01:55:20,731
ഇന്ന് ഒരുപാട് ..
1414
01:55:20,970 --> 01:55:22,460
ഉപദ്രവിച്ചട്ടുണ്ടെന്ന് ..
1415
01:55:22,739 --> 01:55:24,468
അറിയാം ..
1416
01:55:24,741 --> 01:55:26,766
ഉവ്വ് ,നിങ്ങള് അറിഞ്ഞു കാണും .
1417
01:55:27,076 --> 01:55:28,338
ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട് ?
1418
01:55:28,645 --> 01:55:29,873
ഇപ്പോള് കുഴപ്പമില്ല സാര് .
1419
01:55:30,146 --> 01:55:32,478
കുറച്ച് ചോദ്യം ചോദിച്ചാല് ഉത്തരം പറയാമല്ലോ ?
1420
01:55:32,782 --> 01:55:34,079
പിന്നെന്താ സാര് .
1421
01:55:34,951 --> 01:55:37,579
ഞാന് പറഞ്ഞത് പോലെ ,
നിന്നെ പറ്റി ഞങ്ങള് കേട്ടിരുന്നു .
1422
01:55:38,087 --> 01:55:40,783
നിന്റെ കേസില് ഞങ്ങള്ക്ക് താല്പര്യമുണ്ട് .
1423
01:55:40,990 --> 01:55:43,891
-ഞങ്ങള്ക്ക് നിന്നെ സഹായിക്കാന് പറ്റും .
-താങ്ക്യൂ സാര് .
1424
01:55:44,160 --> 01:55:47,288
അപ്പോള് തുടങ്ങാമല്ലോ ?
1425
01:55:47,497 --> 01:55:49,294
ഉവ്വ് സാര് ..
1426
01:55:54,604 --> 01:55:57,402
പത്രങ്ങളില് വായിച്ചിരുന്നു ..
1427
01:55:57,607 --> 01:56:01,907
ലൈംഗികതയ്ക്കും അക്രമത്തിനും പുറമേ
1428
01:56:02,178 --> 01:56:05,511
സംഗീതത്തിനെതിരെയും എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരുന്നോ ...
1429
01:56:06,582 --> 01:56:09,608
അതായത് ...എനിക്ക് തോന്നുന്നത് അത് അവര് പ്ലാന് ചെയ്തു
ചെയ്തതല്ലന്നാണ് .
1430
01:56:09,986 --> 01:56:11,886
അതായത് മാഡം ...
1431
01:56:12,121 --> 01:56:15,613
സംഗീതം എനിക്ക് വളരെഇഷ്ട്ടമാണ് .
പ്രത്യേകിച്ച് ബീഥോവന് .
1432
01:56:16,726 --> 01:56:18,694
ലുഡ്വിഗ് വാൻ ബീഥോവൻ.
1433
01:56:18,928 --> 01:56:21,294
-B-E-...
-അത് സാരമില്ല .
1434
01:56:21,798 --> 01:56:25,825
പിന്നെ അവര് മോശം സിനിമയൊക്കെ ...
1435
01:56:26,135 --> 01:56:30,037
കാണിക്കുമ്പോള് അതിന്റെ പശ്ചാത്തല സംഗീതം
1436
01:56:30,306 --> 01:56:33,833
ആയിട്ട് കേട്ടത് ബീഥോവന്റെ സംഗീതമായിരുന്നു .
1437
01:56:34,043 --> 01:56:36,841
അപ്പോള് സെക്സും വയലന്സും കാണുമ്പോള് ഉള്ള
1438
01:56:37,046 --> 01:56:38,843
അതെ പ്രതികരണം തന്നെയായിരുന്നോ
ആ സംഗീതം കേള്ക്കുമ്പോഴും ?
1439
01:56:39,048 --> 01:56:43,417
അല്ല മാഡം ,അത് സാധാരണ സംഗീതം അല്ല .
അത് നയന്ത്..
1440
01:56:43,653 --> 01:56:45,416
ബീഥോവന്റെ നയന്ത് സിംഫണി ആണോ ?
1441
01:56:45,655 --> 01:56:48,647
അത് തന്നെ .നയന്ത് സിംഫണി എനിക്കൊരിക്കലും
അങ്ങനെ കേള്ക്കാന് സാധിക്കില്ല .
1442
01:56:48,925 --> 01:56:52,361
ഞാനത് കേള്ക്കുമ്പോള്
1443
01:56:52,662 --> 01:56:54,254
എനിക്കൊരുമാതിരി കോമാളിത്തമായിട്ടാണ്
തോന്നിയത് .
1444
01:56:55,331 --> 01:56:59,563
ആ സമയത്ത് എനിക്ക് മേലോട്ട് സ്കൂട്ട് ആകാനാണ് തോന്നിയത് .
1445
01:56:59,869 --> 01:57:04,272
-എന്നുവച്ചാല് ?
-അതായത് മരിക്കുക എന്നൊക്കെ പോലെ .
1446
01:57:04,540 --> 01:57:07,065
എനിക്ക് വേദനയില്ലാതെ
1447
01:57:07,577 --> 01:57:09,875
സമാധനമായിട്ടാണ് മരിക്കാനാണ് ആഗ്രഹം .
1448
01:57:10,680 --> 01:57:12,580
ഇപ്പോള് അങ്ങനെ തോന്നുന്നുണ്ടോ ?
1449
01:57:13,683 --> 01:57:15,674
ഇല്ല സാര് .
1450
01:57:15,885 --> 01:57:17,182
ഞാൻ ഇപ്പോഴും വളരെ...
1451
01:57:17,386 --> 01:57:18,683
ദുരിതം അനുഭവിക്കുന്നുണ്ട് ..
1452
01:57:18,888 --> 01:57:21,448
ശരിക്കും ഒരു ആത്മീയതയില് ആണ് ..
1453
01:57:21,991 --> 01:57:23,288
ഇപ്പോള് ആത്മഹത്യപരമായ
1454
01:57:23,559 --> 01:57:25,049
എന്തെങ്കിലും തോന്നുന്നുണ്ടോ ?
1455
01:57:28,297 --> 01:57:30,094
അതായത് ..
1456
01:57:30,366 --> 01:57:33,199
ഞാനങ്ങനെ വലുതായൊന്നും ചിന്തിക്കുന്ന ആളല്ല .
1457
01:57:34,003 --> 01:57:36,369
ഭാവിയെ പറ്റിയൊന്നും ആലോചിക്കുന്നേയില്ല ..
1458
01:57:36,606 --> 01:57:41,066
എനിക്ക് എപ്പോ വേണമെങ്കിലും എന്തും
സംഭവിക്കാം ..
1459
01:57:54,323 --> 01:57:55,984
കൊള്ളാം ഫ്രാങ്ക് .
1460
01:58:01,998 --> 01:58:03,795
ജൂലിയന് ,കാറൊന്ന് എടുക്കുമോ ?
1461
01:58:24,420 --> 01:58:25,751
ഞാന് എണീറ്റു ..
1462
01:58:31,327 --> 01:58:35,058
അന്നേരം വേദനയും ക്ഷീണവും കൊണ്ട്
ഞാന് ഒരു മൃഗത്തെ പോലെ ആയിരുന്നു .
1463
01:58:43,139 --> 01:58:45,972
എന്താണ് സംഭവം എന്ന് എനിക്കപ്പോള് മനസിലായി .
1464
01:58:47,276 --> 01:58:50,040
ലുഡ്വിഗ് വാന്റെ ഭീതിതമായ
1465
01:58:50,279 --> 01:58:53,476
നയന്ത് സിംഫണിയുടെ
1466
01:58:53,783 --> 01:58:56,377
സംഗീതം താഴെ നിന്ന് വരുന്നു ...
1467
01:59:04,293 --> 01:59:05,692
എന്നെ വിടൂ .
1468
01:59:05,962 --> 01:59:07,691
വാതില് തുറക്ക് .
1469
01:59:08,397 --> 01:59:10,558
വാതില് തുറക്കാന് .
1470
01:59:13,102 --> 01:59:14,399
നിര്ത് !
1471
01:59:14,604 --> 01:59:16,401
അത് ഓഫ് ആക്ക് .
1472
01:59:23,312 --> 01:59:24,210
നിര്ത് !
1473
02:00:12,528 --> 02:00:14,018
അത് ഓഫ് ആക്ക് .
1474
02:00:15,464 --> 02:00:16,431
പ്ലീസ് .
1475
02:00:16,666 --> 02:00:18,861
നിര്ത് !
1476
02:00:32,782 --> 02:00:35,683
പെട്ടന്ന് ഞാന് തിരിച്ചറിഞ്ഞു ..
ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യണം എന്നും ..
1477
02:00:35,952 --> 02:00:38,250
എന്താണ് വേണ്ടതെന്നും ..
1478
02:00:38,654 --> 02:00:41,088
അത് ഞാന് തന്നെ സ്വയം ചെയ്തു ..
1479
02:00:41,490 --> 02:00:42,889
അവസാനിപ്പിക്കുക ..
1480
02:00:43,259 --> 02:00:46,592
ഈ നശിച്ച ലോകത്തില് നിന്ന് യാത്രയാവുക ..
1481
02:00:48,197 --> 02:00:50,597
ഒരു നിമിഷത്തെ മാത്രം വേദന .
1482
02:00:50,900 --> 02:00:52,663
പിന്നെ ശാശ്വതമായ ഒരുറക്കം ...
1483
02:00:52,902 --> 02:00:55,462
എന്നെന്നേക്കും ..
1484
02:00:55,705 --> 02:00:57,002
എന്നെന്നേക്കുമായി ...
1485
02:01:21,497 --> 02:01:23,226
പൊന്നു കൂട്ടുകാരെ ..
ഞാന് അവിടന്ന് എടുത്ത് ചാടി ....
1486
02:01:23,532 --> 02:01:24,931
ശക്തമായ വീഴ്ചയായിരുന്നു ..
1487
02:01:25,201 --> 02:01:27,499
എന്നാല് ഞാന് ചത്തില്ല .
1488
02:01:28,104 --> 02:01:29,696
ചത്തെങ്കില് നിങ്ങളോട് ..
1489
02:01:29,939 --> 02:01:33,306
ഇങ്ങനെ ഇരുന്നു എന്താ സംഭവിച്ചതെന്ന് പറയാന് പറ്റില്ലല്ലോ .
1490
02:01:35,144 --> 02:01:39,808
അങ്ങനെ വലിയൊരു നീണ്ട ഇടവേളയ്ക്കു ശേഷം
1491
02:01:40,049 --> 02:01:43,348
ഞാന് ജീവിതത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു വന്നു .
1492
02:02:12,081 --> 02:02:14,641
ഡോക്ടർ,ഇവന് ബോധം വന്നിട്ടുണ്ട് ..
1493
02:02:54,723 --> 02:02:56,213
മോനെ
1494
02:02:56,525 --> 02:02:58,015
ഹായ് മോനെ .
1495
02:02:59,028 --> 02:03:00,427
സുഖമാണോ ?
1496
02:03:01,630 --> 02:03:03,621
ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട് ?
1497
02:03:08,037 --> 02:03:09,129
എന്ത് ..
1498
02:03:09,338 --> 02:03:10,396
വേണം ..
1499
02:03:11,841 --> 02:03:13,832
നിങ്ങള്ക്ക് ...?
1500
02:03:14,743 --> 02:03:16,335
ഞാന് നിങ്ങളെ ...
1501
02:03:17,113 --> 02:03:18,011
എണീറ്റ് ...
1502
02:03:18,314 --> 02:03:20,714
സ്വാഗതം ചെയ്യണോ.. ?
1503
02:03:23,652 --> 02:03:25,643
ഒന്നുമില്ലന്നെ ..
1504
02:03:25,855 --> 02:03:27,516
അവന് അങ്ങനെ ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചതല്ല ..
1505
02:03:29,959 --> 02:03:32,450
പത്രത്തില് വീണ്ടും നീ നിറഞ്ഞ് നില്ക്കുകയാണ്..
1506
02:03:33,262 --> 02:03:34,854
അതില് പറയുന്നത്
1507
02:03:35,131 --> 02:03:37,827
അവര് നിന്നോട് ചെയ്തത് വലിയ തെറ്റാണെന്നാണ് .
1508
02:03:38,667 --> 02:03:40,032
കൂടാതെ നിന്നെ..
1509
02:03:40,336 --> 02:03:41,633
ഇങ്ങനെയൊക്കെ ചെയ്യാന്
1510
02:03:41,871 --> 02:03:43,862
പ്രേരിപ്പിച്ചത്തിന്റെ ഉത്തരവാദിത്തം
1511
02:03:44,140 --> 02:03:45,664
സര്ക്കാരിനാണെന്നും..
1512
02:03:47,543 --> 02:03:49,773
പിന്നെ നിന്റെ ഭാഗത്ത് നിന്ന് നോക്കിയാല്
1513
02:03:50,880 --> 02:03:53,542
ഞങ്ങളുടെ ഭാഗത്തും
1514
02:03:53,883 --> 02:03:55,145
തെറ്റുണ്ട് ..
1515
02:03:56,252 --> 02:03:58,152
ആരൊക്കെ എന്തൊക്കെ പറഞ്ഞാലും ..
1516
02:03:58,487 --> 02:04:01,047
നിന്റെ വീട് നിന്റെ വീട് തന്നെയാണ് ,മോനെ .
1517
02:04:11,000 --> 02:04:13,560
-ഗുഡ് മോണിംഗ് .
-ഗുഡ് മോണിംഗ് ,ഡോക്ടര്
1518
02:04:22,511 --> 02:04:24,706
-ഇപ്പോള് എങ്ങനുണ്ട് ?
-നന്നായിരിക്കുന്നു ..
1519
02:04:25,014 --> 02:04:26,106
കൊള്ളാം .
1520
02:04:26,515 --> 02:04:28,574
-ഞാന് ഡോക്ടര് ടെയ്ലര് .
-മുന്പ് കണ്ടിട്ടില്ലല്ലോ ..
1521
02:04:28,817 --> 02:04:30,114
ഞാന് നിന്റെ സൈക്യാട്രിസ്റ്റ് ആണ് .
1522
02:04:30,419 --> 02:04:32,284
എനിക്കെന്തിനാ സൈക്യാട്രിസ്റ്റ്!
1523
02:04:32,521 --> 02:04:34,011
ഇതൊക്കെ ആശുപത്രിയുടെ ഒരു പതിവ് കാര്യമല്ലേ ..
1524
02:04:34,223 --> 02:04:36,418
നമ്മള് ലൈംഗിക ജീവിതതെ പറ്റി സംസാരിക്കാന്
പോകുവാണോ ?
1525
02:04:38,093 --> 02:04:40,084
ഞാന് നിന്നെ കുറച്ച് സ്ലൈഡുകള് കാണിക്കും ..
1526
02:04:40,329 --> 02:04:43,196
അത് കാണുമ്പോള് നിനക്ക് എന്താ തോന്നുന്നതെന്ന്
പറയണം .
1527
02:04:44,099 --> 02:04:45,031
കലക്കിയല്ലോ ..
1528
02:04:47,136 --> 02:04:48,694
സ്വപ്നങ്ങളെ കുറിച്ച് നിങ്ങള്ക്ക് എന്തെങ്കിലും അറിയാമോ ?
1529
02:04:49,138 --> 02:04:50,230
ആ ..കുറച്ചൊക്കെ ...
1530
02:04:50,439 --> 02:04:52,236
-എന്താ അതിന്റെ അര്ത്ഥം എന്ന് അറിയോ ?
-ഒരു പക്ഷേ ..
1531
02:04:52,441 --> 02:04:53,908
നീ എന്തിനെ പറ്റിയെങ്കിലും ആശങ്കപെടുന്നുണ്ടോ ..
1532
02:04:54,243 --> 02:04:57,235
ഇല്ല ..അങ്ങനെയൊന്നുമില്ല.....
1533
02:04:57,546 --> 02:04:59,537
...എന്നാല് ഞാന് കണ്ടത് ഒരു ചീത്ത സ്വപ്നമാണ് .
1534
02:04:59,748 --> 02:05:01,238
വളരെ മോശം .
1535
02:05:01,517 --> 02:05:03,417
അതായത് ..
1536
02:05:05,421 --> 02:05:07,548
ഞാന് ആകെ തകര്ന്ന് ..
1537
02:05:07,856 --> 02:05:09,915
ബോധമില്ലാതെ കിടന്നപ്പോഴാണ് ..
1538
02:05:10,159 --> 02:05:12,252
ഞാനീ സ്വപ്നം കണ്ടത് ..
1539
02:05:12,528 --> 02:05:15,429
അതായത് ഇവിടത്തെ എല്ലാ ഡോക്ടര്മാരും കൂടി എന്റെ
തലക്ക് ചുറ്റും നിന്ന് തകര്ക്കുവാണ് .
1540
02:05:15,631 --> 02:05:17,724
അതായത് തലച്ചോറിനകത് കയറി
കാണിക്കണ പോലെ .
1541
02:05:17,967 --> 02:05:20,868
ഇത് ഞാന് ഒടുപാട് തവണ ആവര്ത്തിച്ച് കണ്ടു ..
1542
02:05:21,070 --> 02:05:23,231
ഇതിന് എന്തെങ്കിലും അര്ത്ഥമുണ്ടോ ?
1543
02:05:24,139 --> 02:05:28,576
നിന്നെ പോലെ പരിക്കുകളുള്ള രോഗികൾ
പലപ്പോഴും ഇത്തരത്തിലുള്ള സ്വപ്നങ്ങൾ കാണാറുണ്ട് .
1544
02:05:28,777 --> 02:05:30,870
ഇതൊക്കെ ഭേദമാകുന്നതിന്റെ ഭാഗമാണ് ..
1545
02:05:32,147 --> 02:05:34,945
ഇനി ,സ്ലൈഡില് കാണിക്കുന്ന പടം നോക്കി
1546
02:05:35,251 --> 02:05:37,242
അതില് കാണിക്കുന്ന ആള് പറയുന്ന ഉത്തരം
എന്തായിരിക്കും പറയണം .
1547
02:05:37,453 --> 02:05:40,650
അയാള് എന്തായിരിക്കും പറയുന്നതെന് നീ പറയണം ...
1548
02:05:40,889 --> 02:05:41,787
ഓക്കേ ?
1549
02:05:42,057 --> 02:05:43,490
ഓക്കേ .
1550
02:05:45,461 --> 02:05:47,793
" ഈ തൂവല് കാണാന് നല്ല രസമല്ലേ "
1551
02:05:49,098 --> 02:05:51,566
മറ്റേ ആള് പറയുന്നത് എന്തായിരിക്കും
എന്നതാണോ പറയേണ്ടത് ?
1552
02:05:55,704 --> 02:05:57,262
അധികം ചിന്തിക്കരുത് .
1553
02:05:57,506 --> 02:05:59,997
പെട്ടന്ന് മനസ്സില് തോന്നുന്നത് പറയുക .
1554
02:06:02,678 --> 02:06:05,078
കാബേജ് പോലുണ്ട്
1555
02:06:06,215 --> 02:06:08,581
കൊക്ക് പോലുമില്ല .
1556
02:06:08,784 --> 02:06:10,081
കൊള്ളാം .
1557
02:06:13,722 --> 02:06:17,624
"നിങ്ങള് എപ്പോഴും വഴക്കുണ്ടാക്കുന്ന ആ കുട്ടിക്ക് ഗുരുതരമായ
രോഗമാണ് "
1558
02:06:18,627 --> 02:06:20,322
എന്റെ മനസില് ഇപ്പോള് ഒന്നൂല്ല..
1559
02:06:21,430 --> 02:06:25,332
നിനക്ക് വേണ്ടി മോന്ത ഞാന് അടിച്ച് പൊളിക്കും,
മൈരേ ..
1560
02:06:25,601 --> 02:06:26,590
കൊള്ളാം .
1561
02:06:29,204 --> 02:06:31,297
"എന്ത് വേണം ? "
1562
02:06:32,408 --> 02:06:35,741
കളിക്കാന് ഇപ്പോള് സമയമില്ല ,ഞാന്
മീറ്റര് നോക്കാന് വന്നതാണ് .
1563
02:06:36,145 --> 02:06:37,510
കൊള്ളാം .
1564
02:06:41,016 --> 02:06:44,508
"നീ എനിക്ക് വിറ്റത് ഒരു പൊട്ട വാച്ചാണ്,എനിക്കെന്റെ
കാശ് തിരിച്ച് വേണം "
1565
02:06:44,953 --> 02:06:48,218
ഈ വാച്ച് കൊണ്ട് എന്ത് കാണിക്കാനാ ?
കൊണ്ടുപോയി നിന്റെ കുണ്ടിയില് കെട്ട് !
1566
02:06:48,418 --> 02:06:49,418
കൊള്ളാം .
1567
02:06:52,561 --> 02:06:55,257
"ഇതുകൊണ്ട് നിനക്കിഷ്ട്ടമുള്ള എന്ത് വേണെമെങ്കിലും ചെയ്തോ "
1568
02:06:56,865 --> 02:06:58,662
മുട്ടകള് ...
1569
02:06:59,168 --> 02:07:01,136
എനിക്കിതെല്ലാം..
1570
02:07:01,370 --> 02:07:02,667
പൊട്ടിക്കണം ..
1571
02:07:03,472 --> 02:07:04,769
എല്ലാം എടുത്തിട്ട് ..
1572
02:07:04,973 --> 02:07:06,668
എങ്ങോട്ടെങ്കിലും എറിയണം ..
1573
02:07:06,875 --> 02:07:08,342
നാശം ..
1574
02:07:09,178 --> 02:07:11,544
ഒന്നൂല്ലന്നേ .
1575
02:07:12,181 --> 02:07:13,671
കുഴപ്പമില്ലല്ലോ ..
1576
02:07:14,583 --> 02:07:15,982
ഇല്ല ..
1577
02:07:16,151 --> 02:07:19,177
-കഴിഞ്ഞോ ?
-ഉം .
-എനിക്കിഷ്ട്ടപ്പെട്ടു .
1578
02:07:19,488 --> 02:07:20,785
കൊള്ളാം . എനിക്കും ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടു .
1579
02:07:21,090 --> 02:07:22,182
ഞാന് എത്രയെണ്ണം ശരിയാക്കി ?
1580
02:07:22,491 --> 02:07:24,254
ഇതങ്ങനത്തെ ടെസ്റ്റ് ഒന്നുമല്ല .
1581
02:07:24,493 --> 02:07:27,792
നിനക്ക് എല്ലാം ഭേദമായി കൊണ്ടിരിക്കുവാണ് ..
1582
02:07:28,497 --> 02:07:29,862
എനിക്കിവിടന്ന്എപ്പോ പോകാന് പറ്റും ?
1583
02:07:30,099 --> 02:07:32,761
അധികം നാളെടുക്കില്ല .
1584
02:07:34,103 --> 02:07:35,695
ഞാന് അങ്ങനെ കാത്തിരുന്നു ..
1585
02:07:36,004 --> 02:07:37,471
...പൊന്ന് കൂട്ടുകാരെ ...
1586
02:07:37,906 --> 02:07:39,271
..ആ സമയങ്ങളില് എനിക്ക് ...
1587
02:07:39,508 --> 02:07:42,773
തിന്ന് തീര്ക്കാന് മുട്ടയുടെയും
1588
02:07:43,011 --> 02:07:45,479
ബീഫിന്റെയും കളിയായിരുന്നു ..
1589
02:07:45,681 --> 02:07:47,171
ഒരു ദിവസം അവര് പറഞ്ഞു ..
1590
02:07:47,416 --> 02:07:51,512
എന്നെ കാണാന് ഒരു പ്രത്യേക അഥിതി വന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് .
1591
02:07:56,992 --> 02:07:59,688
-ഒന്ന് പുറത്ത് നില്ക്കാമോ ,ഓഫീസര്
-തീര്ച്ചയായും സാര് .
1592
02:08:02,798 --> 02:08:04,925
പെട്ടന്ന് എന്റെ പരിപാടിയൊക്കെ മാറ്റിയത്
താങ്കള്ക്ക് ബുദ്ടിമുട്ടാകുമോ എന്ന് കരുതി .
1593
02:08:05,234 --> 02:08:07,429
ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്ന സമയമാണല്ലേ .
1594
02:08:07,703 --> 02:08:10,536
അതൊന്നും സാരമില്ല .സാര്
1595
02:08:12,007 --> 02:08:14,999
-ഗുഡ് ഈവനിംഗ് ,മോനെ
-ഹായ് ബഡീസ് ..
1596
02:08:15,244 --> 02:08:17,041
എങ്ങനെയുണ്ട് ..?
1597
02:08:17,413 --> 02:08:19,643
കൊള്ളാം സാര് കൊള്ളാം .
1598
02:08:20,416 --> 02:08:22,008
വേറെ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ സാര് ?
1599
02:08:22,217 --> 02:08:24,014
വേണ്ട ,ലെസ്ലി .
താങ്ക്സ് .
1600
02:08:24,219 --> 02:08:26,847
എങ്കില് ഞാന് പൊക്കോട്ടെ .
നെഴ്സ് .
1601
02:08:29,725 --> 02:08:32,956
വാര്ഡ് മുഴുവന് നിന്റെ സ്വന്തം പോലെ കരുതിക്കോ മോനെ .
1602
02:08:33,262 --> 02:08:34,456
ഉവ്വ് സാര് .
1603
02:08:35,063 --> 02:08:37,429
പിന്നെ ഇത് വളരെ ഏകാന്തമായ ഒരു സ്ഥലമാണ് സാര് ...
1604
02:08:37,666 --> 02:08:40,032
വേദന വന്നപ്പോള് രാത്രി ഞാന് എണീറ്റു ..
1605
02:08:41,470 --> 02:08:43,734
ഉം .എന്തായാലും നീ സുഖം പ്രാപിച്ചതില്
സന്തോഷമുണ്ട് ..
1606
02:08:43,972 --> 02:08:46,566
ഈ ആശുപത്രിയുമായി എനിക്ക് നല്ല ബന്ധമുണ്ട് .
1607
02:08:46,875 --> 02:08:48,672
ഞാനിപ്പോള് തനിച്ച് വന്നത് തന്നെ
1608
02:08:48,877 --> 02:08:50,469
നിന്റെ മാറ്റം നേരിട്ട് കാണാനാണ് .
1609
02:08:50,946 --> 02:08:53,244
കുറേ നശിച്ച പീഡനങ്ങള് കാരണം ഞാന്
ശരിക്കും അനുഭവിച്ചു .
1610
02:08:53,449 --> 02:08:54,939
നശിച്ച പീഡനങ്ങള്
1611
02:08:55,250 --> 02:08:58,276
ഉവ്വ് ,എനിക്ക് നിന്നെ കുറിച്ച് ഓര്ത്തു അഭിമാനമുണ്ട്
ഇത്രയൊക്കെ അനുഭവിച്ചിട്ടും ..
1612
02:08:58,487 --> 02:09:01,285
ഓ .ഞാന് സഹായിക്കട്ടെ ..?
1613
02:09:01,656 --> 02:09:02,647
താങ്ക്യൂ സാര് ..
1614
02:09:03,492 --> 02:09:07,690
എല്ലാ ആത്മാര്ത്ഥതയോടും കൂടി ഞാന് പറയുകയാണ് ..
1615
02:09:07,963 --> 02:09:11,899
ഞാന് എന്റെ സര്ക്കാരും ഇതിനൊക്കെ നിന്നോട്
നിരുപാധികം മാപ്പ് പറയുന്നു .സോറി മോനെ ..
1616
02:09:12,100 --> 02:09:13,397
ഞങ്ങള് നിന്നെ സഹായിക്കാന് ശ്രമിച്ചതാണ് .
1617
02:09:13,602 --> 02:09:17,698
ഞങ്ങള് ചെയ്ത പലതും തെറ്റായി പോയി .
1618
02:09:18,106 --> 02:09:21,974
ഇതിന്റെ ഉത്തരവാദിത്വം കണ്ടുപിടിക്കാന്
ഒരു അന്വേഷണം ഉണ്ടാകും .
1619
02:09:22,611 --> 02:09:25,876
ഞങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം നമ്മള് ഇനി നല്ല സുഹൃത്തുക്കള്
ആകണമെന്നാണ് .
1620
02:09:26,114 --> 02:09:27,376
ഞങ്ങള് നിനക്ക് നല്ലത് ചെയ്തു .
1621
02:09:27,783 --> 02:09:29,717
നല്ല ചികിത്സ നിനക്ക് തന്നു .
1622
02:09:29,918 --> 02:09:32,113
നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കണം എന്ന് ഞങ്ങള് ആഗ്രഹിച്ചട്ടില്ല .
1623
02:09:32,421 --> 02:09:35,117
എന്നാല് വേറെ കുറച്ചാളുകള് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുണ്ട് .
1624
02:09:35,624 --> 02:09:38,286
നിനക്ക് ചിലപ്പോള് അറിയാമായിരിക്കും .
1625
02:09:38,894 --> 02:09:42,625
കുറേ ആളുകള് ഇത് അവരുടെ രാഷ്രീയ ലാഭത്തിനായി
ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ട് .
1626
02:09:42,931 --> 02:09:45,297
അവര്ക്ക് നീ മരിച്ചു കാണാനായിരുന്നു താല്പര്യം ..
1627
02:09:45,501 --> 02:09:48,629
എന്നാലല്ലേ അത് വച്ച് സര്ക്കാരിനെ പഴി ചാരാന് പറ്റൂ .
1628
02:09:49,304 --> 02:09:51,636
പിന്നെ നിന്റെ ചോരയ്ക്ക് വേണ്ടി അലമുറയിടുന്ന
1629
02:09:51,840 --> 02:09:54,331
സര്ക്കാരിനെ അട്ടിമറിക്കാന് ശ്രമിക്കുന്ന
1630
02:09:54,643 --> 02:09:56,736
ആ എഴുത്തുകാരന് ..
1631
02:09:56,945 --> 02:10:00,346
അയാള് നിന്നെ വാക്കത്തി കൊണ്ട് വെട്ടിക്കൊല്ലാന് ആഗ്രഹിക്കുന്ന
ഒരു ഭ്രാന്തനാണ് .
1632
02:10:00,816 --> 02:10:02,306
പക്ഷെ നീ ഇവിടെ സുരക്ഷിതനാണ് .
1633
02:10:02,551 --> 02:10:04,610
അയാളെ ഞങ്ങള് പിടിച്ചു .
1634
02:10:06,522 --> 02:10:09,616
നീയാണ് അയാളെ ഉപദ്രവിച്ചതെന്ന് അയാള്ക്ക് മനസിലായി .
1635
02:10:10,158 --> 02:10:12,558
അതായത് അയാള് അങ്ങനെ വിശ്വസിക്കുന്നു .
1636
02:10:12,861 --> 02:10:17,059
അയാള് സ്വയം ചിന്തിച്ചു കൂട്ടിവച്ചിരിക്കുവാണ്
അയാളുടെ വേണ്ടപ്പെട്ട ആരുടെയോ
1637
02:10:17,366 --> 02:10:20,767
മരണത്തിന് നീയാണ് കാരണമെന്ന് .
1638
02:10:21,637 --> 02:10:22,763
അയാളൊരു ഉപദ്രവകാരിയായിരുന്നു .
1639
02:10:22,971 --> 02:10:25,064
അയാളിപ്പോള് ഞങ്ങളുടെ കസ്റ്റഡിയിലാണ് .
1640
02:10:25,274 --> 02:10:26,673
എല്ലാം നിനക്ക് വേണ്ടിയാണ് .
1641
02:10:27,442 --> 02:10:28,773
അയാളിപ്പോള് എവിടെയാണ് സാര് ?
1642
02:10:29,077 --> 02:10:32,535
നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കാന് പറ്റാത്ത ഒരു സ്ഥലത്തേക്ക്
അയാളെ മാറ്റി .
1643
02:10:32,781 --> 02:10:35,841
നിന്റെ താല്പര്യങ്ങളാണ് ഞങ്ങള് നോക്കുന്നത് .
1644
02:10:36,151 --> 02:10:38,176
നിന്റെ കാര്യത്തിലാണ് ഞങ്ങള്ക്ക് കൂടുതല് താല്പര്യം .
1645
02:10:38,954 --> 02:10:41,980
നീ ഇവിടന്ന് ഇറങ്ങുമ്പോള് ഒന്നിനെ കുറിച്ചോര്ത്തും
നീ പേടിക്കണ്ട .
1646
02:10:42,257 --> 02:10:44,384
നിനക്കായി നല്ല ശമ്പളമുള്ള ഒരു ജോലി ഞങ്ങള്
ശരിയാക്കിയിട്ടുണ്ട് .
1647
02:10:44,593 --> 02:10:46,356
എന്ത് ജോലി എത്ര കിട്ടും ?
1648
02:10:47,195 --> 02:10:51,188
നിനക്ക് ആവശ്യമായ ശമ്പളമുള്ള നല്ലൊരു
ജോലിയായിരിക്കും .
1649
02:10:51,400 --> 02:10:53,595
അതുമാത്രമല്ല നല്ലൊരു നഷ്ട്ട പരിഹാരം
1650
02:10:53,902 --> 02:10:57,497
കൂടി നിനക്ക് ലഭിക്കും ,
1651
02:10:57,773 --> 02:11:01,402
നീ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കുമ്പോള് ..
1652
02:11:02,611 --> 02:11:04,203
എന്ത് സഹായമാണ് സാര് ?
1653
02:11:04,479 --> 02:11:07,607
നമ്മള് എപ്പോഴും നമ്മുടെ സുഹൃത്തുക്കളെ സഹായിക്കും ..ഇല്ലേ ?
1654
02:11:14,122 --> 02:11:16,386
നീ കാരണം സര്ക്കാരിന് മുഖച്ഛായ നഷട്ടപെട്ടിട്ടുണ്ടെന്നത്
1655
02:11:16,625 --> 02:11:19,788
ഒരു രഹസ്യമായ കാര്യമല്ല .
1656
02:11:20,028 --> 02:11:23,429
കുറേ ആളുകള് കരുതുന്നത് ഞങ്ങള് അടുത്ത ഇലക്ഷന്
തോല്ക്കുമെന്നാണ് .
1657
02:11:23,632 --> 02:11:26,430
ഞങ്ങൾ ചെയ്യാന് ശ്രമിച്ച കാര്യങ്ങളെ കുറിച്ചൊക്കെ
1658
02:11:26,635 --> 02:11:28,034
പ്രതികൂലമായ കാഴ്ചപ്പാടാണ് പത്രങ്ങള്ക്കൊക്കെയുള്ളത് .
1659
02:11:29,004 --> 02:11:32,303
എന്നാല് പൊതുജനാഭിപ്രായം മാറുന്നതിന് ഒരു മാർഗമുണ്ട്.
1660
02:11:32,541 --> 02:11:34,236
അപ്പൊ അലക്സ് ....
1661
02:11:34,509 --> 02:11:36,340
അങ്ങനെ വിളിക്കാമല്ലോ അലക്സ് ..
1662
02:11:36,612 --> 02:11:39,911
തീര്ച്ചയായും സാര് .
താങ്കളെ എന്താണ് വീട്ടില് വിളിക്കുന്നത് ?
1663
02:11:41,249 --> 02:11:42,511
എന്റെ പേര് ഫ്രെഡറിക്ക് .
1664
02:11:43,452 --> 02:11:45,317
ഞാൻ പറഞ്ഞപോലെ ..
1665
02:11:45,554 --> 02:11:50,457
ജനങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം മാറ്റുന്നതിനുള്ള
ഒരു ഉപകരണമാണ് നീ ..
1666
02:11:53,762 --> 02:11:55,821
മനസിലായോ അലക്സ് ?
1667
02:11:56,665 --> 02:11:58,963
ഞാന് വ്യക്തമാക്കണോ ..?
1668
02:12:01,870 --> 02:12:04,168
ഞാന് മാലിന്യമില്ലാത്ത ഒരു തടാകമാണ്,ഫ്രെഡ്
1669
02:12:04,673 --> 02:12:08,074
തെളിഞ്ഞ വേനലിലെ പ്രശാന്തസുന്ദരമായ ആകാശം പോലെ.
1670
02:12:08,343 --> 02:12:09,776
നിങ്ങള്ക്കെന്നെ വിശ്വസിക്കാം, ഫ്രെഡ്
1671
02:12:09,978 --> 02:12:11,343
കൊള്ളാം .
1672
02:12:11,580 --> 02:12:13,047
നല്ല കുട്ടി .
1673
02:12:14,082 --> 02:12:15,947
നിനക്ക് സംഗീതം വളരെ ഇഷ്ട്ടമാണെന്ന് എനിക്ക് അറിയാം .
1674
02:12:16,184 --> 02:12:18,379
നിനക്കായി ഞാന് ഒരു സര്പ്രൈസ് ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട് .
1675
02:12:18,687 --> 02:12:20,086
സര്പ്രൈസോ ?
1676
02:12:20,355 --> 02:12:22,050
നിനക്കിഷ്ട്ടപെടുമെന്നാണ് ഞാന് കരുതുന്നത് ...
1677
02:12:22,290 --> 02:12:23,689
അതായത് ...
1678
02:12:24,493 --> 02:12:25,892
നമ്മുടെ പുതിയ പരസ്പരധാരണയുടെ
1679
02:12:26,094 --> 02:12:29,359
പ്രതീകമായി നമുക്കിതിനെ അടയാളപ്പെടുത്താം ...
1680
02:12:30,365 --> 02:12:33,664
രണ്ട് സുഹൃത്തുക്കള് തമ്മിലുള്ള ഒരു പരസ്പരധാരണ.
1681
02:13:53,682 --> 02:13:56,344
ഞാന് സുഖം പ്രാപിച്ചിരിക്കുന്നു ...
1682
02:13:56,347 --> 02:14:16,740
പരിഭാഷ :ഷാന്
www.malayalamsubtitles.org
1683
02:14:16,741 --> 02:14:19,239
Join MSone
https://www.facebook.com/groups/MSONEsubs/
1684
02:13:56,740 --> 02:14:16,740
1684
02:14:17,305 --> 02:14:23,512
-= www.OpenSubtitles.org =-222417