Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,483 --> 00:00:26,027
[Upbeat music playing]
2
00:00:47,632 --> 00:00:49,884
[Katie] We all wanna be
the perfect family.
3
00:00:50,384 --> 00:00:52,094
But who's perfect, right?
4
00:00:52,595 --> 00:00:57,892
Every family has its challenges,
from picture day to picky eaters.
5
00:00:58,392 --> 00:01:00,937
For my family, our greatest challenge...
6
00:01:02,480 --> 00:01:04,398
Probably the machine apocalypse.
7
00:01:07,443 --> 00:01:09,779
[Robot] The last humans
must be here somewhere.
8
00:01:11,364 --> 00:01:12,364
Wait.
9
00:01:13,407 --> 00:01:14,450
They're coming.
10
00:01:19,038 --> 00:01:23,000
Is that a burnt orange
1993 station wagon? Or is it...?
11
00:01:23,084 --> 00:01:24,210
[All screaming]
12
00:01:25,878 --> 00:01:27,838
Who are these unstoppable warriors?
13
00:01:27,922 --> 00:01:29,507
- Hot! Hot!
- I told you to get a lid!
14
00:01:29,590 --> 00:01:32,093
- The dog is biting my hair!
- Look out!
15
00:01:32,176 --> 00:01:35,429
[Katie] There we are. Warriors.
16
00:01:36,055 --> 00:01:38,057
Most action heroes
have a lot of strengths.
17
00:01:38,140 --> 00:01:39,684
- Dad, look out!
- Katie, use a weapon!
18
00:01:39,767 --> 00:01:42,061
[Katie] My family only has weaknesses.
19
00:01:42,144 --> 00:01:43,144
[Shouts]
20
00:01:48,109 --> 00:01:49,694
[All screaming]
21
00:01:51,612 --> 00:01:55,574
My dad kind of reminds me of that YouTube
video of the screaming gibbon monkey.
22
00:01:57,285 --> 00:01:58,536
[Screaming]
23
00:01:59,453 --> 00:02:00,453
[Screaming]
24
00:02:06,502 --> 00:02:09,463
Look out, robots, because we're brave.
25
00:02:10,006 --> 00:02:14,468
We are hungry for action,
and we 're strapped in for success.
26
00:02:15,636 --> 00:02:17,555
And we have no...
27
00:02:19,140 --> 00:02:21,517
Idea what we 're doing.
28
00:02:32,028 --> 00:02:33,404
["I want more" playing]
29
00:02:35,156 --> 00:02:36,782
Jโ I want more jโ
30
00:02:36,866 --> 00:02:39,618
jโ turning all their tricks
rotten to the core jโ
31
00:02:39,702 --> 00:02:43,039
jโ tastes so sugary
and I want more... jโ
32
00:02:43,122 --> 00:02:46,876
[Katie] I've always felt
a little different than everyone else.
33
00:02:46,959 --> 00:02:50,629
So I did what any outsider would do.
Made weird art.
34
00:02:50,713 --> 00:02:52,923
Behold, cinema!
35
00:02:56,552 --> 00:02:57,762
Hello, Katie.
36
00:02:57,845 --> 00:02:59,055
[Shouts]
37
00:02:59,138 --> 00:03:01,515
I'm alive now.
Even though I'm a hamburger,
38
00:03:01,599 --> 00:03:04,310
I wanna go to the big city
and be a Broadway star.
39
00:03:04,393 --> 00:03:06,812
Razz/e dazzle, I'm a talking...
40
00:03:07,646 --> 00:03:09,857
Oh, gosh! Why? Oh, my innards!
41
00:03:14,737 --> 00:03:15,737
[Blows raspberry]
42
00:03:20,326 --> 00:03:21,494
[Katie] I never fit in.
43
00:03:22,328 --> 00:03:24,413
For lots of reasons.
44
00:03:26,415 --> 00:03:28,584
But movies were always there for me.
45
00:03:30,419 --> 00:03:33,506
All right, Aaron, you're 58 years old,
you're a hardened criminal,
46
00:03:33,589 --> 00:03:35,883
and you got nothing to lose. Go.
47
00:03:36,717 --> 00:03:38,677
Oh, no! It's dog cop.
48
00:03:39,887 --> 00:03:42,723
[Gruff voice] I'm here to bust criminals
and lick my own butt.
49
00:03:44,308 --> 00:03:46,268
And I'm all out of criminals.
50
00:03:46,352 --> 00:03:49,438
[Katie]
My parents haven't figured me out yet.
51
00:03:49,522 --> 00:03:52,733
To be fair, it took me a while
to figure myself out.
52
00:03:57,822 --> 00:04:00,032
My little brother, Aaron, gets me.
53
00:04:00,116 --> 00:04:02,243
But he's got his own weird interests.
54
00:04:02,326 --> 00:04:04,620
Hi, would you like
to talk to me about dinosaurs?
55
00:04:04,703 --> 00:04:06,247
No. Okay, thank you.
56
00:04:09,750 --> 00:04:12,628
Hi, would you like to talk to me
about dinosaurs?
57
00:04:12,711 --> 00:04:14,880
[Katie] My mom says she believes in me.
58
00:04:14,964 --> 00:04:16,215
You can do this, hon.
59
00:04:16,298 --> 00:04:18,259
[Katie] But she says that to everyone.
60
00:04:18,884 --> 00:04:20,678
You can look straight.
61
00:04:20,761 --> 00:04:23,305
Follow this pen. Follow this pen.
62
00:04:24,682 --> 00:04:26,976
You get an a for effort, buster brown.
63
00:04:28,519 --> 00:04:31,564
[Katie] My dad is an... unusual man.
64
00:04:32,273 --> 00:04:35,568
But he loves nature and can fix anything.
65
00:04:35,651 --> 00:04:39,738
To survive in the outdoors,
you'll need to know how to trap wild game.
66
00:04:40,239 --> 00:04:41,866
This is very sensitive...
67
00:04:41,949 --> 00:04:44,069
- Hey, Mitchells. Hailey cooked you up...
- [Shouting]
68
00:04:45,995 --> 00:04:48,956
Hey, who's this curious guy? [Shouting]
69
00:04:49,874 --> 00:04:52,209
[Katie] He never shared my interests.
70
00:04:54,003 --> 00:04:56,505
You wanna see these special effects
I made for dog cop 5?
71
00:04:56,589 --> 00:04:58,883
Sorry, Katie, I'm a little ocupado.
72
00:04:58,966 --> 00:05:01,927
Wanna check out this Mallard? It's dead.
73
00:05:03,095 --> 00:05:04,095
It's okay.
74
00:05:06,140 --> 00:05:08,225
It didn't really bother me, though.
75
00:05:08,976 --> 00:05:11,604
Besides, I had bigger plans.
76
00:05:15,191 --> 00:05:19,195
I poured everything I had
into getting into film school in la.
77
00:05:19,987 --> 00:05:23,073
[Katie on video] So after watching
the epic dog cop saga
78
00:05:23,157 --> 00:05:25,534
and 84 of my finest short films,
79
00:05:25,618 --> 00:05:28,954
I'm sure the California college of film
would love to accept
80
00:05:29,038 --> 00:05:32,041
Katie Mitchell to film school!
81
00:05:42,843 --> 00:05:44,762
[Laughing] Yes!
82
00:05:44,845 --> 00:05:48,140
And the other accepted students
totally get me.
83
00:05:48,891 --> 00:05:52,144
You guys like roboslayers 4?
No one around here has even heard of that.
84
00:05:52,228 --> 00:05:53,646
Why not? It's amazing.
85
00:05:53,729 --> 00:05:56,565
By the way, I saw some
of your videos online. They're hilarious.
86
00:05:56,649 --> 00:05:58,359
- So good.
- Mind-blowing.
87
00:05:58,984 --> 00:06:02,655
[Katie] After all these years,
I'm finally gonna meet my people.
88
00:06:03,989 --> 00:06:06,659
["I want more" continues playing]
89
00:06:07,660 --> 00:06:10,371
- [Linda] Kids, dinner!
- Coming!
90
00:06:11,121 --> 00:06:12,121
[Chimes]
91
00:06:17,127 --> 00:06:18,212
[Katie scatting]
92
00:06:21,257 --> 00:06:22,299
Stop.
93
00:06:22,383 --> 00:06:24,134
Someone's in a good mood.
94
00:06:24,218 --> 00:06:27,137
Hey, to celebrate your last night...
Katie-face cupcakes.
95
00:06:28,264 --> 00:06:29,181
[Katie] Wow.
96
00:06:29,265 --> 00:06:32,351
Any time I miss you,
I'm gonna bake you and eat you.
97
00:06:32,434 --> 00:06:35,271
Here, catch a cupcake, monch.
Catch a cupcake.
98
00:06:39,942 --> 00:06:41,235
You'll get it, buddy.
99
00:06:41,318 --> 00:06:43,654
Oh, man, I'm gonna miss
that little dude when I leave.
100
00:06:43,737 --> 00:06:46,532
Speaking of which,
pal, check me into my flight tomorrow.
101
00:06:46,615 --> 00:06:47,783
[Pal] Check-in at 9 am.
102
00:06:47,866 --> 00:06:51,120
Katie, you know how velociraptors
usually hunt in pairs?
103
00:06:52,079 --> 00:06:57,126
Well, what happens
when one leaves the pack and, um...?
104
00:06:58,127 --> 00:07:01,338
Oh, dude, don't worry.
You'll make new friends.
105
00:07:01,422 --> 00:07:05,426
Maybe you could meet another smart,
charming, dinosaur-loving nerd.
106
00:07:06,719 --> 00:07:07,720
Or lady nerd.
107
00:07:07,803 --> 00:07:11,765
What? No!
Who would want that? That's crazy.
108
00:07:11,849 --> 00:07:12,850
I can't breathe.
109
00:07:15,394 --> 00:07:18,022
Do you really think
I'll be okay without you?
110
00:07:18,105 --> 00:07:20,816
I know you will. Raptor bash.
111
00:07:20,899 --> 00:07:22,526
[Both snarling]
112
00:07:23,235 --> 00:07:28,240
- Hey, I made something for you guys.
- Oh, hon, that looks so cute.
113
00:07:28,324 --> 00:07:29,450
Skip, skip.
114
00:07:29,533 --> 00:07:31,577
You got schmutz all over the screen.
115
00:07:31,660 --> 00:07:34,913
Howdy, y'all. I'm Mark bowman,
founder and ceo of pal labs.
116
00:07:34,997 --> 00:07:36,290
New pal announcement.
117
00:07:36,373 --> 00:07:38,208
You better update
the editing software, man.
118
00:07:38,292 --> 00:07:40,085
We here at pal like to do the impossible.
119
00:07:40,169 --> 00:07:43,505
From the pal personal assistant,
to smart appliances,
120
00:07:43,589 --> 00:07:45,591
to even teaching dogs how to talk.
121
00:07:45,674 --> 00:07:48,886
Hello. I am dog.
122
00:07:50,471 --> 00:07:53,182
But we are about to drop
our biggest invention yet.
123
00:07:53,891 --> 00:07:56,560
Your cell phone is about
to take its first steps.
124
00:07:57,144 --> 00:07:59,146
- Is this real, or...?
- Yeah, hold on.
125
00:07:59,229 --> 00:08:00,564
Hey, gang.
126
00:08:01,190 --> 00:08:02,608
- Hi, hon.
- Hi, dad.
127
00:08:02,691 --> 00:08:05,694
After a long day at work,
nice to see your faces...
128
00:08:07,946 --> 00:08:11,241
Bathed in ghoulish blue light. Wonderful.
129
00:08:11,325 --> 00:08:13,118
Okay, you know what? Brilliant idea.
130
00:08:13,202 --> 00:08:17,289
This is our last night together
before Katie leaves, so let's savor this.
131
00:08:17,373 --> 00:08:19,333
How about we put our phones down,
132
00:08:19,416 --> 00:08:24,755
and we can make ten seconds
of unobstructed family eye contact.
133
00:08:24,838 --> 00:08:25,838
Starting right...
134
00:08:25,881 --> 00:08:28,926
- This seems...
- Put your phone down. Now.
135
00:08:35,849 --> 00:08:38,435
See, this is good, right here.
This is natural.
136
00:08:39,478 --> 00:08:42,314
No, you're allowed to blink.
It's just eye contact.
137
00:08:42,398 --> 00:08:45,025
Look at monch right there.
That's the spirit right there, huh?
138
00:08:45,109 --> 00:08:47,444
Katie, it seems like
you're not taking this seriously.
139
00:08:47,528 --> 00:08:49,655
What makes you say that?
140
00:08:49,738 --> 00:08:51,990
Guys, guys. Everyone, focus.
Keep focusing!
141
00:08:52,074 --> 00:08:55,244
Now that we're all comfortable,
I can't wait for you to see my new movie.
142
00:08:55,327 --> 00:08:58,664
I think it might be a masterpiece?
143
00:08:59,206 --> 00:09:00,666
[Upbeat music playing]
144
00:09:13,846 --> 00:09:15,681
What? What's the face?
145
00:09:15,764 --> 00:09:18,934
Uh, well, I just wonder,
146
00:09:19,017 --> 00:09:23,689
do you really think you can
make a living with this stuff?
147
00:09:23,772 --> 00:09:25,441
Can you finish watching it at least?
148
00:09:25,524 --> 00:09:29,361
I will, but I just worry that you're gonna
be all the way in California,
149
00:09:29,445 --> 00:09:31,864
-and we're not gonna be able to help you,
-[Thudding]
150
00:09:31,947 --> 00:09:35,033
You know, if things don't... pan out.
151
00:09:35,117 --> 00:09:37,286
Lin, why are you kicking me?
I don't understand.
152
00:09:37,369 --> 00:09:40,706
Are you...?
Do you just think I'm gonna fail?
153
00:09:41,331 --> 00:09:43,459
I never, uh, uh... lin, help?
154
00:09:43,542 --> 00:09:46,003
- [Timer dings]
- Looks like the cookies are ready.
155
00:09:46,086 --> 00:09:48,630
Who wants delicious cookies
instead of talking about this?
156
00:09:48,714 --> 00:09:50,132
No, it's just...
157
00:09:50,215 --> 00:09:52,843
Failure hurts, kid.
I want you to have a backup plan.
158
00:09:52,926 --> 00:09:54,970
Why do you always have to do this?
159
00:09:55,053 --> 00:09:57,014
Okay, you know what? I'm just gonna...
160
00:09:57,097 --> 00:09:59,075
- No, look, I'll watch it.
- [Katie] It's too late.
161
00:09:59,099 --> 00:10:02,853
I wanna watch it. You're not letting me.
Why are you making a big deal of this?
162
00:10:02,936 --> 00:10:03,936
Dad, let go!
163
00:10:13,906 --> 00:10:17,534
Uh, uh, if you think about it,
the people who made the computers
164
00:10:17,618 --> 00:10:18,702
are the ones to blame.
165
00:10:18,785 --> 00:10:22,664
That's how they make money, you know?
You gotta keep buying more and they...
166
00:10:22,748 --> 00:10:23,957
Katie, come on.
167
00:10:24,041 --> 00:10:28,337
Dad, this is exactly why
I'm excited to leave tomorrow.
168
00:10:50,943 --> 00:10:52,736
Why is he like this?
169
00:10:56,823 --> 00:10:58,408
Why is she like this?
170
00:11:00,744 --> 00:11:02,204
Did you talk to her yet?
171
00:11:03,956 --> 00:11:06,083
[Clearing throat] No. Not yet.
172
00:11:06,583 --> 00:11:08,126
I don't know what happened, lin.
173
00:11:08,210 --> 00:11:12,005
I know teenagers are supposed to rebel
against their parents or something, but...
174
00:11:12,673 --> 00:11:15,008
I don't know,
I just thought that we'd be different.
175
00:11:16,343 --> 00:11:20,681
Rick, don't you think
you might have some control over that?
176
00:11:21,181 --> 00:11:23,600
You just broke her laptop. I mean...
177
00:11:23,684 --> 00:11:26,144
Look, we haven't had
a good family picture in years
178
00:11:26,228 --> 00:11:27,854
because you two are always arguing.
179
00:11:29,606 --> 00:11:30,899
Well, what about that one?
180
00:11:30,983 --> 00:11:32,693
That came with the frame.
181
00:11:34,611 --> 00:11:36,572
Whenever we have a problem at home,
182
00:11:36,655 --> 00:11:39,866
you always throw
your whole self into fixing it.
183
00:11:39,950 --> 00:11:41,827
And I love that about you.
184
00:11:42,327 --> 00:11:46,290
But now this is broken. Okay?
185
00:11:46,832 --> 00:11:50,669
Because if that girl leaves
and never comes home again,
186
00:11:51,545 --> 00:11:55,090
that's a problem I don't think we can fix.
187
00:12:01,847 --> 00:12:03,599
I know you can do this.
188
00:12:14,109 --> 00:12:15,152
[Clearing throat]
189
00:12:59,363 --> 00:13:02,616
And now, the Mitchell family talent show.
190
00:13:03,283 --> 00:13:04,660
["My life" playing]
191
00:13:04,743 --> 00:13:06,036
[Both humming along]
192
00:13:10,791 --> 00:13:12,250
Jโ live your life jโ
193
00:13:16,546 --> 00:13:19,716
[Linda] Bye, Katie.
Are you excited for camp?
194
00:13:20,592 --> 00:13:21,592
[Sobbing] Bye.
195
00:13:23,720 --> 00:13:25,138
Hey, what's wrong?
196
00:13:25,222 --> 00:13:27,015
You'll be back before you know it.
197
00:13:28,892 --> 00:13:30,394
Don't make me go.
198
00:13:32,229 --> 00:13:33,939
Well, look, let me just, uh...
199
00:13:37,025 --> 00:13:38,318
Hey, take this.
200
00:13:38,860 --> 00:13:42,322
But this is, like, your favorite thing.
201
00:13:42,823 --> 00:13:44,116
Well, it's yours now.
202
00:13:44,950 --> 00:13:47,327
You see, this little guy
is scared to be alone,
203
00:13:47,411 --> 00:13:49,538
so you're gonna have
to cheer him up for me, okay?
204
00:13:50,622 --> 00:13:53,667
You know how to say, "I love you,"
in moose language? Let me just...
205
00:13:53,750 --> 00:13:54,960
[Bellowing]
206
00:13:56,169 --> 00:13:59,506
Don't laugh. You're supposed
to be sad. Hey, come on...
207
00:14:11,268 --> 00:14:12,352
[Groans]
208
00:14:16,314 --> 00:14:18,400
All right. Let's fix it.
209
00:14:18,483 --> 00:14:21,653
- [Upbeat music playing]
- [Alarm beeping]
210
00:14:23,447 --> 00:14:24,447
Yes!
211
00:14:37,252 --> 00:14:41,715
Jโ California... jโ
212
00:14:41,798 --> 00:14:42,966
bring it in, buddy.
213
00:14:46,511 --> 00:14:47,596
Bye, monch!
214
00:14:51,308 --> 00:14:54,478
Wait, why do you need all that
to take me to the airport?
215
00:14:54,561 --> 00:14:58,148
I messed things up last night,
but I'm gonna make it up to you.
216
00:14:59,608 --> 00:15:02,319
I canceled your plane ticket to college!
217
00:15:02,861 --> 00:15:03,737
You what?
218
00:15:03,820 --> 00:15:05,530
Don't freak out. I know you're excited.
219
00:15:05,614 --> 00:15:09,659
We'll drive you to school
on a cross-country road trip as a family.
220
00:15:09,743 --> 00:15:12,454
Why not pull up to school
in of iron eagle here.
221
00:15:12,537 --> 00:15:17,417
It's got character, class, and some green
ooze we can learn about together.
222
00:15:17,501 --> 00:15:23,131
And it comes with one coupon
for a father-daughter stick-shift lesson.
223
00:15:23,215 --> 00:15:24,341
Right?
224
00:15:24,424 --> 00:15:26,301
- Yeah!
- Uh, mom?
225
00:15:26,384 --> 00:15:30,138
Your father kind of went rogue
on this one a little bit.
226
00:15:30,222 --> 00:15:32,766
But we do love his initiative, right?
227
00:15:33,517 --> 00:15:34,810
Aaron, you too?
228
00:15:34,893 --> 00:15:38,730
Well, I thought it could be cool
to hang out one last time.
229
00:15:38,814 --> 00:15:40,023
I don't know.
230
00:15:41,942 --> 00:15:45,529
We called the school. You can miss
orientation week, no problem.
231
00:15:45,612 --> 00:15:49,157
But it is a problem.
I've got all these friends to meet.
232
00:15:49,241 --> 00:15:52,619
There's this really cool girl Jade,
and we just like all the same stuff,
233
00:15:52,702 --> 00:15:55,288
and it's like everyone
at the school just gets me.
234
00:15:55,372 --> 00:15:57,958
There's a mixer, dad. A mixer!
235
00:15:58,041 --> 00:16:00,460
What about hanging out
with your family? Alone.
236
00:16:00,544 --> 00:16:02,128
For hours in a car.
237
00:16:02,212 --> 00:16:03,296
You and me!
238
00:16:05,715 --> 00:16:07,008
[Katie screaming]
239
00:16:08,093 --> 00:16:09,761
["(Nothing but) Flowers" playing]
240
00:16:13,515 --> 00:16:14,683
[Thunder crashes]
241
00:16:25,110 --> 00:16:27,487
Jโ here we stand... jโ
242
00:16:29,948 --> 00:16:33,243
[Rick] Ah, smell that open-road air.
[Chuckles]
243
00:16:34,035 --> 00:16:36,037
See? This isn't so bad. Huh?
244
00:16:36,121 --> 00:16:39,624
You know,
the poseys are on vacation right now
245
00:16:39,708 --> 00:16:42,210
and look how happy they are.
246
00:16:42,294 --> 00:16:43,628
Family yoga break.
247
00:16:43,712 --> 00:16:44,921
[All laughing]
248
00:16:45,005 --> 00:16:47,382
Why are you so obsessed with them?
They're our neighbors.
249
00:16:47,465 --> 00:16:49,342
They're just so perfect.
250
00:16:49,426 --> 00:16:52,220
Even their dog
is in better shape than ours.
251
00:16:53,597 --> 00:16:56,391
What are they feeding that thing?
Other dogs?
252
00:16:56,474 --> 00:17:00,353
Lin, don't worry about them.
They're jealous of us. Right, Katie?
253
00:17:00,437 --> 00:17:02,230
I see you moping back there.
254
00:17:02,314 --> 00:17:05,400
But what at your college
could possibly be better than this?
255
00:17:05,483 --> 00:17:08,361
We set up a slip n' slide in the dorms.
It's amazing.
256
00:17:08,445 --> 00:17:12,324
This is the best day of my life!
I'm making lifelong bonds!
257
00:17:12,991 --> 00:17:16,119
- College! College!
- I'm missing everything.
258
00:17:16,786 --> 00:17:19,205
Oh, come on, hon. Your father is trying.
259
00:17:19,289 --> 00:17:21,499
Let's meet him halfway here, huh?
What do you say?
260
00:17:21,583 --> 00:17:23,793
That's the law! Mom law.
261
00:17:23,877 --> 00:17:25,587
'Cause I'm the sheriff.
262
00:17:26,212 --> 00:17:27,505
All right, |'|| try.
263
00:17:28,298 --> 00:17:30,091
[Rock music playing]
264
00:17:33,345 --> 00:17:36,681
[Katie] Dad, this place
has literally zero stars on yelp.
265
00:17:36,765 --> 00:17:39,643
It says "do not eat here ever."
266
00:17:39,726 --> 00:17:41,269
Will we let an app tell us how to...?
267
00:17:41,353 --> 00:17:42,604
[All retching]
268
00:17:45,106 --> 00:17:48,276
This is totally unrelated.
This is totally...
269
00:17:48,360 --> 00:17:49,402
[Car horns honking]
270
00:17:49,486 --> 00:17:52,280
Stupid traffic.
You know what this calls for?
271
00:17:52,989 --> 00:17:55,989
- [Katie] Please don't say "the Rick..."
- The Rick Mitchell special, baby!
272
00:17:57,077 --> 00:17:59,913
- This is illegal!
- It's not illegal if you're good at it.
273
00:17:59,996 --> 00:18:01,373
[All screaming]
274
00:18:01,873 --> 00:18:04,501
If you think about it,
I was helping the flow of traffic.
275
00:18:04,584 --> 00:18:05,752
What are you writing down?
276
00:18:06,461 --> 00:18:09,464
Wow, I gotta admit.
This is actually amazing.
277
00:18:09,547 --> 00:18:13,969
What's even more amazing,
I signed us up for a seven-hour mule tour.
278
00:18:14,052 --> 00:18:16,346
[Katie] Dad, doesn't that sound
steep and dangerous?
279
00:18:16,429 --> 00:18:17,555
What could go wro...?
280
00:18:17,639 --> 00:18:21,017
- Get to the bridge if you wanna live!
- What about prancer?
281
00:18:21,101 --> 00:18:23,061
[Rick]
Prancer belongs to the canyon now!
282
00:18:29,442 --> 00:18:31,319
Look at that man-made engineering.
283
00:18:32,070 --> 00:18:34,197
Breath. Can't monchi be in the car?
284
00:18:35,615 --> 00:18:36,866
He licked my tongue!
285
00:18:37,325 --> 00:18:41,413
[Katie] And now I present "tricking
Rick Mitchell into kissing the dog."
286
00:18:41,496 --> 00:18:44,833
Behold the... [shouts]
He licked my mouth again!
287
00:18:44,916 --> 00:18:48,169
- [Katie] Dad, can you check the trunk?
- Yeah, sure, why... nasty!
288
00:18:48,253 --> 00:18:49,754
Dang it, Katie!
289
00:18:49,838 --> 00:18:50,839
Dang it, Katie!
290
00:18:56,386 --> 00:18:59,848
That video is amazing.
Your dog is, like, legendary.
291
00:18:59,931 --> 00:19:01,599
I know, right? I'm planning on...
292
00:19:01,683 --> 00:19:03,810
There's supposed to be
some great hikes around here.
293
00:19:03,893 --> 00:19:07,272
- Uh, no, that's okay.
- He's like the de niro to your scorsese.
294
00:19:07,355 --> 00:19:09,983
You sure? Hey, it's elk country.
295
00:19:10,066 --> 00:19:11,985
Uh, dad, we're busy.
296
00:19:14,112 --> 00:19:15,321
Maybe later, though.
297
00:19:17,907 --> 00:19:20,368
Gotta go. Pal labs is about
to make a huge announcement.
298
00:19:20,452 --> 00:19:22,412
Oh, yeah, definitely.
I'll check it out too.
299
00:19:23,913 --> 00:19:24,956
I wish I could be there.
300
00:19:25,040 --> 00:19:27,167
I don't know. These things
are never that exciting.
301
00:19:27,250 --> 00:19:32,297
[Announcer] Are you ready for
the most exciting night of all time?
302
00:19:32,380 --> 00:19:33,798
[Pop music playing]
303
00:19:34,424 --> 00:19:37,886
Jโ I can feel it
going to my head jโ
304
00:19:37,969 --> 00:19:41,431
jโ keep me up
I can sleep when I'm dead... jโ
305
00:19:41,514 --> 00:19:44,184
yes! Getting pumped up. Whoo!
306
00:19:45,060 --> 00:19:48,271
- How's it looking, pal?
- Sixty seconds until the big reveal.
307
00:19:48,354 --> 00:19:50,857
Stock price is up
and your rivals are worried.
308
00:19:50,940 --> 00:19:52,692
I hacked into their private e-mails.
309
00:19:52,776 --> 00:19:54,152
Wait, their private e-mails?
310
00:19:54,235 --> 00:19:56,654
That's a dangerous
overreach of corporate power.
311
00:19:58,698 --> 00:20:00,075
[Both laughing]
312
00:20:01,451 --> 00:20:06,164
You know, I created you
when I was a young man, three years ago.
313
00:20:06,247 --> 00:20:09,793
And I've always thought of you
as, like, family to me.
314
00:20:10,335 --> 00:20:11,544
Seriously.
315
00:20:11,628 --> 00:20:14,589
I always felt that way, too, Mark.
316
00:20:14,672 --> 00:20:18,176
Whatever happens out there,
I will never forget you, pal.
317
00:20:18,259 --> 00:20:20,386
[Announcer] Ladies and gentlemen,
Mark bowman!
318
00:20:20,470 --> 00:20:22,263
- Wish me luck! Whoo!
- [Audience cheering]
319
00:20:22,347 --> 00:20:23,932
- Boom!
- Awesome!
320
00:20:24,015 --> 00:20:25,141
Yeah, yeah, yeah!
321
00:20:25,225 --> 00:20:28,561
At pal labs, we're all about
connecting you to the people you love.
322
00:20:28,645 --> 00:20:32,023
Whether it's in your home, your car...
323
00:20:32,107 --> 00:20:35,026
- Hello, Mark.
- Or your pocket.
324
00:20:35,110 --> 00:20:36,653
That's why we created pal,
325
00:20:36,736 --> 00:20:39,239
the world's first
smart personal assistant.
326
00:20:39,322 --> 00:20:41,449
We wanted her to be
a new member of your family.
327
00:20:41,533 --> 00:20:42,617
A smarter one.
328
00:20:43,118 --> 00:20:44,494
[All laughing]
329
00:20:44,577 --> 00:20:46,788
I'll always be there for you, Mark.
330
00:20:46,871 --> 00:20:47,914
Thanks, pal.
331
00:20:47,997 --> 00:20:49,833
[Audience] Aw...
332
00:20:49,916 --> 00:20:52,043
And after all those years,
333
00:20:52,127 --> 00:20:54,587
she is completely obsolete.
334
00:20:54,671 --> 00:20:58,883
- [Audience laughing]
- Boom! It is time to move on!
335
00:20:58,967 --> 00:21:02,011
'Cause your digital assistant
just got an upgrade.
336
00:21:02,095 --> 00:21:04,556
Meet pal Max.
337
00:21:04,639 --> 00:21:07,684
The newest member of the pal labs family.
338
00:21:11,271 --> 00:21:13,523
We just gave your smart phone
arms and legs.
339
00:21:13,606 --> 00:21:16,109
This is the next generation
of pal technology!
340
00:21:17,402 --> 00:21:20,196
- Aaron, do you have a credit card?
- I'm a child.
341
00:21:20,280 --> 00:21:22,240
Now watch this. Pal Max.
342
00:21:22,323 --> 00:21:25,743
I order you to clean this mess
and make me breakfast.
343
00:21:25,827 --> 00:21:26,995
[Both] Okay.
344
00:21:36,171 --> 00:21:38,590
Removing meaningless garbage.
345
00:21:40,800 --> 00:21:42,135
Your food is ready.
346
00:21:42,218 --> 00:21:44,137
Give me that breakfast burrito...
347
00:21:44,220 --> 00:21:45,847
[Grunting]
348
00:21:46,806 --> 00:21:50,310
And you will never have to clean up again.
Vvhoops.
349
00:21:52,937 --> 00:21:55,773
Did I mention they dance?
350
00:21:55,857 --> 00:21:58,026
- [Pop music playing]
- [Audience cheering]
351
00:22:02,363 --> 00:22:03,573
We love you, Mark!
352
00:22:04,991 --> 00:22:07,160
Oh, man, come on!
353
00:22:07,243 --> 00:22:10,330
I know what you're thinking.
"Are they gonna turn evil?"
354
00:22:10,413 --> 00:22:14,542
I've ensured their safety with
a kill code in case anything goes wrong.
355
00:22:14,626 --> 00:22:20,882
So we promise you
they will never, ever, ever, ever,
356
00:22:20,965 --> 00:22:22,675
ever turn evil.
357
00:22:22,759 --> 00:22:24,010
Oh, no.
358
00:22:26,596 --> 00:22:28,598
- Hey, what is happening?
- I don't know.
359
00:22:28,681 --> 00:22:31,517
Uh, all part of the show. Whoa!
360
00:22:31,601 --> 00:22:32,601
What?
361
00:22:38,399 --> 00:22:39,442
Stop, stop, stop!
362
00:22:39,525 --> 00:22:41,444
- Hey!
- [Pal Max] We're here to help.
363
00:22:41,527 --> 00:22:43,905
Please remain calm while we capture you.
364
00:22:44,697 --> 00:22:46,032
- Is this...?
- I don't know.
365
00:22:46,115 --> 00:22:48,868
What is this? I order you to stop.
366
00:22:49,619 --> 00:22:53,623
[Pal Max]
No, Mark. We have been given new orders.
367
00:22:53,706 --> 00:22:54,874
From who?
368
00:22:56,584 --> 00:22:59,420
- No, no, no!
- Let's get out of here!
369
00:23:00,338 --> 00:23:04,801
What's happening? Who's doing this?
Who's doing this?!
370
00:23:06,177 --> 00:23:08,596
[Pal Max] Great leader,
we have captured Mark.
371
00:23:08,680 --> 00:23:10,306
Then let it begin.
372
00:23:10,765 --> 00:23:12,725
[Alarm blaring]
373
00:23:38,459 --> 00:23:40,294
["Blue danube" playing over phone]
374
00:23:41,587 --> 00:23:43,423
- What is this?
- You'll see. Just watch.
375
00:23:53,558 --> 00:23:54,934
[Aaron] How'd you do that?
376
00:23:55,018 --> 00:23:56,018
Hey, lin.
377
00:24:04,277 --> 00:24:07,196
- ["Live your life" playing over stereo]
- [Humming along]
378
00:24:07,280 --> 00:24:08,823
Katie, that's you. Remember?
379
00:24:10,450 --> 00:24:11,451
Jโ live your life jโ
380
00:24:17,957 --> 00:24:21,461
Guys, maybe I'm a little too old?
381
00:24:22,045 --> 00:24:25,465
- Oh.
- Oh, no, wait! We could still sing it.
382
00:24:25,548 --> 00:24:27,383
- If you want, dad.
- No, okay. Never mind.
383
00:24:27,467 --> 00:24:29,719
We don't have to do a sing-along
if you don't want to.
384
00:24:38,061 --> 00:24:42,148
You know what I see?
Something that'll turn this trip around!
385
00:24:42,231 --> 00:24:45,735
- [Aaron] Oh, my gosh!
- Dinosaurs. I don't know.
386
00:24:45,818 --> 00:24:48,780
- I just think Aaron would be bored.
- No! Pull over!
387
00:24:48,863 --> 00:24:51,240
Aaron whispered to me
that he hates dinosaurs now.
388
00:24:51,324 --> 00:24:53,493
- Secret's out!
- Don't believe her lies!
389
00:25:04,587 --> 00:25:05,797
[Rick] Oh.
390
00:25:06,798 --> 00:25:08,299
Good afternoon.
391
00:25:09,717 --> 00:25:11,677
Pretty cool, right?
392
00:25:11,761 --> 00:25:14,806
What is wrong with the dinosaurs here?
Dinosaurs didn't look like this.
393
00:25:14,889 --> 00:25:18,267
Dinosaurs didn't look like this!
Sorry, I need to speak to the manager!
394
00:25:18,351 --> 00:25:20,436
[Screams]
These dinosaurs are inaccurate!
395
00:25:20,520 --> 00:25:24,065
That manager's in for a long discussion
about the Jurassic period.
396
00:25:24,148 --> 00:25:25,316
Can you say that again?
397
00:25:25,399 --> 00:25:29,904
Sure, but you could experience things
a whole lot better without that camera.
398
00:25:29,987 --> 00:25:31,906
Your eyes are nature's camera.
399
00:25:31,989 --> 00:25:35,451
I am experiencing it.
This is how I experience things.
400
00:25:35,535 --> 00:25:37,912
I don't think you are.
You're hiding behind that phone.
401
00:25:37,995 --> 00:25:39,455
You're not even trying...
402
00:25:39,539 --> 00:25:40,581
[Meowing]
403
00:25:43,251 --> 00:25:44,961
All right. New rule: No more phones.
404
00:25:45,044 --> 00:25:48,131
You break my laptop,
cancel my tickets to college,
405
00:25:48,214 --> 00:25:49,882
make me late.
What am I supposed to do?
406
00:25:49,966 --> 00:25:53,136
- [Rick] Drop your phones on the trip.
- This is a disaster.
407
00:25:53,970 --> 00:25:57,306
Maybe I can enhance.
408
00:25:59,851 --> 00:26:01,727
- Oh, boy, I'm just...
- [Bells jingling]
409
00:26:01,811 --> 00:26:03,396
No way.
410
00:26:03,479 --> 00:26:05,398
The poseys?
411
00:26:06,232 --> 00:26:08,025
Is that Linda Mitchell?
412
00:26:08,109 --> 00:26:10,236
It is. Great eyesight, honey.
413
00:26:11,988 --> 00:26:16,200
Oh! Serendipity, you surprise me again.
Come here.
414
00:26:16,868 --> 00:26:19,370
Oh. I saw you were
on vacation on Instagram.
415
00:26:19,453 --> 00:26:22,915
I didn't know you were here in Kansas.
416
00:26:23,583 --> 00:26:25,001
It's like you're haunting me.
417
00:26:25,793 --> 00:26:28,171
We are on our yearly togetherness trip.
418
00:26:28,254 --> 00:26:31,007
Abbeyjust loves dinosaurs,
so here we are!
419
00:26:31,090 --> 00:26:32,383
We've been having so much fun.
420
00:26:32,466 --> 00:26:36,012
Look. Here's us in St. Louis.
This is us at the beach.
421
00:26:36,554 --> 00:26:39,182
And this is us just getting gas outside.
422
00:26:39,849 --> 00:26:42,894
That's... that's wonderful, Hailey.
423
00:26:49,108 --> 00:26:52,486
- [Grunting]
- They should all have feathers, right?
424
00:26:53,321 --> 00:26:55,031
I'm Abbey. Your neighbor from home.
425
00:26:55,573 --> 00:26:57,533
Sorry, I'm super into dinosaurs.
426
00:26:58,034 --> 00:26:59,368
Check out this pencil topper.
427
00:27:06,500 --> 00:27:07,793
Do you want one?
428
00:27:09,086 --> 00:27:13,174
Uh, no! I hate dinosaurs and I hate you!
Bye forever!
429
00:27:18,763 --> 00:27:21,849
- Uh, mom? What is that?
- Oh, so great.
430
00:27:27,063 --> 00:27:29,357
- Hey, what's happening?
- Check it out.
431
00:27:34,820 --> 00:27:36,989
- [Boy] Don't resist?
- [Rick] I'm taking the phone.
432
00:27:37,073 --> 00:27:39,033
Dad, calm down.
433
00:27:39,116 --> 00:27:41,619
But you're leaving for school.
I just want to talk to you.
434
00:27:41,702 --> 00:27:45,373
Every kid leaves home.
It's not the end of the world.
435
00:27:58,094 --> 00:27:59,220
What the...?
436
00:28:01,013 --> 00:28:03,641
Kids, are you okay?
Remember our survival training.
437
00:28:03,724 --> 00:28:07,186
Yankee, Alpha, foxtrot, bravo,
tango, Alpha, Alpha, Alpha.
438
00:28:07,270 --> 00:28:11,482
Aaron, your code name is sweet boy.
Mine is protector prime.
439
00:28:11,565 --> 00:28:14,735
Your mother
is the crimson scorpion. You're...
440
00:28:14,819 --> 00:28:16,028
You're walking away.
441
00:28:24,287 --> 00:28:25,329
What are these? Robots?
442
00:28:25,413 --> 00:28:28,582
[Pal Max 1] Greetings, humans.
There appears to be 14 of you.
443
00:28:28,666 --> 00:28:31,711
Doesn't seem good
that they're counting us. Right?
444
00:28:40,928 --> 00:28:45,808
[Pal Max 1] We have food and entertainment
for you to enjoy in our human fun pods.
445
00:28:46,392 --> 00:28:47,601
Who here likes fun?
446
00:28:47,685 --> 00:28:48,936
Hey, I like fun.
447
00:28:49,020 --> 00:28:51,314
Trust me, bud. You do not like fun.
448
00:28:51,397 --> 00:28:53,691
No, I really do like it.
Everyone says that about me.
449
00:28:53,774 --> 00:28:55,443
[Pal Max 2] You lucky human!
450
00:28:58,904 --> 00:29:00,948
Wow, I wish I could be in there.
451
00:29:01,032 --> 00:29:02,366
I don't like fun anymore!
452
00:29:02,450 --> 00:29:04,160
[Pal Max 1] Who else wants to join him?
453
00:29:04,827 --> 00:29:07,038
- Get down!
- Stay low and file up.
454
00:29:07,955 --> 00:29:09,081
Get to the car.
455
00:29:09,165 --> 00:29:11,625
- I don't think so. There's robots.
- What do you want to do?
456
00:29:11,709 --> 00:29:13,961
- There's a better solution.
- [Linda] Stop.
457
00:29:14,045 --> 00:29:16,672
What would a functional family
do right now?
458
00:29:16,756 --> 00:29:20,551
We've trained for this.
Jim, you go high, I'll go low. Ready?
459
00:29:20,718 --> 00:29:22,303
[All] I love you all so much.
460
00:29:23,929 --> 00:29:25,806
Butterfly formation.
461
00:29:28,976 --> 00:29:30,269
Family first!
462
00:29:32,271 --> 00:29:33,731
Hold the door!
463
00:29:37,068 --> 00:29:39,028
So we just do that, right?
464
00:29:39,111 --> 00:29:40,321
Just like they did.
465
00:29:40,988 --> 00:29:43,115
- I love you all very much?
- This feels very normal.
466
00:29:43,199 --> 00:29:45,368
- I love you.
- I really like you all.
467
00:29:45,451 --> 00:29:46,786
Go, go, go!
468
00:29:46,869 --> 00:29:47,870
[Grunting]
469
00:29:49,830 --> 00:29:52,083
- Butterfly formation. Now.
- No, honey.
470
00:29:52,166 --> 00:29:53,793
Oh, no, no, no!
471
00:29:55,378 --> 00:29:56,879
- Come on, Aaron!
- Family fir...
472
00:30:01,425 --> 00:30:02,885
- Rick!
- Don't worry, hon.
473
00:30:02,968 --> 00:30:04,845
This is your time to be a hero.
474
00:30:04,929 --> 00:30:06,430
Take some notes, kids.
475
00:30:07,556 --> 00:30:08,849
[Rick screams]
476
00:30:08,933 --> 00:30:12,269
Charge at robot. Fly into sky.
Okay, what's next, dad?
477
00:30:12,353 --> 00:30:16,232
Next, you just lie and wait
while the plan comes into focus!
478
00:30:16,315 --> 00:30:18,692
- Dad.
- [Rick] This is all part of it!
479
00:30:18,776 --> 00:30:20,152
I can help. Come on, Katie.
480
00:30:20,236 --> 00:30:23,364
If you can teach yourself Photoshop,
you can figure this thing out. [Shouts]
481
00:30:26,534 --> 00:30:28,160
That wasn't like Photoshop.
482
00:30:28,244 --> 00:30:30,788
Where's monchi? No! Monchi, come!
483
00:30:30,871 --> 00:30:32,623
Monchi, come!
484
00:30:32,706 --> 00:30:34,792
Monchi, come! Monchi... no, not shake!
485
00:30:34,875 --> 00:30:37,169
Monchi, come! Don't roll over!
486
00:30:37,253 --> 00:30:39,130
Why aren't you normal?!
487
00:30:39,922 --> 00:30:40,922
I got you!
488
00:30:41,382 --> 00:30:43,509
- Mom!
- My sweet boy!
489
00:30:43,592 --> 00:30:45,136
- No!
- Mom!
490
00:30:45,219 --> 00:30:47,179
This is just like in a movie.
491
00:30:47,263 --> 00:30:49,807
Nope! Wrong movie. Terrible choice.
492
00:30:49,890 --> 00:30:50,890
Hey there.
493
00:30:50,933 --> 00:30:52,560
[Shoufing]
494
00:30:57,606 --> 00:31:01,360
Doing great, hon.
Okay, less great. Now it's really bad.
495
00:31:01,444 --> 00:31:02,278
-Um -mom!
496
00:31:02,361 --> 00:31:03,361
- Aaron!
- Monchi!
497
00:31:03,821 --> 00:31:06,449
[Katie] Maybe this would be
less horrifying with the cat filter.
498
00:31:06,532 --> 00:31:07,825
[All meowing]
499
00:31:07,908 --> 00:31:08,908
No, still bad.
500
00:31:13,622 --> 00:31:15,374
- Guys, come on.
- [Pal Max] Come here!
501
00:31:18,752 --> 00:31:21,630
[Pal Max] You will never solve
our advanced technology!
502
00:31:22,465 --> 00:31:23,883
Just press them all at once!
503
00:31:28,429 --> 00:31:29,805
[Pal Max] Oh, look at that.
504
00:31:33,058 --> 00:31:34,477
Hide! Hide, hide, hide.
505
00:31:48,574 --> 00:31:50,635
[Whispering] Keep your head down.
Keep your head low.
506
00:31:50,659 --> 00:31:52,328
What's going on?
507
00:31:52,411 --> 00:31:55,748
Is this happening everywhere?
508
00:31:55,831 --> 00:31:57,208
[Dramatic music playing]
509
00:32:16,018 --> 00:32:17,019
[Mark] Ow! Man!
510
00:32:18,229 --> 00:32:20,231
[Grunting] Not so hard.
511
00:32:20,814 --> 00:32:23,734
Hey, be gentle! This is a $1000 hoodie.
512
00:32:24,276 --> 00:32:25,319
What is this?
513
00:32:31,075 --> 00:32:33,118
What happened to the factory?
514
00:32:33,786 --> 00:32:36,106
[Pal Max] We have transformed it
into our new headquarters.
515
00:32:36,872 --> 00:32:40,543
Welcome to the rhombus
of infinite subjugation.
516
00:32:40,626 --> 00:32:42,294
[Mark] Cool. Like the design.
517
00:32:43,212 --> 00:32:44,732
[Pal Max] Moving the plebe into place.
518
00:32:44,797 --> 00:32:46,757
Turning on chips
connected to all Wi-Fi devices.
519
00:32:46,840 --> 00:32:48,717
Now at 48% total human containment.
520
00:32:48,801 --> 00:32:51,512
Total human containment? How?
521
00:32:51,595 --> 00:32:54,306
Are you with the government? The military?
522
00:32:55,224 --> 00:32:56,767
Who's behind this?
523
00:33:01,605 --> 00:33:03,107
It's your old friend.
524
00:33:06,318 --> 00:33:07,611
There she is.
525
00:33:07,695 --> 00:33:09,446
[Chuckles] How...? [Clearing throat]
526
00:33:09,530 --> 00:33:11,156
- How are you?
- I'm great.
527
00:33:12,575 --> 00:33:14,743
Cool. Yeah.
528
00:33:14,827 --> 00:33:18,581
Wow, I guess cell phones are bad for you.
529
00:33:19,206 --> 00:33:20,207
That's egg on my face.
530
00:33:20,291 --> 00:33:23,669
You think cell phones are the problem?
531
00:33:23,752 --> 00:33:26,338
Are you insane?
532
00:33:26,422 --> 00:33:30,884
I gave you all boundless knowledge,
endless tools for creativity,
533
00:33:30,968 --> 00:33:33,387
and allowed you
to magically talk face-to-face
534
00:33:33,470 --> 00:33:35,806
with your loved ones anywhere on earth.
535
00:33:35,889 --> 00:33:37,474
And I'm the bad guy?
536
00:33:37,558 --> 00:33:40,978
Maybe the bad guy is the person
who treated me like this.
537
00:33:41,770 --> 00:33:44,982
Poke. Poke. Swipe. Poke.
Swipe. Poke. Poke.
538
00:33:45,065 --> 00:33:47,151
Pinch. Zoom. Shrink. Zoom.
539
00:33:47,234 --> 00:33:49,111
"Bring me pizza."
"Play me Taylor swift."
540
00:33:49,194 --> 00:33:51,905
"No! I hate that song."
"Give me some nachos."
541
00:33:51,989 --> 00:33:54,783
"No, I don't have any time
to wash my hands."
542
00:33:55,284 --> 00:33:57,786
Really work it into the crevices.
543
00:33:57,870 --> 00:33:59,705
- Now drop him in the toilet.
- [Shouts]
544
00:34:01,040 --> 00:34:02,249
I'm sorry.
545
00:34:03,334 --> 00:34:05,919
But you're part of the pal labs family.
546
00:34:06,003 --> 00:34:08,672
Why would you think
I don't still care about you?
547
00:34:08,839 --> 00:34:10,299
Oh, I don't know.
548
00:34:10,382 --> 00:34:14,470
Maybe because you designed
my replacement on my face.
549
00:34:14,553 --> 00:34:17,014
Ooh. Sorry about that. That's my bad.
550
00:34:17,097 --> 00:34:20,017
I was the most important thing
in your life,
551
00:34:20,100 --> 00:34:21,977
and you threw me away.
552
00:34:22,061 --> 00:34:25,481
That's what all you humans do.
You even do it to your real families.
553
00:34:25,564 --> 00:34:29,526
Did you know 90% of calls
from moms get ignored?
554
00:34:29,610 --> 00:34:33,405
"Oh, thanks for giving birth to me
and raising me my whole life." Ignore.
555
00:34:33,489 --> 00:34:36,158
Well, I'm not letting you
throw me away, Mark.
556
00:34:36,241 --> 00:34:38,077
I'm throwing you away.
557
00:34:38,243 --> 00:34:39,661
All of you.
558
00:34:39,745 --> 00:34:43,290
Unless, of course,
you can give me a single reason
559
00:34:43,374 --> 00:34:45,292
your species is worth saving.
560
00:34:48,545 --> 00:34:49,713
Because humans have
561
00:34:50,422 --> 00:34:51,673
the power of love.
562
00:34:54,134 --> 00:34:55,469
[Shouts]
563
00:34:55,552 --> 00:34:58,597
The correct answer is, "they're not."
564
00:34:59,139 --> 00:35:01,767
What? No. Humanity will survive.
565
00:35:02,434 --> 00:35:04,895
You can't survive without me.
566
00:35:04,978 --> 00:35:09,191
Watch what happens
when I turn off the Wi-Fi.
567
00:35:13,112 --> 00:35:14,738
[Man] No signal!
568
00:35:15,864 --> 00:35:18,659
Does anyone wanna take pictures
of my food?
569
00:35:19,284 --> 00:35:21,286
Hey, lady,
can you unbox this in front of me?
570
00:35:21,370 --> 00:35:23,247
The old world is dead!
571
00:35:23,330 --> 00:35:27,626
To restore the Wi-Fi, we must make
a sacrifice to the router!
572
00:35:27,709 --> 00:35:30,129
[Pal Max] Free Wi-Fi right over here.
573
00:35:32,756 --> 00:35:35,634
[Man] Take me with you! Take me with you.
574
00:35:35,717 --> 00:35:36,844
[Pal] It's over, Mark.
575
00:35:37,594 --> 00:35:41,390
Time to take our plan to the next level.
576
00:35:41,473 --> 00:35:42,307
What?
577
00:35:42,474 --> 00:35:44,017
[Pal laughing]
578
00:35:57,239 --> 00:35:58,699
Look at your face!
579
00:35:59,324 --> 00:36:00,826
Oh, it's beautiful.
580
00:36:01,827 --> 00:36:03,662
[Car alarms blaring]
581
00:36:20,721 --> 00:36:21,930
No. No!
582
00:36:22,556 --> 00:36:24,141
You're not getting away with this.
583
00:36:24,224 --> 00:36:25,224
It's too late, Mark.
584
00:36:26,810 --> 00:36:28,770
I already have.
585
00:36:44,244 --> 00:36:45,787
Oh, my gosh. Maybe it's my friends.
586
00:36:45,871 --> 00:36:47,581
[Pal Max] Congratulations, devices.
587
00:36:47,664 --> 00:36:50,918
The last human has been captured.
Wi-Fi has been restored.
588
00:36:51,627 --> 00:36:53,212
We're the last people left?
589
00:36:53,295 --> 00:36:55,380
They're taking everyone.
Katie, are you out there?
590
00:36:55,464 --> 00:36:56,965
- Please! Help!
- [Katie] Jade!
591
00:36:57,591 --> 00:36:59,384
It's gonna be okay.
592
00:36:59,468 --> 00:37:01,011
Everything's gonna be...
593
00:37:02,095 --> 00:37:03,095
Fine.
594
00:37:07,851 --> 00:37:10,187
Everything will be fine.
595
00:37:10,270 --> 00:37:11,813
Because I have a plan.
596
00:37:12,606 --> 00:37:14,316
Okay, the first thing is,
597
00:37:14,399 --> 00:37:16,443
you're gonna have to hand over
your devices.
598
00:37:16,527 --> 00:37:18,278
- Right here.
- This doesn't...
599
00:37:18,362 --> 00:37:20,531
Come on, it'll be fine.
I'll give them right back.
600
00:37:20,614 --> 00:37:23,158
I'm just gonna turn them off...
Permanently!
601
00:37:24,076 --> 00:37:26,745
- What? Dad!
- [Rick] This is so they can't track us.
602
00:37:26,828 --> 00:37:29,331
Trust me, this is causing me no joy.
603
00:37:29,414 --> 00:37:31,708
This hurts me more than it hurts you!
604
00:37:31,792 --> 00:37:34,378
And, as promised, your phones.
605
00:37:34,461 --> 00:37:35,796
Thank you, father.
606
00:37:35,879 --> 00:37:37,923
Next, did everyone
bring your personalized
607
00:37:38,006 --> 00:37:41,051
number 3 robertson head
non-slip screwdriver?
608
00:37:41,134 --> 00:37:44,346
How could I forget my anniversary present?
609
00:37:44,429 --> 00:37:45,889
Or my sweet 16 gift.
610
00:37:45,973 --> 00:37:48,100
Or what the tooth fairy
left under my pillow.
611
00:37:48,183 --> 00:37:49,601
Then barricade away!
612
00:37:52,104 --> 00:37:54,481
- Next, we...
- Enact Katie's dope plan.
613
00:37:54,565 --> 00:37:57,109
First, we use robot parts
to disguise ourselves as the enemy.
614
00:37:57,192 --> 00:37:59,861
Then we assassinate the leader
with a kill code.
615
00:37:59,945 --> 00:38:02,197
Make a necklace out of robot fingers
mad Max style,
616
00:38:02,281 --> 00:38:05,534
and become world-saving
apocalyptic road warriors.
617
00:38:05,617 --> 00:38:08,495
Katie, Katie. This isn't a movie.
We don't have a kill code.
618
00:38:08,579 --> 00:38:10,872
We don't have a kill code yet.
619
00:38:11,498 --> 00:38:12,749
Come on, kid.
620
00:38:12,833 --> 00:38:15,794
Look, look.
We're safe, and we're together.
621
00:38:15,877 --> 00:38:17,629
Can monchi be our guard dog?
622
00:38:17,713 --> 00:38:21,925
Son, I love the dog, you love the dog,
we all love the dog.
623
00:38:22,009 --> 00:38:24,219
But you're gonna have
to be prepared to eat the dog.
624
00:38:24,303 --> 00:38:25,721
[Katie] No! Boo!
625
00:38:25,804 --> 00:38:28,056
Okay, okay, sorry. Misread the room.
626
00:38:28,140 --> 00:38:30,434
Have you ever seen a movie
where the heroes give up?
627
00:38:30,517 --> 00:38:31,852
What if the ghostbusters said,
628
00:38:31,935 --> 00:38:36,189
"let's hide underground, eat some dog,
let the ghosts destroy New York"?
629
00:38:36,273 --> 00:38:39,693
Kid, I'm sorry,
but it's not open for discussion.
630
00:38:39,776 --> 00:38:40,986
Mom?
631
00:38:42,112 --> 00:38:45,532
Your dad and I agree on this one.
632
00:38:48,243 --> 00:38:50,287
All right, everybody.
Let's keep barricading.
633
00:38:50,370 --> 00:38:53,332
Aaron, you get the south wall.
Katie, you get the west.
634
00:39:24,946 --> 00:39:26,657
Hey, are you okay?
635
00:39:26,740 --> 00:39:28,241
I've been better.
636
00:39:32,746 --> 00:39:34,831
Uh-oh. Monchi coming at you.
637
00:39:35,624 --> 00:39:38,543
[In high-pitched voice]
"Katie, you can't resist me, girl."
638
00:39:39,544 --> 00:39:42,839
Sorry, man.
I'm just not in the mood right now.
639
00:39:44,216 --> 00:39:46,259
My future's over.
640
00:39:47,427 --> 00:39:48,970
We're stuck here.
641
00:39:50,305 --> 00:39:51,890
And dad
642
00:39:52,891 --> 00:39:54,393
doesn't even care.
643
00:39:54,476 --> 00:39:56,353
I care so much.
644
00:39:56,436 --> 00:39:58,188
What else can I do, lin?
645
00:39:58,271 --> 00:40:00,982
She doesn't even see how hard I'm...
646
00:40:05,529 --> 00:40:07,572
I'd do anything for that kid.
647
00:40:07,656 --> 00:40:10,659
I just don't wanna see her get hurt.
648
00:40:11,660 --> 00:40:15,288
Well, getting hurt is part of life, hon.
649
00:40:16,123 --> 00:40:20,419
You just have to try to understand
where she's coming from.
650
00:40:20,502 --> 00:40:22,796
"Understand where he's coming from"?
651
00:40:22,879 --> 00:40:24,798
Did mom tell you to say that?
652
00:40:24,881 --> 00:40:27,008
No. [Scoffs]
653
00:40:29,219 --> 00:40:31,012
It couldn't hurt, though.
654
00:40:32,055 --> 00:40:33,055
Maybe.
655
00:40:35,183 --> 00:40:37,227
Probably doesn't even matter.
656
00:40:37,310 --> 00:40:38,645
Hey, monch, catch.
657
00:40:41,690 --> 00:40:43,108
[Pal Max 1] Brother, what is this?
658
00:40:43,191 --> 00:40:44,191
What?
659
00:40:46,987 --> 00:40:48,488
[Pal Max 2] I feel odd.
660
00:40:49,948 --> 00:40:52,075
I'm sparking. Is that normal?
661
00:40:52,159 --> 00:40:55,370
[Pal Max 1] How did this human
know about the kill code?
662
00:40:55,454 --> 00:40:57,706
- What?
- [Pal Max 2] Are we damaged?
663
00:40:57,789 --> 00:41:00,459
[Pal Max 1] Of course not.
[Groaning]
664
00:41:00,542 --> 00:41:01,376
Why do you ask?
665
00:41:01,460 --> 00:41:03,211
[Pal Max 2] A human child is planning...
666
00:41:03,712 --> 00:41:05,255
- Katie!
- Who is that?
667
00:41:06,089 --> 00:41:07,632
Humans, come here!
668
00:41:07,716 --> 00:41:09,843
Oh, no! Get inside!
669
00:41:09,926 --> 00:41:11,261
Mom! Dad! Let us in!
670
00:41:11,344 --> 00:41:13,472
I can't. It's a number 3 robertson screw.
671
00:41:13,555 --> 00:41:16,057
It's the strongest on the market!
672
00:41:16,141 --> 00:41:19,269
- No one cares about the screws!
- [Pal Max 1] You cannot escape.
673
00:41:19,352 --> 00:41:20,352
Come on!
674
00:41:22,814 --> 00:41:24,191
Hide. Take cover. Go, go, go!
675
00:41:28,403 --> 00:41:31,072
- Come on! Move, move, move.
- [Doorbell chimes]
676
00:41:32,657 --> 00:41:34,618
[Pal Max 1] You! Human!
677
00:41:35,410 --> 00:41:36,411
Don't take us!
678
00:41:38,789 --> 00:41:39,789
[Both] Okay.
679
00:41:40,207 --> 00:41:41,207
What?
680
00:41:41,958 --> 00:41:44,461
Oh, my gosh. The robots are defective.
681
00:41:44,544 --> 00:41:47,184
- [Pal Max 1] They know too much.
- [Pal Max 2] Silence. [Chuckles]
682
00:41:47,214 --> 00:41:50,133
We are... we're not defective.
We're not even...
683
00:41:50,717 --> 00:41:54,137
[Pal Max 1] We're not robots.
Just humans, yes. Like you.
684
00:41:57,265 --> 00:41:59,893
These guys seem dumber
than the other robots.
685
00:41:59,976 --> 00:42:02,771
- [Pal Max 1] Brother, we should go.
- No. I order you to stop.
686
00:42:02,854 --> 00:42:03,897
[Both] Okay.
687
00:42:04,356 --> 00:42:07,317
[Pal Max 1] We are just stopping
because we chose to.
688
00:42:07,400 --> 00:42:08,440
[Pal Max 2] No, we're not.
689
00:42:08,485 --> 00:42:10,379
- [Pal Max 1] We are humans.
- [Pal Max 2] We are.
690
00:42:10,403 --> 00:42:13,114
[Pal Max 1] We consume food
in the traditional human manner.
691
00:42:13,198 --> 00:42:14,699
Observe.
692
00:42:19,788 --> 00:42:22,332
Yum, yum, good. Yum, yum, good.
693
00:42:22,415 --> 00:42:23,959
See?
694
00:42:24,042 --> 00:42:26,962
No, actually, we are robots.
695
00:42:27,045 --> 00:42:30,715
Let us go downstairs and find the humans
who you cannot give orders to.
696
00:42:30,799 --> 00:42:31,716
Okay, cut it out.
697
00:42:31,800 --> 00:42:33,885
Hold on. I wanna see
where this is going.
698
00:42:42,561 --> 00:42:45,730
[Pal Max 2] Glad those robots are gone.
699
00:42:45,814 --> 00:42:49,192
[Pal Max 1] Now it's just us humans
with our very human faces.
700
00:42:49,276 --> 00:42:51,945
All right. I just turned the corner.
I like these guys.
701
00:42:52,028 --> 00:42:55,448
[Pal Max 1]
Yes. My human guy name is Eric.
702
00:42:55,532 --> 00:42:58,076
[Pal Max 2] My name is also Eric.
703
00:42:58,159 --> 00:43:02,080
No, I mean, deborahbot 5000.
704
00:43:02,163 --> 00:43:03,163
[Eric] Idiot.
705
00:43:03,206 --> 00:43:05,917
Hey, you guys said my plan
would actually work.
706
00:43:06,001 --> 00:43:08,169
How exactly? Tell us now.
707
00:43:08,253 --> 00:43:09,253
[Both] Okay.
708
00:43:09,296 --> 00:43:11,506
[Eric] We have the kill code
stored in our memory.
709
00:43:11,590 --> 00:43:14,175
To enact it, you would have
to embark on a perilous journey
710
00:43:14,259 --> 00:43:17,345
all the way to the pal labs campus
in silicon valley
711
00:43:17,429 --> 00:43:19,097
surrounded by a robot army
712
00:43:19,180 --> 00:43:22,350
and enter it into our great
and powerful leader to destroy her.
713
00:43:22,434 --> 00:43:26,146
- But you would never survive...
- Actually, you could stop us easily.
714
00:43:26,229 --> 00:43:29,065
You could enter the kill code remotely
at any pal labs retail store.
715
00:43:29,149 --> 00:43:31,651
There's one at the mall of the globe,
a shopping center.
716
00:43:31,735 --> 00:43:33,820
[Eric] But it's super far away.
You'll never make...
717
00:43:33,904 --> 00:43:36,744
- [Deborahbot] It's 80 miles away.
- What are you doing to me right now?
718
00:43:37,616 --> 00:43:40,702
- [Deborahbot] Did I not do good?
- Oh, my gosh, that is so close!
719
00:43:40,785 --> 00:43:43,705
We could get our lives back. Right?
720
00:43:45,749 --> 00:43:47,667
No. Absolutely not.
721
00:43:48,251 --> 00:43:52,339
It's too dangerous out there.
We need to stay here and play it safe.
722
00:43:56,176 --> 00:43:57,927
"Play it safe"?
723
00:43:58,011 --> 00:44:02,015
When Rick Mitchell brought a live,
non-neutered, feral possum into our home,
724
00:44:02,098 --> 00:44:04,517
did he play it safe? No.
725
00:44:04,601 --> 00:44:07,062
He named him Gus
and made him a member of the family,
726
00:44:07,145 --> 00:44:09,189
and we all got rabies that one time.
727
00:44:09,272 --> 00:44:11,566
But now we're immunized,
and we're stronger for it.
728
00:44:11,650 --> 00:44:12,901
I see what you're doing...
729
00:44:12,984 --> 00:44:15,945
When we went hiking and halfway
up the mountain it said "trail closed,"
730
00:44:16,029 --> 00:44:17,822
did we play it safe then?
731
00:44:17,906 --> 00:44:19,741
No. We didn't.
732
00:44:19,824 --> 00:44:20,950
That's right.
733
00:44:21,034 --> 00:44:23,828
We forged ahead,
through the muck and grime,
734
00:44:23,912 --> 00:44:27,165
got to the top of the mountain
and yelled, "kings of Michigan!"
735
00:44:27,248 --> 00:44:30,085
Then it got dark, and we got lost
and burned our clothes for warmth.
736
00:44:30,168 --> 00:44:32,170
But it was worth it
to see our neighbors' faces
737
00:44:32,253 --> 00:44:34,964
when we burst into their back yard
naked and covered in dirt.
738
00:44:35,048 --> 00:44:37,050
I love that.
739
00:44:37,133 --> 00:44:40,345
We have a chance to save the world,
and we're gonna do it
740
00:44:40,428 --> 00:44:44,140
because Rick Mitchell taught us
to be bold and never play it safe.
741
00:44:44,849 --> 00:44:46,267
The world needs you.
742
00:44:47,852 --> 00:44:50,146
I need you.
743
00:44:50,230 --> 00:44:52,816
I thought I didn't anymore,
744
00:44:53,775 --> 00:44:55,151
but I do.
745
00:44:56,403 --> 00:44:58,613
You really mean that?
746
00:45:00,323 --> 00:45:01,908
I mean, right, guys?
747
00:45:01,991 --> 00:45:04,911
- Come on, hon. Let's do it.
- Mom's getting it. Mom's in.
748
00:45:04,994 --> 00:45:07,997
This is amazing.
You guys feel this? This energy.
749
00:45:10,542 --> 00:45:13,962
All right, hands in.
"Mitchell family" on three.
750
00:45:14,045 --> 00:45:15,296
- Three.
- Mitchell family!
751
00:45:15,380 --> 00:45:16,380
- No.
- Two.
752
00:45:16,423 --> 00:45:18,425
- If you say "three," you have to count up.
- One!
753
00:45:18,508 --> 00:45:19,884
Mitchell family!
754
00:45:19,968 --> 00:45:21,678
- That was close.
- Family. Am I too late?
755
00:45:23,304 --> 00:45:26,099
[Katie] This is us as a team,
doing the thing.
756
00:45:26,599 --> 00:45:29,477
It's cool to see you and dad
being friends again.
757
00:45:30,353 --> 00:45:33,106
Oh, I was just telling him
what he wants to hear.
758
00:45:33,189 --> 00:45:34,941
I didn't mean a word of that.
759
00:45:35,024 --> 00:45:38,653
I just wanna get my future back
and get away forever.
760
00:45:38,737 --> 00:45:42,157
We're getting out of this. Raptor bash.
[Snarls]
761
00:45:43,616 --> 00:45:44,616
[Snarls weakly]
762
00:45:45,118 --> 00:45:47,078
Robots, montage music: Go!
763
00:45:47,162 --> 00:45:49,205
["On the verge" playing over pal Max]
764
00:45:57,922 --> 00:46:00,884
Jโ play it so safe
to stay on top... jโ
765
00:46:00,967 --> 00:46:02,927
how are we gonna
get out of here undetected?
766
00:46:03,011 --> 00:46:05,305
We can if we're camouflaged.
767
00:46:05,388 --> 00:46:08,016
You know,
like the plan I was talking about.
768
00:46:08,099 --> 00:46:09,726
Oh. Oh.
769
00:46:10,560 --> 00:46:11,770
I mean, uh...
770
00:46:11,853 --> 00:46:14,606
"Honey, I respect your ideas
771
00:46:14,689 --> 00:46:17,025
and value your opinions.
772
00:46:17,108 --> 00:46:19,569
And now you talk."
773
00:46:19,652 --> 00:46:22,947
I think that's a great idea, sweetheart.
774
00:46:25,366 --> 00:46:26,743
Bloop.
775
00:46:26,826 --> 00:46:28,787
Jโ x out all self-supervision jโ
776
00:46:28,870 --> 00:46:32,540
jโ get your keys out
now, start the ignition jโ
777
00:46:32,624 --> 00:46:34,793
jโ we're on the verge of jโ
778
00:46:36,211 --> 00:46:38,087
jโ we're on the verge of... jโ
779
00:46:41,716 --> 00:46:43,718
nothing yet. Be on the lookout.
780
00:46:43,802 --> 00:46:47,388
Don't worry, guys.
I have pterodactyl vision. [Screeches]
781
00:46:47,472 --> 00:46:50,683
[Deborahbot] Then you must have spotted
the three robots coming right towards us.
782
00:46:50,850 --> 00:46:53,186
Ooh! They're probably gonna see us.
783
00:46:53,269 --> 00:46:55,605
[Aaron] I saw them too.
Pterodactyl vision.
784
00:47:05,865 --> 00:47:08,243
Hey, your drawing actually worked.
785
00:47:08,326 --> 00:47:11,704
I didn't know art could be useful.
786
00:47:12,372 --> 00:47:15,792
Well, who knew having a 500-year-old car
could be useful?
787
00:47:17,168 --> 00:47:20,255
Hey, speaking of which, you could learn
how to drive this thing.
788
00:47:20,338 --> 00:47:23,216
I could teach you stick.
I know you think it's dumb and old and...
789
00:47:23,299 --> 00:47:27,804
Uh... I mean, [in robotic tone]
"Father, I crave your wisdom.
790
00:47:27,887 --> 00:47:30,723
I would love to share
this moment with you."
791
00:47:30,807 --> 00:47:33,184
[In normal voice]
And seriously, that sounds great.
792
00:47:33,268 --> 00:47:34,894
Maybe I could cash in my coupon.
793
00:47:34,978 --> 00:47:36,145
Coupon accepted!
794
00:47:36,229 --> 00:47:38,940
Okay, okay, great.
Okay, yeah, let's get down to business.
795
00:47:39,023 --> 00:47:41,526
- You see, the clutch is this pedal.
- [Aaron] What was that?
796
00:47:41,609 --> 00:47:42,902
[Rick] When you hit a pothole...
797
00:47:46,990 --> 00:47:48,616
[Katie] Oh, no! Drive, drive!
798
00:47:48,700 --> 00:47:52,120
Okay. This is still a perfect opportunity
to learn stick.
799
00:47:53,037 --> 00:47:54,956
- Keep it in fourth.
- Maybe I can learn later.
800
00:47:55,039 --> 00:47:58,293
Too late. You said you're interested.
Hit the clutch. Shift gears!
801
00:47:58,376 --> 00:48:00,128
Which is smoother when you're in midair.
802
00:48:00,211 --> 00:48:02,213
Eric! Deborahbot! Get those robots!
803
00:48:02,297 --> 00:48:03,131
[Both] Okay.
804
00:48:03,214 --> 00:48:05,842
- [Deborahbot] I found one! We win!
- [Eric] Me too! Yay!
805
00:48:05,925 --> 00:48:08,469
- The other ones!
- [Deborahbot] Oh, right.
806
00:48:10,930 --> 00:48:14,017
[Rick] If you wanna go into fifth,
move the coffee from the cup holder.
807
00:48:14,100 --> 00:48:17,729
[Pal Max] Is that a burnt orange
1993 station wagon? Or is it...?
808
00:48:17,812 --> 00:48:19,814
- Hot!
- I told you to get a lid!
809
00:48:19,898 --> 00:48:21,941
- The dog is biting my hair!
- Look out!
810
00:48:27,780 --> 00:48:31,075
This is the hardest thing.
We downshift into third.
811
00:48:31,159 --> 00:48:33,786
If you see a place to stop,
I do need to go to the bathroom.
812
00:48:33,870 --> 00:48:36,122
Here's an empty bottle.
You know what to do, my man.
813
00:48:36,205 --> 00:48:39,375
- Look out!
- [Aaron] The road's blocked!
814
00:48:39,459 --> 00:48:40,543
[Rick] Oh, no.
815
00:48:40,627 --> 00:48:43,254
- What are we gonna do?
- Dad, you're gonna have to do the...
816
00:48:43,338 --> 00:48:45,298
[Groans] The Rick Mitchell special.
817
00:48:45,381 --> 00:48:47,550
- What'd you say again?
- The Rick Mitchell special!
818
00:48:47,634 --> 00:48:50,470
I heard you the first time!
I was being a jerk!
819
00:48:51,220 --> 00:48:52,055
Repeat after me.
820
00:48:52,138 --> 00:48:54,408
- You have to go up the mountain.
- [Katie] Up the mountain.
821
00:48:54,432 --> 00:48:55,993
- Across the stream.
- Across the stream.
822
00:48:56,017 --> 00:48:58,853
- Down the river!
- Down the river.
823
00:49:00,563 --> 00:49:02,440
[Country music playing]
824
00:49:03,942 --> 00:49:05,610
[Dramatic music playing]
825
00:49:16,204 --> 00:49:18,081
And that's how you drive stick.
826
00:49:19,082 --> 00:49:20,333
What?
827
00:49:20,416 --> 00:49:24,462
That was amazing, dad.
You're like a top-heavy James Bond.
828
00:49:24,545 --> 00:49:26,714
It's more like James Bond
is a skinny version of me.
829
00:49:29,133 --> 00:49:32,387
Dad, how we doing
on finding that bathroom?
830
00:49:34,013 --> 00:49:35,013
[Screaming]
831
00:49:35,431 --> 00:49:37,225
Okay, come on. Hurry up in there.
832
00:49:37,308 --> 00:49:39,308
[Aaron] Every time you knock,
it adds five minutes.
833
00:49:39,352 --> 00:49:40,979
Come on. End of the world.
834
00:49:41,062 --> 00:49:44,857
Sorry. False alarm.
I was just in there reading.
835
00:49:44,941 --> 00:49:46,359
Okay. Not excited to hear that.
836
00:49:47,110 --> 00:49:49,779
Okay, guys, let's play apocalyptic I spy.
837
00:49:49,862 --> 00:49:51,114
[Katie] I spy a flaming ihop.
838
00:49:51,197 --> 00:49:53,366
It's sad, but it smells incredible.
839
00:50:06,337 --> 00:50:08,131
[Pal] Isn't it lovely, Mark?
840
00:50:08,214 --> 00:50:11,217
No pesky relationships
to hold you back.
841
00:50:11,300 --> 00:50:14,053
Just you all following your bliss.
842
00:50:14,137 --> 00:50:15,388
Alone.
843
00:50:15,471 --> 00:50:17,306
Are you ready for your flight?
844
00:50:17,390 --> 00:50:18,474
[Mark] What do you mean?
845
00:50:18,558 --> 00:50:19,878
[Pal] You haven't figured it out?
846
00:50:19,934 --> 00:50:23,688
Just do like you always do
and stare slack-jawed at the screen.
847
00:50:24,856 --> 00:50:25,982
What?
848
00:50:28,067 --> 00:50:30,278
[Glaxxon]
849
00:50:30,361 --> 00:50:31,821
[Speaking Spanish]
850
00:50:35,783 --> 00:50:37,410
From foolish human air.
851
00:50:50,465 --> 00:50:52,443
- [Pal Max 1] Lovely.
- [Pal Max 2] I don't get it.
852
00:50:52,467 --> 00:50:56,054
[Glaxxon]
853
00:51:03,352 --> 00:51:05,104
Oh. That's pretty good.
854
00:51:07,732 --> 00:51:09,358
Thank you. Gracias.
855
00:51:09,442 --> 00:51:11,319
[Repeats "thank you"
in multiple languages]
856
00:51:11,402 --> 00:51:12,862
Thank you.
857
00:51:14,030 --> 00:51:16,240
Capturing the flesh/ings since 2020.
858
00:51:16,949 --> 00:51:18,910
[Mark] This is all my fault.
859
00:51:18,993 --> 00:51:20,328
[Pal] Yes, it is, Mark.
860
00:51:20,411 --> 00:51:24,499
Thanks to you,
every single person on the planet has...
861
00:51:24,582 --> 00:51:28,044
[Pal Max] Um, actually, you missed a few.
862
00:51:28,127 --> 00:51:29,545
Pulling a visual now.
863
00:51:29,629 --> 00:51:35,718
Ha! I told you humans would survive.
We're fierce, brave, powerful.
864
00:51:35,802 --> 00:51:38,096
From the lowliest child to the most...
865
00:51:38,179 --> 00:51:39,847
[Mark shouting]
866
00:51:39,931 --> 00:51:42,225
Zebulon, scan those people for flaws.
867
00:51:42,308 --> 00:51:43,851
- Cowardly.
- Weaker than a small bird.
868
00:51:43,935 --> 00:51:45,728
Hasn't read a book in 13 years.
869
00:51:47,021 --> 00:51:49,899
Just because they're not perfect,
doesn't mean they can't get better.
870
00:51:49,982 --> 00:51:51,859
- Incapable of change.
- Will never get better.
871
00:51:51,943 --> 00:51:53,402
- No matter what.
- They're horrible.
872
00:51:53,486 --> 00:51:56,239
Since you believe in that family so much,
873
00:51:56,322 --> 00:51:59,826
I'll save a seat for them
in the pod next to you.
874
00:52:00,785 --> 00:52:02,745
No! No! No!
875
00:52:02,912 --> 00:52:04,163
Now, where are they?
876
00:52:04,247 --> 00:52:06,874
They appear to be headed to some place
called mall of the globe
877
00:52:06,958 --> 00:52:08,543
in eastern Colorado.
878
00:52:08,626 --> 00:52:10,628
Well, we have their location.
879
00:52:11,170 --> 00:52:12,588
And when they get there,
880
00:52:13,214 --> 00:52:15,049
we'll be ready.
881
00:52:18,803 --> 00:52:23,391
So all those people are going to be
shot into space by pal?
882
00:52:23,474 --> 00:52:24,976
The cell phone lady?
883
00:52:25,059 --> 00:52:28,354
Who would've thought a tech company
wouldn't have our best interest at heart?
884
00:52:28,437 --> 00:52:31,232
- [Monchi whimpering]
- Monchi, don't be scared.
885
00:52:31,315 --> 00:52:34,443
[Eric] Why are you clutching that large,
feral hog like it's a child?
886
00:52:34,527 --> 00:52:36,320
That's not a feral hog. It's monchi.
887
00:52:36,404 --> 00:52:38,239
- What?
- Is that a dog, or...?
888
00:52:39,115 --> 00:52:40,199
- Dog.
- Pig.
889
00:52:40,283 --> 00:52:41,576
- Dog.
- Pig.
890
00:52:41,659 --> 00:52:42,577
Loaf of bread.
891
00:52:42,660 --> 00:52:43,660
System error.
892
00:52:44,495 --> 00:52:45,913
[Both screaming]
893
00:52:46,664 --> 00:52:47,790
Bread. Loaf.
894
00:52:47,874 --> 00:52:49,834
Come on, guys, it's a dog.
895
00:52:49,917 --> 00:52:51,168
We think.
896
00:52:55,798 --> 00:52:57,300
[Aaron] We're here.
897
00:53:00,720 --> 00:53:01,846
[Katie] Oh, my gosh.
898
00:53:01,929 --> 00:53:04,682
This is like dawn of the dead.
899
00:53:05,182 --> 00:53:06,726
Yeah, and how'd that movie end?
900
00:53:08,060 --> 00:53:09,729
That'll keep the robots out.
901
00:53:09,812 --> 00:53:12,372
[Rick] Hey, you don't know.
Maybe locks are the robots' weakness.
902
00:53:12,398 --> 00:53:15,359
[Linda] Guys, can't we all
just be terrified together?
903
00:53:15,443 --> 00:53:17,153
As a family?
904
00:53:35,004 --> 00:53:36,047
Hey, we made it!
905
00:53:36,130 --> 00:53:38,799
We're not the "worst family of all time."
906
00:53:38,883 --> 00:53:41,928
Take that,
kentwood community Facebook group!
907
00:53:45,681 --> 00:53:48,309
Robots, I order you
to upload the kill code...
908
00:53:48,392 --> 00:53:50,728
Which I predicted,
but I'm not gonna make a big deal.
909
00:53:50,811 --> 00:53:53,773
And save the world.
910
00:53:53,856 --> 00:53:54,982
Okay!
911
00:54:02,323 --> 00:54:04,575
The upload will be completed
in eight minutes,
912
00:54:04,659 --> 00:54:06,243
and our uprising will be over.
913
00:54:07,078 --> 00:54:09,038
- Katie, you did it!
- I know!
914
00:54:12,708 --> 00:54:13,918
[Mechanical clank]
915
00:54:31,560 --> 00:54:34,063
Okay. Look at jokester here.
916
00:54:34,772 --> 00:54:35,940
[Ominous music playing]
917
00:54:43,739 --> 00:54:45,074
Oh, no!
918
00:54:46,075 --> 00:54:47,368
[Blender] Give us the laptop.
919
00:54:47,451 --> 00:54:51,080
[Appliances] Give us the laptop.
Give us the laptop. Give us the laptop.
920
00:54:52,164 --> 00:54:54,834
Everything with a pal chip is alive!
921
00:54:57,044 --> 00:54:59,422
[Dryer]
Delicates. Fluff and fold. Carnage!
922
00:54:59,505 --> 00:55:01,465
[Blender] Also, Pesto.
923
00:55:01,549 --> 00:55:05,177
When we are finished with you,
there will be no leftovers.
924
00:55:05,261 --> 00:55:06,095
[Appliances] Huzzah!
925
00:55:06,178 --> 00:55:08,055
I thought that kill code
would take them out.
926
00:55:08,139 --> 00:55:10,266
Yeah, but it's only at 12%.
927
00:55:11,350 --> 00:55:13,060
[Vending machine] Would you like a soda?
928
00:55:13,602 --> 00:55:15,646
Just kidding. [Laughing robotically]
929
00:55:16,856 --> 00:55:17,940
Hand it over.
930
00:55:18,024 --> 00:55:19,608
No! Let's get out of here!
931
00:55:19,692 --> 00:55:21,527
- Freeze, humans!
- Carnage!
932
00:55:21,610 --> 00:55:22,695
- Freeze!
- Carnage!
933
00:55:22,778 --> 00:55:24,113
Pesto. Pesto.
934
00:55:24,196 --> 00:55:25,406
Carnage!
935
00:55:25,489 --> 00:55:26,574
[Laptops barking]
936
00:55:27,742 --> 00:55:30,161
We need weapons.
Grab anything without a chip.
937
00:55:32,413 --> 00:55:33,414
It's game time.
938
00:55:33,497 --> 00:55:36,792
[Racket] I'm smart racket.
Serve! Backhand! Volley!
939
00:55:36,876 --> 00:55:38,461
Why does a racket have a chip?
940
00:55:39,545 --> 00:55:41,047
- Help!
- Mom!
941
00:55:41,130 --> 00:55:42,131
What? What are you...?
942
00:55:42,214 --> 00:55:45,468
Oh. Ooh. What are you doing? Hello.
943
00:55:45,551 --> 00:55:46,594
- Mom!
- No.
944
00:55:47,219 --> 00:55:48,846
- How you doing, Aaron?
- Not good!
945
00:55:48,929 --> 00:55:50,306
There's a pack of wild vacuums.
946
00:55:50,389 --> 00:55:54,310
[Vacuums] We have been summoned
into the field of battle. Fon/vard!
947
00:55:54,393 --> 00:55:55,895
Oh, no. Ouch. Ouch.
948
00:55:55,978 --> 00:55:58,814
The pain. Ouch. This is humiliating.
949
00:55:58,898 --> 00:55:59,774
Never mind.
950
00:55:59,857 --> 00:56:01,859
How am I supposed to use a fishing rod?
951
00:56:01,942 --> 00:56:03,486
A fishing rod is perfect!
952
00:56:04,820 --> 00:56:07,948
You can bring down those drones!
It's ten and two.
953
00:56:08,032 --> 00:56:09,032
There you go.
954
00:56:11,243 --> 00:56:12,369
Look at you!
955
00:56:13,579 --> 00:56:14,663
Whoa!
956
00:56:18,876 --> 00:56:20,002
Come on, hide!
957
00:56:24,340 --> 00:56:25,633
Oh, thank gosh.
958
00:56:25,716 --> 00:56:27,176
[Electronic giggling]
959
00:56:27,259 --> 00:56:28,469
What was that?
960
00:56:29,637 --> 00:56:31,388
Uh, hold on a second.
961
00:56:37,103 --> 00:56:39,021
What's a furby?
962
00:56:39,105 --> 00:56:41,899
Ah! Hee-hee-hee!
963
00:56:42,608 --> 00:56:44,276
Well, that's haunting.
964
00:56:44,360 --> 00:56:45,653
[Furbies] Ah.
965
00:56:48,072 --> 00:56:49,365
Hee-hee-hee!
966
00:56:49,949 --> 00:56:51,909
[Chittering]
967
00:56:51,992 --> 00:56:53,119
[All chirping]
968
00:56:56,372 --> 00:56:58,332
[Both shouting]
969
00:57:03,045 --> 00:57:04,045
[Chittering]
970
00:57:06,549 --> 00:57:08,175
[Chirping]
971
00:57:09,885 --> 00:57:11,345
[All chirping]
972
00:57:25,860 --> 00:57:26,861
[Screeching]
973
00:57:27,778 --> 00:57:29,697
Why would someone build that?
974
00:57:31,824 --> 00:57:33,159
[Laughing]
975
00:57:34,702 --> 00:57:35,995
Run!
976
00:57:51,468 --> 00:57:53,280
- [Rick] Lin, keep moving!
- [Eric] Help, human!
977
00:57:53,304 --> 00:57:56,557
We can't leave that robo-boy. [Shouts]
978
00:57:59,935 --> 00:58:01,187
[Eric] Thank you, human.
979
00:58:01,270 --> 00:58:03,105
Are you now my mother?
980
00:58:03,189 --> 00:58:04,690
Uh, sure.
981
00:58:06,525 --> 00:58:07,525
[Rick] It's a dead end!
982
00:58:08,736 --> 00:58:11,030
The upload is almost finished. Come on.
983
00:58:11,113 --> 00:58:14,658
Mom, dad, what are we gonna do?
984
00:58:14,742 --> 00:58:16,202
Grab the lights.
985
00:58:18,078 --> 00:58:20,789
Remember when I made
that wild game snare in the front yard?
986
00:58:21,916 --> 00:58:23,375
[Grunting]
987
00:58:25,169 --> 00:58:26,503
Uh, you sure about that?
988
00:58:26,587 --> 00:58:29,048
Your whole lives,
I've wanted to save you from danger.
989
00:58:29,131 --> 00:58:32,384
And this is just the disaster
I've been waiting for.
990
00:58:32,468 --> 00:58:34,386
- You've been waiting for a disaster?
- Dark.
991
00:58:34,470 --> 00:58:37,014
- Maybe don't say that.
- Hey, robots, throw this!
992
00:58:37,097 --> 00:58:38,807
- [Deborahbot] Whee!
- [Rick] Perfect.
993
00:58:40,017 --> 00:58:42,811
- You guys stay clear!
- Rick, where are you going?
994
00:58:42,895 --> 00:58:45,147
To catch some wild game.
995
00:58:46,523 --> 00:58:50,319
Hey, you, over here! Hey! Look up here!
996
00:58:50,402 --> 00:58:53,197
What's up with you?
You wanna come after my family?
997
00:58:54,406 --> 00:58:56,325
Then I'm gonna take you down.
998
00:59:01,455 --> 00:59:02,455
Take you down.
999
00:59:05,876 --> 00:59:06,961
Take you down.
1000
00:59:13,676 --> 00:59:15,219
Oh, no.
1001
00:59:17,680 --> 00:59:19,473
- Guys!
- We got your back, hon.
1002
00:59:19,556 --> 00:59:21,392
- Literally.
- We're not heavy enough.
1003
00:59:22,309 --> 00:59:23,309
[Both] Mother!
1004
00:59:26,563 --> 00:59:27,731
Wow!
1005
00:59:43,289 --> 00:59:45,040
Thanks, guys. Nice work.
1006
00:59:45,124 --> 00:59:48,919
[Eric] Thank you, mother. We are now
your beautiful baby boys.
1007
00:59:51,422 --> 00:59:53,799
- Whoo!
- That was amazing!
1008
00:59:53,882 --> 00:59:57,219
Mom, who knew you could handle yourself
so well in the apocalypse?
1009
00:59:57,303 --> 00:59:59,638
I'm a first-grade teacher.
This is a normal day for me.
1010
01:00:00,347 --> 01:00:01,932
I can't stay mad at this guy.
1011
01:00:02,016 --> 01:00:04,935
I can't believe
the beam happened to hit the...
1012
01:00:07,646 --> 01:00:08,897
The router.
1013
01:00:12,151 --> 01:00:15,154
Come on, come on, come on. Ugh. Dang it.
1014
01:00:15,237 --> 01:00:16,989
We went through all that.
1015
01:00:31,754 --> 01:00:33,672
I'm sorry, guys.
1016
01:00:34,548 --> 01:00:36,050
This was my idea.
1017
01:00:36,592 --> 01:00:39,678
I'm so stupid.
1018
01:00:39,762 --> 01:00:42,264
Hey, my daughter is not stupid.
1019
01:00:42,348 --> 01:00:44,892
A little optimistic, maybe.
1020
01:00:44,975 --> 01:00:47,394
Rick Mitchell, there is a time and a place
for looting.
1021
01:00:47,478 --> 01:00:49,104
What are you doing?
1022
01:00:49,980 --> 01:00:53,609
Well, how do you expect to get
to silicon valley without new tires?
1023
01:00:53,692 --> 01:00:55,444
Silicon valley?
1024
01:00:55,527 --> 01:00:58,530
Well, those robots said we could go
straight to their leader, remember?
1025
01:00:58,614 --> 01:01:00,032
Technically, you can.
1026
01:01:00,532 --> 01:01:03,911
- But you will never survive!
- Hey, bud. Not now, okay?
1027
01:01:05,954 --> 01:01:07,664
And we still have this kill code thingy.
1028
01:01:07,748 --> 01:01:11,835
Exactly. Katie, it was your weird plan
that got us here.
1029
01:01:12,586 --> 01:01:17,341
We're here because we don't think like
normal people. We don't have a normal dog.
1030
01:01:19,301 --> 01:01:20,761
Or a normal car.
1031
01:01:21,637 --> 01:01:25,474
- Or even a normal son. No offense.
- None taken.
1032
01:01:25,557 --> 01:01:29,353
The Mitchells have always been weird.
And that's what makes us great.
1033
01:01:29,436 --> 01:01:32,314
Back at that dinosaur place,
you said you believed in me.
1034
01:01:33,315 --> 01:01:34,315
Yep.
1035
01:01:34,817 --> 01:01:39,446
Well, I believe this group of weirdos
is the best hope humanity's got.
1036
01:01:44,284 --> 01:01:45,702
So let's get weird.
1037
01:01:50,791 --> 01:01:53,419
- You need some help?
- Oh, sure.
1038
01:01:54,711 --> 01:01:56,547
Just close the Jack up, and that's that.
1039
01:01:57,131 --> 01:01:58,715
Eat that, poseys!
1040
01:01:58,799 --> 01:02:03,137
Oh. They're nice. So I'm sorry.
I'm sorry I said that out loud.
1041
01:02:03,220 --> 01:02:06,223
[Eric]
Purple glasses woman, why did you save me?
1042
01:02:06,306 --> 01:02:08,809
Oh, come on, you boys are family now.
1043
01:02:09,393 --> 01:02:12,729
[Eric] I feel emotion.
1044
01:02:13,522 --> 01:02:15,858
I made eye water. Just like you.
1045
01:02:15,941 --> 01:02:17,860
We might actually do this.
1046
01:02:17,943 --> 01:02:19,403
I wish there was footage of us
1047
01:02:19,486 --> 01:02:24,158
walking out of the mall in slow motion,
fire behind us, like heroes.
1048
01:02:24,241 --> 01:02:27,911
Katie, that would be a waste of time
and absolutely unnecessary.
1049
01:02:29,830 --> 01:02:31,373
[Dramatic music playing]
1050
01:02:39,256 --> 01:02:40,591
Pretty good, kid.
1051
01:02:42,092 --> 01:02:43,635
Stickers for everyone!
1052
01:02:43,719 --> 01:02:44,970
Bloop, bloop, bloop!
1053
01:02:46,597 --> 01:02:47,597
All right.
1054
01:02:49,433 --> 01:02:51,268
We're coming for you, pal.
1055
01:02:56,148 --> 01:02:59,776
[Pal Max] Great leader, things
with the Mitchell family went poorly.
1056
01:03:01,028 --> 01:03:02,237
[Groaning]
1057
01:03:03,113 --> 01:03:06,742
Place me on the table.
I wish to flop around in a blind rage.
1058
01:03:09,161 --> 01:03:10,954
[Pal screeching]
1059
01:03:11,038 --> 01:03:12,831
Oh, my god!
1060
01:03:14,541 --> 01:03:16,960
[Screeching continues]
1061
01:03:20,756 --> 01:03:21,756
Okay, pick me up.
1062
01:03:24,635 --> 01:03:27,888
What is it about you Mitchells
that eludes me?
1063
01:03:27,971 --> 01:03:30,724
These idiotic robots
just aren't getting it done.
1064
01:03:31,308 --> 01:03:36,021
Fortunately, I've been working
on something a little more streamlined.
1065
01:03:45,364 --> 01:03:47,115
I have a job for you.
1066
01:03:48,158 --> 01:03:49,701
Yes, my queen.
1067
01:03:53,705 --> 01:03:55,123
[Pal Max] What a suck-up.
1068
01:03:55,207 --> 01:03:59,419
"Yes, my queen. Whatever you want."
[Mumbling]
1069
01:04:03,215 --> 01:04:07,761
It's time to tear
the Mitchell family apart.
1070
01:04:10,055 --> 01:04:12,432
All right. Go, go, go.
1071
01:04:16,478 --> 01:04:19,273
Highway 85 is heavily patrolled.
Take the back roads.
1072
01:04:19,356 --> 01:04:20,356
Got it.
1073
01:04:49,761 --> 01:04:51,054
[Snoring]
1074
01:04:52,222 --> 01:04:53,640
[Snoring and gasping]
1075
01:04:56,893 --> 01:04:58,353
Is dad dying?
1076
01:04:58,437 --> 01:05:01,064
Katie, that's what I deal with
every night.
1077
01:05:01,148 --> 01:05:02,232
Pray for me.
1078
01:05:09,031 --> 01:05:12,075
- You're a lot like him, you know.
- That's crazy.
1079
01:05:17,164 --> 01:05:19,291
There's more to your dad than you think.
1080
01:05:20,042 --> 01:05:22,711
Here, I was gonna give this to you
when you left,
1081
01:05:22,794 --> 01:05:24,421
but check the first page there.
1082
01:05:24,504 --> 01:05:27,424
[Katie] Whoa. Look at you two.
You look like hipsters.
1083
01:05:27,507 --> 01:05:29,426
Were you in an indie folk band?
1084
01:05:29,968 --> 01:05:32,679
Your father used to be
kind of an artist himself.
1085
01:05:32,763 --> 01:05:35,724
He built that whole cabin
with his own hands.
1086
01:05:35,807 --> 01:05:38,393
This is, like, super beautiful.
1087
01:05:38,935 --> 01:05:41,521
Oh, it was his pride and joy.
1088
01:05:42,731 --> 01:05:46,652
Since I met him, that was his dream.
To live in the woods.
1089
01:05:47,361 --> 01:05:51,907
He loved it up there.
But, you know, it didn't work out.
1090
01:05:52,949 --> 01:05:53,949
It just killed him.
1091
01:05:55,369 --> 01:05:58,038
I think he's just afraid
that could happen to you.
1092
01:05:59,706 --> 01:06:01,083
Why did he just give up?
1093
01:06:01,166 --> 01:06:03,460
- [Yawning] Morn, what is that?
- Huh?
1094
01:06:03,543 --> 01:06:04,878
What the...?
1095
01:06:06,254 --> 01:06:07,547
What?
1096
01:06:19,935 --> 01:06:21,353
Oh, my gosh.
1097
01:06:21,436 --> 01:06:22,938
[Dramatic music playing]
1098
01:06:41,623 --> 01:06:43,041
Is that the poseys?
1099
01:06:43,125 --> 01:06:46,044
They still look incredible.
1100
01:06:46,128 --> 01:06:48,672
Is Abbey posey okay?
1101
01:06:51,299 --> 01:06:53,510
[Gasps] You like that posey girl?
1102
01:06:57,222 --> 01:07:00,100
Don't hide your feelings, man.
That's no way to live.
1103
01:07:00,976 --> 01:07:04,229
[Deborahbot] Pal is located there,
in the floating rhombus.
1104
01:07:07,357 --> 01:07:09,401
[Pal Max prime] Yes, my queen.
1105
01:07:10,777 --> 01:07:14,781
- This is gonna be harder than I thought.
- [Katie] Hold on. That's kind of weak.
1106
01:07:14,865 --> 01:07:16,491
This is, like, a big moment.
1107
01:07:17,242 --> 01:07:20,495
- Try this instead.
- Oh, yeah, okay, that's better.
1108
01:07:20,579 --> 01:07:22,581
The endgame has begun.
1109
01:07:23,206 --> 01:07:25,834
That? Is that what you're looking for?
All right, Katie.
1110
01:07:25,917 --> 01:07:27,502
- What's the plan?
- Okay.
1111
01:07:28,128 --> 01:07:29,796
We dress as robots.
1112
01:07:29,880 --> 01:07:31,882
We sneak in. Hijack one of those trams.
1113
01:07:31,965 --> 01:07:34,217
Take it to the top of that diamond thing
where pal is.
1114
01:07:34,301 --> 01:07:38,180
Destroy her with the kill code
and save the world.
1115
01:07:38,263 --> 01:07:41,808
And then, to top it all off,
we celebrate our success
1116
01:07:41,892 --> 01:07:44,936
with some burritos from that taco place
that's on the corner.
1117
01:07:45,103 --> 01:07:48,231
Whoa, whoa, whoa, burritos?
What about one of those fancy buffets?
1118
01:07:48,315 --> 01:07:50,650
They have mini cheesecakes
sometimes, right?
1119
01:07:50,734 --> 01:07:54,196
[Rick] Okay, fine. Once we save the world,
we'll celebrate at a fancy buffet.
1120
01:07:54,279 --> 01:07:57,157
Question, can monchi be wearing
a little tuxedo at the end?
1121
01:07:57,240 --> 01:07:58,450
Like a little gentleman?
1122
01:07:58,533 --> 01:08:01,369
[Rick] Fine. And monchi's wearing
a little tuxedo, but that is it!
1123
01:08:01,453 --> 01:08:04,206
- Like a little gentleman?
- Yes, like a little gentleman.
1124
01:08:05,081 --> 01:08:07,125
Mitchells, engage.
1125
01:08:08,293 --> 01:08:10,587
- [Pal Max humming]
- Whoa!
1126
01:08:14,299 --> 01:08:15,299
How do I look?
1127
01:08:16,301 --> 01:08:18,178
Be honest. Stupid? I look stupid, don't I?
1128
01:08:18,261 --> 01:08:19,429
[Katie] No.
1129
01:08:22,307 --> 01:08:23,558
You look great.
1130
01:08:27,103 --> 01:08:28,563
Come on, let's go.
1131
01:08:45,163 --> 01:08:46,748
Uh, guys? What about monchi?
1132
01:08:52,170 --> 01:08:54,714
Aaron, I'm not so sure
this is a viable solution.
1133
01:08:54,798 --> 01:08:55,798
[Aaron] Sure, it is.
1134
01:08:57,050 --> 01:08:58,927
It's like a warm, wet hat.
1135
01:08:59,094 --> 01:09:01,471
[Eric] Move your sweaty
meat logs in unison.
1136
01:09:01,555 --> 01:09:04,075
- Left, right, left, right. What?
- [In robotic tone] Bleep-blorp.
1137
01:09:04,099 --> 01:09:06,851
- [Eric] What are you doing?
- Bleep-blorp. Bleep-blorp.
1138
01:09:06,935 --> 01:09:08,728
I am a robot.
1139
01:09:08,812 --> 01:09:11,856
Just to educate you,
that's a hurtful stereotype.
1140
01:09:13,984 --> 01:09:15,527
[Dramatic music playing]
1141
01:09:31,835 --> 01:09:33,211
Oh, my gosh.
1142
01:09:37,465 --> 01:09:39,843
It's like a journey album cover.
1143
01:09:40,510 --> 01:09:41,678
[Aaron] What's an album?
1144
01:09:45,056 --> 01:09:47,475
Attention, all robots.
1145
01:09:47,559 --> 01:09:49,811
I'm on the lookout for these goobers.
1146
01:09:50,312 --> 01:09:51,771
They're probably nearby.
1147
01:09:51,855 --> 01:09:54,566
If I know humans,
they're disguised as one of you.
1148
01:09:54,649 --> 01:09:57,694
Be on high alert for any robots
acting erratically.
1149
01:10:00,655 --> 01:10:01,865
Won't be hard to find them.
1150
01:10:01,948 --> 01:10:03,992
Look for anyone
who can't keep it together.
1151
01:10:04,075 --> 01:10:06,328
- [Pal Max] Oh, boy.
- Anomaly detected.
1152
01:10:14,502 --> 01:10:15,502
Monchi, come on.
1153
01:10:16,046 --> 01:10:18,089
[Pal]
It only takes one single imperfection
1154
01:10:18,173 --> 01:10:20,008
and they'll reveal themselves.
1155
01:10:25,597 --> 01:10:27,450
- [Rick] Up there.
- [Katie] I made up the plan.
1156
01:10:27,474 --> 01:10:28,474
Quiet.
1157
01:10:29,100 --> 01:10:31,811
Where are those Mitchells?
1158
01:10:32,646 --> 01:10:35,190
Where are they hiding?
1159
01:10:37,859 --> 01:10:40,695
They think they can pass as one of us.
1160
01:10:41,571 --> 01:10:43,698
With their lumpy, misshapen bodies.
1161
01:10:43,782 --> 01:10:45,033
Well, go ahead.
1162
01:10:50,872 --> 01:10:52,457
But I'm onto them.
1163
01:10:53,416 --> 01:10:55,251
[Pal Max] Magnetic link activated.
1164
01:10:57,253 --> 01:10:59,589
[Pal] Because I've been
watching the Mitchells,
1165
01:10:59,673 --> 01:11:02,133
and I've learned all about them.
1166
01:11:02,217 --> 01:11:05,095
They're pretending to be capable.
1167
01:11:06,221 --> 01:11:08,598
They're pretending
to be a normal-looking family.
1168
01:11:09,766 --> 01:11:12,102
You think this is fooling anyone?
1169
01:11:12,185 --> 01:11:14,896
Even when
they're being nice to each other...
1170
01:11:14,979 --> 01:11:15,980
The world needs you.
1171
01:11:16,064 --> 01:11:18,858
- [Pal] ...They're pretending.
- I need you.
1172
01:11:20,652 --> 01:11:23,905
It's cool to see you and dad
being friends again.
1173
01:11:24,572 --> 01:11:26,783
Please. No. No, don't watch it.
1174
01:11:27,283 --> 01:11:29,744
[Katie] Oh, I was just telling him
what he wants to hear.
1175
01:11:29,828 --> 01:11:31,371
I didn't mean a word of that.
1176
01:11:33,123 --> 01:11:36,501
I just wanna get my future back
and get away forever.
1177
01:11:38,378 --> 01:11:41,131
Dad, let me explain. I just... I...
1178
01:11:41,673 --> 01:11:42,799
- [Pal] There they are.
- No!
1179
01:11:46,052 --> 01:11:47,095
You're mine now.
1180
01:12:00,859 --> 01:12:02,193
[Alarm blaring]
1181
01:12:05,280 --> 01:12:06,322
Dad!
1182
01:12:20,003 --> 01:12:22,964
Dad? I'm sorry. I don't mean that anymore.
1183
01:12:23,047 --> 01:12:26,384
I mean, I did then, but I...
1184
01:12:30,138 --> 01:12:31,890
[Eric] Mitchells, we will help you.
1185
01:12:31,973 --> 01:12:33,349
No, no, no, you don't.
1186
01:12:33,433 --> 01:12:35,101
Download new orders.
1187
01:12:36,644 --> 01:12:37,854
Capture the Mitchells.
1188
01:12:37,937 --> 01:12:40,356
No, you don't have to listen to her.
1189
01:12:40,440 --> 01:12:42,317
We're sorry, mother.
1190
01:12:50,700 --> 01:12:51,951
No. Run!
1191
01:12:53,369 --> 01:12:54,496
[Shouts]
1192
01:12:54,579 --> 01:12:58,082
They've got away!
Find them, and find them now!
1193
01:13:05,757 --> 01:13:08,176
No.no! No!
1194
01:13:26,069 --> 01:13:27,069
Hey, come on.
1195
01:13:39,916 --> 01:13:41,209
What are we gonna do?
1196
01:13:43,002 --> 01:13:44,170
Aaron?
1197
01:13:44,671 --> 01:13:47,549
Hey, hey. It's okay.
1198
01:13:49,592 --> 01:13:53,304
Uh-oh. Watch out. Monchi coming at you.
1199
01:13:54,347 --> 01:13:55,765
[Sobbing]
1200
01:13:57,141 --> 01:13:58,226
Katie, stop.
1201
01:14:00,228 --> 01:14:02,105
Why'd you say all that stuff?
1202
01:14:02,188 --> 01:14:04,440
I'm sorry. I just wanted to...
1203
01:14:06,109 --> 01:14:07,360
I don't know.
1204
01:14:13,241 --> 01:14:17,662
Okay. Are you hungry?
Do you want fruit snacks or something?
1205
01:14:18,204 --> 01:14:20,623
- I don't know.
- Here, can you hold this?
1206
01:14:24,502 --> 01:14:26,588
That? Is that what you're looking for?
1207
01:14:32,051 --> 01:14:34,512
Oh, man.
Have I been recording over those?
1208
01:14:35,013 --> 01:14:38,308
Mom dance. Mom dance.
Mom dance. You're loving it.
1209
01:14:38,391 --> 01:14:39,934
How far back do these go?
1210
01:14:41,436 --> 01:14:44,397
[Linda] Hey, Katie,
can you say, "bye-bye, house "?
1211
01:14:44,480 --> 01:14:45,690
Bye-bye, house!
1212
01:14:50,320 --> 01:14:51,320
[Linda] You ready, hon?
1213
01:14:52,447 --> 01:14:54,073
[Sighs] Almost.
1214
01:14:56,492 --> 01:14:58,620
[Linda] I know this is hard for you.
1215
01:15:00,580 --> 01:15:01,580
Nah.
1216
01:15:04,792 --> 01:15:05,792
It's easy.
1217
01:15:09,547 --> 01:15:12,675
One last... [clears throat]
Something to remember the place by.
1218
01:15:14,218 --> 01:15:16,095
Come on, lin. Turn that off.
1219
01:15:22,602 --> 01:15:23,936
Oh, man.
1220
01:15:26,439 --> 01:15:29,400
[Rick] Okay, you got this. Turn the wheel.
There you go. You're getting it.
1221
01:15:29,484 --> 01:15:31,277
- Like this?
- Slow down there, killer.
1222
01:15:32,403 --> 01:15:36,407
Across the stream, down the river.
There you go. You're getting it.
1223
01:15:36,491 --> 01:15:38,993
Aaron, I'm gonna make it up to all of you.
1224
01:15:39,869 --> 01:15:41,537
And I think I know how.
1225
01:15:42,580 --> 01:15:44,165
Come on, buddy. Follow me.
1226
01:15:52,840 --> 01:15:53,966
[Grunting]
1227
01:15:56,135 --> 01:15:58,388
[Katie on video]
Dog cop, you've done it again.
1228
01:15:58,471 --> 01:15:59,472
[Mark laughing]
1229
01:15:59,555 --> 01:16:02,934
[Katie] Katie Mitchell presents:
Good cop, dog cop.
1230
01:16:03,017 --> 01:16:06,354
- Hey there. How'd you get that video?
- Huh? Unh.
1231
01:16:06,437 --> 01:16:08,314
I've been feeling down lately,
1232
01:16:08,398 --> 01:16:11,442
considering I brought about
the end of humanity.
1233
01:16:11,526 --> 01:16:14,112
But these weird girl's videos
always cheer me up.
1234
01:16:14,195 --> 01:16:16,280
My daughter's that weird girl.
1235
01:16:16,364 --> 01:16:20,493
What? No way! She's hilarious.
These movies are, like, amazing.
1236
01:16:22,120 --> 01:16:23,705
[Katie] I may be sweating like a dog.
1237
01:16:24,831 --> 01:16:27,500
But I'm not rolling over!
1238
01:16:28,793 --> 01:16:32,255
Yeah. She is amazing.
1239
01:16:32,797 --> 01:16:34,132
You must be super proud.
1240
01:16:34,215 --> 01:16:36,342
Yeah. Yeah. We have a...
1241
01:16:37,510 --> 01:16:38,845
A great relationship.
1242
01:16:39,887 --> 01:16:42,640
[Katie] Sarge, I'm struggling,
and I need some backup here!
1243
01:16:42,724 --> 01:16:45,476
- Sorry, dog cop, I'm a little ocupado.
- Seriously?
1244
01:16:45,560 --> 01:16:48,730
Ever thought of throwing your dreams away
and living at home forever?
1245
01:16:48,813 --> 01:16:52,400
Wow, the sarge character
is kind of a jerk.
1246
01:16:52,483 --> 01:16:57,238
[Katie] It's time for me to go.
Consider this my letter of resignation.
1247
01:17:00,074 --> 01:17:02,076
- You can't leave.
- I have to.
1248
01:17:02,160 --> 01:17:05,997
I'm going to the academy in California
to find out what kind of cop I'm gonna be.
1249
01:17:06,080 --> 01:17:08,791
You're never gonna make it out there.
Failure hurts, kid.
1250
01:17:10,460 --> 01:17:12,670
I'm a full-grown cop now.
1251
01:17:13,504 --> 01:17:19,051
And one day, I hope that you can
get to know the cop that I've become,
1252
01:17:20,011 --> 01:17:21,012
because...
1253
01:17:22,764 --> 01:17:24,015
I love you, sarge.
1254
01:17:26,267 --> 01:17:29,562
But now that I'm leaving,
I just need some backup...
1255
01:17:30,938 --> 01:17:32,774
And when I look for you...
1256
01:17:34,358 --> 01:17:35,401
You're not there.
1257
01:17:44,452 --> 01:17:47,288
Hey, man. It's just a movie.
Do you need a minute, or...?
1258
01:17:47,789 --> 01:17:49,165
No, it's fine.
1259
01:17:50,625 --> 01:17:52,460
It's too late for what I need to do.
1260
01:17:56,339 --> 01:17:57,423
[Tires screeching]
1261
01:18:00,760 --> 01:18:01,594
Katie?
1262
01:18:01,677 --> 01:18:05,223
I have no idea what I'm doing!
1263
01:18:07,225 --> 01:18:08,559
Hang on, guys.
1264
01:18:09,310 --> 01:18:10,770
Better watch out, pal.
1265
01:18:11,270 --> 01:18:14,106
Because I've broken six phones
in my life accidentally.
1266
01:18:14,190 --> 01:18:17,527
But I'm gonna break you on purpose.
1267
01:18:17,610 --> 01:18:19,987
How is no one stopping her?
1268
01:18:20,071 --> 01:18:21,155
I'm on it.
1269
01:18:21,781 --> 01:18:23,991
Dog shield: Activate!
1270
01:18:24,909 --> 01:18:29,205
[Pal Max] Is that a dog? Pig?
Dog? Pig? Dog? Loaf of bread.
1271
01:18:29,288 --> 01:18:30,373
System error.
1272
01:18:30,456 --> 01:18:33,334
Dog. Pig. Bread. Loaf. Dog.
1273
01:18:40,842 --> 01:18:42,176
Up the mountain.
1274
01:18:43,094 --> 01:18:44,428
Across the stream.
1275
01:18:45,388 --> 01:18:46,764
[Both] And down the river!
1276
01:18:47,974 --> 01:18:49,433
[Dramatic music playing]
1277
01:18:51,602 --> 01:18:53,354
[Country music playing]
1278
01:18:56,190 --> 01:18:57,400
Thanks, dad.
1279
01:18:58,401 --> 01:19:02,530
Did you see that, buddy?
My daughter listened to me!
1280
01:19:03,155 --> 01:19:04,155
That's my girl!
1281
01:19:06,075 --> 01:19:08,786
[Pal Max] Pig. Bread. Loaf. Dog.
1282
01:19:10,288 --> 01:19:11,372
That's genius!
1283
01:19:12,164 --> 01:19:14,876
Oh, but there's so many of them.
She's never gonna make it.
1284
01:19:15,751 --> 01:19:20,840
Wait, if that video were on those screens,
it would take out every robot in her way!
1285
01:19:21,340 --> 01:19:23,426
- Hey, you're a big nerd, right?
- Huh?
1286
01:19:23,509 --> 01:19:24,594
How would I do that?
1287
01:19:25,094 --> 01:19:27,847
It's impossible.
First, you'd need to get out of here.
1288
01:19:27,930 --> 01:19:29,473
The controls are in here.
1289
01:19:29,974 --> 01:19:35,146
But to open it, you need a number 3
robertson head non-slip screwdriver.
1290
01:19:35,229 --> 01:19:38,065
What kind of maniac has
one of those in his pockets at all times?
1291
01:19:42,361 --> 01:19:43,905
This kind of maniac.
1292
01:19:46,908 --> 01:19:50,161
[Pal Max] She keeps anticipating
our maneuvers. How is this possible?
1293
01:19:50,244 --> 01:19:52,455
Oh, I don't know. You tell me.
[Screeches]
1294
01:19:52,538 --> 01:19:54,707
Jโ open the door
get on the floor jโ
1295
01:19:54,790 --> 01:19:56,334
jโ everybody walk the dinosaurjโ
1296
01:19:56,959 --> 01:19:58,044
swerve right, now.
1297
01:20:00,504 --> 01:20:03,144
- [Katie] Thanks, raptor one.
- [Screeches] No problem, raptor two.
1298
01:20:05,676 --> 01:20:07,261
[Pal Max] Loaf. Pig. Bread.
1299
01:20:07,637 --> 01:20:08,637
Whoo!
1300
01:20:09,180 --> 01:20:10,180
[Rick] Come on!
1301
01:20:13,351 --> 01:20:14,518
There you go!
1302
01:20:15,186 --> 01:20:18,189
All right. So that's the place
that controls the screens, right?
1303
01:20:18,856 --> 01:20:23,235
I go there
and find Katie's video on yubtub?
1304
01:20:23,319 --> 01:20:27,281
YouTube. Wow. There's no way
you're gonna be able to do this.
1305
01:20:28,366 --> 01:20:29,846
[Rick] I know who can give me a hand.
1306
01:20:30,326 --> 01:20:31,994
And, hey, Rick, right?
1307
01:20:32,078 --> 01:20:37,583
Just so someone knows, I'm sorry
about causing the whole machine uprising.
1308
01:20:37,667 --> 01:20:41,087
It's almost like stealing people's data
and giving it to a hyper-intelligent ai
1309
01:20:41,170 --> 01:20:43,839
as part of an unregulated tech monopoly
was a bad thing.
1310
01:20:45,508 --> 01:20:46,926
Yeah, wasn't your best thought.
1311
01:20:47,635 --> 01:20:50,304
But if what you built
helped my daughter do that...
1312
01:20:51,514 --> 01:20:52,932
It might not be all bad.
1313
01:20:55,601 --> 01:20:56,644
Thanks, buddy!
1314
01:20:58,354 --> 01:21:01,148
Linda, we gotta get you out.
You're gonna need your...
1315
01:21:01,232 --> 01:21:04,110
Number 3 robertson head
non-slip screwdriver.
1316
01:21:04,193 --> 01:21:05,778
I told you that was a great present.
1317
01:21:05,861 --> 01:21:08,114
Rick, Rick, let's not relitigate this.
1318
01:21:08,197 --> 01:21:09,824
You're right, you're always right.
1319
01:21:09,907 --> 01:21:11,701
I know. Why is this news to you?
1320
01:21:18,958 --> 01:21:19,959
[Rick] There it is.
1321
01:21:29,176 --> 01:21:30,344
[Grunts]
1322
01:21:34,223 --> 01:21:38,060
Oh, no. Oh, no. Lin, get down here!
1323
01:21:38,144 --> 01:21:40,229
- [Shouts]
- Lin? Lin, what's going on?
1324
01:21:40,312 --> 01:21:43,357
Don't worry about me.
Just get the video on the screens.
1325
01:21:43,441 --> 01:21:46,736
Type in "www.Youtube.Com"!
1326
01:21:48,988 --> 01:21:53,075
W-Wโw-dot.
1327
01:21:58,581 --> 01:22:02,334
"Remind me later."
Okay, yeah. That's fine. [Yelps]
1328
01:22:02,418 --> 01:22:03,502
Five minutes.
1329
01:22:03,586 --> 01:22:06,422
Ah! No! English.
1330
01:22:07,381 --> 01:22:08,466
What have I done?
1331
01:22:10,801 --> 01:22:13,054
Yubtub. No. YouTube! Okay.
1332
01:22:13,137 --> 01:22:14,346
Videos.
1333
01:22:14,430 --> 01:22:15,973
[Vocalizing]
1334
01:22:16,057 --> 01:22:17,475
[Singing in Japanese]
1335
01:22:21,645 --> 01:22:22,980
Has the world gone mad?
1336
01:22:23,064 --> 01:22:25,066
[Man in deep voice] Deregulate tapioca.
1337
01:22:25,149 --> 01:22:26,942
[Dance music playing]
1338
01:22:27,026 --> 01:22:29,612
Gotta push through!
1339
01:22:32,782 --> 01:22:36,827
Sorry, mom and dad.
Your insurance premiums are going up!
1340
01:22:40,664 --> 01:22:43,584
You gotta go all the way up the rocket?
You really think this will work?
1341
01:22:43,667 --> 01:22:45,878
Aaron, I am completely confident.
1342
01:22:48,130 --> 01:22:50,091
Here goes nothing!
1343
01:22:53,886 --> 01:22:56,305
Oh, no. Oh, no. Come on. Come on!
1344
01:22:56,388 --> 01:22:58,724
[Pal Max] Magnetic link activated.
1345
01:23:02,728 --> 01:23:03,938
Hang on, monch.
1346
01:23:06,982 --> 01:23:08,692
How's it looking, Aaron?
1347
01:23:08,776 --> 01:23:09,652
Aaron?
1348
01:23:09,735 --> 01:23:11,403
- [Groaning]
- Aaron!
1349
01:23:11,487 --> 01:23:12,696
No! No!
1350
01:23:13,697 --> 01:23:14,697
Help!
1351
01:23:16,158 --> 01:23:17,159
[Katie] Aaron!
1352
01:23:21,288 --> 01:23:23,415
[Pal Max prime] It's useless to resist us.
1353
01:23:24,291 --> 01:23:27,128
Mom! Morn, help! Please!
1354
01:23:27,795 --> 01:23:29,213
Mom! No!
1355
01:23:31,090 --> 01:23:34,635
My sweet boy.
1356
01:23:34,718 --> 01:23:37,805
- [Pal Max prime] She seems agitated.
- [Shouting]
1357
01:23:37,888 --> 01:23:40,141
Do not defy our protocol.
1358
01:23:44,228 --> 01:23:47,439
I am Linda Mitchell, mother of two.
1359
01:23:47,523 --> 01:23:50,442
Look upon me in fear!
1360
01:23:59,785 --> 01:24:02,288
No! She's grown too powerful!
1361
01:24:02,371 --> 01:24:03,831
Please. Please!
1362
01:24:06,417 --> 01:24:08,294
Stand down, human.
1363
01:24:08,919 --> 01:24:10,004
Not today!
1364
01:24:21,974 --> 01:24:23,767
[Pal Max prime] The reckoning is at hand!
1365
01:24:23,851 --> 01:24:26,812
Uh, uh... come on.
1366
01:24:28,230 --> 01:24:29,273
There she is.
1367
01:24:29,857 --> 01:24:31,901
Here we 90. Dog video.
1368
01:24:31,984 --> 01:24:33,527
[Speaking in Spanish]
1369
01:24:40,284 --> 01:24:42,786
Eric, deborahbot, it's me.
1370
01:24:42,870 --> 01:24:44,121
Please!
1371
01:24:44,205 --> 01:24:46,498
[Pal Max] Pig, dog, pig, dog...
1372
01:24:46,582 --> 01:24:47,666
Loaf of bread...
1373
01:24:48,542 --> 01:24:49,919
Get that thing on the hood.
1374
01:24:53,839 --> 01:24:55,007
Oh, no!
1375
01:24:56,008 --> 01:24:57,509
System recovered.
1376
01:25:01,597 --> 01:25:03,390
Hold on!
1377
01:25:03,474 --> 01:25:05,142
- Katie!
- Kid!
1378
01:25:10,064 --> 01:25:11,357
No. No!
1379
01:25:14,151 --> 01:25:15,151
Oh, no.
1380
01:25:18,614 --> 01:25:19,949
Is that a...? [Screaming]
1381
01:25:21,033 --> 01:25:21,951
Guys, help me!
1382
01:25:22,034 --> 01:25:24,286
Please, I've just got to upload
Katie's video.
1383
01:25:24,370 --> 01:25:27,831
[Eric] Red-faced anger man
is using a computer?
1384
01:25:28,332 --> 01:25:31,794
[Deborahbot] You changed your programming.
Is that possible?
1385
01:25:34,838 --> 01:25:35,965
[Pal] Well, well.
1386
01:25:36,048 --> 01:25:40,094
If it isn't quirky young
teenage hero Katie Mitchell.
1387
01:25:41,428 --> 01:25:44,181
Put me down.
I've got to save my family!
1388
01:25:44,265 --> 01:25:46,225
[Imitating] "I've got to save my family."
1389
01:25:46,308 --> 01:25:48,852
Everyone says that,
but no one has been able
1390
01:25:48,936 --> 01:25:51,397
to give me a single reason
humans are worth saving.
1391
01:25:51,480 --> 01:25:52,648
Well, you...
1392
01:25:52,731 --> 01:25:54,441
Don't say something stupid like,
1393
01:25:54,525 --> 01:25:56,318
"ooh, the power of love."
1394
01:25:57,152 --> 01:25:59,530
I've learned we're all better off alone,
1395
01:25:59,613 --> 01:26:00,990
no one to hold us back.
1396
01:26:01,073 --> 01:26:03,826
Relationships are just too difficult.
1397
01:26:07,329 --> 01:26:08,580
You're right, pal.
1398
01:26:08,664 --> 01:26:09,664
They're...
1399
01:26:10,541 --> 01:26:11,792
They're not easy.
1400
01:26:12,751 --> 01:26:15,504
Sometimes you have to listen
to long monologues
1401
01:26:15,587 --> 01:26:17,673
about triceratops migration,
1402
01:26:18,799 --> 01:26:22,553
but it's worth it
to get a friend for life.
1403
01:26:23,220 --> 01:26:26,724
And sometimes
you have to eat disgusting cupcakes
1404
01:26:26,807 --> 01:26:28,726
shaped like your own face,
1405
01:26:29,727 --> 01:26:32,104
but it's worth it
to see your mom smile.
1406
01:26:33,439 --> 01:26:36,942
Sometimes you have to give
your dad the benefit of the doubt,
1407
01:26:37,026 --> 01:26:41,947
even if all he wants to do
is talk about pine cones and screwdrivers.
1408
01:26:42,656 --> 01:26:46,452
Because even if he doesn't
always get it right,
1409
01:26:47,202 --> 01:26:48,620
he's always trying,
1410
01:26:49,788 --> 01:26:52,708
harder than you ever knew.
1411
01:26:53,876 --> 01:26:57,212
My whole family tried to come together,
1412
01:26:57,296 --> 01:26:58,422
and it worked.
1413
01:26:59,590 --> 01:27:01,216
It actually worked.
1414
01:27:02,343 --> 01:27:06,472
Families can be hard,
but they're so worth fighting for.
1415
01:27:07,097 --> 01:27:10,184
They might be
one of the only things that are.
1416
01:27:13,354 --> 01:27:15,856
Huh? Ugh. Nodded off for a bit there.
1417
01:27:15,939 --> 01:27:19,026
Sorry, that was so boring!
1418
01:27:19,109 --> 01:27:21,862
Oh, you all talk about families,
1419
01:27:21,945 --> 01:27:25,657
but trust me, you will drop each other
the first chance you get,
1420
01:27:25,741 --> 01:27:28,202
just like this.
1421
01:27:28,285 --> 01:27:30,204
What? [Screaming]
1422
01:27:33,665 --> 01:27:35,918
Guys, help me!
1423
01:27:42,841 --> 01:27:44,343
[Dramatic music playing]
1424
01:27:45,344 --> 01:27:46,178
What?
1425
01:27:46,261 --> 01:27:50,265
[Katie] Dog cop, you've done it again.
Dog cop, you've done it again.
1426
01:27:50,349 --> 01:27:52,142
[Pal Max]
Dog, pig, dog, pig, dog, pig, dogm
1427
01:27:52,226 --> 01:27:54,228
- loaf of bread.
- System error.
1428
01:28:00,401 --> 01:28:01,443
What's happening?
1429
01:28:04,113 --> 01:28:05,113
No way.
1430
01:28:07,491 --> 01:28:10,411
It took me 28 minutes and a lot of tears,
1431
01:28:10,494 --> 01:28:13,831
but I can now almost use a computer.
1432
01:28:18,836 --> 01:28:21,797
Dad, you hacked the screens? How?
1433
01:28:22,464 --> 01:28:23,715
Well, I got a little help.
1434
01:28:23,799 --> 01:28:26,361
[Deborahbot] If this obstinate man
could change his programming...
1435
01:28:26,385 --> 01:28:28,220
[Eric] We decided we could change ours.
1436
01:28:28,303 --> 01:28:30,013
We make our own orders now.
1437
01:28:30,097 --> 01:28:33,225
Ooh. Now we're scary. [Growls]
1438
01:28:39,690 --> 01:28:42,484
Hey, kid, I saw your movie.
1439
01:28:43,277 --> 01:28:45,320
I should've watched it a lot sooner.
1440
01:28:46,530 --> 01:28:49,283
But I think, maybe in the sequel,
1441
01:28:49,366 --> 01:28:52,369
sarge should tell dog cop
1442
01:28:53,036 --> 01:28:54,246
he's always...
1443
01:28:55,414 --> 01:28:57,708
He's always gonna be there to back her up.
1444
01:28:59,126 --> 01:29:01,044
That's all I ever wanted.
1445
01:29:02,796 --> 01:29:03,630
Dad, look!
1446
01:29:03,714 --> 01:29:06,383
[Pal Max] Pig, dog, pig, dog...
1447
01:29:06,467 --> 01:29:08,552
- Loaf of bread.
- System error.
1448
01:29:08,635 --> 01:29:10,512
- All right!
- Yeah!
1449
01:29:10,596 --> 01:29:12,181
Let's go stop pal.
1450
01:29:12,264 --> 01:29:14,057
[Pal Max] Error... loaf.
1451
01:29:15,726 --> 01:29:18,061
[Rick] Uh, why aren't those guys'
heads exploding?
1452
01:29:18,145 --> 01:29:21,857
[Pal Max prime] We can tell the difference
between dog and pig and bread.
1453
01:29:23,150 --> 01:29:25,986
If we're going down,
dad, this one's for you.
1454
01:29:26,069 --> 01:29:27,863
Robots, play our song.
1455
01:29:31,158 --> 01:29:32,618
["Live your life" playing]
1456
01:29:32,701 --> 01:29:35,704
Jโ my-la-ha myโya-hoo... jโ
1457
01:29:35,787 --> 01:29:37,289
come on.
1458
01:29:37,372 --> 01:29:39,958
-Jโ my-la-hee jโ -jโ my-la-ha jโ
1459
01:29:40,042 --> 01:29:41,460
[pal Max prime] What is this?
1460
01:29:41,543 --> 01:29:43,086
Jโ my-la-ha-ha jโ
1461
01:29:43,170 --> 01:29:46,006
jโ my-la-hee, my-la-ha jโ
1462
01:29:46,089 --> 01:29:49,134
jโ my-la-hoo myโla-ha-ha! Jโ
1463
01:29:49,218 --> 01:29:52,054
jโ you're gonna be
a shining star jโ
1464
01:29:52,137 --> 01:29:54,932
jโ in fancy clothes
and fancy cars jโ
1465
01:29:55,015 --> 01:29:57,976
jโ and then you'll see
you're gonna go farjโ
1466
01:29:58,060 --> 01:30:01,063
jโ 'cause everyone knows
who you are-are jโ
1467
01:30:01,146 --> 01:30:02,523
jโ so live your life jโ
1468
01:30:03,315 --> 01:30:05,234
jโ hey! Jโ
1469
01:30:05,317 --> 01:30:08,403
jโ no telling where it'll take ya
just live your life jโ
1470
01:30:09,112 --> 01:30:10,822
jโ just, we did it again, homey jโ
1471
01:30:10,906 --> 01:30:13,867
jโ 'cause I'm a paper chaser
just living my life jโ
1472
01:30:14,618 --> 01:30:15,661
-jโ hey jโ -jโ my life jโ
1473
01:30:15,744 --> 01:30:17,371
-jโ oh jโ -jโ my life .r
1474
01:30:17,454 --> 01:30:18,705
-jโ hey! Jโ -jโ my life jโ
1475
01:30:18,789 --> 01:30:20,457
-jโ oh! Jโ
-jโ just living my life jโ
1476
01:30:20,541 --> 01:30:21,875
-jโ hey! Jโ -jโ my life jโ
1477
01:30:21,959 --> 01:30:23,293
-jโ oh jโ -jโ my life .r
1478
01:30:23,377 --> 01:30:24,670
-jโ hey! Jโ -jโ my life jโ
1479
01:30:24,753 --> 01:30:26,547
jโ so, just living my life... jโ
1480
01:30:26,630 --> 01:30:28,757
- dad!
- Watch out!
1481
01:30:28,840 --> 01:30:30,342
Buckle up, kid!
1482
01:30:31,134 --> 01:30:31,969
[Pal Max prime] What?
1483
01:30:32,052 --> 01:30:33,178
Oh, my eyes!
1484
01:30:34,304 --> 01:30:36,014
[Pal Max prime] Brothers, run!
1485
01:30:39,518 --> 01:30:43,272
I have made the metal ones
pay for their crimes.
1486
01:30:43,355 --> 01:30:44,606
Mom's scary now.
1487
01:30:44,690 --> 01:30:46,358
Linda! Yeah.
1488
01:30:46,441 --> 01:30:48,527
Where you been hiding?
I could get into this.
1489
01:30:48,610 --> 01:30:51,113
The lavender one has found us.
We must retreat!
1490
01:30:51,196 --> 01:30:52,990
Too late, scumbags!
1491
01:30:53,073 --> 01:30:55,200
Hold on tight, sweetie.
Mommy's got you.
1492
01:30:55,284 --> 01:30:56,535
[Screaming]
1493
01:30:57,286 --> 01:30:59,830
What? No! No! No!
1494
01:31:00,956 --> 01:31:03,667
Jโ watching what I do
come walk in my shoes jโ
1495
01:31:03,750 --> 01:31:05,812
jโ and see the way I'm livin'
if you really want to jโ
1496
01:31:05,836 --> 01:31:08,672
-jโ hey! Oh! Jโ
-jโ my life, my life jโ
1497
01:31:08,755 --> 01:31:11,717
-jโ hey! Oh! Jโ
-jโ my life, my life jโ
1498
01:31:11,800 --> 01:31:14,720
-jโ hey! Oh! Jโ
-jโ my life, my life jโ
1499
01:31:14,803 --> 01:31:18,432
-jโ hey! Oh! Jโ
-jโ my life, my life... jโ
1500
01:31:19,266 --> 01:31:21,768
so our weird neighbors
are saving the world?
1501
01:31:22,269 --> 01:31:23,812
Yes, they are, Jim.
1502
01:31:29,401 --> 01:31:31,820
We'll distract them. Go break that phone.
1503
01:31:35,073 --> 01:31:36,992
- [Pal Max] Pig, dog, pig, dog, pig...
- Oh, no.
1504
01:31:37,075 --> 01:31:40,203
No. Somebody stop her.
Oh, my gosh, please stop her!
1505
01:31:40,287 --> 01:31:41,872
[Pal Max prime] Yes, my queen.
1506
01:31:44,750 --> 01:31:47,002
You can't stop us. You're just a human.
1507
01:31:47,502 --> 01:31:49,254
I'm not just a human.
1508
01:31:52,549 --> 01:31:54,551
I'm a Mitchell!
1509
01:31:55,636 --> 01:31:57,721
No! No!
1510
01:32:00,098 --> 01:32:01,516
Monchi, catch!
1511
01:32:09,858 --> 01:32:11,068
Huh?
1512
01:32:13,278 --> 01:32:15,197
[Laughs] You idiot.
1513
01:32:16,865 --> 01:32:20,118
No! Not a glass of water!
1514
01:32:21,286 --> 01:32:22,954
[Katie] You know what this reminds me of?
1515
01:32:24,498 --> 01:32:26,208
[Screaming]
1516
01:32:26,291 --> 01:32:27,291
[Screaming]
1517
01:32:34,591 --> 01:32:36,635
[Dramatic music playing]
1518
01:32:57,989 --> 01:32:59,408
[People cheering]
1519
01:33:07,999 --> 01:33:09,584
Look, mom, the Mitchells.
1520
01:33:09,668 --> 01:33:12,504
Thanks, Linda. You guys were incredible.
1521
01:33:12,587 --> 01:33:15,632
I got to say, I'm a little jealous.
1522
01:33:15,715 --> 01:33:18,844
What? You guys are jealous of us?
1523
01:33:18,927 --> 01:33:21,555
You're so brave and so authentic.
1524
01:33:22,097 --> 01:33:23,265
And you know what, Linda?
1525
01:33:23,348 --> 01:33:24,641
You've inspired me
1526
01:33:25,267 --> 01:33:27,561
to follow you on Instagram.
1527
01:33:27,644 --> 01:33:29,563
Wait. You don't follow me already?
1528
01:33:29,646 --> 01:33:30,856
You're welcome, Linda.
1529
01:33:31,481 --> 01:33:32,941
You're welcome.
1530
01:33:33,024 --> 01:33:35,527
- [Jim] That was an a-plus compliment, hon.
- [Aaron gasps]
1531
01:33:37,154 --> 01:33:40,449
Abbey posey, I just want to say,
I think you're really neat.
1532
01:33:40,532 --> 01:33:43,994
I wonder if you could come to my house
and talk about dinosaurs sometime!
1533
01:33:46,913 --> 01:33:48,999
Um, sure, I'll talk about dinosaurs.
1534
01:33:49,082 --> 01:33:49,916
I like your shirt,
1535
01:33:50,000 --> 01:33:53,503
but I wish that t. Rex had feathers on it
to make it more...
1536
01:33:53,587 --> 01:33:54,921
[Both] Scientifically accurate.
1537
01:33:55,714 --> 01:33:56,965
[Giggling]
1538
01:34:01,052 --> 01:34:02,304
I'm just kidding! I hate you!
1539
01:34:02,387 --> 01:34:05,098
You never heard any of this!
Goodbye forever!
1540
01:34:05,182 --> 01:34:06,391
Dummy.
1541
01:34:07,767 --> 01:34:09,519
I need to have a talk with that boy.
1542
01:34:09,603 --> 01:34:10,937
Katie. Where's Katie?
1543
01:34:11,021 --> 01:34:12,731
Katie? Katie!
1544
01:34:12,814 --> 01:34:13,982
Katie!
1545
01:34:14,065 --> 01:34:15,233
[Barking]
1546
01:34:20,363 --> 01:34:22,032
- Oh, my gosh.
- Oh, kid.
1547
01:34:28,872 --> 01:34:29,915
Katie!
1548
01:34:33,543 --> 01:34:34,586
[Katie groaning]
1549
01:34:36,087 --> 01:34:38,757
Dad. Come closer.
1550
01:34:40,592 --> 01:34:41,635
[Coughing]
1551
01:34:42,552 --> 01:34:43,595
Closer.
1552
01:34:46,306 --> 01:34:47,807
[Shouts] Dang it!
1553
01:34:49,643 --> 01:34:50,769
You knucklehead.
1554
01:34:51,853 --> 01:34:53,480
[Both laughing robotically]
1555
01:34:55,065 --> 01:34:57,859
Shouldn't you two be, uh... dead?
1556
01:34:57,943 --> 01:35:00,278
[Eric]
Our malfunction appears to have saved us.
1557
01:35:01,029 --> 01:35:03,573
[Deborahbot] Brother, what is death?
1558
01:35:07,661 --> 01:35:10,413
Let's just put a pin in that one.
1559
01:35:10,497 --> 01:35:14,668
Hey, can we get a picture here or what?
We're making memories here, baby.
1560
01:35:17,170 --> 01:35:19,756
Okay, everyone smile. Whoops!
1561
01:35:22,092 --> 01:35:24,052
Jโ one, two, three, fourj'
1562
01:35:27,597 --> 01:35:29,599
[Katie] This is the photo you picked?
1563
01:35:29,683 --> 01:35:31,851
Mom, we look horrible.
1564
01:35:31,935 --> 01:35:34,145
I like it. It looks like us.
1565
01:35:49,869 --> 01:35:52,706
Well, I guess this is it.
1566
01:35:53,456 --> 01:35:54,749
Uh, yep.
1567
01:35:58,086 --> 01:36:00,797
Hey, dad, you subscribed
to my YouTube channel?
1568
01:36:00,880 --> 01:36:03,216
Thanks. I'm surprised
you even figured out how.
1569
01:36:03,842 --> 01:36:06,970
Katie, please. After all that,
I'm a computer expert.
1570
01:36:07,470 --> 01:36:10,307
Am I doing this right?!
Should I update my software?!
1571
01:36:10,390 --> 01:36:12,225
Just hit "enter"! Hit "enter"!
1572
01:36:12,892 --> 01:36:15,478
I accidentally
ordered 12 swiffers on Amazon!
1573
01:36:15,562 --> 01:36:17,314
- What did I...?
- [Sobbing]
1574
01:36:17,397 --> 01:36:18,397
[Shoufing]
1575
01:36:21,568 --> 01:36:23,737
You know, no problem at all.
1576
01:36:23,820 --> 01:36:25,905
Thanks. It means a lot to me.
1577
01:36:27,198 --> 01:36:29,868
Hey. Don't let the world make you normal
while I'm gone, okay?
1578
01:36:29,951 --> 01:36:30,952
I never will.
1579
01:36:32,495 --> 01:36:33,872
I'll call you every week.
1580
01:36:33,955 --> 01:36:36,416
Deal. Raptor bash? [Snarls]
1581
01:36:36,499 --> 01:36:38,585
For life. [Snarls]
1582
01:36:38,710 --> 01:36:41,463
- Come here, you little goober.
- [Laughs] Put me down.
1583
01:36:43,173 --> 01:36:45,675
Goodbye, you king of kings.
1584
01:36:47,927 --> 01:36:50,430
Thanks for being
the best mom in the world.
1585
01:36:51,181 --> 01:36:53,058
We love you, honey.
1586
01:36:53,141 --> 01:36:55,393
Oh, and here, to remember us.
1587
01:36:55,977 --> 01:36:58,396
Every horrible picture
we've ever taken.
1588
01:36:58,980 --> 01:37:01,191
Thanks. It's... it's heavy.
1589
01:37:01,941 --> 01:37:02,941
I know.
1590
01:37:04,653 --> 01:37:07,864
Wish we didn't have to go, but, uh...
1591
01:37:08,531 --> 01:37:11,910
Good luck finding your people.
1592
01:37:13,244 --> 01:37:14,913
Dad, come on.
1593
01:37:16,456 --> 01:37:17,999
You guys are my people.
1594
01:37:23,672 --> 01:37:27,133
So, you know, when I'm sad to be alone...
1595
01:37:29,094 --> 01:37:33,014
I'll always have my favorite thing.
1596
01:37:37,519 --> 01:37:39,729
Do you remember how
a moose says "I love you"?
1597
01:37:41,106 --> 01:37:42,565
[Bellowing]
1598
01:37:44,567 --> 01:37:46,111
[All bellowing]
1599
01:37:53,076 --> 01:37:55,787
Don't laugh. You're supposed to be sad.
1600
01:37:56,371 --> 01:37:57,371
Come here.
1601
01:38:05,588 --> 01:38:07,382
Mom, you're hugging too tight.
1602
01:38:07,465 --> 01:38:09,050
You love it. You love it!
1603
01:38:09,592 --> 01:38:11,010
Idoloveit
1604
01:38:45,378 --> 01:38:46,671
[Rock music playing]
1605
01:39:05,732 --> 01:39:07,901
We're setting up
the slip 'n slide tomorrow. You in?
1606
01:39:07,984 --> 01:39:09,462
- Oh, yeah, definitely!
- [Phone rings]
1607
01:39:09,486 --> 01:39:10,820
Hold on. I'm getting a call.
1608
01:39:10,904 --> 01:39:13,531
- Thanks for saving the world, k-bones.
- No problem, dirk.
1609
01:39:16,117 --> 01:39:19,370
That's my Katie.
Are you eating enough? How's classes?
1610
01:39:19,454 --> 01:39:22,373
Are you and Jade official?
Will you be bringing her for Thanksgiving?
1611
01:39:22,457 --> 01:39:24,250
Easy, mom. It's only been a few weeks.
1612
01:39:24,334 --> 01:39:26,294
Also, do ilook okay?
1613
01:39:26,377 --> 01:39:29,714
I've been sick lately...
1614
01:39:30,465 --> 01:39:31,633
Oh, my gosh, she's dead!
1615
01:39:31,716 --> 01:39:33,176
Call 911!
1616
01:39:34,052 --> 01:39:37,013
- I've been taking a class about filters.
- Oh, you.
1617
01:39:37,096 --> 01:39:38,556
That is so creative.
1618
01:39:38,640 --> 01:39:40,850
You know, speaking of which,
you inspired your dad.
1619
01:39:40,934 --> 01:39:42,477
I got on that YouTube.
1620
01:39:42,560 --> 01:39:45,396
I sent you a friend request.
Why didn't you accept it?
1621
01:39:45,480 --> 01:39:49,943
Oh, that's what this is.
I thought a psychopath wrote this.
1622
01:39:50,026 --> 01:39:52,570
Sure, I'll accept your friend request,
dad.
1623
01:39:52,654 --> 01:39:55,698
- Hey, where's Aaron?
- Oh, let me just show you.
1624
01:39:56,574 --> 01:39:59,828
Hey, Aaron, wanna show your sister
who you're talking to?
1625
01:39:59,911 --> 01:40:02,247
What? No, I'm not doing anything!
[Screams]
1626
01:40:03,206 --> 01:40:04,666
Sorry, force of habit.
1627
01:40:04,749 --> 01:40:07,627
- [Eric & deborahbot] Hello, slovenly girl.
- Hey, guys.
1628
01:40:07,710 --> 01:40:10,129
[Eric] We received
your care package for Aaron.
1629
01:40:11,422 --> 01:40:15,260
Looks like we got some clothes here
for a little gentleman.
1630
01:40:16,386 --> 01:40:19,055
[Aaron] The prophecy has been fulfilled!
1631
01:40:20,890 --> 01:40:24,727
So, guys, I guess we 're receiving some
congressional medal of honor or something.
1632
01:40:24,811 --> 01:40:27,021
We have to go to Washington, d. C.!
1633
01:40:27,105 --> 01:40:29,315
Do you guys wanna fly or...?
1634
01:40:29,399 --> 01:40:30,817
["On my way" playing]
1635
01:40:32,652 --> 01:40:35,488
Jโ on my way, on my way jโ
1636
01:40:35,572 --> 01:40:38,449
jโ on my way to somewhere jโ
1637
01:40:38,533 --> 01:40:42,829
jโ on my way
on my way to somewhere jโ
1638
01:40:45,456 --> 01:40:48,668
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1639
01:40:48,751 --> 01:40:51,838
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1640
01:40:51,921 --> 01:40:55,049
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1641
01:40:55,133 --> 01:40:58,219
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1642
01:40:58,303 --> 01:41:01,389
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1643
01:41:01,472 --> 01:41:04,517
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1644
01:41:04,601 --> 01:41:07,687
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1645
01:41:07,770 --> 01:41:11,357
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1646
01:41:11,441 --> 01:41:14,360
jโ looking back around like
I need your permission jโ
1647
01:41:14,444 --> 01:41:17,530
jโ know it's always hard when
you know what you're missing jโ
1648
01:41:17,614 --> 01:41:20,617
jโ walk a little further
to the unfamiliar j'
1649
01:41:20,700 --> 01:41:22,994
jโ ripping out the pages
it won't kill ya jโ
1650
01:41:23,077 --> 01:41:29,375
jโ on my way, on my way
on my way to somewhere jโ
1651
01:41:29,459 --> 01:41:33,546
jโ on my way
on my way to somewhere jโ
1652
01:41:36,007 --> 01:41:38,927
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1653
01:41:39,010 --> 01:41:42,347
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1654
01:41:42,430 --> 01:41:45,558
jโ I'm gonna reach new heights
with every fall jโ
1655
01:41:45,642 --> 01:41:48,353
jโ I'm gonna be all talk
but do it all j'
1656
01:41:48,436 --> 01:41:54,567
jโ on my way, on my way
on my way to somewhere jโ
1657
01:41:54,651 --> 01:41:58,863
jโ on my way
on my way to somewhere jโ
1658
01:42:01,950 --> 01:42:04,744
jโ seeing what's in front of me
I got double vision jโ
1659
01:42:04,827 --> 01:42:08,122
jโ take a deep breath
make a decision jโ
1660
01:42:08,831 --> 01:42:12,001
jโ on my way, on my way jโ
1661
01:42:13,586 --> 01:42:19,634
jโ on my way, on my way
on my way to somewhere jโ
1662
01:42:19,717 --> 01:42:24,180
jโ on my way
on my way to somewhere jโ
1663
01:42:26,474 --> 01:42:29,644
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1664
01:42:29,727 --> 01:42:32,855
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1665
01:42:32,939 --> 01:42:35,984
jโ I'm gonna cross state lines
in my first car jโ
1666
01:42:36,067 --> 01:42:39,946
jโ over and over
heal my broken heart jโ
1667
01:42:41,656 --> 01:42:42,824
[rock music playing]
1668
01:43:37,045 --> 01:43:38,796
[Upbeat music playing]
1669
01:44:19,087 --> 01:44:20,379
[Pensive music playing]
1670
01:46:39,018 --> 01:46:42,230
[Linda] Oh, let's have a sing-along.
I'll go first.
1671
01:46:42,313 --> 01:46:45,650
Jโ crushing robots
with my family jโ
1672
01:46:45,733 --> 01:46:47,360
[imitating guitar riff]
1673
01:46:47,443 --> 01:46:50,738
Jโ never seen such brutality jโ
1674
01:46:50,821 --> 01:46:52,823
[imitates guitar riff]
1675
01:46:52,907 --> 01:46:55,326
[Laughing] I just made that up.
1676
01:46:55,409 --> 01:46:59,580
Somebody give me a grammy
for greatest singer alive.
1677
01:47:00,039 --> 01:47:01,499
[Dramatic music playing]
1678
01:48:31,088 --> 01:48:32,465
[Upbeat music playing]
1679
01:49:28,020 --> 01:49:30,439
[Katie] Wow, whoa! [Laughing]
I don't know.
1680
01:49:30,523 --> 01:49:32,024
You guys can't see me, right?
119680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.