All language subtitles for The.Intruder.1962.1080p.BluRay.H264.AAC-RA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,558 --> 00:01:50,351 What do you say to the nice young man? 2 00:01:52,853 --> 00:01:54,772 Aren't you gonna say something? Shake? Thatta girl. 3 00:01:57,274 --> 00:01:58,358 That's fine! 4 00:02:00,068 --> 00:02:01,028 Bye. 5 00:02:51,657 --> 00:02:54,577 All right, all right, I'm a' coming... 6 00:02:54,952 --> 00:02:57,579 - What can I do for you ? I'm looking for a room. 7 00:02:57,871 --> 00:03:00,540 Overnight? No, it'll be at least a week. 8 00:03:00,749 --> 00:03:01,750 Maybe two or three. 9 00:03:01,750 --> 00:03:02,751 Billy Lee! 10 00:03:03,668 --> 00:03:04,961 Charge'll be $2.50 11 00:03:05,337 --> 00:03:08,548 We always make reduction for our permanent temporary guests. 12 00:03:08,840 --> 00:03:11,843 Well, that's very nice of you. - Put your name and address here. 13 00:03:17,014 --> 00:03:18,599 Billy Lee! You wake up! 14 00:03:19,600 --> 00:03:21,393 I was just resting. 15 00:03:21,601 --> 00:03:23,603 Well, I'd thought you'd taken root. 16 00:03:26,106 --> 00:03:28,983 Go on up to 104 and get it aired out. 17 00:03:29,192 --> 00:03:31,068 and see if Mabel's dusted, too. 18 00:03:31,110 --> 00:03:32,069 Well, ma'am. 19 00:03:33,279 --> 00:03:34,488 Move! 20 00:03:35,364 --> 00:03:38,659 I swear I believe that boy has got nigger blood in him somewhere. 21 00:03:39,284 --> 00:03:40,577 You don't have to go to all this trouble. 22 00:03:40,953 --> 00:03:42,287 It won't take a minute. 23 00:03:43,079 --> 00:03:44,956 I suppose you are a salesman... 24 00:03:45,248 --> 00:03:46,958 You might say I'm in social work. 25 00:03:47,167 --> 00:03:49,002 I've come to do what I can for the town. 26 00:03:50,545 --> 00:03:52,046 The integration problem. 27 00:03:53,047 --> 00:03:54,840 Oh, that, but that's all over. 28 00:03:55,132 --> 00:03:58,635 I mean the've got 10 niggers enrolled already in the school. 29 00:03:59,219 --> 00:04:00,429 And they're startin' Monday. 30 00:04:00,721 --> 00:04:02,931 Yes, I know. And do you think it's right? 31 00:04:03,223 --> 00:04:05,100 No, I sure don't! 32 00:04:05,433 --> 00:04:08,102 And neither does nobody, but it's the law. 33 00:04:08,811 --> 00:04:10,021 Whose law? 34 00:04:11,898 --> 00:04:13,691 It's ok, you can come up now. 35 00:04:14,692 --> 00:04:16,485 D'you want Billy Lee to tote your bags? 36 00:04:16,902 --> 00:04:17,945 Oh, no. I've got them. 37 00:04:17,986 --> 00:04:18,987 Suit yourself. 38 00:04:26,786 --> 00:04:27,787 Right this way. 39 00:04:28,162 --> 00:04:30,331 Come on baby. I'm on fire. 40 00:04:30,373 --> 00:04:32,541 Stop Sam. You will tear my robe. 41 00:04:32,541 --> 00:04:34,710 Oh, honey for God's sake, please. 42 00:04:34,752 --> 00:04:36,837 - Stop it. 43 00:04:39,339 --> 00:04:41,425 Anything you want just let me know. 44 00:04:41,633 --> 00:04:43,635 Thank you very much. Oh, there is one thing... 45 00:04:44,135 --> 00:04:45,136 What's that? 46 00:04:45,220 --> 00:04:46,638 Privacy. 47 00:04:46,930 --> 00:04:48,598 I 'd like to take care of the room myself. 48 00:04:48,640 --> 00:04:50,308 I guess we can arrange that. 49 00:04:51,726 --> 00:04:52,727 Good. 50 00:04:53,311 --> 00:04:54,603 We're gonna be friends, aren't we? 51 00:04:55,396 --> 00:04:57,189 Don't see any reason why not. 52 00:05:06,197 --> 00:05:09,492 Now you stop that carryin' on right this instant! You hear me now? 53 00:05:12,078 --> 00:05:13,162 Why, lookie here - a peeping Tom. 54 00:05:13,454 --> 00:05:16,665 Why, Sam Griffin, you haven't got the modesty of a hog! 55 00:05:17,041 --> 00:05:18,125 When I have to? 56 00:05:18,167 --> 00:05:20,085 You gonna let her talk to me that way, honey? 57 00:05:20,294 --> 00:05:20,752 Shut up! 58 00:05:20,961 --> 00:05:22,045 She's mad 'cause I won't give her a kiss. 59 00:05:22,254 --> 00:05:23,171 Now you listen, Sam, 60 00:05:23,380 --> 00:05:26,466 I've got a new guest... right down the hall 61 00:05:26,674 --> 00:05:27,842 And he is a gentleman. 62 00:05:28,134 --> 00:05:31,637 So am I, I've just got this terrible case of sex appeal, Not a thing I can do. 63 00:05:33,931 --> 00:05:35,307 I'm sorry. Mrs. Lambert... 64 00:05:35,516 --> 00:05:38,310 We won't cause you any trouble... Sam, I'm gonna kill you... 65 00:06:05,168 --> 00:06:08,630 Mr. Russell, I am sorry to interrupt your meditation, 66 00:06:08,838 --> 00:06:10,757 but your root beer is ready. 67 00:06:11,257 --> 00:06:12,633 Man, you're mean! 68 00:06:13,050 --> 00:06:14,051 Hi. 69 00:06:15,052 --> 00:06:16,136 Hi! 70 00:06:16,512 --> 00:06:19,181 You are authorized to make bussiness transactions? 71 00:06:19,223 --> 00:06:20,474 Sir? 72 00:06:20,641 --> 00:06:24,019 I give you two dollar bills, you give me a cup of coffee and nineteen dimes for the telephone? 73 00:06:24,811 --> 00:06:26,021 All right! 74 00:06:29,190 --> 00:06:30,608 Flip you, double or nothing. 75 00:06:31,692 --> 00:06:33,402 Just put 10 cents on the counter. 76 00:06:33,778 --> 00:06:35,988 Boy, you're the meanest girl on the face of the earth! 77 00:06:37,072 --> 00:06:39,199 Be careful, mister, she's liable to bite your head off. 78 00:06:40,492 --> 00:06:41,410 Thank you very much. 79 00:06:41,618 --> 00:06:42,661 See you at school. 80 00:06:42,953 --> 00:06:44,871 Are you really the meanest girl on the face of the earth? 81 00:06:45,163 --> 00:06:46,581 That's what people tell me. 82 00:06:47,248 --> 00:06:49,542 Oh, they're wrong, you don't look mean at all. 83 00:06:53,337 --> 00:06:54,547 Thank you. 84 00:06:54,755 --> 00:06:56,632 - Do you go to school around here? - Uh-huh. 85 00:06:57,049 --> 00:06:58,926 I didn't know they had a college in Caxton. 86 00:06:59,134 --> 00:07:00,427 They don't. 87 00:07:01,511 --> 00:07:03,013 You don't go to high school, do you? 88 00:07:05,932 --> 00:07:08,017 My, my, they do grow things fast here, don't they? 89 00:07:09,102 --> 00:07:11,395 You know, I've heard an awful lot about southern hospitality 90 00:07:11,604 --> 00:07:13,314 The question is, does it really exist? 91 00:07:14,023 --> 00:07:15,107 Well sure, I guess so. 92 00:07:15,399 --> 00:07:18,652 No, I mean, really. see here's the thing... I've just moved into Caxton 93 00:07:18,819 --> 00:07:20,195 and I'm anxious to meet some young people here. 94 00:07:20,904 --> 00:07:22,280 But I don't have any contacts. 95 00:07:22,572 --> 00:07:24,491 Now, isn't that a sad story? 96 00:07:26,284 --> 00:07:29,370 Hi, Dad. I'll check you later. 97 00:07:29,537 --> 00:07:31,205 Late again? 98 00:07:31,372 --> 00:07:33,291 Sorry, Al. That's okay, Dad. 99 00:07:33,499 --> 00:07:34,458 How's it going, Tom? 100 00:07:34,667 --> 00:07:36,460 Oh, all right, I guess. 101 00:07:36,627 --> 00:07:37,461 Kind of surprised, though. 102 00:07:37,670 --> 00:07:40,672 Looks like the school's gonna open without any trouble. 103 00:07:40,881 --> 00:07:41,631 Well, I hope so. 104 00:07:42,549 --> 00:07:44,301 Goodbye Mr. Hames. 105 00:07:46,052 --> 00:07:47,595 Goodbye honey. Nice having you work for me. 106 00:07:47,846 --> 00:07:48,513 See you later, Ted. 107 00:07:48,721 --> 00:07:51,599 Do you think it's all right for a girl my age to go out with older men? 108 00:07:51,766 --> 00:07:52,225 Hmm? 109 00:07:53,100 --> 00:07:54,602 Oh, never mind. 110 00:07:59,064 --> 00:08:00,065 Hi, Mom. 111 00:08:01,983 --> 00:08:03,360 Sorry, honey. 112 00:08:03,568 --> 00:08:05,570 Well, you could have called. 113 00:08:05,779 --> 00:08:06,988 - I had a lovely roast. - I know. 114 00:08:08,781 --> 00:08:10,575 I'm a terrible husband. 115 00:08:10,700 --> 00:08:12,868 Oh, sit down, I'll fix you something. 116 00:08:15,955 --> 00:08:18,248 - What's wrong? - Well... 117 00:08:18,957 --> 00:08:21,543 It isn't anything, actually, but... 118 00:08:21,710 --> 00:08:24,713 I had a kind of funny phone call a few minutes ago... 119 00:08:25,797 --> 00:08:28,174 It upset me. Who was it, a salesman? 120 00:08:29,842 --> 00:08:32,220 No. Somebody making a survey or something. 121 00:08:33,721 --> 00:08:35,264 Well? 122 00:08:37,266 --> 00:08:37,766 Well.. 123 00:08:37,975 --> 00:08:39,143 He wanted to know what I thought 124 00:08:39,351 --> 00:08:41,895 about my daughter sitting in a classroom with a bunch of nigras. 125 00:08:44,189 --> 00:08:45,607 What did you say? 126 00:08:46,983 --> 00:08:48,985 Well, I didn't know exactly what to say... 127 00:08:49,610 --> 00:08:51,988 But I told him the truth--that I didn't like it. 128 00:08:51,988 --> 00:08:52,989 He give a name? 129 00:08:53,906 --> 00:08:55,199 I don't remember. 130 00:08:55,366 --> 00:08:58,285 Cramer, that's his name. Adam Cramer. 131 00:08:58,869 --> 00:09:01,079 Made sense, too. Best sense I've heard in a year. 132 00:09:01,371 --> 00:09:02,289 Where's the coffee? 133 00:09:02,581 --> 00:09:04,249 Sit down, Dad, I'll get you some... 134 00:09:04,958 --> 00:09:07,168 First thing you get around this house you gotta ask for it. 135 00:09:07,877 --> 00:09:08,962 What's the matter with you? 136 00:09:09,545 --> 00:09:11,964 Mad 'cause we got somebody in town with a little gumption? 137 00:09:12,131 --> 00:09:13,758 Afraid you're gonna get showed up? 138 00:09:14,341 --> 00:09:15,551 Look, I'm tired. 139 00:09:15,759 --> 00:09:17,052 From what? 140 00:09:17,344 --> 00:09:19,513 Sittin' around on your dead rump all day? 141 00:09:19,847 --> 00:09:21,139 - Oh, Dad! - It's the truth! 142 00:09:21,723 --> 00:09:22,724 Everyone knows it. 143 00:09:23,141 --> 00:09:26,227 River could bust loose and flood the whole damn town. And whattaya think he'd do? 144 00:09:27,103 --> 00:09:28,104 Write editorials! 145 00:09:28,730 --> 00:09:31,524 It takes work and muscles, boy, to stop a flood... 146 00:09:31,691 --> 00:09:34,819 And that's what we got on our hands-- a great big, black flood! 147 00:09:35,486 --> 00:09:37,279 You cut out that kind of talk in front of Ella! 148 00:09:40,282 --> 00:09:42,701 Well, I guess that's what happens... 149 00:09:43,076 --> 00:09:44,578 When you get old and sick. 150 00:09:44,786 --> 00:09:47,038 People treat you like dirt...spit on you. 151 00:09:47,413 --> 00:09:48,748 Waitin' around for you to die. 152 00:09:49,457 --> 00:09:50,249 All right. 153 00:09:51,250 --> 00:09:52,168 Let's forget it. 154 00:09:52,376 --> 00:09:54,045 Ruth, get my medicine. 155 00:09:54,253 --> 00:09:56,463 Your husband is doing his best to give me a heart attack. 156 00:09:58,632 --> 00:09:59,883 What about you, Ella? 157 00:10:01,551 --> 00:10:04,054 What do you think about sitting in a room with a bunch of big buck niggers? 158 00:10:04,221 --> 00:10:06,014 Ella thinks the same way I do. 159 00:10:06,639 --> 00:10:08,725 She doesn't like it. But it's a law. 160 00:10:09,225 --> 00:10:11,227 Can't you get that through your thick skull? 161 00:10:11,435 --> 00:10:12,520 A law! 162 00:10:15,022 --> 00:10:17,107 Well what has he got his back up about? 163 00:10:20,986 --> 00:10:21,987 Good morning. 164 00:10:22,195 --> 00:10:25,073 - Morning. How's your social work coming along? We're off to a fine start. 165 00:10:26,241 --> 00:10:29,911 Good morning, good morning, Mother Lambert. My but you're looking as pretty as ever this morning. Gimme a little kiss. 166 00:10:32,413 --> 00:10:34,123 Hello there, is this the gentleman you were telling us about? 167 00:10:34,290 --> 00:10:36,792 Mr. Adam Cramer, Mr. and Mrs. Griffin. 168 00:10:37,293 --> 00:10:38,585 - Happy to know you, Adam. - Pleased to meet you. 169 00:10:39,086 --> 00:10:40,879 Hope we didn't disturb you any last night. 170 00:10:41,004 --> 00:10:42,214 Oh no, no. Not a bit. 171 00:10:42,589 --> 00:10:44,507 - Had your breakfast yet? - Not I haven't. 172 00:10:44,716 --> 00:10:45,508 Neither have we and we were just headed down to the Palace. 173 00:10:45,717 --> 00:10:48,011 If you'd care to join us, you're welcome, isn't he, honey? 174 00:10:49,971 --> 00:10:50,972 Yeah, sure. 175 00:10:51,264 --> 00:10:52,640 Come on, treat's on Sam Griffin. 176 00:10:52,682 --> 00:10:54,141 You've convinced me. 177 00:10:59,938 --> 00:11:02,566 Hoo-wee! Gonna be another scorcher. Just down the street here, Adam. 178 00:11:02,858 --> 00:11:05,527 Not much to look at, the the food? Terrible. 179 00:11:05,944 --> 00:11:08,029 Didn't make too many demands on you last night, did I honey? 180 00:11:08,029 --> 00:11:09,030 Sam... 181 00:11:09,447 --> 00:11:10,114 Right in here. 182 00:11:14,702 --> 00:11:16,078 How do you do there? 183 00:11:16,120 --> 00:11:17,162 Good morning, Gertie, let's have three orders of primastan 184 00:11:17,830 --> 00:11:21,291 covered with forder's oil and a little soomus on the side. 185 00:11:25,712 --> 00:11:27,881 - Scrambled eggs and coffee. How 'bout you, Adam? - Same. 186 00:11:28,089 --> 00:11:30,299 Make it three. Don't forget the forder's oil! 187 00:11:31,092 --> 00:11:32,802 Gets her every time. 188 00:11:33,886 --> 00:11:35,679 - Where are you from, Adam...? - Los Angeles 189 00:11:36,180 --> 00:11:38,432 L.A, no kidding, why that's Vi's home town! 190 00:11:38,599 --> 00:11:39,474 Small world, huh? 191 00:11:39,683 --> 00:11:41,977 How about that, honey, say you two ought to be thick as thieves. 192 00:11:42,561 --> 00:11:44,229 I was in California, once--promoter at the fairgrounds. 193 00:11:44,271 --> 00:11:45,271 Doing? 194 00:11:46,272 --> 00:11:47,732 I was pushing pens, same I'm doing here. 195 00:11:48,233 --> 00:11:50,526 - I made 300 bucks a day. - I take it you're a salesman? 196 00:11:50,943 --> 00:11:54,030 That's a fancy way to put it. Pitch man'd be more like it. 197 00:11:54,447 --> 00:11:58,033 Say, I'm working a dime story over in Faragut today Why don't you come on over? It's only 40 miles. 198 00:11:58,409 --> 00:12:00,619 I'd like to. Your work sounds fascinating. 199 00:12:00,827 --> 00:12:02,204 What's your line, Mr. Cramer? 200 00:12:04,497 --> 00:12:05,915 Social reform. 201 00:12:07,125 --> 00:12:08,209 Mmm. Be in town long? 202 00:12:09,210 --> 00:12:10,294 Quite a while, yes.... you? 203 00:12:10,795 --> 00:12:13,089 Oh, all summer. We like it here, don't we, honey? 204 00:12:14,673 --> 00:12:15,799 Sure, Sam. 205 00:12:15,966 --> 00:12:18,886 Caxton's a fine place, real fine people. 206 00:12:19,761 --> 00:12:23,765 - Something wrong, Vi? Oh, no, Sam. I got a headache. 207 00:12:23,765 --> 00:12:25,850 I think I'll... I'll go back to the room and lie down. 208 00:12:26,184 --> 00:12:28,394 I'll go with you, baby. No, no, please, I'm all right. 209 00:12:28,603 --> 00:12:29,687 Don't get up. 210 00:12:30,396 --> 00:12:34,442 Is a pleasure to have met you, Mrs. Griffin. We're gonna be friends, aren't we? 211 00:12:34,650 --> 00:12:36,151 Why, heck, you're friends now. 212 00:12:37,820 --> 00:12:38,821 I'll be all right, Sam. 213 00:12:42,240 --> 00:12:44,534 - God, she's something, ain't she? - Very attractive. 214 00:12:45,243 --> 00:12:46,202 Wondeful woman, Adam. 215 00:12:46,911 --> 00:12:47,912 Really wonderful. 216 00:12:49,122 --> 00:12:52,792 Hate to leave her alone so much of the time. She kinda gets bored. 217 00:12:52,917 --> 00:12:54,502 Well, if there's anything I can do just... 218 00:12:56,003 --> 00:12:57,504 Faragut's only a one night view.. 219 00:12:57,796 --> 00:13:00,382 That's the kind of absence that makes the heart grown fonder if you get what I mean. 220 00:13:02,092 --> 00:13:03,885 Where are them eggs? 221 00:13:10,266 --> 00:13:12,852 - Hi - You are the driver? - Sure am. 222 00:13:12,852 --> 00:13:14,145 You know where nigger town is? 223 00:13:14,145 --> 00:13:15,563 - Yes, sir. - You take me there? 224 00:14:33,301 --> 00:14:36,095 - Take me to 22 Myrtle Wood lane. -Are you through here? 225 00:14:36,887 --> 00:14:38,180 For the moment... 226 00:14:57,823 --> 00:15:01,284 - All right, think we'll win? -Don't we always? 227 00:15:01,493 --> 00:15:02,828 Beautiful horse. 228 00:15:05,914 --> 00:15:07,624 - Who are you? - My name is Adam Cramer. 229 00:15:07,999 --> 00:15:10,293 Your housekeeper said this'd be a good time for us to talk. 230 00:15:10,626 --> 00:15:11,794 Well, what's on your mind? 231 00:15:12,086 --> 00:15:13,713 Quite a bit, sir, I think you'll be interested 232 00:15:14,088 --> 00:15:16,590 Well, you tell me all about whatever it is you're selling... 233 00:15:17,174 --> 00:15:18,383 In a letter. 234 00:15:18,675 --> 00:15:20,177 - Keep on working him, Ray. - Yes sir. 235 00:15:22,262 --> 00:15:23,263 Mr. Shipman? 236 00:15:25,265 --> 00:15:27,058 I'm not selling anything. 237 00:15:27,559 --> 00:15:28,685 Then what are you after? 238 00:15:29,686 --> 00:15:31,270 A little courtesy for one thing. 239 00:15:32,063 --> 00:15:35,608 Mr. Shipman, I've traveled all the way from Washington DC to talk to you. 240 00:15:37,192 --> 00:15:38,902 - Washington? - Yes sir. D.C. 241 00:15:39,111 --> 00:15:42,239 - Well, let's go over here to the shade. - Good. 242 00:15:42,656 --> 00:15:43,823 Lovely place you have. 243 00:15:43,823 --> 00:15:45,241 Thank you. 244 00:15:45,742 --> 00:15:47,243 Well now, what is it you want to know? 245 00:15:48,411 --> 00:15:52,331 Well sir, you see, I represent the Patrick Henry Society. 246 00:15:52,623 --> 00:15:54,792 And what we'd like to know is just how you stand... are you for integration 247 00:15:55,126 --> 00:15:56,418 Or against it. 248 00:15:56,794 --> 00:15:59,171 Well, that's a stupid question, young man. I'm a southerner. 249 00:15:59,213 --> 00:16:01,006 Sit down, sit down. -Thank you 250 00:16:01,590 --> 00:16:05,010 So were my folks. 251 00:16:05,677 --> 00:16:07,679 That is, you're against it? 252 00:16:07,971 --> 00:16:10,181 Well, of course I'm against it. What's the matter with you? 253 00:16:10,890 --> 00:16:12,767 Well, I just like to get it straight. You see, sir, 254 00:16:13,351 --> 00:16:15,060 our organization agrees with you. 255 00:16:15,561 --> 00:16:19,273 We believe this ruling to be one of the greatest wrongs the government's ever perpetrated. 256 00:16:19,439 --> 00:16:22,859 Yes, a shame all right, but what can we do? 257 00:16:26,154 --> 00:16:27,155 Fight! 258 00:16:27,447 --> 00:16:29,240 We did. We lost. 259 00:16:30,241 --> 00:16:31,534 It's a law now! 260 00:16:32,034 --> 00:16:33,244 Whose law? 261 00:16:34,412 --> 00:16:35,663 I thought this was a democracy 262 00:16:35,871 --> 00:16:38,957 and I thought a democracy was based on the collective will of the people. 263 00:16:39,166 --> 00:16:40,709 Sure, of course, sure. 264 00:16:41,418 --> 00:16:43,503 And is it the collective will of the people 265 00:16:44,087 --> 00:16:47,298 That negroes should be allowed to mix with whites right under the same roof? 266 00:16:47,715 --> 00:16:50,009 Study with them. Eat with them. 267 00:16:50,384 --> 00:16:51,469 Maybe even sleep with them? 268 00:16:53,095 --> 00:16:56,557 Is it the collective will of the people, that niggers should be allowed to take over the whole world? 269 00:16:58,559 --> 00:17:00,352 Because that's what's going to happen, Mr. Shipman. 270 00:17:02,771 --> 00:17:04,648 You think it can be stopped? 271 00:17:05,357 --> 00:17:06,941 With your help, I'm sure. 272 00:17:07,942 --> 00:17:09,068 Legally? 273 00:17:11,028 --> 00:17:12,738 Start talking, my boy. 274 00:17:27,502 --> 00:17:30,588 Hello, Uncle Roy. Here's your tobacco. 275 00:17:43,558 --> 00:17:45,185 How many times you gonna iron that shirt? 276 00:17:45,685 --> 00:17:47,854 Well, you wanna look nice, don't you? 277 00:17:50,773 --> 00:17:55,152 Hey man, dig... Integration, black and white... How 'bout that? 278 00:17:55,653 --> 00:17:58,238 Why don't you shut up. And turn that junk off. 279 00:17:58,530 --> 00:18:00,824 What you talkin' about junk? That's music, man. 280 00:18:01,533 --> 00:18:03,577 I said, turn it off. 281 00:18:03,910 --> 00:18:04,703 Joey... 282 00:18:05,120 --> 00:18:07,330 I'm sorry, Mom. I'm just bushed. 283 00:18:09,248 --> 00:18:11,584 Hey, you really gonna make him go to the white school tomorrow? 284 00:18:12,335 --> 00:18:14,879 Why, I'm not making him go, am I, Joey? 285 00:18:15,462 --> 00:18:16,505 No, ma. 286 00:18:17,506 --> 00:18:19,633 Well, it's too bad I ain't old enough. I would't be scared, that's all. 287 00:18:20,008 --> 00:18:22,594 - Who's scared? - You are! 288 00:18:22,719 --> 00:18:24,304 Man, do you know what you ought to do?. 289 00:18:25,597 --> 00:18:27,599 I'll tell you what you ought to do. Get yourself a gun... 290 00:18:28,725 --> 00:18:31,227 Play it cool, see? First grey stud looks at you sideways... 291 00:18:41,194 --> 00:18:42,696 You're just talk. 292 00:18:48,493 --> 00:18:51,787 I don't think Daddy would approve of this kind of thing going on. 293 00:18:58,168 --> 00:19:02,339 I know Mr. Shipman wouldn't approve of this kind of thing going on in his car. 294 00:19:23,692 --> 00:19:26,861 - Good morning. - Good Morning. 295 00:19:27,111 --> 00:19:28,321 Would the children step forward, please. 296 00:19:32,366 --> 00:19:35,494 I'm not going to bore you with a long sermon. 297 00:19:35,703 --> 00:19:38,956 I just want to let you know that I know how you feel-- everyone of you. 298 00:19:39,164 --> 00:19:41,792 I know because I can see it on your faces. 299 00:19:42,626 --> 00:19:43,502 Be strong, children! 300 00:19:45,003 --> 00:19:48,006 Not muscle and pride strong, man-strong. 301 00:19:48,214 --> 00:19:50,967 Let your strength be shown in meekness. 302 00:19:51,676 --> 00:19:52,385 When you win this fight. 303 00:19:52,551 --> 00:19:56,263 Not only for yourself, but for all our people. 304 00:19:56,472 --> 00:19:57,306 Let us pray. 305 00:19:59,349 --> 00:20:03,061 Lord, in thy mercy protect these 10 lambs. 306 00:20:04,271 --> 00:20:06,606 When they walk in the valley of the shadow... 307 00:20:07,524 --> 00:20:08,608 Comfort them. 308 00:20:09,317 --> 00:20:11,986 And when they falter, give them strength. 309 00:20:12,987 --> 00:20:15,865 When they despair, give them hope. 310 00:20:17,074 --> 00:20:19,660 And let them do thy will. 311 00:20:20,077 --> 00:20:21,161 Amen. 312 00:20:43,807 --> 00:20:45,809 What'd you say, Uncle Roy? 313 00:20:46,518 --> 00:20:49,854 I said you negroes gonna cause some of us niggers to get killed. 314 00:21:05,076 --> 00:21:06,953 God Almighty! 315 00:22:01,837 --> 00:22:03,838 Hey, Tom, come here. 316 00:22:07,759 --> 00:22:09,302 There's your invaders... 317 00:22:09,344 --> 00:22:10,845 Not much of an army, is it? 318 00:22:57,846 --> 00:23:00,015 Hey, niggers! Why don't you go on home? 319 00:23:11,484 --> 00:23:14,195 This is a white school! For white people! 320 00:23:20,659 --> 00:23:23,203 What's the trouble here? Well, just what do you think? 321 00:23:55,900 --> 00:23:57,901 I'll tell you something right here and now. 322 00:23:58,527 --> 00:24:02,072 It may be hot tonight, but it's gonna get hotter, for a lot of people 323 00:24:02,697 --> 00:24:04,157 This here little town is gonna burn. 324 00:24:05,283 --> 00:24:08,578 What I mean is that it's gonna burn the conscience of the country 325 00:24:09,454 --> 00:24:13,582 and put forward a light that everyone and everybody's gonna see and feel. 326 00:24:13,874 --> 00:24:16,043 This town I'm talking about! Caxton! 327 00:24:21,548 --> 00:24:24,426 People... something happened today. 328 00:24:25,927 --> 00:24:30,723 Ten Negroes went into the Caxton high school and sat with the white children there. 329 00:24:32,642 --> 00:24:34,018 Nobody stopped them. 330 00:24:34,602 --> 00:24:36,020 Nobody turned them out. 331 00:24:37,521 --> 00:24:39,690 And you know what they're saying that means? 332 00:24:42,818 --> 00:24:46,488 They're saying that you all don't give a darn whether the whites mix with the blacks 333 00:24:46,571 --> 00:24:48,573 Because you didn't fight against it! 334 00:24:49,490 --> 00:24:52,326 Well, I say, how can somebody fight what he doesn't see? 335 00:24:54,578 --> 00:24:56,789 They've kept the facts away from you. 336 00:24:57,456 --> 00:25:00,250 They've cheated and deceived... everyone of you. 337 00:25:01,752 --> 00:25:04,963 They filled your heads with filthy lies. 338 00:25:05,547 --> 00:25:06,840 and kept you in the dark. 339 00:25:08,925 --> 00:25:10,927 So that when you finally do wake up 340 00:25:13,429 --> 00:25:16,724 Why, we're sorry, but it's just too late 341 00:25:24,397 --> 00:25:31,028 Now I'm associated with the... Patrick Henry Society. 342 00:25:31,487 --> 00:25:32,571 Which is an organization... 343 00:25:34,865 --> 00:25:36,242 dedicated to giving the people the truth. 344 00:25:36,867 --> 00:25:40,454 What I'm gonna tell you... is gonna make your blood boil. 345 00:25:41,455 --> 00:25:44,833 Because I'm gonna show you that the way this country is gonna go 346 00:25:47,377 --> 00:25:48,294 depends entirely 347 00:25:48,544 --> 00:25:52,381 and wholly and completely on you! 348 00:26:02,015 --> 00:26:03,433 Now, you all know, 349 00:26:04,601 --> 00:26:07,437 that there was peace and quiet, 350 00:26:08,396 --> 00:26:09,689 in the south. 351 00:26:10,690 --> 00:26:14,318 Before the NAACP started stirring up trouble. 352 00:26:16,612 --> 00:26:21,783 But what tou don't know is that this so-called "advancement of colored people" 353 00:26:23,535 --> 00:26:30,166 is now, and has always been... nothing but a communist front 354 00:26:30,458 --> 00:26:32,918 headed by a Jew who hates America... 355 00:26:33,210 --> 00:26:36,213 And doesn't make any bones about it, either. 356 00:26:37,381 --> 00:26:39,800 Well, the Commies didn't waste a second. 357 00:26:39,967 --> 00:26:42,094 They knew only too well, friends, 358 00:26:43,386 --> 00:26:46,890 that the quicker way to cripple a country 359 00:26:47,557 --> 00:26:48,975 is to mongrelize it. 360 00:26:51,269 --> 00:26:54,271 So they poured all the millions of dollars the Jews could get for them 361 00:26:54,563 --> 00:26:56,649 Into this one thing: 362 00:26:57,149 --> 00:27:00,819 Desegregation. They went to the courts. 363 00:27:02,654 --> 00:27:04,239 Now Judge Silver... 364 00:27:06,241 --> 00:27:07,909 Who is a Jew... 365 00:27:08,826 --> 00:27:11,412 and is known to have leftist leanings. 366 00:27:11,913 --> 00:27:12,997 Who said so? 367 00:27:15,708 --> 00:27:17,501 The record says so. Look it up. 368 00:27:18,293 --> 00:27:23,173 Abraham Silver, for one thing, belongs to the Quill and Pen society 369 00:27:23,882 --> 00:27:26,885 which receives it's funds indirectly from Moscow. 370 00:27:29,178 --> 00:27:30,555 So what did the judge do? 371 00:27:31,973 --> 00:27:35,768 Went right ahead and ordered integration for the Caxton high school. 372 00:27:37,478 --> 00:27:40,564 Your mayor and the governor... 373 00:27:40,939 --> 00:27:43,358 could have stopped it, but they didn't have the guts! 374 00:27:48,738 --> 00:27:49,822 All right. 375 00:27:52,533 --> 00:27:53,909 Now you may think, 376 00:27:54,618 --> 00:27:55,911 the problem... 377 00:27:56,537 --> 00:27:59,623 Is simply whether we're going to allow ten Negroes to go to our schools. 378 00:28:00,207 --> 00:28:01,708 That's only a small part 379 00:28:02,292 --> 00:28:03,919 I'm in a position to know... 380 00:28:05,295 --> 00:28:07,672 Because the Patrick Henry society... 381 00:28:08,172 --> 00:28:10,466 had studied the whole thing. 382 00:28:10,675 --> 00:28:12,468 The real problem, whether you like it or not. 383 00:28:12,677 --> 00:28:14,678 is whether you're gonna sit back 384 00:28:16,263 --> 00:28:19,474 and let desegregation spread throughout the entire South. 385 00:28:19,766 --> 00:28:21,560 And it's an indisuptable fact... 386 00:28:21,852 --> 00:28:23,270 That there could be no other result! 387 00:28:23,770 --> 00:28:27,649 The Negroes will literally and I do mean literally... 388 00:28:28,066 --> 00:28:29,859 control the South! 389 00:28:30,026 --> 00:28:31,360 The votes will be theirs! 390 00:28:32,236 --> 00:28:34,613 You'll have black mayors and black policemen 391 00:28:35,030 --> 00:28:36,949 the way they do in Chicago and New York already! 392 00:28:37,533 --> 00:28:38,826 Like as not a black governor? 393 00:28:39,117 --> 00:28:41,411 And black doctors to deliver your babies? 394 00:28:41,703 --> 00:28:43,997 If they find time that is. 395 00:28:44,706 --> 00:28:47,000 And that's the way it'll be! 396 00:28:49,794 --> 00:28:51,379 Did you ever stop to think about that 397 00:28:52,088 --> 00:28:54,882 When you let those ten into your school, did you? 398 00:29:01,763 --> 00:29:03,181 Now, let me ask you, 399 00:29:04,766 --> 00:29:06,851 Do you people want niggers taking over? 400 00:29:11,147 --> 00:29:13,232 And are you willing to fight this thing down to the last ditch 401 00:29:13,357 --> 00:29:15,859 And keep fighting until it's over? 402 00:29:20,322 --> 00:29:21,823 And I'm willing to fight with you. 403 00:29:22,324 --> 00:29:23,533 Why, Mr. Cramer? 404 00:29:27,704 --> 00:29:28,413 Why? 405 00:29:32,625 --> 00:29:35,085 Because I'm an American, sir, and I love my country. 406 00:29:36,503 --> 00:29:39,381 and I'm willing to give my life, if that be necessary, 407 00:29:40,799 --> 00:29:43,593 to see that my country stays free! 408 00:29:44,970 --> 00:29:45,970 White! 409 00:29:46,596 --> 00:29:47,889 And American! 410 00:30:59,830 --> 00:31:01,373 Hey, look at that! 411 00:31:01,498 --> 00:31:01,748 - What is that? - I don't know. 412 00:31:02,791 --> 00:31:05,001 - Danian, what is it? - I don't know. 413 00:31:06,836 --> 00:31:07,754 Come on! Let's get them! 414 00:31:08,838 --> 00:31:09,547 Let's get out of here, quick! 415 00:31:13,592 --> 00:31:15,261 Take it easy, nigger. You're not going anywhere. 416 00:31:15,386 --> 00:31:17,679 Are you looking for trouble? 417 00:31:17,888 --> 00:31:19,264 No, sir we're on our way to our house. 418 00:31:20,557 --> 00:31:21,975 Please don't do it. We have't done anything. 419 00:31:22,184 --> 00:31:23,977 Who gave you permission to ride through Claxon, nigger? 420 00:31:24,269 --> 00:31:26,312 Do not you know that this is reserved for whites? 421 00:31:28,147 --> 00:31:30,024 We haven't do anything! 422 00:31:30,066 --> 00:31:31,150 You're dirtying up our streets! 423 00:31:31,651 --> 00:31:33,319 Look at them darkies in the back! 424 00:31:34,153 --> 00:31:35,946 Danian, please. 425 00:31:36,030 --> 00:31:37,239 Please. 426 00:31:38,240 --> 00:31:39,533 Please. 427 00:31:41,910 --> 00:31:44,704 All right, I'm sorry. We're going. 428 00:31:46,915 --> 00:31:49,292 That's what you say, but I think you're lying, nigger! 429 00:31:49,834 --> 00:31:51,586 I don't like to nobody! 430 00:31:54,839 --> 00:31:56,382 You talk back to me, nigger? 431 00:31:56,382 --> 00:31:57,508 Come on, let's go... 432 00:31:59,092 --> 00:32:01,094 - Come on, kill yourself. Take one step, one move 433 00:32:15,733 --> 00:32:16,233 Why? 434 00:32:18,819 --> 00:32:20,112 All right.Break it up! 435 00:32:22,239 --> 00:32:22,697 Who says? 436 00:32:22,948 --> 00:32:24,616 I say your miserable little toad! 437 00:32:25,408 --> 00:32:29,078 Now if the rest of you people don't want to spend this night in jail, get out of here. 438 00:32:29,287 --> 00:32:29,579 Now! 439 00:32:29,787 --> 00:32:31,914 Get in the car and get out of here as fast as you can. 440 00:32:34,208 --> 00:32:35,626 All right, all right, what's going on here? 441 00:32:36,293 --> 00:32:39,880 Oh, nothing, sheriff, the good citizens was just having a little fun, that's all 442 00:32:41,006 --> 00:32:42,090 What kind of fun? 443 00:32:42,591 --> 00:32:43,592 Best kind. 444 00:32:44,175 --> 00:32:47,679 - Attacking Negroes. He's lying, Sheriff, we didn't attack anybody. 445 00:32:49,764 --> 00:32:51,682 There seems to be a difference of opinion here. 446 00:32:52,892 --> 00:32:54,351 Opinions got nothing to do with it, Sheriff. 447 00:32:53,976 --> 00:32:57,730 The fact is a family was terrorized on the streets of Caxton 448 00:32:58,230 --> 00:33:00,065 What the hell, it was just a bunch of coons, Sheriff! 449 00:33:02,359 --> 00:33:04,152 Who did this here terrorizing? 450 00:33:08,615 --> 00:33:10,408 Do you want me to arrest everybody, Tom? 451 00:33:15,412 --> 00:33:17,206 All right, it's all over, let's go home! 452 00:33:24,004 --> 00:33:27,173 Last night, the law was broken. 453 00:33:27,423 --> 00:33:28,800 A young northerner named Adam Cramer 454 00:33:29,008 --> 00:33:31,761 delivered an inflammatory speech on the steps of the County Couthouse.. 455 00:33:34,096 --> 00:33:35,931 Hi Tom, how you makin' it, boy? 456 00:33:35,973 --> 00:33:37,182 - Hello Vern, you met eh...? 457 00:33:37,474 --> 00:33:40,185 YES, I've had the pleasure... -How are you? 458 00:33:44,939 --> 00:33:48,151 - What do you want? Nothing, just a little order of business. 459 00:33:48,443 --> 00:33:49,652 You do run ads, don't you? 460 00:33:50,153 --> 00:33:51,154 If they meet our standards. 461 00:33:51,362 --> 00:33:55,324 By God, Tom, you're still the crankiest man of a morning I ever did see. 462 00:33:57,826 --> 00:33:59,119 -Well, sir? Doesn't meet our standards. 463 00:33:59,411 --> 00:34:02,122 -I'd suggest that you... I'd suggest you get hell out of this office, Cramer. 464 00:34:02,914 --> 00:34:04,416 No, no, it's all right, Vern... 465 00:34:05,625 --> 00:34:08,294 Mr. McDaniel is upset about what happened last night and he holds me responsible. 466 00:34:08,503 --> 00:34:10,213 You are responsible! 467 00:34:11,088 --> 00:34:12,298 I'm sorry you feel that way about it, sir. 468 00:34:13,090 --> 00:34:14,800 Because you and I are fighting on the same side. 469 00:34:16,302 --> 00:34:17,594 I'll meet you later, Vern. 470 00:34:21,264 --> 00:34:22,682 He's taken you in, has he? 471 00:34:24,559 --> 00:34:27,979 Now look, Tom, Cramer may be young and he maybe an outsider and all of that, but... 472 00:34:28,563 --> 00:34:31,607 by damn you gotta admit he's on the right track. 473 00:34:31,816 --> 00:34:33,359 You heard his speech last night? 474 00:34:33,401 --> 00:34:34,401 Yes, I heard it 475 00:34:34,693 --> 00:34:36,403 I saw what happened afterwards, too. 476 00:34:36,987 --> 00:34:39,698 Don't prove a thing, probably that there nigra was uppity. 477 00:34:40,365 --> 00:34:42,159 That Negro wasn't uppity. 478 00:34:42,367 --> 00:34:44,577 He was just passing through town. which is his legal right. 479 00:34:46,371 --> 00:34:48,873 Oh now, come on. Tom, come on. 480 00:34:49,165 --> 00:34:52,960 You just mad because it took somebody from out of town to show us how we been falling down on our job. 481 00:34:53,169 --> 00:34:55,546 Well, I was mad in the beginning, too. 482 00:34:55,838 --> 00:34:59,132 But there's no two ways about it. This here thing has gotta be stopped. 483 00:34:59,550 --> 00:35:01,426 And it's gotta be stopped right now. 484 00:35:01,927 --> 00:35:04,929 How? By attacking Negroes in the streets? 485 00:35:05,221 --> 00:35:07,098 If that's what it takes, yes. 486 00:35:10,393 --> 00:35:12,019 Vern, do you know what you're saying? 487 00:35:12,228 --> 00:35:15,314 YES, I know what I 'm saying- but I don't think you do. 488 00:35:15,898 --> 00:35:19,985 I'm saying that we fought this thing fair and above board and it didn't get us anywhere. 489 00:35:20,277 --> 00:35:22,070 Now we're gonna have to fight it their way. 490 00:35:22,779 --> 00:35:24,489 There's nothing to fight anymore, Vern. 491 00:35:25,365 --> 00:35:27,742 Law says we got to have integration. 492 00:35:27,951 --> 00:35:29,869 I believe in obeying the law. 493 00:35:30,369 --> 00:35:32,079 Cramer apparently doesn't. 494 00:35:32,663 --> 00:35:35,457 I don't like him. I don't trust him. 495 00:35:36,542 --> 00:35:38,961 And I'm certainly not gonna run his stinking ad! 496 00:35:40,462 --> 00:35:41,838 Doggone... 497 00:35:42,047 --> 00:35:45,008 Ain't you forgetting something, Tom? 498 00:35:45,216 --> 00:35:46,134 What's that? 499 00:35:46,342 --> 00:35:48,011 Why, I own the controlling stock in the Messenger. 500 00:35:49,345 --> 00:35:50,721 You're working for me. 501 00:35:52,431 --> 00:35:53,599 That's the way it is? 502 00:35:55,017 --> 00:35:56,393 That's the way it is. Doggone it. 503 00:38:40,836 --> 00:38:41,962 Who is it? 504 00:38:42,045 --> 00:38:43,630 Adam Cramer, your neighbor. 505 00:38:45,757 --> 00:38:47,634 What do you want? 506 00:38:48,843 --> 00:38:51,012 A cup of coffee and a little conversation, maybe. 507 00:38:52,847 --> 00:38:53,806 Just a minute. 508 00:38:57,935 --> 00:38:58,727 Hi. 509 00:38:59,728 --> 00:39:00,729 Hello. 510 00:39:01,021 --> 00:39:02,689 Sam said I should drop in on you. 511 00:39:04,024 --> 00:39:06,818 That he was spending the night in Faragot, thought maybe you could use a little company. 512 00:39:08,695 --> 00:39:10,696 But if not I'll go back to my room. 513 00:39:11,572 --> 00:39:13,491 I think that'd be a pretty good idea. 514 00:39:13,991 --> 00:39:15,492 Is that what you want me to do? 515 00:39:16,285 --> 00:39:17,369 Yes 516 00:39:17,786 --> 00:39:18,871 Why? 517 00:39:20,372 --> 00:39:21,957 Well look, I'm getting ready to bed... I... 518 00:39:22,165 --> 00:39:24,167 At 10:15? I thought you were a night owl. 519 00:39:24,542 --> 00:39:25,543 Please! 520 00:39:27,337 --> 00:39:31,257 Oh, come one. Sam would be very put out with you if he heard that you weren't hospitable to a friend. 521 00:39:33,342 --> 00:39:35,052 I don't consider you a friend, Mr. Cramer. 522 00:39:35,135 --> 00:39:37,429 Unkind. Definitely unkind. 523 00:39:38,347 --> 00:39:39,598 I just want a little ole cup of coffee. 524 00:39:42,934 --> 00:39:43,727 Ok. 525 00:39:53,486 --> 00:39:54,862 Why'd you say that? 526 00:39:54,904 --> 00:39:55,905 Say what? 527 00:39:58,574 --> 00:40:00,367 Taht I wasn't a friend. 528 00:40:02,494 --> 00:40:06,372 I don't know. I'm tired. It's hot. I told you. 529 00:40:06,956 --> 00:40:08,875 The way you act, you're not afraid of me, are you? 530 00:40:11,169 --> 00:40:11,836 No. 531 00:40:12,753 --> 00:40:14,630 Don't have to bite my head off. 532 00:40:20,719 --> 00:40:22,512 How do you stand it, anyway? 533 00:40:22,846 --> 00:40:24,347 I don't know what you're talking about. 534 00:40:24,514 --> 00:40:26,141 Well, you know, this town... 535 00:40:27,725 --> 00:40:28,726 I should think you get awfully lonely... 536 00:40:29,018 --> 00:40:31,103 Especially with Sam leaving you half the time. 537 00:40:35,482 --> 00:40:37,317 I stand it just fine, Mr. Cramer. 538 00:40:38,402 --> 00:40:41,071 Where you born with that chip on your shoulder Or did somebody put it there? 539 00:40:42,405 --> 00:40:45,283 Look, if you don't like my personality, you don't have to subject yourself to it. 540 00:40:45,992 --> 00:40:47,368 What are you after, anyway? 541 00:40:48,578 --> 00:40:50,079 A cup of coffee. 542 00:40:52,873 --> 00:40:54,959 Afterwards you have to go. 543 00:41:24,694 --> 00:41:28,406 -Oh, thank you. Mr. Cramer, I didn't know you were... a religious man. 544 00:41:28,698 --> 00:41:30,074 You have to admit, it's dramatic. 545 00:41:30,783 --> 00:41:32,159 Mmm-hmm. So is a lynching. 546 00:41:33,494 --> 00:41:35,162 That's old fashioned. 547 00:41:35,788 --> 00:41:37,247 Otherwise you wouldn't mind? 548 00:41:38,165 --> 00:41:40,250 Mrs. Griffin, that's a terrible thing to say. 549 00:41:41,877 --> 00:41:43,044 These people like me. 550 00:41:44,254 --> 00:41:46,047 I'm here to save lives not to take them. 551 00:41:47,340 --> 00:41:48,841 And I'm the Empress of China! 552 00:41:54,930 --> 00:41:57,933 I know what you're doing here, but why. 553 00:41:58,225 --> 00:42:00,602 Who can say? Great times call for great men. 554 00:42:03,813 --> 00:42:05,523 You're a great man? 555 00:42:06,191 --> 00:42:07,400 Not yet. 556 00:42:11,988 --> 00:42:13,906 You don't want to talk politics, do you? 557 00:42:16,200 --> 00:42:18,285 I've already told you all you need to know about me. 558 00:42:20,787 --> 00:42:23,081 You despise me, but you're attracted to me, isn't that right? 559 00:42:26,543 --> 00:42:27,877 Isn't it? 560 00:42:31,130 --> 00:42:33,924 If you don't mind I'll take off my coat, it's getting awfully hot in here. 561 00:42:36,927 --> 00:42:38,428 Aren't you hot? 562 00:42:41,390 --> 00:42:43,975 I hope you know these bulbs are giving off a lot of heat. 563 00:42:44,851 --> 00:42:46,060 Look at the difference. 564 00:42:48,855 --> 00:42:50,231 See? 565 00:42:51,649 --> 00:42:53,526 Hoo-wee! We're down 5 degrees, I'll bet. 566 00:42:57,654 --> 00:42:59,448 You're not very comfortable, are you? 567 00:43:03,702 --> 00:43:05,829 It does get lonely for you, doesn't it, Vi? 568 00:43:06,830 --> 00:43:09,791 I know it does. I feel that way myself a lot of the times. 569 00:43:11,792 --> 00:43:13,419 - I almost go crazy sometimes. 570 00:43:13,586 --> 00:43:16,088 Because there isn't anybody who feels things the way that I do. 571 00:43:18,298 --> 00:43:21,593 I think how wonderful it'd be to meet a person... 572 00:43:22,594 --> 00:43:24,971 like that and be with that person. 573 00:43:25,472 --> 00:43:29,183 Not for long, just a little while. 574 00:43:29,976 --> 00:43:31,727 Just a little while... 575 00:43:31,769 --> 00:43:32,770 Adam, no. 576 00:43:33,437 --> 00:43:34,814 Adam, please. 577 00:43:34,855 --> 00:43:35,856 Please, please what? 578 00:43:36,565 --> 00:43:37,649 You want me to leave? 579 00:43:39,026 --> 00:43:39,860 -You want me to leave? You want me to l... 580 00:43:41,319 --> 00:43:43,530 Oh you want it, you know you want it.? 581 00:43:54,999 --> 00:43:56,917 Well, that settles it. 582 00:43:58,001 --> 00:44:00,087 We're taking Ella out of school tomorrow. 583 00:44:02,089 --> 00:44:03,882 We're doing nothing of the kind. 584 00:44:05,091 --> 00:44:06,885 Why, Tom, what's got in to you? 585 00:44:07,594 --> 00:44:09,679 I don't know what you're thinking anymore. 586 00:44:10,096 --> 00:44:11,556 I 'm not sure, either. 587 00:44:12,682 --> 00:44:14,058 Ruth, tell me something. 588 00:44:14,266 --> 00:44:16,268 How do you feel about this question? 589 00:44:18,437 --> 00:44:20,188 Well, I 'm not sure I know what you mean. 590 00:44:20,439 --> 00:44:21,648 About integration. 591 00:44:23,525 --> 00:44:25,235 Why, I think it's a terrible thing. 592 00:44:25,235 --> 00:44:26,236 Why? 593 00:44:27,237 --> 00:44:28,237 Why? 594 00:44:29,614 --> 00:44:32,033 Because it just isn't right, that's why. 595 00:44:36,036 --> 00:44:37,996 Tom, are you in favor of it? 596 00:44:41,625 --> 00:44:42,709 Yes. 597 00:44:44,002 --> 00:44:45,879 -Well why didn't you... -Because I didn't know. 598 00:44:47,213 --> 00:44:49,173 I don't think I knew really until now. 599 00:44:51,300 --> 00:44:52,968 One thing Adam Cramer has done for us... 600 00:44:53,886 --> 00:44:56,055 he's made us face ourselves. 601 00:44:56,180 --> 00:44:57,973 Well, what are you going to do? 602 00:44:58,974 --> 00:44:59,850 I don't know. 603 00:45:04,771 --> 00:45:07,857 I'm not sure... I'm not sure of anything. 604 00:45:09,525 --> 00:45:11,152 Except this is right... 605 00:45:12,236 --> 00:45:14,238 And we're got to face up to it. 606 00:46:03,408 --> 00:46:05,035 Why'd you pull him in for, Rudy? 607 00:46:05,535 --> 00:46:08,204 He smarted off at me, daring me to take him to jail. 608 00:46:08,830 --> 00:46:11,707 Yeah, but you know he didn't have anything to do with that bombing. 609 00:46:12,208 --> 00:46:14,793 Maybe you know... I don't. 610 00:46:19,173 --> 00:46:20,382 How are you, Vern? 611 00:46:20,882 --> 00:46:23,802 I might as well tell you right off the bat I don't cotton to any of this. 612 00:46:23,969 --> 00:46:25,887 I strung along with you because I figured you were smart, 613 00:46:26,096 --> 00:46:27,180 but smart people don't end up here. 614 00:46:27,388 --> 00:46:30,558 Oh, I'm not ending up here, Vern. This is just the beginning. 615 00:46:32,560 --> 00:46:35,062 Never underestimate the value of a jail sentence. 616 00:46:35,771 --> 00:46:38,941 Remember Socrates, Lenin, Hitler... 617 00:46:40,859 --> 00:46:43,653 The bail is $ 10,000, what if I don't put up the money? 618 00:46:45,447 --> 00:46:47,615 Forget it, Very. I don't want your money, yet. 619 00:46:49,033 --> 00:46:50,118 Haven't I told you that? 620 00:46:52,328 --> 00:46:53,621 Where you gonna get it? 621 00:47:12,680 --> 00:47:13,889 Thank you, thank you very much. I want to thank the Rev. Neeson, 622 00:47:13,973 --> 00:47:17,559 and Mr. Carey and Mr. Donogan, for what they done for me. 623 00:47:18,268 --> 00:47:20,604 Our friend, Vern Shipman offered to get me out of jail, 624 00:47:20,937 --> 00:47:22,063 But I told him no. 625 00:47:23,440 --> 00:47:24,566 I told him... 626 00:47:25,150 --> 00:47:27,527 Lookie here, the people... will see to it. 627 00:47:33,032 --> 00:47:34,909 Now listen, he's a good man, but he didn't believe me. 628 00:47:36,327 --> 00:47:38,036 I want you to know, I'm mighty glad 629 00:47:38,620 --> 00:47:40,205 to show him I was right. 630 00:47:40,330 --> 00:47:43,124 He knows for sure now, the people of Caxton 631 00:47:43,416 --> 00:47:45,293 won't stand still for no injustice. 632 00:47:51,299 --> 00:47:55,886 What the Sheriff thought was that I was responsible for the dynamiting up in the Badlands. 633 00:47:56,095 --> 00:48:03,059 Why I couldn't believe he was serious. I said to him... 634 00:48:03,268 --> 00:48:05,979 "Sheriff, whoever planted that bomb, it wasn't nobody in the Patrick Henry Society. 635 00:48:06,437 --> 00:48:08,189 We got brains enough to know... 636 00:48:08,856 --> 00:48:11,192 That killing a nigger preacher and blowing up a church... 637 00:48:11,234 --> 00:48:12,860 wouldn't do us nothing but harm. 638 00:48:13,152 --> 00:48:15,029 Throwing a scare into the niggers is good, 639 00:48:16,155 --> 00:48:20,242 But we got to be very, very careful. 640 00:48:20,742 --> 00:48:22,202 - Right? - Yeah, that's right. 641 00:48:23,203 --> 00:48:24,829 Now I ain't condemning anybody. 642 00:48:26,623 --> 00:48:29,625 Whoever planted that bomb was doing what he thought was right. 643 00:48:32,295 --> 00:48:33,796 But he was wrong. 644 00:48:35,798 --> 00:48:37,883 I hope you all see that now and go about acting 645 00:48:38,175 --> 00:48:40,385 according to the rules of society. 646 00:48:41,094 --> 00:48:45,432 Well, I don't know anything about that, but I know one thing. 647 00:48:45,640 --> 00:48:47,183 Ain't gonna be one solitary nigger 648 00:48:47,350 --> 00:48:49,143 to have enough guts to step into our school now. 649 00:48:49,977 --> 00:48:51,270 It's all over! 650 00:49:16,919 --> 00:49:18,212 Hello, Adam. 651 00:49:19,379 --> 00:49:21,798 Sam, how are things? 652 00:49:22,090 --> 00:49:24,384 - Ok, I guess. -Good. 653 00:49:25,176 --> 00:49:29,472 How'd you do in Faragut? Sell 'em any... what is it... pens? 654 00:49:30,681 --> 00:49:32,850 Well, I'm glad to hear it. 655 00:49:35,060 --> 00:49:37,771 Is there something you want to see me about, Sam? Tell you the truth, I'm kind of pooped... I thought maybe... 656 00:49:38,438 --> 00:49:41,858 Look, Adam, I know this ain't none of your business and I got no right bothering you with it, 657 00:49:42,067 --> 00:49:43,944 But I've got to talk to somebody about it, I just got to. I'll go crazy if I don't. 658 00:49:44,653 --> 00:49:46,571 What is it, Sam? What's the matter? 659 00:49:47,113 --> 00:49:47,697 She's gone! 660 00:49:49,240 --> 00:49:50,867 - Who? - Vi! She's gone, left me. run out! 661 00:49:51,409 --> 00:49:52,743 What happened? 662 00:49:52,952 --> 00:49:54,245 I don't know. 663 00:49:54,453 --> 00:49:59,082 I got back from Faragut about 2 o'clock, with a present for her. 664 00:49:59,750 --> 00:50:01,543 I got up to the room; she was gone. 665 00:50:01,710 --> 00:50:03,587 Just a note saying she loved me but was no good for me I should forget her. 666 00:50:04,713 --> 00:50:06,506 Oh, I'm really very, very sorry. 667 00:50:07,799 --> 00:50:09,801 Do you have any idea why she'd do a thing like that? 668 00:50:10,968 --> 00:50:12,762 Yeah, I think maybe I can guess part of the reason. 669 00:50:14,889 --> 00:50:16,557 I never told anyone this... 670 00:50:16,974 --> 00:50:18,475 But I consider you a friend, Adam. 671 00:50:19,685 --> 00:50:22,562 Before I met Vi, she... well she knew a lot of men. 672 00:50:22,771 --> 00:50:24,814 it was like a disease with her. 673 00:50:24,981 --> 00:50:26,649 Doctors got a name for it, but they can't cure it alone. 674 00:50:27,942 --> 00:50:29,861 When I met Vi, I fell in love with her I knew she was a good woman 675 00:50:30,403 --> 00:50:31,988 I thought maybe I could help her, 676 00:50:32,196 --> 00:50:33,656 Five years we've been happy. 677 00:50:34,490 --> 00:50:37,951 Now this... I figure she got in some trouble. 678 00:50:38,952 --> 00:50:40,245 What sort of trouble? 679 00:50:40,412 --> 00:50:41,538 Man trouble. 680 00:50:43,665 --> 00:50:45,542 Might be some fella come along, caught her at a weak moment... she... 681 00:50:47,669 --> 00:50:48,878 What do you think, Adam? You think that could be it? 682 00:50:51,547 --> 00:50:53,549 Well... it's possible, I guess, but I... 683 00:50:55,134 --> 00:50:57,928 just can't bring myself to believe it. Mrs. Griffin, she doesn't seem the type, you know what I mean? 684 00:50:58,220 --> 00:50:59,513 It was a man. But who? 685 00:51:00,847 --> 00:51:01,723 You! 686 00:51:07,854 --> 00:51:09,814 -Oh, Sam... -Don't bother thinking up a lot of lies. I know what happened. 687 00:51:10,022 --> 00:51:11,857 This is an old hotel, the walls are thin... Mrs. Lambert heard you! 688 00:51:12,733 --> 00:51:13,776 I wasn't gonna deny it, Sam. 689 00:51:17,404 --> 00:51:19,072 The reason I didn't tell you before was... was because... 690 00:51:19,990 --> 00:51:22,868 I didn't want to hurt you anymore than you've been hurt already. 691 00:51:22,868 --> 00:51:23,868 Really, honest, that's the truth. 692 00:51:24,369 --> 00:51:27,372 Blame me if you want to, But Sam, I'm going to level with you... 693 00:51:29,248 --> 00:51:31,292 It was a lot my fault, no sure, I won't pretend it wasn't. 694 00:51:32,960 --> 00:51:34,545 I went to your room, just to say good night, and we were talking, just talking... 695 00:51:36,088 --> 00:51:39,132 And I don't know, suddenly everything started to go wrong! 696 00:51:39,341 --> 00:51:40,676 - Can you understand? - I understand. 697 00:51:42,135 --> 00:51:44,346 So... so I slept with her. Okay, I admit it, 698 00:51:45,013 --> 00:51:46,514 but you've got to know this. 699 00:51:47,015 --> 00:51:49,308 No matter how much you blame me and hate me... 700 00:51:49,600 --> 00:51:51,018 And, and, and want to shoot me 701 00:51:51,102 --> 00:51:53,562 It wasn't all my fault! And there's another thing, 702 00:51:55,814 --> 00:51:57,816 Mrs. Griffin said I was't the first. 703 00:51:58,192 --> 00:52:00,402 I mean, since you've been married, she's slept with plenty of others. 704 00:52:00,694 --> 00:52:03,697 And she said she knew it didn't matter because you'd never catch on. 705 00:52:03,989 --> 00:52:06,699 Sam, I'm forcing myself to tell you this... it's the truth! 706 00:52:06,991 --> 00:52:08,159 Liar! 707 00:52:10,077 --> 00:52:12,163 Listen to me, Sam. I'm telling the truth. I'm not lying. 708 00:52:14,957 --> 00:52:16,667 You missed your calling, boy 709 00:52:16,875 --> 00:52:20,462 You'd have made a fine push man, you know just how to work on peoples' weak spots. 710 00:52:21,129 --> 00:52:22,339 But you know something? 711 00:52:22,839 --> 00:52:26,718 I'm gonna find her and I'm gonna get her back and when I do we'll be closer than ever. 712 00:52:27,427 --> 00:52:30,513 So in a way, you've really done us a big favor... friend. 713 00:52:39,688 --> 00:52:40,897 You know something? 714 00:52:41,106 --> 00:52:42,899 We're in the same line, you and me. 715 00:52:43,483 --> 00:52:45,110 We're both selling something. 716 00:52:45,610 --> 00:52:47,946 But I've been at it longer, I can see where you're making mistakes. 717 00:52:48,279 --> 00:52:50,072 And right now those mistakes are beginning to pile up on you 718 00:52:50,865 --> 00:52:52,867 and in a little while they're gonna smother you. 719 00:52:55,286 --> 00:52:57,579 -Get outta here. I've been studying your pitch, it's not bad, you've got technique, 720 00:52:57,746 --> 00:52:58,455 but you know what's wrong? 721 00:52:59,665 --> 00:53:03,043 You're too clever, Adam. You got no room in your head for intelligence. 722 00:53:03,835 --> 00:53:07,463 But if you were intelligent, you'd be able to see that you started something you can't control. 723 00:53:07,505 --> 00:53:08,715 You think you're the boss now? 724 00:53:09,173 --> 00:53:11,634 Wake up, boy, that mob's the boss. 725 00:53:12,134 --> 00:53:14,011 What do you know, you big boob? 726 00:53:14,720 --> 00:53:16,805 Did you tell them to blow up the church? 727 00:53:33,279 --> 00:53:35,197 I'm sick of listening to you rave, now 728 00:53:35,573 --> 00:53:36,573 get out of here before I pull the trigger. 729 00:53:39,576 --> 00:53:44,372 Oh, people are wonderful! You couldn't pull that trigger if your life depended on it! 730 00:53:45,957 --> 00:53:49,752 'Cause deep down inside, you're gutless, Adam. You know you're a gutless. 731 00:53:49,836 --> 00:53:52,546 That's what you're doing this: To prove to yourself that you're not. 732 00:53:55,424 --> 00:53:56,925 I'll give you 5... 733 00:53:57,551 --> 00:53:59,344 ...if you're not out of here by then I'll pull the trigger. 734 00:54:01,221 --> 00:54:02,013 One. 735 00:54:03,431 --> 00:54:04,140 Two. 736 00:54:06,726 --> 00:54:08,227 Three. 737 00:54:11,897 --> 00:54:12,690 Four. 738 00:54:14,900 --> 00:54:16,402 Five. 739 00:54:16,902 --> 00:54:18,487 See what I mean, boy? 740 00:54:22,073 --> 00:54:24,159 Course you never wanna be too sure of anything, either. 741 00:54:24,868 --> 00:54:26,286 Rule of the trade. 742 00:54:36,378 --> 00:54:38,464 Get away from me. 743 00:54:40,340 --> 00:54:42,175 No, boy, I don't think I'll do that. 744 00:54:42,551 --> 00:54:43,718 I think I'll stick around for a while. 745 00:54:44,719 --> 00:54:46,429 You won't see me, likely, but I'll be here. 746 00:54:47,013 --> 00:54:48,931 I've always did like fireworks. 747 00:55:19,751 --> 00:55:21,628 - Ms. Green? - That's right. 748 00:55:21,670 --> 00:55:25,131 My name is McDaniel, I think we met once, I'm the editor of the newspaper... 749 00:55:25,632 --> 00:55:27,133 You come here to gloat, Mister? 750 00:55:27,258 --> 00:55:29,052 Get on back to town and put it in the paper. 751 00:55:29,427 --> 00:55:31,637 Us niggers give up--you won't have to kill anymore of us. 752 00:55:31,846 --> 00:55:33,139 -Pop! -Mr. Green, 753 00:55:33,806 --> 00:55:36,809 I know you have no reason to trust me, and I have no right to expect you to... 754 00:55:37,601 --> 00:55:40,020 but I'm on your side. - Yeah... 755 00:55:40,312 --> 00:55:41,271 Please... Please believe me. 756 00:55:42,397 --> 00:55:45,191 I understand how you feel, I know it's hard. 757 00:55:45,567 --> 00:55:47,652 And I can't promise you that nobody else will get hurt. 758 00:55:48,111 --> 00:55:49,112 Maybe they will. I don't know. 759 00:55:50,488 --> 00:55:51,697 But you mustn't give up now. 760 00:55:52,365 --> 00:55:56,368 Your boy and the other children have gotta go to school this morning. Means everything. 761 00:55:56,702 --> 00:55:58,954 That's easy to say, but what have you got to lose, white man? 762 00:56:00,580 --> 00:56:04,042 My job, my home, maybe my family. 763 00:56:04,376 --> 00:56:05,460 Is that enough for you? 764 00:56:08,629 --> 00:56:08,963 Joey... 765 00:56:09,130 --> 00:56:11,757 Don't try to stop me, Pop, you know he's right, and so do I. 766 00:56:12,633 --> 00:56:14,218 We can't give up now. 767 00:56:15,427 --> 00:56:16,595 We'd better hurry. 768 00:57:12,021 --> 00:57:14,607 This'll be okay. Thank you very much. Come on. 769 00:57:42,757 --> 00:57:44,259 -McDaniel-- -Yes - You got anything to say? - About what? 770 00:57:44,426 --> 00:57:47,720 We seen you, McDaniel, and we want an explanation. 771 00:57:48,346 --> 00:57:49,847 Well, we're waiting. 772 00:57:50,139 --> 00:57:51,807 Please, get out of my way. 773 00:57:54,810 --> 00:57:58,605 - Hold it! -What do you want? - Like the man said, an explanation. 774 00:57:59,314 --> 00:58:03,109 Yeah, you tell us McDaniel. How come you walked that bunch of black niggers to our white school? 775 00:58:03,985 --> 00:58:05,904 I don't see that anything I do is any business of yours. 776 00:58:06,571 --> 00:58:08,031 Figured you was against all this, 777 00:58:08,281 --> 00:58:10,074 And we seen you taking them jigs to school, 778 00:58:10,491 --> 00:58:12,493 We were kind of a surprise, see? 779 00:58:12,868 --> 00:58:14,286 That's why we figure you ought to do some talking. 780 00:58:14,662 --> 00:58:16,372 Yeah, whatta you got to say for yourself now? 781 00:58:17,081 --> 00:58:18,457 Which one of them niggers paid you off? 782 00:58:20,542 --> 00:58:22,460 It ain't polite not to answer a civil question. 783 00:58:23,336 --> 00:58:26,047 Now Abner here wants to know who paid you to betray your people. 784 00:58:26,631 --> 00:58:28,341 Yeah, let's teach him a lesson now! 785 00:58:34,513 --> 00:58:36,807 Why don't you get 15 or 20 more people, Carey? 786 00:58:37,808 --> 00:58:39,226 Then you'll feel really safe. Teach him, Bart! 787 00:58:40,018 --> 00:58:41,144 Shut your mouth, nigger lover! 788 00:58:42,854 --> 00:58:44,314 You're awful good with the questions, how are you with the answers? 789 00:58:44,522 --> 00:58:45,398 Where were you when that preacher was killed, Carey? 790 00:58:45,398 --> 00:58:47,650 Shut up or you're gonna get the same thing! 791 00:58:47,859 --> 00:58:48,693 Where were you? 792 00:58:53,864 --> 00:58:56,367 Kill him, kill him! 793 00:59:12,089 --> 00:59:13,466 I'm sorry, honey. 794 00:59:14,967 --> 00:59:17,386 I guess I just wasn't cut out to be a hero. 795 00:59:21,473 --> 00:59:23,058 Am I gonna lose the eye? 796 00:59:26,478 --> 00:59:28,646 No, don't... don't get them yet. 797 00:59:30,565 --> 00:59:31,941 I want to know. 798 00:59:36,737 --> 00:59:38,739 You've already lost it, Tom. 799 00:59:43,910 --> 00:59:45,912 They did a good job, didn't they? 800 00:59:48,289 --> 00:59:49,123 Father! 801 00:59:54,879 --> 00:59:57,172 I'm all right. 802 00:59:57,172 --> 00:59:58,173 It's all right. 803 01:00:00,884 --> 01:00:02,719 You'd better go home sweetie, it's late. 804 01:00:06,389 --> 01:00:09,767 We musn't upset your father. He's gonna be all right. 805 01:00:13,771 --> 01:00:15,356 I'll be along in a little while. 806 01:00:21,528 --> 01:00:22,904 I'm sorry, honey. 807 01:00:24,698 --> 01:00:25,698 Don't be. 808 01:00:29,202 --> 01:00:30,203 I'm not. Not in the least. 809 01:00:32,621 --> 01:00:35,499 It's the best thing you've ever done and I'm proud of you. 810 01:00:38,043 --> 01:00:40,587 I wish I could tell you that I know why you did what you did. 811 01:00:42,714 --> 01:00:45,008 And why you fell the way you do, but... I can't lie to you, Tom. 812 01:00:49,095 --> 01:00:51,013 I don't believe in integration. 813 01:00:52,807 --> 01:00:54,475 But I believe in you. 814 01:00:56,101 --> 01:00:59,980 And if this means so much to you that you're willing to risk everything 815 01:01:00,647 --> 01:01:03,441 Even your own life for it, then I know it must be right. 816 01:01:06,611 --> 01:01:08,696 So I'm going to try and understand. 817 01:01:09,614 --> 01:01:11,949 I'm gonna try very hard, darling. 818 01:01:14,285 --> 01:01:16,078 I only ask you to give me a little time. 819 01:01:18,330 --> 01:01:19,498 I love you, honey. 820 01:01:21,792 --> 01:01:23,918 Tell me it's not to late for us. 821 01:01:24,878 --> 01:01:25,920 It isn't. 822 01:01:26,880 --> 01:01:28,506 It never is. 823 01:01:32,885 --> 01:01:34,303 May... Maybe you'd better get the doctor now. 824 01:01:45,772 --> 01:01:46,773 Well, how is he? 825 01:01:48,775 --> 01:01:51,777 Dammit, you going deaf? I asked you a question! 826 01:01:52,778 --> 01:01:53,779 Well? 827 01:01:55,447 --> 01:01:57,032 He has four ribs broken and... And what? 828 01:01:59,451 --> 01:02:01,787 Internal injuries and... he lost his eye. 829 01:02:02,662 --> 01:02:03,788 - He was lucky. - Luck? 830 01:02:04,748 --> 01:02:07,041 Yes, in my day, they'd a strung of man up for doing what he done. 831 01:02:07,250 --> 01:02:09,043 And I'd of been on the end of the rope, too. 832 01:02:09,252 --> 01:02:10,837 What's the matter with him, anyhow? 833 01:02:12,380 --> 01:02:15,674 How'm I gonna face my friends? I've never been so embarrassed in my life. 834 01:02:16,508 --> 01:02:18,594 Oh, shut your filthy, stinking mouth! 835 01:02:28,644 --> 01:02:32,273 If you're interested in saving your father's life you'd better listen and listen carefully. 836 01:02:34,066 --> 01:02:36,527 I'm gonna have to say some things I don't want to say. 837 01:02:39,029 --> 01:02:42,032 The men who beat up Mr. McDaniel this morning are desperate. 838 01:02:43,450 --> 01:02:48,705 Do you understand? Desperate. You saw what they did. Now the reason for that... listen to me... 839 01:02:50,206 --> 01:02:51,999 Never mind the reason... 840 01:02:53,125 --> 01:02:56,211 Just understand this. They'll kill your father if we don't do something. 841 01:02:56,795 --> 01:02:58,797 They'll go right into that hospital. 842 01:02:59,715 --> 01:03:03,885 And there'll be so many of them the Sheriff won't know what to do. They'll blow his head off. 843 01:03:07,388 --> 01:03:09,474 Listen carefully... 844 01:03:12,685 --> 01:03:14,353 If you want to save your father's life... 845 01:03:16,063 --> 01:03:18,065 This is what you're gonna have to do... 846 01:03:22,736 --> 01:03:24,738 Man, the science teacher today... 847 01:03:25,822 --> 01:03:29,450 She wants us to study frogs, man, I don't know. -Oh, you're just afraid to touch 'em, that's all 848 01:03:33,829 --> 01:03:35,831 I don't know about you, but... 849 01:03:36,415 --> 01:03:37,875 I can't tell 'em apart. 850 01:03:49,302 --> 01:03:51,971 Excuse me, but are you Joey Green? 851 01:03:52,680 --> 01:03:53,681 That's right. 852 01:03:54,390 --> 01:03:57,059 Well, I'm Ella McDaniel. Tom McDaniel's daughter? 853 01:03:58,352 --> 01:04:01,563 Oh, I heard about what happened yesterday. I hope he's better. 854 01:04:03,773 --> 01:04:05,567 -Is he? -Yes, he's a lot better. 855 01:04:05,942 --> 01:04:08,945 I wish you'd thank him for us, Miss. He did a real fine thing. 856 01:04:09,737 --> 01:04:11,322 He's a fine man. 857 01:04:11,739 --> 01:04:13,115 I know. 858 01:04:14,241 --> 01:04:17,119 Well, better get going. The bell's about to ring. 859 01:04:21,706 --> 01:04:24,000 Oh, wait a second... I wonder if you'd do me a favor? 860 01:04:24,501 --> 01:04:25,835 Sure, if I can. 861 01:04:26,002 --> 01:04:27,295 Well, it isn't much. 862 01:04:28,004 --> 01:04:30,798 See, I'm working down in the storage room and I've got to get some things, and 863 01:04:31,591 --> 01:04:32,883 well, I could use a little help. 864 01:04:33,509 --> 01:04:35,803 Well, I have to ask Ms. Sangoff, wait right here though - Oh, I spoke to her... 865 01:04:36,470 --> 01:04:38,764 She doesn't mind, it'll just take a few minutes. 866 01:04:38,972 --> 01:04:41,058 I wish you could help me with some things. 867 01:04:42,559 --> 01:04:44,060 Well, okay. 868 01:04:45,270 --> 01:04:46,062 Well, come on. 869 01:04:50,066 --> 01:04:51,150 Come on. 870 01:04:58,740 --> 01:05:01,118 Wait here a second until I put the other light on. 871 01:05:01,410 --> 01:05:02,410 Okay. 872 01:05:14,296 --> 01:05:16,507 All right. 873 01:05:22,179 --> 01:05:23,471 Over here. 874 01:05:28,267 --> 01:05:30,061 Up here, it's these two boxes. 875 01:05:50,621 --> 01:05:51,539 -Okay. -Miss McDaniel? 876 01:05:56,627 --> 01:05:58,003 Miss McDaniel? 877 01:06:05,176 --> 01:06:07,136 What's the matter, Uncle John, Won't he let you beat him? 878 01:06:09,972 --> 01:06:12,767 - It happened! -Danny, we don't know what you're talking about. 879 01:06:12,892 --> 01:06:13,976 Tell us. What happened? 880 01:06:15,436 --> 01:06:16,562 A nigger tried to rape a white girl. 881 01:06:18,272 --> 01:06:19,815 You know the one they call Joe Greene? Happened 20 minutes ago. 882 01:06:20,023 --> 01:06:22,609 Ella McDaniel, you know her. The fella who's in the hospital's daughter. 883 01:06:23,360 --> 01:06:24,778 I knew it would happen! 884 01:06:26,029 --> 01:06:32,034 Where is that feller? Principal's office--they got him locked up there. 885 01:06:29,782 --> 01:06:34,662 Well, this is precisely what we've been afraid of, isn't it? 886 01:06:34,662 --> 01:06:35,663 Are we going to do something about it? 887 01:06:35,704 --> 01:06:37,539 All right, go get all members of the society. 888 01:06:39,625 --> 01:06:42,210 Tell them to be here as quickly as they can. Right now. 889 01:06:43,712 --> 01:06:44,921 Tell them what happened at the school and they'll come. 890 01:06:48,883 --> 01:06:51,135 Danny, you go on back, round up as many kids as you can, 891 01:06:51,886 --> 01:06:53,304 Buck a head - guaranteed. 892 01:06:56,682 --> 01:06:59,184 - This better work! - It will. 893 01:07:00,185 --> 01:07:02,646 If you keep your mouth shut and don't start thinking on you own, it will. 894 01:07:03,355 --> 01:07:04,439 But McDaniel's gonna talk, I know it. 895 01:07:04,939 --> 01:07:07,567 Probably so after what you did to him, you idiot. 896 01:07:07,734 --> 01:07:10,653 - What are you gonna do? - End this thing! 897 01:07:11,529 --> 01:07:12,321 How? 898 01:07:13,239 --> 01:07:15,241 That's the last question I want to hear from you. 899 01:07:16,450 --> 01:07:17,826 From now on, I'll do all the thinking, Understood? Understood? 900 01:07:19,411 --> 01:07:21,621 Now get out of here and get us some people fast. 901 01:07:28,503 --> 01:07:29,712 Hello, Vern? 902 01:07:30,922 --> 01:07:34,091 Adam. I've got some news for you. 903 01:07:35,884 --> 01:07:40,472 Calmly, Ella, tell us once again, exactly what happened. 904 01:07:41,389 --> 01:07:44,726 I know it's hard for you to talk, but it is a very serious charge 905 01:07:44,976 --> 01:07:46,644 you've made and we've got to get our facts straight. 906 01:07:46,686 --> 01:07:47,645 You understand that, don't you? 907 01:07:49,564 --> 01:07:50,439 Ella, please! 908 01:07:50,773 --> 01:07:51,649 I told you! 909 01:07:52,066 --> 01:07:55,069 Ella, why did you want those pants at that particular time? 910 01:07:55,527 --> 01:07:56,945 Because we were out... 911 01:07:57,738 --> 01:08:00,907 I understand that, but why didn't you get Mrs. Ziegried to get one of the boys to do it for you? 912 01:08:00,949 --> 01:08:01,950 Oh, I do not know... 913 01:08:02,826 --> 01:08:05,328 I 'd like to be excused now if you don't mind. 914 01:08:07,330 --> 01:08:08,915 Very well, Mrs. Ziegfried, you're excused 915 01:08:10,249 --> 01:08:11,876 Wait a minute. 916 01:08:14,086 --> 01:08:16,463 Ella, is there anymore you want to tell us? 917 01:08:18,298 --> 01:08:19,591 All right, you can go. 918 01:08:20,175 --> 01:08:21,802 I called your house, but your mother isn't there 919 01:08:22,010 --> 01:08:23,261 You want to call her at the hospital? 920 01:08:24,888 --> 01:08:26,848 Perhaps in that case Mrs. Ziegfried will drive you home. 921 01:08:33,062 --> 01:08:36,148 I don't believe it. I don't believe any part of it, do you? 922 01:08:37,066 --> 01:08:38,442 I don't know what to think. 923 01:08:38,859 --> 01:08:41,862 If it'd been any other girl, I'd say she's lying. 924 01:08:43,029 --> 01:08:43,905 But Tom McDaniel's daughter... 925 01:08:44,114 --> 01:08:45,740 Oh, I don't care whose daughter.. 926 01:08:46,324 --> 01:08:49,535 We both know Joey Green is too smart to do anythin so stupid. 927 01:08:50,036 --> 01:08:51,245 Ella is lying. 928 01:08:51,704 --> 01:08:53,622 Well, it doesn't much matter now. 929 01:08:54,123 --> 01:08:55,791 It's her story. Convince any jury. 930 01:08:55,833 --> 01:08:58,127 Humboldt boy said he saw Green sneak down after her. 931 01:08:59,002 --> 01:09:00,796 I'm afraid we're beaten. 932 01:09:12,390 --> 01:09:14,266 Hello, get me the Sheriff, right away! 933 01:09:15,267 --> 01:09:16,393 Go get Joey Green. 934 01:09:18,228 --> 01:09:21,398 Hello, Rudy! Rudy this is Ronney Patton-- Now listen carefully 935 01:09:21,565 --> 01:09:23,775 I want you to get as many men as you can and get over to the school right away. 936 01:09:24,192 --> 01:09:25,902 We have a problem with one of our students. 937 01:09:26,277 --> 01:09:28,279 Yes, one of the colored students. 938 01:09:29,572 --> 01:09:31,115 Rudy, we've got a mob outside! 939 01:09:37,371 --> 01:09:38,539 Lock the door. 940 01:09:38,580 --> 01:09:41,416 And don't be frightened, I just talked to Sheriff Parkhouse. He'll be here in a minute. 941 01:09:41,458 --> 01:09:42,459 There's nothing to worry about. 942 01:09:43,835 --> 01:09:45,545 I didn't do it, Mr. Patton. 943 01:09:45,753 --> 01:09:47,255 I know you didn't, Joey 944 01:09:48,423 --> 01:09:50,133 Patton! You give us him, Patton! 945 01:09:52,635 --> 01:09:53,427 What do you want? 946 01:09:53,636 --> 01:09:55,929 You know what we want! 947 01:09:58,140 --> 01:10:00,642 We want the nigger who raped a white girl in the school! 948 01:10:01,309 --> 01:10:04,104 and we know it's there. 949 01:10:13,237 --> 01:10:15,197 Exactly 5 minutes and if that nigger ain't out here by then we're coming in to get him. 950 01:10:17,074 --> 01:10:18,617 That right? 951 01:10:25,748 --> 01:10:27,875 Tell me, how would you explain it? 952 01:10:27,959 --> 01:10:30,169 I think somebody must have put her up to it. It's the only thing I can think. 953 01:10:33,130 --> 01:10:34,840 Adam Cramer? 954 01:10:37,217 --> 01:10:39,219 You're on our side, aren't you, Mr. Patton? 955 01:10:41,721 --> 01:10:43,223 Yes, Joey - I am. 956 01:10:43,807 --> 01:10:45,600 Well, you figure we're whipped now? 957 01:10:45,809 --> 01:10:47,227 One minute, Patton! 958 01:10:48,728 --> 01:10:50,021 Remember, no violence! 959 01:10:51,105 --> 01:10:53,482 We gave Sheriff Parkhouse our promse to bring him to jail. 960 01:10:53,816 --> 01:10:55,859 We're not a mob, we're a citizen's committee. 961 01:11:02,574 --> 01:11:04,367 You tell 'em, Carey. 962 01:11:10,164 --> 01:11:11,958 Remember, no violence. 963 01:11:12,666 --> 01:11:14,752 There isn't any need for it. 964 01:11:15,044 --> 01:11:19,381 Don't worry, they'll see what they cause, they'll see how we take care of it. 965 01:11:19,590 --> 01:11:21,133 Come on, let's go get the nigger! 966 01:11:23,635 --> 01:11:25,053 I wouldn't bother with that, Mr. Patton 967 01:11:25,428 --> 01:11:27,722 I think Sheriff Parkhouse gonna be a little late. 968 01:11:27,930 --> 01:11:31,225 Joey, you come with me. My car's in the back I'll drive you to Paragut. 969 01:11:31,434 --> 01:11:33,144 No, that's what they want. 970 01:11:34,520 --> 01:11:35,521 Joey. 971 01:12:01,545 --> 01:12:04,506 Did you people want to talk to me? 972 01:12:10,928 --> 01:12:13,222 You Joseph Green? That's right. 973 01:12:13,431 --> 01:12:16,517 Do you admit that you tried to rape one of our white girls today? 974 01:12:18,477 --> 01:12:21,480 - No, I don't. - What do you mean "No, you don't"? 975 01:12:21,688 --> 01:12:23,773 I mean I didn't try to rape anyone. 976 01:12:24,524 --> 01:12:25,984 - You're lying, nigger! - Now you be still! 977 01:12:27,777 --> 01:12:30,404 We're gonna listen to what this boy has to say for himself. 978 01:12:31,697 --> 01:12:34,783 So you claim you're innocent. Is that right? 979 01:12:35,200 --> 01:12:36,076 That's right. 980 01:12:36,785 --> 01:12:40,080 Didn't anybody ever teach you to address to a white man as "sir"? 981 01:12:44,542 --> 01:12:45,794 Now let that be your first lesson. 982 01:12:48,338 --> 01:12:51,257 Got blood on your mouth, boy. Wipe it off. 983 01:12:53,551 --> 01:12:55,844 Well, what do you say? 984 01:12:56,637 --> 01:12:58,847 - Thank you. Thank you what? 985 01:13:00,640 --> 01:13:02,225 Thank you, sir. 986 01:13:07,021 --> 01:13:09,524 Now I'm gonna ask you just one more time, boy. 987 01:13:12,318 --> 01:13:15,112 And I want you to think before you answer. 988 01:13:15,696 --> 01:13:17,781 You think real hard. 989 01:13:18,490 --> 01:13:21,243 'Cause if you tell us the truth, you got nothing to be afraid of, 990 01:13:21,493 --> 01:13:23,495 but if you lie to us... 991 01:13:25,080 --> 01:13:28,958 You gonna be in more trouble than you ever dreamed of. 992 01:13:35,130 --> 01:13:36,965 Were you in that basement? 993 01:13:38,759 --> 01:13:39,843 I was in the basement. 994 01:13:40,218 --> 01:13:41,720 With a white girl. 995 01:13:42,846 --> 01:13:44,431 Yes, sir. 996 01:13:45,640 --> 01:13:47,141 I think we should take him to jail now. 997 01:13:51,520 --> 01:13:56,984 You were alone with a white girl in the basement of the school. 998 01:13:57,609 --> 01:14:00,696 But you didn't try to do anything? 999 01:14:01,196 --> 01:14:02,280 Is that what you're saying? 1000 01:14:02,489 --> 01:14:04,366 Is that what expect us to believe it, nigger? 1001 01:14:05,283 --> 01:14:06,659 Respect! 1002 01:14:18,253 --> 01:14:20,881 Only a coward would hit a defenseless boy. 1003 01:14:21,089 --> 01:14:23,675 Is that what you're calling me, Patton? 1004 01:14:23,883 --> 01:14:26,594 Yes, that's exactly, what I'm calling you 1005 01:14:26,844 --> 01:14:28,680 You're a miserable, yellow coward, Mr. Shipman 1006 01:14:29,639 --> 01:14:31,015 Just like every cheap bully in the world. 1007 01:14:31,515 --> 01:14:33,434 And that goes for you too, Mr. Adam Cramer. 1008 01:14:34,101 --> 01:14:35,311 And everyone arround here! 1009 01:14:35,811 --> 01:14:38,021 Now, do I make myself perfectly clear? 1010 01:14:43,985 --> 01:14:47,280 We'll wait in my office until the Farugut Police arrive. 1011 01:14:47,488 --> 01:14:50,366 If you want to avoid a jail sentence, I would advise all of you people to leave at once. 1012 01:14:56,163 --> 01:14:59,541 Do you admit it? 1013 01:15:00,709 --> 01:15:01,918 Well, that's too bad, you give us no choice. 1014 01:15:06,756 --> 01:15:08,758 Where do you think you're going, nigger? 1015 01:16:32,460 --> 01:16:34,461 Hold on there a minute. 1016 01:16:38,924 --> 01:16:41,259 Hello, Adam. 1017 01:16:41,468 --> 01:16:42,469 Ella? 1018 01:16:42,677 --> 01:16:45,680 Like I said, you never wanna be too sure of anything. 1019 01:16:45,847 --> 01:16:48,016 Who are you? The name is Griffin. Sam Griffin. 1020 01:16:48,725 --> 01:16:51,560 - Well, what do you want? - Nothing now. 1021 01:16:53,104 --> 01:16:54,939 Then move aside. 1022 01:16:56,523 --> 01:16:58,317 We got important business to attend to. 1023 01:16:58,817 --> 01:17:00,694 What kind of business, Mr. Shipman? 1024 01:17:01,111 --> 01:17:02,904 You folks aiming to do something to this boy. 1025 01:17:03,405 --> 01:17:05,990 Look, Griffin, I don't know who you think you are and I don't know why you brought this girl here. 1026 01:17:06,616 --> 01:17:08,534 Because if you do, I think maybe there's something you ought to hear. 1027 01:17:08,993 --> 01:17:10,786 It just might affect this business you're on. 1028 01:17:11,329 --> 01:17:12,413 Tell them Miss McDaniel. 1029 01:17:12,621 --> 01:17:13,914 Tell them what you told me. 1030 01:17:15,708 --> 01:17:16,917 It was a lie! 1031 01:17:17,042 --> 01:17:18,335 What's that? What are you talking about? 1032 01:17:19,086 --> 01:17:22,214 It was a lie. 1033 01:17:23,256 --> 01:17:25,050 Everything. Everything I said about Joey. All of it. 1034 01:17:25,550 --> 01:17:26,843 What the devil do you mean? 1035 01:17:27,385 --> 01:17:29,303 She means her father told to cover up for the nigger, and that's what she is doing! 1036 01:17:34,475 --> 01:17:38,478 Girl! You listen here to me. Why would a girl go ahead and tell a story like that if it wasn't the truth? 1037 01:17:39,146 --> 01:17:42,023 The fact is she was put up to it by our friend Mr. Cramer here. Aint' that right, Adam. 1038 01:17:42,857 --> 01:17:44,109 Vern, this guy is crazy. 1039 01:17:44,150 --> 01:17:45,735 Shut up! You go on! 1040 01:17:46,236 --> 01:17:47,779 Your boy was going desperate, Mr. Shipman. 1041 01:17:47,987 --> 01:17:50,072 He was on the verge of losing everything he built up. 1042 01:17:50,239 --> 01:17:52,533 So he threatened the girl, told her he'd kill her father. 1043 01:17:53,033 --> 01:17:55,244 Vern, don't listen to him, This man is crazy, I tell you. 1044 01:17:55,828 --> 01:17:56,912 Is that right, girl? 1045 01:17:57,830 --> 01:17:59,831 He promised me there wouldn't be any trouble, 1046 01:18:00,332 --> 01:18:02,000 he said nothing would happen to the boy 1047 01:18:02,501 --> 01:18:04,294 except he might be expelled. 1048 01:18:05,295 --> 01:18:07,171 I'm sorry! 1049 01:18:07,213 --> 01:18:09,799 I'm so sorry! I didn't mean for this to happen! 1050 01:18:10,883 --> 01:18:12,968 All right now, you go on back to the car, it'll be all right. 1051 01:18:17,890 --> 01:18:18,765 Ella... 1052 01:18:55,299 --> 01:18:57,384 Right now you good people are probably telling yourselves 1053 01:18:57,676 --> 01:19:00,470 you were going to take this boy down to jail and see a little justice done 1054 01:19:00,887 --> 01:19:02,097 but that ain't the truth. 1055 01:19:02,472 --> 01:19:05,183 You were gonna kill this boy. You know it and I know it. 1056 01:19:05,683 --> 01:19:07,477 You'll know it all the rest of your lives. 1057 01:19:11,564 --> 01:19:15,567 And you. You're thinking everything would have been just fine if you and me hadn't had our little personal difficulties. 1058 01:19:16,026 --> 01:19:16,944 That ain't the truth, either. 1059 01:19:17,361 --> 01:19:19,655 You began losing your grip on these people the second you got it. 1060 01:19:20,238 --> 01:19:23,450 'Cause nobody, nobody can have the kind of power you thought you had Mr. Cramer. 1061 01:19:25,535 --> 01:19:27,120 Lies. 1062 01:19:28,913 --> 01:19:30,331 Lies! 1063 01:19:30,915 --> 01:19:33,709 I swear to God this man's lying to you! 1064 01:19:43,885 --> 01:19:45,678 Are you all crazy? 1065 01:19:49,474 --> 01:19:51,267 Tell them the truth, come on! Tell them the truth. 1066 01:19:52,059 --> 01:19:54,853 All about your Jew wife, maybe they'd like to hear about that, eh? 1067 01:19:57,439 --> 01:19:59,650 Tell them about the nigger women you kissed on the mouth. You did! 1068 01:20:00,150 --> 01:20:03,737 I've got proof. Proof! You hear me? You hear what I'm saying? 1069 01:20:09,909 --> 01:20:12,495 Griffin, you don't think for a minute you're fooling these people, do you? 1070 01:20:13,037 --> 01:20:14,413 Because if you do, you're wrong, 1071 01:20:14,997 --> 01:20:18,625 They're too smart for you and your filth. Believe me, I know them, I know they're too smart. 1072 01:20:20,502 --> 01:20:24,839 They're with me, Griffin! They're with me, Griffin! With me! 1073 01:20:26,508 --> 01:20:28,301 They'll laugh at you, because you are nothing. Nothing! 1074 01:20:34,181 --> 01:20:37,851 Folks, they think they've got us scared, but they haven't. 1075 01:20:38,352 --> 01:20:40,103 We aren't gonna give up now. 1076 01:20:41,563 --> 01:20:42,564 Not now! 1077 01:20:42,856 --> 01:20:45,567 No sir, not ever. You hear that, Griffin? 1078 01:20:47,860 --> 01:20:49,654 Patton, you hear what I'm saying? You hear what I'm saying! 1079 01:20:53,741 --> 01:20:56,910 You talk to them. They'll listen to you, Vern. 1080 01:20:59,830 --> 01:21:02,624 Hey, Vern! A meeting tonight. The Palace Cafe. 7:30. 1081 01:21:06,586 --> 01:21:08,421 Patton, you and your nigger better listen to this! 1082 01:21:09,213 --> 01:21:12,508 We're gonna show you you can't stop justice and right no matter what you do! 1083 01:21:13,175 --> 01:21:14,802 This is just the beginning! 1084 01:21:15,844 --> 01:21:16,929 Only the beginning! 1085 01:21:17,137 --> 01:21:18,305 Adam Cramer. 1086 01:21:54,004 --> 01:21:55,172 Boy... 1087 01:21:56,840 --> 01:22:00,093 Your'e gonna get grass stains all over those trousers you don't get up. 1088 01:22:02,971 --> 01:22:03,972 Come on. 1089 01:22:04,180 --> 01:22:05,932 That's better. 1090 01:22:07,183 --> 01:22:10,436 I figure your work in this town's about over. 1091 01:22:10,895 --> 01:22:12,688 If you hurry, you can catch the bus to Faragut. They got trains there. 1092 01:22:13,814 --> 01:22:15,441 If you're a little light on traveling money, I'd be proud to... 1093 01:22:15,941 --> 01:22:17,568 You're sure now? 1094 01:22:19,152 --> 01:22:20,862 Oh, almost forgot. 1095 01:22:23,448 --> 01:22:25,617 These belong to you. 1096 01:22:27,744 --> 01:22:30,538 I wouldn't want to steal from you, boy. 86155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.