Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,240 --> 00:00:28,080
[ominous sound]
2
00:00:28,080 --> 00:00:32,040
[distant explosions]
3
00:00:32,040 --> 00:00:33,080
Major news.
4
00:00:33,080 --> 00:00:34,960
After days on a razor's edge,
5
00:00:34,960 --> 00:00:37,280
Ukraine is now a nation at war.
6
00:00:38,800 --> 00:00:42,000
This appears to be the worst case scenario
7
00:00:44,640 --> 00:00:46,200
These are Ukrainian territories
8
00:00:46,200 --> 00:00:47,880
which are occupied today,
9
00:00:47,880 --> 00:00:49,160
not by separatists,
10
00:00:49,160 --> 00:00:51,040
but by Russian army.
11
00:00:55,160 --> 00:00:57,200
It's these kind of barrages
12
00:00:57,200 --> 00:01:00,040
that are forcing the Russians to withdraw.
13
00:01:00,040 --> 00:01:01,640
- The liberation of our territories
14
00:01:01,640 --> 00:01:02,880
is significant.
15
00:01:02,880 --> 00:01:04,560
Russian Defense Ministry acknowledged
16
00:01:04,560 --> 00:01:05,800
their troops pulled back.
17
00:01:05,800 --> 00:01:07,920
- They have left their mark.
18
00:01:08,120 --> 00:01:09,400
- Now Ukraine
19
00:01:09,400 --> 00:01:13,240
can begin to recover its dead.
20
00:01:15,480 --> 00:01:16,600
I’m hoping for the best.
21
00:01:16,600 --> 00:01:19,840
Or, at least, to bury my relatives.
22
00:01:31,520 --> 00:01:32,880
I'm Bel Trew,
23
00:01:32,880 --> 00:01:33,720
The Independent’s
24
00:01:33,720 --> 00:01:35,400
International Correspondent,
25
00:01:35,400 --> 00:01:36,840
and in 2022
26
00:01:36,840 --> 00:01:37,880
I was sent to cover
27
00:01:37,880 --> 00:01:39,680
Russia's invasion of Ukraine.
28
00:01:44,960 --> 00:01:47,640
In April, after ferocious battles,
29
00:01:47,640 --> 00:01:49,880
Moscow's forces dramatically withdrew
30
00:01:49,880 --> 00:01:52,480
from around the Ukrainian capital.
31
00:01:55,960 --> 00:01:57,720
My team and I went to the areas
32
00:01:57,720 --> 00:01:58,600
that for weeks
33
00:01:58,600 --> 00:02:01,320
have been occupied by Russian soldiers.
34
00:02:01,320 --> 00:02:03,840
Without phone connection or internet,
35
00:02:03,840 --> 00:02:04,920
they had been completely
36
00:02:04,920 --> 00:02:06,480
cut off from the world.
37
00:02:08,120 --> 00:02:09,240
It was the first time
38
00:02:09,240 --> 00:02:11,240
any of us had had access
39
00:02:11,240 --> 00:02:13,600
to these towns and villages.
40
00:02:14,120 --> 00:02:15,320
Well, we're driving towards Bucha
41
00:02:15,320 --> 00:02:15,920
right now.
42
00:02:15,920 --> 00:02:17,520
It's about 25 kilometers
43
00:02:17,520 --> 00:02:19,240
west of the center of Kyiv.
44
00:02:19,240 --> 00:02:20,040
And here,
45
00:02:20,040 --> 00:02:21,000
Ukrainian officials say
46
00:02:21,000 --> 00:02:23,200
at least 300 people have been killed.
47
00:02:23,600 --> 00:02:25,880
[dog barking]
48
00:02:26,680 --> 00:02:28,000
In a kind of daze,
49
00:02:28,000 --> 00:02:29,120
we wandered through
50
00:02:29,120 --> 00:02:30,840
this man-made hellscape,
51
00:02:30,840 --> 00:02:33,000
talking to the few civilians left
52
00:02:33,000 --> 00:02:35,440
who were emerging from their homes.
53
00:02:40,560 --> 00:02:42,880
Russia denied committing any crimes,
54
00:02:42,880 --> 00:02:45,800
but residents spoke of rape, torture
55
00:02:45,800 --> 00:02:48,480
murder and disappearances.
56
00:02:48,480 --> 00:02:57,240
[low car engine]
57
00:03:04,000 --> 00:03:04,760
On our way back
58
00:03:04,760 --> 00:03:06,840
from a day of reporting,
59
00:03:06,840 --> 00:03:07,760
we stumbled upon
60
00:03:07,760 --> 00:03:09,520
an abandoned Russian camp.
61
00:03:18,240 --> 00:03:19,600
You can see behind me,
62
00:03:19,600 --> 00:03:21,160
that there's trenches,
63
00:03:21,160 --> 00:03:23,200
basically a kind of living quarters.
64
00:03:23,200 --> 00:03:24,640
There's also burnt out
65
00:03:24,640 --> 00:03:25,840
armoured cars everywhere
66
00:03:25,840 --> 00:03:26,920
and tanks.
67
00:03:26,920 --> 00:03:28,520
And also unfortunately,
68
00:03:28,520 --> 00:03:30,840
just to the left of me
69
00:03:30,840 --> 00:03:32,000
is the remains of
70
00:03:32,000 --> 00:03:33,520
what the soldiers here say
71
00:03:33,520 --> 00:03:34,840
is a 16-year-old boy.
72
00:03:34,840 --> 00:03:36,360
His hands have been tied behind his back,
73
00:03:36,360 --> 00:03:38,600
his feet have been tied,
74
00:03:38,600 --> 00:03:39,040
and it's clear
75
00:03:39,040 --> 00:03:40,560
that he's been shot in the back.
76
00:03:41,880 --> 00:03:44,480
Over the last decade of covering conflict,
77
00:03:44,480 --> 00:03:46,480
for me the most devastating legacy
78
00:03:46,480 --> 00:03:47,440
of any war
79
00:03:47,440 --> 00:03:49,520
has been the families left behind
80
00:03:49,520 --> 00:03:51,000
without answers.
81
00:03:51,560 --> 00:03:52,760
Those whose loved ones
82
00:03:52,760 --> 00:03:54,080
have been disappeared,
83
00:03:54,080 --> 00:03:56,280
vanished into jails or killed.
84
00:03:56,800 --> 00:03:59,120
Those people who don't know what happened.
85
00:03:59,680 --> 00:04:01,600
Those who lack closure.
86
00:04:02,160 --> 00:04:03,400
Those presumably
87
00:04:03,400 --> 00:04:05,280
like the family of this young man.
88
00:04:05,760 --> 00:04:07,080
How many bodies are there
89
00:04:07,080 --> 00:04:08,240
like his in Ukraine,
90
00:04:08,680 --> 00:04:10,320
lost and unclaimed?
91
00:04:23,840 --> 00:04:25,560
Well, the enemy positions
92
00:04:25,560 --> 00:04:27,720
were located right here.
93
00:04:27,720 --> 00:04:30,800
There are even fortifications
94
00:04:30,800 --> 00:04:33,560
from which they made observation points
95
00:04:33,560 --> 00:04:36,000
and watched the road.
96
00:04:37,640 --> 00:04:39,960
Yeah, this is... this is the camp.
97
00:04:42,280 --> 00:04:44,960
Yeah, this is the exact location.
98
00:05:08,840 --> 00:05:10,120
It's actually quite eerie
99
00:05:10,120 --> 00:05:11,840
to be back here in this Russian camp
100
00:05:11,840 --> 00:05:13,080
over half a year later.
101
00:05:13,080 --> 00:05:14,600
The area is still covered
102
00:05:14,600 --> 00:05:16,360
in belongings of those Russian soldiers,
103
00:05:16,360 --> 00:05:18,600
everything from military rations
104
00:05:18,600 --> 00:05:20,600
to broken ammunition boxes.
105
00:05:20,600 --> 00:05:22,320
The local Ukrainian police say
106
00:05:22,320 --> 00:05:24,640
they still don't know what happened here,
107
00:05:24,640 --> 00:05:26,320
specifically to the Ukrainian civilians
108
00:05:26,320 --> 00:05:28,160
who are clearly held in this area.
109
00:05:28,160 --> 00:05:29,320
And the sad truth is,
110
00:05:29,320 --> 00:05:31,360
is that they may never know.
111
00:05:41,200 --> 00:05:45,840
When our troops advanced
112
00:05:45,840 --> 00:05:50,040
and liberated the territory of Makariv,
113
00:05:50,280 --> 00:05:53,160
there was horror,
114
00:05:53,160 --> 00:05:54,920
there were bodies lying there.
115
00:05:57,960 --> 00:05:59,680
And judging by the condition
116
00:05:59,680 --> 00:06:01,920
of the corpses at that time,
117
00:06:01,920 --> 00:06:06,320
they had been lying there for weeks.
118
00:06:09,320 --> 00:06:10,640
We had taken measures
119
00:06:10,640 --> 00:06:12,440
to document these crimes,
120
00:06:12,440 --> 00:06:14,440
during the active fighting
121
00:06:14,440 --> 00:06:16,400
but we could not do it
122
00:06:16,400 --> 00:06:19,080
in all areas, obviously,
123
00:06:19,080 --> 00:06:22,320
because of the constant shelling.
124
00:06:24,840 --> 00:06:26,320
BEL: As the months went by,
125
00:06:26,320 --> 00:06:29,120
the Ukrainians uncovered more bodies.
126
00:06:29,120 --> 00:06:30,160
But what haunted me
127
00:06:30,160 --> 00:06:31,200
was that young man,
128
00:06:31,800 --> 00:06:32,960
all alone,
129
00:06:33,360 --> 00:06:34,920
murdered and abandoned
130
00:06:34,920 --> 00:06:36,640
in a lonely patch of wood.
131
00:06:36,640 --> 00:06:37,360
As I said before,
132
00:06:37,360 --> 00:06:39,080
we found this body in April.
133
00:06:39,080 --> 00:06:41,080
He appeared to be quite a young man.
134
00:06:41,080 --> 00:06:43,040
He obviously had been executed
135
00:06:43,040 --> 00:06:44,120
because his hands were tied
136
00:06:44,120 --> 00:06:45,840
and he'd been shot in the back.
137
00:06:45,840 --> 00:06:46,840
And we found him very close
138
00:06:46,840 --> 00:06:47,920
to a Russian trench
139
00:06:47,920 --> 00:06:49,800
and we were wondering, like,
140
00:06:49,800 --> 00:06:50,840
did they ever find out
141
00:06:50,840 --> 00:06:52,400
the identity of this body?
142
00:06:53,200 --> 00:06:54,960
Up until now,
143
00:06:54,960 --> 00:07:00,320
the body has not been identified by us.
144
00:07:04,080 --> 00:07:05,160
BEL: Since the young man
145
00:07:05,160 --> 00:07:07,080
was not local to Makariv,
146
00:07:07,080 --> 00:07:08,360
we asked community leaders
147
00:07:08,360 --> 00:07:09,680
in the neighbouring villages
148
00:07:09,680 --> 00:07:10,800
that were also occupied
149
00:07:10,800 --> 00:07:12,480
if they could help us.
150
00:07:12,960 --> 00:07:14,520
So this is exactly where
151
00:07:14,520 --> 00:07:16,080
we found the body.
152
00:07:16,080 --> 00:07:17,720
Can you talk me through
153
00:07:17,720 --> 00:07:19,840
where this person might have come from?
154
00:07:20,000 --> 00:07:21,560
- We were occupied by Russians
155
00:07:21,560 --> 00:07:23,240
from 22 March.
156
00:07:23,240 --> 00:07:25,040
- The next village, Andriivka,
157
00:07:25,040 --> 00:07:27,200
was also occupied.
158
00:07:27,200 --> 00:07:30,120
- There, it was said that up to 40 people
159
00:07:30,120 --> 00:07:32,880
were disappeared and tortured.
160
00:07:34,000 --> 00:07:35,240
Dozens of civilians
161
00:07:35,240 --> 00:07:37,080
vanished by Russian soldiers
162
00:07:37,080 --> 00:07:39,000
were apparently interrogated and tortured
163
00:07:39,000 --> 00:07:40,480
within these walls.
164
00:07:42,240 --> 00:07:43,880
The classrooms and playgrounds
165
00:07:43,880 --> 00:07:44,440
have been turned
166
00:07:44,440 --> 00:07:46,560
into Russian headquarters.
167
00:07:47,520 --> 00:07:48,040
The young man
168
00:07:48,040 --> 00:07:50,080
may have been held here.
169
00:07:51,480 --> 00:07:57,480
Mostly they were taking young guys.
170
00:07:57,480 --> 00:08:02,320
Many people were also taken away,
171
00:08:02,320 --> 00:08:03,760
if they didn't like them,
172
00:08:03,760 --> 00:08:05,960
if they didn't give them something,
173
00:08:05,960 --> 00:08:08,280
or if they found some kind of
174
00:08:08,280 --> 00:08:10,080
military uniform.
175
00:08:10,080 --> 00:08:12,640
All these people were also taken away.
176
00:08:18,440 --> 00:08:19,640
It’s not someone
177
00:08:19,640 --> 00:08:21,200
from our local community.
178
00:08:21,440 --> 00:08:23,680
There’s no one from here
179
00:08:23,680 --> 00:08:25,960
who looks like this body.
180
00:08:27,120 --> 00:08:27,800
BEL: As we're talking
181
00:08:27,800 --> 00:08:29,440
to more and more people in this area,
182
00:08:29,440 --> 00:08:30,520
it's becoming apparent
183
00:08:30,520 --> 00:08:32,200
this is far more complicated
184
00:08:32,200 --> 00:08:33,680
than we ever could have imagined.
185
00:08:33,680 --> 00:08:35,360
There was Russian soldiers
186
00:08:35,360 --> 00:08:36,720
basically moving around prisoners
187
00:08:36,720 --> 00:08:37,480
that they'd taken
188
00:08:37,480 --> 00:08:39,640
from other areas of the country
189
00:08:39,640 --> 00:08:41,840
to this town we're in right now.
190
00:08:41,840 --> 00:08:42,720
There's also the problem
191
00:08:42,720 --> 00:08:44,040
of internally displaced people
192
00:08:44,040 --> 00:08:45,480
who fled
193
00:08:45,480 --> 00:08:47,160
to these kind of rural areas
194
00:08:47,160 --> 00:08:47,960
thinking it might be safer
195
00:08:47,960 --> 00:08:48,800
than the capital
196
00:08:48,800 --> 00:08:50,520
and obviously that wasn't the case.
197
00:08:50,520 --> 00:08:51,200
So it's literally like
198
00:08:51,200 --> 00:08:53,160
trying to find a needle in a haystack.
199
00:08:53,160 --> 00:08:55,000
SIGN: Careful!
200
00:08:55,000 --> 00:08:57,240
Mine clearing works in progress
201
00:08:57,480 --> 00:08:58,640
BEL: One final option
202
00:08:58,640 --> 00:09:00,640
was trying the regional morgue,
203
00:09:00,640 --> 00:09:01,560
which pre-war
204
00:09:01,560 --> 00:09:04,400
was just a tiny rural facility.
205
00:09:04,400 --> 00:09:05,840
It became the collection point
206
00:09:05,840 --> 00:09:06,880
for all the dead
207
00:09:06,880 --> 00:09:09,160
discovered across the Kyiv region.
208
00:09:10,200 --> 00:09:14,640
It’s been there more than a week of time,
209
00:09:14,640 --> 00:09:16,960
but not for a long period.
210
00:09:16,960 --> 00:09:17,960
[voice trails off]
211
00:09:17,960 --> 00:09:19,000
BEL: The forensic doctor
212
00:09:19,000 --> 00:09:21,120
didn't recognize the body.
213
00:09:21,120 --> 00:09:24,040
Found dumped in a wood without any context
214
00:09:24,040 --> 00:09:24,640
the young man
215
00:09:24,640 --> 00:09:27,320
would be near impossible to identify.
216
00:09:27,320 --> 00:09:28,520
At that time,
217
00:09:28,520 --> 00:09:29,880
the teams here were handling
218
00:09:29,880 --> 00:09:32,520
hundreds of bodies and body parts.
219
00:09:33,240 --> 00:09:37,160
When there is turmoil
220
00:09:37,160 --> 00:09:38,440
there are instances
221
00:09:38,800 --> 00:09:40,440
when previously identified bodies
222
00:09:40,440 --> 00:09:41,800
can be mixed up.
223
00:09:41,960 --> 00:09:44,240
Because bags are torn or
224
00:09:44,240 --> 00:09:46,440
documents get wet,
225
00:09:46,440 --> 00:09:48,720
these identified bodies
226
00:09:48,720 --> 00:09:50,440
can change status to unidentified.
227
00:09:51,600 --> 00:09:52,800
There was one case where,
228
00:09:52,800 --> 00:09:54,480
during transportation
229
00:09:54,480 --> 00:09:56,000
and delivery of some bodies,
230
00:09:56,000 --> 00:09:59,080
they were mixed up.
231
00:09:59,080 --> 00:10:02,360
[music playing]
232
00:10:02,360 --> 00:10:05,880
[pen scrawling]
233
00:10:10,160 --> 00:10:12,080
How many unidentified bodies
234
00:10:12,080 --> 00:10:12,880
have you found, basically,
235
00:10:12,880 --> 00:10:14,480
since the beginning of the invasion?
236
00:10:14,480 --> 00:10:15,520
And of those,
237
00:10:15,520 --> 00:10:16,960
how many have been identified?
238
00:10:16,960 --> 00:10:19,360
- We still have more than 2,000...
239
00:10:19,360 --> 00:10:20,880
2,000 and a half, let’s say.
240
00:10:20,880 --> 00:10:23,800
BEL: Yuri says there are 2,500 bodies
241
00:10:23,800 --> 00:10:25,600
which still need to be identified.
242
00:10:25,600 --> 00:10:27,080
Half of them are civilians.
243
00:10:27,240 --> 00:10:28,360
YURI: But we really don’t know
244
00:10:28,360 --> 00:10:30,080
how many unidentified bodies
245
00:10:30,080 --> 00:10:31,320
are on occupied territory.
246
00:10:31,320 --> 00:10:32,440
Unfortunately,
247
00:10:32,440 --> 00:10:34,160
we think that it could be
248
00:10:34,160 --> 00:10:36,360
10 times more than we think.
249
00:10:36,360 --> 00:10:37,600
The scale of invasion
250
00:10:37,600 --> 00:10:38,960
and the scale of atrocities,
251
00:10:38,960 --> 00:10:40,480
and scale of war crimes,
252
00:10:40,480 --> 00:10:42,960
and the severity of these war crimes,
253
00:10:42,960 --> 00:10:45,720
are really, really serious.
254
00:10:47,640 --> 00:10:49,000
BEL: I hadn't appreciated
255
00:10:49,000 --> 00:10:49,760
how huge
256
00:10:49,760 --> 00:10:50,720
or complicated
257
00:10:50,720 --> 00:10:51,800
this problem was.
258
00:10:52,280 --> 00:10:52,960
I went to the
259
00:10:52,960 --> 00:10:54,000
International Commission
260
00:10:54,000 --> 00:10:55,280
on Missing Persons
261
00:10:55,280 --> 00:10:57,280
that have now set up in Kyiv
262
00:10:57,280 --> 00:10:58,680
because they've spent decades
263
00:10:58,680 --> 00:11:00,200
identifying bodies
264
00:11:00,200 --> 00:11:02,240
and documenting war crimes.
265
00:11:02,240 --> 00:11:03,120
MATTHEW: The issue of the missing
266
00:11:03,120 --> 00:11:04,040
isn't only about
267
00:11:04,040 --> 00:11:05,280
the family's right to know
268
00:11:05,280 --> 00:11:06,080
and right to truth
269
00:11:06,080 --> 00:11:07,680
and to be able to bury
270
00:11:07,680 --> 00:11:08,640
their missing relatives.
271
00:11:08,640 --> 00:11:10,920
It's also very much about justice
272
00:11:10,920 --> 00:11:12,640
and criminal accountability.
273
00:11:12,640 --> 00:11:13,920
Ukraine is quite unique
274
00:11:13,920 --> 00:11:14,920
in the sense that
275
00:11:14,920 --> 00:11:17,120
the authorities have actually launched
276
00:11:17,120 --> 00:11:18,200
an investigation
277
00:11:18,200 --> 00:11:19,400
into missing persons cases
278
00:11:19,400 --> 00:11:21,400
while the conflict is ongoing.
279
00:11:21,400 --> 00:11:23,400
I don't think this has been done
280
00:11:23,400 --> 00:11:26,800
anywhere else before previously.
281
00:11:26,800 --> 00:11:27,480
And this raises
282
00:11:27,480 --> 00:11:29,600
a whole load of different challenges.
283
00:11:29,600 --> 00:11:30,880
BEL: Among those challenges
284
00:11:30,880 --> 00:11:33,400
are bodies being lost or mixed up.
285
00:11:33,400 --> 00:11:35,040
As we talked to Matthew,
286
00:11:35,040 --> 00:11:35,720
next door
287
00:11:35,720 --> 00:11:38,280
a Ukrainian teenager called Vladislav
288
00:11:38,280 --> 00:11:39,520
was having his blood taken
289
00:11:39,520 --> 00:11:41,080
for DNA analysis
290
00:11:41,080 --> 00:11:43,000
to try to find his mother.
291
00:11:43,000 --> 00:11:45,200
MATTHEW: Vladislav has been trying to find
292
00:11:45,200 --> 00:11:47,040
the human remains of his mother.
293
00:11:47,040 --> 00:11:48,200
He actually believed
294
00:11:48,200 --> 00:11:50,880
that he had found his missing mother.
295
00:11:50,880 --> 00:11:53,080
The human remains had already been burnt.
296
00:11:53,080 --> 00:11:54,400
He cremated them
297
00:11:54,400 --> 00:11:55,640
and then sought to bury them.
298
00:11:55,640 --> 00:11:57,240
It was actually somebody else
299
00:11:57,240 --> 00:12:00,600
that he'd actually taken for burial.
300
00:12:01,240 --> 00:12:03,560
My mother and stepfather went to Bucha,
301
00:12:03,560 --> 00:12:05,160
around 22 March,
302
00:12:05,160 --> 00:12:06,400
to the village of Hurovshchyna,
303
00:12:06,400 --> 00:12:07,560
to deliver food donations.
304
00:12:07,560 --> 00:12:09,880
And on the morning of 25 March,
305
00:12:09,880 --> 00:12:12,360
they drove back to Kyiv from there.
306
00:12:12,360 --> 00:12:14,360
And somewhere on the Zhytomyr highway,
307
00:12:14,360 --> 00:12:16,680
this event happened.
308
00:12:16,680 --> 00:12:20,000
We lost contact with them completely.
309
00:12:20,000 --> 00:12:21,440
That’s all.
310
00:12:21,440 --> 00:12:24,640
Since then, we cannot find her.
311
00:12:26,160 --> 00:12:31,720
We published an announcement.
312
00:12:31,720 --> 00:12:33,760
- Did you get any responses to it?
313
00:12:34,040 --> 00:12:35,600
No.
314
00:12:36,120 --> 00:12:39,240
I saw there were truckloads of bodies,
315
00:12:39,240 --> 00:12:42,280
and there was no place to keep them.
316
00:12:42,280 --> 00:12:44,920
Maybe something was lost,
317
00:12:44,920 --> 00:12:46,960
something was signed wrong,
318
00:12:46,960 --> 00:12:49,800
something was taken to the wrong place.
319
00:12:49,800 --> 00:12:53,320
The mess was very bad there.
320
00:12:57,080 --> 00:12:58,760
Vladislav only found out
321
00:12:58,760 --> 00:13:00,600
that he had cremated the wrong body
322
00:13:00,600 --> 00:13:02,400
because lawyers at this law firm
323
00:13:02,400 --> 00:13:04,520
called him out of the blue in the summer.
324
00:13:04,520 --> 00:13:07,640
So there was basically a body mix up.
325
00:13:07,920 --> 00:13:09,200
- Yeah, mixed up body.
326
00:13:10,160 --> 00:13:10,800
One of the lawyers
327
00:13:10,800 --> 00:13:12,120
had been looking for a relative
328
00:13:12,120 --> 00:13:13,400
called Ksenya,
329
00:13:13,400 --> 00:13:14,320
who was also killed
330
00:13:14,320 --> 00:13:15,600
by the Russians.
331
00:13:15,840 --> 00:13:16,560
It turns out
332
00:13:16,560 --> 00:13:17,320
the authorities
333
00:13:17,320 --> 00:13:19,560
had mistakenly given Vladislav
334
00:13:19,560 --> 00:13:21,160
Ksenya’s body.
335
00:13:21,840 --> 00:13:23,920
Ksenya and her husband Maksym
336
00:13:23,920 --> 00:13:25,360
had tried to evacuate
337
00:13:25,360 --> 00:13:26,800
with their six-year-old child
338
00:13:26,800 --> 00:13:28,440
and a female friend.
339
00:13:30,440 --> 00:13:32,680
The couple was shot by Russian soldiers
340
00:13:32,680 --> 00:13:34,760
before they could get to safety.
341
00:13:39,480 --> 00:13:40,720
So Maksym’s uncle
342
00:13:40,720 --> 00:13:42,480
is showing us video footage
343
00:13:42,480 --> 00:13:43,320
apparently of the moment
344
00:13:43,320 --> 00:13:44,280
that Maksym was killed,
345
00:13:44,280 --> 00:13:45,160
which is how
346
00:13:45,160 --> 00:13:47,440
this whole investigation was started.
347
00:13:47,440 --> 00:13:49,440
So you can see this drone footage.
348
00:13:51,400 --> 00:13:52,520
BEL: It was just chance
349
00:13:52,520 --> 00:13:54,240
that a Ukrainian surveillance drone
350
00:13:54,240 --> 00:13:56,520
caught this moment.
351
00:13:56,520 --> 00:13:58,000
Maksym and Ksenya
352
00:13:58,000 --> 00:13:59,400
were desperately trying to flee
353
00:13:59,400 --> 00:14:01,320
Russian occupation along this road
354
00:14:01,320 --> 00:14:02,400
to Kyiv,
355
00:14:02,400 --> 00:14:05,600
which had become a major evacuation route.
356
00:14:05,600 --> 00:14:06,760
The couple did not realise
357
00:14:06,760 --> 00:14:07,760
Russian snipers
358
00:14:07,760 --> 00:14:08,320
were stationed
359
00:14:08,320 --> 00:14:10,760
on both sides of this motorway.
360
00:14:13,520 --> 00:14:15,280
Their car comes under fire.
361
00:14:18,120 --> 00:14:19,160
BEL: So this is the shooting,
362
00:14:19,160 --> 00:14:20,480
the moment of the shooting.
363
00:14:33,800 --> 00:14:35,520
- That's the killer.
364
00:14:35,520 --> 00:14:36,720
He's the person that killed him?
365
00:14:36,720 --> 00:14:37,560
- Yes.
366
00:14:43,480 --> 00:14:45,480
That's the boy, that's the son, right?
367
00:14:48,240 --> 00:14:50,000
That's the child of Maksym.
368
00:14:51,560 --> 00:14:53,640
Absolutely frightening.
369
00:14:56,640 --> 00:14:57,760
Ksenya’s son
370
00:14:57,760 --> 00:15:00,760
and another female passenger survive.
371
00:15:00,760 --> 00:15:03,160
They are led away by a Russian soldier.
372
00:15:06,440 --> 00:15:08,040
VOLODYMR: Here we see
373
00:15:08,040 --> 00:15:09,760
the wounded woman with the child
374
00:15:09,760 --> 00:15:13,720
being led to the ditch for execution.
375
00:15:19,920 --> 00:15:21,560
For some reason
376
00:15:21,560 --> 00:15:26,080
they dragged him away from the car.
377
00:15:26,080 --> 00:15:28,800
Ksenya, Maksym’s wife,
378
00:15:28,800 --> 00:15:32,160
is dead in the car.
379
00:15:34,920 --> 00:15:42,840
[somber music]
380
00:15:43,360 --> 00:15:46,280
When we understood that
381
00:15:46,280 --> 00:15:50,920
the young were dead...
382
00:15:54,320 --> 00:16:01,880
It’s a very hard process to find them.
383
00:16:04,280 --> 00:16:14,200
[somber music]
384
00:16:14,200 --> 00:16:19,400
[clothing flutters in wind]
385
00:16:19,400 --> 00:16:29,360
[truck passes slowly in distance]
386
00:16:32,560 --> 00:16:33,360
BEL: The same day
387
00:16:33,360 --> 00:16:34,840
we found the body in the woods,
388
00:16:34,840 --> 00:16:36,440
we met Vadym.
389
00:16:38,280 --> 00:16:40,240
Marooned by the destroyed remains
390
00:16:40,240 --> 00:16:41,720
of his family home,
391
00:16:41,920 --> 00:16:43,560
he was waiting for rescue workers
392
00:16:43,560 --> 00:16:44,880
to pull out the dead.
393
00:16:44,880 --> 00:16:51,360
[bulldozer engine idling]
394
00:16:51,360 --> 00:16:52,600
I hope for the best,
395
00:16:52,600 --> 00:16:55,360
at least to bury my family.
396
00:17:01,800 --> 00:17:02,480
By chance,
397
00:17:02,480 --> 00:17:03,760
Vadym had been standing
398
00:17:03,760 --> 00:17:05,120
outside the block of flats
399
00:17:05,120 --> 00:17:07,360
that morning the Russian warplane arrived.
400
00:17:07,800 --> 00:17:09,600
He was actually on the phone to his mother
401
00:17:09,600 --> 00:17:11,360
the moment the bomb dropped.
402
00:17:11,880 --> 00:17:13,440
Most of his family were killed
403
00:17:13,440 --> 00:17:14,840
in front of his eyes.
404
00:17:17,640 --> 00:17:19,040
The remains were retrieved
405
00:17:19,040 --> 00:17:20,400
by rescue workers,
406
00:17:20,400 --> 00:17:22,920
and since it was such a clear-cut case,
407
00:17:22,920 --> 00:17:23,800
I assumed
408
00:17:23,800 --> 00:17:24,600
it would be easier
409
00:17:24,600 --> 00:17:26,360
for the bodies to be identified.
410
00:17:29,640 --> 00:17:33,400
[picking through broken ceramic]
411
00:17:36,640 --> 00:17:38,480
BEL: The process has been chaotic.
412
00:17:39,000 --> 00:17:39,720
At one point,
413
00:17:39,720 --> 00:17:40,600
Vadym was handed
414
00:17:40,600 --> 00:17:42,240
a bag of four severed arms
415
00:17:42,240 --> 00:17:43,240
to identify.
416
00:17:43,760 --> 00:17:44,960
The case was transferred
417
00:17:44,960 --> 00:17:46,240
between different districts,
418
00:17:46,240 --> 00:17:47,160
and it seems
419
00:17:47,160 --> 00:17:48,800
his initial file was lost.
420
00:17:49,120 --> 00:17:50,480
The bodies were initially taken
421
00:17:50,480 --> 00:17:51,440
to different morgues.
422
00:17:51,440 --> 00:17:53,600
Five morgues,
423
00:17:53,600 --> 00:17:55,640
in different locations.
424
00:17:55,720 --> 00:17:57,760
Then I had to give DNA samples again,
425
00:17:57,760 --> 00:18:00,240
and testified again,
426
00:18:00,240 --> 00:18:03,320
and the case was reopened.
427
00:18:04,120 --> 00:18:06,880
So far, nothing is clear.
428
00:18:06,880 --> 00:18:10,320
No one has been buried.
429
00:18:19,640 --> 00:18:20,400
BEL: It seems
430
00:18:20,400 --> 00:18:21,720
knowing the time, location,
431
00:18:21,720 --> 00:18:23,000
and circumstances
432
00:18:23,000 --> 00:18:25,200
of the killings have not helped.
433
00:18:25,200 --> 00:18:26,760
And this appears to be a problem
434
00:18:26,760 --> 00:18:28,000
across the area.
435
00:18:29,400 --> 00:18:30,720
The first person we meet
436
00:18:30,720 --> 00:18:32,040
by the side of the road
437
00:18:32,040 --> 00:18:33,520
explained how his cousin
438
00:18:33,520 --> 00:18:35,080
was killed in shelling,
439
00:18:35,080 --> 00:18:36,880
but the body is still formally listed
440
00:18:36,880 --> 00:18:38,840
as unidentified.
441
00:18:38,840 --> 00:18:41,080
Holding his cousin's death certificate,
442
00:18:41,080 --> 00:18:42,080
the elderly resident
443
00:18:42,080 --> 00:18:43,960
said he is not a close enough relative
444
00:18:43,960 --> 00:18:47,040
for his DNA to make a positive match.
445
00:18:47,640 --> 00:18:49,200
Two or three days ago,
446
00:18:49,200 --> 00:18:50,360
he appeared in my dreams,
447
00:18:50,360 --> 00:18:53,360
I think about him all the time.
448
00:18:54,080 --> 00:18:56,240
I have already agreed with my priest
449
00:18:56,240 --> 00:18:59,960
that at least some remains
450
00:18:59,960 --> 00:19:02,120
should be buried.
451
00:19:02,120 --> 00:19:06,040
Because my soul cannot
452
00:19:06,040 --> 00:19:09,400
stand it any longer.
453
00:19:09,400 --> 00:19:10,360
If we could have a funeral,
454
00:19:10,360 --> 00:19:11,800
it would be easier.
455
00:19:15,800 --> 00:19:17,440
BEL: It's obviously a logistical nightmare
456
00:19:17,440 --> 00:19:18,360
for the authorities
457
00:19:18,360 --> 00:19:19,320
to have to try and gather
458
00:19:19,320 --> 00:19:21,440
all of these remains of bodies,
459
00:19:21,440 --> 00:19:22,600
DNA tests
460
00:19:22,600 --> 00:19:23,640
from family members
461
00:19:23,640 --> 00:19:25,120
who may be miles away
462
00:19:25,120 --> 00:19:26,360
or not even in the country,
463
00:19:26,360 --> 00:19:27,680
like this case.
464
00:19:27,680 --> 00:19:29,400
But it's still really hard
465
00:19:29,400 --> 00:19:31,600
for the civilians left behind.
466
00:19:31,600 --> 00:19:33,040
This man's saying it's been,
467
00:19:33,040 --> 00:19:34,880
what, six, seven months
468
00:19:34,880 --> 00:19:38,040
since they tried to bury his cousin.
469
00:19:39,120 --> 00:19:40,480
And at the moment
470
00:19:40,480 --> 00:19:41,680
it looks like the cousin
471
00:19:41,680 --> 00:19:43,400
may never be formally identified
472
00:19:43,400 --> 00:19:44,760
and will just be stuck in that limbo
473
00:19:44,760 --> 00:19:45,680
in a morgue.
474
00:19:49,200 --> 00:19:50,680
FRANTIC MAN: Let’s go, let’s go! Drag him!
475
00:19:51,040 --> 00:19:52,080
Faster, faster, faster!
476
00:19:52,600 --> 00:19:54,120
S**t there is one more.
477
00:19:54,960 --> 00:19:57,360
Come on boys! Move! Faster!
478
00:20:01,160 --> 00:20:03,560
Let’s get out of here! Faster!
479
00:20:07,360 --> 00:20:09,400
BEL: It's one of the most dangerous jobs
480
00:20:09,400 --> 00:20:10,200
in the world.
481
00:20:10,720 --> 00:20:12,560
The authorities are overwhelmed
482
00:20:12,560 --> 00:20:13,240
and that means
483
00:20:13,240 --> 00:20:14,680
across the country
484
00:20:14,680 --> 00:20:16,520
volunteers like these people
485
00:20:16,520 --> 00:20:17,760
are risking their lives
486
00:20:17,760 --> 00:20:19,560
to recover the dead and wounded
487
00:20:19,560 --> 00:20:21,080
from the front lines.
488
00:20:27,560 --> 00:20:28,800
At full capacity,
489
00:20:28,800 --> 00:20:30,400
the morgues have to store the dead
490
00:20:30,400 --> 00:20:32,000
in railway carriages,
491
00:20:32,000 --> 00:20:33,840
refrigerated trucks
492
00:20:33,840 --> 00:20:35,320
and shipping containers.
493
00:20:36,040 --> 00:20:38,520
In this facility in northern Ukraine,
494
00:20:38,520 --> 00:20:41,200
the forensic doctors say they are storing
495
00:20:41,200 --> 00:20:43,520
250 bodies alone.
496
00:20:55,920 --> 00:20:57,240
BEL: And the police are discovering
497
00:20:57,240 --> 00:20:58,840
more bodies every day.
498
00:21:00,440 --> 00:21:02,840
Before Russia's invasion in February,
499
00:21:02,840 --> 00:21:03,760
these officers
500
00:21:03,760 --> 00:21:04,680
would have been handling
501
00:21:04,680 --> 00:21:06,000
traffic violations
502
00:21:06,000 --> 00:21:07,520
and petty crimes.
503
00:21:08,240 --> 00:21:09,880
Now they are on the front line
504
00:21:09,880 --> 00:21:11,600
of war crime evidence gathering
505
00:21:11,600 --> 00:21:13,760
and they're trying to reunite people
506
00:21:13,760 --> 00:21:15,640
with their missing loved ones.
507
00:21:16,880 --> 00:21:18,400
We just got to this village here
508
00:21:18,400 --> 00:21:19,360
with the Izium police
509
00:21:19,360 --> 00:21:20,760
which is completely destroyed.
510
00:21:20,760 --> 00:21:21,960
There isn't a single building
511
00:21:21,960 --> 00:21:22,720
that's standing.
512
00:21:22,720 --> 00:21:23,840
We're following them now
513
00:21:23,840 --> 00:21:24,200
at the moment
514
00:21:24,200 --> 00:21:25,520
as they go to pick up
515
00:21:25,520 --> 00:21:26,960
a body that they've found.
516
00:21:26,960 --> 00:21:27,520
And they've told us
517
00:21:27,520 --> 00:21:28,680
we've got to walk
518
00:21:28,680 --> 00:21:29,600
directly behind them
519
00:21:29,600 --> 00:21:30,640
because this whole area
520
00:21:30,640 --> 00:21:32,680
hasn't been properly demined yet
521
00:21:32,680 --> 00:21:35,200
and they're still finding bodies
522
00:21:35,200 --> 00:21:36,720
even weeks after this area
523
00:21:36,720 --> 00:21:38,120
has been liberated.
524
00:21:46,400 --> 00:21:47,480
BEL: The police have told us
525
00:21:47,480 --> 00:21:48,240
that this man
526
00:21:48,240 --> 00:21:49,760
actually died in March.
527
00:21:49,760 --> 00:21:51,560
He was an elderly man
528
00:21:51,560 --> 00:21:52,400
who was disabled
529
00:21:52,400 --> 00:21:52,920
and unable
530
00:21:52,920 --> 00:21:54,160
to get to the basement in time
531
00:21:54,160 --> 00:21:55,280
when shelling happened.
532
00:21:55,640 --> 00:21:56,800
And that just highlights
533
00:21:56,800 --> 00:21:57,360
the problems
534
00:21:57,360 --> 00:21:59,000
of trying to retrieve the dead.
535
00:21:59,000 --> 00:21:59,760
He's been here
536
00:21:59,760 --> 00:22:01,280
lying outside his house
537
00:22:01,280 --> 00:22:02,080
for eight months
538
00:22:02,080 --> 00:22:03,320
and it's only now
539
00:22:03,320 --> 00:22:04,080
in November
540
00:22:04,080 --> 00:22:05,600
that the security forces
541
00:22:05,600 --> 00:22:07,120
were able to retrieve the body
542
00:22:07,120 --> 00:22:08,080
and bring them back
543
00:22:08,080 --> 00:22:09,760
to his loved ones for burial.
544
00:22:11,960 --> 00:22:16,440
[cordon tape flutters in wind]
545
00:22:25,640 --> 00:22:26,800
BEL: In some cases
546
00:22:26,800 --> 00:22:28,040
they're finding hundreds
547
00:22:28,040 --> 00:22:30,160
of unidentified bodies at once.
548
00:22:31,200 --> 00:22:33,880
Every single one of these neatly dug holes
549
00:22:33,880 --> 00:22:34,680
will be months,
550
00:22:34,680 --> 00:22:36,360
if not years of work,
551
00:22:36,360 --> 00:22:38,560
to formally identify the individuals.
552
00:22:39,760 --> 00:22:41,760
To work out what happened to them.
553
00:22:42,520 --> 00:22:43,320
To potentially
554
00:22:43,320 --> 00:22:45,200
document the crimes committed.
555
00:22:46,840 --> 00:22:47,960
The Ukrainian police
556
00:22:47,960 --> 00:22:48,920
have even opened
557
00:22:48,920 --> 00:22:50,320
mobile DNA labs
558
00:22:50,320 --> 00:22:52,280
with portable testing equipment
559
00:22:52,280 --> 00:22:54,880
provided by Western donors.
560
00:22:58,200 --> 00:23:00,560
With this device we will be able
561
00:23:00,560 --> 00:23:02,640
to speed up our work,
562
00:23:02,640 --> 00:23:06,240
we will be able to go to a crime scene
563
00:23:06,240 --> 00:23:08,440
or a mass grave,
564
00:23:09,040 --> 00:23:10,800
set it up, and conduct
565
00:23:10,800 --> 00:23:13,840
rapid DNA analysis on the spot.
566
00:23:18,600 --> 00:23:21,080
And with the help of this machine,
567
00:23:21,080 --> 00:23:23,520
we will be able
568
00:23:23,520 --> 00:23:26,120
to identify the deceased more quickly,
569
00:23:26,120 --> 00:23:28,480
within 24 hours.
570
00:23:40,560 --> 00:23:41,640
BEL: The bodies which produce
571
00:23:41,640 --> 00:23:44,080
no successful DNA matches
572
00:23:44,080 --> 00:23:46,280
are eventually taken from the morgues
573
00:23:46,280 --> 00:23:48,240
and returned to the earth.
574
00:23:49,280 --> 00:23:51,360
They are buried in special numbered graves
575
00:23:51,360 --> 00:23:53,920
until fresh evidence comes to light
576
00:23:53,920 --> 00:23:56,400
and someone comes to claim them.
577
00:23:56,400 --> 00:23:57,760
Perhaps the body in the woods
578
00:23:57,760 --> 00:24:00,120
we’ve been trying to find is here.
579
00:24:00,120 --> 00:24:02,720
We still don't know if he has any family,
580
00:24:02,720 --> 00:24:04,680
if anyone is searching for him,
581
00:24:04,680 --> 00:24:06,280
except for us.
582
00:24:10,640 --> 00:24:12,080
We’ve counted
583
00:24:12,080 --> 00:24:14,920
78 graves in this site here in Bucha
584
00:24:14,920 --> 00:24:17,320
and bar a single one of them
585
00:24:17,320 --> 00:24:18,040
that has a name,
586
00:24:18,040 --> 00:24:20,560
all of them are unidentified and numbered.
587
00:24:21,120 --> 00:24:22,800
And that means that there's families
588
00:24:22,800 --> 00:24:24,360
across Ukraine
589
00:24:24,360 --> 00:24:26,600
who are looking for these people.
590
00:24:29,560 --> 00:24:30,840
I had the immense privilege
591
00:24:30,840 --> 00:24:32,160
of when my mum passed away
592
00:24:32,160 --> 00:24:33,240
of being able to be present
593
00:24:33,240 --> 00:24:34,720
at her bedside when she died
594
00:24:34,720 --> 00:24:36,080
and the immense privilege
595
00:24:36,080 --> 00:24:37,320
of being present at her burial
596
00:24:37,320 --> 00:24:38,520
and the immense privilege of knowing
597
00:24:38,520 --> 00:24:40,080
where that burial site is.
598
00:24:40,920 --> 00:24:42,160
And anyone who's experienced grief
599
00:24:42,160 --> 00:24:43,160
will know that
600
00:24:43,160 --> 00:24:43,960
there's something about
601
00:24:43,960 --> 00:24:46,960
being able to visit at least a place
602
00:24:46,960 --> 00:24:49,000
to pay your respects
603
00:24:49,000 --> 00:24:50,400
and that has a form of closure
604
00:24:50,400 --> 00:24:51,680
which...
605
00:24:51,680 --> 00:24:53,440
is a form of healing.
606
00:24:53,440 --> 00:24:55,080
And I think that's
607
00:24:55,080 --> 00:24:56,760
the biggest tragedy here.
608
00:24:56,760 --> 00:24:58,440
That will be the
609
00:24:58,440 --> 00:24:59,680
legacy of Ukraine.
610
00:24:59,680 --> 00:25:01,440
That will be
611
00:25:01,440 --> 00:25:03,400
the open wound that will never heal,
612
00:25:03,400 --> 00:25:05,120
people who never get that closure
613
00:25:05,120 --> 00:25:06,000
who never know
614
00:25:06,000 --> 00:25:07,560
what happened to their loved ones.
615
00:25:08,160 --> 00:25:09,200
That's...
616
00:25:10,800 --> 00:25:11,480
That's really hard
617
00:25:11,480 --> 00:25:13,160
to get your head around.
618
00:25:13,160 --> 00:25:16,280
[music playing]
619
00:25:16,280 --> 00:25:21,120
[quiet breeze]
620
00:25:24,880 --> 00:25:25,680
BEL: We're driving along
621
00:25:25,680 --> 00:25:27,680
the Zhytomyr Highway right now.
622
00:25:27,680 --> 00:25:28,880
This was once nicknamed
623
00:25:28,880 --> 00:25:29,760
the Highway of Death.
624
00:25:29,760 --> 00:25:31,520
It was the main evacuation point
625
00:25:31,520 --> 00:25:33,600
for people trying to get out.
626
00:25:33,600 --> 00:25:35,920
A lot of people died on this highway.
627
00:25:35,920 --> 00:25:39,200
At the time, they were shot by Russians
628
00:25:39,200 --> 00:25:41,400
or they were killed in shelling.
629
00:25:41,400 --> 00:25:42,960
Among them was
630
00:25:42,960 --> 00:25:44,760
Maksym and Ksenya,
631
00:25:44,760 --> 00:25:47,240
and also, we believe,
632
00:25:47,240 --> 00:25:48,880
Vladislav’s mother.
633
00:26:04,520 --> 00:26:04,960
BEL: So,
634
00:26:04,960 --> 00:26:05,960
Russian soldiers would have been here
635
00:26:05,960 --> 00:26:06,760
observing the roads?
636
00:26:08,400 --> 00:26:09,040
They were shooting
637
00:26:09,040 --> 00:26:09,920
from the other side, mainly?
638
00:26:09,920 --> 00:26:11,280
- Mainly from the other side.
639
00:26:11,280 --> 00:26:12,760
- I think they have the same on the other.
640
00:26:12,760 --> 00:26:13,440
On the other side,
641
00:26:13,440 --> 00:26:14,760
so it's from both, yeah, yeah.
642
00:26:15,080 --> 00:26:15,680
And you wouldn't be able
643
00:26:15,680 --> 00:26:16,800
to see a soldier at all.
644
00:26:16,800 --> 00:26:18,280
It'd be completely and utterly hidden.
645
00:26:18,280 --> 00:26:19,760
You wouldn't have any idea.
646
00:26:20,480 --> 00:26:22,240
Yeah, because they're all over the place.
647
00:26:22,240 --> 00:26:24,520
There's one over there and here as well.
648
00:26:24,920 --> 00:26:28,600
They found the ID of your stepfather here.
649
00:26:28,600 --> 00:26:30,120
They have the car,
650
00:26:30,120 --> 00:26:31,440
but you still haven't been able
651
00:26:31,440 --> 00:26:33,600
to get hold of the body of your mother.
652
00:26:33,600 --> 00:26:34,520
I mean,
653
00:26:35,000 --> 00:26:36,240
why is that?
654
00:26:36,600 --> 00:26:38,080
VLADISLAV: When they were
655
00:26:38,080 --> 00:26:39,640
collecting the bodies,
656
00:26:41,280 --> 00:26:43,680
it was happening in a strange way.
657
00:26:45,320 --> 00:26:47,600
It was obvious no one was saying
658
00:26:47,600 --> 00:26:50,240
who was doing this and how.
659
00:26:50,240 --> 00:26:53,480
According to the investigator,
660
00:26:53,480 --> 00:26:57,160
someone made a big mess.
661
00:27:06,920 --> 00:27:08,720
After months of no news,
662
00:27:08,720 --> 00:27:10,360
the law firm has agreed to help
663
00:27:10,360 --> 00:27:12,560
Vladislav locate his mother's body.
664
00:27:14,120 --> 00:27:16,040
Orphaned and on his own,
665
00:27:16,040 --> 00:27:17,760
the teenager has even moved in
666
00:27:17,760 --> 00:27:19,000
with one of the lawyers,
667
00:27:19,000 --> 00:27:19,960
called Serhiy,
668
00:27:20,280 --> 00:27:21,920
who has taken on his case
669
00:27:22,160 --> 00:27:24,080
and is now taking care of him.
670
00:27:32,120 --> 00:27:33,560
BEL: You have a hedgehog.
671
00:27:35,480 --> 00:27:37,080
Where is the hedgehog from?
672
00:27:37,640 --> 00:27:40,440
- I bought it here, in Kyiv.
673
00:27:41,520 --> 00:27:43,080
He's so cute.
674
00:27:43,080 --> 00:27:44,600
What's the hedgehog's name?
675
00:27:44,600 --> 00:27:45,800
- Yustia.
676
00:27:45,800 --> 00:27:46,760
Yustia?
677
00:27:49,080 --> 00:27:50,480
Stop it.
678
00:27:51,080 --> 00:27:52,360
He's so cute.
679
00:27:54,040 --> 00:27:55,600
He's very cute.
680
00:27:58,320 --> 00:27:59,680
He's quite spiky though.
681
00:28:11,760 --> 00:28:15,840
They called to say everything was fine.
682
00:28:15,840 --> 00:28:18,120
and they were staying overnight
683
00:28:18,120 --> 00:28:21,320
because they did not have time to return.
684
00:28:21,320 --> 00:28:24,040
It was 24 March.
685
00:28:24,040 --> 00:28:25,440
And that was actually
686
00:28:25,440 --> 00:28:27,600
the last conversation I had with her,
687
00:28:27,600 --> 00:28:28,680
that’s all.
688
00:28:29,480 --> 00:28:32,680
WOMAN’S VOICE: How are you doing?
689
00:28:40,840 --> 00:28:44,840
VLADISLAV: Bad habits have appeared.
690
00:28:44,840 --> 00:28:47,440
Until now I have never smoked at all.
691
00:28:47,440 --> 00:28:50,760
Almost never drank alcohol.
692
00:28:50,760 --> 00:28:52,440
Well...
693
00:29:02,520 --> 00:29:03,520
BEL: Serhiy believes
694
00:29:03,520 --> 00:29:04,760
he has found the location
695
00:29:04,760 --> 00:29:06,000
of Vladislav's mother
696
00:29:06,000 --> 00:29:07,600
in one of the numbered graves.
697
00:29:08,040 --> 00:29:10,520
He thinks she's body number 500.
698
00:29:11,240 --> 00:29:13,280
They hope an exhumation will be imminent,
699
00:29:13,280 --> 00:29:14,760
and then in theory
700
00:29:14,760 --> 00:29:16,960
there can be a DNA match.
701
00:29:16,960 --> 00:29:18,320
But Serhiy says the police
702
00:29:18,320 --> 00:29:19,840
are either overwhelmed
703
00:29:19,840 --> 00:29:21,360
and so unable,
704
00:29:21,360 --> 00:29:23,080
or unwilling to help.
705
00:29:24,480 --> 00:29:26,640
SERHIY: Can you imagine that?
706
00:29:26,640 --> 00:29:28,680
They were mixing up corpses.
707
00:29:30,080 --> 00:29:30,920
- Hello?
708
00:29:30,920 --> 00:29:32,200
We agreed last week
709
00:29:32,200 --> 00:29:33,960
that you would inform us
710
00:29:33,960 --> 00:29:36,120
about the photo evidence,
711
00:29:36,120 --> 00:29:38,400
so that we could find Vladislav’s mother.
712
00:29:38,400 --> 00:29:41,280
- I’m telling you, the moment I was asked,
713
00:29:41,280 --> 00:29:44,440
I immediately called and found out.
714
00:29:44,440 --> 00:29:45,840
SERHIY: I’ve got you.
715
00:29:45,840 --> 00:29:50,080
Okay. Let’s move on with the documents.
716
00:29:50,080 --> 00:29:51,320
- As soon as I find the photo evidence
717
00:29:51,320 --> 00:29:53,280
I will let you know.
718
00:29:53,280 --> 00:29:54,960
SERHIY: Good, because the boy
719
00:29:54,960 --> 00:29:57,200
needs to study.
720
00:29:57,200 --> 00:29:58,640
- I talked to him.
721
00:29:58,640 --> 00:30:00,440
You think I don’t want to help him?
722
00:30:00,440 --> 00:30:02,360
I’ve talked to him,
723
00:30:02,360 --> 00:30:05,320
and I understand the situation.
724
00:30:05,320 --> 00:30:07,200
SERHIY: We need to find the boy’s mother.
725
00:30:07,200 --> 00:30:10,680
She’s in the cemetery, and I know where.
726
00:30:10,680 --> 00:30:14,320
- I will find the initial case
727
00:30:14,320 --> 00:30:16,240
and I will request the materials.
728
00:30:16,240 --> 00:30:18,440
That’s what we agreed,
729
00:30:18,440 --> 00:30:20,360
that’s what I explained.
730
00:30:20,360 --> 00:30:21,680
SERHIY: Okay.
731
00:30:21,680 --> 00:30:24,320
Again, I’m sorry to have bothered you.
732
00:30:24,320 --> 00:30:25,440
Goodbye.
733
00:30:25,440 --> 00:30:27,000
- Goodbye.
734
00:30:27,280 --> 00:30:31,720
Swine. Another one.
735
00:30:32,600 --> 00:30:38,560
[low outboard motor]
736
00:30:46,520 --> 00:30:51,480
VADYM: This is where my soul rests.
737
00:30:51,480 --> 00:30:54,120
This is where I calm down a bit.
738
00:30:54,120 --> 00:30:55,840
I distance myself a little from everything
739
00:30:55,840 --> 00:30:57,320
it is a bit easier for me here.
740
00:30:59,000 --> 00:31:00,560
BEL: The authorities have reopened
741
00:31:00,560 --> 00:31:02,320
Vadym's case file,
742
00:31:02,320 --> 00:31:03,640
but despite having the bodies
743
00:31:03,640 --> 00:31:06,080
of his relatives and his DNA,
744
00:31:06,080 --> 00:31:07,280
The investigators are yet
745
00:31:07,280 --> 00:31:08,880
to make a formal match.
746
00:31:09,760 --> 00:31:15,720
When I am home I get depressed.
747
00:31:15,720 --> 00:31:21,720
I started taking pills yesterday.
748
00:31:21,720 --> 00:31:24,320
Antidepressants.
749
00:31:24,320 --> 00:31:27,720
Because it is really difficult.
750
00:31:36,440 --> 00:31:38,120
BEL: Robbed of a proper burial,
751
00:31:38,120 --> 00:31:40,600
Ksenya’s and Maksym's families
752
00:31:40,600 --> 00:31:42,680
have instead built a little memorial
753
00:31:42,680 --> 00:31:45,080
by the side of the road.
754
00:31:45,080 --> 00:31:46,640
It marks the place where they were killed
755
00:31:46,640 --> 00:31:48,240
on the highway,
756
00:31:48,240 --> 00:31:49,440
where that awful moment
757
00:31:49,440 --> 00:31:51,520
was filmed by the drone.
758
00:31:58,960 --> 00:32:01,800
It’s hard. It’s hard for everyone.
759
00:32:01,800 --> 00:32:04,320
How can we live without our children?
760
00:32:17,640 --> 00:32:19,440
BEL: Last time we were here,
761
00:32:19,440 --> 00:32:20,320
you were trying to get a hold
762
00:32:20,320 --> 00:32:21,920
of some photos
763
00:32:21,920 --> 00:32:23,640
of the crime scene
764
00:32:23,640 --> 00:32:25,280
so that you could move forward
765
00:32:25,280 --> 00:32:26,880
with the DNA process.
766
00:32:26,880 --> 00:32:27,600
What happened?
767
00:32:27,600 --> 00:32:30,120
- I submitted a petition,
768
00:32:30,120 --> 00:32:33,120
attorney requests, addressed the director.
769
00:32:33,120 --> 00:32:36,280
We were finally successful.
770
00:32:36,280 --> 00:32:38,240
With this last corpse,
771
00:32:38,240 --> 00:32:40,960
which is unidentified, number 500,
772
00:32:40,960 --> 00:32:43,720
we will be able to do a DNA test.
773
00:32:43,720 --> 00:32:46,640
BEL: What if it's not grave number 500?
774
00:32:46,640 --> 00:32:47,800
What happens next?
775
00:32:47,800 --> 00:32:49,640
- We will keep searching.
776
00:32:49,640 --> 00:32:50,960
And we will keep going
777
00:32:50,960 --> 00:32:53,240
until in the end we find her.
778
00:32:55,360 --> 00:32:56,800
BEL: How are you coping?
779
00:32:56,800 --> 00:32:59,840
How are you dealing with this situation?
780
00:32:59,840 --> 00:33:03,040
- I live in a depressed mood.
781
00:33:03,040 --> 00:33:04,160
I have a problem
782
00:33:04,160 --> 00:33:06,720
to concentrate on some things.
783
00:33:06,720 --> 00:33:08,320
It’s understandable that we
784
00:33:08,320 --> 00:33:11,000
try to find the answers.
785
00:33:11,640 --> 00:33:15,920
We want to find our relatives.
786
00:33:16,600 --> 00:33:20,080
We should have some answers.
787
00:33:25,320 --> 00:33:26,240
BEL: And it's not only
788
00:33:26,240 --> 00:33:28,000
about finding the missing.
789
00:33:28,640 --> 00:33:30,520
Ukraine and its international partners
790
00:33:30,520 --> 00:33:32,440
are building tens of thousands
791
00:33:32,440 --> 00:33:35,000
of potential war crime cases.
792
00:33:35,240 --> 00:33:37,160
The murder of Vladislav’s mother
793
00:33:37,160 --> 00:33:39,840
may end up being part of that.
794
00:33:39,840 --> 00:33:42,560
PHOTIS: It's extremely important
795
00:33:42,560 --> 00:33:44,680
to get everything accurate
796
00:33:44,680 --> 00:33:46,800
from the scene of the excavation.
797
00:33:47,520 --> 00:33:49,000
BEL: That's an immense job to be doing
798
00:33:49,000 --> 00:33:51,960
when the country is still in conflict.
799
00:33:52,440 --> 00:33:53,040
- Exactly.
800
00:33:53,040 --> 00:33:55,760
If there's a break in this continuity,
801
00:33:55,760 --> 00:33:57,560
that's where you lose
802
00:33:57,560 --> 00:33:59,640
all credibility in a court of law.
803
00:33:59,640 --> 00:34:02,160
BEL: How long could this process take?
804
00:34:02,160 --> 00:34:04,520
I mean, are we talking about
805
00:34:04,520 --> 00:34:06,760
Ukraine looking for its missing
806
00:34:06,760 --> 00:34:07,840
and identifying its bodies
807
00:34:07,840 --> 00:34:09,920
for a few years?
808
00:34:09,920 --> 00:34:13,040
- I would count this in, unfortunately,
809
00:34:13,040 --> 00:34:14,360
decades.
810
00:34:14,360 --> 00:34:16,160
This problem will persist.
811
00:34:16,160 --> 00:34:19,520
Hopefully, the Ukrainian authorities
812
00:34:19,520 --> 00:34:22,000
and the international community could
813
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
pour all its resources into this
814
00:34:24,000 --> 00:34:28,840
and make that time even less.
815
00:34:28,840 --> 00:34:30,960
That's a hope.
816
00:34:40,840 --> 00:34:42,600
BEL: Despite searching for months,
817
00:34:42,600 --> 00:34:45,080
we weren't able to get any information
818
00:34:45,080 --> 00:34:46,920
about the body in the woods.
819
00:34:47,840 --> 00:34:49,800
BEL: I mean, so far, we've basically,
820
00:34:49,800 --> 00:34:52,680
we've tried the Makariv police.
821
00:34:52,680 --> 00:34:55,400
We've tried the Kyiv City Police
822
00:34:55,400 --> 00:34:56,920
and the regional police.
823
00:34:56,920 --> 00:34:57,880
- And the SBU.
824
00:34:57,880 --> 00:34:59,360
And the SBU intelligence,
825
00:34:59,360 --> 00:35:01,440
and we've tried the Bucha
826
00:35:01,440 --> 00:35:02,680
and Kyiv prosecutor's office.
827
00:35:02,680 --> 00:35:04,040
- Yeah.
828
00:35:04,040 --> 00:35:05,720
And we've gone to the morgue,
829
00:35:06,960 --> 00:35:07,760
and we've spoken to all
830
00:35:07,760 --> 00:35:08,920
the local authorities,
831
00:35:08,920 --> 00:35:10,440
like mayors of the towns.
832
00:35:10,440 --> 00:35:11,480
- Yeah.
833
00:35:11,480 --> 00:35:12,680
And we just...
834
00:35:12,680 --> 00:35:14,560
- We check all the villages around,
835
00:35:14,560 --> 00:35:15,680
we check everything.
836
00:35:15,680 --> 00:35:17,760
Like, I was asking all the people,
837
00:35:17,760 --> 00:35:18,760
maybe they know something,
838
00:35:18,760 --> 00:35:20,800
nobody's giving any answers.
839
00:35:21,960 --> 00:35:26,080
BEL: I guess if we were family,
840
00:35:26,080 --> 00:35:27,280
we would be putting our DNA
841
00:35:27,280 --> 00:35:27,880
into the system
842
00:35:27,880 --> 00:35:28,560
and hoping that
843
00:35:28,560 --> 00:35:29,960
there was some kind of form of match.
844
00:35:29,960 --> 00:35:31,800
But even that, obviously,
845
00:35:31,800 --> 00:35:33,800
as we're seeing with Vladislav and Vadym,
846
00:35:35,680 --> 00:35:37,240
even that is problematic.
847
00:35:37,240 --> 00:35:38,080
- Yeah.
848
00:35:39,480 --> 00:35:42,120
We can see that even the people who have,
849
00:35:42,120 --> 00:35:44,800
you know, who had matches,
850
00:35:44,800 --> 00:35:47,280
they cannot find their [relatives].
851
00:35:47,280 --> 00:35:48,280
BEL: Yeah, even those with matches,
852
00:35:48,280 --> 00:35:48,760
they can't even...
853
00:35:48,760 --> 00:35:49,560
- Yeah.
854
00:35:51,440 --> 00:35:52,080
Okay.
855
00:36:02,520 --> 00:36:03,720
BEL: When we first stumbled upon
856
00:36:03,720 --> 00:36:04,760
this site in April
857
00:36:04,760 --> 00:36:05,880
and decided to dig into
858
00:36:05,880 --> 00:36:07,200
what had happened here,
859
00:36:07,200 --> 00:36:08,640
I don't think we had any idea
860
00:36:08,640 --> 00:36:09,440
just how difficult
861
00:36:09,440 --> 00:36:10,440
it was going to be
862
00:36:10,440 --> 00:36:11,400
to get answers.
863
00:36:16,160 --> 00:36:18,960
VADYM: Almost a year has passed,
864
00:36:18,960 --> 00:36:22,000
and it remained as it was.
865
00:36:38,440 --> 00:36:39,360
BEL: From what we know,
866
00:36:39,360 --> 00:36:42,200
this young man was likely not a local.
867
00:36:42,200 --> 00:36:43,360
We know that the Russians
868
00:36:43,360 --> 00:36:44,800
were trafficking civilians
869
00:36:44,800 --> 00:36:46,160
that they'd arrested in different parts
870
00:36:46,160 --> 00:36:47,000
of the country
871
00:36:47,000 --> 00:36:48,360
through this area.
872
00:36:48,360 --> 00:36:50,760
We know that they were targeting young men
873
00:36:50,760 --> 00:36:52,800
and according to some locals,
874
00:36:52,800 --> 00:36:54,320
they had been forcing young men
875
00:36:54,320 --> 00:36:55,560
to dig trenches
876
00:36:55,560 --> 00:36:57,120
and then executing them.
877
00:36:57,800 --> 00:36:58,760
But for now,
878
00:36:58,760 --> 00:36:59,600
this young man
879
00:36:59,600 --> 00:37:02,160
remains just a body in the woods.
880
00:37:24,000 --> 00:37:26,040
MAN: Today I came to be with them,
881
00:37:26,040 --> 00:37:27,160
as always,
882
00:37:27,160 --> 00:37:30,160
because when I am here,
883
00:37:30,160 --> 00:37:32,680
I feel that this is their
884
00:37:32,680 --> 00:37:34,320
last place on earth.
885
00:37:35,480 --> 00:37:39,560
And I want to meet them here.
886
00:37:47,160 --> 00:37:48,680
BEL: Exploring his story
887
00:37:48,680 --> 00:37:50,160
has opened up a world
888
00:37:50,160 --> 00:37:51,400
that I didn't realise existed,
889
00:37:51,400 --> 00:37:52,040
despite the fact
890
00:37:52,040 --> 00:37:53,640
that I've been covering war
891
00:37:54,120 --> 00:37:55,240
for nearly 10 years.
892
00:37:56,120 --> 00:37:59,040
We met Vladislav, Serhiy, Volodymr.
893
00:37:59,040 --> 00:38:01,240
We learnt the story of Maksym, Ksenya
894
00:38:01,240 --> 00:38:02,040
and of course
895
00:38:02,040 --> 00:38:03,560
we followed Vadym
896
00:38:03,560 --> 00:38:05,400
through the process of this investigation.
897
00:38:06,200 --> 00:38:06,880
And...
898
00:38:07,880 --> 00:38:08,600
For them,
899
00:38:08,600 --> 00:38:09,360
their lives
900
00:38:09,360 --> 00:38:10,960
have been irreparably torn apart
901
00:38:10,960 --> 00:38:12,080
by this war.
902
00:38:12,480 --> 00:38:13,640
And the lack of answers
903
00:38:13,640 --> 00:38:15,160
about what happened to their loved ones
904
00:38:15,480 --> 00:38:17,000
has meant that their lives
905
00:38:17,000 --> 00:38:18,360
are remaining on hold.
906
00:38:22,640 --> 00:38:24,120
VLADISLAV: It’s clear that for some time,
907
00:38:24,120 --> 00:38:25,760
life basically stops.
908
00:38:26,600 --> 00:38:27,800
Until you somehow
909
00:38:28,520 --> 00:38:30,640
put it all together.
910
00:38:33,200 --> 00:38:35,240
BEL: That means that there are families
911
00:38:35,240 --> 00:38:37,440
across the whole of Ukraine
912
00:38:37,440 --> 00:38:38,360
who are looking for the people
913
00:38:38,360 --> 00:38:39,600
buried here.
914
00:38:40,640 --> 00:38:42,640
And I think that's what is the most
915
00:38:42,640 --> 00:38:45,240
devastating part of all of this,
916
00:38:45,240 --> 00:38:46,440
people like Vladislav,
917
00:38:46,440 --> 00:38:47,480
who are desperately trying
918
00:38:47,480 --> 00:38:49,480
to do the most simple act of all,
919
00:38:49,480 --> 00:38:51,080
which is bury their loved ones.
920
00:38:52,960 --> 00:38:55,320
And that's gonna be the cruelest fate here
921
00:38:55,320 --> 00:38:57,040
for civilians in Ukraine,
922
00:38:57,040 --> 00:38:58,120
is that they're not gonna have
923
00:38:58,120 --> 00:38:59,080
the right to do that,
924
00:38:59,080 --> 00:39:00,240
to have the closure,
925
00:39:02,160 --> 00:39:04,440
to be able to put an end to their grief.
926
00:39:05,920 --> 00:39:08,280
Because these people that are buried here,
927
00:39:08,280 --> 00:39:10,520
these souls may never be identified.
928
00:39:11,280 --> 00:39:17,520
[gentle music]
929
00:39:20,160 --> 00:40:21,840
[quiet forest landscape]61053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.