Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,960
- You missed
your deadline again.
2
00:00:02,960 --> 00:00:04,960
- You will have it in an
hour. 90 minutes, tops.
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,960
(crying) Drew, you're not
gonna believe--
4
00:00:07,960 --> 00:00:10,960
- No, you're out of excuses.
- No, Drew, I--
5
00:00:10,960 --> 00:00:14,320
- Whatever you have,
just send it now.
6
00:00:14,320 --> 00:00:17,800
Let's talk about why we spend
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,960
all this time putting crap
on our eyelids.
8
00:00:19,960 --> 00:00:20,960
- What's going on with Leigh?
9
00:00:20,960 --> 00:00:22,960
- She's been bailing
on her classes.
10
00:00:22,960 --> 00:00:25,960
She just stays in her room.
She hasn't showered.
11
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
- Stop making my bed.
This is so inappropriate.
12
00:00:27,960 --> 00:00:29,960
- If that's what it's gonna
take to get you
13
00:00:29,960 --> 00:00:31,960
out of this room, then fine--
that's what's happening.
14
00:00:31,960 --> 00:00:34,960
- You took me
to a suicide walk?
15
00:00:34,960 --> 00:00:36,960
- One mile.
16
00:00:36,960 --> 00:00:39,960
- I don't know if I can
keep walking any more.
17
00:00:39,960 --> 00:00:40,960
- We've gone one more mile.
- I know.
18
00:00:40,960 --> 00:00:42,960
- We're so close.
I'll carry you, come on.
19
00:00:42,960 --> 00:00:43,960
- I got him!
- Oh!
20
00:00:43,960 --> 00:00:44,960
- (laughs)
21
00:00:44,960 --> 00:00:46,160
What are we gonna do
the next time we hang out?
22
00:00:46,160 --> 00:00:48,960
- I don't think us hanging out
is a good idea.
23
00:00:48,960 --> 00:00:50,960
- Why can't you just be
my friend?
24
00:00:50,960 --> 00:00:52,960
- Leigh, I think
I'm in love with you.
25
00:00:55,640 --> 00:00:56,800
(phone clicking)
26
00:00:57,960 --> 00:01:01,960
- (sighs)
(phone whooshes)
27
00:01:03,960 --> 00:01:07,320
(bottle spraying)
28
00:01:12,160 --> 00:01:14,960
(sighs)
29
00:01:32,960 --> 00:01:39,000
(soft music)
30
00:01:45,960 --> 00:01:48,800
- "Great for work,
weekend brunch, date night,
31
00:01:48,800 --> 00:01:51,320
"or for those days when
a hole in the universe opens up
32
00:01:51,320 --> 00:01:52,960
where your husband used to be."
33
00:01:52,960 --> 00:01:54,960
I mean, I can't believe
that you published this.
34
00:01:54,960 --> 00:01:56,800
- I thought you sent me
your review
35
00:01:56,800 --> 00:01:57,960
because you wanted me
to publish it.
36
00:01:57,960 --> 00:01:59,960
- That's not a review.
That's a breakdown.
37
00:01:59,960 --> 00:02:00,480
- Yeah.
38
00:02:00,480 --> 00:02:02,000
- Yeah, and now it's
a public breakdown.
39
00:02:02,000 --> 00:02:03,960
- OK, that's one way
of looking at it.
40
00:02:03,960 --> 00:02:06,960
Here's another--you wrote
something really good,
41
00:02:06,960 --> 00:02:07,960
and people
are responding to it.
42
00:02:07,960 --> 00:02:11,000
- Great, so now there's
a bunch of strangers out there
43
00:02:11,000 --> 00:02:11,960
who feel sorry for me.
44
00:02:11,960 --> 00:02:13,960
I mean, this is, like,
my actual nightmare.
45
00:02:13,960 --> 00:02:16,960
- No, no, no, no.
No one feels sorry for you.
46
00:02:16,960 --> 00:02:18,960
They feel--
47
00:02:18,960 --> 00:02:19,160
(sighs)
48
00:02:19,160 --> 00:02:21,960
You should read the comments.
See for yourself.
49
00:02:21,960 --> 00:02:24,960
- I thought you weren't supposed to
read the comments on the Internet.
50
00:02:24,960 --> 00:02:27,480
- These comments are different.
You should read them.
51
00:02:27,480 --> 00:02:29,960
When you feel up to it.
52
00:02:29,960 --> 00:02:32,960
If you feel...
53
00:02:32,960 --> 00:02:35,640
H-how are you feeling?
54
00:02:35,640 --> 00:02:38,960
- I don't know.
Um...
55
00:02:38,960 --> 00:02:40,960
I'm not crying
on the floor of a bathroom,
56
00:02:40,960 --> 00:02:44,960
but I don't know
where I am now.
57
00:02:44,960 --> 00:02:47,960
- I was really worried
about you, Leigh.
58
00:02:47,960 --> 00:02:52,960
If it gets bad like that again,
you have to let me know.
59
00:02:52,960 --> 00:02:56,960
I will get down on
that bathroom floor with you.
60
00:02:56,960 --> 00:02:58,960
I don't care about diseases.
- (chuckles)
61
00:02:59,960 --> 00:03:02,480
I never want you
to feel alone like that.
62
00:03:02,480 --> 00:03:04,960
- Yeah, I was
in a pretty bad place.
63
00:03:04,960 --> 00:03:06,960
And I thought
I was gonna be stuck there
64
00:03:06,960 --> 00:03:09,960
and that nothing
was gonna help.
65
00:03:09,960 --> 00:03:13,320
But it was--actually, it was--
it was Danny who--
66
00:03:13,320 --> 00:03:18,960
Danny, he came over, and, um...
we went for a walk,
67
00:03:18,960 --> 00:03:23,960
and things started to feel
a little bit better after that.
68
00:03:23,960 --> 00:03:25,960
- You and Danny
are hanging out again?
69
00:03:25,960 --> 00:03:28,960
- No, no, no, it was just,
like--it was that one time.
70
00:03:28,960 --> 00:03:31,960
Like you and I are hanging out
right now.
71
00:03:31,960 --> 00:03:33,960
- Yeah, we are.
- Yep.
72
00:03:33,960 --> 00:03:35,960
(laughter)
73
00:03:35,960 --> 00:03:39,160
(light switches clicking)
74
00:03:46,960 --> 00:03:47,960
- (sighs)
75
00:03:50,000 --> 00:03:51,160
(soft music)
76
00:03:55,960 --> 00:03:56,960
(phone clicking, whooshes)
77
00:03:58,960 --> 00:04:00,000
(cell phone chiming)
78
00:04:02,160 --> 00:04:08,960
(music continues)
79
00:05:42,800 --> 00:05:47,800
(door opens, closes)
80
00:05:55,960 --> 00:05:58,960
(knock at door)
81
00:05:59,960 --> 00:06:04,960
- What--what's going on?
- Your card was declined.
82
00:06:04,960 --> 00:06:05,960
- That's weird.
I just paid it off.
83
00:06:05,960 --> 00:06:09,000
- Well, I handled it.
Lucky I got paid yesterday.
84
00:06:09,000 --> 00:06:11,960
Didn't plan to cover
my own bachelor party.
85
00:06:11,960 --> 00:06:14,960
Although maybe I should have.
- That's a bank error, dude.
86
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
You could have just called--
87
00:06:15,960 --> 00:06:17,960
- You weren't there
to deal with it.
88
00:06:17,960 --> 00:06:18,960
That's a you error.
89
00:06:18,960 --> 00:06:21,960
God, you're so
predictable.
90
00:06:21,960 --> 00:06:24,960
I mean, a girl looks in
your direction, and you bail?
91
00:06:24,960 --> 00:06:25,960
- You need to
keep it down.
92
00:06:25,960 --> 00:06:27,960
She's in the bedroom,
and I didn't bail.
93
00:06:27,960 --> 00:06:28,960
The party was over.
94
00:06:28,960 --> 00:06:30,960
There was a guy literally
asleep on the bar.
95
00:06:30,960 --> 00:06:31,960
- You had one job tonight.
96
00:06:31,960 --> 00:06:34,960
- Matt, I had 12 jobs tonight, and
they all sucked balls.
97
00:06:34,960 --> 00:06:36,960
You know hard it was
to get your
98
00:06:36,960 --> 00:06:37,960
boring-ass friends to that bar?
99
00:06:37,960 --> 00:06:39,960
Like, what wild plans
did Chris have
100
00:06:39,960 --> 00:06:41,320
that he couldn't commit
until yesterday?
101
00:06:41,320 --> 00:06:44,960
And then I had to hang with
those assholes for ten hours.
102
00:06:44,960 --> 00:06:45,960
If I had stayed
any longer,
103
00:06:45,960 --> 00:06:48,960
I would have straight-up
murdered one of those dudes--
104
00:06:48,960 --> 00:06:50,000
probably Chris.
105
00:06:50,000 --> 00:06:51,960
- You know, I was, uh...
106
00:06:51,960 --> 00:06:54,960
I was planning on capping
the night off in Glendora--
107
00:06:54,960 --> 00:06:57,960
uh, that place you buy
strawberry doughnuts at 4:00 a.m.
108
00:06:57,960 --> 00:06:59,960
- Wow.
- But instead I'm here
109
00:06:59,960 --> 00:07:03,160
at 4:00 a.m.,
listening to all your excuses.
110
00:07:03,160 --> 00:07:06,960
- Matt, what are you
talking about?
111
00:07:06,960 --> 00:07:07,960
Glendora?
112
00:07:07,960 --> 00:07:08,960
Strawbe--seriously?
113
00:07:08,960 --> 00:07:11,800
You can't be mad at me
about a last-minute plan
114
00:07:11,800 --> 00:07:14,480
you made in your head
and you never told me about.
115
00:07:14,480 --> 00:07:16,960
- I shouldn't have to tell you
about it.
116
00:07:16,960 --> 00:07:20,480
It wasn't about you.
117
00:07:20,480 --> 00:07:21,960
You should have
just been there.
118
00:07:21,960 --> 00:07:22,960
- (sighs)
119
00:07:22,960 --> 00:07:24,960
(bottle opens)
- How's surfing?
120
00:07:26,960 --> 00:07:28,960
- Huh?
- I said, "How's surfing?"
121
00:07:28,960 --> 00:07:31,960
Have you made any friends
out there yet?
122
00:07:31,960 --> 00:07:32,960
- No, it's pretty quiet.
123
00:07:32,960 --> 00:07:36,160
- Will you go put the food
on the table for me, please?
124
00:07:36,160 --> 00:07:38,320
- Sure.
125
00:07:40,960 --> 00:07:43,960
- Do you have any napkins?
126
00:07:43,960 --> 00:07:45,960
Let's see.
127
00:07:45,960 --> 00:07:49,960
- God, are you so selfish
you can't handle one night
128
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
being about anyone else?
129
00:07:51,960 --> 00:07:52,960
- (sighs)
130
00:07:54,960 --> 00:07:58,960
I don't know, man.
I guess I hit a wall.
131
00:07:58,960 --> 00:08:01,960
You know, planning your
bachelor party's been weird.
132
00:08:01,960 --> 00:08:02,960
It's the end of an era.
133
00:08:02,960 --> 00:08:04,960
- Wow, you're still making it
about you.
134
00:08:04,960 --> 00:08:07,960
It was my bachelor party.
135
00:08:07,960 --> 00:08:10,960
And for the rest of my
life, whenever I think about it,
136
00:08:10,960 --> 00:08:13,000
all I'm gonna remember is this.
137
00:08:13,000 --> 00:08:14,960
- You know what?
138
00:08:19,640 --> 00:08:21,480
Never mind.
139
00:08:21,480 --> 00:08:23,160
You're right.
140
00:08:23,160 --> 00:08:26,000
I'm sorry, OK?
141
00:08:28,640 --> 00:08:30,480
I'm sorry.
142
00:08:34,960 --> 00:08:35,960
- Are--are you OK?
143
00:08:37,960 --> 00:08:39,960
- I'm fine.
144
00:08:39,960 --> 00:08:41,800
(exhales deeply)
145
00:08:41,800 --> 00:08:44,960
- How--how's Leigh?
- I don't know.
146
00:08:44,960 --> 00:08:45,960
- You two aren't talking?
147
00:08:45,960 --> 00:08:48,960
- Why are you asking me
so many questions, Mommy?
148
00:08:48,960 --> 00:08:51,960
- Because I care about you.
149
00:08:52,960 --> 00:08:56,640
Danny, I know
you're not doing well.
150
00:08:56,640 --> 00:08:56,960
Matt--
151
00:08:56,960 --> 00:08:59,960
- Does everything in my life
have to be about Matt?
152
00:08:59,960 --> 00:09:02,960
- No, Danny.
153
00:09:02,960 --> 00:09:05,960
Sweetie, I'm just trying
to talk to you.
154
00:09:05,960 --> 00:09:06,960
I've been here over an hour,
155
00:09:06,960 --> 00:09:09,960
and you haven't asked me
a single question.
156
00:09:09,960 --> 00:09:11,960
Do you even care
about your mother?
157
00:09:11,960 --> 00:09:13,960
Do you care about me?
158
00:09:13,960 --> 00:09:16,960
- I can ask you
some questions, Mama.
159
00:09:16,960 --> 00:09:18,960
- Good.
160
00:09:18,960 --> 00:09:21,960
- How's work?
- Ah.
161
00:09:21,960 --> 00:09:24,640
Tony--
he's having another affair.
162
00:09:24,640 --> 00:09:25,960
- (laughs)
163
00:09:25,960 --> 00:09:28,960
Tony, isn't that--
that's wife three.
164
00:09:28,960 --> 00:09:30,960
- Four. Count it, four.
- Ugh.
165
00:09:30,960 --> 00:09:32,000
(laughs)
166
00:09:32,960 --> 00:09:34,480
Damn.
167
00:09:34,480 --> 00:09:36,160
That dude needs
to get it together.
168
00:09:36,160 --> 00:09:38,960
- Sure does.
(chuckles)
169
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
(soft rock music)
170
00:09:46,960 --> 00:09:50,000
(indistinct chatter)
171
00:10:08,160 --> 00:10:09,960
- Oh, sorry.
I'm so sorry.
172
00:10:09,960 --> 00:10:10,960
Are you OK?
OK.
173
00:10:11,960 --> 00:10:13,960
She's OK.
(chuckles)
174
00:10:13,960 --> 00:10:14,960
She's OK.
- That's good to know.
175
00:10:17,960 --> 00:10:20,960
- What were you listening to?
176
00:10:20,960 --> 00:10:22,960
- Spiritualized.
Ever heard of it?
177
00:10:22,960 --> 00:10:24,000
- Yeah.
No, I haven't.
178
00:10:24,000 --> 00:10:26,960
I don't know
why I just said yes.
179
00:10:26,960 --> 00:10:28,960
(laughter)
180
00:10:30,960 --> 00:10:32,960
I like your hoodie.
181
00:10:32,960 --> 00:10:36,960
The patch--
good old John of the Mountains.
182
00:10:36,960 --> 00:10:38,960
- You know John Muir?
- Mm-hmm.
183
00:10:38,960 --> 00:10:41,960
- Oh, well, I'm kind of like
a national parks nerd.
184
00:10:41,960 --> 00:10:44,960
I've hiked Zion,
camped in Rocky Mountain.
185
00:10:44,960 --> 00:10:46,960
(laughs)
Don't even get me started.
186
00:10:46,960 --> 00:10:48,960
- No, you can get started.
187
00:10:48,960 --> 00:10:50,480
- You sure?
- Yeah.
188
00:10:50,480 --> 00:10:52,960
- All right, that's, like,
five hours of your life
189
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
you're never getting back.
- (chuckles)
190
00:10:54,960 --> 00:10:58,960
It's just--it's nice to
meet a fellow parks nerd.
191
00:10:58,960 --> 00:11:00,960
Actually, I've only been
to Joshua Tree and Yosemite.
192
00:11:00,960 --> 00:11:04,000
I think I need one more to be
able to call myself a nerd.
193
00:11:04,000 --> 00:11:05,960
(both chuckle)
194
00:11:05,960 --> 00:11:07,960
Yellowstone, here I come.
(laughs)
195
00:11:07,960 --> 00:11:10,960
- That's a solid choice.
It's actually my favourite.
196
00:11:10,960 --> 00:11:13,160
- Is that where you got
the patch?
197
00:11:13,160 --> 00:11:14,960
- No, it came with the hoodie.
198
00:11:14,960 --> 00:11:17,160
Actually, I picked it
because of the patch.
199
00:11:17,160 --> 00:11:18,960
I got it at Goodwill.
200
00:11:18,960 --> 00:11:22,320
- Which one?
- Echo Park, on Sunset.
201
00:11:22,320 --> 00:11:25,960
- Huh, yeah,
that's where I donate.
202
00:11:25,960 --> 00:11:27,960
- Huh, small world.
203
00:11:27,960 --> 00:11:30,960
Well, uh, you have a good one.
204
00:11:31,960 --> 00:11:36,320
- Hey, can--
can I see you again?
205
00:11:38,160 --> 00:11:41,960
- Yeah, sure.
206
00:11:41,960 --> 00:11:44,960
What are you doing tomorrow?
207
00:11:51,960 --> 00:11:55,960
(indistinct chatter)
208
00:12:00,960 --> 00:12:04,640
- You look lost.
First time?
209
00:12:04,640 --> 00:12:07,800
- No, but it's
my first time here.
210
00:12:07,800 --> 00:12:09,960
- Other end of the hall.
211
00:12:09,960 --> 00:12:12,480
This is my favourite part
of the week, actually.
212
00:12:12,480 --> 00:12:13,960
- Your favourite?
Wow.
213
00:12:13,960 --> 00:12:14,960
I leave my regular spot
214
00:12:14,960 --> 00:12:17,000
feeling like I just
broke out of detention.
215
00:12:17,000 --> 00:12:18,960
- Ooh, yeah,
I know what you mean.
216
00:12:18,960 --> 00:12:19,960
Some places can be
kind of preachy.
217
00:12:19,960 --> 00:12:21,960
- Or cult-y.
- Mm, definitely.
218
00:12:21,960 --> 00:12:23,960
(both laugh)
This place is chill, though.
219
00:12:23,960 --> 00:12:25,960
It's mostly
just queers and POC.
220
00:12:25,960 --> 00:12:28,960
People who have really been
through it, you know?
221
00:12:28,960 --> 00:12:31,960
I'm Tommy, by the way.
222
00:12:31,960 --> 00:12:32,960
- Jules.
223
00:12:32,960 --> 00:12:36,960
(indistinct chatter)
224
00:12:40,640 --> 00:12:41,960
- Hi.
(chatter continues)
225
00:12:43,480 --> 00:12:44,960
(door closes)
- What's up, man?
226
00:12:45,960 --> 00:12:48,000
Good to see you.
227
00:12:49,960 --> 00:12:52,960
Yeah, yeah.
228
00:12:52,960 --> 00:12:53,960
Boop.
229
00:12:53,960 --> 00:12:54,960
(laughs)
What's up?
230
00:12:54,960 --> 00:12:56,000
Hey, do you guys mind
scooting over?
231
00:12:56,000 --> 00:12:57,960
You can sit right there
if you want.
232
00:12:57,960 --> 00:13:00,960
- Thanks.
- Yeah.
233
00:13:00,960 --> 00:13:02,960
Mm-hmm, mm-hmm.
234
00:13:02,960 --> 00:13:03,960
Hey. Hi.
235
00:13:03,960 --> 00:13:06,960
Nice to see you.
- Nice to see you, too.
236
00:13:06,960 --> 00:13:08,960
(chatter continues)
237
00:13:08,960 --> 00:13:11,960
- Sorry.
- Thanks.
238
00:13:11,960 --> 00:13:13,960
- Welcome, everyone.
239
00:13:13,960 --> 00:13:15,960
We're going to start
240
00:13:15,960 --> 00:13:20,960
with a reading
from Leviticus 25:35.
241
00:13:22,960 --> 00:13:26,960
"If any of your brothers
become poor
242
00:13:26,960 --> 00:13:29,960
"and are unable to
support themselves among you,
243
00:13:29,960 --> 00:13:33,960
help them as you would
a foreigner."
244
00:13:33,960 --> 00:13:37,960
- You want to share?
- "That he may live with you."
245
00:13:37,960 --> 00:13:38,640
- Sure.
246
00:13:38,640 --> 00:13:41,960
- "Take no usury or interest
from him,
247
00:13:41,960 --> 00:13:46,960
but fear your God, that your
brother may live with you."
248
00:13:46,960 --> 00:13:50,640
- So, new girl,
what'd you think?
249
00:13:50,640 --> 00:13:51,960
- Uh, it was interesting.
250
00:13:51,960 --> 00:13:55,960
Although I'm not totally sold
on the whole God thing.
251
00:13:55,960 --> 00:13:57,960
I'm in AA.
252
00:13:57,960 --> 00:13:59,960
I was trying out a new meeting
in this building,
253
00:13:59,960 --> 00:14:02,000
and I figured out
pretty early on this wasn't it.
254
00:14:02,000 --> 00:14:04,960
But, um, we were sitting
so close to the front,
255
00:14:04,960 --> 00:14:06,320
it would have been weird
for me to leave, so...
256
00:14:06,320 --> 00:14:08,960
- Hmm. So you stayed for
the whole damn service.
257
00:14:08,960 --> 00:14:12,960
- Yeah.
AA is pretty Jesus-y, too.
258
00:14:12,960 --> 00:14:14,960
- (snickers)
259
00:14:14,960 --> 00:14:17,160
Well, you gonna be OK
without a meeting?
260
00:14:17,160 --> 00:14:19,960
- Yeah, I do usually
need meetings.
261
00:14:19,960 --> 00:14:23,000
But tonight I kind of just
wanted to get out of the house.
262
00:14:23,000 --> 00:14:25,960
- Well, next time you want to
get out of the house,
263
00:14:25,960 --> 00:14:27,480
you should call me.
264
00:14:27,480 --> 00:14:28,960
- That's,
uh, neighbourly of you.
265
00:14:28,960 --> 00:14:31,960
- Here,
I'll give you my number.
266
00:14:41,960 --> 00:14:43,960
- Leigh?
- I'm in here.
267
00:14:43,960 --> 00:14:46,960
I am so sorry I didn't make it
to the studio.
268
00:14:46,960 --> 00:14:48,960
I totally lost track of time.
269
00:14:48,960 --> 00:14:50,960
- Do you want me
to send you a reminder
270
00:14:50,960 --> 00:14:51,960
for your 4:00 p.m. tomorrow?
271
00:14:51,960 --> 00:14:54,960
- It's in my calendar.
I will be there.
272
00:14:57,960 --> 00:14:59,960
Hey, what do you think
about this?
273
00:14:59,960 --> 00:15:01,320
- I think it's a dress.
274
00:15:01,320 --> 00:15:02,960
- It was one
of Matt's favourites.
275
00:15:03,960 --> 00:15:05,960
- Oh.
276
00:15:05,960 --> 00:15:09,800
- I'm going on a date tomorrow.
277
00:15:09,800 --> 00:15:13,960
- Uh, wait. Like, with the guy
you were sleeping with?
278
00:15:13,960 --> 00:15:15,960
- Who?
279
00:15:15,960 --> 00:15:18,800
- Condom guy.
- Oh, Postmates guy.
280
00:15:18,800 --> 00:15:19,960
No, no, no, that was just sex.
281
00:15:19,960 --> 00:15:22,960
This is a new guy.
I met him today.
282
00:15:22,960 --> 00:15:24,800
His name is Javi.
283
00:15:24,800 --> 00:15:26,960
- So it's a first date.
That's huge.
284
00:15:26,960 --> 00:15:28,960
Do you feel ready?
285
00:15:28,960 --> 00:15:31,960
- I don't know,
but I want to be.
286
00:15:31,960 --> 00:15:32,960
- OK.
287
00:15:32,960 --> 00:15:34,800
So what's Javi's deal?
288
00:15:34,800 --> 00:15:38,960
- He likes record stores
and national parks.
289
00:15:38,960 --> 00:15:40,960
- Where is he from?
1917?
290
00:15:40,960 --> 00:15:42,960
- Sure, that tracks.
- (laughs)
291
00:15:43,800 --> 00:15:44,960
Sexy time traveller.
- Yeah, why not?
292
00:15:46,960 --> 00:15:49,320
- (scoffs)
OK.
293
00:15:50,960 --> 00:15:53,960
- Danny.
294
00:15:53,960 --> 00:15:55,000
- (groans softly)
295
00:15:56,960 --> 00:15:57,960
For six months,
296
00:15:57,960 --> 00:16:01,960
all people have wanted to talk
to me about was...
297
00:16:01,960 --> 00:16:07,960
how great my brother was...
how tragic that he's gone.
298
00:16:10,160 --> 00:16:14,960
But he was a shitty brother
sometimes, too.
299
00:16:14,960 --> 00:16:17,960
Nobody wants
to hear about that.
300
00:16:17,960 --> 00:16:18,960
(sombre music)
301
00:16:22,960 --> 00:16:24,960
- Are you so selfish
you can't handle
302
00:16:24,960 --> 00:16:26,960
one night being
about anyone else?
303
00:16:26,960 --> 00:16:29,960
- You want to talk selfish,
let's go.
304
00:16:29,960 --> 00:16:30,960
Dad's funeral--
305
00:16:30,960 --> 00:16:33,960
you were so checked out,
I had to do everything alone.
306
00:16:33,960 --> 00:16:36,480
Undertakers, caterers,
Mom's endless crying.
307
00:16:36,480 --> 00:16:39,960
I even had to pick the casket.
That was a fun conversation.
308
00:16:39,960 --> 00:16:41,960
- I was having a hard time.
309
00:16:41,960 --> 00:16:44,160
- And nine months later, when I
got the job offer to Singapore,
310
00:16:44,160 --> 00:16:46,960
you said to really think about
if it felt right
311
00:16:46,960 --> 00:16:48,480
to move 9,000 miles away
312
00:16:48,480 --> 00:16:50,960
less than a year
after Dad died.
313
00:16:50,960 --> 00:16:51,960
So I stayed.
314
00:16:51,960 --> 00:16:53,960
And a couple months later,
you met Leigh.
315
00:16:53,960 --> 00:16:56,960
And you started spending
all your time with her,
316
00:16:56,960 --> 00:16:59,800
and it was like you lived
in another country.
317
00:16:59,800 --> 00:17:00,960
- Danny...you OK?
318
00:17:03,960 --> 00:17:04,960
Take your time.
319
00:17:04,960 --> 00:17:07,960
- I mean, come on,
you can't handle one night
320
00:17:07,960 --> 00:17:10,960
being about someone else?
- You are such a hypocrite!
321
00:17:10,960 --> 00:17:12,960
When you're being selfish,
it's always for a good reason.
322
00:17:12,960 --> 00:17:16,640
But when I'm selfish, I'm the
worst person that ever lived.
323
00:17:16,640 --> 00:17:17,960
You live
in this fantasy world
324
00:17:17,960 --> 00:17:19,960
where you think
you're this great guy,
325
00:17:19,960 --> 00:17:21,480
but you let me down
so many times.
326
00:17:21,480 --> 00:17:23,960
And you can't even
acknowledge it,
327
00:17:23,960 --> 00:17:24,960
much less
apologise for it.
328
00:17:25,960 --> 00:17:26,960
(music continues)
329
00:17:29,960 --> 00:17:32,960
- Danny?
330
00:17:35,960 --> 00:17:38,960
- I was an asshole
to my mom yesterday.
331
00:17:38,960 --> 00:17:40,000
And I didn't want to be,
332
00:17:40,000 --> 00:17:44,960
but every time she brings
him up, I just go off.
333
00:17:44,960 --> 00:17:46,480
And I keep replaying
334
00:17:46,480 --> 00:17:49,960
this one fight Matt and I had
in my head.
335
00:17:49,960 --> 00:17:54,960
And I'm finally saying
all the things
336
00:17:54,960 --> 00:17:57,960
I should have said to him.
337
00:17:58,960 --> 00:18:01,960
What's the point?
338
00:18:01,960 --> 00:18:04,640
You know, he's already had
the last word,
339
00:18:04,640 --> 00:18:09,960
and he's never gonna hear the
things that I want to tell him.
340
00:18:10,960 --> 00:18:17,320
(sombre music)
341
00:18:21,960 --> 00:18:23,960
Well?
342
00:18:23,960 --> 00:18:26,960
- Well, what?
343
00:18:27,960 --> 00:18:31,960
- Does anybody have anything
grief-group-y to say?
344
00:18:31,960 --> 00:18:34,800
- You'll get through it.
345
00:18:34,800 --> 00:18:38,960
- Anger is normal.
Let yourself feel it.
346
00:18:38,960 --> 00:18:41,960
- You won't be there forever.
347
00:18:41,960 --> 00:18:44,960
You'll remember
the good things.
348
00:18:44,960 --> 00:18:48,960
- What if there's nothing
good to remember?
349
00:18:48,960 --> 00:18:52,960
What if the bad stuff
is the real stuff...
350
00:18:52,960 --> 00:18:54,960
And...
351
00:18:54,960 --> 00:18:57,960
I'm just seeing that now?
352
00:18:57,960 --> 00:19:03,960
(music continues)
353
00:19:04,960 --> 00:19:05,960
(indistinct chatter)
354
00:19:07,960 --> 00:19:08,320
(laughter)
355
00:19:08,320 --> 00:19:10,960
- Anyway, that's why I don't,
you know, pray before meals.
356
00:19:10,960 --> 00:19:14,320
It just reminds me too much
of my super-Catholic family
357
00:19:14,320 --> 00:19:15,960
and their super-Catholic rules.
358
00:19:15,960 --> 00:19:20,960
- So, well, how do you access
you-know-who?
359
00:19:20,960 --> 00:19:21,960
- Wow, hot take.
(chuckles)
360
00:19:22,960 --> 00:19:24,960
You know God isn't Voldemort?
- (chuckles)
361
00:19:25,960 --> 00:19:29,960
- Uh, yeah, I don't know
She's, um--
362
00:19:29,960 --> 00:19:32,960
my friend, my boss,
my partner, my lover.
363
00:19:32,960 --> 00:19:34,960
- Sounds complicated.
Um, do you want some of this?
364
00:19:34,960 --> 00:19:36,800
- Yes.
365
00:19:36,800 --> 00:19:40,960
I mean, I've learned that
God is always there for me.
366
00:19:40,960 --> 00:19:45,800
She knows all of me, and She
loves me exactly as I am.
367
00:19:45,800 --> 00:19:46,960
- Oh. All of you.
(laughs)
368
00:19:46,960 --> 00:19:49,000
Uh, yeah, God's gonna need to
strike some things
369
00:19:49,000 --> 00:19:51,960
from my record
if She wants to be friends.
370
00:19:51,960 --> 00:19:54,320
- Yeah, well,
we've all done stuff, Jules.
371
00:19:54,320 --> 00:19:56,960
People don't go to church
'cause they're perfect.
372
00:19:56,960 --> 00:19:57,960
(woman speaks Spanish)
373
00:19:57,960 --> 00:20:00,000
- Thank you.
- Thanks.
374
00:20:01,960 --> 00:20:04,960
Hey, so, uh...
do you get a finder's fee
375
00:20:04,960 --> 00:20:06,960
for every new person
you bring in or...
376
00:20:06,960 --> 00:20:09,320
- Oh, OK, yeah.
Too much church.
377
00:20:09,320 --> 00:20:10,960
Sorry about that.
I am--
378
00:20:10,960 --> 00:20:14,800
Look, I'm not good at, like,
first-date small talk.
379
00:20:14,800 --> 00:20:16,960
- This is a date?
I wasn't sure.
380
00:20:16,960 --> 00:20:18,960
- I mean, I brought you
to my secret tamale spot.
381
00:20:18,960 --> 00:20:21,960
I'm literally holding
a tamale for you.
382
00:20:21,960 --> 00:20:22,960
(both laugh)
383
00:20:22,960 --> 00:20:26,960
- I thought maybe
you were being nice to me
384
00:20:26,960 --> 00:20:28,960
because you felt sorry for me.
385
00:20:28,960 --> 00:20:31,960
- Why would I feel sorry
for you?
386
00:20:31,960 --> 00:20:33,000
- My knee.
387
00:20:33,000 --> 00:20:35,960
No, because I'm an alcoholic
and, you know,
388
00:20:35,960 --> 00:20:40,800
I don't have a life outside
of work or recovery.
389
00:20:40,800 --> 00:20:43,480
- Jules...
- Look, I'm sorry, I--
390
00:20:43,480 --> 00:20:47,960
Yeah, I don't know
why I am, um...
391
00:20:47,960 --> 00:20:51,160
I don't know
what I'm doing right now.
392
00:20:51,160 --> 00:20:52,960
- You want to start over?
393
00:20:52,960 --> 00:20:56,960
Like God, I-I actually believe
in second chances...
394
00:20:56,960 --> 00:20:58,960
and third and fourth.
395
00:20:58,960 --> 00:21:01,960
But that's it.
Don't--no more.
396
00:21:01,960 --> 00:21:03,960
- (chuckles)
397
00:21:03,960 --> 00:21:07,640
- Maybe fifth.
- (chuckles)
398
00:21:09,960 --> 00:21:11,960
- Thank you, you guys.
- Great job.
399
00:21:11,960 --> 00:21:13,960
- I'll see you next time.
Thanks for coming.
400
00:21:13,960 --> 00:21:16,960
- Good to see you.
- Oh!
401
00:21:18,960 --> 00:21:20,960
- Good to see you.
402
00:21:20,960 --> 00:21:23,800
- Well,
I guess I'm gonna go home
403
00:21:23,800 --> 00:21:25,640
and get ready.
404
00:21:25,640 --> 00:21:29,160
How is someone supposed to act
on a first date again?
405
00:21:29,160 --> 00:21:30,320
- Ooh.
406
00:21:30,320 --> 00:21:34,160
You are asking the wrong person
for that advice, my friend.
407
00:21:34,160 --> 00:21:35,320
- (laughs)
408
00:21:36,160 --> 00:21:39,960
I'm sorry that I was late.
409
00:21:39,960 --> 00:21:41,320
Um, thank you
for covering.
410
00:21:41,320 --> 00:21:43,960
- Covering is a strong word
for what I did.
411
00:21:43,960 --> 00:21:46,960
I can't teach.
I just stalled.
412
00:21:46,960 --> 00:21:48,960
It was awkward.
413
00:21:48,960 --> 00:21:49,960
- Yeah, well,
I really am sorry.
414
00:21:49,960 --> 00:21:51,160
I don't know what happened.
415
00:21:51,160 --> 00:21:54,000
I thought
I set a reminder, but...
416
00:21:54,000 --> 00:21:57,800
- Can I say something?
- Mm-hmm.
417
00:21:57,800 --> 00:21:59,960
- I just feel like, um...
418
00:21:59,960 --> 00:22:02,960
even when you are here, you
don't really want to be here.
419
00:22:02,960 --> 00:22:04,960
And I think that's
why enrolment in your classes
420
00:22:07,960 --> 00:22:10,960
has dropped off.
421
00:22:10,960 --> 00:22:11,960
- OK, um...
422
00:22:11,960 --> 00:22:15,960
I think there's, like, a few
people that stopped coming.
423
00:22:15,960 --> 00:22:18,960
- It's almost 40%.
424
00:22:18,960 --> 00:22:22,640
- OK, that's a lot.
425
00:22:31,960 --> 00:22:35,960
- Do you still care
about this job?
426
00:22:35,960 --> 00:22:38,960
- Uh...
427
00:22:38,960 --> 00:22:41,960
I don't really know
how to answer that.
428
00:22:41,960 --> 00:22:45,960
- Well, I can answer it.
I still care about it.
429
00:22:45,960 --> 00:22:47,960
A lot, actually.
430
00:22:47,960 --> 00:22:50,960
- Jules, you know that I've--
431
00:22:50,960 --> 00:22:53,800
I've got a lot going on
right now.
432
00:22:53,800 --> 00:22:54,960
- So does the studio,
433
00:22:54,960 --> 00:22:56,960
and I can't
keep doing it alone.
434
00:22:56,960 --> 00:23:00,800
Look, Vanessa has been asking
to do more,
435
00:23:00,800 --> 00:23:02,960
and maybe
I should just let her.
436
00:23:02,960 --> 00:23:05,960
If you can't handle
your workload,
437
00:23:05,960 --> 00:23:09,960
I can give it to someone
who wants it.
438
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
- (laughs)
Are you...
439
00:23:13,160 --> 00:23:15,960
are you firing me?
440
00:23:17,960 --> 00:23:19,960
- (scoffs)
441
00:23:19,960 --> 00:23:20,960
I...guess?
442
00:23:20,960 --> 00:23:25,960
- (laughing)
Wow.
443
00:23:27,960 --> 00:23:29,960
- Look...
444
00:23:29,960 --> 00:23:32,000
we don't have to pay rent
on Mom's house.
445
00:23:32,000 --> 00:23:35,800
I can cover groceries
and stuff.
446
00:23:35,800 --> 00:23:38,000
Take a month.
Take two.
447
00:23:38,000 --> 00:23:42,800
Take the time.
Figure things out.
448
00:23:42,800 --> 00:23:44,960
I've got you.
449
00:23:45,960 --> 00:23:47,640
- OK.
450
00:23:50,160 --> 00:23:52,960
Um...
451
00:23:55,960 --> 00:23:56,960
(door opens)
452
00:23:59,800 --> 00:24:02,640
(door closes)
453
00:24:03,800 --> 00:24:06,160
both:
Thank you.
454
00:24:06,160 --> 00:24:08,960
- Cheers.
- Mm.
455
00:24:08,960 --> 00:24:09,960
- (chuckles)
456
00:24:09,960 --> 00:24:10,960
- Sorry. Weird day.
- (chuckles)
457
00:24:13,800 --> 00:24:16,960
So you work for the Internet.
- Mm-hmm.
458
00:24:16,960 --> 00:24:19,800
- Yeah, that might be
a deal breaker.
459
00:24:19,800 --> 00:24:20,960
- OK.
Well, have a nice evening.
460
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
- All right, I'll just
take care of the cheque.
461
00:24:23,960 --> 00:24:25,320
Don't even worry about it.
- (laughs)
462
00:24:26,800 --> 00:24:29,320
So what's your problem
with the internet?
463
00:24:29,320 --> 00:24:30,800
- Mm.
464
00:24:30,800 --> 00:24:31,960
Screens in general.
465
00:24:31,960 --> 00:24:32,960
You know, I
heard somewhere
466
00:24:32,960 --> 00:24:35,160
that people spend
11 hours a day
467
00:24:35,160 --> 00:24:36,960
just staring at a screen.
468
00:24:36,960 --> 00:24:38,960
It's kind of creepy.
(both chuckle)
469
00:24:39,960 --> 00:24:42,160
Want to sit?
- Sure.
470
00:24:42,160 --> 00:24:44,160
Yeah, I mean,
it is creepy.
471
00:24:44,160 --> 00:24:47,960
But isn't that just living
in the 21st century?
472
00:24:47,960 --> 00:24:49,800
- (chuckles)
473
00:24:49,800 --> 00:24:51,960
Ah, it doesn't have to be.
474
00:24:51,960 --> 00:24:54,960
I have a flip phone.
- Oh, cool.
475
00:24:54,960 --> 00:24:55,960
Congratulations.
476
00:24:55,960 --> 00:24:58,960
- And I check my emails
at the library,
477
00:24:58,960 --> 00:24:59,960
and I work as a handyman.
478
00:24:59,960 --> 00:25:03,960
And when I'm not working,
I'm out there in the real world
479
00:25:03,960 --> 00:25:05,960
still doing real-world things.
480
00:25:05,960 --> 00:25:09,960
I go hiking, listen to music,
meet new people.
481
00:25:09,960 --> 00:25:13,960
- That sounds really lovely.
- It is.
482
00:25:13,960 --> 00:25:14,960
Come to the Dark Side.
483
00:25:14,960 --> 00:25:16,960
- Oh, boy.
- Join me.
484
00:25:16,960 --> 00:25:17,960
(both laugh)
485
00:25:17,960 --> 00:25:19,960
- Well, the next time I see
my boss, the Internet,
486
00:25:19,960 --> 00:25:22,960
I will put in my two weeks.
- (laughs)
487
00:25:22,960 --> 00:25:26,160
I'm really glad you walked into
the record store when you did.
488
00:25:26,160 --> 00:25:27,960
What are the odds?
489
00:25:27,960 --> 00:25:31,960
- Well, maybe it was fate
or a sign.
490
00:25:31,960 --> 00:25:34,640
- A sign of what?
491
00:25:34,640 --> 00:25:35,800
- I don't know.
492
00:25:35,800 --> 00:25:37,320
I'm still trying
to figure that one out.
493
00:25:37,320 --> 00:25:38,960
(laughs)
494
00:25:38,960 --> 00:25:41,640
- Cheers to that.
495
00:25:45,320 --> 00:25:49,960
This is it.
- It's really nice.
496
00:25:49,960 --> 00:25:51,960
- Yeah, it was a shithole
when I moved in,
497
00:25:51,960 --> 00:25:55,960
but I've been fixing it up.
(door closes)
498
00:25:57,960 --> 00:25:58,960
(inhales sharply)
Do-do-do-do...
499
00:26:00,480 --> 00:26:02,480
(record player creaks
and clicks)
500
00:26:04,960 --> 00:26:07,960
- Oh, I like this piece.
501
00:26:07,960 --> 00:26:09,960
- Thanks.
502
00:26:09,960 --> 00:26:10,960
(soft music playing)
503
00:26:14,960 --> 00:26:15,960
All right.
504
00:26:15,960 --> 00:26:20,960
My place runs a little cold,
so let me know if...
505
00:26:21,960 --> 00:26:26,640
(music continues)
506
00:26:40,160 --> 00:26:41,960
- Everything OK?
507
00:26:41,960 --> 00:26:47,960
- Yeah, could we, um...
slow down a bit?
508
00:26:47,960 --> 00:26:50,960
- Yeah, yeah, sure.
No problem.
509
00:26:50,960 --> 00:26:54,960
You want something to drink?
Some water?
510
00:26:54,960 --> 00:26:57,960
- How about something stronger?
- Yeah.
511
00:26:57,960 --> 00:27:00,960
Uh, I'll make us
some cocktails.
512
00:27:00,960 --> 00:27:02,960
You like bourbon?
513
00:27:02,960 --> 00:27:04,960
- Yeah.
514
00:27:04,960 --> 00:27:05,960
- You sure you're OK?
- Mm-hmm.
515
00:27:07,960 --> 00:27:08,960
- All right, be right back.
516
00:27:10,960 --> 00:27:11,960
(music continues)
517
00:27:15,800 --> 00:27:16,960
(ice scraping, clattering)
518
00:27:18,960 --> 00:27:25,160
(tense music)
519
00:27:29,960 --> 00:27:36,960
(soft music continues playing)
520
00:27:52,960 --> 00:27:54,960
(gate creaks)
521
00:27:54,960 --> 00:27:57,640
(gate closes)
522
00:28:01,960 --> 00:28:02,960
- (breathing heavily)
523
00:28:06,160 --> 00:28:12,960
(music continues)
524
00:28:17,320 --> 00:28:19,160
(grunts)
525
00:28:19,160 --> 00:28:21,800
(music continues)
526
00:30:09,480 --> 00:30:12,960
- How much gas do you have in your
car?
527
00:30:12,960 --> 00:30:14,320
- How is this gonna work?
528
00:30:14,320 --> 00:30:15,960
- We're gonna gamble,
529
00:30:15,960 --> 00:30:18,960
we're gonna drink,
and we'll do other stuff.
530
00:30:18,960 --> 00:30:21,640
- This is the best I've
felt in a really long time.
531
00:30:21,640 --> 00:30:24,960
- I think we're allowed
to feel good.
532
00:30:24,960 --> 00:30:27,960
- You know that this
is rigged, right?
533
00:30:27,960 --> 00:30:29,160
- I've never felt
like the universe
534
00:30:29,160 --> 00:30:31,960
was more on my side
than in this moment.
535
00:30:31,960 --> 00:30:32,960
(both laugh)
536
00:30:35,960 --> 00:30:36,960
- I point to someone,
537
00:30:36,960 --> 00:30:39,960
and you tell me their
deepest, darkest secret.
538
00:30:39,960 --> 00:30:42,960
- Who's the first victim?
539
00:30:45,960 --> 00:30:47,960
Subtitles by accessibility@itv.com
38509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.