Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:06,640
- My husband's body had
been found near the hiking trail
2
00:00:06,640 --> 00:00:10,640
at the bottom
of a 42-foot drop.
3
00:00:10,640 --> 00:00:11,960
- He was our family, too.
4
00:00:11,960 --> 00:00:13,960
We're allowed
to feel heartbroken.
5
00:00:13,960 --> 00:00:16,960
- I hate when people use
the word "condolences."
6
00:00:16,960 --> 00:00:18,960
- I hate it when people ask me
if I was close to my brother.
7
00:00:18,960 --> 00:00:19,960
Like they're trying
to decide how sorry
8
00:00:19,960 --> 00:00:21,960
they have to feel for me.
9
00:00:21,960 --> 00:00:23,960
- When I got diagnosed
for depression,
10
00:00:23,960 --> 00:00:25,960
it was one of the happiest days
of my life.
11
00:00:25,960 --> 00:00:28,960
Doctor told me I had a disease
instead of a character flaw.
12
00:00:28,960 --> 00:00:30,960
- I wanna believe this
was an accident, but I'm--
13
00:00:30,960 --> 00:00:32,960
I just don't know.
14
00:00:32,960 --> 00:00:34,800
I don't know what
you want me to say.
15
00:00:34,800 --> 00:00:35,960
- I want you to tell me
if you think he jumped.
16
00:00:35,960 --> 00:00:38,960
- Maybe!
17
00:00:38,960 --> 00:00:39,960
I can't hang out
with you any more.
18
00:00:39,960 --> 00:00:42,960
It's just too hard
to be around you.
19
00:00:42,960 --> 00:00:44,960
- You have to show up
for yourself.
20
00:00:44,960 --> 00:00:46,960
What matters
is that you do it.
21
00:00:46,960 --> 00:00:50,640
- Well, I have to stop
being in pain every minute
22
00:00:50,640 --> 00:00:54,960
of the day, cos
I can't survive like this.
23
00:00:54,960 --> 00:00:55,960
- You have to go
to the scariest place
24
00:00:55,960 --> 00:00:59,000
to find out who you are
and who you're gonna be.
25
00:00:59,000 --> 00:01:02,960
- Hey, Matt, it's me.
I never really got what
26
00:01:02,960 --> 00:01:03,960
you saw in her,
to be honest, man.
27
00:01:03,960 --> 00:01:06,960
But I get it, I guess.
I mean, I--I get how
28
00:01:06,960 --> 00:01:09,960
you fell in love with her
cos...
29
00:01:11,960 --> 00:01:14,000
cos I think I am, too.
30
00:01:32,960 --> 00:01:34,960
- (sighs)
31
00:01:34,960 --> 00:01:36,960
- I thought it was OK
for me to come over.
32
00:01:36,960 --> 00:01:42,960
- You invited yourself,
so you forced it to be OK.
33
00:01:44,800 --> 00:01:47,960
- The things you said
to Matt...
34
00:01:47,960 --> 00:01:50,160
you should just say to me.
35
00:01:50,160 --> 00:01:55,320
- What I said to Matt,
I said to him, not you.
36
00:01:55,320 --> 00:01:57,800
- Well, now I know,
so why don't--why don't
37
00:01:57,800 --> 00:02:00,960
we just be honest with
each other and deal with it?
38
00:02:01,960 --> 00:02:04,960
(door opens)
39
00:02:05,960 --> 00:02:07,320
- You were gone a while.
40
00:02:07,320 --> 00:02:08,960
- Well, you have no
parking on your street.
41
00:02:08,960 --> 00:02:10,960
Found my phone, though.
- Glove compartment?
42
00:02:10,960 --> 00:02:13,960
- Cup holder.
- Ding, ding, ding.
43
00:02:13,960 --> 00:02:15,960
- We have to head out.
- I just got back.
44
00:02:15,960 --> 00:02:17,960
- Yeah, I know.
I have to be at the studio
45
00:02:17,960 --> 00:02:18,960
at 5:00 a.m.
46
00:02:18,960 --> 00:02:20,960
You can take a Lyft
home if you want.
47
00:02:20,960 --> 00:02:23,160
- Oh, no, no, it's OK.
We can--we can go.
48
00:02:23,160 --> 00:02:25,960
- OK.
49
00:02:25,960 --> 00:02:29,480
I'll be outside.
- All right.
50
00:02:29,480 --> 00:02:31,960
(door opens)
51
00:02:35,960 --> 00:02:36,960
What?
- (groans)
52
00:02:36,960 --> 00:02:39,640
Why'd you tell your girlfriend
I was talking shit about her?
53
00:02:39,640 --> 00:02:41,960
- Dude, she knew. You make it
obvious every time we hang out.
54
00:02:41,960 --> 00:02:43,960
- Then stop making us hang out.
55
00:02:43,960 --> 00:02:45,960
- No, I need you
guys to be friends.
56
00:02:45,960 --> 00:02:47,960
- That's not gonna happen.
- OK, cool, bye, man.
57
00:02:47,960 --> 00:02:49,960
- No, no, no, no, no, come on.
Don't go, don't go.
58
00:02:49,960 --> 00:02:51,960
- I gotta get up
early for work, man.
59
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
- Well, fake sick.
I'll fake with my work.
60
00:02:53,960 --> 00:02:55,960
Let's go to the beach.
61
00:02:55,960 --> 00:02:59,960
We can't surf the Gold Coast
if you never learn to surf.
62
00:02:59,960 --> 00:03:00,960
- Uh-huh.
- Tomorrow.
63
00:03:00,960 --> 00:03:02,960
I'm teaching you.
We're doing this.
64
00:03:02,960 --> 00:03:04,960
- No, no. A day with a sub is
a wasted day for my kids.
65
00:03:04,960 --> 00:03:06,960
- You're always talking
about what lazy assholes
66
00:03:06,960 --> 00:03:08,960
your kids are.
Isn't every day a wasted day?
67
00:03:08,960 --> 00:03:12,960
- Uh, well, it's a little
less wasted when I'm there.
68
00:03:12,960 --> 00:03:18,960
Dude, you gotta grind, man.
That's what grown-ups do.
69
00:03:18,960 --> 00:03:21,480
You--you--you bust your ass
and you stick with it
70
00:03:21,480 --> 00:03:24,320
and then you build something
that actually matters.
71
00:03:24,320 --> 00:03:25,960
(voice fades in)
- Crazy positives.
72
00:03:26,960 --> 00:03:28,960
Everyone thinks
you're a grinder.
73
00:03:28,960 --> 00:03:30,960
The leadership skills
you've been exhibiting.
74
00:03:30,960 --> 00:03:32,000
and I know it's been
some tough times here
75
00:03:32,000 --> 00:03:34,480
the last couple months,
but, uh, yeah--no one here
76
00:03:34,480 --> 00:03:38,160
felt it at all,
so, uh, we thought...
77
00:03:38,160 --> 00:03:41,480
this made sense for
your year-end bonus.
78
00:03:41,480 --> 00:03:45,000
Check out all
those stock options.
79
00:03:47,960 --> 00:03:48,960
- (scoffs)
I quit.
80
00:03:50,640 --> 00:03:52,320
- You what?
81
00:03:54,960 --> 00:03:55,960
- Yeah.
82
00:03:55,960 --> 00:03:59,160
(upbeat music)
83
00:04:04,960 --> 00:04:05,960
(both panting)
84
00:04:07,960 --> 00:04:08,960
- Hey.
- Hey what?
85
00:04:08,960 --> 00:04:11,960
- I was just wondering if after
this, you maybe wanted to...
86
00:04:11,960 --> 00:04:13,960
- Whoa, why are you
thinking about after this?
87
00:04:13,960 --> 00:04:16,960
- I was just--if you
wanted to grab food or...
88
00:04:16,960 --> 00:04:18,960
- No, I just want to do this.
89
00:04:18,960 --> 00:04:21,640
- (panting)
90
00:04:22,960 --> 00:04:24,800
- Is that OK?
91
00:04:24,800 --> 00:04:26,960
- That is--
that is definitely OK.
92
00:04:26,960 --> 00:04:28,960
That is so much more than OK.
93
00:04:28,960 --> 00:04:30,960
- OK.
- OK.
94
00:04:30,960 --> 00:04:31,960
Are we good on time?
- Yeah.
95
00:04:31,960 --> 00:04:33,960
My mum and sister are at work.
- Perfect.
96
00:04:34,960 --> 00:04:36,800
- (moaning)
97
00:04:36,800 --> 00:04:37,960
(breathing heavily)
98
00:04:39,960 --> 00:04:41,960
Oh, my God.
99
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
(exhales)
100
00:04:43,960 --> 00:04:46,960
No, Jules has 20 more minutes
of class.
101
00:04:46,960 --> 00:04:48,960
When she gets out,
you need to not be here.
102
00:04:48,960 --> 00:04:50,960
- I won't be in 20 minutes.
- No, no, no...
103
00:04:50,960 --> 00:04:51,960
(moaning)
104
00:04:52,960 --> 00:04:56,960
- Hey, Sabrina's got
a conference this weekend.
105
00:04:56,960 --> 00:04:57,960
- OK.
- So I was thinking maybe
106
00:04:57,960 --> 00:04:59,960
we could get out of town.
107
00:04:59,960 --> 00:05:01,960
Like Ojai or Temecula,
108
00:05:01,960 --> 00:05:04,960
find a B&B, do
a wine tour.
109
00:05:04,960 --> 00:05:05,960
- Richard, no.
110
00:05:05,960 --> 00:05:07,960
You're a nightmare
on vacations.
111
00:05:07,960 --> 00:05:09,960
- (laughing)
How am I a nightmare?
112
00:05:09,960 --> 00:05:12,160
- Well...you only ever
want to have room service
113
00:05:12,160 --> 00:05:14,960
and you're horrible
to share a bathroom with
114
00:05:14,960 --> 00:05:17,480
and you never use
the spit bucket...
115
00:05:17,480 --> 00:05:18,960
- Who uses the spit bucket?
- At wine tastings.
116
00:05:18,960 --> 00:05:22,480
People who don't vomit on their
wives at 3:00 in the afternoon.
117
00:05:22,480 --> 00:05:24,480
- You are also a nightmare.
- I am not.
118
00:05:24,480 --> 00:05:25,960
- But I still want
to go with you.
119
00:05:25,960 --> 00:05:27,960
- (moans)
- So tell the girls you have
120
00:05:27,960 --> 00:05:31,960
a silent meditation retreat
and come away with me.
121
00:05:31,960 --> 00:05:33,960
I just wanna spend
some time with you.
122
00:05:33,960 --> 00:05:35,960
- Oh, God.
- And I promise...
123
00:05:35,960 --> 00:05:37,960
- No.
- I'll use the spit bucket.
124
00:05:37,960 --> 00:05:39,480
- (laughing)
125
00:05:39,480 --> 00:05:41,960
- Five, six, seven, eight.
126
00:05:41,960 --> 00:05:44,480
Yes.
127
00:05:44,480 --> 00:05:46,960
And pose.
128
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
Now give me
all that booty.
129
00:05:49,960 --> 00:05:52,480
OK, that didn't even
register on the Richter scale.
130
00:05:52,480 --> 00:05:55,960
I wanna see tectonic plates.
Let's level buildings, people!
131
00:05:55,960 --> 00:05:59,960
From the top, full out.
Don't hold back.
132
00:05:59,960 --> 00:06:03,640
I know what those
booties are capable of. Yes!
133
00:06:03,640 --> 00:06:04,960
- Just find a spot
on the floor, anywhere,
134
00:06:04,960 --> 00:06:08,960
just spread out.
So sorry for that wait, ladies.
135
00:06:08,960 --> 00:06:09,960
(upbeat pop music)
136
00:06:13,960 --> 00:06:14,960
- OK, guys.
We'll finish
137
00:06:14,960 --> 00:06:19,640
this combo tomorrow.
Great job today, seriously.
138
00:06:19,640 --> 00:06:21,960
- Jules, my class
starts at noon.
139
00:06:21,960 --> 00:06:23,960
It's five after--
oh, no, six after.
140
00:06:23,960 --> 00:06:28,320
- Have a great class, Lacey.
- Thanks.
141
00:06:31,960 --> 00:06:34,960
- So you skipped
grief group for sex?
142
00:06:34,960 --> 00:06:38,320
- It was my hour.
I did what I wanted with it.
143
00:06:38,320 --> 00:06:39,960
- Do you think
you'll go next week?
144
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
- I don't know.
Group used to be what I needed
145
00:06:41,960 --> 00:06:42,960
to get through the week,
146
00:06:42,960 --> 00:06:44,960
but I--I need
different things now.
147
00:06:44,960 --> 00:06:47,960
- I get it. I was almost
gonna tell Group about Trevor
148
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
but I didn't think
they'd understand.
149
00:06:49,960 --> 00:06:51,800
- They wouldn't.
Honestly,
150
00:06:51,800 --> 00:06:53,960
me a year ago
wouldn't have understood.
151
00:06:53,960 --> 00:06:56,960
I would have judged you
for dating someone
152
00:06:56,960 --> 00:06:58,960
and I would've judged myself
153
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
for sleeping with
my Postmates guy.
154
00:06:59,960 --> 00:07:01,960
- (laughs)
- But I don't care what
155
00:07:01,960 --> 00:07:04,960
that pitch would've thought,
cos she had no idea
156
00:07:04,960 --> 00:07:06,800
what was coming.
157
00:07:06,800 --> 00:07:07,960
And this is my life
158
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
and I'm going to do things
that make me feel good.
159
00:07:09,960 --> 00:07:12,960
- To having sex people
would judge you for,
160
00:07:12,960 --> 00:07:13,960
if only they
knew about it.
161
00:07:13,960 --> 00:07:15,960
- Cheers.
162
00:07:15,960 --> 00:07:17,960
- Mm-hmm.
163
00:07:17,960 --> 00:07:21,960
So, wait, uh, Matt's comic
comes out this week?
164
00:07:21,960 --> 00:07:24,320
- Tomorrow.
- That's crazy.
165
00:07:24,320 --> 00:07:25,960
You made his dream come true.
166
00:07:25,960 --> 00:07:27,480
- No, Matt made
his dream come true.
167
00:07:27,480 --> 00:07:29,800
I just didn't stop bothering
his editor to publish
168
00:07:29,800 --> 00:07:30,960
the unfinished manuscript.
169
00:07:30,960 --> 00:07:34,960
- Griffin's dream was
to go to the Grand Canyon.
170
00:07:34,960 --> 00:07:37,960
- That was his dream?
- No, I know.
171
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
- (laughs)
172
00:07:39,960 --> 00:07:41,960
Uh...we have...
173
00:07:41,960 --> 00:07:44,960
a half hour before class.
You ready?
174
00:07:44,960 --> 00:07:46,960
- Your class is very hard
and I'm never ready,
175
00:07:46,960 --> 00:07:49,960
but let me pee
and I'll be more ready.
176
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
- Great.
177
00:08:06,960 --> 00:08:10,960
(classic rock music)
178
00:08:21,960 --> 00:08:24,480
- What shitty Top 40 are
we listening to this morning?
179
00:08:25,960 --> 00:08:28,960
I wanna hear.
180
00:08:28,960 --> 00:08:30,000
- One more time.
(speaking Vietnamese)
181
00:08:31,960 --> 00:08:34,960
Our next phrase is,
"You're welcome."
182
00:08:34,960 --> 00:08:37,960
- You tell Mom
about your trip yet?
183
00:08:37,960 --> 00:08:39,960
- Whenever Mum's
involved with anything,
184
00:08:39,960 --> 00:08:41,960
it becomes The Amy Show.
185
00:08:41,960 --> 00:08:42,960
- Yes, it does.
186
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
Have you looked
into flights yet?
187
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
- I feel like I need
to learn some Vietnamese
188
00:08:45,960 --> 00:08:47,960
before I can even
think about flights.
189
00:08:47,960 --> 00:08:51,000
- Well, backpackers
go to Vietnam all the time
190
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
without learning how
to speak the language.
191
00:08:54,000 --> 00:08:55,960
- Yeah, but for
those backpackers,
192
00:08:55,960 --> 00:08:56,960
it's just a vacation,
193
00:08:56,960 --> 00:08:58,960
and for me
it's going back to the place
194
00:08:58,960 --> 00:09:02,000
I was born, so--
I just wanna be ready.
195
00:09:07,960 --> 00:09:10,960
I've been, uh, waiting
for you both to tell you
196
00:09:10,960 --> 00:09:12,960
this thing
that's really cool.
197
00:09:12,960 --> 00:09:14,960
- Oh, what cool thing?
I love cool things.
198
00:09:14,960 --> 00:09:16,960
- My student Crystal
is friends with Britt Dillon,
199
00:09:16,960 --> 00:09:20,960
who owns The Sweat on West 3rd
and Crystal showed
200
00:09:20,960 --> 00:09:21,960
her Instagrams
of my class.
201
00:09:21,960 --> 00:09:23,960
And now this lady's coming
202
00:09:23,960 --> 00:09:25,960
to my class tomorrow
and if she likes it,
203
00:09:25,960 --> 00:09:27,960
I think she's gonna
ask me to teach
204
00:09:27,960 --> 00:09:28,960
for her on Tuesday nights.
205
00:09:28,960 --> 00:09:31,960
- Oh, my goodness,
that's great, Jules.
206
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
- I wanna hug you before
you get too famous!
207
00:09:33,960 --> 00:09:36,160
- I'm so proud of you.
208
00:09:36,160 --> 00:09:39,960
- OK, even if I get
too famous,
209
00:09:39,960 --> 00:09:42,960
I'll tell my bodyguards
to make an exception for you.
210
00:09:42,960 --> 00:09:44,320
- I really
appreciate that.
211
00:09:44,320 --> 00:09:47,960
I'm...gonna head out.
212
00:09:47,960 --> 00:09:49,960
- You gonna see Matt's comic?
- Mm-hmm.
213
00:09:49,960 --> 00:09:52,960
- Want us to come?
- No, I'm good.
214
00:10:02,960 --> 00:10:05,960
- Welcome.
- Hi.
215
00:10:16,960 --> 00:10:23,960
(soft music)
216
00:10:54,960 --> 00:10:55,960
- What do you think?
217
00:10:55,960 --> 00:10:58,640
- So is the idea that
it's just, like, uh--
218
00:10:58,640 --> 00:11:01,320
it's a mix
of freestyling and posing?
219
00:11:01,320 --> 00:11:04,960
- Um, there's also sexy walks
and butt dancing.
220
00:11:04,960 --> 00:11:07,640
My students like
expressing themselves
221
00:11:07,640 --> 00:11:08,960
and making the combos
their own.
222
00:11:08,960 --> 00:11:11,320
Also, most of them
aren't good enough
223
00:11:11,320 --> 00:11:12,960
to do actual choreography.
224
00:11:12,960 --> 00:11:15,960
- Oh, got it.
225
00:11:16,960 --> 00:11:18,000
(music stops)
226
00:11:18,960 --> 00:11:20,960
- What?
227
00:11:20,960 --> 00:11:22,960
- I think it's really good.
I like it, it's fun.
228
00:11:22,960 --> 00:11:27,960
I--I just feel like you have
this crazy opportunity tonight
229
00:11:27,960 --> 00:11:30,960
and...you should just,
like, bring your A-game.
230
00:11:30,960 --> 00:11:33,640
- What game do you think
I'm bringing right now?
231
00:11:33,640 --> 00:11:36,000
- I don't--it's, like,
somewhere in the B range.
232
00:11:36,000 --> 00:11:38,960
- The B range.
- OK, Jules,
233
00:11:38,960 --> 00:11:40,960
you asked me what I thought.
Do you want me to tell you
234
00:11:40,960 --> 00:11:43,320
it's perfect or do you want
me to tell you the truth?
235
00:11:43,320 --> 00:11:45,960
- I thought they were
gonna be the same thing.
236
00:11:45,960 --> 00:11:46,960
- Hi.
237
00:11:46,960 --> 00:11:49,960
- Don't you need to go
to your silent retreat?
238
00:11:49,960 --> 00:11:51,960
- Uh, that's later tonight.
What's going on?
239
00:11:51,960 --> 00:11:54,960
- Apparently I have to redo
my whole class in two hours.
240
00:11:54,960 --> 00:11:58,800
- Jesus, Jules, I didn't
tell you it was in the F range.
241
00:11:58,800 --> 00:11:59,960
- B and F are the same
thing, everybody knows that.
242
00:11:59,960 --> 00:12:02,960
- Sweetheart.
Um, if you're not ready,
243
00:12:02,960 --> 00:12:05,960
I'm--I'm sure that
this woman can reschedule.
244
00:12:05,960 --> 00:12:07,640
- I--I'm ready.
245
00:12:07,640 --> 00:12:09,960
Look, I'm just gonna
redo the combo, OK?
246
00:12:09,960 --> 00:12:13,960
- OK.
I have to go meet Drew,
247
00:12:13,960 --> 00:12:16,640
but Jules, hey.
248
00:12:16,640 --> 00:12:19,960
I was really
just trying to help.
249
00:12:19,960 --> 00:12:23,960
- I know.
I just needed a second
250
00:12:23,960 --> 00:12:25,960
to process and...you're right.
251
00:12:25,960 --> 00:12:28,960
This is a B.
It needs to be an A.
252
00:12:28,960 --> 00:12:29,960
- And you've got this.
253
00:12:29,960 --> 00:12:32,320
- Yeah.
- Yeah, you got this.
254
00:12:32,320 --> 00:12:34,960
- Yeah.
- OK, see you later.
255
00:12:34,960 --> 00:12:37,800
- See ya.
256
00:12:38,960 --> 00:12:40,960
(sighs)
257
00:12:42,640 --> 00:12:45,960
- And we are...
258
00:12:45,960 --> 00:12:47,960
published.
- Yay.
259
00:12:47,960 --> 00:12:49,960
- I think dumb quizzes
are your calling.
260
00:12:49,960 --> 00:12:51,960
- Please don't
ever say that again.
261
00:12:51,960 --> 00:12:53,960
- You're my best
dumb quiz writer.
262
00:12:53,960 --> 00:12:55,960
- I wanna be your
best smart, real writer.
263
00:12:55,960 --> 00:12:56,960
- (laughing)
We don't have smart,
264
00:12:58,640 --> 00:13:00,320
real writers
on our site any more.
265
00:13:00,320 --> 00:13:01,960
No, no, no, no.
It's just sad,
266
00:13:01,960 --> 00:13:03,960
pandering clickbait.
267
00:13:03,960 --> 00:13:05,960
- But can't you,
like, Trojan Horse pieces
268
00:13:05,960 --> 00:13:07,960
so that they look like
clickbait on the outside,
269
00:13:07,960 --> 00:13:10,960
but they're actually really
smart when you read them?
270
00:13:10,960 --> 00:13:12,960
- No, I can't, because
I edit 50 posts a day
271
00:13:12,960 --> 00:13:13,960
and I'm an empty husk
of a human.
272
00:13:13,960 --> 00:13:16,960
But our beauty vertical
is expanding,
273
00:13:16,960 --> 00:13:19,960
so if you wanna write,
like, a make-up review
274
00:13:19,960 --> 00:13:22,960
that takes down
the patriarchy, be my guest.
275
00:13:22,960 --> 00:13:24,960
- Yeah, OK.
276
00:13:24,960 --> 00:13:26,960
Send me make-up.
I'll give that a try.
277
00:13:26,960 --> 00:13:28,960
- Done.
278
00:13:36,960 --> 00:13:39,320
- Don't spy on me.
279
00:13:39,320 --> 00:13:40,960
- Don't text Danny.
280
00:13:40,960 --> 00:13:42,000
- I just...
281
00:13:42,000 --> 00:13:43,960
I haven't heard
from him in a while
282
00:13:43,960 --> 00:13:45,960
and I don't
know what's going on.
283
00:13:45,960 --> 00:13:46,960
- I do.
He's in love with you
284
00:13:46,960 --> 00:13:49,960
and he feels appropriately
terrible about it.
285
00:13:49,960 --> 00:13:53,960
- No, he's not.
He's just in...
286
00:13:53,960 --> 00:13:57,640
so much pain right now
that he doesn't know
287
00:13:57,640 --> 00:13:59,960
what he's feeling,
which I get cos that was me
288
00:13:59,960 --> 00:14:01,960
for, like, the last six months.
289
00:14:01,960 --> 00:14:04,960
Yes, it was a stupid voicemail.
It didn't mean anything.
290
00:14:04,960 --> 00:14:08,480
- OK.
Didn't mean anything.
291
00:14:11,960 --> 00:14:14,960
Look, can I just say...
- Mm.
292
00:14:14,960 --> 00:14:16,960
- I feel like...
293
00:14:16,960 --> 00:14:19,800
Matt's phone has
only brought you trouble
294
00:14:19,800 --> 00:14:22,480
and that maybe you
should put it away.
295
00:14:22,480 --> 00:14:26,640
- I like looking at his
photos and videos before bed,
296
00:14:26,640 --> 00:14:27,960
cos it helps me fall asleep.
297
00:14:27,960 --> 00:14:30,960
- Oh, you shouldn't be looking
at anyone's phone before bed.
298
00:14:30,960 --> 00:14:33,960
cos the blue light
and the LED screens.
299
00:14:33,960 --> 00:14:36,960
Also, you realise
it's the 21st century
300
00:14:36,960 --> 00:14:38,960
and you can put anything
you want from Matt's phone
301
00:14:38,960 --> 00:14:40,960
on your computer, right?
- Yeah, I know.
302
00:14:40,960 --> 00:14:42,960
- So...
303
00:14:44,800 --> 00:14:45,960
What is this really about?
304
00:14:45,960 --> 00:14:49,960
- It's not really
about anything.
305
00:14:53,000 --> 00:14:54,960
I'm good.
306
00:14:54,960 --> 00:14:56,000
What? I'm fine,
307
00:14:56,000 --> 00:14:57,960
I'm moving
forward with my life.
308
00:14:57,960 --> 00:15:00,960
And you have more of my quizzes
that you need to edit
309
00:15:00,960 --> 00:15:02,960
cos people need to know
which Taylor Swift song
310
00:15:02,960 --> 00:15:04,960
best describes how they
lost their virginity.
311
00:15:04,960 --> 00:15:07,960
- I'm using that.
- Great.
312
00:15:07,960 --> 00:15:10,960
- OK, back to editing.
313
00:15:10,960 --> 00:15:13,960
Don't text Danny!
- I'm not gonna text Danny!
314
00:15:13,960 --> 00:15:15,960
(knocking at door)
315
00:15:15,960 --> 00:15:19,960
(muffled television)
316
00:15:44,960 --> 00:15:47,960
Uh...is--
is Danny around?
317
00:15:47,960 --> 00:15:49,960
- Oh, no.
We apartment swapped.
318
00:15:49,960 --> 00:15:50,960
- You what?
319
00:15:50,960 --> 00:15:52,320
- We're subletting
from each other.
320
00:15:52,320 --> 00:15:54,960
- Oh.
- Yeah, I wanted to be closer
321
00:15:54,960 --> 00:15:56,960
to work and he wanted
to live by the beach.
322
00:15:56,960 --> 00:15:57,960
- OK.
- Craigslist is awesome.
323
00:15:57,960 --> 00:16:00,320
You know, people always talk
about the serial killers,
324
00:16:00,320 --> 00:16:01,960
but there's other stuff, too.
325
00:16:01,960 --> 00:16:04,960
- Yeah, I don't--I don't
think Danny's a serial killer,
326
00:16:04,960 --> 00:16:06,960
but I haven't seen him
in a while so you never know.
327
00:16:06,960 --> 00:16:08,160
(laughs)
- Have a good one.
328
00:16:08,160 --> 00:16:10,960
- Yep.
329
00:16:12,960 --> 00:16:15,960
- We gotta--we gotta surf soon.
Let's--let's get on this.
330
00:16:15,960 --> 00:16:18,640
- Yeah, I know, uh,
it's just been so busy,
331
00:16:18,640 --> 00:16:20,960
but, um...I don't know.
332
00:16:20,960 --> 00:16:22,960
We'll...figure out a day.
333
00:16:22,960 --> 00:16:24,320
Uh...
334
00:16:24,320 --> 00:16:26,000
Hey, you know,
Leigh's always been wanting
335
00:16:26,000 --> 00:16:28,960
to learn how to surf.
Maybe you could teach us both.
336
00:16:28,960 --> 00:16:30,480
- Stop with the Leigh
already, man.
337
00:16:30,480 --> 00:16:32,960
- She's actually trying
and maybe if you tried too...
338
00:16:32,960 --> 00:16:34,960
- How 'bout I just stay
out of you guys' way until
339
00:16:34,960 --> 00:16:36,960
the two of you
break up and then you get
340
00:16:36,960 --> 00:16:38,960
a new girlfriend
that I actually like?
341
00:16:39,960 --> 00:16:42,960
- That's not happening.
342
00:16:42,960 --> 00:16:44,960
Here's what's happening.
343
00:16:44,960 --> 00:16:45,960
I'm gonna ask Leigh
to marry me,
344
00:16:45,960 --> 00:16:48,960
so you need to figure
out a way to like her.
345
00:16:48,960 --> 00:16:50,960
- You...no.
346
00:16:50,960 --> 00:16:53,960
Please.
Don't do this.
347
00:16:53,960 --> 00:16:55,960
She's gonna ruin you.
348
00:16:55,960 --> 00:16:58,960
- Leigh's going
to be in my life.
349
00:16:58,960 --> 00:17:01,960
I want you to be in my life.
You need to figure out
350
00:17:01,960 --> 00:17:04,800
how to have
a relationship with her.
351
00:17:10,960 --> 00:17:11,960
(dance music)
352
00:17:14,000 --> 00:17:15,960
- So what's your deal?
353
00:17:15,960 --> 00:17:17,960
- Let's see, I quit my job,
got a motorcycle,
354
00:17:17,960 --> 00:17:19,960
and I went on Tinder
and swiped right on a girl
355
00:17:19,960 --> 00:17:21,960
holding a baby llama.
Here we are.
356
00:17:21,960 --> 00:17:24,960
- His name is Lima, cos
that's where llamas are from.
357
00:17:24,960 --> 00:17:26,960
- That's awesome.
- You're awesome.
358
00:17:26,960 --> 00:17:27,960
(phone buzzing)
359
00:17:30,960 --> 00:17:32,960
- Do you need to get that?
360
00:17:32,960 --> 00:17:35,960
- No.
361
00:17:39,960 --> 00:17:42,960
- You have reached
the voicemail box of...
362
00:17:42,960 --> 00:17:44,960
- Danny Greer.
363
00:17:44,960 --> 00:17:47,640
- At the tone, please
record your voice message.
364
00:17:47,640 --> 00:17:48,800
(line beeps)
365
00:17:49,960 --> 00:17:53,960
- Danny...
366
00:17:53,960 --> 00:17:56,960
We said we weren't
going to hang out any more.
367
00:17:56,960 --> 00:17:59,960
You didn't tell me
you were never going
368
00:17:59,960 --> 00:18:03,960
to speak to me ever again.
369
00:18:03,960 --> 00:18:09,960
It sucks that we were
in each other's lives
370
00:18:09,960 --> 00:18:12,960
and now you've dropped
off the face of the earth.
371
00:18:12,960 --> 00:18:17,960
I think--I think it sucks.
(chuckles)
372
00:18:17,960 --> 00:18:19,960
And you know who else
would think it sucks?
373
00:18:19,960 --> 00:18:21,960
Matt would think it sucks.
He would hate it if he knew
374
00:18:21,960 --> 00:18:24,000
you were doing this to me,
so why don't you just
375
00:18:24,000 --> 00:18:25,960
think about that
the next time you decide
376
00:18:25,960 --> 00:18:28,960
to ignore all of my messages.
377
00:18:46,640 --> 00:18:48,960
- I can't.
378
00:18:48,960 --> 00:18:51,800
I'm sorry.
379
00:18:52,960 --> 00:18:53,960
- What's going on?
380
00:18:53,960 --> 00:18:55,960
- Well, Jules has
this great opportunity
381
00:18:55,960 --> 00:18:57,960
and she's really excited,
but...
382
00:18:57,960 --> 00:18:59,960
I have
this horrible feeling that
383
00:18:59,960 --> 00:19:01,960
it is not gonna turn out
right and I am so afraid
384
00:19:01,960 --> 00:19:03,960
of what is gonna happen
when she gets her heart broken.
385
00:19:03,960 --> 00:19:06,640
And Leigh says that
she's moving on,
386
00:19:06,640 --> 00:19:09,960
but it's only been
six months so, I just--
387
00:19:09,960 --> 00:19:12,320
They need me
and I can't leave them.
388
00:19:12,320 --> 00:19:16,640
- OK, OK.
They need you, I get that.
389
00:19:18,320 --> 00:19:20,320
But, Amy...
390
00:19:20,320 --> 00:19:22,960
what do you need?
391
00:19:22,960 --> 00:19:25,960
- (exhales)
392
00:19:30,960 --> 00:19:31,960
- OK.
You guys got this.
393
00:19:31,960 --> 00:19:34,960
Let's just take
it from the walk, walk.
394
00:19:34,960 --> 00:19:37,960
In five, six,
seven, eight.
395
00:19:37,960 --> 00:19:40,640
Walk, walk, step, step,
396
00:19:40,640 --> 00:19:43,960
passe, and look.
397
00:19:43,960 --> 00:19:44,960
OK.
398
00:19:46,160 --> 00:19:49,160
Great, let's just keep going.
399
00:19:49,160 --> 00:19:51,960
Circle, two, back, four,
400
00:19:51,960 --> 00:19:53,960
and five, down six, fan, kick.
401
00:19:53,960 --> 00:19:56,960
- Are we not doing any
of the combo from yesterday?
402
00:19:56,960 --> 00:19:58,960
- You guys are just
doing so awesome,
403
00:19:58,960 --> 00:19:59,960
I thought
I'd kick it up a notch.
404
00:19:59,960 --> 00:20:02,960
- I thought what we
did yesterday was good.
405
00:20:02,960 --> 00:20:04,960
- Oh, I did, too,
but--this'll be good.
406
00:20:04,960 --> 00:20:08,320
It'll make more sense
when I put it to music.
407
00:20:08,320 --> 00:20:10,960
MUSIC STARTS
408
00:20:10,960 --> 00:20:14,800
In five, six, seven, eight.
409
00:20:24,000 --> 00:20:26,960
Step, flick.
410
00:20:28,960 --> 00:20:30,960
(music stops)
411
00:20:30,960 --> 00:20:33,960
- I can't do this.
- I know, me neither.
412
00:20:33,960 --> 00:20:35,960
- OK, uh...
413
00:20:35,960 --> 00:20:37,960
good job, you guys.
Let's just break it down.
414
00:20:37,960 --> 00:20:42,960
I'll go really slow,
I promise, OK?
415
00:20:42,960 --> 00:20:46,960
(dance music)
416
00:21:19,960 --> 00:21:22,000
- That voicemail you
left me was messed up.
417
00:21:22,000 --> 00:21:25,320
- Well, it was the truth.
- Your truth, not mine, Leigh.
418
00:21:25,320 --> 00:21:26,960
I don't wanna hear
you talk about what
419
00:21:26,960 --> 00:21:28,960
Matt would have
or wouldn't have wanted
420
00:21:28,960 --> 00:21:30,960
when we both know
he wouldn't want any of this.
421
00:21:30,960 --> 00:21:33,960
- Well, I think Matt would've wanted
us to look out for each other.
422
00:21:33,960 --> 00:21:36,960
- The person who made
us in-laws is dead.
423
00:21:36,960 --> 00:21:39,320
We're not family any more
and we've never been friends.
424
00:21:39,320 --> 00:21:41,960
- I still think that we're
something to each other.
425
00:21:41,960 --> 00:21:43,960
- What if I don't wanna
be something to each other?
426
00:21:43,960 --> 00:21:45,960
- What if I'm trying
to move on with my life,
427
00:21:45,960 --> 00:21:47,960
but I keep not knowing
what's going on with you
428
00:21:47,960 --> 00:21:48,960
and I just need
to know you're OK,
429
00:21:48,960 --> 00:21:51,960
so that I can get on with
everything? What about that?
430
00:21:51,960 --> 00:21:53,320
- I don't wanna
always be texting you.
431
00:21:53,320 --> 00:21:54,960
- How about you
just sometimes text me?
432
00:21:54,960 --> 00:21:56,960
- I don't want to have
to think about what to say.
433
00:21:56,960 --> 00:21:58,960
- You don't have
to think about what to say.
434
00:21:58,960 --> 00:22:00,320
Just, like... Why don't you send
435
00:22:00,320 --> 00:22:01,960
me an emoji?
I'll send you one back.
436
00:22:01,960 --> 00:22:04,960
That way you know I'm OK
and I'll know you're OK.
437
00:22:04,960 --> 00:22:06,960
- I'll think about it.
438
00:22:06,960 --> 00:22:09,320
- What is there to think about?
It's an emoji.
439
00:22:09,320 --> 00:22:11,960
Dude, I am asking you
for so little.
440
00:22:11,960 --> 00:22:14,800
- Hey, you wanted
to have a conversation.
441
00:22:14,800 --> 00:22:16,960
Now we've had it.
We're done here, Leigh.
442
00:22:19,960 --> 00:22:22,960
Good night.
443
00:22:37,960 --> 00:22:40,960
- You haven't left
for your retreat yet?
444
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
- I cancelled last minute.
You want some tea?
445
00:22:43,960 --> 00:22:46,960
- Sure.
446
00:22:48,960 --> 00:22:51,960
(phone dings)
447
00:23:05,960 --> 00:23:06,960
I have a weird question.
448
00:23:06,960 --> 00:23:08,960
- Oh, that's my favourite kind.
449
00:23:08,960 --> 00:23:11,960
- Will you cut my hair?
- Me?
450
00:23:11,960 --> 00:23:13,960
- You did it for me
when I was little.
451
00:23:13,960 --> 00:23:15,960
- And you hated it. You always
wanted to go to a real person.
452
00:23:15,960 --> 00:23:18,320
- You're a real person
and I would like
453
00:23:18,320 --> 00:23:19,960
you to cut my hair.
454
00:23:19,960 --> 00:23:21,960
- Why?
- It's...
455
00:23:21,960 --> 00:23:23,960
been six months since
Matt died and they say you
456
00:23:23,960 --> 00:23:26,960
grow half an inch every month.
So that's, like, three inches
457
00:23:26,960 --> 00:23:29,320
of grief hair and I don't
want it on my head any more.
458
00:23:29,320 --> 00:23:32,960
And I don't want
a stranger to cut it.
459
00:23:32,960 --> 00:23:34,960
(door opens)
460
00:23:41,000 --> 00:23:44,960
- How was class?
- Not great.
461
00:23:46,960 --> 00:23:47,960
- Are you OK?
462
00:23:48,960 --> 00:23:52,960
- No, but I'm hungry.
463
00:23:55,640 --> 00:23:57,960
Are you making cookies?
464
00:23:57,960 --> 00:23:59,960
- That's for you.
465
00:23:59,960 --> 00:24:03,960
- You bought me cookie dough.
466
00:24:03,960 --> 00:24:05,960
- Well, I think if there
was a salmonella outbreak,
467
00:24:05,960 --> 00:24:07,640
we'd know about it.
468
00:24:07,640 --> 00:24:09,160
- Or you bought me cookie dough
469
00:24:09,160 --> 00:24:11,960
because you knew I was
going to tank my class.
470
00:24:11,960 --> 00:24:13,960
- No. No, no, no.
471
00:24:13,960 --> 00:24:15,960
I was--I was just at
the supermarket and, um...
472
00:24:15,960 --> 00:24:18,960
I--I--well,
I thought it could be
473
00:24:18,960 --> 00:24:22,960
celebration cookie dough
or consolation cookie dough.
474
00:24:22,960 --> 00:24:24,960
- I've never eaten
cookie dough to celebrate.
475
00:24:24,960 --> 00:24:28,000
I've only ever eaten it
to hate myself.
476
00:24:28,000 --> 00:24:30,960
- Sorry.
- Mom was just trying
477
00:24:30,960 --> 00:24:32,960
to do something nice for you.
478
00:24:32,960 --> 00:24:34,960
- Didn't work.
479
00:24:34,960 --> 00:24:36,960
- Hey, Jules.
480
00:24:36,960 --> 00:24:38,960
Tonight didn't go your way
and I'm sorry,
481
00:24:38,960 --> 00:24:43,960
but that is not
Mom's fault or mine.
482
00:24:44,960 --> 00:24:46,960
- No...
483
00:24:46,960 --> 00:24:48,320
Actually,
I think it's mine.
484
00:24:48,320 --> 00:24:53,960
I trusted you and I should've
maybe trusted myself.
485
00:24:53,960 --> 00:24:57,960
But I can't stop seeing
myself through your eyes,
486
00:24:57,960 --> 00:25:01,960
this idiot child who is always
going to screw everything up.
487
00:25:01,960 --> 00:25:03,960
And the longer
I stay here,
488
00:25:03,960 --> 00:25:08,960
the less I'll be able
to see myself any other way.
489
00:25:12,960 --> 00:25:14,960
- Where are you going?
490
00:25:14,960 --> 00:25:18,000
- Richard and Sabrina's.
- When will you be back?
491
00:25:18,000 --> 00:25:20,960
- I'm not sure I'm coming back.
492
00:25:20,960 --> 00:25:21,960
(door shuts)
493
00:25:22,960 --> 00:25:24,960
- (sighs)
494
00:25:27,960 --> 00:25:32,960
So Richard texted and said
that Sabrina and Jules
495
00:25:32,960 --> 00:25:34,000
had been up all night talking
496
00:25:34,000 --> 00:25:36,960
and apparently... she's asked
if she can stay there
497
00:25:36,960 --> 00:25:38,960
until she gets a place
of her own.
498
00:25:38,960 --> 00:25:40,960
I mean, do you
think this is real?
499
00:25:40,960 --> 00:25:41,960
- I don't know--I...
500
00:25:41,960 --> 00:25:44,320
I feel like she's
just figuring things out
501
00:25:44,320 --> 00:25:47,960
and we need to let her.
502
00:25:47,960 --> 00:25:51,640
- So, sure about this?
503
00:25:51,640 --> 00:25:54,960
- Oh, yeah.
I am ready.
504
00:25:54,960 --> 00:25:55,960
- OK.
505
00:25:56,960 --> 00:25:59,960
(soft dreamy music)
506
00:27:22,320 --> 00:27:25,320
- I don't know if it was
an accident or a choice,
507
00:27:25,320 --> 00:27:27,960
but whatever the hell
it was, it was stupid.
508
00:27:27,960 --> 00:27:31,960
It was just stupid
because you had everything.
509
00:27:31,960 --> 00:27:33,320
You had Leigh.
510
00:27:33,320 --> 00:27:37,000
I never really got what you
saw in her, to be honest, man.
511
00:27:37,000 --> 00:27:40,640
But I get it, I guess.
512
00:27:40,640 --> 00:27:43,960
I mean, I--I get how
you fell in love with her,
513
00:27:43,960 --> 00:27:46,960
because...
514
00:27:46,960 --> 00:27:49,960
because I--
515
00:27:49,960 --> 00:27:52,960
(gentle music)
516
00:28:44,960 --> 00:28:46,960
- I know Christmas might
be hard, but it's a time
517
00:28:46,960 --> 00:28:48,960
for the whole family
to come together
518
00:28:48,960 --> 00:28:50,960
and, you know--Team Shaw.
519
00:28:50,960 --> 00:28:53,960
- What are you doing?
- I'm gonna jump in the pool.
520
00:28:54,960 --> 00:28:56,960
- Do it.
521
00:28:56,960 --> 00:28:59,960
- He was...
in my dream last night.
522
00:28:59,960 --> 00:29:01,960
- Matt?
- It was really nice
523
00:29:01,960 --> 00:29:03,960
to laugh with him again.
It felt really real.
524
00:29:03,960 --> 00:29:04,960
- Do you dream about Matt?
525
00:29:04,960 --> 00:29:07,480
Cos I don't any more.
526
00:29:07,480 --> 00:29:08,960
Is there a way that you can
527
00:29:08,960 --> 00:29:12,000
make your mind
dream about someone?
528
00:29:12,000 --> 00:29:13,960
- You're hoping that
Matt's gonna come
529
00:29:13,960 --> 00:29:15,000
and visit you on your plane.
530
00:29:15,000 --> 00:29:16,960
But if you wanna see him,
531
00:29:16,960 --> 00:29:18,960
you're gonna have
to find him on his plane.
532
00:29:18,960 --> 00:29:19,960
- (gasps)
533
00:29:19,960 --> 00:29:22,960
Subtitles by accessibility@itv.com
39534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.