Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,266 --> 00:00:16,934
[Ray] Previously on Hightown...
2
00:00:17,101 --> 00:00:18,537
- [Owen] Come here.
- Now what you boys want?
3
00:00:18,561 --> 00:00:19,979
- [gunshot]
- Go!
4
00:00:20,146 --> 00:00:21,206
[Ray] I'm thinking Owen Frawley.
5
00:00:21,230 --> 00:00:23,150
- Up and coming dealer.
- Shane Frawley's nephew.
6
00:00:23,274 --> 00:00:24,543
You take second lead, all right?
7
00:00:24,567 --> 00:00:25,776
Nephew's bringing some heat.
8
00:00:25,943 --> 00:00:27,045
You gotta do what you gotta do.
9
00:00:27,069 --> 00:00:28,279
How can I help you, officer?
10
00:00:28,446 --> 00:00:30,206
- I'm here for some gear.
- Well, come on in.
11
00:00:30,322 --> 00:00:31,866
[Ray] Hey, your pee test lady
is here.
12
00:00:32,031 --> 00:00:34,010
[Ronda] You and the other girl
checked in Saturday.
13
00:00:34,034 --> 00:00:35,554
- What girl?
- She can't remember shit.
14
00:00:35,619 --> 00:00:36,704
It's a two-day blackout.
15
00:00:36,871 --> 00:00:38,551
Renee? Oh, my God.
What are you doing here?
16
00:00:38,622 --> 00:00:39,957
Actually,
could you give me a job?
17
00:00:41,459 --> 00:00:42,936
I can't believe
you finally called me.
18
00:00:42,960 --> 00:00:44,840
Soon I'm gonna ask you
to do some things for me.
19
00:00:44,962 --> 00:00:47,047
- Is that okay?
- Yeah.
20
00:00:47,173 --> 00:00:49,341
Hi, I'm Sarah Keegan.
I was told to report to you.
21
00:00:49,508 --> 00:00:51,552
[Jackie] They found my car
in Fall Brook.
22
00:00:51,719 --> 00:00:53,471
Do you know who the girl is?
23
00:00:53,637 --> 00:00:56,015
I just need
to know what happened.
24
00:00:56,432 --> 00:00:59,602
[The Textones' "Vacation"]
25
00:00:59,727 --> 00:01:04,482
♪ I thought a lot of things
About you ♪
26
00:01:04,647 --> 00:01:09,320
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
27
00:01:09,487 --> 00:01:11,655
♪ But now I'm away ♪
28
00:01:11,822 --> 00:01:14,158
♪ You had to stay ♪
29
00:01:14,325 --> 00:01:16,160
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
30
00:01:16,285 --> 00:01:19,413
♪ That you won't be in ♪
31
00:01:19,580 --> 00:01:24,502
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
32
00:01:24,668 --> 00:01:29,340
♪ But I really knew
That you were the one ♪
33
00:01:29,507 --> 00:01:31,675
♪ And now that I'm gone ♪
34
00:01:31,842 --> 00:01:34,053
♪ I see I was wrong ♪
35
00:01:34,178 --> 00:01:35,971
♪ I should have known
All along ♪
36
00:01:36,138 --> 00:01:38,848
♪ That time would tell ♪
37
00:01:39,015 --> 00:01:41,268
♪ A week without you ♪
38
00:01:41,435 --> 00:01:43,896
♪ I should forget ♪
39
00:01:44,021 --> 00:01:45,815
♪ Two weeks without you ♪
40
00:01:45,940 --> 00:01:49,235
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
41
00:01:49,360 --> 00:01:51,570
♪ Vacation
Just another love-in ♪
42
00:01:51,695 --> 00:01:53,864
♪ Vacation
I hope you love me ♪
43
00:01:54,031 --> 00:01:56,241
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
44
00:01:56,408 --> 00:01:58,953
♪ ♪
45
00:01:59,119 --> 00:02:03,749
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
46
00:02:03,916 --> 00:02:08,711
♪ I think that you know
The reason why ♪
47
00:02:08,878 --> 00:02:11,340
♪ What if I was to stay? ♪
48
00:02:11,465 --> 00:02:13,384
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
49
00:02:13,551 --> 00:02:16,262
♪ I'll never know anyway ♪
50
00:02:16,428 --> 00:02:18,806
♪ ♪
51
00:02:27,606 --> 00:02:30,442
[tense music]
52
00:02:30,609 --> 00:02:33,487
♪ ♪
53
00:02:45,040 --> 00:02:46,250
[lock clicks, door opens]
54
00:02:46,417 --> 00:02:49,587
You know, only junkies and cops
knock like that.
55
00:02:49,753 --> 00:02:52,506
You know? And lookie here.
We got a twofer.
56
00:02:52,673 --> 00:02:54,049
Petey, come on. Open up.
I gotta...
57
00:02:54,216 --> 00:02:57,261
[yelling]
58
00:02:57,386 --> 00:03:00,180
Jesus, is that
a fucking bayonet?
59
00:03:00,347 --> 00:03:01,599
Family heirloom.
60
00:03:01,765 --> 00:03:02,933
Well, not my family.
61
00:03:03,100 --> 00:03:04,184
Got it as payment.
62
00:03:04,351 --> 00:03:05,495
It's worth a lot
of fucking money.
63
00:03:05,519 --> 00:03:06,830
Man, put that thing away
and let me in.
64
00:03:06,854 --> 00:03:08,606
[laughs]
65
00:03:08,731 --> 00:03:09,731
Come on, baby.
66
00:03:09,815 --> 00:03:12,276
Come on, baby. Come on.
67
00:03:12,443 --> 00:03:14,111
Come on, baby.
68
00:03:17,406 --> 00:03:18,824
[sighs]
69
00:03:19,742 --> 00:03:20,951
[grunts]
70
00:03:21,076 --> 00:03:22,077
So...
71
00:03:24,038 --> 00:03:25,372
what you want, your usual?
72
00:03:25,539 --> 00:03:26,790
No, I'm not here to score.
73
00:03:26,957 --> 00:03:28,459
You know this girl?
74
00:03:28,626 --> 00:03:31,045
Yeah, but not as good
as you, obviously.
75
00:03:31,211 --> 00:03:32,689
You two looked like you were
getting pretty friendly.
76
00:03:32,713 --> 00:03:33,923
I met her here?
77
00:03:34,089 --> 00:03:37,509
Jesus Christ, woman.
Yes, you met her here.
78
00:03:37,676 --> 00:03:39,053
And then you two took off.
79
00:03:40,554 --> 00:03:41,680
Who is she?
80
00:03:41,805 --> 00:03:42,866
Why should I give you
what you want
81
00:03:42,890 --> 00:03:44,475
when you never give me
what I want?
82
00:03:44,642 --> 00:03:45,952
Come on, dude.
I'm never gonna fuck you.
83
00:03:45,976 --> 00:03:47,311
You know her or not?
84
00:03:47,478 --> 00:03:49,313
Nice. Really nice.
85
00:03:50,773 --> 00:03:51,815
Come on, man, um,
86
00:03:51,982 --> 00:03:53,942
I'm actually worried
about her, okay?
87
00:03:54,109 --> 00:03:55,589
I think something
might have happened.
88
00:04:02,326 --> 00:04:04,370
Fine. Her name is Veronica.
89
00:04:04,536 --> 00:04:05,913
Thank you. Veronica what?
90
00:04:06,080 --> 00:04:07,974
Veronica who-the-fuck-knows?
She's a working girl.
91
00:04:07,998 --> 00:04:11,335
She... I met her through a dealer
that I do business with.
92
00:04:11,502 --> 00:04:12,378
All right, what's her number?
93
00:04:12,503 --> 00:04:15,089
Check the net. New Back Page.
94
00:04:15,255 --> 00:04:17,091
I think that's
where she sells her wares.
95
00:04:17,257 --> 00:04:19,760
Okay. All right.
96
00:04:19,927 --> 00:04:21,087
Cool, thank you. I gotta run.
97
00:04:25,265 --> 00:04:27,160
Hey, since I'm here, I might as
well pick something up
98
00:04:27,184 --> 00:04:29,019
- for after work.
- [security door buzzes]
99
00:04:30,479 --> 00:04:31,959
[guard]
There are two coming your way.
100
00:04:36,110 --> 00:04:37,403
[security door slams]
101
00:04:38,737 --> 00:04:40,280
Hi, Frankie. How are you?
102
00:04:40,447 --> 00:04:42,658
Better now.
103
00:04:42,783 --> 00:04:44,284
Did you bring it?
104
00:04:44,409 --> 00:04:45,703
- Yeah.
- [Frankie] Okay.
105
00:04:45,869 --> 00:04:47,371
I want you to reach
under the table
106
00:04:47,538 --> 00:04:49,039
and place it on my knee.
107
00:04:49,206 --> 00:04:50,416
Okay.
108
00:04:56,880 --> 00:04:58,465
[grimaces]
109
00:05:04,763 --> 00:05:07,349
♪ ♪
110
00:05:14,481 --> 00:05:16,525
[clears throat]
Good girl.
111
00:05:20,070 --> 00:05:21,363
What is it?
112
00:05:22,531 --> 00:05:24,491
It's just...
113
00:05:24,616 --> 00:05:26,160
could I get in trouble for this?
114
00:05:26,326 --> 00:05:30,706
Yeah. A lot of trouble.
115
00:05:30,873 --> 00:05:33,542
Is that a problem for you?
116
00:05:33,709 --> 00:05:36,420
I've just never really done
anything bad.
117
00:05:36,587 --> 00:05:38,255
And what has that gotten you?
118
00:05:41,216 --> 00:05:42,885
Nothing.
119
00:05:44,428 --> 00:05:47,431
I live with my grandmother.
120
00:05:47,598 --> 00:05:48,807
I've never gone anywhere.
121
00:05:48,974 --> 00:05:51,393
I-I don't have friends.
122
00:05:51,560 --> 00:05:53,270
I don't have kids.
123
00:05:53,437 --> 00:05:55,939
I don't...
124
00:05:56,106 --> 00:05:57,483
I don't have anything.
125
00:05:57,608 --> 00:06:00,444
[Frankie] Well, you have me.
126
00:06:02,029 --> 00:06:05,824
And if you let me,
I'll give you everything.
127
00:06:07,618 --> 00:06:10,496
[voice shaking]
I want that so bad.
128
00:06:10,662 --> 00:06:13,582
Even if it means
more bad things?
129
00:06:13,707 --> 00:06:15,584
I'll do anything.
130
00:06:21,965 --> 00:06:23,217
Hi.
131
00:06:23,383 --> 00:06:24,968
- [Renee] Hi.
- Oh, you cooking?
132
00:06:25,135 --> 00:06:26,512
What is this, a mirage?
133
00:06:26,637 --> 00:06:28,430
[chuckles] Ha ha.
134
00:06:28,597 --> 00:06:29,973
[grunts]
135
00:06:30,140 --> 00:06:31,600
I'm making you breakfast.
136
00:06:31,725 --> 00:06:34,645
'Cause you've been working
really hard lately
137
00:06:34,812 --> 00:06:36,206
- and I'm proud of you.
- Aw, come on.
138
00:06:36,230 --> 00:06:37,314
[Renee] It's true.
139
00:06:37,481 --> 00:06:39,650
I know I've been on you
about being home,
140
00:06:39,817 --> 00:06:41,860
but it's not really fair.
141
00:06:41,985 --> 00:06:46,156
I mean, you're a cop,
not a banker.
142
00:06:46,323 --> 00:06:47,324
So...
143
00:06:48,992 --> 00:06:49,992
we're good.
144
00:06:52,412 --> 00:06:54,998
You are amazing.
145
00:06:55,165 --> 00:06:58,836
You know, I'm working on this,
uh, really big case right now.
146
00:06:59,002 --> 00:07:00,712
And I could use the headspace.
147
00:07:00,838 --> 00:07:02,881
Yeah, no problem.
148
00:07:03,048 --> 00:07:05,717
I, uh, asked my mom
to help out a little, so...
149
00:07:05,884 --> 00:07:08,011
Good idea.
150
00:07:08,178 --> 00:07:09,763
This is so good.
151
00:07:10,931 --> 00:07:14,393
[Lou] Homeboy's body was stuck
in the Exit 11 sign.
152
00:07:14,518 --> 00:07:16,854
- Not on, in. [Chuckles]
- [Alan] Yeah.
153
00:07:17,020 --> 00:07:18,230
You miss any of that?
154
00:07:18,397 --> 00:07:20,065
Hell no.
155
00:07:20,232 --> 00:07:22,901
Retirement is great.
156
00:07:23,068 --> 00:07:25,362
I'll bet.
[chuckles]
157
00:07:25,529 --> 00:07:26,756
Is that what you wanted
to talk about?
158
00:07:26,780 --> 00:07:28,907
- Hell no.
- [chuckles]
159
00:07:29,074 --> 00:07:30,954
I just, um... I brought you out
so we could, uh,
160
00:07:30,993 --> 00:07:32,870
talk and expand my network.
161
00:07:33,036 --> 00:07:34,621
Bullshit.
162
00:07:34,788 --> 00:07:36,874
You invited me out
to bitch about Ray Abruzzo.
163
00:07:37,040 --> 00:07:38,207
[both chuckle]
164
00:07:38,375 --> 00:07:39,435
You can read me that well, huh?
165
00:07:39,459 --> 00:07:40,669
Yep.
166
00:07:42,212 --> 00:07:44,631
Yeah, man.
167
00:07:44,798 --> 00:07:46,317
I've taken a lot
of his bullshit over the years.
168
00:07:46,341 --> 00:07:48,719
And I mean I've taken a lot.
169
00:07:48,886 --> 00:07:52,014
But once they gave him my spot
on dirty side...
170
00:07:52,139 --> 00:07:52,973
I don't know, man.
171
00:07:53,140 --> 00:07:55,058
Unbelievable.
172
00:07:55,225 --> 00:07:57,561
Can you imagine
if it was either of us?
173
00:07:57,728 --> 00:07:59,897
Shit.
174
00:08:00,063 --> 00:08:02,232
And now that he's back,
he's calling his own shots.
175
00:08:02,399 --> 00:08:04,818
Yeah. The captain says
I have to pull back
176
00:08:04,943 --> 00:08:07,905
on the only suspect I have
from this Lil Sal murder
177
00:08:08,071 --> 00:08:10,574
to make way
for this Frawley case.
178
00:08:10,741 --> 00:08:12,075
You want my advice?
179
00:08:12,242 --> 00:08:13,242
Please.
180
00:08:15,537 --> 00:08:16,723
[sighs]
There's not a damn thing
181
00:08:16,747 --> 00:08:18,832
you can do about it.
182
00:08:18,999 --> 00:08:20,417
Well, tell me
how you really feel.
183
00:08:20,584 --> 00:08:22,586
He's never gonna change.
184
00:08:22,753 --> 00:08:24,338
But that's the good news.
185
00:08:24,463 --> 00:08:28,091
He's never gonna change.
186
00:08:28,258 --> 00:08:31,261
He's gonna mess up
again and again.
187
00:08:31,386 --> 00:08:33,096
But you?
188
00:08:33,263 --> 00:08:36,600
You're the guy who's keeping
Frankie Cuevas in prison.
189
00:08:36,725 --> 00:08:38,184
That's your winning ticket.
190
00:08:40,938 --> 00:08:42,332
[Ray] All right, guys,
starting today,
191
00:08:42,356 --> 00:08:45,609
these are our new targets,
Shane and Owen Frawley.
192
00:08:45,776 --> 00:08:47,527
Now, you guys know Shane.
193
00:08:47,694 --> 00:08:50,447
He's an old-school mob prick
from Southie, post-Whitey era.
194
00:08:50,572 --> 00:08:52,783
Little Owen here played
Triple A ball in Worcester.
195
00:08:52,950 --> 00:08:54,710
He got dropped from the team
for selling PEDs
196
00:08:54,785 --> 00:08:56,286
and assaulting a teammate.
197
00:08:56,453 --> 00:08:57,621
Kid sucks.
198
00:08:57,788 --> 00:08:59,015
So, uh, you got
your operational plans
199
00:08:59,039 --> 00:09:00,123
in front of you.
200
00:09:00,290 --> 00:09:01,476
You have all the new targets
in there,
201
00:09:01,500 --> 00:09:02,292
but I want you
to take a special look
202
00:09:02,459 --> 00:09:03,835
at our old friend Osito.
203
00:09:03,961 --> 00:09:05,963
We believe he has been
supplying the Frawleys.
204
00:09:06,129 --> 00:09:07,929
Or at least he was
until we took out New York.
205
00:09:07,965 --> 00:09:09,245
So in this scramble for product,
206
00:09:09,341 --> 00:09:11,218
we want to capitalize
on the chaos.
207
00:09:11,385 --> 00:09:12,946
You guys got your assignments.
Oh, one more thing.
208
00:09:12,970 --> 00:09:14,263
This is Sarah Keegan.
209
00:09:14,388 --> 00:09:16,068
She's our new undercover
on this operation.
210
00:09:16,139 --> 00:09:18,308
No one communicates with her
unless I say so.
211
00:09:18,475 --> 00:09:20,155
Be safe out there, guys.
Let's go get them.
212
00:09:20,269 --> 00:09:21,520
[claps]
213
00:09:23,897 --> 00:09:25,857
Jackie, I want to take
Sarah out to get
214
00:09:26,024 --> 00:09:27,460
the lay of the land.
I want you with us.
215
00:09:27,484 --> 00:09:28,819
So Jackie, Sarah.
Sarah, Jackie.
216
00:09:28,986 --> 00:09:30,404
- What's up?
- Hi.
217
00:09:30,570 --> 00:09:31,655
Great. Let's go.
218
00:09:31,822 --> 00:09:32,990
Guess what time it is, Agent?
219
00:09:36,159 --> 00:09:37,953
I mean, it's only been,
like, a day.
220
00:09:38,120 --> 00:09:39,955
[lab tech] That's why
they call it random.
221
00:09:40,956 --> 00:09:42,624
Hey, don't worry about it.
We'll wait.
222
00:09:45,711 --> 00:09:49,965
[The Beaches' "Bad Behavior"]
223
00:09:50,132 --> 00:09:52,384
[singer] ♪ Her curse words
In Russian ♪
224
00:09:52,551 --> 00:09:53,820
♪ You used to share
Who you liked ♪
225
00:09:53,844 --> 00:09:55,178
♪ Getting away from the cops ♪
226
00:09:55,345 --> 00:09:58,140
♪ ♪
227
00:09:59,474 --> 00:10:00,976
This has to be getting old
for you.
228
00:10:02,978 --> 00:10:04,438
Can you take a seat
at your desk?
229
00:10:04,604 --> 00:10:06,356
Why? What's wrong?
230
00:10:06,523 --> 00:10:08,066
Just take a seat, please.
231
00:10:10,444 --> 00:10:13,238
[foreboding music]
232
00:10:13,405 --> 00:10:16,325
♪ ♪
233
00:10:16,491 --> 00:10:19,036
[Osito] Great car.
Definitely one I'd go for.
234
00:10:19,202 --> 00:10:20,203
Okay.
235
00:10:20,370 --> 00:10:21,370
What up, fool?
236
00:10:23,081 --> 00:10:25,000
Boy didn't show.
237
00:10:26,376 --> 00:10:29,046
I'd love to take you
for a test drive.
238
00:10:29,212 --> 00:10:30,481
Let me grab the keys
to the Cayenne.
239
00:10:30,505 --> 00:10:32,841
- [Owen] Mm.
- [engine roars, tires squeal]
240
00:10:33,008 --> 00:10:34,176
Whoo!
241
00:10:34,343 --> 00:10:37,429
Handles like a fucking Masi,
bro.
242
00:10:37,554 --> 00:10:39,890
God damn.
243
00:10:40,057 --> 00:10:41,367
- German engineering.
- [horn honking]
244
00:10:41,391 --> 00:10:44,061
Go the fuck out of the way!
245
00:10:44,227 --> 00:10:46,938
So what happened, bro, huh?
246
00:10:47,105 --> 00:10:48,273
Had a minor setback.
247
00:10:48,440 --> 00:10:50,400
- [tires screeching]
- [pedestrian] Asshole!
248
00:10:50,567 --> 00:10:52,903
How about you sit back
on my fucking dick?
249
00:10:53,070 --> 00:10:54,905
Huh?
250
00:10:55,072 --> 00:10:57,491
Move out of the way, you snatch.
251
00:10:59,242 --> 00:11:02,537
You know,
if you don't got product,
252
00:11:02,662 --> 00:11:05,540
you're just a used car salesman.
253
00:11:05,707 --> 00:11:07,125
I can get product.
254
00:11:07,250 --> 00:11:09,336
I just need you
to step the fuck off
255
00:11:09,461 --> 00:11:11,397
and give me a minute
to get my business sorted out.
256
00:11:11,421 --> 00:11:12,589
[Owen] Alls I'm saying is,
257
00:11:12,756 --> 00:11:15,342
leave a hole,
it's gonna get filled.
258
00:11:15,509 --> 00:11:17,302
Circle of life.
259
00:11:24,976 --> 00:11:26,269
I'm sure it's all good.
260
00:11:28,772 --> 00:11:30,774
[indistinct radio chatter]
261
00:11:30,941 --> 00:11:32,526
Yeah. I'm sure.
262
00:11:34,027 --> 00:11:36,113
Jackie, can we talk to you
for a second?
263
00:11:41,660 --> 00:11:43,120
[door closes]
264
00:11:43,286 --> 00:11:44,996
[Smith]
Do you know why you're here?
265
00:11:45,122 --> 00:11:46,456
No idea.
266
00:11:46,623 --> 00:11:49,000
You tested positive
for marijuana.
267
00:11:49,126 --> 00:11:51,294
Wait, what?
I don't... I don't smoke weed.
268
00:11:51,461 --> 00:11:54,506
- So the test was wrong?
- Yes. Yes.
269
00:11:54,673 --> 00:11:57,300
Did you or did you not
use marijuana while employed
270
00:11:57,467 --> 00:11:59,094
by the Massachusetts
State Police?
271
00:11:59,219 --> 00:12:01,721
I did not. That test is fucked.
272
00:12:01,888 --> 00:12:03,208
And I don't work
for State Police.
273
00:12:03,306 --> 00:12:04,450
- I'm a federal agent.
- [Smith] That's it.
274
00:12:04,474 --> 00:12:06,435
This experiment is over.
275
00:12:06,601 --> 00:12:07,978
You're your agency's
problem now.
276
00:12:08,145 --> 00:12:09,146
What does that mean?
277
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
It means you're off the unit.
278
00:12:12,357 --> 00:12:15,235
What the fuck? Over weed,
which is fucking legal?
279
00:12:15,402 --> 00:12:16,842
- Jackie...
- You know Frankie Cuevas
280
00:12:16,945 --> 00:12:18,631
wouldn't be in prison right now
if it wasn't for me?
281
00:12:18,655 --> 00:12:21,491
And you know who would be?
Charmaine Grasa.
282
00:12:21,616 --> 00:12:23,910
[laughs]
283
00:12:24,077 --> 00:12:25,877
So that's what you get
for putting two females
284
00:12:25,912 --> 00:12:27,306
in the field together,
huh, Lieutenant?
285
00:12:27,330 --> 00:12:28,498
That's enough.
286
00:12:28,665 --> 00:12:30,101
You'll turn over your gun
and badge now.
287
00:12:30,125 --> 00:12:32,169
Fuck this, man.
288
00:12:32,335 --> 00:12:33,335
- Now!
- [Ray] Let's talk
289
00:12:33,420 --> 00:12:34,963
- about this later.
- God damn it.
290
00:12:38,675 --> 00:12:40,194
- What the hell, Jackie?
- What the hell what?
291
00:12:40,218 --> 00:12:41,654
- I didn't do anything.
- Yeah, actually, you did.
292
00:12:41,678 --> 00:12:43,513
- You smoked some weed.
- I told you I didn't.
293
00:12:43,680 --> 00:12:45,158
And you went in there and
you got an attitude with the LT?
294
00:12:45,182 --> 00:12:46,325
You drop some F-bombs on him?
295
00:12:46,349 --> 00:12:47,660
[Jackie]
Yeah, 'cause he's a dick.
296
00:12:47,684 --> 00:12:48,828
[Ray] Yeah, he's the dick
who wanted to get rid of you
297
00:12:48,852 --> 00:12:50,270
since the Charmaine thing.
298
00:12:50,437 --> 00:12:51,771
And I fucking went to bat
for you.
299
00:12:51,938 --> 00:12:53,064
I got you off desk duty.
300
00:12:53,190 --> 00:12:54,590
I look like
the fucking asshole now.
301
00:12:54,691 --> 00:12:56,610
Yeah, well,
fuck you very much too.
302
00:12:56,776 --> 00:12:58,153
Jackie. Jackie!
303
00:13:00,655 --> 00:13:02,908
[indistinct radio chatter]
304
00:13:03,658 --> 00:13:05,911
If it really is just weed,
we got wiggle room here.
305
00:13:06,077 --> 00:13:07,346
Now, you gotta learn
how to play the LT.
306
00:13:07,370 --> 00:13:09,414
And that was not it.
307
00:13:09,581 --> 00:13:12,083
So you want me
to talk to him for you?
308
00:13:12,209 --> 00:13:13,668
- Really?
- Yeah, really.
309
00:13:13,835 --> 00:13:16,922
So why don't you just go home
and cool off.
310
00:13:18,215 --> 00:13:19,216
Yeah, okay.
311
00:13:19,341 --> 00:13:20,592
Okay. But hey.
312
00:13:22,302 --> 00:13:24,137
I'm gonna need
your gun and badge.
313
00:13:25,847 --> 00:13:27,307
- Are you fucking serious?
- Please.
314
00:13:27,474 --> 00:13:30,018
Do not make this any harder
than it already is.
315
00:13:36,066 --> 00:13:37,484
[drawer slides open]
316
00:13:45,909 --> 00:13:47,577
[Patty]
[whispers] No... Jackie.
317
00:13:47,702 --> 00:13:49,579
Jackie, I'm sorry.
318
00:13:49,746 --> 00:13:52,207
My husband gave me gummy bears.
I had no idea.
319
00:13:54,042 --> 00:13:55,126
Fuck.
320
00:14:00,715 --> 00:14:02,050
[Renee] You got it?
321
00:14:03,552 --> 00:14:05,845
- Hi.
- Right, come here.
322
00:14:06,012 --> 00:14:07,097
- Ohh.
- Got my earring.
323
00:14:07,222 --> 00:14:09,391
- Oh, let go.
- Okay, okay. Careful.
324
00:14:09,516 --> 00:14:11,059
Frankie Jr. is gonna be
a good boy
325
00:14:11,226 --> 00:14:12,506
and help take care
of his sister.
326
00:14:12,644 --> 00:14:14,104
- Right, bud?
- Yes, Mommy.
327
00:14:14,229 --> 00:14:15,915
Hasn't been that long
since I took care of a baby.
328
00:14:15,939 --> 00:14:17,774
I just watched them yesterday.
329
00:14:17,941 --> 00:14:19,150
Right?
330
00:14:19,317 --> 00:14:22,279
[Renee]
[sighs] All right, love you.
331
00:14:22,445 --> 00:14:24,364
All right, baby, I love you.
332
00:14:24,531 --> 00:14:26,241
Okay. Thank you.
333
00:14:26,408 --> 00:14:28,577
By the way, where you going
all dressed up
334
00:14:28,743 --> 00:14:30,829
two days in a row?
335
00:14:30,996 --> 00:14:32,306
Don't worry about it, Ma.
Crazy week.
336
00:14:32,330 --> 00:14:33,707
[Callie] Oh, okay.
337
00:14:33,873 --> 00:14:35,125
Come on, baby.
338
00:14:35,292 --> 00:14:36,835
Come on, buddy. Let's go.
339
00:14:42,924 --> 00:14:44,217
[knocks on door]
340
00:14:53,310 --> 00:14:54,436
Mornin', ma'am.
341
00:14:54,603 --> 00:14:55,621
I don't know
if you remember me...
342
00:14:55,645 --> 00:14:58,231
I remember you.
343
00:14:58,398 --> 00:15:00,233
You hungry?
344
00:15:00,400 --> 00:15:03,028
[pan sizzling]
345
00:15:03,153 --> 00:15:05,322
[Ruth]
So what're you here for?
346
00:15:06,323 --> 00:15:08,241
I'm looking for Charmaine.
347
00:15:08,408 --> 00:15:10,452
Haven't heard from her
in a while.
348
00:15:12,454 --> 00:15:14,039
If you're asking
if she's locked up,
349
00:15:14,205 --> 00:15:15,665
then the answer is no.
350
00:15:15,790 --> 00:15:18,418
But if you're asking
if she's cooperating,
351
00:15:18,585 --> 00:15:19,585
you should know better.
352
00:15:19,669 --> 00:15:20,837
That's not what I'm asking.
353
00:15:23,590 --> 00:15:26,009
The business in New York,
it's a real problem for me.
354
00:15:28,178 --> 00:15:30,156
I need to find a new source
to keep things up and running.
355
00:15:30,180 --> 00:15:31,449
And I need
my water heater fixed,
356
00:15:31,473 --> 00:15:32,753
but you don't see me
complaining.
357
00:15:34,851 --> 00:15:36,686
I'll send one of my guys over.
358
00:15:36,853 --> 00:15:38,313
What else you need?
359
00:15:42,609 --> 00:15:46,446
The Grasas have always
looked after me.
360
00:15:46,613 --> 00:15:48,114
Least I could do
is pay that back.
361
00:15:50,450 --> 00:15:54,496
We've been leaning on New York
for a long while.
362
00:15:54,663 --> 00:15:56,706
We struggling too.
363
00:15:56,873 --> 00:15:58,433
I know Wayne's gonna work
something out,
364
00:15:58,458 --> 00:16:00,877
but it's gonna take some time.
365
00:16:01,044 --> 00:16:02,462
[sighs deeply]
366
00:16:04,589 --> 00:16:06,424
I ain't gonna lie to you.
367
00:16:06,591 --> 00:16:09,344
Time is something
that I don't have much of.
368
00:16:11,262 --> 00:16:13,282
Well then, I guess there's
nothing more I can do for you.
369
00:16:13,306 --> 00:16:15,141
You want a plate to go?
370
00:16:23,525 --> 00:16:27,112
I, uh, overheard you
going to bat for Jackie.
371
00:16:27,237 --> 00:16:28,738
Are you guys close?
372
00:16:28,905 --> 00:16:30,545
What you think it is
we're doing out here?
373
00:16:32,075 --> 00:16:33,743
- An undercover operation.
- Exactly.
374
00:16:33,910 --> 00:16:35,912
So why don't you
stay focused on that?
375
00:16:36,079 --> 00:16:37,181
- Yes, sir.
- [Ray] I'm not here
376
00:16:37,205 --> 00:16:37,997
to be your friend, I'm not here
377
00:16:38,164 --> 00:16:39,415
to chitchat with you.
378
00:16:39,582 --> 00:16:41,000
I'm here to make sure
you stay safe.
379
00:16:41,167 --> 00:16:42,836
- You got it?
- Got it.
380
00:16:43,002 --> 00:16:44,313
[Ray] You know, it's really
not that hard to buy drugs.
381
00:16:44,337 --> 00:16:46,256
A circus monkey could do it.
382
00:16:46,423 --> 00:16:48,425
You want something,
and they wanna give it to you.
383
00:16:48,591 --> 00:16:50,593
So just be yourself,
but different.
384
00:16:50,760 --> 00:16:52,220
Yes. Be myself.
385
00:16:53,805 --> 00:16:54,973
But also a circus monkey.
386
00:16:55,140 --> 00:16:57,267
One more thing.
387
00:16:57,434 --> 00:16:58,893
You're cute,
so guys are gonna wanna
388
00:16:59,060 --> 00:17:01,312
give you stuff for free,
but you can't take it.
389
00:17:01,479 --> 00:17:02,998
You gotta pay for it,
or else it's gonna mess up
390
00:17:03,022 --> 00:17:05,191
- the chain of evidence.
- Mm-hmm.
391
00:17:08,444 --> 00:17:10,195
Yo, what's your name?
392
00:17:12,699 --> 00:17:14,117
- Kayla Walker.
- No, it's not.
393
00:17:14,284 --> 00:17:15,492
It's not.
It's Sarah.
394
00:17:15,660 --> 00:17:17,012
You don't give yourself
a fake first name
395
00:17:17,036 --> 00:17:18,037
'cause you forget it.
396
00:17:18,204 --> 00:17:19,705
You're gonna fuck up day one.
397
00:17:21,332 --> 00:17:22,500
Be yourself.
398
00:17:22,666 --> 00:17:23,853
I want you to be the same,
but different.
399
00:17:23,877 --> 00:17:27,338
Fine. I'm Sarah Walker.
400
00:17:27,464 --> 00:17:29,758
Where you from, Sarah Walker?
401
00:17:32,635 --> 00:17:33,928
Springfield.
402
00:17:34,053 --> 00:17:37,140
But, uh, I just graduated
from Florida State,
403
00:17:37,307 --> 00:17:39,100
number two party school
in America.
404
00:17:40,602 --> 00:17:41,895
What you doing
on the Cape, then?
405
00:17:42,061 --> 00:17:44,814
Oh, I'm just here
for the summer, vibin',
406
00:17:44,981 --> 00:17:47,025
staying at a friend's
parents' place.
407
00:17:49,611 --> 00:17:51,863
- You working?
- [Sarah] Not right now.
408
00:17:52,030 --> 00:17:53,239
[softly]
I'm on disability.
409
00:17:56,075 --> 00:17:57,368
You look good to me.
410
00:17:58,495 --> 00:18:00,371
Not in here.
411
00:18:03,166 --> 00:18:05,585
All right. All right.
412
00:18:08,129 --> 00:18:09,589
Shit.
413
00:18:12,509 --> 00:18:14,052
God damn it.
414
00:18:19,265 --> 00:18:21,351
[soft dramatic music]
415
00:18:21,518 --> 00:18:23,353
[typing]
416
00:18:23,520 --> 00:18:25,980
Massachusetts. Cape Cod.
417
00:18:27,857 --> 00:18:30,860
Fiona. Crystal. Miranda.
418
00:18:33,029 --> 00:18:35,073
All right, Veronica. Got you.
419
00:18:39,536 --> 00:18:41,120
- Okay.
- [phone clicks]
420
00:18:41,246 --> 00:18:43,998
- [number pad beeping]
- 5-5-0-1-6-4.
421
00:18:45,208 --> 00:18:47,585
[line ringing]
422
00:18:50,213 --> 00:18:52,090
- [line clicks]
- Hello?
423
00:18:52,215 --> 00:18:53,716
[can opens]
424
00:18:53,883 --> 00:18:55,552
- [line beeps]
- Hello? What the fuck?
425
00:18:59,389 --> 00:19:01,850
[line ringing]
426
00:19:03,768 --> 00:19:04,811
[line beeps]
427
00:19:04,978 --> 00:19:06,938
What the fuck?
428
00:19:08,523 --> 00:19:10,608
Oh, shit.
429
00:19:10,775 --> 00:19:12,569
Emma.
430
00:19:12,735 --> 00:19:15,071
Emma, Emma, Emma.
431
00:19:15,238 --> 00:19:17,991
[number pad beeping]
432
00:19:18,157 --> 00:19:19,868
[line ringing]
433
00:19:20,034 --> 00:19:21,619
[voicemail]
Your call has been forwarded
434
00:19:21,786 --> 00:19:23,538
to an automatic
voice message system.
435
00:19:23,663 --> 00:19:26,124
- [beep]
- Hi, Emma.
436
00:19:26,291 --> 00:19:29,335
I'm looking to party.
Call me back.
437
00:19:29,502 --> 00:19:31,296
I can meet you any time,
anywhere.
438
00:19:33,047 --> 00:19:34,591
[knock at door]
439
00:19:36,134 --> 00:19:37,802
[Ed] It's Ed!
440
00:19:37,969 --> 00:19:39,137
[softly]
Fuck.
441
00:19:40,263 --> 00:19:42,265
Fuck, fuck.
442
00:19:42,390 --> 00:19:43,933
[shouts]
Uh, give me a sec.
443
00:19:48,605 --> 00:19:50,231
Uh, one second, one second.
444
00:19:53,109 --> 00:19:55,278
[bottles rattling]
445
00:20:01,618 --> 00:20:03,953
Hey, what's up?
446
00:20:04,120 --> 00:20:06,372
[clears throat]
What're you doing here?
447
00:20:06,539 --> 00:20:08,458
Banana bread from Linda.
448
00:20:08,625 --> 00:20:10,043
- She says hi.
- [door closes]
449
00:20:10,209 --> 00:20:12,086
I got a call from Ray.
450
00:20:12,211 --> 00:20:13,838
Said you failed your drug test.
451
00:20:14,005 --> 00:20:16,799
Yeah. No, it's just a...
it's a misunderstanding.
452
00:20:16,966 --> 00:20:18,384
I'm clean. I've been clean.
453
00:20:18,551 --> 00:20:19,928
[scoffs]
No, you haven't.
454
00:20:20,094 --> 00:20:22,263
You've been partying
since at least Christmas.
455
00:20:22,430 --> 00:20:23,973
How the hell would you know?
Huh?
456
00:20:24,140 --> 00:20:26,559
Because that's how long
you've been avoiding me.
457
00:20:30,146 --> 00:20:31,606
[softly]
Fuck.
458
00:20:34,817 --> 00:20:36,194
I'm sorry.
459
00:20:36,361 --> 00:20:40,073
It's just... you know.
460
00:20:42,492 --> 00:20:44,285
I'm off the unit.
461
00:20:47,497 --> 00:20:50,833
Ray says he's gonna try
to fix it, but...
462
00:20:51,000 --> 00:20:53,670
[laughs] It's like
I'm in a fucking time warp.
463
00:20:53,836 --> 00:20:55,755
[laughs]
464
00:20:55,880 --> 00:20:58,174
So you just gonna sit around
feeling sorry for yourself?
465
00:20:58,341 --> 00:20:59,175
Or are you gonna get up
off your ass
466
00:20:59,342 --> 00:21:00,462
and go to a fucking meeting?
467
00:21:00,551 --> 00:21:01,344
I'm not going
to a fucking meeting.
468
00:21:01,511 --> 00:21:02,988
- I got too much going on.
- [Ed] Right.
469
00:21:03,012 --> 00:21:04,847
You can't go to a meeting.
470
00:21:05,014 --> 00:21:06,683
You're so busy
getting yourself fired.
471
00:21:06,808 --> 00:21:08,351
Jesus.
Okay, I can go to a meeting.
472
00:21:08,518 --> 00:21:09,519
I just don't want to.
473
00:21:09,686 --> 00:21:12,271
I'd rather stick a fork
in my eye.
474
00:21:12,438 --> 00:21:14,691
What happened?
475
00:21:14,857 --> 00:21:16,977
You used to go all the time.
You loved those meetings.
476
00:21:20,655 --> 00:21:22,615
Well, I used to think
that I could change.
477
00:21:24,701 --> 00:21:25,970
But now I don't even
wanna try, man.
478
00:21:25,994 --> 00:21:27,912
I'm just not ready for all that.
479
00:21:28,079 --> 00:21:29,348
[Ed] Well, maybe you don't
have to be ready.
480
00:21:29,372 --> 00:21:31,207
I don't want to think
about my sobriety, Ed.
481
00:21:31,374 --> 00:21:33,014
I got too much shit going on.
I really do.
482
00:21:33,084 --> 00:21:34,919
I got, like,
some major shit going on.
483
00:21:37,338 --> 00:21:39,924
- What kind of shit?
- [splutters] Fuck.
484
00:21:40,091 --> 00:21:42,093
It's too long to explain.
485
00:21:43,678 --> 00:21:46,222
Somebody needs help.
486
00:21:46,389 --> 00:21:50,393
And-and I feel like I'm the one
who needs to help them.
487
00:21:53,563 --> 00:21:55,064
Come on.
488
00:21:58,526 --> 00:21:59,777
Just one meeting.
489
00:21:59,944 --> 00:22:01,988
I'll be your chauffeur.
490
00:22:03,823 --> 00:22:05,116
I brought the Caddy.
491
00:22:10,371 --> 00:22:12,832
- I do like the Caddy.
- I know.
492
00:22:15,710 --> 00:22:17,336
Come on.
493
00:22:17,503 --> 00:22:20,298
[phone ringing]
494
00:22:23,676 --> 00:22:25,344
I'm sorry. I gotta take this.
495
00:22:27,972 --> 00:22:29,640
Hell... uh, hello?
496
00:22:29,807 --> 00:22:30,807
You left me a message?
497
00:22:30,892 --> 00:22:32,101
[Jackie] Yeah, hi, Emma.
498
00:22:32,268 --> 00:22:33,620
I was wondering
if I could see you.
499
00:22:33,644 --> 00:22:34,979
Where could we meet?
500
00:22:35,104 --> 00:22:37,273
I'm in Fall Brook.
501
00:22:37,440 --> 00:22:39,585
Me and some of the girls
are headed to the Cape tonight.
502
00:22:39,609 --> 00:22:41,694
We'll be at the Seaberry on 28
in Harwich.
503
00:22:41,861 --> 00:22:44,530
That work for you?
504
00:22:44,697 --> 00:22:46,240
Is Veronica gonna be with you?
505
00:22:48,242 --> 00:22:50,453
Veronica's, um...
506
00:22:50,620 --> 00:22:53,081
she's not available.
507
00:22:53,206 --> 00:22:54,916
Do you want someone else?
508
00:22:55,083 --> 00:22:56,167
No. Just you then.
509
00:22:56,334 --> 00:22:57,794
[Emma] Okay, eight o'clock.
510
00:22:57,960 --> 00:22:58,979
I'll text you a room number
when I get there.
511
00:22:59,003 --> 00:23:01,464
It'll be $200.
Cash or a Visa gift card.
512
00:23:01,631 --> 00:23:03,800
- Okay. Okay.
- [Emma] Sweet.
513
00:23:03,966 --> 00:23:05,218
[phone clicks]
514
00:23:07,303 --> 00:23:08,805
So something just came up.
515
00:23:08,971 --> 00:23:11,015
I gotta hit the road soon.
516
00:23:11,140 --> 00:23:12,242
- Right.
- [Jackie] I'm sorry.
517
00:23:12,266 --> 00:23:14,852
- Maybe we can rain check?
- Oh, sure.
518
00:23:15,019 --> 00:23:16,371
Still gonna hit
that meeting tonight?
519
00:23:16,395 --> 00:23:18,898
Yeah, yeah, yeah.
Or tomorrow.
520
00:23:20,775 --> 00:23:22,002
I just don't know
what you're looking for
521
00:23:22,026 --> 00:23:24,570
from this thing,
but I hope you fucking find it.
522
00:23:26,322 --> 00:23:28,491
Give me a call sometime, Jack.
523
00:23:28,658 --> 00:23:29,992
[door slams]
524
00:23:30,159 --> 00:23:31,494
[sighs]
525
00:23:35,790 --> 00:23:36,790
[sighs]
526
00:23:39,127 --> 00:23:40,670
[Callie]
Come on, we're almost there.
527
00:23:40,837 --> 00:23:42,130
[grunts]
Ow, Jesus.
528
00:23:42,296 --> 00:23:43,131
[Frankie Jr.]
Ow, it's pinching my finger.
529
00:23:43,297 --> 00:23:45,017
[Rachel] Looks like you got
your hands full.
530
00:23:45,174 --> 00:23:46,694
- Let me help you out.
- [Callie sighs]
531
00:23:49,554 --> 00:23:51,305
- Oh, my God.
- [Rachel chuckles]
532
00:23:51,472 --> 00:23:52,598
Thank you so much.
533
00:23:52,765 --> 00:23:55,143
No problem. I'm Rachel.
534
00:23:56,602 --> 00:24:00,189
I nanny for the Johnsons
down the street.
535
00:24:00,356 --> 00:24:02,525
Oh, right. The Johnsons.
536
00:24:03,818 --> 00:24:05,069
I'm looking for more hours.
537
00:24:05,236 --> 00:24:07,076
So, uh, let me know
if you ever need some help.
538
00:24:07,113 --> 00:24:08,447
[baby coos]
539
00:24:10,700 --> 00:24:12,500
Even though you're
obviously doing great, Mom.
540
00:24:12,660 --> 00:24:14,954
[chuckles]
I'm not their mother.
541
00:24:15,121 --> 00:24:17,874
But, uh, do you have, like, a...
like, a card?
542
00:24:18,040 --> 00:24:19,959
- Or can I get your number?
- Yeah.
543
00:24:20,126 --> 00:24:22,044
[Callie] Okay, great.
544
00:24:22,211 --> 00:24:23,462
[singer]
♪ First thing's first ♪
545
00:24:23,629 --> 00:24:25,298
♪ Gonna get this work
Light work ♪
546
00:24:25,464 --> 00:24:26,733
♪ Thumbin' through this paper
Like a clerk ♪
547
00:24:26,757 --> 00:24:28,050
♪ Shorty don't flirt ♪
548
00:24:28,217 --> 00:24:29,236
♪ Pull up on her
Like, skrrt ♪
549
00:24:29,260 --> 00:24:30,420
♪ She gonna pop like a Perc ♪
550
00:24:30,553 --> 00:24:31,387
♪ Make it rock
Make it twerk ♪
551
00:24:31,554 --> 00:24:32,388
♪ Made my part so fire... ♪
552
00:24:32,555 --> 00:24:33,723
Uh-uh.
553
00:24:35,474 --> 00:24:36,535
Your labia was sticking out.
554
00:24:36,559 --> 00:24:37,559
You know the rules.
555
00:24:37,685 --> 00:24:39,103
Backstage. Grab some tape.
556
00:24:39,228 --> 00:24:40,897
Thank you.
557
00:24:41,063 --> 00:24:42,303
[Donna]
No, that can't be right.
558
00:24:42,398 --> 00:24:43,598
I ordered two cases, not four.
559
00:24:43,691 --> 00:24:45,371
- [delivery guy] Okay.
- Renee, can you run
560
00:24:45,484 --> 00:24:47,045
to the back office and get me
last month's order?
561
00:24:47,069 --> 00:24:48,738
The office?
562
00:24:48,905 --> 00:24:50,406
Yeah. You remember
where we keep
563
00:24:50,573 --> 00:24:52,450
the order slips, right?
564
00:24:52,575 --> 00:24:53,826
Mm-hmm.
565
00:25:01,042 --> 00:25:02,251
[door closes]
566
00:25:02,418 --> 00:25:05,254
[uneasy music]
567
00:25:05,421 --> 00:25:08,257
♪ ♪
568
00:25:14,180 --> 00:25:15,848
[pounding on door]
569
00:25:19,101 --> 00:25:20,311
- [gunshot]
- [Renee] Fuck!
570
00:25:20,478 --> 00:25:21,812
[Jorge groans]
571
00:25:23,064 --> 00:25:24,523
[screams]
572
00:25:25,900 --> 00:25:28,694
♪ ♪
573
00:25:49,131 --> 00:25:51,801
You find it?
574
00:25:51,968 --> 00:25:53,302
Yeah.
575
00:25:55,596 --> 00:25:57,682
It looks different in here.
576
00:25:57,807 --> 00:25:58,849
[Donna] They painted,
577
00:25:58,975 --> 00:25:59,809
ripped out the floor,
everything.
578
00:25:59,976 --> 00:26:01,310
I mean, they had to.
579
00:26:01,477 --> 00:26:03,397
There was, like, bodily fluids
in here, you know?
580
00:26:04,814 --> 00:26:05,815
Oh, yeah. No, I know.
581
00:26:05,982 --> 00:26:07,358
Um...
582
00:26:07,525 --> 00:26:10,569
But this...
583
00:26:10,736 --> 00:26:11,988
this is beautiful.
584
00:26:14,198 --> 00:26:16,200
Sergeant Saintille?
Trooper Cooper.
585
00:26:18,494 --> 00:26:19,662
What's up?
586
00:26:19,829 --> 00:26:21,747
I brought in
your person of interest.
587
00:26:21,914 --> 00:26:22,914
Who we talking about?
588
00:26:22,999 --> 00:26:23,999
Oh, uh...
[clears throat]
589
00:26:24,041 --> 00:26:26,419
Chanice Bailly. From Jamaica.
590
00:26:28,337 --> 00:26:30,381
Trooper Cooper, my man.
591
00:26:30,548 --> 00:26:32,188
- Where is she?
- Interrogation room, sir.
592
00:26:32,842 --> 00:26:35,761
♪ ♪
593
00:26:40,433 --> 00:26:41,934
[door closes]
594
00:26:44,312 --> 00:26:46,605
[Chanice] I'm sorry.
I usually don't drive so fast.
595
00:26:46,772 --> 00:26:48,500
I was late to me shift,
and they dock our pay.
596
00:26:48,524 --> 00:26:49,400
- And, I...
- What's your name?
597
00:26:49,525 --> 00:26:51,944
Chanice Bailly.
598
00:26:52,111 --> 00:26:54,488
B-A-I-L-L-Y?
599
00:26:54,655 --> 00:26:56,115
Mm-hmm.
600
00:26:56,240 --> 00:26:58,659
Ma'am, do you realize
you have the exact same name
601
00:26:58,784 --> 00:27:01,620
as a woman wanted
in questioning for a murder?
602
00:27:01,787 --> 00:27:03,247
No, I don't know
nothin' about that.
603
00:27:03,414 --> 00:27:04,891
Look, I will pay
for the ticket, I swear.
604
00:27:04,915 --> 00:27:07,126
Okay. Okay. All right.
605
00:27:07,251 --> 00:27:09,211
Let's start again.
606
00:27:09,378 --> 00:27:13,049
I'm Detective Alan Saintille.
I know you're scared.
607
00:27:13,174 --> 00:27:16,886
But I can't help you
unless you help me.
608
00:27:18,804 --> 00:27:21,474
Now, I do not think
you are Chanice Bailly.
609
00:27:23,351 --> 00:27:25,519
And I don't think you wanna be.
610
00:27:25,686 --> 00:27:27,271
[sighs]
611
00:27:30,399 --> 00:27:34,278
I got fake papers
to come here and work.
612
00:27:35,863 --> 00:27:37,448
And that's the name he gave me.
613
00:27:37,615 --> 00:27:39,575
[Alan] Who?
614
00:27:39,700 --> 00:27:41,660
The immigration lawyer.
Mr. Green.
615
00:27:41,827 --> 00:27:43,245
Everybody goes to him
for papers.
616
00:27:43,412 --> 00:27:45,498
He costs too much.
But what choice do I have?
617
00:27:49,710 --> 00:27:51,545
This is who I'm looking for.
You know her?
618
00:27:51,670 --> 00:27:53,339
No, sir, I don't.
619
00:27:56,926 --> 00:27:58,594
Here, do me a favor.
620
00:27:58,761 --> 00:28:00,201
Write down
that lawyer's information.
621
00:28:02,348 --> 00:28:03,557
Let her go.
622
00:28:03,724 --> 00:28:06,936
And keep an eye out
for more Chanice Baillys.
623
00:28:07,103 --> 00:28:08,646
You got it?
624
00:28:08,813 --> 00:28:10,106
Okay.
625
00:28:14,777 --> 00:28:16,457
[Ray] This all used to be
Cuevas territory.
626
00:28:17,488 --> 00:28:19,824
Looks like it's under
new management.
627
00:28:20,449 --> 00:28:22,159
- Check it out.
- [rap music playing]
628
00:28:22,284 --> 00:28:23,911
Looks like a target to me.
629
00:28:30,459 --> 00:28:31,603
[Ray]
Now we only use marked bills
630
00:28:31,627 --> 00:28:34,296
'cause it saves our ass
in court.
631
00:28:34,463 --> 00:28:35,903
But we don't have to worry
about that
632
00:28:35,965 --> 00:28:38,092
because you're not making
an arrest.
633
00:28:38,259 --> 00:28:39,760
Just here
to ingratiate yourself.
634
00:28:41,429 --> 00:28:43,347
All right?
You're gonna go in.
635
00:28:43,472 --> 00:28:45,724
You're gonna buy a few Oxys.
Keep it simple.
636
00:28:46,642 --> 00:28:47,643
You're not Serpico, okay?
637
00:28:47,810 --> 00:28:49,019
Who?
638
00:28:50,354 --> 00:28:51,856
Uh, never mind. Just...
639
00:28:52,022 --> 00:28:53,083
I'ma call you.
Keep your line open.
640
00:28:53,107 --> 00:28:54,859
I'll be listening
the whole time.
641
00:28:54,984 --> 00:28:56,735
- You all right?
- [seat belt clicks]
642
00:29:01,615 --> 00:29:04,493
♪ ♪
643
00:29:13,794 --> 00:29:16,547
[rap music gets louder]
644
00:29:16,714 --> 00:29:18,340
What up?
645
00:29:19,967 --> 00:29:21,343
Hello?
646
00:29:21,510 --> 00:29:22,821
You know where I could score
some Oxys?
647
00:29:22,845 --> 00:29:24,513
Who are you?
648
00:29:24,680 --> 00:29:26,056
Never seen you around before.
649
00:29:26,223 --> 00:29:28,476
Well, I just got here.
I'm down for the summer.
650
00:29:30,561 --> 00:29:32,813
Look, dude, I'm hurtin'.
651
00:29:32,980 --> 00:29:34,857
Can you help me out or what?
652
00:29:38,444 --> 00:29:39,945
What do you want?
653
00:29:41,197 --> 00:29:43,866
Mm, I don't know
the prices here.
654
00:29:44,617 --> 00:29:47,703
You know,
what can I get for $100?
655
00:29:47,870 --> 00:29:51,665
[Fitzy]
That'll get you four OC80s.
656
00:29:51,832 --> 00:29:53,792
But we gotta run to my car.
657
00:29:58,214 --> 00:29:59,256
No.
658
00:30:00,716 --> 00:30:01,876
No, no. Don't get in the car.
659
00:30:01,926 --> 00:30:04,011
- [Sarah] Cool.
- [Fitzy] All right.
660
00:30:05,888 --> 00:30:08,933
[whispering]
Stupid, stupid, stupid.
661
00:30:09,099 --> 00:30:10,142
Stupid.
662
00:30:10,309 --> 00:30:13,187
[tense music]
663
00:30:13,312 --> 00:30:16,065
♪ ♪
664
00:30:19,360 --> 00:30:20,569
Give me the money.
665
00:30:22,071 --> 00:30:23,447
- [blade snicks]
- All of it.
666
00:30:23,572 --> 00:30:25,332
- Wallet and phone, too.
- You're robbing me?
667
00:30:25,491 --> 00:30:27,326
- Aw, fuck. Fuck!
- [engine revs]
668
00:30:28,953 --> 00:30:30,514
- Man, that's really fucked up.
- That's how it goes
669
00:30:30,538 --> 00:30:32,289
in motherfuckin' Hightown,
bitch.
670
00:30:32,456 --> 00:30:34,124
Okay. Fine.
671
00:30:34,291 --> 00:30:35,834
Jesus.
672
00:30:36,001 --> 00:30:37,962
- [pepper spray hisses]
- Ahh! Fuck!
673
00:30:38,128 --> 00:30:39,338
God.
674
00:30:39,505 --> 00:30:41,715
Fuck, fuck!
Ah, shit, it hurts!
675
00:30:41,882 --> 00:30:43,425
[tires screech]
676
00:30:43,592 --> 00:30:45,261
[Sarah] Oh, shit.
Shit, that hurts.
677
00:30:45,427 --> 00:30:47,179
Hey, get on the fucking ground
right now.
678
00:30:47,346 --> 00:30:49,241
Get out of the fucking car.
Get on the fucking ground.
679
00:30:49,265 --> 00:30:50,325
Get on the fucking ground
right now.
680
00:30:50,349 --> 00:30:51,433
State police.
681
00:30:51,559 --> 00:30:52,839
You, stay on the fucking ground.
682
00:30:52,935 --> 00:30:54,415
You're under arrest, too.
You hear me?
683
00:30:54,478 --> 00:30:56,063
Jesus, fuck.
684
00:30:56,605 --> 00:30:57,856
[coughs]
685
00:31:02,570 --> 00:31:05,364
[door closes, opens]
686
00:31:07,074 --> 00:31:08,784
[door closes]
687
00:31:08,909 --> 00:31:10,661
[person 1 chuckles, sniffs]
688
00:31:10,786 --> 00:31:13,414
[person 2 snorts, giggles]
689
00:31:13,581 --> 00:31:15,249
[clears throat]
690
00:31:15,374 --> 00:31:17,126
- [stall door unlocks]
- [sighs]
691
00:31:18,502 --> 00:31:20,337
[stall door bangs]
692
00:31:20,504 --> 00:31:22,798
Hey, sorry, Renee.
693
00:31:22,965 --> 00:31:24,383
Yeah, you wanna hold back,
Taffy?
694
00:31:24,550 --> 00:31:25,718
[door closes]
695
00:31:30,389 --> 00:31:33,058
Hey. What were you two doing?
696
00:31:33,225 --> 00:31:34,518
What do you think?
697
00:31:34,685 --> 00:31:36,562
I think that you were
blowing lines in here
698
00:31:36,729 --> 00:31:38,290
when you're supposed to be
making money out there.
699
00:31:38,314 --> 00:31:40,316
Except I sold him the coke.
700
00:31:40,482 --> 00:31:42,401
So I'm making money in here,
too.
701
00:31:45,112 --> 00:31:47,531
I don't give a shit what you do
702
00:31:47,656 --> 00:31:48,490
unless you're selling coke
in my club.
703
00:31:48,657 --> 00:31:50,159
Then I give a shit.
704
00:31:50,284 --> 00:31:52,870
Every dime you make in here
the club gets a piece of.
705
00:31:53,037 --> 00:31:54,681
If you're asking for a kickback,
just say so.
706
00:31:54,705 --> 00:31:56,749
Yeah, I'm not asking
for a kickback
707
00:31:56,915 --> 00:31:59,335
on your skeezy little lines
of baking soda, okay?
708
00:31:59,501 --> 00:32:00,878
Why you being a bitch?
709
00:32:01,003 --> 00:32:02,063
If you have better coke to sell,
710
00:32:02,087 --> 00:32:03,130
sign me up.
711
00:32:07,176 --> 00:32:08,719
[door opens]
712
00:32:08,886 --> 00:32:10,763
[engine rumbles]
713
00:32:14,308 --> 00:32:17,061
- [wrenches clicking]
- [hip-hop music playing]
714
00:32:20,314 --> 00:32:21,398
Hey.
715
00:32:27,071 --> 00:32:28,447
What up, brother?
716
00:32:30,449 --> 00:32:32,785
Might be some lean times soon.
717
00:32:32,951 --> 00:32:34,512
Came to check how far
you think you can stretch
718
00:32:34,536 --> 00:32:35,829
what you got on hand.
719
00:32:35,996 --> 00:32:38,040
Guess, maybe a day or two.
720
00:32:38,207 --> 00:32:41,001
I didn't ask you to guess.
I asked you to check.
721
00:32:41,168 --> 00:32:44,004
♪ ♪
722
00:32:48,133 --> 00:32:50,052
- So what else is up?
- [gate opens]
723
00:32:50,219 --> 00:32:51,887
- Chillin'.
- [gate closes]
724
00:32:56,725 --> 00:32:59,561
One day of product?
You ain't think to call me?
725
00:32:59,728 --> 00:33:01,128
You ain't worried about
runnin' out?
726
00:33:01,230 --> 00:33:03,065
Nah, just...
727
00:33:03,232 --> 00:33:04,376
heard you had a lot going on.
728
00:33:04,400 --> 00:33:05,720
That's-that's what you heard,
hmm?
729
00:33:05,818 --> 00:33:08,696
[tense music]
730
00:33:08,862 --> 00:33:11,699
♪ ♪
731
00:33:14,118 --> 00:33:18,455
Or maybe you think the re-up
is coming from somewhere else.
732
00:33:23,127 --> 00:33:24,127
[Snoopy] Yo.
733
00:33:24,253 --> 00:33:25,337
Yo...
734
00:33:25,504 --> 00:33:27,131
yo, O, man, come back.
735
00:33:27,297 --> 00:33:29,216
What I say?
736
00:33:29,383 --> 00:33:31,427
[engines rumbling]
737
00:33:38,308 --> 00:33:40,519
[person] Got it. Oh!
738
00:33:42,354 --> 00:33:43,147
On the rail.
739
00:33:43,313 --> 00:33:44,898
You and me need to talk.
740
00:33:45,065 --> 00:33:46,608
Sure. Come on in.
741
00:33:46,775 --> 00:33:49,111
You want a ice cream?
742
00:33:49,278 --> 00:33:50,946
No?
743
00:33:51,447 --> 00:33:54,491
I'ma say this shit one time.
744
00:33:54,616 --> 00:33:57,286
You stand down or there's
gonna be consequences.
745
00:33:57,453 --> 00:33:59,246
Well, that's some strong words.
746
00:33:59,371 --> 00:34:01,558
Thought you and Owen was gonna
start supplying the Cape,
747
00:34:01,582 --> 00:34:04,334
go to my boys on my blocks,
748
00:34:04,501 --> 00:34:07,796
and start filling my orders.
749
00:34:07,963 --> 00:34:09,339
But it's not gonna go that way.
750
00:34:09,505 --> 00:34:10,665
And if you keep this shit up,
751
00:34:10,799 --> 00:34:12,277
I promise you won't like
what happens next.
752
00:34:12,301 --> 00:34:14,052
O, relax.
753
00:34:14,219 --> 00:34:16,138
I don't need you catching
a heart attack.
754
00:34:16,304 --> 00:34:17,806
There's no need
to get worked up.
755
00:34:17,931 --> 00:34:21,518
Fuck that slick shit.
Tell him to back the fuck off.
756
00:34:21,685 --> 00:34:24,146
I may be an old dog,
but you come in here,
757
00:34:24,271 --> 00:34:25,981
you start tossing
threats around,
758
00:34:26,148 --> 00:34:28,692
you should know
I remember all the old tricks.
759
00:34:30,652 --> 00:34:32,321
I don't want violence.
760
00:34:33,947 --> 00:34:37,367
But if it's me against you,
it's gonna be me.
761
00:34:37,493 --> 00:34:39,161
Believe that.
762
00:34:39,328 --> 00:34:42,998
Back the fuck off my blocks
and my boys
763
00:34:43,165 --> 00:34:45,042
or there's gonna be war.
764
00:34:45,208 --> 00:34:47,668
You're awfully young
to speak about war, son.
765
00:34:49,420 --> 00:34:52,299
♪ ♪
766
00:34:58,430 --> 00:35:01,517
[Ray] Hey, hey, hey.
It's Albert Fitzgerald.
767
00:35:01,683 --> 00:35:03,685
So, what do they call you
on the street?
768
00:35:03,852 --> 00:35:05,562
- Fitzy.
- [Ray] Okay, Fitzy.
769
00:35:05,687 --> 00:35:08,357
You got an open warrant
for failure to appear in court.
770
00:35:08,524 --> 00:35:10,168
And now we got you
for assaulting a police officer
771
00:35:10,192 --> 00:35:11,735
with a deadly weapon.
772
00:35:12,444 --> 00:35:14,822
You know Trooper Keegan, right?
773
00:35:14,988 --> 00:35:16,281
- [door closes]
- Hey, Fitzy.
774
00:35:16,448 --> 00:35:17,448
Fuck.
775
00:35:18,992 --> 00:35:20,452
Yo, man, just tell me
what you want.
776
00:35:20,619 --> 00:35:22,120
- You in a hurry?
- Nah.
777
00:35:22,246 --> 00:35:23,872
I just know how this shit works.
778
00:35:24,039 --> 00:35:26,208
If you didn't want nothing,
I'd be in a cell.
779
00:35:26,375 --> 00:35:28,126
What do you know
about Shane Frawley?
780
00:35:29,837 --> 00:35:33,215
I know fuck all
about Shane Frawley.
781
00:35:33,382 --> 00:35:35,050
[Ray]
What about his nephew Owen?
782
00:35:35,217 --> 00:35:37,636
Man, I don't deal with them.
783
00:35:37,803 --> 00:35:39,388
'Cause you're dealing
in Frawley land,
784
00:35:39,555 --> 00:35:41,825
so if you don't deal with them,
who the fuck do you deal with?
785
00:35:41,849 --> 00:35:43,559
Fuck you.
786
00:35:45,561 --> 00:35:46,770
What's in it for me?
787
00:35:46,937 --> 00:35:48,537
[Ray] I'll tell you
what's in it for you.
788
00:35:49,565 --> 00:35:51,775
You like sunshine?
789
00:35:51,942 --> 00:35:55,779
'Cause you ain't gonna see it
for six fucking years, kid.
790
00:35:55,946 --> 00:35:58,198
Quit jerking me off and tell me
what I want to hear.
791
00:35:58,365 --> 00:36:00,200
Maybe I let you sleep
in your own bed tonight.
792
00:36:01,201 --> 00:36:04,121
♪ ♪
793
00:36:09,918 --> 00:36:11,461
Some dude named Red.
794
00:36:12,421 --> 00:36:14,089
He's Owen's driver.
He gives me the drugs.
795
00:36:14,256 --> 00:36:15,591
I sell them.
796
00:36:17,134 --> 00:36:19,094
You hear that?
797
00:36:19,261 --> 00:36:21,680
Fitzy here is gonna introduce
you to his boy Red.
798
00:36:24,933 --> 00:36:26,643
[Renee] Hi. Hey, don't run.
799
00:36:28,604 --> 00:36:29,605
How was it?
800
00:36:29,771 --> 00:36:30,915
[Camille]
He was a perfect angel.
801
00:36:30,939 --> 00:36:32,059
She had three poopy diapers.
802
00:36:33,567 --> 00:36:35,444
Okay, so are you still good
for tomorrow?
803
00:36:35,611 --> 00:36:38,155
Actually, no.
I have a hair appointment.
804
00:36:38,322 --> 00:36:40,324
What? What am I supposed to do?
805
00:36:40,490 --> 00:36:41,617
Relax. I got it covered.
806
00:36:41,783 --> 00:36:43,660
I met this sweet
nanny lady today.
807
00:36:43,785 --> 00:36:45,245
- Who?
- [Camille] Her name's Rachel.
808
00:36:45,412 --> 00:36:47,331
She's, like, Red Cross
certified and everything.
809
00:36:47,497 --> 00:36:49,249
Rachel, okay.
810
00:36:49,416 --> 00:36:51,793
Look, I'll-I'll text you
her number right now.
811
00:36:51,960 --> 00:36:53,840
Oh, yeah, great.
I'll just have a total stranger
812
00:36:53,962 --> 00:36:55,297
watch my kids, Mom.
813
00:36:55,464 --> 00:36:56,798
Did you even check
her references?
814
00:36:56,965 --> 00:36:58,508
She works for the Johnsons.
815
00:36:58,675 --> 00:37:00,427
The Johnsons. Okay.
816
00:37:00,552 --> 00:37:01,845
You're welcome.
817
00:37:01,970 --> 00:37:03,050
- [Renee] Yup.
- [baby coos]
818
00:37:04,139 --> 00:37:05,515
[door opens]
819
00:37:05,682 --> 00:37:06,975
[Renee]
Hi, Rachel?
820
00:37:07,142 --> 00:37:09,478
My name is Renee.
I got your number from my mom.
821
00:37:09,645 --> 00:37:11,229
[baby cries]
822
00:37:12,147 --> 00:37:14,524
Yeah, uh, I'm sorry about
the last minute call.
823
00:37:14,691 --> 00:37:16,193
But, um, I was just wondering
824
00:37:16,360 --> 00:37:18,320
if maybe we could meet
tomorrow morning?
825
00:37:18,487 --> 00:37:20,864
And, you know,
if things feel right,
826
00:37:21,031 --> 00:37:23,200
maybe you could babysit
the rest of the day?
827
00:37:25,577 --> 00:37:27,537
Oh, that's amazing.
828
00:37:27,663 --> 00:37:30,457
Yes. Okay, perfect.
829
00:37:30,624 --> 00:37:32,744
Thank you. Thank you so much.
Okay, I'll see you then.
830
00:37:34,962 --> 00:37:37,089
241.
831
00:37:37,255 --> 00:37:38,674
240.
832
00:37:42,094 --> 00:37:44,888
[distant indistinct chatter]
833
00:37:46,932 --> 00:37:48,600
[distant siren wails]
834
00:37:51,812 --> 00:37:53,563
Well, hello.
835
00:37:53,689 --> 00:37:55,774
Yeah. Uh, I'm here for Emma.
836
00:37:56,900 --> 00:37:59,403
All right. You got some money?
837
00:37:59,569 --> 00:38:02,197
Yeah. I'll give it to her.
838
00:38:02,364 --> 00:38:04,866
No, you give it to me.
I'll give it to her.
839
00:38:05,993 --> 00:38:07,244
[chuckles] Fine.
840
00:38:12,207 --> 00:38:14,376
All right. Come on in, girlie.
841
00:38:20,048 --> 00:38:21,091
[door slams]
842
00:38:21,258 --> 00:38:22,926
[lighter clicks]
843
00:38:24,928 --> 00:38:26,638
Where's Emma?
844
00:38:26,763 --> 00:38:30,017
She's, uh, you know,
finishing up with somebody.
845
00:38:30,183 --> 00:38:33,562
What, you don't like
the company?
846
00:38:33,729 --> 00:38:35,230
- [person exhales]
- No, it's fine.
847
00:38:35,397 --> 00:38:36,773
You're fine.
848
00:38:36,898 --> 00:38:38,775
You are fuckin' fine.
849
00:38:40,110 --> 00:38:42,237
Question. You a cop?
850
00:38:42,362 --> 00:38:44,072
What? No.
851
00:38:44,239 --> 00:38:46,575
No.
852
00:38:46,700 --> 00:38:47,909
Strip search her.
853
00:38:48,076 --> 00:38:49,578
Let's make sure she ain't lying.
854
00:38:49,745 --> 00:38:51,455
No. No, no, I'm-I'm...
855
00:38:52,914 --> 00:38:54,416
- Fucking kidding you.
- Jeez.
856
00:38:54,583 --> 00:38:57,002
[laughing] Fuck.
857
00:38:59,212 --> 00:39:00,881
Fucking sit down.
858
00:39:01,048 --> 00:39:03,675
Relax. God damn.
[chuckles]
859
00:39:03,842 --> 00:39:05,762
Hey, you want a hit?
Give her a fucking hit, man.
860
00:39:05,927 --> 00:39:06,927
I'm good. I'm fine.
861
00:39:07,012 --> 00:39:08,346
[Swayzee] Give me.
862
00:39:10,891 --> 00:39:12,434
[lighter clicks]
863
00:39:12,601 --> 00:39:15,604
- So, uh...
- [Swayzee snorting]
864
00:39:15,771 --> 00:39:18,940
You work with that other girl,
too? Veronica?
865
00:39:19,107 --> 00:39:20,901
- [clears throat]
- [glass clatters]
866
00:39:21,026 --> 00:39:22,986
No, I don't know
any fucking Veronicas.
867
00:39:24,362 --> 00:39:26,031
It's all good.
I was just curious.
868
00:39:30,118 --> 00:39:31,596
Why you asking about
some bitch named Veronica?
869
00:39:31,620 --> 00:39:32,638
You don't like the fucking bitch
870
00:39:32,662 --> 00:39:34,182
- you got a date with or what?
- No. No, no, no.
871
00:39:34,206 --> 00:39:35,457
It's not that. She just...
872
00:39:35,624 --> 00:39:37,344
she's just some chick
that I hooked up with.
873
00:39:37,501 --> 00:39:39,294
I thought, uh,
you knew her is all.
874
00:39:39,461 --> 00:39:41,838
Well, I don't.
875
00:39:41,963 --> 00:39:43,006
[Jackie] All right.
876
00:39:44,341 --> 00:39:47,719
♪ ♪
877
00:39:47,886 --> 00:39:49,971
[distant siren wails]
878
00:39:54,643 --> 00:39:57,145
Ohh.
879
00:39:57,312 --> 00:39:59,898
[knocking]
No, no, no, no, no.
880
00:40:00,065 --> 00:40:01,149
No, no. Fuck no.
881
00:40:01,274 --> 00:40:02,818
Fuck.
No, no, no, no, no, no, no.
882
00:40:02,984 --> 00:40:04,361
Shit, you gotta get
the fuck out.
883
00:40:04,528 --> 00:40:05,713
- [Jackie] What? I didn't...
- [Swayzee] I said you gotta
884
00:40:05,737 --> 00:40:07,697
- get the fuck out of here!
- Jesus! Okay, fine.
885
00:40:07,864 --> 00:40:09,199
Just give me my money, man.
886
00:40:09,366 --> 00:40:10,384
- [door slams open]
- No, you gotta get the fuck
887
00:40:10,408 --> 00:40:11,568
out of here, you big mouth...
888
00:40:11,660 --> 00:40:12,869
- Okay. My fucking money!
- Go.
889
00:40:12,994 --> 00:40:15,831
I said get the fuck out, bitch!
890
00:40:15,997 --> 00:40:17,999
Swayzee, what is happening?
891
00:40:18,959 --> 00:40:20,436
Emma, I need to talk to you.
I need to talk...
892
00:40:20,460 --> 00:40:21,813
Emma, get back
in the fucking room.
893
00:40:21,837 --> 00:40:22,712
- Right fucking now.
- I just need to talk to her.
894
00:40:22,838 --> 00:40:24,673
Let me talk to her.
895
00:40:24,840 --> 00:40:26,299
Just lemme...
896
00:40:26,800 --> 00:40:28,510
Okay, fine. Shit. Fuck.
897
00:40:28,677 --> 00:40:30,679
Fuck, fine. Fine. Fine.
I'm going. I'm going.
898
00:40:34,516 --> 00:40:36,143
[line ringing]
899
00:40:37,853 --> 00:40:39,479
- [Petey] Hello.
- Yo, Petey.
900
00:40:39,646 --> 00:40:42,399
[Petey] Oh, is this my sweet,
little, butter-pecan-Rican?
901
00:40:42,524 --> 00:40:44,860
You know this guy Swayzee?
Veronica's pimp?
902
00:40:45,026 --> 00:40:48,363
Swayzee? Yeah, I know him.
903
00:40:48,530 --> 00:40:51,324
He's a fucking piece of shit.
904
00:40:51,449 --> 00:40:54,494
And he's hooked up with
very serious motherfuckers.
905
00:40:54,661 --> 00:40:57,289
Well, we just met.
Got a bit gnarly.
906
00:40:57,455 --> 00:40:59,082
[sniffs]
907
00:40:59,249 --> 00:41:03,587
Well, far be it from me
to tell you what to do.
908
00:41:03,753 --> 00:41:07,132
But I would advise you
to stay the fuck away from him.
909
00:41:07,257 --> 00:41:08,091
[Jackie] Yeah, okay.
910
00:41:08,258 --> 00:41:09,258
[phone clicks]
911
00:41:09,301 --> 00:41:12,179
[tense music]
912
00:41:12,304 --> 00:41:13,388
♪ ♪
913
00:41:13,513 --> 00:41:16,057
[keys jangling]
914
00:41:18,560 --> 00:41:20,562
[snorting]
915
00:41:20,729 --> 00:41:22,189
[sighs]
916
00:41:24,024 --> 00:41:25,525
[sniffs]
917
00:41:27,402 --> 00:41:28,820
[sighs]
918
00:41:30,739 --> 00:41:32,741
[exhales heavily]
919
00:41:32,908 --> 00:41:35,702
[phone ringing]
920
00:41:38,330 --> 00:41:40,582
[indistinct radio chatter]
921
00:41:40,749 --> 00:41:42,125
[Calhoun] Mm.
922
00:41:44,836 --> 00:41:46,755
- [knock at door]
- [Alan] Boss?
923
00:41:47,881 --> 00:41:50,634
So I, uh, took a run
at the immigration lawyer.
924
00:41:50,800 --> 00:41:53,553
Turns out this fucking mope
was recycling visas
925
00:41:53,720 --> 00:41:56,389
to dodge the quota cap.
He's facing federal charges.
926
00:41:56,514 --> 00:42:00,435
So he gave us the real names
of our cleaning ladies.
927
00:42:00,602 --> 00:42:02,103
Oh, the plot thickens.
928
00:42:02,270 --> 00:42:04,773
[Alan] Meet Angela Campbell,
AKA Chanice,
929
00:42:04,940 --> 00:42:07,484
and Lorraine Gordon,
AKA Carmina.
930
00:42:07,651 --> 00:42:10,737
Except Lorraine died
in a car accident
931
00:42:10,862 --> 00:42:11,862
two months ago.
932
00:42:11,947 --> 00:42:13,823
So now we're down to one.
933
00:42:13,990 --> 00:42:17,202
But when Jamaican authorities
find her, she's ours.
934
00:42:18,495 --> 00:42:20,622
Only took six months.
935
00:42:20,789 --> 00:42:22,958
Well, that's, uh...
936
00:42:23,124 --> 00:42:25,418
good police work, Sergeant.
937
00:42:25,585 --> 00:42:27,295
Thanks.
938
00:42:33,051 --> 00:42:35,178
Hey, I was gonna head out.
939
00:42:40,475 --> 00:42:43,812
The thing
with the pepper spray...
940
00:42:43,937 --> 00:42:45,289
do we have to put it
in the report?
941
00:42:45,313 --> 00:42:46,898
Are you asking me to omit it?
942
00:42:47,065 --> 00:42:48,942
Well, I...
943
00:42:49,109 --> 00:42:50,694
it kind of makes me look stupid.
944
00:42:53,655 --> 00:42:55,615
[scoffs]
It was stupid.
945
00:42:55,782 --> 00:42:56,992
Okay.
946
00:42:57,158 --> 00:42:58,034
[Ray] Yeah, you screwed up.
947
00:42:58,159 --> 00:42:59,178
You showed him all your cash.
948
00:42:59,202 --> 00:43:00,453
You got in his vehicle.
949
00:43:00,620 --> 00:43:01,900
Then you discharged pepper spray
950
00:43:01,997 --> 00:43:03,877
in an enclosed space.
What do you want me to do?
951
00:43:07,669 --> 00:43:09,212
You're right.
952
00:43:09,337 --> 00:43:11,214
So, like, do you want
to talk about it, or...
953
00:43:13,925 --> 00:43:15,302
- [scribbling]
- [sighs]
954
00:43:21,558 --> 00:43:22,868
Look, I don't know
if you're just pulling
955
00:43:22,892 --> 00:43:24,352
my pigtails or whatever,
956
00:43:24,519 --> 00:43:26,122
but maybe you can figure out
a way to train me
957
00:43:26,146 --> 00:43:28,982
without being a total dick.
958
00:43:29,107 --> 00:43:31,359
And by the way, I got us
into the Frawley organization
959
00:43:31,526 --> 00:43:33,403
on day one.
960
00:43:41,244 --> 00:43:44,080
[uneasy music]
961
00:43:44,247 --> 00:43:47,125
♪ ♪
962
00:44:08,688 --> 00:44:11,232
[phone rings]
963
00:44:11,358 --> 00:44:13,485
Who's calling you this late?
964
00:44:13,651 --> 00:44:15,051
Is it one
of your chat line friends?
965
00:44:15,153 --> 00:44:16,821
Don't worry about it, Nana.
966
00:44:18,031 --> 00:44:19,407
Shut the door!
967
00:44:20,575 --> 00:44:22,035
[door closes]
968
00:44:24,371 --> 00:44:26,081
- [phone clicks]
- Hello?
969
00:44:27,749 --> 00:44:29,876
Hey, it's me.
970
00:44:30,043 --> 00:44:31,503
Oh, my God, I did it.
It worked.
971
00:44:31,669 --> 00:44:33,254
I'm babysitting tomorrow.
972
00:44:33,421 --> 00:44:34,714
You're amazing.
973
00:44:36,549 --> 00:44:40,470
So I was thinking,
can we, like, dirty talk?
974
00:44:40,637 --> 00:44:42,555
[Frankie]
I want you to touch yourself.
975
00:44:46,726 --> 00:44:48,436
I want you to do it too.
976
00:44:48,603 --> 00:44:51,648
[Frankie]
Oh, baby, my cock is so hard.
977
00:44:51,815 --> 00:44:53,441
Touch it for me.
978
00:44:53,566 --> 00:44:55,652
I am.
979
00:44:55,819 --> 00:44:56,986
Just for you.
980
00:44:59,280 --> 00:45:01,449
[exhales deeply]
981
00:45:01,616 --> 00:45:05,286
[singer]
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
982
00:45:05,453 --> 00:45:07,997
♪ Yeah, you fucking
With some wet ass pussy ♪
983
00:45:08,164 --> 00:45:09,934
♪ Bring a bucket and a mop
For this wet ass pussy ♪
984
00:45:09,958 --> 00:45:11,501
[Owen] Mm. Yeah.
985
00:45:11,668 --> 00:45:13,229
Fuck yeah, baby.
Make that fucking ass clap.
986
00:45:13,253 --> 00:45:15,130
Just like that.
Fuck yeah, baby.
987
00:45:15,296 --> 00:45:17,340
Oh, my God.
Look how fucking sexy you are.
988
00:45:17,465 --> 00:45:18,633
- [Jasmine moans]
- Clap.
989
00:45:18,800 --> 00:45:20,343
Clap for me
right on my face like that.
990
00:45:20,510 --> 00:45:22,387
Fuck yeah.
Look at that fucking ass.
991
00:45:22,554 --> 00:45:24,514
Yeah, make it clap, baby.
Make that shit clap.
992
00:45:24,681 --> 00:45:25,807
Make it clap.
993
00:45:25,974 --> 00:45:27,308
- Oh!
- [dancer moans]
994
00:45:27,475 --> 00:45:29,310
Hell yeah, baby.
Now touch your titties.
995
00:45:29,477 --> 00:45:30,812
Touch your titties. Fuck yeah.
996
00:45:30,979 --> 00:45:32,647
Now touch her titty.
997
00:45:32,814 --> 00:45:34,732
Suck on 'em. Fuck yeah.
Lick that tit now.
998
00:45:34,899 --> 00:45:36,151
Fucking lick that shit.
999
00:45:36,317 --> 00:45:38,153
- Oh, fuck.
- [Jasmine] Oh, yeah.
1000
00:45:38,319 --> 00:45:39,362
I love it.
1001
00:45:39,529 --> 00:45:40,905
Lick that shit, baby.
Fuck yeah.
1002
00:45:41,072 --> 00:45:42,532
Oh, fuck yeah.
1003
00:45:44,367 --> 00:45:45,827
Bro, are you jerking off?
1004
00:45:45,994 --> 00:45:46,744
Yeah, you like watching me touch
1005
00:45:46,911 --> 00:45:48,079
my big fucking cock, baby?
1006
00:45:48,246 --> 00:45:49,747
[chuckles]
Not really.
1007
00:45:49,914 --> 00:45:51,416
[Jasmine giggles]
1008
00:45:51,583 --> 00:45:54,335
Why don't you shut the fuck up
and keep dancing, huh?
1009
00:45:54,502 --> 00:45:56,421
Fucking dance.
1010
00:45:56,588 --> 00:45:58,590
Go. Dance.
1011
00:46:00,341 --> 00:46:01,759
Ah, fuck yeah, baby.
1012
00:46:03,636 --> 00:46:05,180
You girls are so fucking sexy.
1013
00:46:05,346 --> 00:46:06,389
Ah, for fuck's sake.
1014
00:46:06,556 --> 00:46:07,658
- Yo.
- [Shane] Put your cock away.
1015
00:46:07,682 --> 00:46:09,642
What the fuck, Uncle Shane?
1016
00:46:09,809 --> 00:46:11,519
Jesus. Disgusting.
1017
00:46:11,686 --> 00:46:12,979
[both giggle]
1018
00:46:13,146 --> 00:46:14,906
Excuse me, ladies.
We're gonna need the room.
1019
00:46:16,524 --> 00:46:18,151
[dancers grunt]
1020
00:46:23,198 --> 00:46:25,241
[Owen] What you doing here?
1021
00:46:25,408 --> 00:46:27,702
Oh, you riled the big man up
something fierce, didn't you?
1022
00:46:27,869 --> 00:46:29,662
You poked the beast.
1023
00:46:31,164 --> 00:46:33,124
We gotta talk about that
right now?
1024
00:46:35,835 --> 00:46:37,712
Get your shit together.
1025
00:46:37,879 --> 00:46:39,547
We're going to war.
1026
00:46:40,840 --> 00:46:42,717
[Deap Vally's "Give Me A Sign"]
1027
00:46:42,884 --> 00:46:44,802
[car horn honking]
1028
00:46:44,969 --> 00:46:46,329
- [doors opening]
- [Swayzee] Move!
1029
00:46:46,471 --> 00:46:48,515
Your asses.
1030
00:46:48,681 --> 00:46:49,724
[person 1] Coming.
1031
00:46:49,891 --> 00:46:51,601
- [person 2] Help.
- [door closes]
1032
00:46:51,768 --> 00:46:53,353
[indistinct chatter]
1033
00:46:54,729 --> 00:46:56,439
[singer]
♪ I wish I was certain ♪
1034
00:46:56,564 --> 00:46:58,525
[girls murmuring]
1035
00:46:58,650 --> 00:47:01,277
- [singer] ♪ I wish I was wise ♪
- [Swayzee] Gotta get moving.
1036
00:47:01,444 --> 00:47:04,239
[singer] ♪ Heaven pull back
The curtain ♪
1037
00:47:04,405 --> 00:47:08,034
♪ In front of my eyes ♪
1038
00:47:08,201 --> 00:47:11,454
♪ I wish I was an animal ♪
1039
00:47:11,621 --> 00:47:14,958
♪ Then things would be
Simpler ♪
1040
00:47:15,124 --> 00:47:17,794
♪ Cause thoughts are
Like cannibals ♪
1041
00:47:17,961 --> 00:47:18,753
♪ And I'm
Just their prisoner ♪
1042
00:47:18,920 --> 00:47:21,589
[engine starts]
1043
00:47:21,756 --> 00:47:23,883
♪ Give me a sign ♪
1044
00:47:24,050 --> 00:47:27,679
♪ To make up my mind ♪
1045
00:47:27,845 --> 00:47:30,848
♪ 'Cause doubt
It does haunt me ♪
1046
00:47:31,015 --> 00:47:34,602
♪ And the darkness
It wants me ♪
1047
00:47:34,769 --> 00:47:37,772
♪ Give me a sign ♪
1048
00:47:37,939 --> 00:47:41,109
♪ 'Cause sometimes I'm blind ♪
1049
00:47:41,276 --> 00:47:44,195
♪ And this blackness is
Eerie ♪
1050
00:47:44,362 --> 00:47:47,115
♪ Oh, if I could see clearly ♪
1051
00:47:49,409 --> 00:47:52,203
♪ ♪
1052
00:47:53,580 --> 00:47:54,940
- [gate opens]
- [seat belt clicks]
1053
00:47:58,376 --> 00:48:01,254
[tense music]
1054
00:48:01,421 --> 00:48:04,257
♪ ♪
1055
00:48:16,060 --> 00:48:18,938
[phone buzzing]
1056
00:48:21,441 --> 00:48:23,067
Ray. Hi.
1057
00:48:23,234 --> 00:48:24,878
[Ray] Guess what?
I talked to Lieutenant Smith.
1058
00:48:24,902 --> 00:48:25,963
Now, you wound him up
pretty good,
1059
00:48:25,987 --> 00:48:26,821
but I did some razzle dazzle
1060
00:48:26,946 --> 00:48:29,324
and he's willing
to let you go to treatment.
1061
00:48:29,490 --> 00:48:30,908
Treatment?
1062
00:48:31,075 --> 00:48:32,511
[Ray] Yeah, yeah.
It's a place down in Florida.
1063
00:48:32,535 --> 00:48:33,828
All the cops go there.
1064
00:48:33,995 --> 00:48:35,455
You go there, you're back on.
1065
00:48:35,622 --> 00:48:37,308
Why don't you come in
and we'll figure this out?
1066
00:48:37,332 --> 00:48:38,809
Yeah, well,
can we talk about this later?
1067
00:48:38,833 --> 00:48:40,936
It's not a good time right now.
I'm onto something big.
1068
00:48:40,960 --> 00:48:43,004
Hello? Emma?
I know you're home.
1069
00:48:43,171 --> 00:48:44,440
[Ray] Hold on.
What the fuck, Jackie?
1070
00:48:44,464 --> 00:48:45,649
What do you mean,
talk about it later? Okay?
1071
00:48:45,673 --> 00:48:47,175
I'm telling you this
as a friend.
1072
00:48:47,342 --> 00:48:48,885
You stop whatever you're doing.
1073
00:48:49,010 --> 00:48:49,844
You come in here right now,
or else I can't help you.
1074
00:48:50,011 --> 00:48:51,220
Emma?
1075
00:48:54,182 --> 00:48:55,367
Ray, I'll try to stop by later,
1076
00:48:55,391 --> 00:48:56,660
- but I gotta go.
- [Ray] No, no, no.
1077
00:48:56,684 --> 00:48:57,703
- I don't want to hear that.
- Emma?
1078
00:48:57,727 --> 00:48:58,936
Jackie.
1079
00:49:01,356 --> 00:49:03,107
- Emma.
- [knob rattles]
1080
00:49:05,151 --> 00:49:07,070
[glass shatters]
1081
00:49:09,489 --> 00:49:10,865
Emma.
1082
00:49:14,118 --> 00:49:16,371
Hey. Emma, hey.
1083
00:49:16,537 --> 00:49:18,623
Come on, Emma.
Come on. Please, wake up.
1084
00:49:18,790 --> 00:49:19,957
Wake up, Emma.
1085
00:49:20,667 --> 00:49:21,959
Fuck.
1086
00:49:24,295 --> 00:49:25,295
[silverware clatters]
1087
00:49:33,680 --> 00:49:34,889
Emma.
1088
00:49:39,727 --> 00:49:41,396
Emma? Emma.
1089
00:49:43,398 --> 00:49:45,400
Fuck. There you are.
1090
00:49:45,566 --> 00:49:47,944
- Hey.
- Who the fuck are you?
1091
00:49:48,069 --> 00:49:49,904
I'm Jackie, I met you
at the motel last night.
1092
00:49:50,071 --> 00:49:51,071
You okay?
1093
00:49:51,114 --> 00:49:52,198
You all right?
1094
00:49:52,365 --> 00:49:53,991
Why did you Narcan me, man?
1095
00:49:54,158 --> 00:49:56,077
- Shit.
- You were dying.
1096
00:49:56,202 --> 00:49:57,882
- I saved you.
- Yeah, bullshit. All right?
1097
00:49:58,037 --> 00:50:00,915
Wasted some hard-earned
fucking dope is what you did.
1098
00:50:01,082 --> 00:50:02,226
How the fuck
did you get in here?
1099
00:50:02,250 --> 00:50:04,585
What are you even doing here?
1100
00:50:04,752 --> 00:50:08,089
I had to break the window.
I'll pay for it.
1101
00:50:08,256 --> 00:50:10,234
I came here to ask you
some questions about Veronica.
1102
00:50:10,258 --> 00:50:12,760
[scoffs]
V?
1103
00:50:12,927 --> 00:50:15,263
Why, are you a fucking cop?
1104
00:50:15,430 --> 00:50:17,098
- No.
- [Emma scoffs]
1105
00:50:17,265 --> 00:50:19,142
Sure as hell acting like one.
1106
00:50:20,601 --> 00:50:21,436
[Jackie]
What the fuck are you doing?
1107
00:50:21,602 --> 00:50:23,438
Nice meeting you.
1108
00:50:24,856 --> 00:50:26,399
Listen, just let me...
I'll sit...
1109
00:50:26,566 --> 00:50:28,192
Fuck. Just let me stay here,
okay?
1110
00:50:28,359 --> 00:50:29,610
Just to be safe.
1111
00:50:29,777 --> 00:50:31,046
Dude, I don't even
fucking know you, okay?
1112
00:50:31,070 --> 00:50:31,779
[Jackie] I don't care
what you're doing.
1113
00:50:31,904 --> 00:50:33,573
I don't give a shit what you do.
1114
00:50:33,698 --> 00:50:35,467
I just... I'm not cool with-with
you dying on me, all right?
1115
00:50:35,491 --> 00:50:37,285
Let me just... just to be safe.
1116
00:50:39,162 --> 00:50:41,330
Fine. Yeah. Whatever.
1117
00:50:42,165 --> 00:50:43,666
Just don't get all trigger-happy
1118
00:50:43,791 --> 00:50:45,752
with the Narcan this time, okay?
1119
00:51:04,771 --> 00:51:06,314
[sighs]
1120
00:51:11,277 --> 00:51:12,820
[exhales heavily, chuckles]
1121
00:51:15,656 --> 00:51:17,492
I'm so tired.
1122
00:51:17,658 --> 00:51:20,161
[Jackie] It's okay.
You can go to sleep.
1123
00:51:20,328 --> 00:51:22,205
- It's fine.
- [grunts]
1124
00:51:25,958 --> 00:51:28,503
[groans]
1125
00:51:28,669 --> 00:51:31,005
Hey, uh...
1126
00:51:31,130 --> 00:51:33,424
you wanna...
you wanna rub my back?
1127
00:51:35,718 --> 00:51:37,220
Yeah, okay.
1128
00:51:42,308 --> 00:51:43,559
[grunts]
1129
00:51:55,029 --> 00:51:56,781
[Emma] I'm so tired.
1130
00:51:58,825 --> 00:52:02,453
I was working all night,
and everything's...
1131
00:52:05,331 --> 00:52:07,708
everything's so fucked up.
[scoffs]
1132
00:52:09,877 --> 00:52:11,587
Poor Veronica.
1133
00:52:14,090 --> 00:52:16,259
My poor V.
1134
00:52:18,094 --> 00:52:19,971
So sad.
1135
00:52:20,137 --> 00:52:21,973
It was so sad.
1136
00:52:22,139 --> 00:52:24,976
[Bleach's "Sleepwalking"]
1137
00:52:26,227 --> 00:52:29,021
♪ ♪
1138
00:52:42,076 --> 00:52:43,578
[singer]
♪ It's really too bad ♪
1139
00:52:43,744 --> 00:52:46,330
♪ To feel
Like the walking dead ♪
1140
00:52:46,497 --> 00:52:52,086
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1141
00:52:52,253 --> 00:52:53,963
♪ It's really too bad ♪
1142
00:52:54,130 --> 00:52:56,591
♪ To feel
Like the walking dead ♪
1143
00:52:56,757 --> 00:53:02,430
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1144
00:53:02,597 --> 00:53:05,433
♪ ♪
1145
00:53:07,727 --> 00:53:10,271
♪ It's really too bad ♪
1146
00:53:10,396 --> 00:53:12,273
♪ To feel like walking death ♪
1147
00:53:12,440 --> 00:53:16,402
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1148
00:53:18,195 --> 00:53:20,740
♪ The sun don't always shine ♪
1149
00:53:20,865 --> 00:53:22,658
♪ When you're not alive ♪
1150
00:53:22,825 --> 00:53:28,414
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1151
00:53:28,539 --> 00:53:33,586
♪ Sleepwalking
No sun in sight ♪
1152
00:53:33,753 --> 00:53:38,132
♪ Oh, mister, can't you see
I'm losing my mind ♪
1153
00:53:38,257 --> 00:53:41,177
♪ ♪
79512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.