All language subtitles for suddenlyitalia

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,600 --> 00:00:12,288 Officer, can you tell me the way to Three Rivers? 2 00:00:12,288 --> 00:00:15,314 About two miles to the first main intersection, then turn left, 3 00:00:15,314 --> 00:00:16,776 it's about 60 miles. 4 00:00:16,776 --> 00:00:19,837 - Thanks. What town is this? - "Suddenly". 5 00:00:19,837 --> 00:00:22,482 - Suddenly what? - No, that's the name. 6 00:00:22,482 --> 00:00:26,760 - Ha, ha, it's a funny name for a town. - Hangover from the old days. 7 00:00:27,352 --> 00:00:29,891 That's the way things used to happen here. Suddenly. 8 00:00:29,891 --> 00:00:30,901 I see. 9 00:00:30,901 --> 00:00:35,006 - Road agents, gamblers, gun fighters. - Well, I take it things have changed. 10 00:00:35,006 --> 00:00:37,024 Things happen so slow now 11 00:00:37,024 --> 00:00:40,642 the town council wants to change the name to 'Gradually'. 12 00:00:40,642 --> 00:00:43,982 - Ha ha, thanks officer. - Pleasure, come back. 13 00:00:56,716 --> 00:00:57,550 Suddenly 14 00:02:04,278 --> 00:02:06,122 Hello there, Pidge. 15 00:02:06,122 --> 00:02:08,836 - Hi Tod. - Where's your mother? 16 00:02:08,836 --> 00:02:13,045 We've been shopping. I gotta' put this stuff in the car, wanna' come? 17 00:02:13,289 --> 00:02:14,820 Yeah, sure. 18 00:02:16,629 --> 00:02:19,621 - Tod? - Uh huh. 19 00:02:20,316 --> 00:02:24,457 Well no. I guess not. She wouldn't let me. 20 00:02:24,909 --> 00:02:26,962 - Who's she? - Mom of course. 21 00:02:27,274 --> 00:02:29,362 Well then you'd better say Mom, Pidge. 22 00:02:29,362 --> 00:02:32,215 It's kinda' not polite to say 'she', especially about your mother. 23 00:02:32,528 --> 00:02:34,581 Well anyway, she wouldn't. 24 00:02:35,555 --> 00:02:37,190 You know, I bet I can guess what's on your mind. 25 00:02:37,504 --> 00:02:38,652 Bet you can't. 26 00:02:38,652 --> 00:02:42,374 Well, now let's see. You want an ice-cream soda? 27 00:02:42,374 --> 00:02:45,540 Um, not a bad idea, but that's not it. 28 00:02:45,540 --> 00:02:46,897 You wanna' go to the movies? 29 00:02:46,897 --> 00:02:50,202 No, that's a war picture. Mom won't let me see those. 30 00:02:50,411 --> 00:02:53,194 Boy oh boy, this is tougher than I thought. 31 00:02:53,194 --> 00:02:58,482 - I got it, you want that baseball bat. - No, but you're awful warm. 32 00:03:01,648 --> 00:03:02,900 Is that it? 33 00:03:03,283 --> 00:03:08,188 Sure that's it. Ain't it a beauty? But shucks, it's no use. 34 00:03:08,188 --> 00:03:11,041 Mom won't let me have it. She doesn't like guns. 35 00:03:11,355 --> 00:03:12,363 I know. 36 00:03:12,363 --> 00:03:15,633 It's because of my father being killed in the war. 37 00:03:15,877 --> 00:03:18,347 Look Pidge, if you had the gun, what would you do with it? 38 00:03:18,347 --> 00:03:21,026 - Stick up a filling station? - Stick up a filling station. 39 00:03:21,026 --> 00:03:23,148 Heck no, I'd be Sheriff, 40 00:03:23,148 --> 00:03:26,940 and I'd catch all those road agents and cattle rustlers. Just like you. 41 00:03:27,671 --> 00:03:29,098 But what about Mom? 42 00:03:29,828 --> 00:03:33,133 I think we can persuade her, what with you wanting to be a peace officer. 43 00:03:33,133 --> 00:03:36,786 We've got lots of time. Mom's still in the market getting groceries. 44 00:03:38,074 --> 00:03:39,604 Let's go. 45 00:03:55,817 --> 00:03:58,113 - Oh hell... - I got it. 46 00:03:58,113 --> 00:03:59,435 Thanks Tod. Hello. 47 00:03:59,435 --> 00:04:01,348 Hi, can I give you a lift to the house? 48 00:04:01,348 --> 00:04:03,505 Thanks, but I have the car with me. 49 00:04:03,505 --> 00:04:05,662 - Goin' to church tomorrow? - Yes. 50 00:04:05,662 --> 00:04:07,819 I'll pick you up about 10:45, huh? 51 00:04:08,306 --> 00:04:10,359 You never give up, do you? 52 00:04:11,020 --> 00:04:14,882 Ellen, I know how you feel, believe me I do, and I've tried to understand, but... 53 00:04:14,882 --> 00:04:16,900 I haven't asked you to understand. 54 00:04:16,900 --> 00:04:23,371 - That's because I'm in love with you. - Tod... you shouldn't say that to me. 55 00:04:24,171 --> 00:04:27,058 - Why not? It's true. - Don't Tod. 56 00:04:29,250 --> 00:04:31,233 Ellen, you can't go on being a widow forever. 57 00:04:31,233 --> 00:04:33,529 It's been over three years since Pete died. 58 00:04:34,156 --> 00:04:36,765 Don't you understand? No one can take Pete's place. 59 00:04:36,765 --> 00:04:40,140 I'm not trying to take Pete's place. I'm trying to make a place of my own. 60 00:04:40,905 --> 00:04:46,820 You've been wonderful Tod, and I'm grateful, but I can't help how I feel. 61 00:04:48,663 --> 00:04:51,586 Ellen, you've got to stop doing this to yourself, 62 00:04:51,586 --> 00:04:53,847 because you're doing it to Pidge too, and to me. 63 00:04:53,847 --> 00:04:56,456 You're digging a big pit and shoving all of us into it. 64 00:04:56,456 --> 00:04:59,240 Leave me alone Tod, please. 65 00:05:02,545 --> 00:05:04,040 Pidge, where did you get that gun? 66 00:05:04,040 --> 00:05:07,972 - I bought it for him, Ellen. - Tod, how could you? 67 00:05:08,632 --> 00:05:12,112 We thought you wouldn't mind, cos' I'm gonna' be a sheriff, like Tod. 68 00:05:12,739 --> 00:05:14,756 - Take it off Pidge. - Ellen. 69 00:05:14,756 --> 00:05:17,644 I can't help it, I can't stand seeing him play with a gun. 70 00:05:17,644 --> 00:05:21,088 But the boy's gotta' learn sometime that guns aren't necessarily bad. 71 00:05:21,088 --> 00:05:24,323 - Depends on who uses them. - Tod carries one, doesn't he? 72 00:05:24,323 --> 00:05:26,515 - Yes. - Well then. 73 00:05:26,515 --> 00:05:29,716 - Just take it off, Pidge. - Aw gee! 74 00:05:32,464 --> 00:05:37,474 That's three dollars, please... Thank you. 75 00:05:39,909 --> 00:05:41,197 Ellen. 76 00:05:41,788 --> 00:05:45,406 I know you don't want the boy to see war pictures, but it seems... 77 00:05:45,406 --> 00:05:48,712 Teaching children the art of death and destruction, the cruelties, the tortures... 78 00:05:48,712 --> 00:05:52,156 He's gotta' know that these things exist and then he can fight against them, 79 00:05:52,156 --> 00:05:55,530 when it's his turn. You can't wrap the boy in cellophane. 80 00:05:55,530 --> 00:05:58,105 I can try, as long as possible. 81 00:05:58,105 --> 00:06:02,350 Look, when a house is on fire, everybody has to help put it out, 82 00:06:02,350 --> 00:06:03,985 because the next time, it might be your house. 83 00:06:03,985 --> 00:06:06,002 Oh Tod, don't. 84 00:06:16,022 --> 00:06:19,327 - Church tomorrow, Ellen? - No Tod, I can't go with you. 85 00:06:19,327 --> 00:06:23,571 I can't go on asking you and get turned down. I mean that. 86 00:06:50,186 --> 00:06:54,569 Bebop. Goin' over to Tilly's for a cup of java. You can handle things. 87 00:06:54,569 --> 00:06:55,717 It's a quiet day. 88 00:06:55,717 --> 00:06:57,945 It's been a quiet day in this burg for the last 50 years. 89 00:07:02,607 --> 00:07:03,615 For you? 90 00:07:13,183 --> 00:07:15,653 - Good night shirt! - What's the word? 91 00:07:15,653 --> 00:07:19,132 Go get the Sheriff. Tell him to get over here fast, it's an emergency! 92 00:07:29,847 --> 00:07:32,248 Hey! Take it easy Pappy, 25 mile speed limit. 93 00:07:32,248 --> 00:07:35,449 - Where's the Sheriff? - Try the office... Hey, what the...? 94 00:07:36,945 --> 00:07:39,101 - Where's Tod? - Catch your breath. He's... 95 00:07:39,101 --> 00:07:41,537 It's an emergency! Ed Hawkins has gotta' see him now! 96 00:07:41,537 --> 00:07:42,581 What happened? 97 00:07:42,581 --> 00:07:45,851 I don't know, something came over the wire. Ed wouldn't say. 98 00:07:45,851 --> 00:07:48,774 Yeah, that's funny. Well there's Tod now. 99 00:07:51,522 --> 00:07:55,209 It's an emergency. Ed Hawkins has gotta' see you right away! 100 00:08:32,157 --> 00:08:34,906 - Hello Ed. - Thanks, get outta' here. 101 00:08:35,323 --> 00:08:37,202 Wait a second. I wanna' know what it's about. 102 00:08:37,202 --> 00:08:38,767 It's top secret, get outta' here. 103 00:08:38,767 --> 00:08:41,654 - For Pete's sake, I ran my pants off... - Blow. 104 00:08:41,654 --> 00:08:43,429 Aw shucks. 105 00:08:46,004 --> 00:08:47,013 What's the word? 106 00:08:47,013 --> 00:08:49,239 Listen to this. I haven't finished typing it yet... 107 00:08:49,239 --> 00:08:53,936 Sheriff Tod Shaw, Suddenly, California. 108 00:08:54,667 --> 00:08:59,085 109 00:08:59,085 --> 00:09:01,868 110 00:09:02,146 --> 00:09:05,556 111 00:09:05,556 --> 00:09:10,357 112 00:09:10,357 --> 00:09:14,602 113 00:09:14,602 --> 00:09:17,036 114 00:09:17,767 --> 00:09:20,516 - No mistakes, huh? - Only in typing. 115 00:09:21,351 --> 00:09:25,699 5pm. Now, can I use your phone? 116 00:09:26,117 --> 00:09:27,230 Help yourself. 117 00:09:27,648 --> 00:09:30,327 Give me State Police Headquarters in Wetherby. 118 00:09:30,675 --> 00:09:32,936 - What's that code word again? - 'Hangover'. 119 00:09:33,214 --> 00:09:34,084 'Hangover'... 120 00:09:35,267 --> 00:09:39,547 Hello, this is Tod Shaw at Suddenly. I wanna' speak to Captain Aaron. 121 00:09:40,138 --> 00:09:42,468 There's number 20. The 66th crossing. 122 00:09:42,781 --> 00:09:47,235 Hello Captain Aaron, this is Tod Shaw. I've got a message here; 123 00:09:47,235 --> 00:09:51,062 the code word is 'Hangover'. I'm gonna' need five of your cars, 124 00:09:51,062 --> 00:09:54,506 two men and one Thompson gun to each car, and... 125 00:09:56,211 --> 00:09:59,725 Oh, you did? Swell. Right, thanks. 126 00:10:01,255 --> 00:10:04,038 They got the same message. Aaron has the show on the road already. 127 00:10:04,038 --> 00:10:06,474 Gee! Those state cops don't fool around! 128 00:10:06,474 --> 00:10:10,092 No, they don't. Say, you didn't spill this, did you? 129 00:10:10,092 --> 00:10:12,249 It says confidential. 130 00:10:12,841 --> 00:10:16,946 Let's keep it that way. I'll run over to Kaplan's garage. Back in a minute. 131 00:10:26,026 --> 00:10:29,679 - Hello Sheriff, be right with you. - That's not soon enough, lz. 132 00:10:29,679 --> 00:10:32,428 - So? - I want the black Cadillac at 4:30pm. 133 00:10:32,428 --> 00:10:35,315 - The limousine? - Park it at the station, backed in. 134 00:10:35,942 --> 00:10:37,925 Somebody getting married, like the sheriff? 135 00:10:37,925 --> 00:10:41,056 Don't be funny, police business. Don't tell anyone. 136 00:10:41,335 --> 00:10:42,204 I don't get it. 137 00:10:42,204 --> 00:10:45,683 You're not supposed to. 4:30pm. No slip ups. 138 00:11:15,220 --> 00:11:17,272 - Mr. Carney? - That's right. 139 00:11:17,272 --> 00:11:19,674 - My name's Shaw. - Get my message? 140 00:11:19,882 --> 00:11:22,317 - What message? - 'Hangover'. 141 00:11:23,605 --> 00:11:25,100 May I see your credentials? 142 00:11:28,997 --> 00:11:30,040 This is Wilson. 143 00:11:30,040 --> 00:11:34,285 - Hi. - Haggerty, Schultz and Kelly. 144 00:11:34,668 --> 00:11:37,764 Glad to make your acquaintance. I got your message. 145 00:11:38,286 --> 00:11:39,747 You're a careful man, sheriff. 146 00:11:39,747 --> 00:11:42,183 Not always. This seemed like a good time to be. 147 00:11:42,739 --> 00:11:46,010 We always have to be. May I see your credentials? 148 00:11:47,018 --> 00:11:51,472 I got a limousine ordered for 4:30. It'll be parked right here. 149 00:11:51,472 --> 00:11:52,559 Good. 150 00:11:53,594 --> 00:11:56,134 State police have five cars on the road from Wetherby. 151 00:11:56,134 --> 00:11:58,256 - Excellent. - I guess that's about it. 152 00:11:58,568 --> 00:11:59,299 Not quite... 153 00:12:00,483 --> 00:12:02,292 You can still be of help to us... 154 00:12:04,727 --> 00:12:07,405 We'll have to check those stores facing the station. 155 00:12:07,892 --> 00:12:11,232 Mr Carney, I know every proprietor here. Believe me. 156 00:12:11,232 --> 00:12:15,686 Look, I'm sure they're OK. It's just routine. 157 00:12:15,686 --> 00:12:17,669 Alright boys... 158 00:12:19,617 --> 00:12:22,540 We'll park a limousine between the tracks when the special arrives. 159 00:12:22,540 --> 00:12:24,175 Pretty rough in there. 160 00:12:24,175 --> 00:12:28,210 Maybe, easier to cover. All state police cars can go in there too. 161 00:12:28,420 --> 00:12:29,428 Alright. 162 00:12:29,741 --> 00:12:32,525 Oh, er... Who lives up there on the hill? 163 00:12:33,951 --> 00:12:36,699 Pop Benson. His grandson and his daughter- in-law. 164 00:12:37,256 --> 00:12:38,299 We'll check it. 165 00:12:38,718 --> 00:12:43,031 Ha ha, Mr. Carney that's the one place in this town that doesn't need checking. 166 00:12:43,031 --> 00:12:47,206 Pop Benson used to be in the Secret Service before a bad ticker retired him. 167 00:12:47,624 --> 00:12:50,302 Pop Benson! You don't mean Peter Benson? 168 00:12:50,302 --> 00:12:54,165 - That's right. - Well I'll be a monkey's uncle. 169 00:12:54,894 --> 00:12:56,217 What do you mean? 170 00:12:57,609 --> 00:12:59,869 Pete Benson used to be my old boss. 171 00:12:59,869 --> 00:13:02,375 No, how do you like that? 172 00:13:02,375 --> 00:13:08,115 Mr Shaw, he'll be the last one in the world to object... Pete Benson. 173 00:13:13,925 --> 00:13:16,813 Probably a rectifier or a tube. 174 00:13:17,300 --> 00:13:20,675 Please call Jud, and ask him to fix it before you wreck it? 175 00:13:20,675 --> 00:13:25,858 Wreck it! Now you listen here, I built a television transmitter in '38, 176 00:13:25,858 --> 00:13:27,667 before you even knew what television was. 177 00:13:27,980 --> 00:13:29,233 Yes, but did it work? 178 00:13:29,233 --> 00:13:31,598 I don't know, I never finished the receiver. 179 00:13:31,911 --> 00:13:34,313 Well, this is one, and I wish you'd call Jud. 180 00:13:34,313 --> 00:13:37,096 I don't wanna'. Besides it costs more on Saturdays. 181 00:13:37,096 --> 00:13:39,949 It's cheaper than what it'd cost, when you're finished with it. 182 00:13:40,366 --> 00:13:44,193 Stop taking it out on me, just 'cos you and Tod had a fight! 183 00:13:46,141 --> 00:13:49,029 - You haven't touched your cake. - Don't want it. 184 00:13:49,029 --> 00:13:51,846 Pidge darling, I made it especially for you. 185 00:13:51,846 --> 00:13:54,178 You made it because you wouldn't let me wear my gun. 186 00:13:55,326 --> 00:13:56,334 Drink your milk, darling. 187 00:13:56,334 --> 00:13:58,561 - Sissy. - What? 188 00:13:58,561 --> 00:14:00,718 That's what the guys call me. 189 00:14:00,996 --> 00:14:04,997 I don't care what they call you, I'm your mother and I know what's best for you. 190 00:14:06,806 --> 00:14:13,347 Pidge! Pidge, you shouldn't walk out when I'm talking to you. 191 00:14:13,347 --> 00:14:14,808 I thought you were finished. 192 00:14:15,017 --> 00:14:17,418 The boy's just disappointed, that's all. 193 00:14:17,765 --> 00:14:19,818 Dad, please stop interfering. 194 00:14:21,628 --> 00:14:25,072 First you take him out of the Highcliff Cub Scouts, and then... 195 00:14:25,072 --> 00:14:26,672 Pidge, go to your room. 196 00:14:27,194 --> 00:14:31,090 I'll have this old set perkin' in a minute son; then we'll watch the ball game. 197 00:14:32,030 --> 00:14:34,013 Dad, I've had this for the last time. 198 00:14:34,013 --> 00:14:38,187 Ellen, you're a grown-up girl. You got a problem you haven't worked out. 199 00:14:38,465 --> 00:14:41,214 That's no reason why Pidge should have your problem. 200 00:14:41,562 --> 00:14:44,171 I've only done what I thought was right. 201 00:14:45,493 --> 00:14:49,599 I read about an experiment once. Kept germs away from a kid. 202 00:14:49,599 --> 00:14:52,834 Raised him pure and scientifically. First time he went out, 203 00:14:52,834 --> 00:14:55,026 he caught cold and died of pneumonia. 204 00:14:55,026 --> 00:14:56,591 What has that to do with Pidge? 205 00:14:56,591 --> 00:14:59,584 The kid hadn't been exposed, he had no immunity. 206 00:14:59,584 --> 00:15:03,898 There's cruelty, hatred and tyranny in the world. You can't ignore it. 207 00:15:03,898 --> 00:15:07,655 Pidge's gonna' learn about the law, so's he can defend it. 208 00:15:07,968 --> 00:15:12,630 Defend it? So he can become a soldier and be murdered like his father? 209 00:15:15,205 --> 00:15:18,022 My son was killed in the performance of his duty, Ellen. 210 00:15:18,022 --> 00:15:21,711 Duty, being blown to bits on some god-forsaken battlefield, 211 00:15:21,711 --> 00:15:24,981 thousand of miles from where he was born. You call that duty? 212 00:15:24,981 --> 00:15:26,373 Yes Ellen. 213 00:15:26,373 --> 00:15:29,468 Well, is that what you'd like for Pidge? Would that make you happy? 214 00:15:29,712 --> 00:15:33,226 If Pete could hear you now, he'd be ashamed of you. 215 00:15:35,104 --> 00:15:37,819 How can you say a terrible thing like that? 216 00:15:38,967 --> 00:15:42,724 The old boys wrote the words: 'Life, liberty, and the pursuit of happiness.' 217 00:15:42,724 --> 00:15:46,133 They sounded mighty nice, but they wouldn't have been worth a nickel, 218 00:15:46,133 --> 00:15:48,812 if somebody hadn't made 'em stick. 219 00:15:51,456 --> 00:15:54,935 Grandpa! Grandpa! Look out the window! Golly! 220 00:15:54,935 --> 00:15:56,918 What is it? 221 00:15:56,918 --> 00:16:02,241 Coming down from Wetherby, a whole lot of state troopers, see 'em? 222 00:16:15,949 --> 00:16:17,480 Sure cut it fine. 223 00:16:17,862 --> 00:16:20,854 You couldn't possibly be surprised with those sirens blasting. 224 00:16:20,854 --> 00:16:25,099 - So I tried to beat 'em. - State troopers, right on time. 225 00:16:25,516 --> 00:16:26,664 Oh, they're good. 226 00:16:26,664 --> 00:16:29,726 - The best, alright Bart, follow me. - Ok. 227 00:16:31,292 --> 00:16:34,318 There are two routes to the White Springs Ranch: 228 00:16:34,318 --> 00:16:37,658 Over the mountains, or you can go down to the main highway, 229 00:16:37,658 --> 00:16:40,859 go into Three Rivers, the ranch is about 20 miles further out. 230 00:16:40,859 --> 00:16:42,876 We'll stick to the main highway. 231 00:16:42,876 --> 00:16:46,251 Too much chance for an ambush in those mountains. Yes Haggerty? 232 00:16:46,251 --> 00:16:49,522 We could use a roof watch on those stores Chief, and a street check. 233 00:16:49,522 --> 00:16:53,801 Mr. Carney, every proprietor in this town has been here at least five years. 234 00:16:53,801 --> 00:16:55,401 I know them, I know their kids. 235 00:16:55,401 --> 00:17:00,098 It's not that sheriff; it's the stranger that might use one of those stores for cover. 236 00:17:00,724 --> 00:17:04,760 I'd like them to lock up at 4:50, stay locked up until 5:10. 237 00:17:04,760 --> 00:17:09,352 - Oh, and put a man on the roof too. - Alright Bert, give 'em the word. 238 00:17:09,595 --> 00:17:13,492 No one is to remain in those stores at locking time, 239 00:17:13,492 --> 00:17:17,493 anyone seen inside after 4:50, might be shot on sight. 240 00:17:18,015 --> 00:17:21,285 - Like the man says it's important. - Yes Sir. 241 00:17:22,051 --> 00:17:25,460 Tell Wilson to keep the station clear. Schultz will take over troopers 242 00:17:25,460 --> 00:17:27,721 and block off traffic approaches from 4:30 onwards. 243 00:17:27,931 --> 00:17:30,365 Right. There's another hazard Sir. A house up on the hill. 244 00:17:31,548 --> 00:17:34,332 Yeah, I know. I'll check that one myself. 245 00:17:34,645 --> 00:17:35,654 Yes Sir. 246 00:17:38,541 --> 00:17:41,290 Tod, what the Hades is going on in this burg? 247 00:17:41,290 --> 00:17:43,446 Did some Galoot make a uranium strike? 248 00:17:43,760 --> 00:17:48,178 Not exactly. Now look Slim you take over here and we'll catch up later. 249 00:17:48,561 --> 00:17:52,249 Keep all pedestrian traffic off the main street from 4:30 250 00:17:52,249 --> 00:17:54,754 between Oak and Alder, the state boys will help 'ya, 251 00:17:54,754 --> 00:17:57,885 if anybody in town squawks, why you smooth things over. 252 00:17:57,885 --> 00:18:00,528 They know you, and this is going to seem strange to them. 253 00:18:00,528 --> 00:18:04,391 I'm confused myself, never have seen so many cops. What goes on? 254 00:18:05,330 --> 00:18:09,470 This is Mr Carney, special agent of the Treasury Department, Secret Service. 255 00:18:09,470 --> 00:18:12,357 Mr Carney, Slim Adams, one of my deputies. 256 00:18:12,601 --> 00:18:16,462 How do you do? Secret Service. I get it. 257 00:18:16,462 --> 00:18:19,698 They're shipping the national debt through here in gold bars. 258 00:18:19,976 --> 00:18:23,073 Just don't worry about it, you'll find out later. 259 00:18:23,073 --> 00:18:26,343 Right come on. Let's go and check that car you hired. 260 00:18:41,930 --> 00:18:43,321 Bang, bang got 'em all. 261 00:18:43,321 --> 00:18:46,314 Buffalo Bill, you'd better put that gun away before your Mom sees it, 262 00:18:46,314 --> 00:18:47,879 she'll tan you a hide. 263 00:18:52,401 --> 00:18:55,811 Dad! I do wish you'd call Jud and let him come up and fix that. 264 00:18:55,811 --> 00:18:59,046 Shucks, Ellen, I knew Ohms Law before they even passed it. 265 00:18:59,046 --> 00:19:02,873 Don't want Pidge to miss the ball game, after missing the movie and all. 266 00:19:03,082 --> 00:19:05,065 Alright, boy, get ready to plug this set in 267 00:19:05,065 --> 00:19:07,848 while I hold this screw down and see what happens. 268 00:19:07,848 --> 00:19:08,823 Okay. 269 00:19:09,449 --> 00:19:11,153 Dad, are you sure you know what you're doing? 270 00:19:11,153 --> 00:19:12,371 Ellen, please. 271 00:19:12,371 --> 00:19:16,337 But it says on the back that there's 5000 volts, and that's dangerous. 272 00:19:16,337 --> 00:19:23,191 Ellen, please stop being a woman... Ready boy, plug in. 273 00:19:26,913 --> 00:19:28,966 Dad! Dad! Are you alright? 274 00:19:28,966 --> 00:19:32,445 I guess I'm alright, it scared the pants of me, that's all. 275 00:19:32,445 --> 00:19:34,115 Golly, look at this. 276 00:19:34,115 --> 00:19:36,272 I guess maybe you'd better call Jud, huh? 277 00:19:36,272 --> 00:19:37,768 Honestly. 278 00:19:37,977 --> 00:19:42,534 - That was a close call, boy. - How much is 5000 volts? 279 00:19:42,534 --> 00:19:44,448 - Enough. - It would kill you? 280 00:19:44,656 --> 00:19:47,335 It would probably pick you up and toss you across the room. 281 00:19:47,335 --> 00:19:50,362 Unless you were standing in a puddle of water, then you'd be grounded. 282 00:19:50,362 --> 00:19:52,902 And if you were grounded, it'd kill you deader than a doornail. 283 00:19:52,902 --> 00:19:54,398 Would it hurt? 284 00:19:54,398 --> 00:19:58,155 Like blazes. You stay away from that set now, and from those wall plugs. 285 00:19:58,364 --> 00:20:01,530 Don't monkey with electricity unless you know what you're doing. 286 00:20:01,878 --> 00:20:05,462 - Why did you, Grandpa? - You got me there, boy. 287 00:20:07,131 --> 00:20:10,228 I'll get it. Jud says he'll be up in a little while. 288 00:20:10,541 --> 00:20:13,080 - I'm sorry. - Honestly... 289 00:20:15,377 --> 00:20:17,151 - Yes? - Mrs Benson? 290 00:20:17,151 --> 00:20:19,100 - That's right. - Is your husband at home? 291 00:20:19,100 --> 00:20:21,360 My hus... No I'm a widow. 292 00:20:21,569 --> 00:20:24,387 What I should have asked was, are you the owner of this house? 293 00:20:24,387 --> 00:20:27,831 No I'm not. It belongs to my father-in-law. What is it you want? 294 00:20:28,110 --> 00:20:31,520 I'm John Baron, special agent, Federal Bureau of Investigation. 295 00:20:31,520 --> 00:20:33,537 These are my men. 296 00:20:33,537 --> 00:20:36,216 Do you suppose I could have a few words with Mr. Benson? 297 00:20:36,703 --> 00:20:39,800 Just a moment, won't you come in? Dad! 298 00:20:41,574 --> 00:20:44,949 - Oh, how are you gents? - John Baron, special agent. 299 00:20:46,061 --> 00:20:48,671 - For heavens' sake. FBI? - May we come in? 300 00:20:48,671 --> 00:20:52,602 Why sure, come right in and make yourselves at home. 301 00:20:52,602 --> 00:20:54,133 - Thanks. - Not at all. 302 00:20:54,133 --> 00:20:56,778 I get quite a kick out of this, used to be with the Treasury Department myself. 303 00:20:56,778 --> 00:20:57,577 Really? 304 00:20:57,577 --> 00:21:00,535 - Back in the old days. - Collector of Internal Revenue, eh. 305 00:21:00,535 --> 00:21:03,179 Tax Collector, not on your life. Secret Service. 306 00:21:03,179 --> 00:21:04,361 You don't say? 307 00:21:04,361 --> 00:21:06,623 Grandpa was President Coolidge's bodyguard. 308 00:21:06,867 --> 00:21:07,980 You don't say? 309 00:21:08,188 --> 00:21:12,503 Yep, back in 1928. Youngest retirement in the service, account of my heart. 310 00:21:12,503 --> 00:21:15,669 Not heart trouble you understand, an accident on one of Cal's fishing trips. 311 00:21:15,669 --> 00:21:20,574 - A hunter, got the slug right here. - Say, that's a nasty one. 312 00:21:21,096 --> 00:21:22,383 How come you're still alive? 313 00:21:22,383 --> 00:21:25,236 I don't know, lodged in my heart. They took it out. Had to take it easy, 314 00:21:25,236 --> 00:21:26,697 so they retired me. 315 00:21:26,697 --> 00:21:29,237 - You're lucky. - Luckier still if it hadn't hit me. 316 00:21:29,237 --> 00:21:31,603 I'm gonna' be in the Secret Service someday. 317 00:21:31,603 --> 00:21:33,655 Thought you was gonna' be a Sheriff, like Tod. 318 00:21:33,655 --> 00:21:36,125 Squirts like you are supposed to grow up to be President. 319 00:21:36,125 --> 00:21:38,491 - Name's Pidge, Mr Baron. - Glad to meet you, Pidge. 320 00:21:38,491 --> 00:21:39,674 I ain't a squirt! 321 00:21:40,161 --> 00:21:43,640 Mr Baron, what did you want to see us about, is something wrong? 322 00:21:43,640 --> 00:21:46,771 Nothing wrong yet Mrs Benson, but there might be. We're just checking. 323 00:21:46,771 --> 00:21:48,023 On us? 324 00:21:48,023 --> 00:21:50,250 On the house. Do you mind if we a look around? 325 00:21:50,250 --> 00:21:51,676 Help yourself, but I wanna' know... 326 00:21:51,676 --> 00:21:54,912 We're gonna' look around, with or without your permission, Mr Benson. 327 00:21:54,912 --> 00:21:57,417 It's an emergency. Check it. 328 00:22:06,149 --> 00:22:07,888 There must be something the matter. 329 00:22:07,888 --> 00:22:09,907 Anyone else live here, besides you three? 330 00:22:10,116 --> 00:22:14,291 - No. - Anyone been by here today? 331 00:22:14,291 --> 00:22:15,439 No. 332 00:22:15,439 --> 00:22:17,421 Just the usual routine. Willy Harris left the milk. 333 00:22:17,421 --> 00:22:22,049 - What's this all about Mr Baron? - Just being careful, I'll explain later. 334 00:22:24,171 --> 00:22:29,077 - Two bedrooms, one bathroom, clear. - One here, just like they said. 335 00:22:32,451 --> 00:22:36,313 Kitchen, pantry, back door, stairs go down to the garage under kitchen, 336 00:22:36,313 --> 00:22:39,513 cellar door in hall, clear. Car in the garage. 337 00:22:41,218 --> 00:22:44,071 Look at this for a setup... 338 00:22:46,750 --> 00:22:49,846 Sorry folks, but I'm afraid we're gonna' have to hang around for a while. 339 00:22:49,846 --> 00:22:51,203 - Why? - What's the matter? 340 00:22:51,203 --> 00:22:53,742 - Don't be alarmed, nothing's wrong. - Of course there is. 341 00:22:53,742 --> 00:22:55,726 The FBI doesn't pay us a visit for nothing. 342 00:22:55,726 --> 00:23:00,422 - I won't stay. I'll take Pidge and go. - No Ma'am, nobody leaves until we do. 343 00:23:00,422 --> 00:23:02,162 Why not? What's happened? 344 00:23:02,162 --> 00:23:05,571 Look just go about your business, like it was any other Saturday afternoon. 345 00:23:05,571 --> 00:23:10,442 Read your papers, watch TV, anything, but nobody leaves the house. 346 00:23:13,122 --> 00:23:16,356 - Something fishy about all this. - It's official business. 347 00:23:16,844 --> 00:23:18,201 What sort of official business? 348 00:23:18,201 --> 00:23:21,888 Mr Benson, as a former agent of the Secret Service, you should understand. 349 00:23:21,888 --> 00:23:24,254 Either I'm getting old and stupid, or else I'm... 350 00:23:24,254 --> 00:23:28,603 At 5pm, the President will arrive in town on a special... 351 00:23:28,603 --> 00:23:30,621 - What? - Golly! 352 00:23:30,621 --> 00:23:34,100 The President, well that's different. 353 00:23:34,100 --> 00:23:37,300 You mean the President's gonna' get off the train here? 354 00:23:37,300 --> 00:23:38,240 That's right. 355 00:23:38,240 --> 00:23:40,119 Gramps, we gotta' see it. 356 00:23:40,119 --> 00:23:42,866 That's the greatest thing ever to happen to this town. 357 00:23:42,866 --> 00:23:45,024 Can we go down and see it Gramps? Can we? 358 00:23:45,232 --> 00:23:50,417 Sorry kid, no! Benny, bring in the gear. Put the car out back. 359 00:23:50,973 --> 00:23:54,591 Bart, you see the back door's locked tight and check the cellar. 360 00:23:56,957 --> 00:23:58,836 I still don't understand. 361 00:23:58,836 --> 00:24:04,159 Mr Benson, if anyone wanted to kill the President, he could do a beautiful job, 362 00:24:04,159 --> 00:24:06,559 right from this window of yours. 363 00:24:06,559 --> 00:24:09,934 For the love of Mike, that may be true, but you don't think that Ellie and me... 364 00:24:09,934 --> 00:24:12,195 Of course not, but we have to remain here 365 00:24:12,195 --> 00:24:15,152 to protect you and the President, from someone who might. 366 00:24:15,152 --> 00:24:15,805 Oh. 367 00:24:32,200 --> 00:24:33,731 - Carney? - Yeah. 368 00:24:33,731 --> 00:24:39,401 Is all this checking routine? Looks like you expect this town to... 369 00:24:39,401 --> 00:24:43,437 Sheriff, have you noticed any strangers in town during the past week. 370 00:24:44,029 --> 00:24:45,838 - No. - Are you sure? 371 00:24:45,838 --> 00:24:50,674 Yes I'm sure. I know everybody here. The only strangers we get are tourists. 372 00:24:50,674 --> 00:24:54,118 We get 'em all the time, stopping for gas, a bite to eat. That's all. 373 00:24:54,327 --> 00:24:58,884 We wanna' know from you or your deputies, if any stranger stays! 374 00:24:59,371 --> 00:25:02,329 - Then this isn't routine. - No it isn't. 375 00:25:03,164 --> 00:25:04,172 Can you tell me? 376 00:25:04,172 --> 00:25:08,034 The LA police picked up a small-time stool pigeon night before last, 377 00:25:08,034 --> 00:25:09,739 shot through the lungs and left for dead. 378 00:25:09,739 --> 00:25:13,218 Smiley Bitters. Before he died, he told them something was up. 379 00:25:13,218 --> 00:25:15,584 What do you mean, something was up? 380 00:25:15,584 --> 00:25:19,062 - An assassination attempt. - Well, can you believe that? 381 00:25:19,653 --> 00:25:23,760 - In our business we can't afford not to. - I mean the tip of a dying stool pigeon. 382 00:25:24,037 --> 00:25:27,551 The Stoolie seemed very proud of being an American, before he kicked off. 383 00:25:28,839 --> 00:25:31,970 Meaning crime is crime, but this is something else again. 384 00:25:31,970 --> 00:25:35,519 Right, so we can't take any chances. Let's go. 385 00:25:40,215 --> 00:25:43,729 Can we see the President, grandpa? Can we Mom? 386 00:25:43,729 --> 00:25:46,616 No Pidge, we have to stay here. You can watch him from here. 387 00:25:46,616 --> 00:25:47,973 But I wanna' get up close. 388 00:25:47,973 --> 00:25:50,653 Well, use your telescope boy. Bring him right up to your eye. 389 00:25:50,653 --> 00:25:53,574 - Aah! - Sorry Pidge, no dice. 390 00:25:53,783 --> 00:25:56,601 Back door locked. How about the phone in the kitchen, want me to yank it? 391 00:25:56,601 --> 00:25:59,663 No, we don't change the pattern. Give Benny a hand. 392 00:26:04,151 --> 00:26:07,595 Mr Baron, I don't understand, I was in the service myself... 393 00:26:07,595 --> 00:26:09,474 So you told me. 394 00:26:09,474 --> 00:26:13,301 Though we made every precautionary check, we never went to extremes... 395 00:26:13,301 --> 00:26:15,875 ...unless you were tipped about an assassination attempt. 396 00:26:15,875 --> 00:26:18,033 - You don't mean it? - I mean it. 397 00:26:18,033 --> 00:26:21,581 But you're FBI Secret Service is responsible for the President. 398 00:26:21,964 --> 00:26:25,825 We're using everybody this trip, Mr Benson, have a look down there. 399 00:26:27,321 --> 00:26:30,765 State troopers, your local law enforcement agencies and us. 400 00:26:31,462 --> 00:26:34,349 Do you know if old Dan Carney is down there? 401 00:26:34,349 --> 00:26:39,290 We worked together in the old days. He's chief of the presidential staff now. 402 00:26:39,290 --> 00:26:43,395 - That's confidential information. - This is a terrible thing. 403 00:26:43,395 --> 00:26:45,482 Not your worry, Mr Benson. 404 00:26:45,482 --> 00:26:48,961 Of course it's my worry; I'm an American ain't I? It's everybody's worry. 405 00:26:48,961 --> 00:26:51,779 Car. Somebody's driving up to the house. 406 00:26:51,779 --> 00:26:56,302 - Who is it? - It's Tod. 407 00:26:56,754 --> 00:26:58,668 He's the Sheriff, Mr Baron. 408 00:26:58,668 --> 00:27:01,034 - There's someone with him. - Who is it? 409 00:27:01,034 --> 00:27:04,652 - I don't know, never seen him before. - Well for the love of Mike! 410 00:27:04,652 --> 00:27:05,730 What? 411 00:27:05,730 --> 00:27:09,835 It's old Dan Carney, greyer than an old shirt and redder in the face as ever! 412 00:27:11,575 --> 00:27:12,654 Hi Pop, got an old friend of yours here. 413 00:27:12,654 --> 00:27:14,149 Hi Pop, got an old friend of yours here. 414 00:27:14,149 --> 00:27:18,254 - Dan, you dirty old Irishman! - Hello Pop, how are you? 415 00:27:18,254 --> 00:27:21,420 - Hey, why aren't you dead? - Oh, Buzzards like me live forever! 416 00:27:21,420 --> 00:27:23,229 Hey old Hawkeye, you're getting bald. 417 00:27:23,229 --> 00:27:25,943 What do you expect after 25 years? 418 00:27:25,943 --> 00:27:28,065 Come on in, make yourself at home. 419 00:27:28,344 --> 00:27:29,874 This is my daughter-in-law. 420 00:27:29,874 --> 00:27:31,545 - This is my grandson, Pidge. - Hi 'ya Pidge. 421 00:27:31,545 --> 00:27:34,919 Pidge, this is Mr. Carney, Secret Service. He guards the President. 422 00:27:34,919 --> 00:27:37,285 - Like Mr Baron. - Who? 423 00:27:37,285 --> 00:27:40,695 Baron. Oh, you didn't know. Your boy's got here ahead of you. 424 00:27:46,818 --> 00:27:47,548 Sheriff! 425 00:27:50,783 --> 00:27:52,105 Mom! 426 00:28:00,316 --> 00:28:03,900 One sound from the kid, Pop, and he's dead. 427 00:28:27,244 --> 00:28:28,635 Train muffled it... 428 00:28:30,654 --> 00:28:34,724 Get rid of him. Put him in the cellar. And you'd better take the rug with you, 429 00:28:34,724 --> 00:28:36,080 it's a give-away... 430 00:28:41,752 --> 00:28:43,421 You get the message, brave boy? 431 00:28:43,804 --> 00:28:45,230 Mom! Mom! 432 00:28:45,230 --> 00:28:48,432 Pidge, you've gotta' be still, no noise. 433 00:28:50,589 --> 00:28:52,675 - You stink! - Pidge shut up! 434 00:28:54,067 --> 00:28:56,189 - Guts. - He's only eight. 435 00:28:56,816 --> 00:28:58,347 Lots of guts. 436 00:28:58,660 --> 00:28:59,529 Mom. 437 00:29:02,973 --> 00:29:05,027 No trouble with you, you're all busted up. 438 00:29:13,898 --> 00:29:19,360 Alright, take care of her. You got it now, let's be practical. 439 00:29:20,995 --> 00:29:23,222 I don't want any more shooting around here. 440 00:29:23,431 --> 00:29:27,710 I want it nice and quiet and cosy. Now get her up and bring her around 441 00:29:27,710 --> 00:29:31,781 and explain to her that one phoney and she's got a kid with his throat cut. 442 00:29:32,685 --> 00:29:37,243 Doesn't make much noise that way. The same goes for you too. 443 00:29:37,243 --> 00:29:40,026 Anybody step out of line... The boy! 444 00:29:41,418 --> 00:29:42,913 That's simple enough. 445 00:29:45,105 --> 00:29:51,994 Ellen, listen to me. Pay attention. Now listen to me and don't look like that. 446 00:29:51,994 --> 00:29:56,621 Everybody's alright. Get a hold of yourself. No matter what happens, 447 00:29:56,621 --> 00:29:57,873 you've got to hang on. 448 00:29:58,395 --> 00:30:01,804 If you scream, or make one false move, he'll murder the boy. 449 00:30:02,048 --> 00:30:04,170 You understand, he'll murder Pidge. 450 00:30:08,658 --> 00:30:10,571 Do you hear him, Lady? 451 00:30:11,128 --> 00:30:12,694 Yes, yes. 452 00:30:13,877 --> 00:30:17,843 Alright, alright, inside. 453 00:30:15,350 --> 00:30:17,404 We've got a long time to wait. Relax... 454 00:30:20,296 --> 00:30:22,489 Move the kitchen table in front of the window. 455 00:30:24,196 --> 00:30:27,679 - Alright, sit down. Look at your TV. - It ain't workin'. 456 00:30:28,131 --> 00:30:31,892 Well, work him over then. Fix him up. Don't sit there waiting to blow your cork. 457 00:30:31,892 --> 00:30:34,331 Keep yourselves occupied. I gotta' think. 458 00:30:44,814 --> 00:30:46,868 Tod, Tod, are you badly hurt? 459 00:30:46,868 --> 00:30:49,446 The bullet hit the bone, broke it I guess. He's bled a lot. 460 00:30:49,446 --> 00:30:51,327 We need a doctor, look at his face. 461 00:30:53,555 --> 00:30:54,704 Tell her Pop. 462 00:30:54,704 --> 00:30:57,212 You're the doctor, Ellen. We can't have no doctor. 463 00:30:57,212 --> 00:30:58,813 We can't set a broken arm. 464 00:30:59,615 --> 00:31:00,938 Tough. 465 00:31:01,461 --> 00:31:03,446 - Can you? - Me? 466 00:31:03,446 --> 00:31:07,626 - Straighten this fracture. - You couldn't take it. 467 00:31:09,018 --> 00:31:13,477 - You straighten it. - Hold on brave boy... 468 00:31:24,515 --> 00:31:25,630 Tie it up. 469 00:31:28,277 --> 00:31:30,331 May we take him into the bedroom? 470 00:31:30,646 --> 00:31:33,153 Sure, though the boy stays here... 471 00:31:42,800 --> 00:31:44,437 And leave the door open. 472 00:31:48,546 --> 00:31:50,079 Alright, let's go to work. 473 00:32:10,313 --> 00:32:12,368 Pop, we gotta' do something. 474 00:32:12,368 --> 00:32:14,249 Well I know, I know, but what? What? 475 00:32:14,249 --> 00:32:17,523 - They've got Pidge. - None of us count. Not even Pidge. 476 00:32:17,523 --> 00:32:20,379 - We haven't got a chance. - As long as we're alive, we've got one. 477 00:32:20,379 --> 00:32:24,036 - We've got to find a flaw in his plan. - We'll think of something. 478 00:32:24,767 --> 00:32:26,647 Pop, haven't you got a gun? 479 00:32:27,205 --> 00:32:33,439 Gun... Here in this drawer. My gun. 480 00:32:39,707 --> 00:32:41,727 - Is it loaded? - No. 481 00:32:42,667 --> 00:32:44,444 I hid the cartridges on account of Pidge. 482 00:32:46,011 --> 00:32:48,066 You're a dirty lousy gangster! 483 00:32:48,588 --> 00:32:50,643 - Why you. - Leave him alone, Benny. 484 00:32:50,643 --> 00:32:51,793 Did you hear what he said? 485 00:32:51,793 --> 00:32:54,265 Yeah, I heard. He's been watching too much television. 486 00:32:54,265 --> 00:32:57,156 - He ain't a bad squirt. - Just tell him to shut up. 487 00:32:57,156 --> 00:32:58,374 Sure, sure. 488 00:33:00,499 --> 00:33:03,494 - This thing's metal. - Steel top, chrome legs. 489 00:33:05,132 --> 00:33:06,211 I figured wood. 490 00:33:06,559 --> 00:33:09,067 No difference, screw the brackets to the legs, then to the floor, 491 00:33:09,067 --> 00:33:10,878 that way the table won't dance. 492 00:33:10,878 --> 00:33:12,794 You're a bunch of cowards! 493 00:33:14,013 --> 00:33:17,146 You're getting too fresh. So button it. 494 00:33:20,037 --> 00:33:22,475 Johnny, why all the trouble? This is a lot of work. 495 00:33:22,475 --> 00:33:23,346 Do it Benny. 496 00:33:23,346 --> 00:33:25,853 - But Johnny, I don't see why we... - I said just do it, Benny... 497 00:33:27,873 --> 00:33:30,450 Once you get the gun anchored, you've got a solid base. 498 00:33:30,450 --> 00:33:32,400 You'll see when we get to it. 499 00:33:32,644 --> 00:33:34,873 This gun's got a heavy recoil and won't stand still. 500 00:33:37,067 --> 00:33:40,551 We've got just three seconds to nail the President 501 00:33:41,560 --> 00:33:44,416 and I don't want the table to shimmy when we get to it. 502 00:33:44,973 --> 00:33:46,714 A tommy gun would do just as good. 503 00:33:46,714 --> 00:33:51,311 A tommy gun stinks. No accuracy, no punch. Might as well use a revolver. 504 00:33:52,078 --> 00:33:54,376 This is the gun. 505 00:33:56,048 --> 00:33:58,696 - When I was in the army. - So I wasn't in the army. 506 00:33:58,904 --> 00:34:03,536 Tighter, tighter. Pop find those cartridges yet? 507 00:34:03,850 --> 00:34:05,033 Not yet. 508 00:34:05,311 --> 00:34:08,098 This is quite a gun, Benny. Quite a gun. 509 00:34:08,307 --> 00:34:13,078 I did a lot of choppin' in the war with a baby like this, a lot of choppin'. 510 00:34:16,595 --> 00:34:19,521 You're wrong about me Pidge, bein' a coward. 511 00:34:20,671 --> 00:34:26,382 Last war, I got a Silver Star, north of Casino, pocket of resistance. 512 00:34:28,123 --> 00:34:33,591 I killed 27 men, all by myself. I won a Silver Star medal. 513 00:34:34,149 --> 00:34:35,889 Ah, you stole it. 514 00:34:40,035 --> 00:34:43,412 - They're hurting Pidge. - Alright, take it easy. 515 00:34:43,622 --> 00:34:50,657 Johnny, take it easy, relax, for the love of Mike. What's a Silver Star? 516 00:34:51,005 --> 00:34:59,189 - I won it. - OK Johnny, OK, you won it. 517 00:35:05,945 --> 00:35:07,130 I got 'em. 518 00:35:08,069 --> 00:35:12,424 - They've been in there a long time. - Yeah, get 'em back in here. 519 00:35:15,070 --> 00:35:24,230 What are you all trying to pull? All of you inside... Come on, come on. 520 00:35:29,836 --> 00:35:31,509 - Feeling better? - Yeah. 521 00:35:31,509 --> 00:35:34,747 You're lucky, he didn't mean to wing ya, he meant to blow your brains out. 522 00:35:34,747 --> 00:35:35,931 He's a bad shot. 523 00:35:35,931 --> 00:35:39,310 Yeah, but I'm not, so maybe you'd better sit down and stay there, 524 00:35:39,589 --> 00:35:41,538 that way it'd be safer for everybody. 525 00:35:41,538 --> 00:35:45,335 You've got that duty look in your eye. I've seen it up on the line. 526 00:35:45,335 --> 00:35:48,679 - The line? You up on the line? - Some other time. Down! 527 00:35:56,131 --> 00:35:59,649 Bart, you fool. His car's out front. Put it in the garage, quick... 528 00:36:01,286 --> 00:36:03,340 I have to think of everything. 529 00:36:03,792 --> 00:36:06,962 - Oh great, just great. - Might as well advertise. 530 00:36:08,459 --> 00:36:09,749 That was a close one. 531 00:36:16,644 --> 00:36:18,211 Hot in here... 532 00:36:26,813 --> 00:36:28,659 See what time it is? 533 00:36:29,738 --> 00:36:31,550 Alright, suppose you tell me what happens in this house 534 00:36:31,550 --> 00:36:33,919 on a Saturday afternoon, between four and five. 535 00:36:34,440 --> 00:36:35,556 Pattern. 536 00:36:36,809 --> 00:36:42,764 Smart guy. Sure, and we don't break that pattern. We're here for a reason 537 00:36:42,764 --> 00:36:45,307 and if we break it, we might blow the deal, you know? 538 00:36:45,307 --> 00:36:48,267 Mario slings the paper over the fence, around 4:30. 539 00:36:49,312 --> 00:36:53,629 Delivery boy, does he come in? Anyone else? 540 00:36:53,979 --> 00:36:56,904 Cy Hammel went up the mountain hunting jack rabbits. 541 00:36:56,904 --> 00:37:00,282 - He'll be by on his way back. - Will he stop? 542 00:37:00,282 --> 00:37:02,755 Not unless he's got something to brag about. 543 00:37:03,695 --> 00:37:04,462 Anybody else. 544 00:37:04,462 --> 00:37:05,785 Nobody. 545 00:37:07,526 --> 00:37:10,521 Anybody know that you and the other guy were coming up here? 546 00:37:10,521 --> 00:37:14,630 - That's an interesting question. - What's the interesting answer? 547 00:37:14,630 --> 00:37:16,825 - You guess. - Tell him Tod. 548 00:37:17,870 --> 00:37:20,970 Sheriff, if you think I have any qualms about killing this kid, 549 00:37:20,970 --> 00:37:22,676 you couldn't be more wrong. 550 00:37:23,686 --> 00:37:27,098 The thing about killing him, or you, or her, or him, 551 00:37:27,098 --> 00:37:29,398 is that I wouldn't be getting' paid for it... 552 00:37:31,243 --> 00:37:33,681 and I don't like giving anything away for free. 553 00:37:34,377 --> 00:37:37,546 Neither do I, including information. 554 00:37:38,836 --> 00:37:41,692 Your guts are showing all over the place, brave boy. 555 00:37:42,179 --> 00:37:46,184 No, not me, I'm scared. You see the way I figure it Baron, 556 00:37:46,184 --> 00:37:50,572 I'm a dead man anyway, so's the boy, so's Ellen, so's Pop. 557 00:37:50,572 --> 00:37:54,159 Just a question of now or later, and if it gives the President a bit of an edge, 558 00:37:54,159 --> 00:37:55,691 well then, we get it now. 559 00:37:55,691 --> 00:37:57,642 They won't hurt us, they won't hurt. Pidge, they said so. 560 00:37:57,642 --> 00:38:01,473 Because it's convenient Ellen. You think these crumbs would kill the President 561 00:38:01,473 --> 00:38:03,841 and then take off, leaving us behind to identify them. 562 00:38:03,841 --> 00:38:05,444 You said you wouldn't hurt Pidge. 563 00:38:05,444 --> 00:38:07,638 Sure, sure, and I meant it. 564 00:38:07,638 --> 00:38:11,816 Don't listen to this guy, he's just being brave with your kid's life. 565 00:38:11,816 --> 00:38:16,170 I knew guys like that in the army. We're just doing a job that's all, 566 00:38:16,170 --> 00:38:18,330 identifying us is not involved. 567 00:38:19,000 --> 00:38:21,921 By 7 o'clock tonight, we'll be out of the country and you'll never see us again. 568 00:38:21,687 --> 00:38:22,557 Tell him Tod, tell him. 569 00:38:22,557 --> 00:38:25,793 Never mind lady, we'll just assume that they knew he was coming up here, 570 00:38:26,559 --> 00:38:29,932 so that if somebody else checks on him, you can tell him 571 00:38:29,932 --> 00:38:33,828 that the sheriff and his friend were here, but they had to go someplace else. 572 00:38:33,828 --> 00:38:34,872 That's all. 573 00:38:34,872 --> 00:38:36,577 I have to go to the bathroom. 574 00:38:40,716 --> 00:38:42,456 Go with him Bart. 575 00:38:44,718 --> 00:38:47,360 - I don't need any help. - Come on, come on. 576 00:38:48,821 --> 00:38:50,874 Okay, table's screwed down. 577 00:38:50,874 --> 00:38:54,389 Alright, get the tripod up there, drill a hole in each leg, bolt it to the table 578 00:38:54,389 --> 00:38:56,892 put it centre in front of the window... 579 00:38:58,422 --> 00:39:00,371 I thought I told you to sit down. 580 00:39:00,371 --> 00:39:03,640 Just stretching my legs. You're a very careful man. 581 00:39:04,511 --> 00:39:05,625 That's right. 582 00:39:05,625 --> 00:39:07,224 Planned on everything, huh? 583 00:39:07,224 --> 00:39:10,564 Sheriff, the first man they shoot to the moon on a rocket will take pains too, 584 00:39:10,564 --> 00:39:13,381 'cos that's never been done before. Neither has this. 585 00:39:13,381 --> 00:39:15,435 Doesn't that worry you? 586 00:39:15,643 --> 00:39:19,574 Haven't got time to worry, I just make my plans and carry 'em out. 587 00:39:19,574 --> 00:39:22,530 That's what John Wilkes Booth thought too. 588 00:39:22,530 --> 00:39:26,880 Booth! Ha, I'm no actor busting my leg on a stage, 589 00:39:26,880 --> 00:39:29,176 so I can yell "Down with the tyrants!" 590 00:39:29,176 --> 00:39:31,889 If Booth wasn't such a ham, he might have made it. 591 00:39:32,827 --> 00:39:34,880 He got pretty far at that, though. 592 00:39:34,880 --> 00:39:37,141 The guy who killed Garfield didn't make it either. 593 00:39:37,559 --> 00:39:41,595 Him! Ha, he didn't plan anything. Just took a lucky shot, strictly left-handed. 594 00:39:41,595 --> 00:39:43,021 Just like McKinley. 595 00:39:43,298 --> 00:39:46,638 And Zangara got the chair for his try at Roosevelt. 596 00:39:47,995 --> 00:39:51,856 He had to try it in a crowd, I hate crowds. 597 00:39:52,482 --> 00:39:54,014 So nobody ever made it. 598 00:39:55,510 --> 00:39:59,961 Up till here... I'm just a guy makin' a livin' 599 00:40:01,284 --> 00:40:04,589 and I think you've stretched long enough. As you were. 600 00:40:09,703 --> 00:40:12,067 - Bart take over Benny's watch. - Okay. 601 00:40:12,067 --> 00:40:14,642 - Benny? - Yeah Johnny. 602 00:40:15,721 --> 00:40:18,156 Go down town and see what's goin' on, especially the station plan. 603 00:40:18,156 --> 00:40:19,791 Leave the car here. 604 00:40:20,034 --> 00:40:21,043 Why me? 605 00:40:21,043 --> 00:40:23,826 Because Wheeler can fly a plane, and you can't. 606 00:40:23,826 --> 00:40:25,322 Oh, but I'm expendable, huh? 607 00:40:25,322 --> 00:40:27,305 No, I just don't want anything to happen to Wheeler. 608 00:40:27,305 --> 00:40:28,419 Why can't I take the car? 609 00:40:28,419 --> 00:40:31,270 Because if they nail you, we need the car to get to the plane. 610 00:40:31,479 --> 00:40:34,577 - The place is crawlin' with cops. - You're getting' paid, ain't ya? 611 00:40:34,577 --> 00:40:38,020 - Yeah. - You can't say it ain't enough. 612 00:40:39,272 --> 00:40:40,629 I'll be back. 613 00:40:41,149 --> 00:40:45,498 Johnny. Look. Nice and steady just like you wanted it. 614 00:40:55,134 --> 00:40:56,318 Open the curtain. 615 00:41:02,788 --> 00:41:05,918 Trap. Big beautiful booby-trap. 616 00:41:07,659 --> 00:41:10,059 You can't do this. You can't do it. 617 00:41:15,104 --> 00:41:19,312 You're wrong lady... Take a look... 618 00:41:24,009 --> 00:41:25,817 Go on take a look. 619 00:41:39,384 --> 00:41:42,482 I can do it and I'm going to do it. 620 00:41:43,733 --> 00:41:45,785 But you're an American citizen. 621 00:41:46,028 --> 00:41:50,933 Sure. And at 5:01, I'm gonna' be a very rich American citizen. 622 00:41:50,933 --> 00:41:53,126 - You'll never get away with it. - Shut up. 623 00:41:55,909 --> 00:41:58,101 - I got a stomach ache. - Take a pill. 624 00:41:58,378 --> 00:42:01,091 Maybe the old man's right, Johnny. It's a terrible thing. 625 00:42:01,091 --> 00:42:03,458 Turn it off, will 'ya. Just another man, a man. 626 00:42:03,458 --> 00:42:04,918 But the president. 627 00:42:07,215 --> 00:42:11,181 Yeah, yeah, I never killed a president before. 628 00:42:14,694 --> 00:42:16,816 - Who's that? - It's Jud Kelly. 629 00:42:16,816 --> 00:42:19,355 Ellen sent for him to come and fix the television, 630 00:42:19,355 --> 00:42:21,060 so the boy could watch the ball game. 631 00:42:21,060 --> 00:42:22,208 Why didn't you tell me? 632 00:42:22,208 --> 00:42:26,173 We simply forgot. He's a harmless boy, Baron. Don't hurt him. 633 00:42:26,521 --> 00:42:29,236 - OK. But if you cross me. - He won't, he won't. 634 00:42:31,357 --> 00:42:33,653 Alright Pop, you've got the ball. 635 00:42:36,644 --> 00:42:38,488 Let him in, but watch it. 636 00:42:39,323 --> 00:42:41,933 Ellen, we got to keep this man talking. 637 00:42:42,385 --> 00:42:43,289 Why? 638 00:42:43,289 --> 00:42:46,907 Because that's his weakness. Sooner or later he'll drop his guard. 639 00:42:46,907 --> 00:42:49,447 We've gotta' find a way to get Pop's gun. 640 00:42:50,003 --> 00:42:51,986 - Hi Pop, what's new? - Hello Jud. 641 00:42:51,986 --> 00:42:54,108 I'd better fix your rig, before you execute yourself. 642 00:42:54,108 --> 00:42:55,603 Come on in. 643 00:42:56,507 --> 00:42:59,743 - Tod, what happened to you? - Ask him? 644 00:42:59,743 --> 00:43:03,431 Same thing that'll happen to you, unless you do exactly as you're told. 645 00:43:03,431 --> 00:43:07,815 - You're kiddin'. Is that real? - It's real, alright. 646 00:43:08,162 --> 00:43:09,970 - What's your name? - Jud Kelly. 647 00:43:09,970 --> 00:43:13,207 - What are you doing here? - I came to fix the television set. 648 00:43:13,207 --> 00:43:15,606 Drop it. Alright Bart, case him. 649 00:43:16,999 --> 00:43:21,032 I don't have any dough, if that's what you want. Is this a stick-up? 650 00:43:21,834 --> 00:43:24,025 Yeah, that's right, it's a stick-up. 651 00:43:24,025 --> 00:43:25,519 You'll never get away with it. 652 00:43:25,519 --> 00:43:28,582 Go over and sit down, buster. Take your luggage with you. 653 00:43:28,791 --> 00:43:30,322 You too sit down. 654 00:43:34,600 --> 00:43:39,783 I don't dig it. Did they rob the bank? What's the gun for? What's goin' on? 655 00:43:40,618 --> 00:43:41,906 - Where's your store? - Main Street. 656 00:43:41,906 --> 00:43:43,158 - Who runs it? - Just me. 657 00:43:43,158 --> 00:43:45,976 - All alone? - Do you have to point that gun at me? 658 00:43:45,976 --> 00:43:47,542 - Alone? - Answer him. 659 00:43:47,889 --> 00:43:48,517 Yeah. 660 00:43:48,933 --> 00:43:52,064 You locked up when you left? Nobody knows you were comin' here? 661 00:43:52,064 --> 00:43:56,552 That's right. Just a service call. That gun makes me nervous, Mr. 662 00:43:56,830 --> 00:44:00,552 I'm not gonna' be a hero, you can put the gun away. 663 00:44:00,552 --> 00:44:06,258 Sure, but I'm telling you, buster, like the others, one pass and the kid gets it. 664 00:44:09,248 --> 00:44:14,293 That's right, he gets it. So you see his life depends on you. Got it? 665 00:44:14,293 --> 00:44:15,441 Yeah. 666 00:44:17,840 --> 00:44:22,990 - Wilson? Carney back yet? - No, he's been gone a long time. 667 00:44:38,052 --> 00:44:40,940 Maybe we ought to load the gun now to be sure, huh? 668 00:44:40,940 --> 00:44:43,688 No, that's just what the sheriff would like. 669 00:44:44,244 --> 00:44:46,124 Forget about me, I've had it. 670 00:44:46,715 --> 00:44:50,541 Don't con me, sheriff. The minute this gun was loaded, one of you brave boys 671 00:44:50,541 --> 00:44:54,020 might decide to go for the ride, just to fire it and if you did, 672 00:44:54,020 --> 00:44:57,220 it might alert a few state cops down there and the game would be over. 673 00:44:58,647 --> 00:45:01,708 - You got any food in the house? - Course I have. 674 00:45:02,404 --> 00:45:04,282 I'm gonna' grab a bite, Bart. Watch 'em. 675 00:45:04,282 --> 00:45:07,101 Bring me a little glass of milk will you, Johnny? My ulcer's murdering me. 676 00:45:07,309 --> 00:45:09,675 Just watch 'em Bart. Watch 'em. 677 00:45:13,049 --> 00:45:17,572 - I don't dig it, will somebody tell me... - Sit down, be quiet. 678 00:45:37,852 --> 00:45:40,217 Haven't you any feelings at all? 679 00:45:40,497 --> 00:45:47,384 No I haven't lady, they were taken out of me by experts... Feelings are a trap. 680 00:45:47,384 --> 00:45:51,211 Show me a guy with feelings and I'll show you a sucker. 681 00:45:52,984 --> 00:45:56,080 It's a weakness. Makes you think of something besides yourself. 682 00:45:57,542 --> 00:46:01,821 If I had any feelings left in me at all, they'd be for me. Just me. 683 00:46:02,203 --> 00:46:04,812 Don't you ever think of your mother? Your father? 684 00:46:04,812 --> 00:46:09,299 Think of 'em? I used to think of them a great deal. 685 00:46:12,918 --> 00:46:19,806 My mother wasn't married. My old man was a dipso. They left me in a home. 686 00:46:25,546 --> 00:46:28,468 - You stink. - Johnny! 687 00:46:28,468 --> 00:46:30,416 Pidge! Come back here. 688 00:46:30,799 --> 00:46:32,156 - The kid. - Hold it. 689 00:46:32,156 --> 00:46:33,616 Pidge, Pidge. 690 00:46:33,616 --> 00:46:34,731 Get him. 691 00:46:34,731 --> 00:46:36,434 Stick 'em up, or I'll blast you. 692 00:46:37,408 --> 00:46:40,436 - Nice going, Bart. - It's only a cap pistol. 693 00:46:40,436 --> 00:46:43,461 - I gave it to him myself. - Don't you touch her, don't you. 694 00:46:47,009 --> 00:46:49,931 I oughta' beat his brains out. The little... What's so funny? 695 00:46:49,931 --> 00:46:52,818 You should've seen your face, a cap pistol. 696 00:46:52,818 --> 00:46:54,244 Go ahead, laugh yourself sick. 697 00:46:54,244 --> 00:46:57,168 That's a pretty good model, they make 'em real today, don't they? 698 00:46:57,168 --> 00:46:59,255 Here you are, Pidge, blow his brains out... 699 00:47:00,959 --> 00:47:04,994 Couple of big, bold, bad men, getting' scared to death by a six-bit cap pistol. 700 00:47:04,994 --> 00:47:06,769 I oughta' beat that kid. 701 00:47:06,769 --> 00:47:08,647 I'm not sure that he couldn't take 'ya. 702 00:47:09,204 --> 00:47:12,647 Go put some milk on your ulcer and bring me a piece of the cake. 703 00:47:12,647 --> 00:47:14,980 I need some milk; the pain's pretty bad. 704 00:47:14,980 --> 00:47:16,996 Where's Benny? Why don't we hear from Benny? 705 00:47:19,432 --> 00:47:20,475 Sit. 706 00:47:25,589 --> 00:47:28,127 If this isn't a stick-up, what is it? 707 00:47:29,033 --> 00:47:31,050 Did you come up here to fix a television set, junior? 708 00:47:31,050 --> 00:47:33,276 - Yeah. - Well then, fix the television set. 709 00:47:34,113 --> 00:47:35,330 Tod, what's going on? 710 00:47:35,330 --> 00:47:37,347 They're planning to assassinate the President, Jud. 711 00:47:37,834 --> 00:47:38,633 Which president? 712 00:47:39,018 --> 00:47:41,800 The President of the United States. He arrives here this afternoon. 713 00:47:41,800 --> 00:47:43,086 You're kidding! 714 00:47:44,827 --> 00:47:48,687 No, you're not kidding. The president? 715 00:47:50,427 --> 00:47:55,610 Kill the president? They can't, they couldn't do a thing like that. 716 00:47:56,237 --> 00:47:58,776 They're stinking traitors. They're Benedict Arnolds. 717 00:47:58,776 --> 00:48:01,977 Are you guys crazy? You can't do a thing like that. 718 00:48:02,220 --> 00:48:05,281 - Sit down, reckless. - Don't you realise what that means? 719 00:48:05,281 --> 00:48:08,586 That's assassination; he's your President too. 720 00:48:08,899 --> 00:48:12,238 Make a deal with 'ya boy. We kill you instead of the President. 721 00:48:12,238 --> 00:48:17,004 That's even steven. Okay with you? Thought not. Anybody else wanna' 722 00:48:17,004 --> 00:48:18,953 take the heat off the President? 723 00:48:18,953 --> 00:48:22,431 - How about you sheriff? - It's a bad joke, Baron. 724 00:48:22,431 --> 00:48:24,067 Anybody else wanna' volunteer? 725 00:48:24,067 --> 00:48:26,257 They're commies; they're enemy agents. 726 00:48:29,249 --> 00:48:35,130 - Alright, who is behind it Baron? - I haven't the slightest idea. 727 00:48:35,130 --> 00:48:38,957 - What's in it for you? - You're curious, aren't you sheriff? 728 00:48:38,957 --> 00:48:40,243 While I last. 729 00:48:41,425 --> 00:48:44,801 I like you sheriff. You've got guts. You must have been a good soldier. 730 00:48:44,801 --> 00:48:45,982 I got by. 731 00:48:46,643 --> 00:48:48,731 - I won a Silver Star. - That's pretty good. 732 00:48:48,731 --> 00:48:52,349 - Killed 27 Jerries all by myself. - You're a born killer, that's all. 733 00:48:52,800 --> 00:48:53,637 Yeah. 734 00:48:53,638 --> 00:48:55,274 Some guys liked it. I know a couple. 735 00:48:57,000 --> 00:48:59,123 When you get real good at something, you're a murderer. 736 00:49:00,687 --> 00:49:03,124 Yeah, over there you can knock over a whole platoon, or a guy invents 737 00:49:03,124 --> 00:49:06,986 a bomb and kills 100000 people, just like that and maybe gets more medals. 738 00:49:07,265 --> 00:49:09,561 Here you put a slug in a double-crossing squirt 739 00:49:09,561 --> 00:49:12,379 that isn't even worth burying and you have to take the gas. 740 00:49:12,589 --> 00:49:16,348 I got no feeling against the President; I'm just earning a living. 741 00:49:16,348 --> 00:49:17,529 By treason. 742 00:49:17,529 --> 00:49:20,730 Ace shoots craps. Don't give me that politics jazz, it's not my racket. 743 00:49:20,730 --> 00:49:22,818 I don't even know who's paying me and I don't want to know. 744 00:49:22,818 --> 00:49:24,002 What's the difference? 745 00:49:24,002 --> 00:49:26,333 Didn't it occur to you why they want you to do it? 746 00:49:26,541 --> 00:49:31,065 Yes, but that makes them suckers not me. I'm the guy, who's gettin' it made. 747 00:49:31,065 --> 00:49:36,355 Listen sheriff, a man can stand only for so much. Before the war, I drifted 748 00:49:36,355 --> 00:49:42,583 and drifted and ran, always lost in a big crowd. I hated that crowd. 749 00:49:42,583 --> 00:49:46,548 I used to dream about the crowd once in a while. 750 00:49:46,548 --> 00:49:52,429 I used to see all those faces scratchin' and shovin' and bitin' and then the mist 751 00:49:52,429 --> 00:49:56,083 would clear and somehow all those faces would be me. 752 00:49:56,744 --> 00:49:59,040 All me and all nothin'. 753 00:49:59,979 --> 00:50:02,138 But the war changed everything, eh Baron? 754 00:50:03,702 --> 00:50:07,634 I'm no traitor, sheriff. I won a Silver Star. 755 00:50:08,819 --> 00:50:10,418 And learned how to kill. 756 00:50:11,707 --> 00:50:17,900 Yeah, maybe I did. Maybe that changed everything. 757 00:50:19,361 --> 00:50:21,623 Maybe people began to know who I was. 758 00:50:23,363 --> 00:50:26,390 After the show, I hooked up with an outfit for good dough. 759 00:50:26,702 --> 00:50:30,879 The finger said where and how much and Johnny Baron did the job. 760 00:50:32,096 --> 00:50:35,298 You think anybody else could handle it? Like Benny or Wheeler without me? 761 00:50:35,298 --> 00:50:36,585 You're talkin' too much, Johnny. 762 00:50:36,585 --> 00:50:39,786 Nobody else can do this job, because they've got too much feeling 763 00:50:40,726 --> 00:50:42,570 and feeling's no good. 764 00:50:44,065 --> 00:50:46,223 I got nothing against the President, sheriff. 765 00:50:46,572 --> 00:50:50,295 He's just worth half a million bucks to me, tax- free. 766 00:50:52,277 --> 00:50:54,887 Makin' my own laws about the taxes too, Pop. 767 00:50:55,688 --> 00:50:57,462 - The guy is goofy. - Shut up, Jud. 768 00:50:58,923 --> 00:51:03,308 Listen to him, buster. And don't ever say that again. Ever! 769 00:51:06,509 --> 00:51:13,816 You heard him, Jud. A half million dollars, huh? 770 00:51:14,930 --> 00:51:20,601 Yeah, that's a lot of scratch, sheriff. A man could retire on that amount. 771 00:51:20,845 --> 00:51:23,662 - How do you know it will ever be paid? - Half of it's been paid. 772 00:51:23,662 --> 00:51:26,516 - And the rest? - I'll get it. 773 00:51:26,726 --> 00:51:30,935 I wouldn't be sure. It's not just a man; it's the President. 774 00:51:31,353 --> 00:51:32,919 That's what's so funny. 775 00:51:33,962 --> 00:51:35,808 The laugh is on the guys who're paying the freight. 776 00:51:35,808 --> 00:51:38,938 All this loot and they don't even know what they're doing. 777 00:51:39,285 --> 00:51:43,252 Half a million clams for absolutely nothing, because tonight at 5pm, 778 00:51:43,252 --> 00:51:47,498 I kill the president and at 5:01 there's a new president. 779 00:51:47,498 --> 00:51:53,343 What changes? Nothing. What are they paying for? Nothing. 780 00:51:54,247 --> 00:51:56,544 Otherwise I wouldn't have taken the job, sheriff. 781 00:51:56,544 --> 00:51:57,762 You'd have taken it. 782 00:51:59,538 --> 00:52:00,234 You think so? 783 00:52:00,234 --> 00:52:01,381 - Yeah. - Why? 784 00:52:08,479 --> 00:52:11,054 Alright, take it easy. Come on, lady. 785 00:52:15,230 --> 00:52:17,005 Do as you're told and everything will be fine. 786 00:52:17,734 --> 00:52:20,798 Answer straight, clean and plain. Answer it. 787 00:52:24,451 --> 00:52:25,496 Hello. 788 00:52:25,774 --> 00:52:28,103 Mrs Benson, let me speak to the chief. 789 00:52:28,417 --> 00:52:29,461 Benny? 790 00:52:29,461 --> 00:52:31,757 Yeah, train's on time, 791 00:52:32,001 --> 00:52:35,238 the car will be waiting in front of the station like you figured, facing you. 792 00:52:35,969 --> 00:52:38,195 Fine, get back as soon as you can and don't be followed. 793 00:52:38,195 --> 00:52:39,100 Check. 794 00:53:03,038 --> 00:53:06,831 There's the big boy's car now. Lovely target. 795 00:53:07,805 --> 00:53:15,043 - Hey, hold it Mister. - Yes officer, what is it? 796 00:53:15,043 --> 00:53:18,418 - What's your name? - Fred, Fred Whitaker. 797 00:53:18,418 --> 00:53:21,550 - What are you doing in town? - Just passing through. 798 00:53:21,550 --> 00:53:22,663 Where's your car? 799 00:53:22,663 --> 00:53:26,108 I don't have one. I hitch-hiked in from Three Rivers, waiting for the train out. 800 00:53:26,108 --> 00:53:27,778 I figured I'd take the train on to L.A. 801 00:53:27,778 --> 00:53:30,632 - What train? - The five o'clock. 802 00:53:30,632 --> 00:53:35,016 - The five o'clock. Now that's strange. - Why Officer? 803 00:53:35,016 --> 00:53:38,183 Because we don't have any 5pm train that stops here Mister, 804 00:53:38,183 --> 00:53:42,671 except today and that happens to be a special, you don't know about. 805 00:53:42,671 --> 00:53:48,865 - Except that you do. - Must be some mistake. 806 00:53:48,865 --> 00:53:50,395 You made it. 807 00:53:51,544 --> 00:53:57,285 Oh, now look officer, I got identification. I can prove who I am. 808 00:53:57,528 --> 00:54:00,417 I got my drivers licence right here. 809 00:54:03,897 --> 00:54:04,836 Come on. 810 00:54:13,361 --> 00:54:14,126 Gunfire! 811 00:55:04,545 --> 00:55:05,866 Hold it, don't shoot him... 812 00:55:15,018 --> 00:55:17,279 - I told you not to kill him. - Not to kill him? After he... 813 00:55:17,279 --> 00:55:19,473 He was our only link. Come on. 814 00:55:27,266 --> 00:55:30,328 - So long, Benny. - Do you think they got him? 815 00:55:30,328 --> 00:55:31,614 I only hope he's dead. 816 00:55:31,825 --> 00:55:33,390 - Haggerty. - Yes sir. 817 00:55:33,598 --> 00:55:35,617 We got him. Dead unfortunately. 818 00:55:36,313 --> 00:55:38,679 Wasn't Carney's last checkpoint the house on the hill? 819 00:55:38,679 --> 00:55:41,880 Yes, he went there with the sheriff to check the White Springs ranch about 2. 820 00:55:41,880 --> 00:55:43,063 We haven't been able to reach them. 821 00:55:43,063 --> 00:55:44,629 Take two troopers and back track 'em. 822 00:55:44,629 --> 00:55:47,239 Start with the house on the hill. We've got to find Carney. 823 00:55:47,239 --> 00:55:48,109 Right. 824 00:55:51,414 --> 00:55:54,999 Now we got trouble. Everybody except Mrs Benson, in the cellar. 825 00:55:55,311 --> 00:55:57,991 - What are you gonna' do? - Nothing, I hope. Move. 826 00:56:00,287 --> 00:56:02,967 Anybody gets brave, kill 'em all. You can only hang once. 827 00:56:16,467 --> 00:56:17,651 Pidge, stay up there. 828 00:56:21,338 --> 00:56:24,088 Now look. Get a grip on yourself. I want you to look relaxed. 829 00:56:24,366 --> 00:56:27,149 If you don't pull this off, everybody is dead. Understand? 830 00:56:27,498 --> 00:56:29,550 All of us dead. So be yourself. 831 00:56:29,550 --> 00:56:30,628 I don't know what you mean. 832 00:56:30,628 --> 00:56:32,786 They'll come up here to check whether Carney and the sheriff were here 833 00:56:32,786 --> 00:56:35,257 and I want you to go out front. I don't want 'em in the house. 834 00:56:35,257 --> 00:56:37,449 I can't. I don't know how. I don't know what to say. 835 00:56:37,692 --> 00:56:40,754 Just go out and water the flowers. Do anything you like, but keep busy... 836 00:56:42,912 --> 00:56:44,094 Lipstick and rouge, quick. 837 00:56:46,426 --> 00:56:48,375 Now listen to me carefully, 838 00:56:48,792 --> 00:56:51,367 they'll come up to check whether Carney and the sheriff were here. 839 00:56:51,367 --> 00:56:52,828 Certainly they were here. 840 00:56:52,828 --> 00:56:56,203 They came up to check the house, but at three o'clock they left here. 841 00:56:56,203 --> 00:56:58,465 They went out on the White Springs ranch road. 842 00:56:58,673 --> 00:57:02,015 They took Pop and the kid with 'em and that's the last you saw of them. 843 00:57:02,015 --> 00:57:04,310 You got it, you got it? 844 00:57:04,310 --> 00:57:05,354 Yes, yes. 845 00:57:06,955 --> 00:57:09,113 You look like a ghost. Step on it... 846 00:57:12,140 --> 00:57:15,097 Pull it off lady, or everybody is dead, everybody. 847 00:57:23,588 --> 00:57:24,701 He's getting rattled, Pop. 848 00:57:24,701 --> 00:57:25,814 How do you mean? 849 00:57:26,057 --> 00:57:27,624 He didn't expect Benny to get shot. 850 00:57:28,285 --> 00:57:29,468 Got anything in mind? 851 00:57:30,303 --> 00:57:31,835 Maybe, now listen. 852 00:57:31,835 --> 00:57:32,982 Shut up you guys. 853 00:57:36,985 --> 00:57:37,679 Mrs Benson? 854 00:57:37,679 --> 00:57:38,793 Yes. 855 00:57:38,793 --> 00:57:40,046 My name's Haggerty. 856 00:57:40,602 --> 00:57:42,516 Then you must be one of Mr. Carney's men. 857 00:57:42,516 --> 00:57:43,456 That's right, has he been here? 858 00:57:43,908 --> 00:57:45,613 Haven't seen him since they left. 859 00:57:45,613 --> 00:57:47,144 They came up here about three o'clock, 860 00:57:47,144 --> 00:57:49,892 to check the house, they said. I - I don't know why. 861 00:57:49,892 --> 00:57:51,634 Who are they? 862 00:57:51,634 --> 00:57:53,790 Why, Mr Carney and Sheriff Shaw. 863 00:57:53,790 --> 00:57:55,529 Then they said they had to check the White Springs ranch road. 864 00:57:55,529 --> 00:57:57,061 Is your father-in-law Mr. Benson here? 865 00:57:57,061 --> 00:58:01,062 Well no. No he isn't. 866 00:58:02,141 --> 00:58:04,472 You see he used to be Mr. Carney's chief. 867 00:58:04,472 --> 00:58:05,828 Yes, I know. 868 00:58:06,422 --> 00:58:09,100 So Mr. Carney took him along. My little boy too. 869 00:58:09,726 --> 00:58:10,700 Then you're alone? 870 00:58:11,432 --> 00:58:12,302 Yes. 871 00:58:13,936 --> 00:58:16,129 And you haven't heard from them since they left? 872 00:58:16,408 --> 00:58:20,339 No, no I haven't. Something's wrong. I know something's wrong. 873 00:58:21,070 --> 00:58:25,245 No, no Mrs Benson, nothing's wrong. We're, we're just checking that's all. 874 00:58:26,081 --> 00:58:28,203 But if you see or hear from them before I do, 875 00:58:28,203 --> 00:58:30,428 please have them check the detail down at the railroad station, 876 00:58:30,428 --> 00:58:32,238 it's very important. Thanks. 877 00:58:35,509 --> 00:58:37,354 Alright lady, inside... 878 00:58:44,209 --> 00:58:45,113 Come on, come on. 879 00:58:49,358 --> 00:58:52,595 Very nice, very nice job. Congratulations. 880 00:58:55,133 --> 00:58:56,665 You don't like me, do you? 881 00:58:58,823 --> 00:59:02,094 - You're an animal. - I don't like you either. 882 00:59:02,512 --> 00:59:05,329 Animals kill each other to live, that's what you're doing. 883 00:59:06,373 --> 00:59:09,645 How do you like your roast beef? Medium rare or well done? 884 00:59:14,724 --> 00:59:16,881 Alright, Bart, run 'em in. It's clear. 885 00:59:21,892 --> 00:59:25,999 - I wish you were dead. - You haven't got the guts. 886 00:59:28,016 --> 00:59:32,749 - Just give me a chance. - Here's your chance. 887 00:59:35,637 --> 00:59:40,474 Go ahead, take it, but remember the squirt in the cellar... 888 00:59:51,503 --> 00:59:54,949 That's right think of the President first. 889 00:59:57,174 --> 01:00:01,698 Let's not think of ourselves. I didn't give you a whole chance, 890 01:00:02,360 --> 01:00:04,795 but you didn't even take a half a chance. 891 01:00:14,991 --> 01:00:16,381 Everything okay, Johnny? 892 01:00:16,626 --> 01:00:20,384 Sure, everything's fine. She played her part real good. 893 01:00:20,766 --> 01:00:26,334 She should be on television. You, didn't I tell you to fix the television set? 894 01:00:26,681 --> 01:00:27,691 You told me to sit. 895 01:00:27,691 --> 01:00:30,509 Get your stuff and fix it. It'll keep you from getting patriotic. 896 01:00:30,509 --> 01:00:33,153 If I don't do something, I'll blow my top just sitting here. 897 01:00:33,153 --> 01:00:36,389 Fix the set and shut your mouth. I don't like what you say. 898 01:00:36,389 --> 01:00:39,208 Now fix it, we've still got time... 899 01:00:43,905 --> 01:00:44,880 All yours... 900 01:00:52,499 --> 01:00:53,404 Open 'em... 901 01:01:05,513 --> 01:01:08,087 About 200 yards. 902 01:01:10,212 --> 01:01:13,515 - Baron. Isn't that a German rifle? - Yeah. You know it? 903 01:01:13,515 --> 01:01:16,752 I know it. Where were you during the war? 904 01:01:17,727 --> 01:01:21,729 All the way from the Kasserine Pass. I won a Silver Star. Where were you? 905 01:01:21,729 --> 01:01:25,625 Normandy to the Elbe by way of the Bulge. You get up into Germany? 906 01:01:25,834 --> 01:01:29,836 No. Bet you were one of those big shot guys with the gold bar on the shoulder. 907 01:01:29,836 --> 01:01:32,305 No, no I was a corporal. How about you? 908 01:01:32,305 --> 01:01:36,134 - Corporal? I made sergeant. - You didn't like officers? 909 01:01:36,724 --> 01:01:42,049 Officers, big shots. Yes sir, no sir, salute sir. Big shots. 910 01:01:42,257 --> 01:01:46,746 - You don't like big shots? - Not when you're bigger, sheriff. 911 01:01:46,746 --> 01:01:50,295 I killed more Jerries than any five officers put together. 912 01:01:50,504 --> 01:01:53,775 I did some pretty good chopping in the war. Pretty good. 913 01:01:53,775 --> 01:01:56,559 Like I said before, you're a born killer. That's all. 914 01:01:56,871 --> 01:02:01,847 Yeah, they taught me how and I liked it. Ha, my C.O. Used to stand there 915 01:02:01,847 --> 01:02:03,693 and shake like a leaf while I chopped. 916 01:02:03,693 --> 01:02:04,909 If more guys like me had to... 917 01:02:04,909 --> 01:02:08,110 Tell me one thing, Baron. How come you missed Germany? 918 01:02:08,562 --> 01:02:10,477 They sent me home, my tour was finished. 919 01:02:10,477 --> 01:02:13,713 Your tour? In the infantry? Are you kiddin'? 920 01:02:14,165 --> 01:02:17,018 You finish your tour in the infantry when they plant you in a box. 921 01:02:17,401 --> 01:02:19,942 - Tour! That was for the air corp. - Turn it off. 922 01:02:19,942 --> 01:02:22,725 - Yeah, you probably went over the hill. - I said, turn if off. 923 01:02:22,725 --> 01:02:26,448 You know, Baron, you got the yard look. You look yard bird to me. 924 01:02:26,448 --> 01:02:27,769 I'm tellin' you, sheriff. Turn it off. 925 01:02:27,769 --> 01:02:30,484 Big shot with the yard birds, eh? Come on now, tell me. 926 01:02:30,484 --> 01:02:34,451 Where were you court-martialled? What was it for? Rape? 927 01:02:34,659 --> 01:02:37,026 No, not rape. Killing, that's what you like, killing. 928 01:02:37,026 --> 01:02:39,252 Maybe shooting down unarmed PW's. 929 01:02:39,252 --> 01:02:41,027 Sit down and shut up. 930 01:02:41,827 --> 01:02:47,393 Ah, but by golly you got away with it. So... I got it. Section eight. 931 01:02:47,847 --> 01:02:50,631 You went out on a section eight. Section eight. 932 01:02:50,631 --> 01:02:54,701 Psycho in charge of killing, eh? You know, I knew guys like you. 933 01:02:54,701 --> 01:02:58,042 Killing was sweet. Rather kill a man than love a girl. 934 01:02:58,286 --> 01:03:01,313 - A real kick. A thrill with the guts. - Stop it, Tod. Stop it. 935 01:03:01,313 --> 01:03:03,643 Or maybe you didn't like your C.O. Maybe you shot him in the back. 936 01:03:03,643 --> 01:03:06,219 That it? Maybe you... Aaagh! 937 01:03:09,350 --> 01:03:12,099 Like I said, shut up. 938 01:03:19,406 --> 01:03:25,948 - Tod darling, it's hopeless. - No, no it's not five o'clock yet. 939 01:03:28,140 --> 01:03:29,949 Gonna' keep your trap shut? 940 01:03:29,949 --> 01:03:31,027 Yeah. 941 01:03:31,410 --> 01:03:32,455 Hurts, huh? 942 01:03:33,081 --> 01:03:33,916 It hurts. 943 01:03:34,300 --> 01:03:36,838 Well I can keep kickin', as long as you keep shootin' your face off. 944 01:03:36,838 --> 01:03:37,918 I know. 945 01:03:38,266 --> 01:03:42,823 Pop, you were right when you blew the power tube. I have one here. 946 01:03:43,346 --> 01:03:44,842 I'll have it perkin', in a second. 947 01:03:45,121 --> 01:03:46,930 You know, I was thinking Jud. 948 01:03:46,930 --> 01:03:50,965 If you were to clamp the main plate lead to a good ground like that table there, 949 01:03:50,965 --> 01:03:53,680 you'd get a better picture. A lot of lines in it now. 950 01:03:55,071 --> 01:03:59,526 Clamp the main plate lead to the table. Cut the static lines. 951 01:03:59,804 --> 01:04:03,980 Expert. First he wrecks the set, then he tells the kid how to fix it. 952 01:04:03,980 --> 01:04:05,649 Main plate lead... 953 01:04:12,365 --> 01:04:13,027 Yeah. 954 01:04:16,575 --> 01:04:19,115 That's right, Jud, all it needs is a high potential ground. 955 01:04:19,115 --> 01:04:21,308 We're a long way from the broadcasting station. 956 01:04:21,308 --> 01:04:22,699 What are you guys yapping about? 957 01:04:22,699 --> 01:04:24,925 Technical talk, mister. I'm an old radio man. 958 01:04:24,925 --> 01:04:26,804 Battleship New York, World War One. 959 01:04:27,083 --> 01:04:28,859 Gramps beat the Germans, single-handed. 960 01:04:28,859 --> 01:04:31,189 Not exactly son, but I was there at Scapa Flow 961 01:04:31,189 --> 01:04:32,686 when the German fleet surrendered. 962 01:04:32,686 --> 01:04:35,782 Alright, alright, stop the bulling and fix that set will ya. 963 01:04:36,026 --> 01:04:37,173 Yes sir. 964 01:04:37,974 --> 01:04:40,757 - Oh! - Dad, Dad what is it? 965 01:04:41,001 --> 01:04:42,846 - Pain, bad. - What hit him? 966 01:04:43,125 --> 01:04:44,376 He has a bad heart. 967 01:04:44,376 --> 01:04:46,151 Pidge, my pills, top drawer of the bureau. 968 01:04:46,464 --> 01:04:49,735 - I'll get 'em. - You stay put. The kid'll get 'em. 969 01:05:17,016 --> 01:05:19,242 Pidge, put down that gun and get some water for your grandfather. 970 01:05:19,242 --> 01:05:20,356 But mom, listen. 971 01:05:20,842 --> 01:05:22,096 You heard me, Pidge. 972 01:05:24,009 --> 01:05:24,662 OK. 973 01:05:30,307 --> 01:05:33,961 You know what I think, Pop. I got a feeling your heart attack's a phony. 974 01:05:34,238 --> 01:05:35,178 Pain's bad. 975 01:05:35,178 --> 01:05:38,310 I'm warning you, if you're trying to pull something, you'd better watch it. 976 01:05:38,310 --> 01:05:39,492 Baron, I've been thinking. 977 01:05:39,492 --> 01:05:41,755 You've been thinking you'd like to take a crack at this rifle. 978 01:05:41,755 --> 01:05:43,703 Do you think I'd wanna' get myself killed? 979 01:05:43,703 --> 01:05:46,904 Yes. Frankly, sheriff I don't think you'd mind getting yourself killed. 980 01:05:47,428 --> 01:05:48,992 Nobody wants to die. 981 01:05:48,992 --> 01:05:51,010 Do we have to talk about it? Why don't you shut up? 982 01:05:51,010 --> 01:05:54,107 - No guts. - It gets on my nerves, that's all. 983 01:05:54,107 --> 01:05:56,577 Now why would I want to get myself killed? 984 01:05:56,577 --> 01:05:58,875 Because it's five minutes to five and a shot might bring 985 01:05:58,875 --> 01:06:02,076 those state troopers stormin' all over the joint before the President arrives. 986 01:06:02,424 --> 01:06:06,285 Sheriff, I can put you away in two seconds by twisting your arm again. 987 01:06:06,285 --> 01:06:10,495 That way there's no noise. So don't go winning any post-mortem medals. 988 01:06:11,330 --> 01:06:13,174 I wouldn't enjoy winning a post-mortem medal 989 01:06:13,174 --> 01:06:16,133 any more than you're gonna' enjoy that post-mortem money. 990 01:06:16,133 --> 01:06:17,038 - What did you say? - What did he say? 991 01:06:17,038 --> 01:06:19,437 I said nobody ever made it. You won't either. 992 01:06:22,361 --> 01:06:23,649 You don't think so? 993 01:06:25,528 --> 01:06:28,312 So you got a plane. You'll never reach it ahead of the police 994 01:06:28,312 --> 01:06:30,433 and if you do you'll never make it to the border. 995 01:06:30,433 --> 01:06:32,417 You ever hear of the jet fighter? 996 01:06:32,417 --> 01:06:35,061 You know how many airstrips there are between here and the border? 997 01:06:35,791 --> 01:06:38,401 You know a fella' can get an education just listening to this guy. 998 01:06:38,610 --> 01:06:39,863 Well, maybe he's right, Johnny. 999 01:06:40,072 --> 01:06:42,125 You said half the money had already been paid. 1000 01:06:42,125 --> 01:06:44,316 A smart guy would hit the road right now. 1001 01:06:44,316 --> 01:06:47,414 Fly outa here, skip the President, spend the money in South America. 1002 01:06:47,414 --> 01:06:48,527 Alive. 1003 01:06:48,840 --> 01:06:53,816 He's right, Johnny. Why take the risk? We can lam now, we can make it. 1004 01:06:53,816 --> 01:06:57,608 We don't have to fool with this. It's too big, there's something wrong with it. 1005 01:06:57,853 --> 01:06:58,756 Chicken. 1006 01:06:58,756 --> 01:07:02,271 Chicken! Alright, fine. Who wants to be rich and dead? 1007 01:07:02,759 --> 01:07:04,637 They'll get us. They haven't missed yet, Johnny. 1008 01:07:04,845 --> 01:07:06,377 The guy's right. You've got the loot. 1009 01:07:06,377 --> 01:07:08,779 Let's take off and get outa here for good. Once we're across the border... 1010 01:07:08,779 --> 01:07:09,821 Hate those craps. 1011 01:07:09,821 --> 01:07:12,118 Benny wasn't chicken, they didn't waste any time on him. 1012 01:07:12,118 --> 01:07:14,137 We haven't got a chance. 1013 01:07:14,484 --> 01:07:19,983 Turn it off, Bart. You're embarrassing me in front of the Sheriff. 1014 01:07:20,819 --> 01:07:24,192 But Johnny, even if we swing it, he's the President. They'll never give up. 1015 01:07:24,436 --> 01:07:27,150 You don't figure that the guys who're paying off, are just gonna' 1016 01:07:27,150 --> 01:07:30,351 let you fly away, do you? They'll be after you, just like the Secret Service. 1017 01:07:31,743 --> 01:07:33,553 I thought of that too, sheriff. 1018 01:07:34,004 --> 01:07:36,650 It might be an internationally embarrassing situation, 1019 01:07:36,650 --> 01:07:38,981 if the feds happen to catch up with us first. 1020 01:07:39,433 --> 01:07:42,565 You've gotta' realise Bart that everybody's gonna' be on your tail; 1021 01:07:42,565 --> 01:07:44,721 from five o'clock until the day you die. 1022 01:07:45,940 --> 01:07:47,889 There's a hole in your argument, sheriff. 1023 01:07:47,889 --> 01:07:49,002 What is it? 1024 01:07:49,002 --> 01:07:51,750 We're already wanted for murder. So you can only take the gas once. 1025 01:07:51,750 --> 01:07:53,664 They'll get us, Johnny. 1026 01:07:56,136 --> 01:08:00,450 - They won't get us Bart. Not us. - You're sure, Johnny? 1027 01:08:00,450 --> 01:08:03,442 You leave it to me. 1028 01:08:06,957 --> 01:08:09,008 You're sick, mate. You're sick. 1029 01:08:09,532 --> 01:08:11,097 I don't like that. 1030 01:08:11,688 --> 01:08:13,915 Don't play God, just because you've got a gun. 1031 01:08:16,942 --> 01:08:19,170 But you see sheriff that's the way it is. 1032 01:08:19,170 --> 01:08:21,848 When you've got a gun you are a sort of God. 1033 01:08:22,058 --> 01:08:25,050 If you had the gun, I'd be the chump and you'd be the God. 1034 01:08:25,886 --> 01:08:28,355 The gun gives you the power of life and death. 1035 01:08:29,816 --> 01:08:32,428 It's a funny sort of feeling to have control of life and death. 1036 01:08:32,914 --> 01:08:34,966 You must have had it during the war. 1037 01:08:35,663 --> 01:08:38,307 You could miss a man if you had a mind to. 1038 01:08:38,725 --> 01:08:41,230 Or you could kill him dead in his tracks. 1039 01:08:41,473 --> 01:08:45,440 And that made you a kinda' God, and I liked it. 1040 01:08:46,484 --> 01:08:51,390 Without the gun I'm nothing, and I never had anything before I got one. 1041 01:08:52,712 --> 01:08:56,087 First time I got one in my hands and killed a man, I got some self-respect. 1042 01:08:57,165 --> 01:08:58,627 I was somebody. 1043 01:09:00,125 --> 01:09:02,282 Like this kid over here. 1044 01:09:02,282 --> 01:09:05,308 If that cap pistol was a real gun and I didn't have a gun, 1045 01:09:05,308 --> 01:09:08,719 he'd be a kind of a God too and if I wanted my life, 1046 01:09:08,719 --> 01:09:11,329 I'd worship the ground he walks on 1047 01:09:11,329 --> 01:09:14,112 and I'd pay him the half a million dollars for my life. 1048 01:09:15,643 --> 01:09:17,661 Because life is all I have. 1049 01:09:20,445 --> 01:09:24,237 But the squirt doesn't have the gun, I have and I can loose the lightening. 1050 01:09:33,457 --> 01:09:35,128 No noise just pictures. 1051 01:09:43,305 --> 01:09:44,524 Oh, butterfingers! 1052 01:09:52,386 --> 01:09:54,649 You're wrong about God and the gun, sheriff. 1053 01:09:54,649 --> 01:09:57,119 Without the gun you would never have spit at me. 1054 01:09:57,502 --> 01:09:59,276 You would never have even noticed me. 1055 01:09:59,867 --> 01:10:03,974 But because of the gun you'll remember me as long as you live. 1056 01:10:19,145 --> 01:10:20,536 Where is it now? 1057 01:10:20,536 --> 01:10:23,179 Blowing for the 66 crossing, outside town. 1058 01:10:24,747 --> 01:10:27,877 Alright, nobody moves. This is it. You, over there. 1059 01:10:28,921 --> 01:10:30,418 Johnny, let me see, once. 1060 01:10:30,661 --> 01:10:33,271 We're gonna' do it, Bart. This is my meat. We're gonna' do it. 1061 01:10:33,514 --> 01:10:34,350 Just to see. 1062 01:10:40,892 --> 01:10:42,005 Return Fire. 1063 01:11:19,479 --> 01:11:20,664 Hold your Fire. 1064 01:12:07,288 --> 01:12:08,821 It didn't stop. 1065 01:12:15,465 --> 01:12:16,857 It didn't stop. 1066 01:12:17,973 --> 01:12:19,050 It didn't stop! 1067 01:12:32,307 --> 01:12:35,231 No... Don't. 1068 01:12:36,621 --> 01:12:40,310 No! Please, no! 1069 01:12:52,174 --> 01:12:53,914 Are you sure you're going to be alright, Mr. Benson? 1070 01:12:53,914 --> 01:12:56,454 Oh! Don't worry about me Mr. Wilson, I'll be alright. 1071 01:12:56,454 --> 01:12:57,952 I don't need any nurse maid. 1072 01:12:58,856 --> 01:13:00,318 We're certainly grateful to you. 1073 01:13:00,318 --> 01:13:02,161 How come the train went right through the station? 1074 01:13:02,161 --> 01:13:04,075 We simply cancelled the stopover. 1075 01:13:04,492 --> 01:13:06,301 We couldn't take a chance on the President's safety 1076 01:13:06,301 --> 01:13:08,704 once it were proven the assassins were in town. 1077 01:13:08,704 --> 01:13:10,407 The President went on to Los Angeles. 1078 01:13:10,407 --> 01:13:11,417 Missed the station, huh? 1079 01:13:11,417 --> 01:13:12,428 I'm afraid so. 1080 01:13:12,428 --> 01:13:15,488 Some day those guys are gonna' start taking you for amateurs, Mr. Wilson? 1081 01:13:15,731 --> 01:13:18,098 I hope not. Thanks again, Mr. Benson. 1082 01:13:18,098 --> 01:13:20,360 You too, young man. 1083 01:13:20,360 --> 01:13:24,918 Oh, that's alright. Someday I'm gonna' be a bodyguard, just like you. 1084 01:13:24,918 --> 01:13:27,144 Nonsense boy. You're gonna' grow up to be President 1085 01:13:27,144 --> 01:13:28,711 and president's have bodyguards. 1086 01:13:28,711 --> 01:13:29,858 And grandpops? 1087 01:13:29,858 --> 01:13:32,225 And grandpops. Especially grandpops. 1088 01:13:47,500 --> 01:13:48,335 Ellen. 1089 01:13:49,483 --> 01:13:50,560 How's Jud? 1090 01:13:51,326 --> 01:13:52,754 He didn't make it. 1091 01:13:54,529 --> 01:13:55,538 And Slim? 1092 01:13:55,538 --> 01:13:57,591 Critical, but they think he'll be alright. 1093 01:13:59,366 --> 01:14:01,349 I guess somebody had to make them stick. 1094 01:14:01,625 --> 01:14:02,810 What? 1095 01:14:03,575 --> 01:14:06,498 Something dad said this morning, about principles. 1096 01:14:07,369 --> 01:14:09,594 Get in Tod; I'll drive you home. 1097 01:14:10,813 --> 01:14:13,179 No thanks; I've got to go over to the office. 1098 01:14:15,823 --> 01:14:17,876 Can I pick you up for church tomorrow? 1099 01:14:23,583 --> 01:14:25,601 Yeah, that'll be swell. 1100 01:14:40,180 --> 01:14:41,188 Say officer. 1101 01:14:41,188 --> 01:14:41,955 Yeah. 1102 01:14:41,955 --> 01:14:43,521 Could you tell me the way to Three Rivers? 1103 01:14:44,041 --> 01:14:48,148 Ah, you go down to the first intersection, you turn left, it's about 60 miles. 1104 01:14:48,357 --> 01:14:49,958 Thanks. What's this town? 1105 01:14:49,958 --> 01:14:50,967 "Suddenly". 1106 01:14:51,383 --> 01:14:52,393 Suddenly, what? 1107 01:14:52,881 --> 01:14:54,133 No that's the name. 1108 01:14:54,828 --> 01:14:56,325 That's a funny name for a town. 1109 01:14:58,900 --> 01:15:04,083 Oh, I don't know. I don't know about that. 1110 01:15:04,084 --> 01:15:05,084 Synchro for version http://www.archive.org/details/suddenly by dopitak 93908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.