All language subtitles for Starhunter Redux - 2x04 - Chasing Janus_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,048 --> 00:00:15,705 STRASSER: Let's get another. 2 00:00:15,739 --> 00:00:18,570 TRAVIS: Nah, I think we should get to it. 3 00:00:18,604 --> 00:00:19,743 STRASSER: Not here. 4 00:00:19,778 --> 00:00:23,713 TRAVIS: And why not here outside moving, 5 00:00:23,747 --> 00:00:25,508 low tech? 6 00:00:26,647 --> 00:00:29,063 STRASSER: I'm still figuring you out. 7 00:00:29,098 --> 00:00:30,823 TRAVIS: We got business you and me, 8 00:00:30,858 --> 00:00:32,446 nothing else. 9 00:00:33,309 --> 00:00:34,793 STRASSER: Uh huh. 10 00:00:34,827 --> 00:00:38,072 Now why don't you tell me a little story? 11 00:00:38,107 --> 00:00:41,075 TRAVIS: Listen, we're talking top quality, 12 00:00:41,110 --> 00:00:43,319 we're talking untraceable. 13 00:00:44,354 --> 00:00:45,735 STRASSER: Not yet. 14 00:00:45,769 --> 00:00:47,702 TRAVIS: Look, Belle can vouch for me. 15 00:00:47,737 --> 00:00:49,118 STRASSER: Yeah. 16 00:00:51,568 --> 00:00:54,192 TRAVIS: You a cop, 17 00:00:54,226 --> 00:00:55,572 bounty hunter? 18 00:00:56,366 --> 00:00:57,816 STRASSER: No, you? 19 00:01:01,440 --> 00:01:03,649 [Laughter] 20 00:01:05,306 --> 00:01:07,308 TRAVIS: I got this one. 21 00:01:07,343 --> 00:01:08,344 STRASSER: Oh, whoa. 22 00:01:10,518 --> 00:01:13,521 Well go ahead tiger, give it a shot. 23 00:01:28,605 --> 00:01:31,263 TRAVIS: He's not going for it. 24 00:01:31,298 --> 00:01:32,747 CALLISTA: Well, we can-- 25 00:01:32,782 --> 00:01:34,749 TRAVIS: No we can't, not here, agreed. 26 00:01:34,784 --> 00:01:36,717 CALLISTA: We need to get him into the hallway. 27 00:01:36,751 --> 00:01:39,858 TRAVIS: I don't think he's gonna go for it. 28 00:01:42,171 --> 00:01:43,758 CALLISTA: Buy me a drink. 29 00:01:43,793 --> 00:01:44,690 TRAVIS: Why? 30 00:01:44,725 --> 00:01:45,829 CALLISTA: Because I'm thirsty, Montana, 31 00:01:45,864 --> 00:01:48,729 and these heels are killing me. 32 00:01:50,903 --> 00:01:52,905 TRAVIS: Same again. 33 00:01:54,010 --> 00:01:55,736 CALLISTA: I just said something funny. 34 00:01:55,770 --> 00:01:57,841 [Laughter] 35 00:02:01,742 --> 00:02:03,606 TRAVIS: Where's your weapon? 36 00:02:03,640 --> 00:02:05,746 CALLISTA: You don't want to know. 37 00:02:11,752 --> 00:02:14,306 I've always wanted to do this. 38 00:02:23,867 --> 00:02:26,594 STRASSER: Smooth, very smooth man. 39 00:02:26,629 --> 00:02:28,769 TRAVIS: Yeah, yeah, kick a man when he's down. 40 00:02:28,803 --> 00:02:31,599 STRASSER: Hey red, come here a second, 41 00:02:31,634 --> 00:02:35,016 I want to apologize on behalf of my friend. 42 00:02:35,051 --> 00:02:37,536 Tell me what line did he lay on you? 43 00:02:37,571 --> 00:02:38,813 CALLISTA: A bad one. 44 00:02:38,848 --> 00:02:41,299 Think you can do better? 45 00:02:41,333 --> 00:02:43,404 STRASSER: Oh, you have no idea. 46 00:02:43,439 --> 00:02:44,750 Let me tell you a secret, 47 00:02:45,993 --> 00:02:47,719 I remember you. 48 00:02:48,444 --> 00:02:49,859 [Lasers Shooting] 49 00:03:03,838 --> 00:03:05,323 ANNOUNCER: Attention security, 50 00:03:05,357 --> 00:03:07,601 fortified lockdown in area delta one eight. 51 00:03:07,635 --> 00:03:08,705 TRAVIS: Callie? 52 00:03:08,740 --> 00:03:10,811 ANNOUNCER: We have a code five in delta one eight. 53 00:03:10,845 --> 00:03:13,779 Code five lockdown in area delta one eight. 54 00:03:13,814 --> 00:03:16,713 We have a code five in delta one eight. 55 00:03:16,748 --> 00:03:18,750 [Opening Theme Music] 56 00:04:33,169 --> 00:04:34,308 TRAVIS: Tulip, we've got an emergency, 57 00:04:34,343 --> 00:04:36,793 Callie's been hurt, it's bad. 58 00:04:36,828 --> 00:04:38,312 RUDOLPHO: Say again, Travis. 59 00:04:38,347 --> 00:04:39,589 TRAVIS: We've got an emergency. 60 00:04:39,624 --> 00:04:42,074 Callie's been hit and it looks bad. 61 00:04:42,109 --> 00:04:43,869 Callie's been hit, it's bad. 62 00:04:43,904 --> 00:04:45,388 CALLISTA: Strasser, he... 63 00:04:53,085 --> 00:04:56,330 RUDOLPHO: Your nearest ER station is six three four tango. 64 00:04:56,365 --> 00:04:57,607 You've got to go through-- 65 00:04:57,642 --> 00:04:58,643 TRAVIS: Too far. 66 00:04:58,677 --> 00:04:59,437 Too far Rudolpho. 67 00:04:59,471 --> 00:05:00,645 She took a hard hit. 68 00:05:00,679 --> 00:05:02,025 Tulip's closer, I'm bringing her in. 69 00:05:02,060 --> 00:05:03,613 RUDOLPHO: Travis, we're not equipped to deal with-- 70 00:05:03,648 --> 00:05:05,753 TRAVIS: Cryo, it's the only way. 71 00:05:06,651 --> 00:05:08,653 [Tense Music] 72 00:05:13,209 --> 00:05:15,798 MARCUS: Oh no, can you give me a hand? 73 00:05:17,455 --> 00:05:18,697 PERCY: That's weird. 74 00:05:18,732 --> 00:05:19,836 MARCUS: Rudolpho, it's stuck. 75 00:05:19,871 --> 00:05:21,804 RUDOLPHO: Come here, let me help. 76 00:05:21,838 --> 00:05:23,461 [Over Speaker] TRAVIS: I'm almost there. 77 00:05:28,776 --> 00:05:29,881 Look out. 78 00:05:29,915 --> 00:05:32,401 [Grunting] 79 00:05:34,230 --> 00:05:35,576 [Yelling] TRAVIS: Come on, guys. 80 00:05:37,613 --> 00:05:39,062 Out of the way. 81 00:05:44,136 --> 00:05:46,415 Car, initiate scan. 82 00:05:47,001 --> 00:05:48,624 [Suspenseful Music] 83 00:05:54,112 --> 00:05:55,596 RUDOLPHO: What a mess. 84 00:06:00,532 --> 00:06:01,947 CARAVAGGIO: Do not initiate fluid replacement 85 00:06:01,982 --> 00:06:04,985 until the cryonic chamber is stabilized. 86 00:06:05,019 --> 00:06:06,676 CALLISTA: My father, 87 00:06:07,884 --> 00:06:09,196 father. 88 00:06:09,230 --> 00:06:10,749 [Loud Banging] 89 00:06:10,784 --> 00:06:11,785 [Beeping] 90 00:06:13,131 --> 00:06:14,028 RUDOLPHO: Bollocks. TRAVIS: Car, what was that? 91 00:06:14,063 --> 00:06:15,685 CARAVAGGIO: A ship, 92 00:06:15,720 --> 00:06:17,169 approximately nine k off our port bow is firing on us. 93 00:06:17,204 --> 00:06:18,585 RUDOLPHO: But we berthed? 94 00:06:18,619 --> 00:06:20,725 CARAVAGGIO: I concur, it is highly unusual. 95 00:06:20,759 --> 00:06:21,760 RUDOLPHO: Travis. 96 00:06:22,796 --> 00:06:24,867 [Banging] 97 00:06:24,901 --> 00:06:25,799 RUDOLPHO: Travis! 98 00:06:25,833 --> 00:06:27,110 TRAVIS: Alright, I'm coming. 99 00:06:27,145 --> 00:06:27,904 MARCUS: Travis, it's okay, I've got it. 100 00:06:27,939 --> 00:06:29,250 It's okay, it's okay. 101 00:06:29,285 --> 00:06:31,011 RUDOLPHO: Come on! 102 00:06:35,636 --> 00:06:36,879 PERCY: Hey man, 103 00:06:36,913 --> 00:06:39,260 shouldn't we have taken her clothes off? 104 00:06:39,295 --> 00:06:40,986 TRAVIS: Car, get us powered up. 105 00:06:41,021 --> 00:06:42,816 CARAVAGGIO: Five minutes, that is the minimum. 106 00:06:42,850 --> 00:06:44,196 TRAVIS: The central systems only then. 107 00:06:44,231 --> 00:06:45,991 RUDOLPHO: Still gonna take time. 108 00:06:46,026 --> 00:06:47,821 TRAVIS: I'm gonna buy us some more of that. 109 00:06:49,201 --> 00:06:51,238 PERCY: Nitrogen's freezing in the lines. 110 00:06:51,272 --> 00:06:52,860 MARCUS: This protocol has interrupted. 111 00:06:52,895 --> 00:06:55,069 She's not gonna make it. 112 00:06:57,762 --> 00:06:59,211 [Yelling] MARCUS: Damn it, Travis. 113 00:06:59,246 --> 00:07:01,421 [Gas Hissing] 114 00:07:02,560 --> 00:07:03,871 MARCUS: We've got liquid nitrogen down here. 115 00:07:03,906 --> 00:07:04,734 PERCY: Liquid nitrogen, 116 00:07:04,769 --> 00:07:06,840 yet another thing that can kill me. 117 00:07:08,013 --> 00:07:11,051 [Lasers Blasting] 118 00:07:11,085 --> 00:07:13,502 [Explosions] 119 00:07:22,994 --> 00:07:25,790 [Buttons Beeping] 120 00:07:27,654 --> 00:07:28,965 [Whooshing] 121 00:07:29,000 --> 00:07:30,898 [Lasers Blasting] 122 00:07:32,279 --> 00:07:33,763 TRAVIS: Car, I'm gonna try and draw their fire. 123 00:07:33,798 --> 00:07:35,800 Just get us out of there. 124 00:07:35,834 --> 00:07:38,630 [Lasers Blasting] 125 00:07:40,149 --> 00:07:43,221 [Explosions] 126 00:07:43,255 --> 00:07:45,603 RUDOLPHO: Time? CARAVAGGIO: 30 seconds. 127 00:07:45,637 --> 00:07:46,983 Cold start in reactor one 128 00:07:47,018 --> 00:07:48,226 appears to be ineffective. 129 00:07:48,260 --> 00:07:49,814 RUDOLPHO: What about the other one? 130 00:07:49,848 --> 00:07:51,643 CARAVAGGIO: You should have full temperature in 25 seconds. 131 00:07:51,678 --> 00:07:52,644 RUDOLPHO: Weapons? 132 00:07:52,679 --> 00:07:53,576 CARAVAGGIO: Four minutes at least. 133 00:07:53,611 --> 00:07:55,509 RUDOLPHO: Come on girl, come on. 134 00:07:55,544 --> 00:07:56,786 [Whooshing] 135 00:07:56,821 --> 00:07:57,994 [Laser Beam] 136 00:07:58,892 --> 00:07:59,651 RUDOLPHO: Control, 137 00:07:59,686 --> 00:08:00,963 this is the Tulip. 138 00:08:00,997 --> 00:08:03,897 Request immediate departure, we're under attack. 139 00:08:03,931 --> 00:08:06,175 CONTROL: Control here, we have no reports of an attack. 140 00:08:06,209 --> 00:08:08,833 RUDOLPHO: This is a report, totter. 141 00:08:09,281 --> 00:08:11,249 [Tense Music] 142 00:08:11,283 --> 00:08:14,079 [Lasers Blasting] 143 00:08:15,840 --> 00:08:17,324 MARCUS: I don't like it, Percy. 144 00:08:17,358 --> 00:08:18,774 We've got wonky backups, 145 00:08:18,808 --> 00:08:20,603 the regulator's barely nominal, 146 00:08:20,638 --> 00:08:21,880 the intermix is spotty. 147 00:08:21,915 --> 00:08:23,019 PERCY: We're almost out of time 148 00:08:23,054 --> 00:08:24,538 so it's gonna have to do. 149 00:08:24,573 --> 00:08:25,574 MARCUS: Okay. 150 00:08:26,885 --> 00:08:27,886 PERCY: Ah! 151 00:08:29,819 --> 00:08:34,065 MARCUS: Okay, minus 120 centigrade and dropping. 152 00:08:39,864 --> 00:08:42,591 [Dramatic Music] 153 00:08:44,938 --> 00:08:46,111 TRAVIS: Okay, Strasser, 154 00:08:46,146 --> 00:08:47,596 let's see what you've got. 155 00:08:47,630 --> 00:08:49,632 [Lasers Blasting] 156 00:08:52,152 --> 00:08:53,291 CONTROL: Trans Utopian, 157 00:08:53,325 --> 00:08:55,189 they're sending a team to investigate. 158 00:08:55,224 --> 00:08:56,328 RUDOLPHO: Bureaucratic twits. 159 00:08:56,363 --> 00:08:57,640 Caravaggio, where are those engines? 160 00:08:57,675 --> 00:08:58,779 CARAVAGGIO: Eight seconds. 161 00:08:58,814 --> 00:09:00,367 RUDOLPHO: Thought Strasser was a low level smuggler. 162 00:09:00,401 --> 00:09:02,403 CARAVAGGIO: That's what the information in the warrant said. 163 00:09:02,438 --> 00:09:05,165 Would you care to see the data file? 164 00:09:06,235 --> 00:09:07,236 RUDOLPHO: Not now. 165 00:09:08,858 --> 00:09:09,928 CARAVAGGIO: Main's online. 166 00:09:09,963 --> 00:09:11,585 RUDOLPHO: Blow us out of here. 167 00:09:11,620 --> 00:09:13,207 CARAVAGGIO: Clarke Control hasn't released moorings. 168 00:09:13,242 --> 00:09:15,209 RUDOLPHO: Bollocks, send them a check. 169 00:09:16,072 --> 00:09:19,869 [Explosions] [Dramatic Music] 170 00:09:30,880 --> 00:09:33,676 [Lasers Blasting] 171 00:09:38,716 --> 00:09:42,236 [Explosions] 172 00:09:42,271 --> 00:09:43,617 RUDOLPHO: Travis, weapons are down 173 00:09:43,652 --> 00:09:45,585 and Strasser's on our tail. 174 00:09:46,275 --> 00:09:47,863 TRAVIS: On my way. 175 00:09:48,760 --> 00:09:50,175 [Lasers Blasting] 176 00:09:51,936 --> 00:09:53,006 TRAVIS: Conserve your engines, 177 00:09:53,040 --> 00:09:54,076 make your course, 178 00:09:54,110 --> 00:09:56,803 0,1,7. 179 00:10:01,808 --> 00:10:02,774 CARAVAGGIO: Power down. 180 00:10:02,809 --> 00:10:04,224 Emergency power only. 181 00:10:04,258 --> 00:10:06,329 RUDOLPHO: Bloody comrade Neptune parts. 182 00:10:06,364 --> 00:10:07,917 Do you want me to get out and push? 183 00:10:07,952 --> 00:10:10,126 CARAVAGGIO: We seem to be caught in Jupiter's gravity well. 184 00:10:10,161 --> 00:10:11,783 RUDOLPHO: Get my reactor back online. 185 00:10:11,818 --> 00:10:13,026 CARAVAGGIO: Unable to comply. 186 00:10:13,060 --> 00:10:14,890 Start up sequence failure. 187 00:10:14,924 --> 00:10:17,824 [Tense Music] 188 00:10:22,242 --> 00:10:24,900 [Explosions] 189 00:10:25,832 --> 00:10:27,247 MARCUS: Rudolpho! 190 00:10:27,281 --> 00:10:28,489 RUDOLPHO: Go to secondary. 191 00:10:28,524 --> 00:10:30,077 CARAVAGGIO: Secondary unavailable. 192 00:10:33,494 --> 00:10:35,635 [Lasers Blasting] [Explosions] 193 00:10:36,118 --> 00:10:37,878 [Whooshing] 194 00:10:52,341 --> 00:10:53,929 [Tense Music] 195 00:10:53,963 --> 00:10:55,965 [Beeping] 196 00:11:05,561 --> 00:11:07,045 RUDOLPHO: Percy, how long? 197 00:11:07,080 --> 00:11:09,427 PERCY: With or without an explanation? 198 00:11:09,461 --> 00:11:10,773 RUDOLPHO: Without. 199 00:11:10,808 --> 00:11:12,119 PERCY: I don't know. 200 00:11:14,501 --> 00:11:16,503 [Tense Music] 201 00:11:21,957 --> 00:11:24,442 TRAVIS: Tulip, Tulip? 202 00:11:31,345 --> 00:11:33,796 MARCUS: Okay, Rudolpho, now would be good. 203 00:11:33,831 --> 00:11:35,833 [Electronic Beeping] 204 00:11:50,848 --> 00:11:52,850 [Spaceship Engine] 205 00:11:55,922 --> 00:11:57,924 [Whooshing] 206 00:12:04,896 --> 00:12:06,898 RUDOLPHO: Well, that was fun. 207 00:12:06,933 --> 00:12:08,210 TRAVIS: Yeah. CARAVAGGIO: We are being hailed 208 00:12:08,244 --> 00:12:09,798 by Clarke Station, 209 00:12:09,832 --> 00:12:11,178 very rudely. 210 00:12:12,386 --> 00:12:14,043 TRAVIS: Screw 'em. 211 00:12:14,906 --> 00:12:15,907 RUDOLPHO: Fast hands, Percy. 212 00:12:15,942 --> 00:12:17,875 PERCY: Thanks. 213 00:12:17,909 --> 00:12:19,808 TRAVIS: Car, what was Callie's last scan before cryo? 214 00:12:19,842 --> 00:12:21,223 CARAVAGGIO: My medical programs assess her 215 00:12:21,257 --> 00:12:22,949 as a trauma index nine, 216 00:12:22,983 --> 00:12:26,021 multiple organ failure, shock, pulmonary damage-- 217 00:12:26,055 --> 00:12:27,436 TRAVIS: Can we fix it? 218 00:12:27,470 --> 00:12:28,368 CARAVAGGIO: Synthetic organ replacement 219 00:12:28,402 --> 00:12:29,300 not recommended. 220 00:12:29,334 --> 00:12:31,612 Donor organs not recommended. 221 00:12:31,647 --> 00:12:34,201 Rejection could not be managed on that scale, 222 00:12:34,236 --> 00:12:36,031 especially in her weakened state. 223 00:12:36,065 --> 00:12:37,826 MARCUS: We have another problem. 224 00:12:37,860 --> 00:12:39,482 That cryo system is, 225 00:12:40,829 --> 00:12:42,865 well, we're talking practically 21st century. 226 00:12:42,900 --> 00:12:44,108 Those models are so old 227 00:12:44,142 --> 00:12:46,006 they don't even freeze platinum anymore. 228 00:12:46,041 --> 00:12:47,801 The modulator's actually laser-based 229 00:12:47,836 --> 00:12:48,802 if you can believe it. TRAVIS: Marcus. 230 00:12:48,837 --> 00:12:51,460 RUDOLPHO: English, please. 231 00:12:51,494 --> 00:12:53,255 MARCUS: We can't count on it for too long. 232 00:12:53,289 --> 00:12:54,808 TRAVIS: Then how long can you keep it stable? 233 00:12:54,843 --> 00:12:56,568 MARCUS: Well, how fast can we get her fixed? 234 00:12:59,054 --> 00:13:00,055 TRAVIS: Mars. 235 00:13:04,266 --> 00:13:05,819 PERCY: What's on Mars? 236 00:13:05,854 --> 00:13:07,303 RUDOLPHO: Insurance. 237 00:13:07,338 --> 00:13:08,615 PERCY: Oh. 238 00:13:08,649 --> 00:13:11,169 RUDOLPHO: I just hope she's got one stashed away. 239 00:13:12,170 --> 00:13:13,171 MARCUS: One what? 240 00:13:14,863 --> 00:13:16,830 RUDOLPHO: A blank, 241 00:13:16,865 --> 00:13:18,521 a life insurance 242 00:13:18,556 --> 00:13:19,833 for the rich set. 243 00:13:19,868 --> 00:13:21,007 You take a little scrape from here, 244 00:13:21,041 --> 00:13:22,629 next thing you know, 245 00:13:22,663 --> 00:13:23,975 there's another you. 246 00:13:24,010 --> 00:13:25,563 MARCUS: A clone, you talking about a clone? 247 00:13:25,597 --> 00:13:27,082 RUDOLPHO: Yes and no. 248 00:13:27,116 --> 00:13:28,669 No brain function, 249 00:13:28,704 --> 00:13:30,568 they just stash 'em away on ice. 250 00:13:30,602 --> 00:13:31,569 MARCUS: For parts? 251 00:13:31,603 --> 00:13:32,639 RUDOLPHO: You got it. 252 00:13:32,673 --> 00:13:35,159 New blood for the blue bloods. 253 00:13:35,193 --> 00:13:36,850 Ain't that the way? 254 00:13:37,678 --> 00:13:39,819 [Atmospheric Music] 255 00:13:54,695 --> 00:13:56,870 TRAVIS: You think it's my fault? 256 00:13:58,182 --> 00:13:59,528 RUDOLPHO: I wasn't there. 257 00:14:02,600 --> 00:14:05,568 Smuggler firing on a shipping dock, 258 00:14:05,603 --> 00:14:08,261 he's gotta be out of his bloody mind. 259 00:14:09,572 --> 00:14:11,436 TRAVIS: I think there's a little more to it than that. 260 00:14:11,471 --> 00:14:14,094 It wasn't just any smuggler. 261 00:14:14,129 --> 00:14:15,855 [Sigh] TRAVIS: I don't know, 262 00:14:16,614 --> 00:14:17,960 but when I find out. 263 00:14:17,995 --> 00:14:20,445 RUDOLPHO: First thing's first mate, 264 00:14:20,480 --> 00:14:22,068 let's put her right. 265 00:14:33,976 --> 00:14:35,978 [Atmospheric Music] 266 00:14:44,469 --> 00:14:47,921 TRAVIS [O.C]: Rudy, I'll be touching down any second. 267 00:14:51,373 --> 00:14:53,064 TRAVIS: Mr. Larkadia, 268 00:14:53,099 --> 00:14:55,101 I'm sorry, 269 00:14:55,135 --> 00:14:58,138 I wish we were meeting under different circumstances. 270 00:14:58,173 --> 00:15:00,313 JANUS: And I'm sorry that 271 00:15:00,347 --> 00:15:02,246 you've had to come all this way. 272 00:15:02,280 --> 00:15:04,662 TRAVIS: Nothing of it, you've seen the file. 273 00:15:04,696 --> 00:15:06,698 Your daughter's condition is-- 274 00:15:06,733 --> 00:15:10,116 JANUS: Yes, poor Callista, terrible thing. 275 00:15:10,150 --> 00:15:11,531 TRAVIS: Yeah well I need a blank. 276 00:15:11,565 --> 00:15:12,463 JANUS: It's impossible. 277 00:15:12,497 --> 00:15:14,534 You'll have to find another way. 278 00:15:14,568 --> 00:15:16,087 TRAVIS: Another way? 279 00:15:16,122 --> 00:15:17,640 There is no other way. 280 00:15:17,675 --> 00:15:19,263 I'm afraid synth organs won't do, 281 00:15:19,297 --> 00:15:20,574 nothing else will do. 282 00:15:20,609 --> 00:15:23,474 JANUS: There is no blank, Mr. Montana. 283 00:15:23,508 --> 00:15:24,509 Callista never had one. 284 00:15:24,544 --> 00:15:25,717 TRAVIS: Surely-- 285 00:15:25,752 --> 00:15:27,547 JANUS: She never had one. 286 00:15:27,581 --> 00:15:30,688 Look, I am sorry you've come all this way 287 00:15:30,722 --> 00:15:32,690 and that I can't be more helpful. 288 00:15:32,724 --> 00:15:36,107 Mars medicine is quite advanced. 289 00:15:36,142 --> 00:15:39,559 If I were to consult with some of our leading specialists 290 00:15:39,593 --> 00:15:40,594 perhaps, 291 00:15:42,217 --> 00:15:43,183 I'll let you know. 292 00:15:43,218 --> 00:15:44,702 Peter-- TRAVIS: No, no. 293 00:15:44,736 --> 00:15:48,568 No, thank you, I'll show myself out. 294 00:15:58,371 --> 00:16:00,373 [Slow Clapping] 295 00:16:06,758 --> 00:16:09,175 VESTA: Bravo, what a performance. 296 00:16:09,209 --> 00:16:11,246 JANUS: Vesta, don't start. 297 00:16:11,280 --> 00:16:13,110 VESTA: Magnificent 298 00:16:13,144 --> 00:16:16,078 but strange, even for you. 299 00:16:16,113 --> 00:16:17,804 JANUS: I could not tell him the truth. 300 00:16:17,838 --> 00:16:19,840 VESTA: What truth is that? 301 00:16:19,875 --> 00:16:22,567 The daughter who betrayed her family, 302 00:16:22,602 --> 00:16:23,983 turned her back, 303 00:16:24,776 --> 00:16:26,986 became a bounty hunter. 304 00:16:28,746 --> 00:16:31,335 I have truth to tell Janus, 305 00:16:31,887 --> 00:16:33,716 a family in decline, 306 00:16:34,752 --> 00:16:38,307 fortune withered like your vines, 307 00:16:39,170 --> 00:16:41,621 daughter dying like your plants. 308 00:16:42,829 --> 00:16:45,073 What will you do Janus, 309 00:16:45,797 --> 00:16:48,283 to make that flower bloom again? 310 00:16:48,317 --> 00:16:49,249 JANUS: Enough! 311 00:16:49,284 --> 00:16:50,699 VESTA: Now you'll what? 312 00:16:50,733 --> 00:16:52,149 Rush in and make up 313 00:16:52,183 --> 00:16:54,737 for all the ways she imagined you failed her, 314 00:16:54,772 --> 00:16:58,396 back from the brink to her father's arms. 315 00:16:59,501 --> 00:17:01,779 JANUS: I will find a way. 316 00:17:04,126 --> 00:17:06,128 [Atmospheric Music] 317 00:17:07,888 --> 00:17:10,167 [Cryo Machine Beeping] 318 00:17:16,138 --> 00:17:17,829 MARCUS: Okay, I'm gonna purge the line. 319 00:17:17,864 --> 00:17:19,693 RUDOLPHO: You said that would trigger a melt. 320 00:17:19,728 --> 00:17:21,902 MARCUS: Well, I don't think that anymore. 321 00:17:21,937 --> 00:17:23,076 PERCY: Do it. 322 00:17:37,711 --> 00:17:39,610 STRASSER [V.O]: Let me tell you a secret, 323 00:17:41,612 --> 00:17:43,821 I remember you. 324 00:17:44,580 --> 00:17:46,341 [Grunting] 325 00:17:46,375 --> 00:17:48,653 STRASSER [V.O]: I remember you. 326 00:17:49,792 --> 00:17:52,140 [Beeping] 327 00:17:52,761 --> 00:17:54,763 [Tense Music] 328 00:18:31,179 --> 00:18:32,697 TRAVIS: What happened? 329 00:18:32,732 --> 00:18:33,698 RUDOLPHO: It's under control. 330 00:18:33,733 --> 00:18:35,286 MARCUS: Yeah, for now. 331 00:18:35,321 --> 00:18:38,945 Travis, we need to get her out of there. 332 00:18:38,979 --> 00:18:40,119 TRAVIS: I know. 333 00:18:43,812 --> 00:18:44,951 There's no blank. 334 00:18:46,608 --> 00:18:49,369 Car, I need you to examine Callie's medical files. 335 00:18:49,404 --> 00:18:51,682 Tell me there's another option, any option. 336 00:18:51,716 --> 00:18:53,787 CARAVAGGIO: I'm afraid the situation is quite dire. 337 00:18:53,822 --> 00:18:56,342 Even with 100% genotype match-- 338 00:18:56,376 --> 00:18:57,826 TRAVIS: There's no blank, Car. 339 00:18:57,860 --> 00:18:59,276 CARAVAGGIO: Curious, 340 00:18:59,310 --> 00:19:00,794 I'm showing in Callie's file 341 00:19:00,829 --> 00:19:03,349 a corneal transplant at age 15. 342 00:19:03,383 --> 00:19:06,006 There's no record of donor tissue or synth conditioning. 343 00:19:06,041 --> 00:19:07,353 TRAVIS: So what are you saying? 344 00:19:07,387 --> 00:19:08,837 CARAVAGGIO: I'm not saying anything 345 00:19:08,871 --> 00:19:11,736 but her last recorded bioscan showed no extraneous tissue. 346 00:19:11,771 --> 00:19:12,772 RUDOLPHO: So the cornea was her own? 347 00:19:12,806 --> 00:19:13,911 PERCY: Could they have grown it? 348 00:19:13,945 --> 00:19:16,258 TRAVIS: Oh no, he lied. 349 00:19:16,293 --> 00:19:18,260 Her father lied, why would he lie? 350 00:19:18,295 --> 00:19:20,469 MARCUS: Travis, there's a slow leak in this thing. 351 00:19:20,504 --> 00:19:23,403 Without a rebuild, it's gonna keep degrading. 352 00:19:23,438 --> 00:19:24,508 TRAVIS: How long? 353 00:19:24,542 --> 00:19:26,682 MARCUS: A day, tops. 354 00:19:26,717 --> 00:19:28,374 TRAVIS: Keep an eye on her. 355 00:19:28,408 --> 00:19:31,411 Someone's got some explaining to do. 356 00:19:35,864 --> 00:19:37,866 [Atmospheric Music] 357 00:19:42,526 --> 00:19:45,839 JANUS: I can't remember you staying this still 358 00:19:45,874 --> 00:19:47,427 even for a moment, 359 00:19:49,049 --> 00:19:50,706 even as a little girl, 360 00:19:50,741 --> 00:19:52,294 always in a hurry. 361 00:19:54,296 --> 00:19:57,299 NIVINSKY: Talking to them can be quite comforting. 362 00:19:57,334 --> 00:19:59,439 I do it myself sometimes. 363 00:20:00,854 --> 00:20:05,480 JANUS: Tell me, can she feel pain, 364 00:20:05,514 --> 00:20:06,481 dream? 365 00:20:06,515 --> 00:20:07,827 NIVINSKY: Certainly not. 366 00:20:07,861 --> 00:20:09,794 There's nothing above the brain stem. 367 00:20:09,829 --> 00:20:11,762 JANUS: Ah, of course. 368 00:20:13,798 --> 00:20:17,699 My appreciation to you letting me see her. 369 00:20:17,733 --> 00:20:20,633 NIVINSKY: Compassion in a difficult time. 370 00:20:20,667 --> 00:20:21,668 JANUS: Indeed. 371 00:20:22,807 --> 00:20:26,811 NIVINSKY: But there is something else we must discuss. 372 00:20:39,997 --> 00:20:42,724 VESTA: What exactly is the meaning of this? 373 00:20:42,758 --> 00:20:44,726 My husband and I are not in the habit 374 00:20:44,760 --> 00:20:48,005 of receiving visitors unannounced. 375 00:20:48,039 --> 00:20:50,041 STRASSER: Where is your husband? 376 00:20:50,076 --> 00:20:52,078 VESTA: I'm sure I don't know. 377 00:20:53,804 --> 00:20:55,702 STRASSER: You have a lot of dead growth here. 378 00:20:55,737 --> 00:20:57,808 VESTA: It's the desert, 379 00:20:57,842 --> 00:20:59,534 arid soil, 380 00:21:00,397 --> 00:21:02,778 it's hard to keep it cultivated. 381 00:21:05,816 --> 00:21:06,782 STRASSER: Yes, I see. 382 00:21:08,163 --> 00:21:10,993 VESTA: You haven't told me who you are or what you want. 383 00:21:11,028 --> 00:21:12,788 STRASSER: Your daughter. 384 00:21:12,823 --> 00:21:13,789 VESTA: Callista? 385 00:21:13,824 --> 00:21:15,343 STRASSER: I'm an old friend. 386 00:21:15,377 --> 00:21:18,138 I was just wondering how she is, 387 00:21:18,173 --> 00:21:19,795 where she is. 388 00:21:21,141 --> 00:21:22,695 VESTA: I haven't spoken to my daughter in two years. 389 00:21:22,729 --> 00:21:24,075 STRASSER: And your husband? 390 00:21:24,110 --> 00:21:27,044 He's out retrieving a blank, maybe? 391 00:21:31,186 --> 00:21:32,843 [Sigh] STRASSER: It's a terrible thing 392 00:21:32,877 --> 00:21:35,052 when parents and children can't see eye to eye. 393 00:21:35,086 --> 00:21:37,744 They can cause each other so much trouble. 394 00:21:37,779 --> 00:21:40,091 I'd hate to see the sins of the daughter 395 00:21:40,126 --> 00:21:42,818 visited on the family, 396 00:21:42,853 --> 00:21:46,063 especially with so deep an estrangement. 397 00:21:48,030 --> 00:21:49,860 I'll visit again, 398 00:21:49,894 --> 00:21:52,345 when your husband's home. 399 00:21:52,380 --> 00:21:55,521 I'll leave me comm link code on the way out 400 00:21:55,555 --> 00:21:58,489 and if any other of Callie's old friends should drop by, 401 00:21:58,524 --> 00:22:00,802 I'd sure appreciate a call. 402 00:22:02,597 --> 00:22:03,874 JANUS: I know it's unusual but I-- 403 00:22:03,908 --> 00:22:05,807 NIVINSKY: It's impossible. 404 00:22:05,841 --> 00:22:07,740 When you borrowed against the equity in the blanks, 405 00:22:07,774 --> 00:22:08,810 I made it clear. 406 00:22:08,844 --> 00:22:10,190 JANUS: I understand-- 407 00:22:10,225 --> 00:22:11,399 NIVINSKY: I made it clear that 408 00:22:11,433 --> 00:22:13,780 any blank redemption was impossible, 409 00:22:13,815 --> 00:22:16,507 impossible without first settling the lean. 410 00:22:16,542 --> 00:22:19,752 Add taxes, holding and security fees and you've got-- 411 00:22:19,786 --> 00:22:20,891 JANUS: I understand that. 412 00:22:20,925 --> 00:22:24,032 I'm asking you to set that aside. 413 00:22:24,066 --> 00:22:26,759 You know my family, you know me, 414 00:22:26,793 --> 00:22:28,381 I will make this right. 415 00:22:28,416 --> 00:22:29,693 NIVINSKY: I'm sorry. 416 00:22:29,727 --> 00:22:31,729 I have to recoup the investment. 417 00:22:31,764 --> 00:22:34,767 Someone else may have a use for her. 418 00:22:36,527 --> 00:22:39,081 JANUS: So you're going to-- 419 00:22:39,910 --> 00:22:41,567 NIVINSKY: Foreclose, 420 00:22:41,601 --> 00:22:44,777 sell off the parts for donor tissue. 421 00:22:44,811 --> 00:22:47,504 I'm sorry if that's distasteful. 422 00:22:47,538 --> 00:22:49,747 It's just business. 423 00:22:52,232 --> 00:22:55,512 JANUS: My blank and my wife's, 424 00:22:55,546 --> 00:22:56,892 auction them if it'll help. 425 00:22:56,927 --> 00:23:00,620 NIVINSKY: I'm afraid they would not fetch a great deal. 426 00:23:00,655 --> 00:23:03,934 There's not much demand for older models. 427 00:23:05,660 --> 00:23:06,557 JANUS: She'll die. 428 00:23:06,592 --> 00:23:09,146 [Dramatic Music] 429 00:23:12,183 --> 00:23:17,154 NIVINSKY: I might know a way to secure alternate financing 430 00:23:17,188 --> 00:23:22,124 but the legality of the enterprise is somewhat murky. 431 00:23:25,231 --> 00:23:27,233 [Atmospheric Music] 432 00:23:32,203 --> 00:23:33,826 MARCUS: That parts supposed to last for five years. 433 00:23:33,860 --> 00:23:35,206 PERCY: It's all the shooting, 434 00:23:35,241 --> 00:23:37,208 kind of voids the warranty. 435 00:23:38,796 --> 00:23:41,212 MARCUS: Reactor's the problem, 436 00:23:41,247 --> 00:23:43,801 the poetics are all wrong, 437 00:23:43,836 --> 00:23:45,769 a little elegance in systems design, 438 00:23:45,803 --> 00:23:47,805 is that too much to ask? 439 00:23:49,876 --> 00:23:52,223 We should be rebuilding it from scratch. 440 00:23:52,258 --> 00:23:54,743 PERCY: Have you built a lot of reactors? 441 00:23:54,778 --> 00:23:55,779 MARCUS: One or two, 442 00:23:56,883 --> 00:23:57,884 small ones, 443 00:23:59,541 --> 00:24:01,578 schematics are all up here. 444 00:24:02,751 --> 00:24:06,652 All that work to keep the Tulip going, 445 00:24:06,686 --> 00:24:09,275 everything's so fragile, 446 00:24:09,309 --> 00:24:13,106 something goes wrong, just swap in a new part, 447 00:24:13,831 --> 00:24:15,626 simple as that, eh? 448 00:24:20,148 --> 00:24:22,150 [Whooshing] 449 00:24:24,324 --> 00:24:26,775 [Chattering] 450 00:24:29,847 --> 00:24:31,021 SALESWOMAN: Hey handsome, 451 00:24:32,988 --> 00:24:35,059 you need it, you need it. 452 00:24:37,234 --> 00:24:39,236 [Suspenseful Music] 453 00:24:46,105 --> 00:24:48,107 [Lasers Blasting] 454 00:24:48,832 --> 00:24:50,868 [People Screaming] 455 00:25:06,815 --> 00:25:07,747 OFFICIAL: This is Mars Planet Militia, 456 00:25:07,782 --> 00:25:09,611 you are surrounded, 457 00:25:09,646 --> 00:25:10,750 drop your weapon. 458 00:25:10,785 --> 00:25:11,924 OFFICER: Drop your weapon, drop it now. 459 00:25:11,958 --> 00:25:14,996 Put your hands where I can see 'em. 460 00:25:15,030 --> 00:25:16,376 Drop it. 461 00:25:16,411 --> 00:25:19,656 Put your hands up, move it, move along. 462 00:25:25,593 --> 00:25:27,042 RUDOLPHO: Tulip to Travis, 463 00:25:29,044 --> 00:25:30,563 Travis? 464 00:25:30,598 --> 00:25:32,116 CARAVAGGIO: His transponder is not transmitting. 465 00:25:32,151 --> 00:25:35,188 Last telemetry was unremarkable. 466 00:25:35,223 --> 00:25:37,777 RUDOLPHO: That's a comfort, thanks everso. 467 00:25:37,812 --> 00:25:39,261 Marcus, how's she holding? 468 00:25:39,296 --> 00:25:41,988 MARCUS: I've quelled a minor meltdown here. 469 00:25:42,023 --> 00:25:43,645 There's seepage in the blood replacement 470 00:25:43,680 --> 00:25:45,026 and I've got platelets on the move 471 00:25:45,060 --> 00:25:47,580 which is not good, Rudolpho. 472 00:25:47,615 --> 00:25:49,789 We're fighting a losing battle 473 00:25:49,824 --> 00:25:51,722 but we still have a couple of hours. 474 00:25:51,757 --> 00:25:53,793 RUDOLPHO: Good. MARCUS: I think. 475 00:25:54,829 --> 00:25:55,761 RUDOLPHO: Can't reach Travis, 476 00:25:55,795 --> 00:25:56,969 going topside, 477 00:25:57,003 --> 00:25:58,384 let me know if he calls in. 478 00:25:58,418 --> 00:25:59,558 MARCUS: Will do. 479 00:26:02,112 --> 00:26:03,631 [Tense Music] 480 00:26:03,665 --> 00:26:04,873 TRAVIS [O.C]: I was attacked. 481 00:26:04,908 --> 00:26:07,773 DETECTIVE: Uh huh, get attacked a lot? 482 00:26:07,807 --> 00:26:11,052 Don't have a lot of friends, do you bounty hunter? 483 00:26:11,086 --> 00:26:12,778 TRAVIS: I think you and I are getting pretty close detective, 484 00:26:12,812 --> 00:26:13,813 don't you? 485 00:26:13,848 --> 00:26:14,849 DETECTIVE: You... 486 00:26:17,645 --> 00:26:18,887 Mr. Larkadia, sir. 487 00:26:20,233 --> 00:26:21,234 JANUS: Detective, 488 00:26:22,684 --> 00:26:26,101 I have some business to discuss with Mr. Montana here. 489 00:26:26,136 --> 00:26:28,448 Your captain has graciously offered me access 490 00:26:28,483 --> 00:26:30,623 when you're finished of course 491 00:26:30,658 --> 00:26:35,317 if you feel it doesn't impede your investigation. 492 00:26:35,352 --> 00:26:37,630 DETECTIVE: We're all done for now. 493 00:26:37,665 --> 00:26:39,011 JANUS: Splendid. 494 00:26:43,291 --> 00:26:44,741 TRAVIS: That's a neat trick. 495 00:26:44,775 --> 00:26:46,259 JANUS: We're a civilized society-- 496 00:26:46,294 --> 00:26:47,260 TRAVIS: Civilized, 497 00:26:47,295 --> 00:26:48,917 that's not the word I'd use. 498 00:26:48,952 --> 00:26:50,332 Now where's that blank? 499 00:26:50,367 --> 00:26:52,818 JANUS: I told you-- TRAVIS: No, you lied to me. 500 00:26:52,852 --> 00:26:54,682 Now I don't know how you do things here on Mars 501 00:26:54,716 --> 00:26:58,030 but I suggest you start telling me the truth. 502 00:26:58,064 --> 00:26:59,410 JANUS: There is a blank, 503 00:26:59,445 --> 00:27:01,689 but there are arrangements, 504 00:27:01,723 --> 00:27:02,482 I need time. 505 00:27:02,517 --> 00:27:03,725 TRAVIS: Well, we have no time. 506 00:27:03,760 --> 00:27:06,383 JANUS: There seems to be an extraordinary amount of interest 507 00:27:06,417 --> 00:27:07,764 in my daughter's blank. 508 00:27:07,798 --> 00:27:10,767 A man came to see my wife about it. 509 00:27:10,801 --> 00:27:11,871 TRAVIS: When? 510 00:27:11,906 --> 00:27:13,804 JANUS: This morning. 511 00:27:13,839 --> 00:27:14,840 Who is he? 512 00:27:17,325 --> 00:27:19,396 TRAVIS: I don't suppose that Larkadia influence 513 00:27:19,430 --> 00:27:22,882 extends to Mars police web, does it? 514 00:27:22,917 --> 00:27:24,677 JANUS: Will this help my daughter? 515 00:27:24,712 --> 00:27:25,713 TRAVIS: It might. 516 00:27:40,866 --> 00:27:42,488 DETECTIVE: I can give you records and I.D. 517 00:27:42,522 --> 00:27:46,906 Case files and ops need to be cleared through the secretary. 518 00:27:46,941 --> 00:27:48,839 TRAVIS: Records will be fine. 519 00:27:52,049 --> 00:27:53,292 COMPUTER: Accessing Mars DETECTIVE: It's all yours. 520 00:27:53,326 --> 00:27:54,776 COMPUTER: Federal Justice Data Net, 521 00:27:54,811 --> 00:27:57,503 level three clearance, criminal records. 522 00:27:57,537 --> 00:27:59,401 TRAVIS: Nice system you've got here. 523 00:27:59,436 --> 00:28:01,403 JANUS: It has its advantages. 524 00:28:04,475 --> 00:28:06,408 TRAVIS: You know this man? 525 00:28:06,443 --> 00:28:08,479 JANUS: No, should I? 526 00:28:08,514 --> 00:28:12,449 TRAVIS: He's the man who tried to kill your daughter. 527 00:28:15,590 --> 00:28:18,489 Scan I.D. database, any match. 528 00:28:18,524 --> 00:28:20,284 COMPUTER: Accessing, 529 00:28:20,319 --> 00:28:21,458 positive match. 530 00:28:29,259 --> 00:28:30,812 TRAVIS: Hello, dead man, 531 00:28:33,919 --> 00:28:38,095 Special Ops trainer, Mars Forces Citadel Squad, 532 00:28:38,130 --> 00:28:40,891 Court Marshall died before sentencing. 533 00:28:40,926 --> 00:28:42,134 Obviously not. 534 00:28:43,342 --> 00:28:44,412 Callie knew him. 535 00:28:45,965 --> 00:28:49,313 JANUS: My daughter brought down the Citadel Squad, 536 00:28:49,348 --> 00:28:50,556 ethics violations. 537 00:28:50,590 --> 00:28:53,283 She made a lot of enemies. 538 00:28:53,317 --> 00:28:54,871 TRAVIS: Well this man wants to stay dead. 539 00:28:54,905 --> 00:28:56,424 JANUS: This is not my world. 540 00:28:56,458 --> 00:28:58,460 It's your and hers. 541 00:28:58,495 --> 00:29:00,083 TRAVIS: Not your world? 542 00:29:01,601 --> 00:29:03,914 This man will kill anyone who tries to help your daughter. 543 00:29:03,949 --> 00:29:06,572 That includes you, Mr. Larkadia. 544 00:29:07,815 --> 00:29:10,887 Presumably, you don't want that to happen. 545 00:29:10,921 --> 00:29:12,302 JANUS: Tell me, Mr. Montana, 546 00:29:12,336 --> 00:29:14,787 is my daughter good at what she does? 547 00:29:14,822 --> 00:29:15,823 TRAVIS: Yes, 548 00:29:17,238 --> 00:29:22,139 frustrating at times but by the book, 549 00:29:22,174 --> 00:29:23,244 all the way. 550 00:29:23,278 --> 00:29:24,279 JANUS: Indeed. 551 00:29:29,906 --> 00:29:31,528 I need half an hour, detective. 552 00:29:31,562 --> 00:29:32,563 DETECTIVE: Yes, sir. 553 00:29:33,979 --> 00:29:36,464 No, we're still processing your release. 554 00:29:36,498 --> 00:29:38,293 You have to wait here. 555 00:29:39,156 --> 00:29:40,813 PERCY: Identify yourself. 556 00:29:40,848 --> 00:29:42,850 MARCUS: Oh, very good, very butch. 557 00:29:42,884 --> 00:29:44,575 MARS OFFICIAL: This is Mars Federal Customs. 558 00:29:44,610 --> 00:29:45,853 Surprise inspection, prepare to be boarded. 559 00:29:45,887 --> 00:29:46,646 MARCUS: Oh, of course, 560 00:29:46,681 --> 00:29:47,958 the authorities, perfect. 561 00:29:47,993 --> 00:29:49,546 PERCY: There's no way that this is legit. 562 00:29:49,580 --> 00:29:52,652 Car, contact Mars Orbital Control to find out. 563 00:29:52,687 --> 00:29:54,551 Do you have your gun? 564 00:29:56,070 --> 00:29:57,209 Me neither. 565 00:29:57,243 --> 00:29:59,107 MARS OFFICIAL: Open the hatch immediately. 566 00:29:59,142 --> 00:30:00,419 PERCY: All apologies, 567 00:30:00,453 --> 00:30:02,904 that hatch has been causing trouble. 568 00:30:02,939 --> 00:30:04,250 MARCUS: Well, captain? 569 00:30:04,285 --> 00:30:05,458 MARS OFFICIAL: Release this hatch 570 00:30:05,493 --> 00:30:07,529 or we will be required to breach. 571 00:30:08,945 --> 00:30:12,051 MARCUS: Yeah, it looks like the auto-latch is shut from here. 572 00:30:12,086 --> 00:30:14,295 I'm gonna have to go manual. 573 00:30:14,329 --> 00:30:17,125 It's a hand crank so it might take a second. 574 00:30:17,160 --> 00:30:18,506 MARS OFFICIAL: Open this hatch. 575 00:30:18,540 --> 00:30:20,853 PERCY: Car, have we breached atmosphere lately? 576 00:30:20,888 --> 00:30:23,373 CARAVAGGIO: One hour ago, standard procedure. 577 00:30:23,407 --> 00:30:26,307 PERCY: Great, let's vent some CO2 through the air shaft. 578 00:30:26,341 --> 00:30:29,689 CARAVAGGIO: Compressed CO2 runs quite cold, Percy. 579 00:30:29,724 --> 00:30:30,656 PERCY: Yeah. 580 00:30:30,690 --> 00:30:32,692 MARCUS: What if they're legit? 581 00:30:32,727 --> 00:30:34,694 PERCY: Purge the atmosphere on three. 582 00:30:34,729 --> 00:30:35,626 MARS OFFICIAL: Open the hatch. 583 00:30:35,661 --> 00:30:37,111 MARCUS: This is a spectacularly bad idea. 584 00:30:37,145 --> 00:30:38,250 PERCY: Three. MARS OFFICIAL: Open the hatch. 585 00:30:38,284 --> 00:30:39,596 What, what, what? 586 00:30:51,608 --> 00:30:53,886 [Coughing] 587 00:30:57,925 --> 00:30:58,926 MARCUS: Whoa, 588 00:31:02,481 --> 00:31:05,139 looks like what they did to Callie was just an appetizer. 589 00:31:07,348 --> 00:31:09,005 CASCA [O.C]: More, yes, 590 00:31:09,039 --> 00:31:12,077 something else, something more. 591 00:31:12,111 --> 00:31:13,733 JANUS: Oh get on with it, man. 592 00:31:13,768 --> 00:31:18,048 CASCA: Yes, what figure? 593 00:31:26,746 --> 00:31:31,890 Well, for that, something special, yes? 594 00:31:33,132 --> 00:31:37,688 For that we need either kidney, 595 00:31:37,723 --> 00:31:40,899 oh, also the heart. 596 00:31:41,761 --> 00:31:44,626 [Mysterious Music] 597 00:31:48,113 --> 00:31:51,116 [Suspenseful Music] 598 00:31:55,603 --> 00:31:57,708 DETECTIVE: You're free to leave with your friend. 599 00:31:57,743 --> 00:31:59,158 RUDOLPHO: It was here or the hospitals. 600 00:31:59,193 --> 00:32:02,541 TRAVIS: Can I please have the room for a minute? 601 00:32:08,374 --> 00:32:09,582 RUDOLPHO: Interesting system. 602 00:32:09,617 --> 00:32:11,377 TRAVIS: Tell me about it, 603 00:32:11,412 --> 00:32:13,483 Strasser's here. 604 00:32:13,517 --> 00:32:14,794 RUDOLPHO: Do tell. 605 00:32:14,829 --> 00:32:16,658 TRAVIS: You ever hear of the Citadel Squad? 606 00:32:16,693 --> 00:32:18,384 RUDOLPHO: Mars grant, tough times, 607 00:32:18,419 --> 00:32:20,524 few black ops, wet work, 608 00:32:20,559 --> 00:32:21,663 cut corners, played rough. 609 00:32:21,698 --> 00:32:23,562 TRAVIS: Well, Callie's the one who brought 'em down. 610 00:32:23,596 --> 00:32:25,667 RUDOLPHO: Mmm, score one for the little miss. 611 00:32:25,702 --> 00:32:28,567 TRAVIS: Yeah, well she brought Strasser down with them. 612 00:32:28,601 --> 00:32:30,017 RUDOLPHO: Our man's ex-military? 613 00:32:30,051 --> 00:32:35,056 TRAVIS: Yep, real name's Devak, officially deceased. 614 00:32:36,264 --> 00:32:37,507 RUDOLPHO: And he recognized her back on Clarke? 615 00:32:37,541 --> 00:32:40,130 TRAVIS: Yeah, now he's looking to stay dead. 616 00:32:41,304 --> 00:32:43,720 RUDOLPHO: Those Citadel boys fell hard. 617 00:32:43,754 --> 00:32:46,309 No wonder he wants her dead. 618 00:32:47,724 --> 00:32:48,725 Who's the fish? 619 00:32:48,759 --> 00:32:50,278 TRAVIS: Janus. 620 00:32:50,313 --> 00:32:52,798 Just doesn't add up, all that power and influence 621 00:32:52,832 --> 00:32:55,559 and he's stalling, 622 00:32:55,594 --> 00:32:57,734 should be able to snap his fingers and get Callie fixed. 623 00:32:57,768 --> 00:32:58,562 RUDOLPHO: What are you gonna be doing 624 00:32:58,597 --> 00:33:00,495 while I'm playing follow the gentry? 625 00:33:00,530 --> 00:33:04,637 TRAVIS: I'm gonna see why our crewmate's still on ice. 626 00:33:31,112 --> 00:33:34,115 [Suspenseful Music] 627 00:33:59,175 --> 00:34:01,556 RUDOLPHO: You're a big fella, aint you? 628 00:34:01,591 --> 00:34:03,800 Can I ask you a personal question? 629 00:34:03,834 --> 00:34:07,390 Do you have as much finding underpants to fit as I do? 630 00:34:07,424 --> 00:34:09,702 I hate it when they chafe around the top of the leg, 631 00:34:09,737 --> 00:34:12,705 you know, 'round the groin area. 632 00:34:14,155 --> 00:34:17,503 CASCA: Due for transfer once we finish, yes? 633 00:34:20,782 --> 00:34:21,783 JANUS: Yes. 634 00:34:23,716 --> 00:34:25,684 CASCA: Yes, so, 635 00:34:25,718 --> 00:34:27,548 choice now, 636 00:34:27,582 --> 00:34:30,758 you may knock out, yes, 637 00:34:30,792 --> 00:34:33,174 go sleep, feel no pain, 638 00:34:33,209 --> 00:34:35,383 can do that for you, 639 00:34:35,418 --> 00:34:37,696 extra charge though, 640 00:34:37,730 --> 00:34:39,732 very expensive. 641 00:34:40,733 --> 00:34:43,736 [Suspenseful Music] 642 00:34:56,853 --> 00:34:58,372 RUDOLPHO [O.C]: Do you sell clothes for 643 00:34:58,406 --> 00:34:59,821 the fully figured man, do ya, 644 00:34:59,856 --> 00:35:02,134 shirts, trousers, socks, 645 00:35:02,169 --> 00:35:04,585 fine fabrics, underpants? 646 00:35:05,758 --> 00:35:07,933 You do, don't ya, you're just being shy? 647 00:35:07,967 --> 00:35:10,384 You've got 'em out the back, haven't you? 648 00:35:10,418 --> 00:35:12,834 I'll tell you what, show me. 649 00:35:18,392 --> 00:35:22,465 Oh look, I didn't want to have to do this. 650 00:35:22,499 --> 00:35:24,950 [Blows Whistle] 651 00:35:25,882 --> 00:35:27,332 MALE: Police, police. 652 00:35:27,366 --> 00:35:29,782 RUDOLPHO: Police, who the hell are you? 653 00:35:29,817 --> 00:35:30,852 RUDOLPHO: I'm a friend of your daughters. 654 00:35:30,887 --> 00:35:32,302 JANUS: Friend? 655 00:35:32,337 --> 00:35:33,821 Do you have any idea what you've done? 656 00:35:33,855 --> 00:35:35,823 If this transfer of funds doesn't go through, 657 00:35:35,857 --> 00:35:36,962 you've condemned Callista. 658 00:35:36,996 --> 00:35:38,308 [Lasers Blasting] 659 00:35:38,343 --> 00:35:39,827 RUDOLPHO: Get down and stay down! 660 00:35:39,861 --> 00:35:41,863 [Lasers Blasting] 661 00:36:01,020 --> 00:36:02,781 TRAVIS: Rudy, get lost, he's mine. 662 00:36:02,815 --> 00:36:03,954 RUDOLPHO: Are you sure? 663 00:36:05,301 --> 00:36:06,233 TRAVIS: Find Janus. 664 00:36:07,579 --> 00:36:11,169 TRAVIS: So Strasser, or do you prefer Devak? 665 00:36:12,342 --> 00:36:13,550 DEVAK: You know, last time we met, 666 00:36:13,585 --> 00:36:14,827 it didn't go all that well for you. 667 00:36:14,862 --> 00:36:18,279 TRAVIS: Yeah, everyone gets lucky once in awhile. 668 00:36:18,314 --> 00:36:19,349 So what we got here, we got what, 669 00:36:19,384 --> 00:36:21,282 two bounty hunters on your tail? 670 00:36:21,317 --> 00:36:22,766 Imagine what happens when the word gets out 671 00:36:22,801 --> 00:36:24,458 that Devak's still alive, hmm? 672 00:36:24,492 --> 00:36:27,288 DEVAK: Yeah, well that ain't gonna happen. 673 00:36:27,323 --> 00:36:28,324 TRAVIS: Maybe, 674 00:36:29,083 --> 00:36:30,740 maybe not. 675 00:36:30,774 --> 00:36:32,742 But look, I'm just trying to get my friend fixed here. 676 00:36:32,776 --> 00:36:35,365 So I'll tell you what, I'll make you a deal, 677 00:36:35,400 --> 00:36:36,746 you leave the Larkadias alone 678 00:36:36,780 --> 00:36:40,991 and I'll let you walk away while you're still in one piece, 679 00:36:41,026 --> 00:36:42,579 won't tell a soul. 680 00:36:43,856 --> 00:36:47,205 DEVAK: Yeah, well, let me think about that, 681 00:36:49,793 --> 00:36:50,794 nah. [Lasers Blasting] 682 00:36:54,833 --> 00:36:56,352 DEVAK: That's a good shot. 683 00:36:58,595 --> 00:37:00,839 [Grunting] 684 00:37:14,577 --> 00:37:16,993 TRAVIS: Rudolpho, get this scumbag out of here. 685 00:37:17,027 --> 00:37:18,719 RUDOLPHO: My pleasure. 686 00:37:18,753 --> 00:37:20,893 [Groaning] 687 00:37:25,519 --> 00:37:26,727 TRAVIS: And what were you thinking? 688 00:37:26,761 --> 00:37:27,935 JANUS: I don't need your help. 689 00:37:27,969 --> 00:37:29,695 TRAVIS: No, no, no, no, of course not, 690 00:37:29,730 --> 00:37:31,076 wouldn't do for the great Larkadia family 691 00:37:31,110 --> 00:37:32,767 to need the help of bounty hunters now would it? 692 00:37:32,802 --> 00:37:35,080 JANUS: There is a way we do things here, Mr. Montana. 693 00:37:35,114 --> 00:37:37,393 You may not approve but that's how it's done. 694 00:37:37,427 --> 00:37:38,428 TRAVIS: Really? 695 00:37:38,877 --> 00:37:39,878 We'll see. 696 00:37:40,775 --> 00:37:43,468 [Suspenseful Music] 697 00:37:46,609 --> 00:37:49,957 TRAVIS: Sending a desperate man to the chop shop, 698 00:37:51,027 --> 00:37:52,753 you've been a bad boy Nevinsky. 699 00:37:52,787 --> 00:37:54,410 NEVINSKY: I'm just a simple 700 00:37:54,444 --> 00:37:55,411 TRAVIS: Businessman? 701 00:37:55,445 --> 00:37:56,446 NEVINSKY: Yes. 702 00:37:57,102 --> 00:37:58,103 TRAVIS: So am I. 703 00:37:58,828 --> 00:38:00,347 And you know what? 704 00:38:00,381 --> 00:38:02,314 I think you're gonna think it's good business 705 00:38:02,349 --> 00:38:04,627 to give me my friend's blank. 706 00:38:04,661 --> 00:38:05,731 NEVINSKY: I cannot. 707 00:38:05,766 --> 00:38:07,423 It's impossible. 708 00:38:07,457 --> 00:38:10,391 Not until the foreclosure is final. 709 00:38:12,013 --> 00:38:14,326 TRAVIS: This is my business. 710 00:38:14,361 --> 00:38:16,432 I break arms and legs for a living. 711 00:38:16,466 --> 00:38:18,641 NEVINSKY: I can't, I can't. 712 00:38:18,675 --> 00:38:20,815 TRAVIS: See I think you're wrong there. 713 00:38:20,850 --> 00:38:22,783 You're gonna give me that blank. 714 00:38:22,817 --> 00:38:25,061 You're gonna fix my friend up on the house 715 00:38:25,095 --> 00:38:27,132 and you're gonna do it now. 716 00:38:27,166 --> 00:38:30,411 NEVINSKY: Okay, okay. 717 00:38:34,795 --> 00:38:36,141 TRAVIS: You have a blank Nevinsky? 718 00:38:36,175 --> 00:38:37,315 NEVINSKY: Yes. 719 00:38:38,695 --> 00:38:41,733 TRAVIS: Let's hope you don't need to throw it out. 720 00:38:41,767 --> 00:38:43,769 That's how we do things. 721 00:38:47,221 --> 00:38:48,843 RUDOLPHO [O.C]: She's a cracker that girl. 722 00:38:48,878 --> 00:38:49,982 She done good. 723 00:38:50,017 --> 00:38:52,019 JANUS: She was always good 724 00:38:52,053 --> 00:38:53,538 at everything she did. 725 00:38:53,572 --> 00:38:54,746 RUDOLPHO: She still is. 726 00:38:54,780 --> 00:38:57,438 JANUS: I'd like to see her. 727 00:38:58,612 --> 00:38:59,544 TRAVIS: Then you'd better come to the ship, 728 00:38:59,578 --> 00:39:01,787 you two can catch up here. 729 00:39:11,176 --> 00:39:14,835 JANUS: Mr. Montana, I owe you an apology. 730 00:39:15,836 --> 00:39:17,044 You were right, 731 00:39:17,078 --> 00:39:19,011 I should've told you. 732 00:39:20,219 --> 00:39:21,807 TRAVIS: Well for what it's worth, 733 00:39:21,842 --> 00:39:26,605 I know a thing or two about skeletons in the family closet. 734 00:39:28,193 --> 00:39:33,060 JANUS: My daughter needs to live an honest life above all. 735 00:39:33,094 --> 00:39:34,786 I don't know how she got to be that way 736 00:39:34,820 --> 00:39:36,995 growing up in our circles. 737 00:39:37,029 --> 00:39:40,101 I'm just glad she found her place here. 738 00:39:42,828 --> 00:39:45,175 TRAVIS: Well she doesn't know that. 739 00:39:47,108 --> 00:39:51,803 Perhaps, it's something you might want to tell her. 740 00:40:09,752 --> 00:40:10,753 CALLISTA: Father. 741 00:40:11,754 --> 00:40:12,893 JANUS: Daughter. 742 00:40:14,101 --> 00:40:15,999 CALLISTA: I'll be fine. 743 00:40:16,034 --> 00:40:17,656 JANUS: I have no doubt. 744 00:40:18,864 --> 00:40:22,040 You were 12, a compressor broke your leg, 745 00:40:22,074 --> 00:40:23,697 within five minutes of the laser setting-- 746 00:40:23,731 --> 00:40:25,975 CALLISTA: I walked out of the hospital. 747 00:40:26,009 --> 00:40:27,148 I remember. 748 00:40:27,183 --> 00:40:28,978 JANUS: I've told that one before. 749 00:40:29,012 --> 00:40:30,807 CALLISTA: Many times. 750 00:40:32,913 --> 00:40:36,848 JANUS: Your friends took good care of you. 751 00:40:37,538 --> 00:40:40,196 They are unusual 752 00:40:41,266 --> 00:40:42,819 as this is a ship. 753 00:40:43,820 --> 00:40:45,753 CALLISTA: Thanks. 754 00:40:45,788 --> 00:40:46,858 It must've cost you. 755 00:40:48,100 --> 00:40:49,792 JANUS: I would've done it at any cost. 756 00:40:49,826 --> 00:40:51,897 CALLISTA: Well you can afford it. 757 00:40:55,211 --> 00:40:56,557 JANUS: I'd better go. 758 00:40:58,559 --> 00:41:00,837 Your mother sends her love. 759 00:41:01,735 --> 00:41:03,081 CALLISTA: No she doesn't. 760 00:41:06,636 --> 00:41:07,637 JANUS: Be well. 761 00:41:16,922 --> 00:41:18,924 [Atmospheric Music] 762 00:41:24,792 --> 00:41:27,899 [Soft Classical Music] 763 00:41:54,753 --> 00:41:56,755 [Spaceship Engine] 764 00:42:01,242 --> 00:42:03,210 [Closing Theme Music] 53610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.