All language subtitles for S W D S01E14-E15 The Great Heep 1080p DSNP WEB-DL AAC 2 0 H 264-FLUX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,269 --> 00:00:21,646 -[R2-D2 beeps] -[C-3PO] Yes, R2. 2 00:00:21,730 --> 00:00:24,649 Soon we'll be joining Master Mungo Baobab at his new outpost. 3 00:00:24,733 --> 00:00:26,317 [R2-D2 beeps] 4 00:00:26,401 --> 00:00:29,112 It is our honor and privilege to serve. 5 00:00:29,696 --> 00:00:33,408 -Why, it sounds like a dream come true. -[R2-D2 beeping] 6 00:00:35,285 --> 00:00:37,871 -[metal clangs] -R2, behave yourself. 7 00:00:37,954 --> 00:00:41,249 [beeping] 8 00:00:41,332 --> 00:00:42,417 R2. 9 00:00:43,084 --> 00:00:46,254 [C-3PO exclaiming] 10 00:00:47,505 --> 00:00:50,717 -No, R2. This is not what I had in mind. -[R2-D2 beeps softly] 11 00:01:25,460 --> 00:01:27,670 [bird chirping, singing] 12 00:01:35,637 --> 00:01:36,638 [rockhopper grunting] 13 00:01:40,517 --> 00:01:41,768 Giddap! Ya. 14 00:01:41,851 --> 00:01:44,270 [rockhopper grunting] 15 00:02:24,269 --> 00:02:25,854 [woman speaks Biituian] Mungo! 16 00:02:31,693 --> 00:02:33,319 [man speaks Biituian] Mungo! 17 00:02:36,739 --> 00:02:38,908 [boy] Mungo returns! 18 00:02:38,992 --> 00:02:40,160 [villager speaks Biituian] 19 00:02:40,243 --> 00:02:42,036 [speaks Biituian] 20 00:02:42,120 --> 00:02:43,746 Hello, Mungo. 21 00:02:43,830 --> 00:02:45,540 Looks like a good harvest. 22 00:02:55,717 --> 00:02:56,968 [men laughing] 23 00:02:57,051 --> 00:02:58,052 [man 1] Huh? 24 00:02:59,387 --> 00:03:00,805 [barking] 25 00:03:02,390 --> 00:03:03,391 Oof! 26 00:03:07,145 --> 00:03:09,606 -[speaking Biituian] -[animal chattering] 27 00:03:09,689 --> 00:03:11,316 [child laughs] 28 00:03:12,317 --> 00:03:13,735 [rockhopper grunting] 29 00:03:14,986 --> 00:03:15,987 [child] Mungo! 30 00:03:16,529 --> 00:03:18,156 -Mungo Baobab! -[pet barking] 31 00:03:18,239 --> 00:03:19,282 [speaking Biituian] 32 00:03:19,365 --> 00:03:21,201 -[pet barking] -[Mungo] Thanks, Fidge. 33 00:03:21,284 --> 00:03:25,121 -[exclaiming in Biituian] -Whoa! Hold it. Slow down. 34 00:03:25,205 --> 00:03:27,790 You know I don't speak your language that well yet. 35 00:03:27,874 --> 00:03:29,626 What you got? 36 00:03:29,709 --> 00:03:31,544 You find what you come for? 37 00:03:31,628 --> 00:03:32,629 [Mungo] Well, maybe. 38 00:03:32,712 --> 00:03:36,966 I gotta analyze it first, but if this rock is what I think it is, 39 00:03:37,050 --> 00:03:39,844 your people could become very rich. 40 00:03:39,928 --> 00:03:41,346 It's fuel ore. 41 00:03:41,429 --> 00:03:44,599 And it looks like there's a lot more of it near the old ruins up on the cra-- 42 00:03:44,682 --> 00:03:46,226 [rockhopper baying loudly] 43 00:03:49,896 --> 00:03:50,939 [rumbling] 44 00:03:51,022 --> 00:03:53,107 [speaking Biituian] 45 00:03:53,191 --> 00:03:55,735 [rumbling] 46 00:03:56,527 --> 00:03:58,696 -[pet howling] -[rockhopper baying] 47 00:04:01,950 --> 00:04:03,284 What's that? 48 00:04:05,036 --> 00:04:08,414 [wind howling] 49 00:04:08,498 --> 00:04:12,460 [speaking Biituian] 50 00:04:12,543 --> 00:04:15,713 [rockhopper baying] 51 00:04:18,383 --> 00:04:20,218 [wind howling] 52 00:04:23,554 --> 00:04:25,265 [villagers exclaiming] 53 00:04:25,348 --> 00:04:26,432 Run! Run! 54 00:04:30,228 --> 00:04:32,438 -[woman screaming] -[villagers shouting] 55 00:04:35,316 --> 00:04:38,152 -[rockhopper baying] -[Mungo] Easy! Easy, now. 56 00:04:38,236 --> 00:04:39,404 [Fidge] Mungo! 57 00:04:39,487 --> 00:04:42,365 [Mungo] Hang on! We'll try and get to my ship. 58 00:04:44,575 --> 00:04:46,744 -[Fidge exclaims] -[Mungo grunts, groans] 59 00:04:48,037 --> 00:04:50,790 Mungo! Mungo! 60 00:04:51,749 --> 00:04:54,752 [pet whining] 61 00:05:25,575 --> 00:05:26,659 Master Mungo. 62 00:05:27,243 --> 00:05:28,619 There it is, R2. 63 00:05:28,703 --> 00:05:30,079 -Our new home… -[R2-D2 beeps] 64 00:05:30,163 --> 00:05:32,332 …the peaceful planet of Biitu. 65 00:05:32,415 --> 00:05:33,833 -[R2-D2 beeping] -Remember, 66 00:05:33,916 --> 00:05:36,919 if you behave yourself, I'll put in a good word for you. 67 00:05:37,003 --> 00:05:38,755 Maybe he'll give you a job as well. 68 00:05:38,838 --> 00:05:40,340 -[clanging] -Be careful, R2. 69 00:05:40,423 --> 00:05:42,050 -[clanging] -[R2-D2 beeping] 70 00:05:42,133 --> 00:05:43,134 [beeping] 71 00:05:43,217 --> 00:05:45,303 As Master Mungo's new aide and translator, 72 00:05:45,386 --> 00:05:48,598 the safety of his possessions is my responsibility. 73 00:05:48,681 --> 00:05:51,059 [soft beeping] 74 00:05:51,142 --> 00:05:54,062 I'm sure he's going to be one of the most successful merchants 75 00:05:54,145 --> 00:05:55,897 in the whole star system. 76 00:05:55,980 --> 00:05:57,815 [beeping] 77 00:05:57,899 --> 00:06:01,402 Why, if the Baobab Company's deal with Biitu is successful, 78 00:06:01,486 --> 00:06:05,406 I, C-3PO, may be promoted to… who knows what? 79 00:06:05,490 --> 00:06:07,825 At last, R2, I would be in a position 80 00:06:07,909 --> 00:06:10,328 suitable to the refined skills of an android 81 00:06:10,411 --> 00:06:13,206 from human-cyborg rela-- [exclaims] 82 00:06:13,289 --> 00:06:15,458 -[R2-D2 beeps] -[metal clanging] 83 00:06:16,042 --> 00:06:17,543 Oh! [whimpers] 84 00:06:18,211 --> 00:06:20,129 [laughing] 85 00:06:20,713 --> 00:06:21,714 Hmm! 86 00:06:23,925 --> 00:06:25,134 [gasps, screams] 87 00:06:36,354 --> 00:06:38,689 3PO, what are you up to? 88 00:06:38,773 --> 00:06:40,024 Get this mess cleaned up. 89 00:06:40,108 --> 00:06:43,569 -We'll be docking any moment. -Yes, sir, Captain Cag. 90 00:06:44,237 --> 00:06:47,657 Hurry, R2. Help me get these things in order. [exclaims] 91 00:06:47,740 --> 00:06:49,909 And get yourself cleaned up as well. 92 00:06:49,992 --> 00:06:52,495 You must make a good impression on Master Mungo. 93 00:06:53,329 --> 00:06:54,330 [beeps] 94 00:06:54,414 --> 00:06:57,875 This is a civilized part of the galaxy, not a greasy engine room. 95 00:06:57,959 --> 00:07:00,503 The people of Biitu are most proper. 96 00:07:00,586 --> 00:07:04,132 They're not going to tolerate any unkempt droids, uncouth creatures or-- 97 00:07:04,757 --> 00:07:06,300 Monsters! 98 00:07:06,384 --> 00:07:07,844 [screams] 99 00:07:07,927 --> 00:07:11,556 [chanting, chirring] 100 00:07:21,065 --> 00:07:22,066 [teeth chipping] 101 00:07:25,987 --> 00:07:26,988 Look out! 102 00:07:27,989 --> 00:07:31,200 Reverse cabin pressure. It's sleeping gas. 103 00:07:31,284 --> 00:07:32,952 We'll be knocked out for a week. 104 00:07:33,035 --> 00:07:35,329 [coughing] 105 00:07:35,413 --> 00:07:38,791 Power's out. There's no way-- The gas… 106 00:07:38,875 --> 00:07:41,127 [groans] 107 00:07:41,210 --> 00:07:44,088 [beeping] 108 00:07:44,172 --> 00:07:46,591 I didn't expect Biitu to be like this. 109 00:07:47,175 --> 00:07:49,469 There must be some kind of misunderstanding. 110 00:07:49,552 --> 00:07:50,887 [beeping] 111 00:07:50,970 --> 00:07:53,764 Stay calm, R2. I will reason with them. 112 00:07:55,349 --> 00:07:59,061 Remember, civilized words can be our greatest weapon. 113 00:08:01,856 --> 00:08:05,276 My dear friends and distinguished colleagues, 114 00:08:05,359 --> 00:08:09,447 I believe there has been, uh, a misunderstanding. 115 00:08:09,530 --> 00:08:12,241 I am C-3PO. 116 00:08:12,325 --> 00:08:13,326 -[shouts] -[R2-D2 beeps] 117 00:08:13,409 --> 00:08:14,744 -[C-3PO screams] -[R2-D2 shrieks] 118 00:08:18,080 --> 00:08:22,710 [C-3PO] No, R2, this is not the refined position I had in mind. 119 00:08:44,273 --> 00:08:45,525 Huh? 120 00:08:53,449 --> 00:08:54,617 [R2-D2 beeps] 121 00:08:54,700 --> 00:08:58,037 Yes, R2, the crops look like they've completely dried up. 122 00:09:02,917 --> 00:09:05,836 Master Mungo said this was a thriving farm colony. 123 00:09:06,504 --> 00:09:08,756 Something terrible is happening here. 124 00:09:09,340 --> 00:09:12,552 [grunts] Whoa! 125 00:09:13,427 --> 00:09:15,930 Oh, no. They've made a mistake! 126 00:09:16,013 --> 00:09:18,641 And they're stretching my circuit. [screams] 127 00:09:20,309 --> 00:09:21,727 Whoa! [grunts] 128 00:09:27,275 --> 00:09:29,777 Wait! Let us go! 129 00:09:29,860 --> 00:09:32,405 I am Mungo Baobab's aide. 130 00:09:35,408 --> 00:09:36,409 R2! 131 00:09:54,010 --> 00:09:55,219 My goodness! 132 00:09:55,303 --> 00:09:56,804 -[beeping] -R2! 133 00:09:57,888 --> 00:09:59,390 Oh, no! What are you doing? 134 00:10:00,766 --> 00:10:03,728 Please! Don't take him away. R2! 135 00:10:04,979 --> 00:10:06,522 R2-D2! 136 00:10:06,606 --> 00:10:09,734 Oh, my. We are in trouble now. 137 00:10:09,817 --> 00:10:11,193 [droid beeps] 138 00:10:11,861 --> 00:10:13,738 If only Master Mungo were here. 139 00:10:28,127 --> 00:10:30,129 [droid beeps] 140 00:10:33,257 --> 00:10:35,134 [beeping] 141 00:10:35,217 --> 00:10:37,136 [whimpers] 142 00:10:41,432 --> 00:10:42,975 [R2-D2 beeping] 143 00:10:43,851 --> 00:10:44,977 [beeps] 144 00:10:46,562 --> 00:10:49,940 [beeping] 145 00:10:52,818 --> 00:10:55,071 [beeps, whimpers] 146 00:10:56,697 --> 00:10:59,700 [sharp beeping] 147 00:11:00,576 --> 00:11:02,411 [whistles, beeps] 148 00:11:03,871 --> 00:11:04,997 [both beeping] 149 00:11:05,081 --> 00:11:07,875 [music playing] 150 00:11:11,295 --> 00:11:13,381 Welcome to the Biitu Droid Harem. 151 00:11:13,464 --> 00:11:15,174 Our master, the Great Heep, 152 00:11:15,257 --> 00:11:18,344 wants you R2 units to relax and enjoy yourselves. 153 00:11:19,011 --> 00:11:21,222 [beeps, whistles] 154 00:11:22,682 --> 00:11:24,475 [chattering] 155 00:11:24,558 --> 00:11:25,893 Oh, dear. 156 00:11:26,644 --> 00:11:28,354 Where is a master when you need one? 157 00:11:35,611 --> 00:11:37,029 [droid] Hooray! 158 00:11:37,113 --> 00:11:39,657 Make way for your new master, 159 00:11:39,740 --> 00:11:43,828 the master of Biitu, the Great Heep. 160 00:11:43,911 --> 00:11:45,204 The Great what? 161 00:11:45,705 --> 00:11:46,706 Heep! 162 00:11:46,789 --> 00:11:48,666 [shouts] 163 00:11:48,749 --> 00:11:52,044 Oh, my frazzled circuits. Oh! 164 00:12:02,930 --> 00:12:07,810 So, this is the new batch of droids. 165 00:12:07,893 --> 00:12:13,399 Your duty is to serve me and Biitu for the rest of your days. 166 00:12:13,482 --> 00:12:14,483 [C-3PO] Oh, my. 167 00:12:14,567 --> 00:12:16,736 Escape is impossible. 168 00:12:16,819 --> 00:12:19,905 -Any droid caught trying to leave… -[winces] 169 00:12:22,366 --> 00:12:26,662 …will be used for scrap! 170 00:12:27,455 --> 00:12:30,875 -Oh! -Well, what do we have here? 171 00:12:31,751 --> 00:12:32,585 [exclaims] 172 00:12:32,668 --> 00:12:37,798 I only want droids who can do hard labor. 173 00:12:37,882 --> 00:12:42,636 I am C-3PO, the aide to Mungo Baobab of the Baobab-- 174 00:12:42,720 --> 00:12:45,306 Mungo Baobab? 175 00:12:45,389 --> 00:12:49,226 Mungo Baobab is your master? 176 00:12:49,310 --> 00:12:52,396 [laughing] 177 00:12:52,480 --> 00:12:54,273 Whoa! 178 00:12:54,356 --> 00:12:57,401 [grumbling] 179 00:12:57,485 --> 00:12:58,486 Whoa! 180 00:12:58,569 --> 00:13:01,947 [Great Heep] I need to recharge. 181 00:13:02,031 --> 00:13:06,702 -Fetch me an R2 unit from my harem. -Coming up. 182 00:13:06,786 --> 00:13:08,204 An R2 unit? 183 00:13:11,665 --> 00:13:14,251 [Great Heep] Well, translator droid, 184 00:13:14,335 --> 00:13:17,213 regarding Mungo Baobab, 185 00:13:17,296 --> 00:13:20,966 you are in for a little surprise. 186 00:13:21,050 --> 00:13:22,468 Show him! 187 00:13:22,551 --> 00:13:24,762 Oh, my. [shouts] 188 00:13:24,845 --> 00:13:26,180 [grunts] 189 00:13:26,263 --> 00:13:27,848 Take a look! 190 00:13:30,100 --> 00:13:32,645 Master Mungo! 191 00:13:32,728 --> 00:13:35,189 He was your master. 192 00:13:35,272 --> 00:13:39,568 We captured him when the Empire took over this colony 193 00:13:39,652 --> 00:13:42,029 and set up the mine. 194 00:13:42,112 --> 00:13:44,031 -[groans] -Master Mungo. 195 00:13:44,114 --> 00:13:46,283 It's me, C-3PO. 196 00:13:46,367 --> 00:13:48,702 3PO. It is you! 197 00:13:48,786 --> 00:13:51,288 Did they get the ship? Did anyone escape? 198 00:13:51,372 --> 00:13:53,332 I'm afraid I don't know, sir. 199 00:13:53,415 --> 00:13:55,376 I think they only abducted droids. 200 00:13:55,459 --> 00:13:58,170 Including an R2 unit who is a good friend of mine. 201 00:13:58,254 --> 00:14:00,089 -[squeals] -Oh! 202 00:14:03,342 --> 00:14:04,760 Oh, dear! 203 00:14:06,095 --> 00:14:09,682 [beeps, whistles] 204 00:14:12,518 --> 00:14:13,978 [shrieking] 205 00:14:16,438 --> 00:14:17,940 What is he doing? 206 00:14:18,023 --> 00:14:21,318 [Mungo] He uses R2 units to recharge himself. 207 00:14:44,675 --> 00:14:46,385 [exclaims] 208 00:14:46,468 --> 00:14:47,761 Oh, no. 209 00:14:48,804 --> 00:14:52,725 Put the translator on the lube crew. 210 00:14:55,686 --> 00:14:58,022 Oh, no. This is the end. 211 00:15:13,954 --> 00:15:17,750 [chattering] 212 00:15:18,751 --> 00:15:20,419 Oh, how humiliating. 213 00:15:20,502 --> 00:15:22,838 I'm not programmed to carry such a load. 214 00:15:22,922 --> 00:15:24,632 My joints are being crushed. 215 00:15:25,215 --> 00:15:28,052 The Heep's treatment of us is most undiplomatic. 216 00:15:28,135 --> 00:15:30,429 Master Mungo, what has happened here? 217 00:15:30,512 --> 00:15:33,641 This is used to be a thriving farm colony 218 00:15:33,724 --> 00:15:36,477 before the Heep arrived with the moisture eater. 219 00:15:36,560 --> 00:15:40,022 That tower pulls in all rainfall. 220 00:15:40,105 --> 00:15:44,485 Heep needs it absolutely dry here so he can mine the new fuel ore. 221 00:15:44,568 --> 00:15:46,654 And the people here, including me, 222 00:15:46,737 --> 00:15:49,114 are beginning to die of thirst. 223 00:15:49,698 --> 00:15:51,283 -[speaks alien language] -What? 224 00:15:51,367 --> 00:15:52,743 [speaking alien language] 225 00:15:52,826 --> 00:15:54,286 If you insist. 226 00:15:55,621 --> 00:15:58,457 3PO, try and get me some water. 227 00:15:59,124 --> 00:16:00,167 Down that ramp, 228 00:16:00,250 --> 00:16:02,211 there was a spring down there. 229 00:16:02,294 --> 00:16:04,254 See if you can fill this. 230 00:16:04,338 --> 00:16:07,132 -I will try, sir. -And watch out for guards. 231 00:16:08,092 --> 00:16:10,052 What a desperate situation. 232 00:16:10,135 --> 00:16:12,346 Master Mungo is practically finished. 233 00:16:12,429 --> 00:16:15,766 And R2 is being prepared for some horrible fate. 234 00:16:25,234 --> 00:16:27,653 [droids beeping] 235 00:16:36,495 --> 00:16:37,997 [beeping] 236 00:16:38,080 --> 00:16:39,873 [whistles] 237 00:16:39,957 --> 00:16:42,710 -[beeping] -[whistles] 238 00:16:47,506 --> 00:16:49,675 [beeps] 239 00:16:50,259 --> 00:16:51,885 [R2-D2 whistles] 240 00:16:52,720 --> 00:16:54,346 [beeping] 241 00:16:54,430 --> 00:16:56,640 [high-pitched beeping] 242 00:16:56,724 --> 00:16:59,309 [pink droid beeping] 243 00:17:00,227 --> 00:17:02,438 [beeping rapidly] 244 00:17:03,230 --> 00:17:05,816 -[whistles] -[pink droids beeps] 245 00:17:05,899 --> 00:17:06,900 [beeping] 246 00:17:06,984 --> 00:17:10,154 One high-tier special coming right up. 247 00:17:12,865 --> 00:17:13,866 [beeping] 248 00:17:13,949 --> 00:17:15,284 [whistles] 249 00:17:15,951 --> 00:17:17,369 [beeping] 250 00:17:31,300 --> 00:17:32,301 Oh, dear. 251 00:17:32,384 --> 00:17:36,388 I do hope I can get this water back to Master Mungo without being discovered. 252 00:17:36,930 --> 00:17:37,931 Oh! 253 00:17:39,516 --> 00:17:41,143 Oh, dear. [exclaims] 254 00:17:41,226 --> 00:17:43,979 Whoa! 255 00:17:45,230 --> 00:17:47,399 Whoa! 256 00:17:47,900 --> 00:17:48,901 [grunts] 257 00:17:50,944 --> 00:17:52,237 [barks] 258 00:17:54,656 --> 00:17:57,034 Hmm! Most peculiar. 259 00:17:57,785 --> 00:18:01,038 Chubb. [speaking Biituian] 260 00:18:04,124 --> 00:18:05,918 They must be from the village. 261 00:18:06,001 --> 00:18:09,088 Um, pardon me. May I be of service to you? 262 00:18:09,171 --> 00:18:10,005 [grunts] 263 00:18:10,089 --> 00:18:11,840 -Oh! I'm terribly sorry. -[Chubb barking] 264 00:18:11,924 --> 00:18:13,884 -[speaking Biituian] -[Chubb growling] 265 00:18:13,967 --> 00:18:15,469 No, no, no. I'm a friend. 266 00:18:15,552 --> 00:18:18,305 My name is C-3P-- Uh… 267 00:18:18,388 --> 00:18:20,682 [speaking Biituian] 268 00:18:20,766 --> 00:18:22,684 Me, Fidge. 269 00:18:23,727 --> 00:18:24,937 Thank you. 270 00:18:25,604 --> 00:18:27,356 It is very dangerous here. 271 00:18:27,439 --> 00:18:29,733 My family must have water. 272 00:18:29,817 --> 00:18:32,027 But how did you get in here? 273 00:18:32,111 --> 00:18:35,072 -[speaking Biituian] -[chattering] 274 00:18:35,155 --> 00:18:36,907 [C-3PO] Digging. How clever. 275 00:18:36,990 --> 00:18:39,076 Maybe you can help Master Mungo. 276 00:18:39,159 --> 00:18:41,537 [Fidge] Mungo? You know Mungo? 277 00:18:41,620 --> 00:18:43,163 Is he all right? 278 00:18:45,207 --> 00:18:47,209 Oh, dear. Quick, this way. 279 00:18:50,087 --> 00:18:51,380 Wait for me! 280 00:18:55,926 --> 00:18:59,096 [speaking Biituian] 281 00:18:59,179 --> 00:19:01,056 Fidge. Chubb. 282 00:19:02,599 --> 00:19:04,977 [C-3PO screams] 283 00:19:05,060 --> 00:19:06,353 [Fidge] Yo! 284 00:19:08,355 --> 00:19:09,815 Whoa! 285 00:19:09,898 --> 00:19:11,191 Master Mungo! 286 00:19:11,275 --> 00:19:12,609 -3PO. -Master Mungo. 287 00:19:12,693 --> 00:19:14,153 A Gulper approaches. 288 00:19:15,863 --> 00:19:18,073 Pardon me, 3PO. 289 00:19:20,284 --> 00:19:22,953 [beeping] 290 00:19:26,123 --> 00:19:28,458 [screaming] 291 00:19:31,753 --> 00:19:33,463 [beeps] 292 00:19:34,590 --> 00:19:37,968 -Master Mungo, where is Fidge? -[exhales] 293 00:19:38,051 --> 00:19:39,636 There, in the pipe. 294 00:19:41,847 --> 00:19:43,307 They seem to have disappeared. 295 00:19:43,390 --> 00:19:45,434 3PO, follow those pipes. 296 00:19:45,517 --> 00:19:46,935 See if you can find Fidge. 297 00:19:47,019 --> 00:19:48,979 He may be able to show us a way out of here. 298 00:19:49,062 --> 00:19:51,148 Oh. Uh, yes, sir. 299 00:19:52,024 --> 00:19:54,443 I'm certain to end up in a pile of parts. 300 00:19:54,526 --> 00:19:58,697 If I could only destroy the moisture eater, our troubles would be over. 301 00:20:07,581 --> 00:20:08,582 Huh? 302 00:20:14,296 --> 00:20:17,633 [droid on PA] Admiral Screed's cargo ship, cleared for landing. 303 00:20:25,265 --> 00:20:26,558 [Screed] Greetings, Heep. 304 00:20:27,226 --> 00:20:30,395 Is the first batch of fuel ore ready to load? 305 00:20:31,230 --> 00:20:33,232 The shipment is ready. 306 00:20:33,315 --> 00:20:36,068 I will order it to be loaded at once. 307 00:20:36,151 --> 00:20:37,945 Excellent. 308 00:20:38,028 --> 00:20:39,863 The Emperor will be pleased. 309 00:20:40,572 --> 00:20:41,865 And Baobab? 310 00:20:41,949 --> 00:20:45,452 Hah! He's harmless now. 311 00:20:45,535 --> 00:20:47,496 See for yourself. 312 00:20:48,288 --> 00:20:49,289 Screed! 313 00:20:50,207 --> 00:20:54,670 Well, Baobab, looks like the Empire got to this fuel mine first. 314 00:20:54,753 --> 00:20:59,132 How unfortunate for the great Baobab Merchant Fleet. 315 00:20:59,216 --> 00:21:03,637 You know the fuel rightfully belongs to the people of Biitu. 316 00:21:03,720 --> 00:21:06,974 I don't think they'll want it anymore. 317 00:21:07,057 --> 00:21:09,142 This drought is going to drive them out. 318 00:21:09,226 --> 00:21:10,727 Or kill them. 319 00:21:10,811 --> 00:21:14,189 Don't worry yourself. Tomorrow you'll be leaving this planet. 320 00:21:14,273 --> 00:21:17,609 I'll be taking you back in hibernation. 321 00:21:17,693 --> 00:21:20,779 The Emperor doesn't want to lose such a valuable prisoner. 322 00:21:20,862 --> 00:21:21,989 Let's go. 323 00:21:24,408 --> 00:21:27,869 The only way off Biitu is going to be on your ship. 324 00:21:28,620 --> 00:21:30,831 But not in hibernation. 325 00:21:41,675 --> 00:21:44,845 -Master Mungo, where are you? -Huh? 3PO? 326 00:21:45,929 --> 00:21:47,806 Did you locate Fidge? 327 00:21:47,889 --> 00:21:50,100 I'm sorry, sir, but I found no sign of him. 328 00:21:50,183 --> 00:21:52,102 He may be a prisoner like us. 329 00:21:52,185 --> 00:21:53,770 And poor R2-D2. 330 00:21:53,854 --> 00:21:56,523 He's going to have his crystals drained for sure. 331 00:21:56,606 --> 00:21:58,025 R2-D2? 332 00:21:58,108 --> 00:22:01,278 Oh-- A counterpart of mine, sir, an R2 unit. 333 00:22:01,361 --> 00:22:03,488 The Heep has taken him somewhere. 334 00:22:03,572 --> 00:22:05,615 To his harem, no doubt. 335 00:22:05,699 --> 00:22:07,326 His hare-- Oh! 336 00:22:07,409 --> 00:22:09,411 What's going on? [screams] 337 00:22:09,494 --> 00:22:10,871 [speaks Biituian] 338 00:22:10,954 --> 00:22:11,997 Good evening. 339 00:22:12,080 --> 00:22:15,500 Fidge. Am I glad to see you. 340 00:22:16,251 --> 00:22:19,463 -Master Mungo. -A saw. Thanks, Fidge. 341 00:22:19,546 --> 00:22:23,550 [speaking Biituian] 342 00:22:23,633 --> 00:22:26,720 He says there is a network of pipes under the quarry. 343 00:22:26,803 --> 00:22:29,306 He thinks we can get out and back to the village. 344 00:22:29,389 --> 00:22:31,641 The people of Biitu can't hold out much longer. 345 00:22:31,725 --> 00:22:33,352 I have got to go for help. 346 00:22:33,435 --> 00:22:36,897 But the only way off Biitu is going to be in that cargo ship. 347 00:22:39,149 --> 00:22:42,569 Even if we could get onboard, I don't think I could fly it alone. 348 00:22:42,652 --> 00:22:44,905 Pardon me, sir, but if you had an R2 unit, 349 00:22:44,988 --> 00:22:46,823 it could tie into the ship's control system-- 350 00:22:46,907 --> 00:22:50,327 And fly the ship. Great idea, 3PO. 351 00:22:50,410 --> 00:22:52,954 Ask Fidge if there's any way to get in to the harem. 352 00:22:53,038 --> 00:22:59,669 [both speaking Biituian] 353 00:22:59,753 --> 00:23:03,423 He thinks there is a way into the courtyard beyond the harem guards. 354 00:23:03,507 --> 00:23:04,925 3PO, go with him. 355 00:23:05,008 --> 00:23:08,011 See if you can free your friend, R2-D2, and bring him back here. 356 00:23:08,095 --> 00:23:09,721 Oh, we'll try our best, sir. 357 00:23:09,805 --> 00:23:12,224 I know that R2 is just the one you need, sir. 358 00:23:12,307 --> 00:23:14,684 I'll work on a plan to get aboard that ship. 359 00:23:14,768 --> 00:23:18,855 I have to get through these bars by morning or it'll be too late. 360 00:23:24,903 --> 00:23:28,407 Oh, my. So this is the droid harem. 361 00:23:28,490 --> 00:23:31,618 [speaking Biituian] 362 00:23:32,285 --> 00:23:33,328 Pardon me. 363 00:23:33,412 --> 00:23:35,247 [speaking Biituian] 364 00:23:36,164 --> 00:23:37,207 Wait for me! 365 00:23:38,125 --> 00:23:39,751 [beeping] 366 00:23:43,755 --> 00:23:46,133 [beeping] 367 00:23:46,716 --> 00:23:47,717 [whistles] 368 00:23:49,261 --> 00:23:51,638 [beeping, whistles] 369 00:23:52,848 --> 00:23:55,100 [groaning] Oh, oh, my. 370 00:23:55,183 --> 00:23:57,769 [stuttering] I can't stand heights. 371 00:23:57,853 --> 00:23:59,354 Slower, Fidge. 372 00:23:59,438 --> 00:24:01,314 All that oil has made my hands slippery. 373 00:24:01,398 --> 00:24:02,899 -I-- Whoa! -[gasps] 374 00:24:04,151 --> 00:24:06,987 If I fall, I'm programmed to smash, not fly. 375 00:24:07,070 --> 00:24:08,822 -[groans] -[speaking Biituian] 376 00:24:10,449 --> 00:24:11,825 Oh! Oh! 377 00:24:11,908 --> 00:24:14,870 Bring me an R2 unit! 378 00:24:14,953 --> 00:24:17,622 A nice, pink one. 379 00:24:17,706 --> 00:24:19,207 Immediately! 380 00:24:19,291 --> 00:24:21,793 Oh, no. He needs recharging again. 381 00:24:22,335 --> 00:24:24,212 I can't hold on. I-- 382 00:24:24,296 --> 00:24:25,630 Oh, oh. 383 00:24:25,714 --> 00:24:28,258 Whoa! 384 00:24:28,341 --> 00:24:30,969 [screaming] 385 00:24:31,052 --> 00:24:32,471 [grunts] 386 00:24:32,554 --> 00:24:33,722 Oh, dear. 387 00:24:35,015 --> 00:24:36,683 [droid beeps] 388 00:24:39,311 --> 00:24:40,312 [R2-D2 beeps] 389 00:24:40,395 --> 00:24:43,064 -R2! -[beeping] 390 00:24:43,148 --> 00:24:46,026 Oh! Thank the Maker you're all right. 391 00:24:46,109 --> 00:24:48,904 But listen to me. You're in great danger. 392 00:24:48,987 --> 00:24:51,072 The Heep is not a pleasant fellow. 393 00:24:51,156 --> 00:24:53,700 He plans to destroy all of you. 394 00:24:59,873 --> 00:25:01,416 -[beeps] -R2, are you listening? R2! 395 00:25:01,500 --> 00:25:04,377 -[gasps] -[beeps] 396 00:25:04,461 --> 00:25:06,755 R2, I've been trying to warn you. 397 00:25:06,838 --> 00:25:08,048 To warn you all… 398 00:25:08,131 --> 00:25:11,092 The Heep plans to drain every one of you. 399 00:25:11,176 --> 00:25:13,094 -[shrieking] -[gasps] 400 00:25:16,014 --> 00:25:17,641 [R2-D2 beeps] 401 00:25:17,724 --> 00:25:19,643 -[shrieking continues] -Oh, dear. 402 00:25:19,726 --> 00:25:22,312 I'm truly sorry about your friend, R2. 403 00:25:22,395 --> 00:25:26,316 But somehow we have to stop this madness. 404 00:25:26,399 --> 00:25:28,318 [beeping] 405 00:25:28,401 --> 00:25:30,445 Master Mungo is depending on it. 406 00:25:30,529 --> 00:25:31,613 [screams] 407 00:25:31,696 --> 00:25:33,532 [beeping] 408 00:25:33,615 --> 00:25:37,118 No, stop! You can't. R2! 409 00:25:37,202 --> 00:25:39,204 [beeping] 410 00:25:39,287 --> 00:25:41,665 [screaming] 411 00:25:41,748 --> 00:25:44,292 [laughing] 412 00:25:47,254 --> 00:25:51,174 R2, do something. Save me! Whoa! 413 00:25:51,258 --> 00:25:54,886 [speaking Biituian] 414 00:25:54,970 --> 00:25:58,181 [beeping] 415 00:26:03,853 --> 00:26:05,814 [beeping] 416 00:26:20,662 --> 00:26:23,832 [beeping] 417 00:26:26,251 --> 00:26:28,378 [beeping] 418 00:26:34,843 --> 00:26:37,512 That should just about do it. 419 00:26:41,266 --> 00:26:42,475 Oh, no. 420 00:26:43,685 --> 00:26:44,769 [Screed] Good morning. 421 00:26:45,395 --> 00:26:47,814 I hope you feel well today. 422 00:26:47,897 --> 00:26:51,776 I've brought you a droid who will put you in hibernation. 423 00:26:52,360 --> 00:26:55,196 One dose of this serum and you will sleep 424 00:26:55,280 --> 00:26:59,159 until we can get you safely to the Emperor. 425 00:27:10,503 --> 00:27:13,923 You won't take me without a fight, Screed. 426 00:27:15,216 --> 00:27:17,761 -What's going on? -[shouts] 427 00:27:17,844 --> 00:27:19,179 [Screed] Seize him! 428 00:27:19,929 --> 00:27:21,222 [Mungo shouting] 429 00:27:22,265 --> 00:27:24,726 Yahoo! 430 00:27:25,310 --> 00:27:26,603 Hey! [grunts] 431 00:27:28,355 --> 00:27:30,357 -[grunts] -After them. 432 00:27:38,865 --> 00:27:41,493 Baobab. [growls] 433 00:27:41,576 --> 00:27:43,828 We've got to rescue 3PO. 434 00:27:47,248 --> 00:27:48,500 Maybe this way. 435 00:27:58,259 --> 00:28:00,512 [beeps, whistles] 436 00:28:04,391 --> 00:28:06,267 [beeping] 437 00:28:08,061 --> 00:28:11,606 [whimpers, whistles] 438 00:28:18,238 --> 00:28:19,489 [whistles] 439 00:28:21,700 --> 00:28:24,244 [beeping] 440 00:28:24,327 --> 00:28:25,954 [rapid beeping] 441 00:28:29,207 --> 00:28:30,834 [shrieks] 442 00:28:31,459 --> 00:28:33,795 [laughs] 443 00:28:33,878 --> 00:28:39,300 I hadn't expected another recharge quite so soon. 444 00:28:39,384 --> 00:28:41,344 [laughing] 445 00:28:43,847 --> 00:28:44,848 Huh? 446 00:28:46,975 --> 00:28:50,395 [screaming] 447 00:28:50,937 --> 00:28:54,983 [beeping, whistling] 448 00:28:57,068 --> 00:28:58,611 Guard the exits! 449 00:28:59,362 --> 00:29:01,448 Don't let him escape! 450 00:29:11,916 --> 00:29:14,252 Help! Oh, someone, please help! 451 00:29:14,335 --> 00:29:16,880 [screams] 452 00:29:16,963 --> 00:29:20,216 Gentle, sir. Have mercy. I'm too young to be recycled. 453 00:29:20,300 --> 00:29:23,803 [stuttering] I mean too old, much too old. 454 00:29:23,887 --> 00:29:26,431 I swear, if you saw the tragic state of my inner workings, 455 00:29:26,514 --> 00:29:28,057 it would make your gyros curl. 456 00:29:28,141 --> 00:29:30,310 Wait! Wait! Oh! 457 00:29:32,020 --> 00:29:33,605 [C-3PO screams] 458 00:29:33,688 --> 00:29:35,482 Oh, dear. [grunting] 459 00:29:37,734 --> 00:29:39,068 Oh, no. Oh! 460 00:29:41,780 --> 00:29:43,656 [grunting] 461 00:29:44,324 --> 00:29:46,785 Please, you don't know what you're doing. 462 00:29:46,868 --> 00:29:49,788 I'm just a collection of old parts, hardly worth the trouble. 463 00:29:49,871 --> 00:29:51,498 They'll ruin your instruments. Ah! 464 00:29:52,332 --> 00:29:53,666 Oh, my. Oh, my! 465 00:29:53,750 --> 00:29:55,835 [screams] 466 00:29:59,130 --> 00:30:00,632 Oh, dear. Whoa! 467 00:30:01,382 --> 00:30:03,468 [grunts] Whoa! 468 00:30:03,551 --> 00:30:07,972 [grunting] 469 00:30:11,434 --> 00:30:12,435 Oh, my! 470 00:30:14,103 --> 00:30:15,271 Oh, no! 471 00:30:16,731 --> 00:30:18,149 [grunting] 472 00:30:18,233 --> 00:30:19,859 [R2-D2 beeps] 473 00:30:21,361 --> 00:30:22,862 [whistles] 474 00:30:30,453 --> 00:30:32,080 Whoa! 475 00:30:32,163 --> 00:30:33,331 [R2-D2 whistles] 476 00:30:33,414 --> 00:30:35,041 R2, help! 477 00:30:35,124 --> 00:30:38,378 -Do something! [screams] -[R2-D2 beeps] 478 00:30:45,385 --> 00:30:46,928 [screams] 479 00:30:47,720 --> 00:30:49,722 [groans] 480 00:30:51,349 --> 00:30:52,851 [beeps] 481 00:30:55,395 --> 00:30:57,605 [Great Heep laughs] 482 00:30:59,816 --> 00:31:02,193 [laughing] 483 00:31:26,301 --> 00:31:29,304 [C-3PO] Where are we? Somebody help! 484 00:31:29,387 --> 00:31:30,638 [exclaims] 485 00:31:30,722 --> 00:31:31,890 It's the end! 486 00:31:33,433 --> 00:31:34,642 Whoa! 487 00:31:38,479 --> 00:31:40,064 Whoa! 488 00:31:40,899 --> 00:31:42,901 Whoa! Oh, dear. 489 00:31:47,697 --> 00:31:48,781 [speaking Biituian] 490 00:31:48,865 --> 00:31:50,617 There's the garbage chute. 491 00:31:50,700 --> 00:31:53,828 Maybe that's a way in to rescue 3PO and R2. 492 00:31:53,912 --> 00:31:57,373 But if I fail, we'll need another R2 unit to fly that ship. 493 00:31:57,457 --> 00:32:00,293 [speaking Biituian] 494 00:32:00,376 --> 00:32:03,046 No. It's too dangerous! 495 00:32:03,129 --> 00:32:06,299 No worry. Me dig. You too big! 496 00:32:06,382 --> 00:32:08,968 Good luck, Fidge. Be careful. 497 00:32:20,188 --> 00:32:21,189 [grunts] 498 00:32:24,025 --> 00:32:25,902 [C-3PO screams] 499 00:32:25,985 --> 00:32:27,195 Master Mungo? 500 00:32:27,278 --> 00:32:28,905 What? 3PO? 501 00:32:29,405 --> 00:32:31,866 Am I glad to see you. 502 00:32:31,950 --> 00:32:33,868 And I see you found your companion. 503 00:32:33,952 --> 00:32:36,412 -[R2-D2 beeps] -[C-3PO] Yes, sir. This is R2-D2. 504 00:32:36,496 --> 00:32:37,830 But what happened to Fidge? 505 00:32:37,914 --> 00:32:39,666 He went back to the harem. 506 00:32:39,749 --> 00:32:43,461 But now that R2-D2 is here, I'm afraid his mission is a bit useless. 507 00:32:43,544 --> 00:32:44,712 Don't worry, Master Mungo. 508 00:32:44,796 --> 00:32:46,965 That little fellow can take care of himself. 509 00:32:47,048 --> 00:32:48,257 [stormtrooper] Admiral Screed. 510 00:32:48,341 --> 00:32:49,676 Shh. 511 00:32:53,137 --> 00:32:54,931 Keep on the lookout for Baobab. 512 00:32:55,014 --> 00:32:56,975 The loading is almost complete. 513 00:32:57,058 --> 00:32:59,686 And don't let anyone but droids on the ship. 514 00:32:59,769 --> 00:33:00,770 Yes, sir. 515 00:33:00,853 --> 00:33:02,689 Only droids aboard that ship, huh? 516 00:33:03,690 --> 00:33:05,441 Well, here we go. 517 00:33:07,110 --> 00:33:09,737 Now if we can get that ship off the ground, 518 00:33:09,821 --> 00:33:13,074 we'll use its turbo lasers to destroy the moisture eater. 519 00:33:13,157 --> 00:33:14,158 Oh, my! 520 00:33:14,242 --> 00:33:16,869 Well? [chuckles] How do I look? 521 00:33:18,454 --> 00:33:21,207 Come on. Help me into these droid parts. 522 00:33:24,419 --> 00:33:29,257 [barking] 523 00:33:36,848 --> 00:33:37,932 [speaking Biituian] 524 00:33:39,767 --> 00:33:41,853 [speaking Biituian] 525 00:33:41,936 --> 00:33:43,730 [barking] 526 00:33:46,816 --> 00:33:48,609 [barking] 527 00:33:50,319 --> 00:33:52,989 [speaking Biituian] 528 00:33:53,072 --> 00:33:54,449 [barks] 529 00:33:55,533 --> 00:33:57,243 Hmm… 530 00:33:57,994 --> 00:33:59,120 [speaking Biituian] 531 00:34:00,496 --> 00:34:03,332 [barking] 532 00:34:03,416 --> 00:34:05,585 [screams] 533 00:34:07,003 --> 00:34:10,339 [speaking Biituian] 534 00:34:26,647 --> 00:34:29,317 -[C-3PO grunts] -[R2-D2 beeping] 535 00:34:29,400 --> 00:34:30,568 R2, be quiet. 536 00:34:31,778 --> 00:34:34,280 Okay, you guys. This is it. 537 00:34:42,163 --> 00:34:43,164 What? 538 00:34:54,050 --> 00:34:55,218 [speaking Biituian] 539 00:35:01,307 --> 00:35:02,725 [speaking Biituian] 540 00:35:08,523 --> 00:35:10,149 [droid beeping] 541 00:35:10,233 --> 00:35:11,400 [beeping] 542 00:35:20,034 --> 00:35:22,411 [speaking Biituian] 543 00:35:22,495 --> 00:35:25,832 [droids beeping] 544 00:35:31,546 --> 00:35:32,922 [grunting] 545 00:35:37,218 --> 00:35:39,428 Okay, R2. It's up to you now. 546 00:35:39,512 --> 00:35:41,848 See if you can patch into the drive system. 547 00:35:43,683 --> 00:35:45,893 Even if you can only get the turbo lasers going, 548 00:35:45,977 --> 00:35:48,980 maybe we can take a crack at the moisture eater from the ground. 549 00:35:50,273 --> 00:35:52,358 [beeping] 550 00:35:57,280 --> 00:35:59,323 -[beeping] -What? 551 00:36:02,451 --> 00:36:05,705 Someone's interfacing with the ship's navigational computers. 552 00:36:07,206 --> 00:36:09,125 It must be Baobab. 553 00:36:09,208 --> 00:36:11,335 I want him caught immediately! 554 00:36:11,419 --> 00:36:12,503 Yes, sir. 555 00:36:12,587 --> 00:36:15,131 [Mungo] Oh, there you are, finally. 556 00:36:15,214 --> 00:36:18,134 I've been looking all over the place for you management people. 557 00:36:18,217 --> 00:36:21,721 Do you have any idea what a dry environment like this 558 00:36:21,804 --> 00:36:23,347 can do to a servo joint? 559 00:36:23,431 --> 00:36:25,933 No, of course not. 560 00:36:26,017 --> 00:36:27,476 And a fen ray modulator? 561 00:36:27,560 --> 00:36:30,062 Any idea what ore dust will do to that? 562 00:36:30,146 --> 00:36:32,607 No, of course you don't. 563 00:36:32,690 --> 00:36:34,567 I squeak. I groan. 564 00:36:34,650 --> 00:36:38,112 And are there any auxiliary lubrication kits in the cargo hold? 565 00:36:38,196 --> 00:36:40,740 No, of course not. 566 00:36:42,617 --> 00:36:43,618 Oops. 567 00:36:43,701 --> 00:36:44,952 Seize him! 568 00:36:45,036 --> 00:36:46,454 [shouts] 569 00:37:01,969 --> 00:37:04,222 [grunting] 570 00:37:06,224 --> 00:37:08,309 Master Mungo, hurry! We're lifting off! 571 00:37:09,435 --> 00:37:11,938 [beeping] 572 00:37:12,021 --> 00:37:13,314 Stop that ship! 573 00:37:13,397 --> 00:37:15,316 Whoa! 574 00:37:17,401 --> 00:37:18,986 Man the laser guns! 575 00:37:24,116 --> 00:37:26,535 Stop that ship before it gets away! 576 00:37:35,044 --> 00:37:36,128 What? 577 00:37:40,383 --> 00:37:43,135 -Yeah! -[barks] 578 00:37:45,012 --> 00:37:50,059 Yeah! Attaboy, Fidge! 579 00:37:50,643 --> 00:37:52,812 R2-D2? 580 00:37:56,899 --> 00:37:59,151 [speaks Biituian] 581 00:38:00,319 --> 00:38:01,320 Hey! 582 00:38:01,404 --> 00:38:02,989 [screaming] 583 00:38:04,615 --> 00:38:06,951 [stormtroopers screaming] 584 00:38:07,034 --> 00:38:09,036 [droids beeping] 585 00:38:11,289 --> 00:38:13,457 Get those R2 units under control! 586 00:38:17,128 --> 00:38:19,422 What's going on here? 587 00:38:19,505 --> 00:38:21,424 [all groaning] 588 00:38:22,174 --> 00:38:23,175 Oh, dear. 589 00:38:23,759 --> 00:38:27,888 Screed, you incompetent fool. 590 00:38:27,972 --> 00:38:30,599 Me? You lumbering junk heap! 591 00:38:30,683 --> 00:38:33,060 If you weren't so wrapped up with your droid harem, 592 00:38:33,144 --> 00:38:34,437 none of this would've happened. 593 00:38:34,520 --> 00:38:38,774 Tiny-minded Imperial twit. 594 00:38:38,858 --> 00:38:42,111 It was your useless droids that let out the R2 units. 595 00:38:42,194 --> 00:38:43,529 You're finished! 596 00:38:44,113 --> 00:38:44,947 [screams] 597 00:38:46,991 --> 00:38:49,535 [grunts]The ore! 598 00:38:51,412 --> 00:38:52,580 What? 599 00:38:55,458 --> 00:38:56,917 [screams] 600 00:38:57,001 --> 00:38:59,503 My precious ore! 601 00:39:01,797 --> 00:39:06,093 -Yeah! Can that little droid fly! -Hooray! 602 00:39:06,177 --> 00:39:09,764 Destruct Gulpers, unite. 603 00:39:09,847 --> 00:39:13,517 [both beeping] 604 00:39:16,520 --> 00:39:19,273 Mmm. Ha ha! 605 00:39:21,734 --> 00:39:25,154 [beeping, chattering] 606 00:39:25,237 --> 00:39:26,447 [growling] 607 00:39:28,866 --> 00:39:32,411 [chattering, beeping] 608 00:39:34,372 --> 00:39:36,832 [laughing] 609 00:39:36,916 --> 00:39:39,377 Oh. Whoa… 610 00:39:43,839 --> 00:39:46,175 Ah-ha! 611 00:39:46,258 --> 00:39:48,511 [grunting] 612 00:39:48,594 --> 00:39:51,305 [engine revving] 613 00:39:51,389 --> 00:39:53,015 [blasters firing] 614 00:39:55,643 --> 00:39:57,645 [Great Heep grumbles] 615 00:40:09,031 --> 00:40:10,449 [beeps] 616 00:40:26,632 --> 00:40:27,633 [screams] 617 00:40:29,427 --> 00:40:32,346 [cheering] 618 00:40:38,894 --> 00:40:40,396 [all beeping] 619 00:40:42,398 --> 00:40:44,358 [grumbles] 620 00:40:48,487 --> 00:40:51,907 [grunts, laughing] 621 00:40:54,326 --> 00:40:55,327 What? 622 00:40:58,664 --> 00:41:01,292 [groaning] 623 00:41:07,965 --> 00:41:09,550 R2, look out! 624 00:41:11,343 --> 00:41:13,679 [laughing] 625 00:41:13,762 --> 00:41:15,639 -Oh, no! -R2! 626 00:41:15,723 --> 00:41:17,266 Bail out! 627 00:41:17,349 --> 00:41:19,018 [beeps] 628 00:41:21,145 --> 00:41:22,855 [beeping] 629 00:41:25,566 --> 00:41:28,444 Oh, no! He's aiming the ship right for the tower! 630 00:41:47,296 --> 00:41:48,714 3PO, take cover. 631 00:41:48,797 --> 00:41:50,674 -R2. -3PO! 632 00:42:03,270 --> 00:42:05,189 Huh, water? 633 00:42:05,272 --> 00:42:08,359 -[speaking Biituian] -[barking] 634 00:42:08,442 --> 00:42:11,904 [Great Heep groaning] 635 00:42:18,619 --> 00:42:21,539 [groaning] 636 00:42:21,622 --> 00:42:24,542 3PO, come on! 637 00:42:26,627 --> 00:42:29,421 [groaning] 638 00:42:30,464 --> 00:42:32,550 Let me at him, sir! 639 00:42:32,633 --> 00:42:34,802 I'll dismantle him for what he did to R2! 640 00:42:36,637 --> 00:42:39,181 -[shouting] -[screaming] 641 00:42:42,017 --> 00:42:44,019 -[Mungo grunts] -[Fidge screams] 642 00:42:48,732 --> 00:42:49,984 Mungo! 643 00:42:50,067 --> 00:42:51,527 Fidge! 644 00:42:52,027 --> 00:42:53,028 Hang on! 645 00:42:54,446 --> 00:43:00,160 Curse you, 646 00:43:00,244 --> 00:43:04,748 Baobab! 647 00:43:14,466 --> 00:43:18,512 [screaming] 648 00:43:31,066 --> 00:43:34,528 [low groaning] 649 00:43:57,092 --> 00:44:00,471 Well, your people should have no trouble restoring the crops 650 00:44:00,554 --> 00:44:02,931 with all this new Empire help we found now, Fidge. 651 00:44:03,015 --> 00:44:05,392 Yes. [speaking Biituian] 652 00:44:05,476 --> 00:44:07,603 -[chattering] -[exclaims] 653 00:44:10,105 --> 00:44:14,610 Round one to you, Baobab, but the fight is not over yet. 654 00:44:14,693 --> 00:44:18,614 And what a brave little guy R2-D2 turned out to be. 655 00:44:19,281 --> 00:44:20,949 You must be proud of him. 656 00:44:25,079 --> 00:44:26,955 What's that little device, 3PO? 657 00:44:27,039 --> 00:44:30,584 -Hmm? -Oh, um, it's a sonic capsule, sir. 658 00:44:30,668 --> 00:44:32,836 It was a birthday present from R2. 659 00:44:33,420 --> 00:44:37,508 -[clicks] -[R2-D2 beeping on capsule] 660 00:44:38,550 --> 00:44:41,220 Oh, R2. What will I ever do without you? 661 00:44:41,303 --> 00:44:43,722 I know I shall never see your like again. 662 00:44:43,806 --> 00:44:45,891 [R2-D2 beeping] 663 00:44:45,974 --> 00:44:47,643 Oh, yes. I do mean it, R2. 664 00:44:49,770 --> 00:44:50,771 R2? 665 00:44:50,854 --> 00:44:51,939 R2-D2? 666 00:44:52,022 --> 00:44:54,400 [beeping] 667 00:44:54,483 --> 00:44:56,694 -[gasps] -Huh? 668 00:44:56,777 --> 00:45:00,531 [beeping] 669 00:45:00,614 --> 00:45:02,199 R2! 670 00:45:02,282 --> 00:45:04,493 I don't believe it! 671 00:45:04,576 --> 00:45:06,286 R2, it is you! 672 00:45:06,370 --> 00:45:08,122 -R2! -[laughing] 673 00:45:08,205 --> 00:45:13,293 Oh, R2, you foolish, reckless, wonderfully brave little unit! 674 00:45:13,377 --> 00:45:14,795 [beeping] 675 00:45:14,878 --> 00:45:18,215 What do you mean, "What's all the fuss?" We thought you were doomed. 676 00:45:18,298 --> 00:45:20,342 Detonated, reduced to cosmic splinters! 677 00:45:20,426 --> 00:45:22,511 Oh, R2, it was horrible, but… 678 00:45:23,303 --> 00:45:25,848 Oh, thank the Maker you're all right! 679 00:45:25,931 --> 00:45:26,932 R2? 680 00:45:27,015 --> 00:45:30,018 [beeping, whistles] 681 00:45:30,102 --> 00:45:31,103 [droids beeping] 682 00:45:32,730 --> 00:45:35,441 -[beeping] -Oh. 683 00:45:37,109 --> 00:45:40,446 [beeping] 684 00:45:45,033 --> 00:45:46,910 [whistles, beeps] 685 00:45:50,038 --> 00:45:51,498 [beeping] 686 00:45:55,544 --> 00:45:57,796 [whistles, beeps] 687 00:46:06,096 --> 00:46:09,016 [beeping] 688 00:46:17,858 --> 00:46:19,902 [hums] 689 00:46:21,195 --> 00:46:23,113 [cheering] 690 00:46:27,868 --> 00:46:31,789 [bell clanging] 691 00:46:32,414 --> 00:46:33,874 [comm beeps] 692 00:46:34,958 --> 00:46:36,627 Mungo here. Who's this? 693 00:46:36,710 --> 00:46:38,295 Mungo, this is Captain Cag. 694 00:46:38,378 --> 00:46:40,088 All ready for entry. 695 00:46:40,172 --> 00:46:41,632 Any problems down there? 696 00:46:41,715 --> 00:46:44,301 Come on ahead. Everything's fine. 697 00:46:44,384 --> 00:46:48,472 [cheering] 698 00:46:48,555 --> 00:46:51,225 I do so love a happy ending. 699 00:46:51,308 --> 00:46:53,310 [cheering continues] 44932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.