All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S01E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,058 --> 00:00:04,793 [Davis] Previously on Ghost... 2 00:00:05,026 --> 00:00:06,228 Gimme the goddamn watch! 3 00:00:07,262 --> 00:00:09,264 -Hurry up! -You help me solve that, 4 00:00:09,297 --> 00:00:10,599 and I can get you out of here. 5 00:00:10,632 --> 00:00:12,200 Time for me to go back to my cell. 6 00:00:12,234 --> 00:00:14,369 These days, you know the name of the game is convenience. 7 00:00:14,403 --> 00:00:15,804 I wanna do the same with tutoring. 8 00:00:16,037 --> 00:00:17,506 It'll be run through an app called CourseCorrect. 9 00:00:17,539 --> 00:00:18,707 The people that want drugs, 10 00:00:18,740 --> 00:00:20,175 they'll order the premium package. 11 00:00:20,208 --> 00:00:21,543 Each order will come with a real study guide 12 00:00:21,576 --> 00:00:23,111 so we can cover our base. 13 00:00:23,145 --> 00:00:24,579 [dramatic music plays] 14 00:00:24,613 --> 00:00:26,681 Yo, Ev, I didn't know you was here! 15 00:00:26,715 --> 00:00:28,517 -What's up? -What's up, my nigga? 16 00:00:28,550 --> 00:00:30,152 You're on the same basketball team 17 00:00:30,185 --> 00:00:32,354 -as my cousin Zeke, right? -Zeke's your cousin? 18 00:00:32,387 --> 00:00:33,655 [Zeke] Ev! 19 00:00:33,688 --> 00:00:35,123 And you must be Jamal. 20 00:00:35,157 --> 00:00:37,159 Babe, that-that's not Jamal. 21 00:00:37,192 --> 00:00:38,794 [Saxe] Don't talk to him. 22 00:00:38,827 --> 00:00:42,130 Just observe and report. 23 00:00:42,164 --> 00:00:44,366 Observe and report. You got it. 24 00:00:44,399 --> 00:00:46,368 -[Tariq] Yo, yo. -[Riley] Oh, hey. 25 00:00:46,401 --> 00:00:47,769 Are you okay? 26 00:00:47,803 --> 00:00:50,772 ♪ ♪ 27 00:00:50,806 --> 00:00:52,174 I had to do it. 28 00:00:52,207 --> 00:00:54,309 ♪ ♪ 29 00:00:54,342 --> 00:00:55,477 Cane is the nigga you need to worry about. 30 00:00:55,510 --> 00:00:56,578 He's the shooter. 31 00:00:56,611 --> 00:00:57,746 If it's an emergency, you knock over 32 00:00:57,779 --> 00:00:59,247 every piece on the board, all right? 33 00:00:59,281 --> 00:01:01,483 It's like we got our own Bat-Signal or something. 34 00:01:01,516 --> 00:01:04,853 So if I back off the recusal and we go to trial, 35 00:01:05,086 --> 00:01:06,588 -we work together. -[Saxe] It's a deal. 36 00:01:06,621 --> 00:01:08,623 Tariq St. Patrick's going to jail. 37 00:01:08,657 --> 00:01:10,625 [dramatic musical sting] 38 00:01:10,659 --> 00:01:15,430 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 39 00:01:15,464 --> 00:01:19,434 ♪ I just come From the poorest part ♪ 40 00:01:19,468 --> 00:01:20,869 ♪ Bright lights, city life ♪ 41 00:01:21,102 --> 00:01:25,707 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 42 00:01:25,740 --> 00:01:29,711 ♪ I just happen To come up hard ♪ 43 00:01:29,744 --> 00:01:31,780 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 44 00:01:31,813 --> 00:01:33,815 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 45 00:01:33,849 --> 00:01:36,184 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 46 00:01:36,218 --> 00:01:37,786 ♪ I live, I learn ♪ 47 00:01:37,819 --> 00:01:40,355 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 48 00:01:40,388 --> 00:01:42,624 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 49 00:01:42,657 --> 00:01:45,460 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 50 00:01:45,494 --> 00:01:48,163 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 51 00:01:48,196 --> 00:01:50,632 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 52 00:01:50,665 --> 00:01:53,268 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 53 00:01:53,301 --> 00:01:55,770 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 54 00:01:55,804 --> 00:01:57,205 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 55 00:01:57,239 --> 00:01:58,707 ♪ Go head and pump a pack ♪ 56 00:01:58,740 --> 00:02:01,176 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 57 00:02:01,209 --> 00:02:03,612 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 58 00:02:03,645 --> 00:02:06,248 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 59 00:02:06,281 --> 00:02:07,516 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 60 00:02:07,549 --> 00:02:08,884 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 61 00:02:08,917 --> 00:02:11,386 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 62 00:02:11,419 --> 00:02:13,388 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 63 00:02:13,421 --> 00:02:16,458 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 64 00:02:16,491 --> 00:02:21,830 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 65 00:02:21,863 --> 00:02:23,465 ♪ Bright lights, city life ♪ 66 00:02:23,498 --> 00:02:26,401 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 67 00:02:26,434 --> 00:02:28,537 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 68 00:02:28,570 --> 00:02:32,440 ♪ I just happen To come up hard ♪ 69 00:02:32,474 --> 00:02:34,943 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 70 00:02:35,176 --> 00:02:38,179 ♪ ♪ 71 00:02:41,750 --> 00:02:44,719 [dramatic music plays] 72 00:02:44,753 --> 00:02:47,756 ♪ ♪ 73 00:02:48,890 --> 00:02:49,891 [Saxe] What are you wearing? 74 00:02:53,328 --> 00:02:54,396 Seriously? 75 00:02:54,429 --> 00:02:55,697 A'ight, you're just mad 76 00:02:55,730 --> 00:02:57,399 'cause you can't pull this off. 77 00:02:57,432 --> 00:02:58,433 What? You know what? 78 00:02:58,466 --> 00:03:00,335 Accurate as that may be, 79 00:03:00,368 --> 00:03:01,436 I thought we were trying to keep 80 00:03:01,469 --> 00:03:03,471 our little arrangement under wraps. 81 00:03:03,505 --> 00:03:05,574 Look, you and I can be seen together out in public. 82 00:03:05,607 --> 00:03:07,208 I mean, it's all plea negotiations, 83 00:03:07,242 --> 00:03:09,244 as far as anyone's concerned. 84 00:03:09,277 --> 00:03:11,680 And every single time, our negotiations break down, 85 00:03:11,713 --> 00:03:12,914 and we go back to court. 86 00:03:12,948 --> 00:03:14,916 To put Tariq St. Patrick away. 87 00:03:14,950 --> 00:03:17,485 Exactly, but we gotta get the right jury. 88 00:03:17,519 --> 00:03:20,589 Ah! I've got some thoughts on that. 89 00:03:20,622 --> 00:03:21,990 -Boom! -Ooh. 90 00:03:22,223 --> 00:03:23,892 -Nice. -Huh? 91 00:03:23,925 --> 00:03:25,694 -Impressive, even. -Thank you. 92 00:03:25,727 --> 00:03:27,929 Mine's digital. And bigger. 93 00:03:27,963 --> 00:03:29,998 [Davis laughs] 94 00:03:30,231 --> 00:03:32,000 Who are the most likely to let Tasha go? 95 00:03:32,233 --> 00:03:34,436 They need to look like me. 96 00:03:34,469 --> 00:03:37,772 You know, the minute Tasha walks, 97 00:03:37,806 --> 00:03:38,974 I'm putting the cuffs on Tariq, 98 00:03:39,007 --> 00:03:40,408 right there in the courtroom. 99 00:03:40,442 --> 00:03:41,543 She won't be happy, 100 00:03:41,576 --> 00:03:43,912 and she may even suspect you're involved. 101 00:03:43,945 --> 00:03:46,348 Tasha can get as mad at me as she wants to 102 00:03:46,381 --> 00:03:48,316 from the comforts of her own home. 103 00:03:48,350 --> 00:03:51,620 I'll have the W in my pocket, and you'll have your killer. 104 00:03:51,653 --> 00:03:52,787 Everybody wins. 105 00:03:52,821 --> 00:03:54,856 Well, except Tariq. 106 00:03:56,391 --> 00:03:58,526 [cell phone buzzes] 107 00:03:59,995 --> 00:04:02,263 -Ma, I'm in class. -[Tasha] It won't take long. 108 00:04:02,297 --> 00:04:03,898 I'm going to trial, Tariq. 109 00:04:03,932 --> 00:04:05,967 I told Davis that I wanna take a deal. 110 00:04:06,001 --> 00:04:07,469 What? No! 111 00:04:07,502 --> 00:04:08,870 He said no, okay? 112 00:04:08,903 --> 00:04:10,872 He still thinks that we can win. 113 00:04:10,905 --> 00:04:13,041 I don't understand it, but that's what he says. 114 00:04:13,274 --> 00:04:14,809 [Tariq] A'ight, then we gotta trust him. 115 00:04:14,843 --> 00:04:15,944 And, Ma, if anyone's gonna step forward, 116 00:04:15,977 --> 00:04:17,412 it's gonne be me, not you. 117 00:04:17,445 --> 00:04:18,813 [Tasha] Well, I hope he's right. 118 00:04:18,847 --> 00:04:20,782 I hope neither one of us has to go to jail. 119 00:04:20,815 --> 00:04:22,584 I gotta go. I gotta go. I gotta go. 120 00:04:23,785 --> 00:04:25,854 Well, look who's on time for once! 121 00:04:25,887 --> 00:04:27,722 Ha. And makin' the rest of us look bad. 122 00:04:27,756 --> 00:04:29,491 Yeah, Tariq, what are you doing here so early? 123 00:04:29,524 --> 00:04:30,892 I'm trying to catch up. 124 00:04:30,925 --> 00:04:32,894 Shit, nigga, it's gonna take more than one day to do that. 125 00:04:32,927 --> 00:04:34,829 [chuckles] A'ight, well, you did the reading, right, boo? 126 00:04:34,863 --> 00:04:36,498 What side you on? 127 00:04:37,465 --> 00:04:38,466 What did you say, Tariq? 128 00:04:39,868 --> 00:04:41,469 Oh, I'm sorry, I was just asking-- 129 00:04:41,503 --> 00:04:44,039 No, I'm glad to start the debate early. 130 00:04:44,072 --> 00:04:45,807 So what about it, BruShaundria? 131 00:04:45,840 --> 00:04:49,511 Locke believed that people were fundamentally just. 132 00:04:49,544 --> 00:04:50,612 Would you agree? 133 00:04:50,645 --> 00:04:51,846 He trippin'. 134 00:04:51,880 --> 00:04:52,947 One trip to the hood, 135 00:04:52,981 --> 00:04:55,083 and you can tell that Hobbes is right. 136 00:04:55,316 --> 00:04:56,818 People are just out for themselves. 137 00:04:56,851 --> 00:04:58,353 And, Lauren, would you agree? 138 00:04:58,386 --> 00:05:00,422 Well, I'd like to think that Locke has a point, but... 139 00:05:00,455 --> 00:05:03,458 I actually think we construct our own societies and rules 140 00:05:03,491 --> 00:05:05,694 to keep ourselves from our fundamental nature. 141 00:05:05,727 --> 00:05:07,362 Which is... 142 00:05:07,395 --> 00:05:08,930 Well, some people are better than others, but... 143 00:05:08,963 --> 00:05:10,598 everybody's just out for themselves. 144 00:05:10,632 --> 00:05:12,400 [Ashley] That's not true. 145 00:05:12,434 --> 00:05:14,035 People help each other all the time. 146 00:05:14,069 --> 00:05:16,671 Like, what about that scene in The Dark Knight 147 00:05:16,705 --> 00:05:19,841 where the two boats, inmates and citizens, 148 00:05:19,874 --> 00:05:22,544 -don't blow each other up? -That's a movie. 149 00:05:22,577 --> 00:05:23,878 We're taught that murder is wrong. 150 00:05:23,912 --> 00:05:25,580 We're taught that. It's not natural. 151 00:05:25,613 --> 00:05:27,949 Locke is clear about the division 152 00:05:27,982 --> 00:05:30,418 between right and wrong. 153 00:05:30,452 --> 00:05:33,054 Society has rules, and we all know them. 154 00:05:33,088 --> 00:05:35,590 Every society, every person. 155 00:05:35,623 --> 00:05:37,092 Even little kids. 156 00:05:37,125 --> 00:05:38,693 That's a hundred percent cap. 157 00:05:38,727 --> 00:05:39,728 Cap. 158 00:05:40,829 --> 00:05:42,931 I mean... I agree. 159 00:05:42,964 --> 00:05:45,066 Professor Milgram, you know what I mean. 160 00:05:45,100 --> 00:05:48,403 There's a bright line between good and evil, 161 00:05:48,436 --> 00:05:49,804 right and wrong. 162 00:05:49,838 --> 00:05:51,773 And we know that because we as humans 163 00:05:51,806 --> 00:05:54,008 are fundamentally and naturally good. 164 00:05:54,042 --> 00:05:55,643 And what do you think about it, Tariq? 165 00:05:55,677 --> 00:05:58,546 Who is right, Locke or Hobbes? 166 00:05:58,580 --> 00:06:01,483 Are we fundamentally good or bad? 167 00:06:01,516 --> 00:06:03,585 What about your friends, your family? 168 00:06:03,618 --> 00:06:05,120 Um... 169 00:06:05,153 --> 00:06:08,156 I'll pose the question to all of you, 170 00:06:08,389 --> 00:06:10,058 make it more personal. 171 00:06:10,091 --> 00:06:13,561 Are you fundamentally good or bad? 172 00:06:15,497 --> 00:06:17,832 Now, gentlemen, 173 00:06:17,866 --> 00:06:20,034 having been through pretrial motions with you, 174 00:06:20,068 --> 00:06:22,103 I can only imagine how... 175 00:06:22,137 --> 00:06:25,774 intense this jury selection is going to get. 176 00:06:25,807 --> 00:06:28,543 May I suggest some decorum here 177 00:06:28,576 --> 00:06:31,179 so that neither of you ends up with a Batson charge 178 00:06:31,412 --> 00:06:33,081 or in contempt? 179 00:06:33,114 --> 00:06:34,749 If the U.S. Attorney can remain civil... 180 00:06:34,783 --> 00:06:36,818 -[laughs lightly] -...then so can I. 181 00:06:36,851 --> 00:06:38,052 I'll be a challenge, Your Honor, 182 00:06:38,086 --> 00:06:39,487 but I will do my best. 183 00:06:39,521 --> 00:06:40,822 Thank you. 184 00:06:41,923 --> 00:06:43,825 ♪ It's about to go down ♪ 185 00:06:43,858 --> 00:06:45,693 [hip-hop music plays] 186 00:06:45,727 --> 00:06:47,128 Peremptory challenge, Your Honor. 187 00:06:47,162 --> 00:06:49,497 [Larkin] Juror number 49, you are excused. 188 00:06:49,531 --> 00:06:51,099 Challenge cause-- the juror isn't following 189 00:06:51,132 --> 00:06:52,767 the conversation, Judge. 190 00:06:52,801 --> 00:06:54,669 [Larkin] Thank you, sir. You are excused. 191 00:06:54,702 --> 00:06:56,571 I believe there's a very clear line 192 00:06:56,604 --> 00:06:57,839 between right and wrong. 193 00:06:57,872 --> 00:06:59,040 Challenge for cause, Your Honor. 194 00:06:59,073 --> 00:07:00,642 Mr. Saxe, any objection? 195 00:07:00,675 --> 00:07:01,976 No, Your Honor. 196 00:07:02,010 --> 00:07:03,645 Mrs. Hinterman, you're excused. 197 00:07:04,646 --> 00:07:06,147 And you don't have any specific feelings 198 00:07:06,181 --> 00:07:09,083 about narcotics sales, Dr. Quiñones? 199 00:07:09,117 --> 00:07:10,151 I do. 200 00:07:10,185 --> 00:07:12,587 I abhor the violence that comes along 201 00:07:12,620 --> 00:07:14,222 with this scourge in our neighborhoods. 202 00:07:14,455 --> 00:07:15,490 -Mm. -[Quiñones] But so many 203 00:07:15,523 --> 00:07:17,559 of our young women and young men, 204 00:07:17,592 --> 00:07:19,060 they feel they have no choice. 205 00:07:19,093 --> 00:07:22,564 It's hard to see, if someone has economic advantages, 206 00:07:22,597 --> 00:07:24,766 how they could end up in that life. 207 00:07:24,799 --> 00:07:28,837 But the working poor have limited opportunities. 208 00:07:28,870 --> 00:07:31,005 I have no objection to Dr. Quiñones, Your Honor. 209 00:07:34,609 --> 00:07:36,878 O... kay. 210 00:07:36,911 --> 00:07:39,948 Well, he seems thoughtful and, uh, intelligent. 211 00:07:39,981 --> 00:07:41,716 I agree, but... 212 00:07:41,749 --> 00:07:43,551 uh, o-okay. 213 00:07:43,585 --> 00:07:47,222 Uh, I presume you have no objections, Mr. MacLean. 214 00:07:47,255 --> 00:07:49,157 No, Your Honor. 215 00:07:49,190 --> 00:07:52,126 Well, Dr. Quiñones, um, 216 00:07:52,160 --> 00:07:53,628 you are selected. 217 00:07:53,661 --> 00:07:55,763 Please wait in the jury room for further instructions. 218 00:07:55,797 --> 00:07:57,599 This juror is acceptable, Your Honor. 219 00:07:57,632 --> 00:07:58,800 [Larkin] Thank you, juror number 20. 220 00:07:58,833 --> 00:08:00,201 You are accepted. 221 00:08:00,235 --> 00:08:01,970 The government has no objection to this juror, Your Honor. 222 00:08:02,003 --> 00:08:03,571 [Larkin] Thank you, juror number 22. 223 00:08:03,605 --> 00:08:04,973 Your Honor, peremptory challenge. 224 00:08:05,006 --> 00:08:07,242 -[Larkin]] Juror number 12. -No problems here, Your Honor. 225 00:08:07,275 --> 00:08:08,276 -[Larkin] Fifty-seven. -[Saxe] Accepted, Your Honor. 226 00:08:08,509 --> 00:08:09,544 [Larkin] Thirty-six. 227 00:08:09,577 --> 00:08:10,612 [Davis] Peremptory challenge here. 228 00:08:10,645 --> 00:08:11,779 [Saxe] No objection, Your Honor. 229 00:08:11,813 --> 00:08:13,081 [Davis] I see no issue here, Your Honor. 230 00:08:13,114 --> 00:08:15,583 -[Larkin] Mr. Saxe. -I like this one, Your Honor. 231 00:08:15,617 --> 00:08:18,553 That was surprisingly cordial, gentlemen... 232 00:08:18,586 --> 00:08:20,255 and interesting. 233 00:08:20,288 --> 00:08:22,991 Members of the jury, you are excused until Wednesday, 234 00:08:23,024 --> 00:08:25,126 when we will start bright and early. 235 00:08:25,159 --> 00:08:26,694 [gavel bangs] 236 00:08:26,728 --> 00:08:29,597 [indistinct chatter] 237 00:08:29,631 --> 00:08:32,600 [dramatic music plays] 238 00:08:32,634 --> 00:08:35,637 ♪ ♪ 239 00:08:37,538 --> 00:08:39,007 What the fuck is that jury? 240 00:08:39,807 --> 00:08:41,576 [scoffs] What are you talkin' about? 241 00:08:41,609 --> 00:08:44,612 -I think we're in great shape. -Not for Tasha. 242 00:08:44,646 --> 00:08:46,114 Those millennials aren't gonna cut her any slack 243 00:08:46,147 --> 00:08:48,249 for going along with her husband, and you know it. 244 00:08:48,283 --> 00:08:50,151 -Best we've got is a mistrial. -Well, first of all, 245 00:08:50,184 --> 00:08:52,020 a mistrial is not a loss. 246 00:08:52,053 --> 00:08:54,689 In fact, that's a win in my book. 247 00:08:54,722 --> 00:08:56,691 There's not gonna be a mistrial, Steven. 248 00:08:56,724 --> 00:08:57,892 We're in great shape. 249 00:08:57,926 --> 00:09:00,328 Tasha St. Patrick is a beautiful woman, Saxe. 250 00:09:00,561 --> 00:09:02,797 Couple of those nerds you impaneled will vote not guilty 251 00:09:02,830 --> 00:09:04,599 just to see if they can get a fuckin' date with her. 252 00:09:04,632 --> 00:09:06,601 What? I'm not worried. 253 00:09:06,634 --> 00:09:07,835 You shouldn't be either. 254 00:09:07,869 --> 00:09:10,204 I promise you, we will get the right result. 255 00:09:10,238 --> 00:09:11,806 I have never known you to play for mistrial. 256 00:09:11,839 --> 00:09:12,907 You always play to win. 257 00:09:12,941 --> 00:09:14,709 Paula, don't worry. 258 00:09:14,742 --> 00:09:17,812 I promise you, we will get the verdict we should. 259 00:09:17,845 --> 00:09:19,714 This is the right jury. I know what I'm doing. 260 00:09:19,747 --> 00:09:21,115 You better. 261 00:09:21,149 --> 00:09:23,584 Now, can you please get me prepped 262 00:09:23,618 --> 00:09:25,019 for Saxe's first witness? 263 00:09:25,053 --> 00:09:28,056 ♪ ♪ 264 00:09:30,258 --> 00:09:32,160 Who the hell is Francis Johnson? 265 00:09:32,193 --> 00:09:35,830 [buzzer blares, metallic clanging] 266 00:09:35,863 --> 00:09:39,000 I can compel you to testify. 267 00:09:39,033 --> 00:09:40,201 Can't compel me to do shit. 268 00:09:40,234 --> 00:09:42,170 [laughing] Okay. You know what? 269 00:09:42,203 --> 00:09:45,073 Maybe you should get a lawyer, Mr. Johnson. 270 00:09:45,106 --> 00:09:46,641 I don't need to pay a lawyer to tell you no. 271 00:09:46,674 --> 00:09:48,209 I could do that for free. 272 00:09:48,242 --> 00:09:50,178 "No person shall be compelled in any criminal case 273 00:09:50,211 --> 00:09:52,146 to be a witness against himself." 274 00:09:52,180 --> 00:09:54,082 You memorized the Fifth Amendment. 275 00:09:54,115 --> 00:09:55,650 Got a lot of time to read in here. 276 00:09:55,683 --> 00:09:56,951 Thought I might need it someday. 277 00:09:56,985 --> 00:09:58,219 You can get me in a courtroom, 278 00:09:58,252 --> 00:09:59,988 but I ain't gonna say shit to help you. 279 00:10:00,021 --> 00:10:02,123 Besides, I don't know nothin' anyway. 280 00:10:02,156 --> 00:10:04,258 That's bullshit. You know everything. 281 00:10:04,292 --> 00:10:05,793 I'm sorry. Who are you again? 282 00:10:05,827 --> 00:10:07,195 You know who I am, nigga. 283 00:10:07,228 --> 00:10:09,030 I'm Black motherfuckin' Santa Claus, 284 00:10:09,063 --> 00:10:11,632 and I'm about to give you the gift of the century. 285 00:10:11,666 --> 00:10:13,801 Just need you to hire me first so we can talk in private. 286 00:10:13,835 --> 00:10:16,371 [sighs] And I'll do it for free. 287 00:10:16,404 --> 00:10:18,006 Already told Saxe no. 288 00:10:18,039 --> 00:10:19,841 I won't testify no matter what he offer me. 289 00:10:19,874 --> 00:10:21,776 What if I can get you out of here, though? 290 00:10:21,809 --> 00:10:23,144 Charges dropped. 291 00:10:23,177 --> 00:10:24,979 Make Saxe send you home with an apology. 292 00:10:25,013 --> 00:10:26,881 [pounds table] I ain't no snitch, nigga! 293 00:10:26,914 --> 00:10:28,282 This ain't about snitchin', brother. 294 00:10:28,316 --> 00:10:31,319 ♪ ♪ 295 00:10:32,653 --> 00:10:34,889 I brought a friend of yours to help explain. 296 00:10:36,391 --> 00:10:37,425 I ain't talkin' to no cop. 297 00:10:37,658 --> 00:10:39,327 I'm not a cop anymore. 298 00:10:39,360 --> 00:10:41,262 Thanks to Saxe, I'm suspended. 299 00:10:41,295 --> 00:10:43,064 Told ya to stop puttin' niggas away for the man. 300 00:10:43,097 --> 00:10:44,899 Guess I learned my lesson. 301 00:10:47,168 --> 00:10:50,038 I wanna get Saxe. You wanna go home. 302 00:10:50,071 --> 00:10:51,739 We can both get what we want. 303 00:10:51,773 --> 00:10:54,208 You're going to go to Saxe and tell him you want the deal. 304 00:10:54,242 --> 00:10:56,310 Blanca's going to tell you exactly what to say 305 00:10:56,344 --> 00:10:58,846 when you're on the stand, what you can get away with, 306 00:10:58,880 --> 00:11:01,816 what... won't exactly be perjury. 307 00:11:01,849 --> 00:11:03,284 I don't trust her, man. 308 00:11:03,317 --> 00:11:04,719 Then trust me, nigga! 309 00:11:04,752 --> 00:11:06,687 Damn! 310 00:11:06,721 --> 00:11:08,289 Look, you wanna go home or not? 311 00:11:08,322 --> 00:11:10,858 You help me... 312 00:11:10,892 --> 00:11:12,260 you'll be back home in Queens 313 00:11:12,293 --> 00:11:14,228 movin' weight by the end of the week. 314 00:11:14,262 --> 00:11:17,265 ♪ ♪ 315 00:11:18,166 --> 00:11:20,001 [Monet] Yeah, 20. 316 00:11:20,034 --> 00:11:21,335 Just make sure it's all set. 317 00:11:21,369 --> 00:11:22,370 See ya. 318 00:11:22,403 --> 00:11:24,705 Dru! Diana! 319 00:11:24,739 --> 00:11:26,474 -Where y'all goin'? -To the bar. 320 00:11:26,707 --> 00:11:27,875 Hey, y'all hear me? 321 00:11:27,909 --> 00:11:29,444 -To the bar. You need me? -Nah, Cane. 322 00:11:29,477 --> 00:11:31,712 Just some accountant stuff, shiftin' some product around. 323 00:11:31,746 --> 00:11:33,481 That's all. Takin' Dru and Diana. 324 00:11:33,714 --> 00:11:35,149 They gonna help me out today. 325 00:11:35,183 --> 00:11:36,884 I don't know why Owl can't do all that. 326 00:11:36,918 --> 00:11:38,119 What we pay him for anyway? 327 00:11:38,152 --> 00:11:40,421 I pay Owl. Ain't no "we" in it. 328 00:11:40,455 --> 00:11:42,490 Seems like folks been forgettin' who's who 329 00:11:42,723 --> 00:11:44,225 and what's what around here. 330 00:11:44,258 --> 00:11:45,460 Ain't nobody forgettin' nothin'. 331 00:11:45,493 --> 00:11:47,328 I mean, Owl don't really need our help, Ma. 332 00:11:47,361 --> 00:11:48,930 You just mad because of the party. 333 00:11:48,963 --> 00:11:50,231 Y'all been spendin' way too much time 334 00:11:50,264 --> 00:11:51,999 up at that damn Stansfield. 335 00:11:52,033 --> 00:11:53,734 You sent us up there. You go up there. 336 00:11:53,768 --> 00:11:54,936 Zeke's up there. 337 00:11:54,969 --> 00:11:56,938 Zeke ain't you, and Zeke does what I say. 338 00:11:56,971 --> 00:11:58,439 Zeke does what he wants. 339 00:11:58,473 --> 00:12:00,842 He ain't in nobody's bed he ain't supposed to be, is he? 340 00:12:01,476 --> 00:12:03,744 Zeke ain't the one keepin' secrets. 341 00:12:03,778 --> 00:12:05,246 I'ma be in the car. 342 00:12:05,279 --> 00:12:07,248 Get y'all shit and let's go. 343 00:12:08,249 --> 00:12:10,017 Who she talkin' about, sleepin' in somebody bed? 344 00:12:10,051 --> 00:12:11,452 [door slams] 345 00:12:11,486 --> 00:12:14,222 Oh, h--D, you let this nigga Tariq hit? 346 00:12:14,255 --> 00:12:16,157 -[laughs] -No. 347 00:12:16,190 --> 00:12:18,292 And even if I did, it ain't none of your business. 348 00:12:18,326 --> 00:12:19,894 You ain't nobody's daddy. 349 00:12:19,927 --> 00:12:21,896 I'm your brother, okay? And I know what's best for you. 350 00:12:21,929 --> 00:12:23,397 -And he ain't it. -Dru, you better tell him 351 00:12:23,431 --> 00:12:25,166 -it's not about me. -Shut up. 352 00:12:25,199 --> 00:12:26,534 Wait, wait, you sayin' you knew about this? 353 00:12:28,169 --> 00:12:30,004 Fuck, Dru! 354 00:12:30,037 --> 00:12:31,172 How you let this go down between her and 'Riq 355 00:12:31,205 --> 00:12:32,440 and you don't say shit? 356 00:12:32,473 --> 00:12:34,108 I know how to keep my mouth shut. 357 00:12:34,142 --> 00:12:36,978 Ain't much of that goin' around now, is there? 358 00:12:37,011 --> 00:12:38,079 Wow. 359 00:12:38,112 --> 00:12:40,781 ♪ ♪ 360 00:12:41,349 --> 00:12:43,251 You know you can't be fuckin' this kid, 361 00:12:43,284 --> 00:12:45,153 especially now that we in business with him. 362 00:12:45,186 --> 00:12:47,088 Listen, Ma's right to be pissed. 363 00:12:47,121 --> 00:12:48,389 You forget where you stand. 364 00:12:48,422 --> 00:12:50,224 I didn't fuck him, Cane, a'ight? 365 00:12:50,258 --> 00:12:53,261 I already told you to take your fuckin' hands off me. 366 00:12:53,294 --> 00:12:56,297 ♪ ♪ 367 00:13:10,511 --> 00:13:12,079 Left this in class. 368 00:13:12,113 --> 00:13:13,314 [Lauren] Thank you, Tariq. 369 00:13:13,347 --> 00:13:15,249 I didn't even realize I dropped that. 370 00:13:15,283 --> 00:13:18,119 Yeah, you was too busy givin' Ashley a piece of your mind. 371 00:13:18,152 --> 00:13:20,254 It's 'cause she's so naive. 372 00:13:20,288 --> 00:13:22,590 I betcha her life is pretty easy. 373 00:13:22,823 --> 00:13:25,092 No wonder she thinks people are fundamentally good. 374 00:13:25,126 --> 00:13:27,161 Why not? People got a lot of secrets. 375 00:13:27,195 --> 00:13:29,363 You know, maybe it's easier for her to think that way 376 00:13:29,397 --> 00:13:31,065 because she's been through some shit. 377 00:13:31,098 --> 00:13:32,133 You don't know. 378 00:13:32,166 --> 00:13:33,935 You're right. I don't. 379 00:13:35,136 --> 00:13:37,438 But why do you always think like that? 380 00:13:37,471 --> 00:13:39,073 That people have secrets? 381 00:13:39,106 --> 00:13:40,408 Well, because people got secrets. 382 00:13:40,441 --> 00:13:42,076 Like you? 383 00:13:42,109 --> 00:13:44,912 You never answered the professor's question, Tariq. 384 00:13:44,946 --> 00:13:48,115 Are you fundamentally good... 385 00:13:48,149 --> 00:13:49,317 or bad? 386 00:13:49,350 --> 00:13:51,185 Why you care? 387 00:13:51,219 --> 00:13:52,954 If I'm bad, does it change anything? 388 00:13:53,988 --> 00:13:56,023 And if I'm good, what does that mean? 389 00:13:56,057 --> 00:13:58,025 How good are you? 390 00:13:58,059 --> 00:14:00,895 [smooth hip-hop music playing] 391 00:14:01,429 --> 00:14:02,430 [knock at door] 392 00:14:05,132 --> 00:14:06,934 Malcolm, I'm so sorry. 393 00:14:06,968 --> 00:14:08,569 I totally forgot we were supposed to meet today. 394 00:14:08,603 --> 00:14:10,137 You forgot I was in town this weekend. 395 00:14:10,171 --> 00:14:11,939 That's troublin'. 396 00:14:11,973 --> 00:14:13,341 Almost as troublin' as this. 397 00:14:14,175 --> 00:14:16,310 You're Insta-stalking me for pictures now? 398 00:14:16,344 --> 00:14:18,045 You were tagged. 399 00:14:18,079 --> 00:14:20,114 You know you can't be seen in pictures inebriated, Lauren. 400 00:14:20,147 --> 00:14:22,316 -I'm in college. -Exactly. 401 00:14:22,350 --> 00:14:23,985 You're old enough to understand. 402 00:14:24,018 --> 00:14:25,553 You know, I'm startin' to think 403 00:14:25,586 --> 00:14:27,054 that we should talk about you transferrin' to Georgetown... 404 00:14:27,088 --> 00:14:28,356 -[clears throat] -...next semester. 405 00:14:30,157 --> 00:14:32,393 Jamal, right? 406 00:14:32,426 --> 00:14:34,929 You two seem to be spendin' an awful lot of time together. 407 00:14:34,962 --> 00:14:36,364 She helpin' you with math? 408 00:14:36,397 --> 00:14:38,065 My name is Tariq, bro. 409 00:14:38,099 --> 00:14:39,333 And I was just droppin' off something 410 00:14:39,367 --> 00:14:41,202 that she left in class. 411 00:14:41,235 --> 00:14:42,670 Looks like you got your hands full. 412 00:14:44,171 --> 00:14:45,973 I'll text you later, Tariq. 413 00:14:46,674 --> 00:14:49,644 [dramatic hip-hop music plays] 414 00:14:49,677 --> 00:14:51,679 ♪ ♪ 415 00:14:51,912 --> 00:14:53,381 He wants full immunity. 416 00:14:53,414 --> 00:14:55,283 Johnson won't testify unless I give him a walk. 417 00:14:55,316 --> 00:14:57,184 -[sighs] -But the charges against him 418 00:14:57,218 --> 00:14:58,686 are state and federal, which means... 419 00:14:58,919 --> 00:15:01,289 You need my help to make it all go away. 420 00:15:02,523 --> 00:15:04,091 How important is this guy to your case? 421 00:15:04,125 --> 00:15:06,627 You want me to win, give 2-Bit the deal. 422 00:15:06,661 --> 00:15:08,095 I promise he'll deliver. 423 00:15:08,129 --> 00:15:09,463 Yeah, I've read his file, okay? 424 00:15:09,497 --> 00:15:11,132 Blanca Rodriguez couldn't turn the guy. 425 00:15:11,165 --> 00:15:12,466 What makes you think he'll cough up for you? 426 00:15:12,500 --> 00:15:14,635 Okay, you've read a file. I've heard his story. 427 00:15:14,669 --> 00:15:15,670 It's good. 428 00:15:15,703 --> 00:15:17,405 Uh-huh. 429 00:15:17,438 --> 00:15:19,040 Any worry on cross? 430 00:15:19,073 --> 00:15:20,508 [scoffs] You mean regarding 431 00:15:20,541 --> 00:15:22,209 your precious James St. Patrick? 432 00:15:22,243 --> 00:15:24,245 -Mm. -Nothing relevant at all. 433 00:15:26,180 --> 00:15:28,349 Okay. Let me see what I can do. 434 00:15:28,382 --> 00:15:29,483 [cell phone clicks] 435 00:15:29,517 --> 00:15:31,118 [dramatic music plays] 436 00:15:31,152 --> 00:15:33,154 Hey, Jimbo! 437 00:15:33,187 --> 00:15:35,156 It's your old pal Steven Ott. 438 00:15:35,189 --> 00:15:36,390 [laughs] Yeah. 439 00:15:36,424 --> 00:15:38,526 Listen, I need a little favor from you. 440 00:15:38,559 --> 00:15:41,095 Ah, inmate named Francis Johnson. 441 00:15:41,128 --> 00:15:42,630 Hasn't gone to trail yet, but, uh, 442 00:15:42,663 --> 00:15:45,366 we could really use your help on this one. 443 00:15:45,399 --> 00:15:48,402 ♪ ♪ 444 00:15:49,103 --> 00:15:51,505 This some bullshit right here. 445 00:15:51,539 --> 00:15:52,740 Ma, all this? 446 00:15:52,973 --> 00:15:54,742 This is Owl and them nephews of his. 447 00:15:54,975 --> 00:15:56,177 Why we gotta do they job? 448 00:15:56,210 --> 00:15:57,445 Because you're spoiled. 449 00:15:57,478 --> 00:15:58,979 Runnin' round, money in your pocket, 450 00:15:59,013 --> 00:16:00,381 clothes on your back, cars, 451 00:16:00,414 --> 00:16:01,682 and ain't none of it comin' from you. 452 00:16:01,716 --> 00:16:03,451 It's from me and your father bustin' our asses 453 00:16:03,484 --> 00:16:05,486 to make sure this business keeps runnin'. 454 00:16:05,519 --> 00:16:09,090 All this is work, but you... spoiled! 455 00:16:09,123 --> 00:16:12,059 So what y'all gonna do is, Diana, tally. 456 00:16:12,093 --> 00:16:14,261 I need these bands logged and totaled. 457 00:16:14,295 --> 00:16:16,263 Them bricks in that corner need to be broken down. 458 00:16:16,297 --> 00:16:17,732 That's you, Dru. 459 00:16:17,765 --> 00:16:19,667 Oh, yeah. Phones. 460 00:16:33,114 --> 00:16:34,548 [cell phone buzzing] 461 00:16:34,582 --> 00:16:37,551 [soft hip-hop music plays] 462 00:16:37,585 --> 00:16:40,588 ♪ ♪ 463 00:16:53,334 --> 00:16:56,170 I already told you I'm sorry. 464 00:16:56,203 --> 00:16:57,505 What do you want me to do now? 465 00:16:57,538 --> 00:17:00,408 I want you to stay away from your new little friends. 466 00:17:00,441 --> 00:17:01,509 I know it worked out this time, 467 00:17:01,542 --> 00:17:03,778 but from now on, no interaction at all. 468 00:17:03,811 --> 00:17:05,212 Know what? 469 00:17:05,246 --> 00:17:06,614 Stay away from Stansfield altogether, actually. 470 00:17:06,647 --> 00:17:08,682 Uncle Nancy, I can't do that. 471 00:17:08,716 --> 00:17:10,451 My boyfriend's Tariq's roommate. 472 00:17:10,484 --> 00:17:13,053 Shh! What is wrong with you? 473 00:17:13,087 --> 00:17:15,055 I wanna keep seeing him. 474 00:17:15,089 --> 00:17:18,225 [sighs] That's actually what I'm trying to say. 475 00:17:18,259 --> 00:17:20,361 Look, I know you like this kid, 476 00:17:20,394 --> 00:17:23,597 but St. Patrick could be into some deep shit-- 477 00:17:23,631 --> 00:17:26,300 his family, his associates. 478 00:17:26,333 --> 00:17:27,701 If this goes where I think it's going, 479 00:17:27,735 --> 00:17:29,470 there could be a lot of collateral damage. 480 00:17:29,503 --> 00:17:31,138 Are you talking about Brayden? 481 00:17:31,172 --> 00:17:32,807 Because he's not a-- 482 00:17:32,840 --> 00:17:34,775 Whatever you think Tariq's into, 483 00:17:34,809 --> 00:17:37,111 it's got nothing to do with him. 484 00:17:37,144 --> 00:17:38,446 How can you be sure? 485 00:17:38,479 --> 00:17:40,815 Because I know him. You don't. 486 00:17:40,848 --> 00:17:43,451 'Kay, look, I know-- 487 00:17:43,484 --> 00:17:45,486 I know I got you involved in this in the first place. 488 00:17:45,519 --> 00:17:47,721 Yeah, you did. 489 00:17:47,755 --> 00:17:49,457 Now I'm in love. [giggles] 490 00:17:49,490 --> 00:17:50,491 [Saxe] What? 491 00:17:50,524 --> 00:17:51,759 No, you're not in love. 492 00:17:51,792 --> 00:17:53,561 You-you don't even know what love is. 493 00:17:53,594 --> 00:17:55,262 And you do? 494 00:17:55,296 --> 00:17:57,364 Whatever you've got with that RealDoll 495 00:17:57,398 --> 00:17:58,833 in your closet, Uncle Nancy, 496 00:17:58,866 --> 00:18:00,634 that's not love either. 497 00:18:03,103 --> 00:18:04,839 Her name is Rebecca. 498 00:18:04,872 --> 00:18:07,875 You know what? She was a gag gift from your moms. 499 00:18:08,108 --> 00:18:09,743 Anyway, look, 500 00:18:09,777 --> 00:18:12,446 I know this is hard, 501 00:18:12,480 --> 00:18:14,715 but you'll meet someone else; you will. 502 00:18:14,748 --> 00:18:16,317 Ideally, someone who's not 503 00:18:16,350 --> 00:18:19,186 living with a potential target of a criminal investigation. 504 00:18:20,454 --> 00:18:22,756 Fuck. Don't tell Brayden I said that. 505 00:18:22,790 --> 00:18:24,258 I won't. 506 00:18:24,291 --> 00:18:26,260 And I'm going to prove to you 507 00:18:26,293 --> 00:18:28,195 that he's not mixed up in any of this. 508 00:18:29,230 --> 00:18:31,465 He's a good person... just like you. 509 00:18:31,499 --> 00:18:34,502 [hip-hop music plays] 510 00:18:35,536 --> 00:18:36,871 I'm not breaking up with him. 511 00:18:36,904 --> 00:18:39,440 ♪ ♪ 512 00:18:39,473 --> 00:18:40,708 Whah! 513 00:18:40,741 --> 00:18:43,544 Skids, I got your eight million fuckin' 911s. 514 00:18:43,577 --> 00:18:45,546 -What's the emergency? -Where's my stuff? 515 00:18:45,579 --> 00:18:47,581 -What stuff? -Don't fuck with me, Trace. 516 00:18:47,615 --> 00:18:48,916 There were, like, how many pills in there? 517 00:18:49,149 --> 00:18:51,318 You're the only one who could've taken it. 518 00:18:51,352 --> 00:18:53,654 [laughs] Okay, okay, so I took it. 519 00:18:53,687 --> 00:18:56,190 Dude, my boys wanted a good time, so I came through. 520 00:18:56,223 --> 00:18:57,224 What's the big deal? 521 00:18:57,258 --> 00:18:59,660 That was my shit, Trace. My shit. 522 00:18:59,693 --> 00:19:01,762 [imitates buzzer] No. So sorry. 523 00:19:01,795 --> 00:19:03,531 No bueno, dude. You know the rules. 524 00:19:03,564 --> 00:19:06,200 What's mine is mine and what's yours is mine too. 525 00:19:06,233 --> 00:19:08,636 I need it back, all of it, right fuckin' now, 526 00:19:08,669 --> 00:19:09,670 -or you have to pay me for it. -Mm. Whoa. 527 00:19:09,703 --> 00:19:10,905 -Okay. -Seriously. 528 00:19:10,938 --> 00:19:12,273 -I'm not fuckin' around! -Oh, you wanna do this? 529 00:19:12,306 --> 00:19:14,275 Let's go! Come on, let's go, bitch. 530 00:19:14,308 --> 00:19:16,277 Hoo-hoo-hoo! Hoo-hoo-hoo-hoo! 531 00:19:16,310 --> 00:19:17,945 -Timber! -Fuck you! 532 00:19:18,178 --> 00:19:20,347 And Trace pins the skid mark. 533 00:19:20,381 --> 00:19:21,482 Come on, you fuckin' piece of shit! 534 00:19:21,515 --> 00:19:22,650 I'll fuck you up! 535 00:19:22,683 --> 00:19:23,751 Gonna kill you when I get up. 536 00:19:23,784 --> 00:19:24,952 [Cane] What the fuck is y'all doin'? 537 00:19:25,185 --> 00:19:26,887 This Tariq room, right? He stay here? 538 00:19:26,921 --> 00:19:29,757 Hey, hey, hey, hey, we're havin' a familial discussion. 539 00:19:29,790 --> 00:19:32,493 So why don't you table whatever ghetto bullshit 540 00:19:32,526 --> 00:19:33,727 -ya have with Saint-- -[gun clicks] 541 00:19:33,761 --> 00:19:36,564 [ominous music plays] 542 00:19:36,597 --> 00:19:38,365 [Trace breathing raggedly] 543 00:19:38,399 --> 00:19:39,633 Fuck you say? 544 00:19:39,667 --> 00:19:42,202 Whoa. Why don't we all just chill the fuck out? 545 00:19:42,236 --> 00:19:44,705 -Tariq's not here. -I can see that, white boy. 546 00:19:44,738 --> 00:19:47,274 Now, where is he? 'Cause I need to talk to him about something. 547 00:19:47,308 --> 00:19:48,876 I don't know... class? 548 00:19:48,909 --> 00:19:50,611 His schedule is fucked. 549 00:19:50,644 --> 00:19:51,879 The kid's carrying, like, 20 credits 550 00:19:51,912 --> 00:19:53,280 or some shit like that. 551 00:19:53,314 --> 00:19:54,615 Crazy, right? 552 00:19:54,648 --> 00:19:56,483 I mean, I told him to drop some, 553 00:19:56,517 --> 00:19:58,619 but you know how our boy is. 554 00:19:58,652 --> 00:20:00,788 [Trace breathing raggedly] 555 00:20:00,821 --> 00:20:03,223 Listen, why don't we all just chill the fuck out 556 00:20:03,257 --> 00:20:04,358 and put the gun away? 557 00:20:04,391 --> 00:20:05,759 ♪ ♪ 558 00:20:05,793 --> 00:20:07,962 Cane, right? 559 00:20:07,995 --> 00:20:09,697 Tariq told me about you. 560 00:20:09,730 --> 00:20:11,899 Listen, we're all friends here. 561 00:20:11,932 --> 00:20:14,835 In fact, we're actually partners. 562 00:20:14,868 --> 00:20:17,004 What the fuck you say? 563 00:20:17,237 --> 00:20:18,639 Who the fuck are you? 564 00:20:18,672 --> 00:20:20,541 Brayden. 565 00:20:20,574 --> 00:20:22,743 I'm Brayden, Tariq's... 566 00:20:23,744 --> 00:20:25,879 ...roommate he never mentioned? 567 00:20:25,913 --> 00:20:27,448 No, he never said shit. 568 00:20:27,481 --> 00:20:29,249 But I see he got my name in your mouth, huh? 569 00:20:29,283 --> 00:20:31,285 We're all on the same side. 570 00:20:31,318 --> 00:20:33,520 We work together, you know what I mean? 571 00:20:33,554 --> 00:20:36,657 -I don't know what you mean. -Shut the fuck up, Trace. 572 00:20:38,392 --> 00:20:40,828 Listen, if you're here for money, 573 00:20:40,861 --> 00:20:42,630 I'm just missin' a little of the stuff. 574 00:20:42,663 --> 00:20:44,698 Just give me some time, I'll go get it, 575 00:20:44,732 --> 00:20:47,368 I'll bring it to you, and we'll be all cool. 576 00:20:47,401 --> 00:20:48,936 You know, and then we'll maybe one day laugh 577 00:20:48,969 --> 00:20:50,971 about meetin' like this, huh? 578 00:20:51,005 --> 00:20:53,674 It look like I'm fuckin' laughin' to you, huh? 579 00:20:53,707 --> 00:20:55,042 You know my name and my business, 580 00:20:55,275 --> 00:20:56,777 and now you sayin' you ain't got my fuckin' money? 581 00:20:58,545 --> 00:21:00,047 Y'all got me fucked up. 582 00:21:02,650 --> 00:21:03,884 You know what? 583 00:21:03,917 --> 00:21:05,519 We gonna take a nice little ride. 584 00:21:05,552 --> 00:21:07,688 Come on, let's go. Let's go! 585 00:21:07,721 --> 00:21:09,990 Wait, wait, wait, wait. No phones. 586 00:21:10,024 --> 00:21:13,027 ♪ ♪ 587 00:21:23,704 --> 00:21:26,473 [sighs] 588 00:21:26,507 --> 00:21:28,942 Okay, now what? 589 00:21:28,976 --> 00:21:31,045 Do the coke. What do you think? 590 00:21:31,078 --> 00:21:32,646 What you mean, "Do the coke"? 591 00:21:32,680 --> 00:21:34,815 You already movin' pills and weed off this Tariq shit, 592 00:21:34,848 --> 00:21:36,450 and we short as fuck, by the way. 593 00:21:36,483 --> 00:21:37,818 -Yeah, well, Monet'll be... -[cell phone buzzes] 594 00:21:37,851 --> 00:21:38,986 ...back down here anytime, so you better-- 595 00:21:39,019 --> 00:21:40,487 Whoa, whoa, whoa. 596 00:21:42,756 --> 00:21:44,725 -[scoffs] -It's Everett. 597 00:21:44,758 --> 00:21:45,926 He wants to see me. 598 00:21:45,959 --> 00:21:48,696 That lame-ass closeted nigga, Zeke's teammate? 599 00:21:48,729 --> 00:21:49,930 Dru, you wanna go see him, 600 00:21:49,963 --> 00:21:51,565 but you didn't wanna claim him with Cane today. 601 00:21:51,598 --> 00:21:52,666 I don't talk about my niggas with Cane. 602 00:21:52,700 --> 00:21:53,834 You shouldn't either. 603 00:21:53,867 --> 00:21:55,369 So you let him think I slept with Tariq. 604 00:21:55,402 --> 00:21:56,403 You will eventually. 605 00:21:56,437 --> 00:21:57,838 No, I won't. 606 00:22:00,474 --> 00:22:01,809 He don't like me like that. 607 00:22:04,078 --> 00:22:05,946 And I don't like him like that neither. 608 00:22:05,979 --> 00:22:07,981 Shit, you ain't gotta lie to me, Di. 609 00:22:12,453 --> 00:22:14,488 Okay, but I gotta get out of here, so... 610 00:22:14,521 --> 00:22:15,823 You need to stay put. 611 00:22:15,856 --> 00:22:17,591 You know Monet'll kill you for even thinkin' about it. 612 00:22:19,893 --> 00:22:22,863 [dramatic music plays] 613 00:22:22,896 --> 00:22:24,098 ♪ ♪ 614 00:22:24,131 --> 00:22:25,866 [cell phone buzzing] 615 00:22:25,899 --> 00:22:27,701 Damn, he thirsty. 616 00:22:27,735 --> 00:22:30,738 ♪ ♪ 617 00:22:35,776 --> 00:22:37,678 [Tariq] Riley, what the fuck? 618 00:22:37,711 --> 00:22:40,981 Uh... okay, first, the door was open already. 619 00:22:41,014 --> 00:22:42,850 This is absolutely not a B&E. 620 00:22:42,883 --> 00:22:44,885 What you mean the door was already open? 621 00:22:47,087 --> 00:22:49,890 Oh, shit. Um, sorry. Here. 622 00:22:49,923 --> 00:22:51,959 I was totally not looking through your stuff, 623 00:22:51,992 --> 00:22:53,660 if that's what you think. [laughs] 624 00:22:54,695 --> 00:22:56,630 [Tariq sighs] 625 00:22:56,663 --> 00:22:58,165 Riley, what the hell are you doin' in here? 626 00:22:58,398 --> 00:23:00,501 Meeting your stupid roommate, I thought. 627 00:23:00,534 --> 00:23:01,502 Well, he's not here, obviously. 628 00:23:01,535 --> 00:23:03,070 No, I see that. 629 00:23:03,103 --> 00:23:05,105 I was just looking for something to write a note on. 630 00:23:05,139 --> 00:23:06,507 On my side of the room? 631 00:23:07,674 --> 00:23:10,978 So... do you actually know where he is? 632 00:23:11,011 --> 00:23:12,913 'Cause if he made me come all the way over 633 00:23:12,946 --> 00:23:15,549 and just forgot, I'm actually going to murder him. 634 00:23:15,582 --> 00:23:17,618 I don't know where he is, okay, Riley? 635 00:23:17,651 --> 00:23:20,053 He's usually here, 24-7, with you. 636 00:23:20,087 --> 00:23:22,489 I don't know where he could possibly be. 637 00:23:22,523 --> 00:23:23,724 What are you doin' writing notes anyway? 638 00:23:23,757 --> 00:23:25,092 Why don't you just call him? 639 00:23:25,125 --> 00:23:27,594 Because why don't I just fucking call him? 640 00:23:27,628 --> 00:23:28,629 Yeah. 641 00:23:28,662 --> 00:23:29,730 -Sure. -[cell phone clicks] 642 00:23:29,763 --> 00:23:31,532 [sighs] 643 00:23:32,633 --> 00:23:34,701 [cell phone ringing] 644 00:23:34,735 --> 00:23:37,704 [tense music plays] 645 00:23:37,738 --> 00:23:40,741 ♪ ♪ 646 00:23:41,141 --> 00:23:42,709 What the fuck? 647 00:23:52,452 --> 00:23:55,155 Is this some sort of wingman bullshit? 648 00:23:55,189 --> 00:23:57,958 Because if he's with some chick, just tell me-- 649 00:23:57,991 --> 00:23:59,726 Riley, please! 650 00:23:59,760 --> 00:24:01,495 Please, Riley, I'm trying to figure something out. 651 00:24:01,528 --> 00:24:03,664 Just let me think. 652 00:24:03,697 --> 00:24:05,599 All right, I don't know where he is. 653 00:24:08,769 --> 00:24:10,637 Then I'll just wait here until he comes back. 654 00:24:10,671 --> 00:24:12,773 No. No, no, no. You go home, all right? 655 00:24:12,806 --> 00:24:14,174 -I'll have him call you. -[scoffs] 656 00:24:14,208 --> 00:24:16,577 I'm not going anywhere. 657 00:24:16,610 --> 00:24:17,945 [cell phone buzzes] 658 00:24:22,583 --> 00:24:23,650 Don't. 659 00:24:23,684 --> 00:24:26,687 ♪ ♪ 660 00:24:27,888 --> 00:24:28,889 Dru. 661 00:24:32,726 --> 00:24:33,827 [text message swooshes] 662 00:24:37,598 --> 00:24:38,599 Don't. 663 00:24:42,669 --> 00:24:45,672 ♪ ♪ 664 00:24:51,612 --> 00:24:53,080 Open that shit up. 665 00:24:55,749 --> 00:24:56,884 [Trace] No, no. 666 00:24:56,917 --> 00:24:59,052 No, no, no, no! What i-- 667 00:24:59,086 --> 00:25:01,088 -Come on, bro! -Hey, y'all in the game, right? 668 00:25:01,121 --> 00:25:02,589 Let's see y'all play. 669 00:25:02,623 --> 00:25:04,725 That's a big no way, bro. 670 00:25:04,758 --> 00:25:07,027 Look, I'm sure you don't know this, 671 00:25:07,060 --> 00:25:11,031 but Brayden and I are Westons, dude. 672 00:25:12,232 --> 00:25:14,868 Which means we can't get involved in, like, 673 00:25:14,902 --> 00:25:16,536 anything illegal. 674 00:25:16,570 --> 00:25:17,771 -[laughs] -Oh. 675 00:25:17,804 --> 00:25:18,939 So, dude, how 'bout this? 676 00:25:18,972 --> 00:25:20,140 How 'bout we all go back to Stansfield. 677 00:25:20,173 --> 00:25:22,743 Dude, I've got a Rolex sitting right on my desk. 678 00:25:22,776 --> 00:25:23,944 -Okay. -In my dorm. 679 00:25:23,977 --> 00:25:25,279 It's all yours if you want it. 680 00:25:25,312 --> 00:25:26,613 I'm serious, dude, we can ju-- 681 00:25:26,647 --> 00:25:29,650 ♪ ♪ 682 00:25:31,585 --> 00:25:33,620 [sighs] 683 00:25:33,654 --> 00:25:35,622 Get your ass out my car and sell my shit. 684 00:25:35,656 --> 00:25:36,990 Trace, get out of the car. 685 00:25:39,126 --> 00:25:41,628 -You kidding me? -Trace... 686 00:25:41,662 --> 00:25:42,996 -Brayden, are you fucking-- -...shut the fuck up! 687 00:25:43,030 --> 00:25:45,799 Get out of the car and just do what he says. 688 00:25:45,832 --> 00:25:48,835 ♪ ♪ 689 00:25:53,774 --> 00:25:55,809 We're just gonna leave him there? 690 00:25:55,842 --> 00:25:58,145 He's not ready for this. Let me go with him. 691 00:25:58,178 --> 00:26:00,647 Nah, you get your own corner. 692 00:26:03,650 --> 00:26:04,818 Fuck! 693 00:26:08,355 --> 00:26:11,358 ♪ ♪ 694 00:26:19,833 --> 00:26:21,368 [indistinct chatter] 695 00:26:23,036 --> 00:26:24,271 [sighs] 696 00:26:33,981 --> 00:26:37,784 [indistinct chatter] 697 00:26:41,922 --> 00:26:43,323 -Hell yeah. -I'm telling you right now. 698 00:26:43,357 --> 00:26:44,758 Hey, guys. 699 00:26:44,791 --> 00:26:46,393 It's cold as fuck out. Am I right? 700 00:26:49,029 --> 00:26:50,364 You know, not only is it cold as fuck, 701 00:26:50,397 --> 00:26:52,265 but my brother's acting like a little bitch. 702 00:26:52,299 --> 00:26:54,134 He left me out here stranded 703 00:26:54,167 --> 00:26:56,803 with no phone, no money, and no way home. 704 00:26:56,837 --> 00:26:59,639 So? Get you an Uber, dog. That's what y'all do, right? 705 00:26:59,673 --> 00:27:01,208 -[laughter] -Yeah, I would normally 706 00:27:01,241 --> 00:27:03,777 do that, but, like I said, no phone. 707 00:27:03,810 --> 00:27:06,213 Damn! Dude just assed out, huh? 708 00:27:06,246 --> 00:27:07,748 -[laughs] -[Brayden] Yep. 709 00:27:09,116 --> 00:27:11,852 All I got is me, myself, 710 00:27:11,885 --> 00:27:14,688 and this one awesome... [singsongy] blunt! 711 00:27:14,721 --> 00:27:17,224 Yo, who taught you how to roll that, man? 712 00:27:17,257 --> 00:27:19,126 What? I taught myself. Lookit. 713 00:27:19,159 --> 00:27:20,927 That's fire. 714 00:27:20,961 --> 00:27:22,996 But because of this night... 715 00:27:23,030 --> 00:27:25,098 I'm out here with no fire. 716 00:27:25,132 --> 00:27:27,034 So... I'd be willing to share 717 00:27:27,067 --> 00:27:28,402 if one of y'all could help me out. 718 00:27:28,435 --> 00:27:30,103 Is you for real with this shit, white boy? 719 00:27:30,137 --> 00:27:33,006 -How long you been a cop, man? -What, like I'm a fuckin' narc? 720 00:27:33,040 --> 00:27:34,441 Nah, nah, nah, nah. 721 00:27:34,674 --> 00:27:36,777 I'm just a dude out here havin' a shit night 722 00:27:36,810 --> 00:27:38,845 tryin' to thug it out with some smoke. 723 00:27:38,879 --> 00:27:41,214 Can ya help a brother out? That's all I'm sayin'. 724 00:27:46,086 --> 00:27:47,888 Man, let's fuck us up, bro. Let's go. 725 00:27:47,921 --> 00:27:49,289 -[Brayden laughs] -[laughing] Let's go. 726 00:27:49,322 --> 00:27:52,926 'Kay, it's like a... it's like a fuckin' movie. 727 00:27:52,959 --> 00:27:55,062 It's like Die Hard, dude. It's like... 728 00:27:55,095 --> 00:27:56,830 it's like fuckin' Die Hard. 729 00:27:56,863 --> 00:27:59,166 Fuckin' Die Hard 3. 730 00:27:59,199 --> 00:28:00,434 Sh... 731 00:28:03,136 --> 00:28:05,205 Oh... fuck! 732 00:28:06,973 --> 00:28:09,843 ♪ Zero to a hundred Nigga, real quick ♪ 733 00:28:09,876 --> 00:28:12,245 -♪ Real quick... ♪ -[cell phone buzzes] 734 00:28:12,279 --> 00:28:14,381 ♪ Zero to a hundred Nigga, real quick ♪ 735 00:28:14,414 --> 00:28:16,149 ♪ Real quick ♪ 736 00:28:16,183 --> 00:28:17,951 ♪ Real fuckin' quick, nigga ♪ 737 00:28:17,984 --> 00:28:20,854 ♪ Yeah, fuck all that "Drake You gotta chill" shit ♪ 738 00:28:20,887 --> 00:28:23,090 ♪ I be on my Lil Mouse drill shit... ♪ 739 00:28:23,123 --> 00:28:25,292 I'm here. What you want? 740 00:28:26,259 --> 00:28:27,461 I know. 741 00:28:27,494 --> 00:28:29,229 I got freaked out... 742 00:28:29,262 --> 00:28:31,031 with your sister and everything. 743 00:28:31,064 --> 00:28:32,999 We need to finish that conversation. 744 00:28:33,033 --> 00:28:34,501 Unless you change your mind about tellin' the truth, 745 00:28:34,734 --> 00:28:36,002 I'm not sure what there is to say. 746 00:28:36,036 --> 00:28:38,972 I'm not the only one who didn't tell the truth. 747 00:28:39,005 --> 00:28:40,841 You didn't say shit about being Zeke's cousin. 748 00:28:40,874 --> 00:28:42,943 You know what happens to me 749 00:28:42,976 --> 00:28:45,045 if Zeke finds out about us? 750 00:28:45,078 --> 00:28:46,279 It's not gonna change how he sees you. 751 00:28:46,313 --> 00:28:48,882 As long as you hit your shots, he's good. 752 00:28:48,915 --> 00:28:50,450 Ev. 753 00:28:50,484 --> 00:28:52,285 This ain't even about Zeke. 754 00:28:52,319 --> 00:28:54,488 It's about you not bein' okay with who you are. 755 00:28:54,521 --> 00:28:55,956 I'm good with myself. 756 00:28:55,989 --> 00:28:57,824 [bluesy electronic music plays] 757 00:28:57,858 --> 00:28:59,926 I just want a pro career too. 758 00:29:05,499 --> 00:29:08,335 Isn't there anything you want, Dru? 759 00:29:08,368 --> 00:29:12,405 ♪ Could it be the way my heart... ♪ 760 00:29:12,439 --> 00:29:14,508 Yeah. 761 00:29:14,541 --> 00:29:16,343 There's somethin' that I want. 762 00:29:16,376 --> 00:29:19,346 ♪ ♪ 763 00:29:19,379 --> 00:29:22,215 ♪ Could it be the way my heart... ♪ 764 00:29:22,249 --> 00:29:25,252 ♪ ♪ 765 00:29:32,859 --> 00:29:35,829 [hip-hop music playing over stereo] 766 00:29:35,862 --> 00:29:38,865 ♪ ♪ 767 00:29:39,399 --> 00:29:42,002 -Yeah, this shit is fire. -I know, right? 768 00:29:42,035 --> 00:29:44,971 Full-on Ivy League weed, baby. Top shelf. 769 00:29:45,005 --> 00:29:46,373 So check it, Rayo, Trench, 770 00:29:46,406 --> 00:29:48,408 not usually supposed to do this, but.... 771 00:29:53,313 --> 00:29:55,081 -Yo! -The fuck you doin' out here 772 00:29:55,115 --> 00:29:57,417 -with all that? -It's a long-ass story. 773 00:29:57,450 --> 00:29:58,451 But if y'all lookin' to buy, 774 00:29:58,485 --> 00:30:00,187 I can cut you a fat-ass discount. 775 00:30:00,220 --> 00:30:03,023 ♪ ♪ 776 00:30:03,924 --> 00:30:05,158 Lemme call some folks. 777 00:30:05,192 --> 00:30:07,227 -Fuck yeah. -I'ma call Dez. 778 00:30:07,260 --> 00:30:08,361 Pass that shit. 779 00:30:11,298 --> 00:30:13,833 This is a mess. 780 00:30:13,867 --> 00:30:15,936 -Do you play? -Yeah. 781 00:30:15,969 --> 00:30:17,270 I ain't playin' you. 782 00:30:17,304 --> 00:30:20,407 Well, we can sit here staring at each other all night, 783 00:30:20,440 --> 00:30:22,509 or we can play. 784 00:30:25,612 --> 00:30:27,013 [Tariq sighs] 785 00:30:38,158 --> 00:30:39,226 So can I ask you something? 786 00:30:39,993 --> 00:30:41,294 No. 787 00:30:41,328 --> 00:30:43,196 Where do you think Brayden is? 788 00:30:43,230 --> 00:30:45,165 -Really. -I have no idea. 789 00:30:45,198 --> 00:30:47,434 It's not like him to just disappear. 790 00:30:47,467 --> 00:30:49,936 It ain't. [sighs] 791 00:30:49,970 --> 00:30:51,538 I keep waiting for him to bound in 792 00:30:51,571 --> 00:30:53,206 just yelling something stupid. 793 00:30:53,240 --> 00:30:54,341 Of course you are. 794 00:30:54,374 --> 00:30:55,942 I really care about him, Tariq. 795 00:30:56,977 --> 00:30:58,979 -I know. -Which is why, like, 796 00:30:59,012 --> 00:31:00,146 if he's in any trouble... 797 00:31:01,982 --> 00:31:05,385 ...or if you know about him being in any trouble... 798 00:31:05,418 --> 00:31:07,921 [tense music plays] 799 00:31:07,954 --> 00:31:10,156 ♪ ♪ 800 00:31:10,190 --> 00:31:12,259 Look, I don't know anything, like I said. 801 00:31:12,292 --> 00:31:14,027 Your move. 802 00:31:15,528 --> 00:31:18,031 We gotta figure this shit out, Ev. 803 00:31:19,432 --> 00:31:22,969 Doesn't just go away because this part works. 804 00:31:24,337 --> 00:31:26,006 I don't know if we can. 805 00:31:26,039 --> 00:31:28,408 People judge what they don't understand. 806 00:31:30,243 --> 00:31:31,978 [sighs] People suck. 807 00:31:32,012 --> 00:31:33,213 [Dru] Hmm. 808 00:31:34,614 --> 00:31:36,082 But... 809 00:31:36,116 --> 00:31:37,984 that's how the world works. 810 00:31:39,319 --> 00:31:42,355 I can't just go out there and tell 'em I'm gay and... 811 00:31:42,389 --> 00:31:43,690 start shootin' for the Spurs. 812 00:31:43,923 --> 00:31:45,492 It doesn't work like that. 813 00:31:45,525 --> 00:31:47,093 [knock at door] 814 00:31:47,127 --> 00:31:49,429 -Shit, hold up. -[cell phone buzzes] 815 00:31:52,165 --> 00:31:54,167 No, it's nothin'. 816 00:31:54,200 --> 00:31:56,336 It's my tutor. 817 00:31:57,671 --> 00:31:59,673 CourseCorrect. Everett? 818 00:31:59,706 --> 00:32:01,408 Yeah. Thanks. 819 00:32:02,542 --> 00:32:04,010 Tutor, huh? 820 00:32:06,012 --> 00:32:08,114 Study guide. Study aid. 821 00:32:08,148 --> 00:32:11,117 [dramatic music plays] 822 00:32:11,151 --> 00:32:12,452 [scoffs] 823 00:32:12,485 --> 00:32:15,488 ♪ ♪ 824 00:32:23,063 --> 00:32:25,198 Oh, hell no. 825 00:32:25,231 --> 00:32:27,100 -Oh, no, he didn't! -I told him. 826 00:32:27,133 --> 00:32:28,535 Didn't I tell him not to touch that phone? 827 00:32:28,568 --> 00:32:30,303 -Yeah, you told him. Me too. -[line ringing] 828 00:32:30,337 --> 00:32:33,173 I told him not to go, and I told him you wouldn't like it. 829 00:32:33,206 --> 00:32:35,108 But if you really wanna get him back... 830 00:32:35,141 --> 00:32:36,276 What? 831 00:32:36,309 --> 00:32:37,744 ...I mean, I might know where he went. 832 00:32:37,977 --> 00:32:40,380 Yeah, he went where I told his ass not to go. 833 00:32:40,413 --> 00:32:42,682 Y'all kids is actin' like what I say ain't law no more. 834 00:32:42,716 --> 00:32:44,517 Ma, I didn't go. I'm sittin' here. 835 00:32:44,551 --> 00:32:46,252 I mean, unless you want me to go get him. 836 00:32:46,286 --> 00:32:49,122 -Or are you goin'? -I can't. I gotta work. 837 00:32:49,155 --> 00:32:51,491 A'ight, then I'll make him come back. 838 00:32:51,524 --> 00:32:53,159 I'm gonna need that phone, though. 839 00:32:53,193 --> 00:32:55,495 I mean, he ain't answerin' you, but he'll answer if I call. 840 00:32:56,563 --> 00:32:59,032 Two hours. You hear me? 841 00:32:59,065 --> 00:33:00,667 Both y'all back at the house 842 00:33:00,700 --> 00:33:02,635 in two hours. 843 00:33:02,669 --> 00:33:04,304 ["12 Days of Christmas" playing] 844 00:33:04,337 --> 00:33:05,572 -[cell phone buzzing] -♪ I used to hate Christmas ♪ 845 00:33:05,605 --> 00:33:07,440 ♪ All seem to say ♪ 846 00:33:07,474 --> 00:33:09,542 -♪ Sweet silver bells ♪ -♪ For real ♪ 847 00:33:09,576 --> 00:33:11,044 ♪ On the first day Of Christmas ♪ 848 00:33:11,077 --> 00:33:12,512 ♪ My true love sent to me ♪ 849 00:33:12,545 --> 00:33:14,381 ♪ A half of a brick ♪ 850 00:33:14,414 --> 00:33:16,216 ♪ Told me feed my family ♪ 851 00:33:16,249 --> 00:33:19,519 ♪ I took it to the hood And I dropped it in the sink ♪ 852 00:33:19,552 --> 00:33:22,355 ♪ Then I whipped it Into a whole thing ♪ 853 00:33:22,389 --> 00:33:24,057 ♪ Jumped off the porch early ♪ 854 00:33:24,090 --> 00:33:25,692 -[chuckles] -♪ Man, it was '93 ♪ 855 00:33:25,725 --> 00:33:28,261 ♪ I had old hos on my dick When I was 13... ♪ 856 00:33:28,294 --> 00:33:29,362 I'm out, guys. 857 00:33:29,396 --> 00:33:32,265 -You out, man? -Yeah, have a good night. 858 00:33:32,298 --> 00:33:35,568 ♪ Supersport And I set it on Gs ♪ 859 00:33:35,602 --> 00:33:37,437 ♪ Whopped so many niggas ♪ 860 00:33:37,470 --> 00:33:39,239 ♪ Had to paint That bitch green ♪ 861 00:33:39,272 --> 00:33:40,774 ♪ I'm the Grinch that stole Christmas, nigga ♪ 862 00:33:40,807 --> 00:33:42,542 ♪ Ask about me ♪ 863 00:33:42,575 --> 00:33:44,043 ♪ Hark, how the bells ♪ 864 00:33:44,077 --> 00:33:45,578 ♪ Sweet silver bells... ♪ 865 00:33:45,612 --> 00:33:47,714 [chuckles] Good job. 866 00:33:47,747 --> 00:33:49,382 Look like you made some friends. 867 00:33:49,416 --> 00:33:51,351 I'm not scared of people, Cane. 868 00:33:51,384 --> 00:33:54,387 But Trace is. Can we go get him now? 869 00:33:55,522 --> 00:33:57,090 Yes, Miss Daisy. 870 00:34:00,360 --> 00:34:01,628 Uh... 871 00:34:01,661 --> 00:34:02,695 hey, hey. 872 00:34:02,729 --> 00:34:05,131 Hey, wa-wa-wait a minute. Hey, dude. 873 00:34:05,165 --> 00:34:06,566 Do you, uh--do you have a phone? 874 00:34:06,599 --> 00:34:08,802 I co-I could really fuckin' use a phone right now, man. 875 00:34:08,835 --> 00:34:10,637 [chuckles nervously] 876 00:34:10,670 --> 00:34:13,606 [speaking Spanish] 877 00:34:13,640 --> 00:34:16,776 Wha-uh--no, uh, I'm sorry, but I-I don't really habla. 878 00:34:16,810 --> 00:34:17,777 [laughs stiffly] 879 00:34:17,811 --> 00:34:20,780 [tense music plays] 880 00:34:20,814 --> 00:34:22,816 ♪ ♪ 881 00:34:22,849 --> 00:34:24,651 [muffled] Hey, wai-wait. Hold o-hold on! 882 00:34:24,684 --> 00:34:27,353 Aw, shit. Somebody 'bout to feel it. 883 00:34:27,387 --> 00:34:28,788 Uh, no, no, no. Let him catch it. 884 00:34:28,822 --> 00:34:30,690 He was just stompin' on you back at your school. 885 00:34:30,723 --> 00:34:32,592 He's my brother; nobody gets to fuck him up but me. 886 00:34:32,625 --> 00:34:34,394 [grunts] I hear that. 887 00:34:34,427 --> 00:34:35,562 Wait, wait, wait, here's the thing. 888 00:34:35,595 --> 00:34:37,096 Here's the thing. This actually isn't mine. 889 00:34:37,130 --> 00:34:38,264 Hey, come on. He's no match for them. 890 00:34:38,298 --> 00:34:39,532 [Trace] I got some serious shit. 891 00:34:39,566 --> 00:34:40,633 [Brayden] A-and they're about to take his shit. 892 00:34:40,667 --> 00:34:42,101 You won't make any money off of it. 893 00:34:42,135 --> 00:34:43,670 I'll go fuckin' sell it if you want. 894 00:34:45,238 --> 00:34:46,573 Second. Hold on, hold on. Hold on a sec. 895 00:34:46,606 --> 00:34:47,607 No, no, no, no, hold on! 896 00:34:47,640 --> 00:34:48,641 Wait a second, man! 897 00:34:48,675 --> 00:34:49,843 [grunting] 898 00:34:49,876 --> 00:34:52,245 A'ight. Go get him. 899 00:34:52,278 --> 00:34:55,248 ♪ ♪ 900 00:34:55,281 --> 00:34:57,417 Okay, all right. 901 00:34:57,450 --> 00:34:59,152 ♪ ♪ 902 00:34:59,185 --> 00:35:00,320 [Dru] Yo, look, don't get too used to being in the lead. 903 00:35:00,353 --> 00:35:01,821 [Everett] Where you at? Where you at? 904 00:35:01,855 --> 00:35:03,890 -Ooh! Ooh! -Okay, you playin' like that. 905 00:35:04,123 --> 00:35:05,425 I'm comin' up on you. 906 00:35:05,458 --> 00:35:06,693 How you drift? How you drift? R2? 907 00:35:06,726 --> 00:35:08,294 -Uh-uh. Just focus on the game. -[knock at door] 908 00:35:08,328 --> 00:35:11,130 -You not gonna help me? -[laughs] Oh, man. 909 00:35:11,164 --> 00:35:12,432 -[Everett sighs] -Better come back. 910 00:35:12,465 --> 00:35:13,700 I'm about to be gone. 911 00:35:15,768 --> 00:35:17,370 Uh, Dru? 912 00:35:17,403 --> 00:35:19,172 Your sister's back. 913 00:35:19,205 --> 00:35:20,907 Ma sent me to get you. You ready to go? 914 00:35:22,175 --> 00:35:24,277 [Everett] I'm gonna take a shower. 915 00:35:24,310 --> 00:35:26,446 Seems like you're out past your curfew. 916 00:35:27,413 --> 00:35:29,616 Nigga, I got your text with the picture. 917 00:35:29,649 --> 00:35:31,651 Yeah, some little geek just shows up, 918 00:35:31,684 --> 00:35:32,852 hands off some school stuff 919 00:35:32,886 --> 00:35:34,921 with a bunch of our product in it. 920 00:35:35,154 --> 00:35:37,390 And your man, he know about this? 921 00:35:37,423 --> 00:35:39,425 He don't think it has anything to do with us. 922 00:35:39,459 --> 00:35:40,460 [shower running] 923 00:35:40,493 --> 00:35:42,862 -I didn't let on. -You sure? 924 00:35:42,896 --> 00:35:44,764 He ain't in this, D. 925 00:35:44,797 --> 00:35:46,833 He's... 926 00:35:47,901 --> 00:35:49,802 He ain't in this, okay 927 00:35:49,836 --> 00:35:52,205 Okay. 928 00:35:52,238 --> 00:35:53,273 So this is the secret way 929 00:35:53,306 --> 00:35:54,707 Tariq's been moving our product? 930 00:35:54,741 --> 00:35:56,743 -I guess so. -[scoffs] 931 00:35:56,776 --> 00:35:58,378 Monet's gonna love hearing this. 932 00:35:58,411 --> 00:35:59,779 I don't know, it might just save your ass 933 00:35:59,812 --> 00:36:03,349 from the beating you about to get for buckin' her. 934 00:36:03,383 --> 00:36:04,517 I don't think we should tell her. 935 00:36:04,551 --> 00:36:05,885 Why? 936 00:36:05,919 --> 00:36:08,221 This is what she wanted to know, Dru. 937 00:36:08,254 --> 00:36:10,924 We tell her now, and we're both out of trouble for good. 938 00:36:10,957 --> 00:36:12,725 But what if she don't like it? 939 00:36:12,759 --> 00:36:15,194 What if she thinks it's way too out of her control? 940 00:36:15,228 --> 00:36:16,629 Oh, my God. 941 00:36:16,663 --> 00:36:18,264 If she shuts down Tariq, 942 00:36:18,298 --> 00:36:19,933 then we have no excuse to come back up here. 943 00:36:21,568 --> 00:36:23,770 -No more Everett for you. -I'm serious. 944 00:36:23,803 --> 00:36:27,206 -Don't tell her. -Dru, just go home, okay? 945 00:36:27,240 --> 00:36:29,542 Monet said two hours, and she meant it. 946 00:36:29,576 --> 00:36:31,844 -Go home. -Where you goin'? 947 00:36:31,878 --> 00:36:33,279 I got a stop to make. 948 00:36:33,313 --> 00:36:34,681 Don't tell her, Di, seriously. 949 00:36:34,714 --> 00:36:35,748 [door clicks shut] 950 00:36:35,782 --> 00:36:37,817 [sighs] 951 00:36:37,850 --> 00:36:40,820 [dramatic music plays] 952 00:36:40,853 --> 00:36:43,856 ♪ ♪ 953 00:36:45,391 --> 00:36:47,427 [Riley] Has he ever stayed out all night before? 954 00:36:47,460 --> 00:36:48,728 Twice. With you. 955 00:36:48,761 --> 00:36:50,263 [Riley] So he'll be back. 956 00:36:50,296 --> 00:36:52,365 -And if not... -Wait, no, no. 957 00:36:52,398 --> 00:36:54,667 You're not spendin' the night here; I don't trust you. 958 00:36:54,701 --> 00:36:56,302 Is that why you won't tell me where Brayden is? 959 00:36:56,336 --> 00:36:59,238 Look, I'm sorry. 960 00:36:59,272 --> 00:37:01,541 -About what? -The drink. 961 00:37:01,574 --> 00:37:03,276 At the party. 962 00:37:03,309 --> 00:37:04,978 Look, it was meant for Brayden, 963 00:37:05,011 --> 00:37:06,646 and when I saw you all faded like that, 964 00:37:06,679 --> 00:37:08,381 I just didn't know what to say. 965 00:37:08,414 --> 00:37:10,617 Wait, what are you talking a-- what-what drink? 966 00:37:10,650 --> 00:37:12,285 What do you mean I was faded? How? 967 00:37:12,318 --> 00:37:14,253 [knock at door] 968 00:37:14,287 --> 00:37:16,856 ♪ ♪ 969 00:37:18,658 --> 00:37:21,260 We need to talk. Let's go inside. 970 00:37:21,294 --> 00:37:22,762 We can talk out here. 971 00:37:22,795 --> 00:37:24,297 You got somebody in there? 972 00:37:24,330 --> 00:37:26,032 What? No. No. 973 00:37:26,265 --> 00:37:27,900 Yo, did Cane come by here earlier? 974 00:37:27,934 --> 00:37:28,968 I don't keep track of that nigga. 975 00:37:29,002 --> 00:37:30,003 I don't know where he is. 976 00:37:30,036 --> 00:37:31,571 What about Dru? 977 00:37:31,604 --> 00:37:32,872 Boy, Dru ain't thinkin' 'bout you right now, 978 00:37:32,905 --> 00:37:35,508 and I didn't come up here to talk about my brothers. 979 00:37:35,541 --> 00:37:37,577 I came up here to talk about CourseCorrect. 980 00:37:39,278 --> 00:37:40,880 I know, Tariq, a'ight? 981 00:37:40,913 --> 00:37:42,782 -I fuckin' know. -What do you know? 982 00:37:42,815 --> 00:37:44,717 What does this have to do with me? 983 00:37:44,751 --> 00:37:45,852 Somebody at the school 984 00:37:45,885 --> 00:37:47,787 is using this tutoring app to move product. 985 00:37:47,820 --> 00:37:49,756 And by somebody, I mean you, and you need 986 00:37:49,789 --> 00:37:51,024 -to tell me the truth. -Chill, chill. 987 00:37:51,057 --> 00:37:54,027 [scoffs] Look, Tariq, a'ight? 988 00:37:54,060 --> 00:37:57,463 It's smart. No exposure, no competition. 989 00:37:57,497 --> 00:37:58,731 I think it's perfect. 990 00:37:58,765 --> 00:38:00,633 I just don't know what Monet'll think, though. 991 00:38:00,667 --> 00:38:03,302 We ain't gotta tell her. She won't understand this. 992 00:38:03,336 --> 00:38:05,071 None of y'all get that lyin' to her 993 00:38:05,304 --> 00:38:07,507 is worse than tellin' the truth. 994 00:38:07,540 --> 00:38:09,308 [Tariq sighs] 995 00:38:09,342 --> 00:38:12,345 ♪ ♪ 996 00:38:16,549 --> 00:38:18,418 [sighs] 997 00:38:19,752 --> 00:38:21,888 [cell phone buzzes] 998 00:38:21,921 --> 00:38:24,490 [suspenseful music plays] 999 00:38:24,524 --> 00:38:27,527 ♪ ♪ 1000 00:38:33,566 --> 00:38:34,567 [camera clicks] 1001 00:38:34,600 --> 00:38:35,635 [cell phone buzzes] 1002 00:38:36,569 --> 00:38:37,937 [scoffs] 1003 00:38:37,970 --> 00:38:39,105 Same as lyin' to me 1004 00:38:39,338 --> 00:38:40,840 about whatever you got goin' on in there. 1005 00:38:40,873 --> 00:38:42,108 There's nothing goin' on in there. 1006 00:38:42,341 --> 00:38:43,676 It didn't sound like nothin'. 1007 00:38:44,677 --> 00:38:45,978 Oh, I know. 1008 00:38:46,012 --> 00:38:48,347 It's that bougie bitch, right, from the party? 1009 00:38:48,381 --> 00:38:50,083 Lauren? She in there? 1010 00:38:50,116 --> 00:38:52,051 Damn, you smashin' already, huh? 1011 00:38:52,085 --> 00:38:54,387 Lauren? It's not even like that with her. 1012 00:38:54,420 --> 00:38:55,421 Chill! 1013 00:38:56,355 --> 00:38:58,558 So then what's it like? 1014 00:38:58,591 --> 00:39:00,359 What's it like, Tariq? 1015 00:39:02,028 --> 00:39:03,763 [scoffs] 1016 00:39:03,796 --> 00:39:06,132 You know, I thought you were so different. 1017 00:39:06,365 --> 00:39:09,869 You look good on the outside, but inside... 1018 00:39:09,902 --> 00:39:11,637 you just out for yourself. 1019 00:39:12,371 --> 00:39:14,507 Doesn't matter who you hurt. 1020 00:39:14,540 --> 00:39:17,143 Di, listen, I need you to trust me, all right? 1021 00:39:17,376 --> 00:39:18,845 Need you to trust me that Lauren's not in there, 1022 00:39:18,878 --> 00:39:19,979 and I need you not to tell Monet 1023 00:39:20,012 --> 00:39:21,380 about this CourseCorrect shit. 1024 00:39:22,548 --> 00:39:25,051 You need to stay by your phone. 1025 00:39:25,084 --> 00:39:26,953 CourseCorrect is really interesting. 1026 00:39:26,986 --> 00:39:28,721 Monet's probably gonna give you a call. 1027 00:39:28,755 --> 00:39:31,758 ♪ ♪ 1028 00:39:33,159 --> 00:39:34,694 [groans] 1029 00:39:34,727 --> 00:39:37,730 ♪ ♪ 1030 00:39:40,967 --> 00:39:42,034 Check. 1031 00:39:42,068 --> 00:39:45,071 ♪ ♪ 1032 00:39:51,911 --> 00:39:54,580 [groans] F... 1033 00:39:54,614 --> 00:39:56,549 Yo, take me home right now. 1034 00:39:56,582 --> 00:39:58,184 You actually did better than I expected. 1035 00:39:58,417 --> 00:40:01,420 What the fuck? I almost got killed. 1036 00:40:01,454 --> 00:40:03,923 He's actually right. Thought it'd be worse. 1037 00:40:05,191 --> 00:40:07,493 [siren wailing] 1038 00:40:07,527 --> 00:40:10,463 Oh, fuck. Y'all don't say nothin'. 1039 00:40:10,496 --> 00:40:13,466 [tense music plays] 1040 00:40:13,499 --> 00:40:16,502 ♪ ♪ 1041 00:40:31,551 --> 00:40:33,619 What do we have here, gentlemen? 1042 00:40:33,653 --> 00:40:36,189 You two, get out. Go stand by my car. 1043 00:40:36,222 --> 00:40:39,225 ♪ ♪ 1044 00:40:42,695 --> 00:40:44,163 [chuckles] 1045 00:40:44,197 --> 00:40:46,766 Boy, you're off the leash. 1046 00:40:46,799 --> 00:40:48,701 This is the second time I had to cover for you 1047 00:40:48,734 --> 00:40:50,736 -in the streets. -I ain't your boy. 1048 00:40:50,770 --> 00:40:53,506 No, you're Monet's. 1049 00:40:53,539 --> 00:40:54,841 And I know damn well she didn't okay 1050 00:40:54,874 --> 00:40:55,942 whatever you're doing here. 1051 00:40:55,975 --> 00:40:57,944 Nigga, take that bass out your voice 1052 00:40:57,977 --> 00:40:59,212 when you talk to me, a'ight? 1053 00:40:59,245 --> 00:41:00,813 -You ain't my dad. -What's on your mind? 1054 00:41:00,847 --> 00:41:02,682 You think Monet needs this kind of smoke? 1055 00:41:02,715 --> 00:41:04,183 What smoke? Ain't shit happen. 1056 00:41:04,217 --> 00:41:05,685 People were reporting two white boys 1057 00:41:05,718 --> 00:41:07,019 slinging on the corners here. 1058 00:41:07,053 --> 00:41:09,956 [chuckles] So? 1059 00:41:09,989 --> 00:41:11,958 Sound like people need to mind they fuckin' business. 1060 00:41:11,991 --> 00:41:14,493 That's what you need to do. 1061 00:41:14,527 --> 00:41:15,995 You're lucky I found you. 1062 00:41:17,129 --> 00:41:18,664 You're lucky whoever turned out that one boy 1063 00:41:18,698 --> 00:41:19,832 didn't finish the job. 1064 00:41:19,866 --> 00:41:21,200 Look, Tariq had my name in they mouth, 1065 00:41:21,234 --> 00:41:22,935 so I had to school 'em a little. 1066 00:41:22,969 --> 00:41:24,837 And what you in my face for? 1067 00:41:24,871 --> 00:41:25,938 You work for me. 1068 00:41:25,972 --> 00:41:27,607 [chuckles] 1069 00:41:27,640 --> 00:41:29,008 You really don't get it, huh? 1070 00:41:30,176 --> 00:41:32,078 We all work for your father, kid. 1071 00:41:32,111 --> 00:41:34,814 You, me, 1072 00:41:34,847 --> 00:41:36,115 Monet too. 1073 00:41:36,148 --> 00:41:38,618 And this shit... 1074 00:41:38,651 --> 00:41:39,952 this is bad for business. 1075 00:41:41,287 --> 00:41:43,656 You know what business is, right? 1076 00:41:43,689 --> 00:41:44,924 It's what men do. 1077 00:41:45,925 --> 00:41:46,993 Go home. 1078 00:41:47,026 --> 00:41:48,194 You're done for the night. 1079 00:41:49,662 --> 00:41:52,632 ♪ ♪ 1080 00:41:52,665 --> 00:41:54,200 I don't know Francis Johnson. 1081 00:41:54,233 --> 00:41:55,601 Street name is 2-Bit. 1082 00:41:55,635 --> 00:41:57,236 He worked for Tommy. 1083 00:41:57,270 --> 00:41:59,171 He ever met you? 1084 00:41:59,205 --> 00:42:00,773 -You ever spoke to him? -[Tasha] No. 1085 00:42:00,806 --> 00:42:02,909 I mean... he's seen me before, 1086 00:42:02,942 --> 00:42:04,911 but we've never actually spoken. 1087 00:42:07,680 --> 00:42:09,015 But he might know Tariq. 1088 00:42:10,049 --> 00:42:12,018 Tariq was hangin' with Tommy a lot before he left. 1089 00:42:12,051 --> 00:42:14,020 Saxe won't bring up Tariq. He's irrelevant. 1090 00:42:14,053 --> 00:42:15,721 Are you sure? 1091 00:42:15,755 --> 00:42:18,257 I'm sure, Tasha; you've got nothing to worry about. 1092 00:42:18,291 --> 00:42:20,593 Now, get ready to look innocent. 1093 00:42:20,626 --> 00:42:22,628 We've got court in the morning. 1094 00:42:22,662 --> 00:42:25,197 [uneasy music plays] 1095 00:42:25,231 --> 00:42:28,234 ♪ ♪ 1096 00:42:29,702 --> 00:42:31,304 Brayden and Trace Weston, right? 1097 00:42:31,337 --> 00:42:32,838 Yes. 1098 00:42:32,872 --> 00:42:35,708 Thank you, we appreciate you getting us out of there. 1099 00:42:35,741 --> 00:42:36,842 It's the job, kid. 1100 00:42:36,876 --> 00:42:38,110 Yeah, who was that guy? 1101 00:42:38,144 --> 00:42:40,212 Like, I know his name's Cane, 1102 00:42:40,246 --> 00:42:41,847 but you seem to know him. 1103 00:42:42,782 --> 00:42:45,017 Just a local troublemaker. 1104 00:42:45,051 --> 00:42:47,920 Now, I'm supposed to technically take you all in 1105 00:42:47,954 --> 00:42:49,989 for distribution. 1106 00:42:50,022 --> 00:42:53,292 Why don't we all decide right here and right now 1107 00:42:53,326 --> 00:42:55,761 that this night never happened 1108 00:42:55,795 --> 00:42:58,064 and we're not going to tell anyone about it? 1109 00:42:58,097 --> 00:42:59,732 -[Brayden] I'm good with it. -[laughs] 1110 00:42:59,765 --> 00:43:00,800 Trace? 1111 00:43:00,833 --> 00:43:02,935 We got kidnapped, Brayden. 1112 00:43:02,969 --> 00:43:05,338 We should press charges or call Mom and Dad. 1113 00:43:05,371 --> 00:43:07,006 We're gonna keep our fucking mouths shut 1114 00:43:07,039 --> 00:43:08,307 so he doesn't come back. 1115 00:43:10,242 --> 00:43:11,677 Got it? 1116 00:43:14,880 --> 00:43:16,115 Copy that. 1117 00:43:18,250 --> 00:43:20,953 [door latches click] 1118 00:43:24,623 --> 00:43:26,792 [door clicks open and shut] 1119 00:43:26,826 --> 00:43:28,260 [Monet] I said two hours. 1120 00:43:28,294 --> 00:43:29,895 [Diana] Dru's back, right? 1121 00:43:29,929 --> 00:43:31,964 I did what you told me to do. 1122 00:43:31,998 --> 00:43:33,632 You know why I'm so hard on you and Dru? 1123 00:43:33,666 --> 00:43:36,102 'Cause y'all are good, both you. 1124 00:43:36,135 --> 00:43:39,739 Even as babies in school, on the playground. 1125 00:43:39,772 --> 00:43:41,140 You were good kids. 1126 00:43:41,173 --> 00:43:43,275 Good to me, good to Cane, 1127 00:43:43,309 --> 00:43:45,177 good to each other. 1128 00:43:45,211 --> 00:43:47,146 And it's easy for you to get hurt out there. 1129 00:43:47,179 --> 00:43:48,914 And I don't want you hurt. 1130 00:43:48,948 --> 00:43:50,716 Ma, I have a good reason why I'm late. 1131 00:43:50,750 --> 00:43:53,953 Both y'all started actin' up when I sent you to Stansfield. 1132 00:43:53,986 --> 00:43:55,921 Dru and that nigga he's all caught up with now, 1133 00:43:55,955 --> 00:43:56,956 you and Tariq. 1134 00:43:58,724 --> 00:44:00,426 I went to go see Tariq. 1135 00:44:00,659 --> 00:44:02,228 But I figured out how he's movin' our product 1136 00:44:02,261 --> 00:44:03,429 at Stansfield. 1137 00:44:03,662 --> 00:44:05,765 I pressed him on it, and he said it's true. 1138 00:44:05,798 --> 00:44:07,233 -[paper rustles] -Look. 1139 00:44:07,266 --> 00:44:09,668 It's a tutoring app, but there's no real tutoring. 1140 00:44:09,702 --> 00:44:11,737 It's just how they get product to the buyers. 1141 00:44:11,771 --> 00:44:13,305 And, Ma, he is charging these rich kids 1142 00:44:13,339 --> 00:44:15,307 triple the price, and they don't even blink. 1143 00:44:15,341 --> 00:44:17,410 So anybody that tries to snitch, they blow up too. 1144 00:44:18,911 --> 00:44:20,112 Smart little nigga. 1145 00:44:20,146 --> 00:44:21,914 Yeah, but he don't want me to tell you. 1146 00:44:21,947 --> 00:44:23,349 He said you wouldn't understand. 1147 00:44:23,382 --> 00:44:24,717 And you're telling me this 1148 00:44:24,750 --> 00:44:26,419 because you want me to shut Tariq down. 1149 00:44:26,452 --> 00:44:27,453 Why would I do that? 1150 00:44:28,754 --> 00:44:30,389 Why would you want me to do that? 1151 00:44:32,458 --> 00:44:33,926 Did you sleep with Tariq, Diana? 1152 00:44:33,959 --> 00:44:35,394 -No. -Is he your first? 1153 00:44:35,428 --> 00:44:36,862 Nothing happened between us. 1154 00:44:36,896 --> 00:44:37,963 Then you'll get over it. 1155 00:44:38,798 --> 00:44:41,133 From now on, he's business, that's it. 1156 00:44:41,167 --> 00:44:44,170 [dramatic music plays] 1157 00:44:45,137 --> 00:44:46,772 [cell phone buzzes] 1158 00:44:55,014 --> 00:44:57,983 [edgy music plays] 1159 00:44:58,017 --> 00:45:01,020 ♪ ♪ 1160 00:45:06,992 --> 00:45:08,394 [Riley gasps] Brayden! 1161 00:45:08,427 --> 00:45:09,995 Ohh! 1162 00:45:10,029 --> 00:45:12,164 -Where the hell were you? -It's a long story. 1163 00:45:12,198 --> 00:45:13,199 You couldn't have brought your phone? 1164 00:45:13,232 --> 00:45:14,433 Trace wanted us off the grid. 1165 00:45:14,467 --> 00:45:15,935 Do you have a clue how worried I was? 1166 00:45:15,968 --> 00:45:18,070 Trace is an idiot; it was some superior bar crawl. 1167 00:45:18,104 --> 00:45:19,905 He needed a wingman. I don't know. 1168 00:45:19,939 --> 00:45:21,273 [sighs] 1169 00:45:21,307 --> 00:45:24,176 That's your story? Stupid dude bro bar crawl? 1170 00:45:24,210 --> 00:45:25,811 The stupidest, trust me. 1171 00:45:25,845 --> 00:45:27,313 'Kay, that's some bullshit, but you're back, 1172 00:45:27,346 --> 00:45:29,782 and I'm happy and I don't care. 1173 00:45:29,815 --> 00:45:30,883 Come on. 1174 00:45:30,916 --> 00:45:32,518 -What? Where? -[Riley] My place. 1175 00:45:32,751 --> 00:45:34,053 Tonight. 1176 00:45:34,086 --> 00:45:36,122 I think I pretty much overstayed all welcomes. 1177 00:45:36,155 --> 00:45:37,256 Facts. 1178 00:45:37,289 --> 00:45:38,824 [Riley] Tomorrow you're coming to brunch 1179 00:45:38,858 --> 00:45:41,160 with my moms--both. 1180 00:45:41,193 --> 00:45:43,929 Two minutes, or I come back and move in here permanently. 1181 00:45:43,963 --> 00:45:45,364 Okay. 1182 00:45:50,169 --> 00:45:52,204 -What happened? -Fucking Cane, bro. 1183 00:45:52,238 --> 00:45:54,039 Holy shit, that dude is crazy. 1184 00:45:54,073 --> 00:45:56,142 He took us to Queens and made us sell on the block. 1185 00:45:56,175 --> 00:45:57,776 Like a corner boy? 1186 00:45:57,810 --> 00:45:59,445 -Damn, man, you good? -Am I good? 1187 00:45:59,478 --> 00:46:00,479 I'm rich! 1188 00:46:00,513 --> 00:46:03,015 I made so much fucking money so fast. 1189 00:46:03,048 --> 00:46:04,350 I mean, I had to give it all to Cane, 1190 00:46:04,383 --> 00:46:06,886 but I earned that shit. 1191 00:46:06,919 --> 00:46:09,155 That was my money, not my mom and dad's. 1192 00:46:09,188 --> 00:46:11,123 I fuckin' loved it, bro. 1193 00:46:11,157 --> 00:46:12,892 Bein' out there. 1194 00:46:12,925 --> 00:46:14,026 They fuckin' love me. 1195 00:46:14,059 --> 00:46:15,928 You're not doin' that shit again, bro. 1196 00:46:19,265 --> 00:46:21,267 You think Trace gonna keep his mouth shut? 1197 00:46:21,300 --> 00:46:22,935 Told him he had no fuckin' choice. 1198 00:46:22,968 --> 00:46:24,870 Damn right. 1199 00:46:28,440 --> 00:46:30,809 I gotta go. She's gonna fuckin' kill me. 1200 00:46:30,843 --> 00:46:32,845 -Yo, good luck. -[laughs] Later, dog. 1201 00:46:32,878 --> 00:46:34,079 Yeah. 1202 00:46:37,149 --> 00:46:40,019 ♪ ♪ 1203 00:46:40,052 --> 00:46:41,921 [line trills] 1204 00:46:41,954 --> 00:46:43,155 [Monet] You wanna tell me about these white boys 1205 00:46:43,189 --> 00:46:45,157 -Cane had on the corner? -Nah. 1206 00:46:45,191 --> 00:46:46,992 Wanna tell me why you sent Cane up here? 1207 00:46:47,026 --> 00:46:48,093 Somebody could've gotten killed. 1208 00:46:48,127 --> 00:46:49,261 That whole shit wa-- 1209 00:46:49,295 --> 00:46:50,563 [Monet] I didn't send him, Tariq. 1210 00:46:50,596 --> 00:46:52,064 Cane was on his own tonight. 1211 00:46:52,097 --> 00:46:53,532 Yeah, I don't know whether to believe that or not. 1212 00:46:53,566 --> 00:46:56,068 I don't lie. I don't have to. 1213 00:46:56,101 --> 00:46:57,836 Diana told me about CourseCorrect. 1214 00:46:57,870 --> 00:46:59,471 I knew she would. 1215 00:46:59,505 --> 00:47:00,573 Want me to explain it to you? 1216 00:47:00,606 --> 00:47:01,974 [Monet] No explanation needed. 1217 00:47:02,007 --> 00:47:04,076 I know way more than what I need to. 1218 00:47:04,109 --> 00:47:05,611 -We good? -Yeah, we good as long as Cane 1219 00:47:05,844 --> 00:47:07,446 -don't come up here again. -[Monet] He won't. 1220 00:47:10,115 --> 00:47:11,917 [Ramirez] Their names are Brayden and Trace Weston. 1221 00:47:11,951 --> 00:47:14,220 I ran them. The Brayden kid is younger. 1222 00:47:14,253 --> 00:47:16,021 He went to high school with Tariq. 1223 00:47:16,055 --> 00:47:17,856 These kids are rich and connected. 1224 00:47:17,890 --> 00:47:20,292 Something happens to them, half of NYPD's here, 1225 00:47:20,326 --> 00:47:21,927 and it's a national story. 1226 00:47:21,961 --> 00:47:23,128 I know. 1227 00:47:23,162 --> 00:47:24,597 Cane is out of control, Mo. 1228 00:47:26,265 --> 00:47:28,934 You have to get him in line... if you can. 1229 00:47:28,968 --> 00:47:30,302 Fuck you mean, if I can? 1230 00:47:30,336 --> 00:47:32,004 He's your son, but you're not a man. 1231 00:47:32,037 --> 00:47:33,472 You may not be able to get him back in line. 1232 00:47:33,505 --> 00:47:35,474 -And you can. -If you let me off the leash. 1233 00:47:35,507 --> 00:47:37,910 Cane is not your son. 1234 00:47:37,943 --> 00:47:39,511 He's Lorenzo's. 1235 00:47:39,545 --> 00:47:42,281 Just like I'm not yours. I'm Lorenzo's too. 1236 00:47:42,314 --> 00:47:44,416 [breathes deeply] 1237 00:47:45,651 --> 00:47:47,253 Next time Cane fucks up, 1238 00:47:47,286 --> 00:47:48,921 maybe that's who you should call. 1239 00:47:48,954 --> 00:47:50,589 Don't call me. 1240 00:47:50,623 --> 00:47:53,359 [tense music plays] 1241 00:47:53,392 --> 00:47:54,393 [cell phone clicks] 1242 00:47:56,629 --> 00:47:59,098 ♪ ♪ 1243 00:47:59,131 --> 00:48:01,166 [Saxe] Mr. Johnson, you have 1244 00:48:01,200 --> 00:48:02,901 specific knowledge of the workings 1245 00:48:02,935 --> 00:48:04,637 of the so-called Ghost crew, do you not? 1246 00:48:04,670 --> 00:48:06,138 You were a member? 1247 00:48:06,171 --> 00:48:08,140 I never heard of the Ghost crew; that's hilarious. 1248 00:48:08,173 --> 00:48:09,942 [scoffs] What? 1249 00:48:09,975 --> 00:48:12,077 You're saying now you weren't part of the drug organization 1250 00:48:12,111 --> 00:48:14,647 run by Tommy Egan, street name Ghost? 1251 00:48:14,680 --> 00:48:16,382 Tommy Egan? Who that? 1252 00:48:16,415 --> 00:48:19,551 Mr. Johnson, we discussed your testimony. 1253 00:48:22,988 --> 00:48:25,491 [dramatic music plays] 1254 00:48:25,524 --> 00:48:27,293 [Saxe] You recognize that picture? 1255 00:48:28,294 --> 00:48:30,029 I said I would tell you what I knew. 1256 00:48:30,062 --> 00:48:32,698 What I know is, ain't no way a white guy like that 1257 00:48:32,931 --> 00:48:35,100 runs a major drug organization in Queens. 1258 00:48:35,134 --> 00:48:38,003 [Saxe] Mr. Johnson, we believe 1259 00:48:38,037 --> 00:48:39,538 you were deeply and intimately involved 1260 00:48:39,571 --> 00:48:41,006 in Egan's drug organization. 1261 00:48:41,040 --> 00:48:42,975 You are the last man standing 1262 00:48:43,008 --> 00:48:44,710 in a multimillion-dollar operation 1263 00:48:44,943 --> 00:48:46,478 that ran in all five boroughs of New York 1264 00:48:46,512 --> 00:48:48,147 for over 15 years. 1265 00:48:48,180 --> 00:48:50,049 -Not me. -[Saxe] You were arrested 1266 00:48:50,082 --> 00:48:51,684 in a warehouse that belonged 1267 00:48:51,717 --> 00:48:53,319 to one of his holding corporations. 1268 00:48:53,352 --> 00:48:55,154 That was a setup from a crooked cop. 1269 00:48:55,187 --> 00:48:57,356 -A crooked cop. -Blanca Rodriguez. 1270 00:48:57,389 --> 00:48:58,390 You got her kicked off the force 1271 00:48:58,424 --> 00:48:59,692 a little while ago, right? 1272 00:48:59,725 --> 00:49:02,094 She set me up. I was lookin' for work. 1273 00:49:02,127 --> 00:49:04,163 She lured me there on a job interview, and boom, 1274 00:49:04,196 --> 00:49:05,397 pajamas and Patakis, 1275 00:49:05,431 --> 00:49:08,100 all for bein' in the wrong place at the wrong time. 1276 00:49:08,133 --> 00:49:10,536 So you have no information about Tommy Egan? 1277 00:49:10,569 --> 00:49:12,504 -None. -You realize that lying 1278 00:49:12,538 --> 00:49:15,074 on the stand is a violation of your plea arrangement. 1279 00:49:15,107 --> 00:49:18,077 Actually, you gave me transactional immunity. 1280 00:49:18,110 --> 00:49:20,245 As long as I show up, take the stand, 1281 00:49:20,279 --> 00:49:22,748 and answer your questions to the best of my ability, 1282 00:49:22,981 --> 00:49:24,249 I've held up my end of the deal. 1283 00:49:24,983 --> 00:49:27,086 Yeah. I got a lawyer now. 1284 00:49:27,119 --> 00:49:29,455 Mm. Seems like it. 1285 00:49:30,656 --> 00:49:32,024 One last question. 1286 00:49:32,057 --> 00:49:35,127 In your travels, looking for work, 1287 00:49:35,160 --> 00:49:38,497 you ever meet anyone in the St. Patrick family? 1288 00:49:38,530 --> 00:49:40,132 Reminding you that you were wearing 1289 00:49:40,165 --> 00:49:43,102 James St. Patrick's watch when you were arrested. 1290 00:49:43,135 --> 00:49:45,337 I never actually met Mr. St. Patrick or his wife. 1291 00:49:45,371 --> 00:49:47,740 But I think once, I helped out her son, Tariq. 1292 00:49:47,773 --> 00:49:48,774 [Saxe] Huh. 1293 00:49:49,007 --> 00:49:51,777 ♪ ♪ 1294 00:49:52,010 --> 00:49:54,012 No further questions, Your Honor. 1295 00:49:54,046 --> 00:49:57,049 ♪ ♪ 1296 00:49:58,283 --> 00:49:59,718 How did you help Tariq? 1297 00:49:59,752 --> 00:50:01,553 Helped him get home after he got lost. 1298 00:50:01,587 --> 00:50:02,588 And... [exhales] 1299 00:50:02,621 --> 00:50:04,156 ...was my client 1300 00:50:04,189 --> 00:50:05,591 part of that effort 1301 00:50:05,624 --> 00:50:07,359 helping Tariq get home 1302 00:50:07,393 --> 00:50:09,762 after he, uh, got lost? 1303 00:50:09,795 --> 00:50:11,196 [2-Bit] Not to my knowledge. 1304 00:50:11,230 --> 00:50:13,432 Like I said, I never met your client before. 1305 00:50:13,465 --> 00:50:15,401 And to your knowledge, 1306 00:50:15,434 --> 00:50:17,803 she was not the queenpin of any drug organization 1307 00:50:18,036 --> 00:50:19,471 of which you were aware. 1308 00:50:19,505 --> 00:50:20,639 [2-Bit] If some lady was running 1309 00:50:20,672 --> 00:50:22,474 some big drug organization, 1310 00:50:22,508 --> 00:50:23,609 I would've heard about it. 1311 00:50:23,642 --> 00:50:25,377 As far as I know, she's just the wife 1312 00:50:25,411 --> 00:50:27,112 to that dead lieutenant governor nigga. 1313 00:50:27,146 --> 00:50:29,148 [people laughing, murmuring] 1314 00:50:30,549 --> 00:50:32,251 Excuse me, Your Honor. 1315 00:50:32,284 --> 00:50:34,386 I mean James St. Patrick. 1316 00:50:35,254 --> 00:50:36,622 That's all, Your Honor. 1317 00:50:36,655 --> 00:50:38,190 No, actually, wait. 1318 00:50:38,757 --> 00:50:40,459 Do you know how Tariq got lost? 1319 00:50:40,492 --> 00:50:42,761 I hear he got mixed up with the wrong people. 1320 00:50:42,795 --> 00:50:45,364 And as far as you know, my client 1321 00:50:45,397 --> 00:50:48,200 did not know these wrong people. 1322 00:50:48,233 --> 00:50:50,502 Mr. MacLean, I have no knowledge of your client 1323 00:50:50,536 --> 00:50:52,171 in any criminal activity at all. 1324 00:50:52,204 --> 00:50:53,305 No further questions. 1325 00:50:53,338 --> 00:50:56,341 ♪ ♪ 1326 00:51:03,715 --> 00:51:05,117 [door clicks shut] 1327 00:51:06,518 --> 00:51:07,553 You still up? 1328 00:51:07,586 --> 00:51:09,755 You're supposed to be my rock. 1329 00:51:09,788 --> 00:51:11,557 Supposed to follow the rules. 1330 00:51:11,590 --> 00:51:13,826 You're supposed to set an example for Dru and Diana. 1331 00:51:13,859 --> 00:51:15,761 -They're your kids, not mine. -You think about 1332 00:51:15,794 --> 00:51:17,362 what could've happened if you got picked up 1333 00:51:17,396 --> 00:51:19,431 with two rich white boys in your car 1334 00:51:19,465 --> 00:51:20,766 and two bags of product? 1335 00:51:20,799 --> 00:51:21,767 Did you think about that? 1336 00:51:21,800 --> 00:51:24,636 Ma, they knew my name, okay? 1337 00:51:24,670 --> 00:51:27,406 So I had to scare 'em. I had to get 'em under control! 1338 00:51:27,439 --> 00:51:28,740 Matter of fact, Tariq put my name in that kid's mouth. 1339 00:51:28,774 --> 00:51:29,875 The nigga wouldn't even know me 1340 00:51:30,108 --> 00:51:31,343 if you hadn't brought him into our shit. 1341 00:51:31,376 --> 00:51:32,878 You so fuckin' mad about Tariq, 1342 00:51:33,111 --> 00:51:34,880 you forgettin' what we out here for, Cane-- 1343 00:51:35,113 --> 00:51:36,782 to make money and not get caught. 1344 00:51:36,815 --> 00:51:38,884 You bringin' those boys where people know you. 1345 00:51:39,117 --> 00:51:41,453 You got 'em in your car with you while you drivin'. 1346 00:51:41,487 --> 00:51:42,721 The fuck is you thinkin'? 1347 00:51:42,754 --> 00:51:45,424 Ma, you're shuttin' down all our primeras. 1348 00:51:45,457 --> 00:51:46,859 Givin' weight to Tariq so he can do what, 1349 00:51:46,892 --> 00:51:48,694 sell to some fuckin' white folks? 1350 00:51:48,727 --> 00:51:50,629 We got Queens on lock. What do we need him for? 1351 00:51:50,662 --> 00:51:53,265 Boy, I don't need to explain to you what I do or why I do it, 1352 00:51:53,298 --> 00:51:55,234 not to you, not to any-fucking-body. 1353 00:51:55,267 --> 00:51:57,703 I'm runnin' this shit, Cane, not you. 1354 00:51:57,736 --> 00:51:59,505 You always wanna do shit your way, Cane, 1355 00:51:59,538 --> 00:52:01,173 put yourself first, but as long 1356 00:52:01,206 --> 00:52:03,775 as you are in my house, you will fuckin' listen to me. 1357 00:52:03,809 --> 00:52:05,644 This ain't your fuckin' house. This is Dad's house. 1358 00:52:05,677 --> 00:52:07,446 Everything you get comes from him. 1359 00:52:07,479 --> 00:52:08,914 This is his business, not yours. 1360 00:52:09,147 --> 00:52:10,349 What the fuck you just say to me? 1361 00:52:10,382 --> 00:52:11,450 I'm saying if he was here, 1362 00:52:11,483 --> 00:52:12,784 ain't none of this shit happening! 1363 00:52:12,818 --> 00:52:14,586 Boy, let me set you straight on some shit right now. 1364 00:52:14,620 --> 00:52:16,688 Your father's in jail for 25 years-- 1365 00:52:16,722 --> 00:52:19,324 25-year-sentence, and it's only been ten. 1366 00:52:19,358 --> 00:52:21,159 He can get parole. He can get out, good behavior. 1367 00:52:21,193 --> 00:52:23,695 And when he does, all this bullshit with you and Tariq 1368 00:52:23,729 --> 00:52:24,763 -and you and that cop nigga-- -Cane-- 1369 00:52:24,796 --> 00:52:26,465 Don't you put your fuckin' hands-- 1370 00:52:26,498 --> 00:52:27,799 Get the fuck off me. 1371 00:52:27,833 --> 00:52:29,568 Cane, what the fuck is wrong with you? 1372 00:52:33,939 --> 00:52:35,574 [softly] Wait-- 1373 00:52:36,275 --> 00:52:39,244 [tense music plays] 1374 00:52:39,278 --> 00:52:42,281 ♪ ♪ 1375 00:52:47,953 --> 00:52:50,389 [indistinct chatter] 1376 00:52:50,422 --> 00:52:51,823 [Cane] You have to do somethin'. 1377 00:52:51,857 --> 00:52:53,358 [in Spanish] Pump her brakes. 1378 00:52:53,392 --> 00:52:54,493 [in English] I don't know. 1379 00:52:54,526 --> 00:52:55,794 [in Spanish] But she's fucking up. 1380 00:52:55,827 --> 00:52:56,962 [in Spanglish] Like all the shit you built out there... 1381 00:52:58,430 --> 00:53:00,299 She is fucking that shit up. 1382 00:53:00,332 --> 00:53:02,434 [in English] She makin' all these changes, okay? 1383 00:53:02,467 --> 00:53:05,270 [in Spanglish] Shutting down the block, making enemies we don't need. 1384 00:53:05,571 --> 00:53:07,272 She ain't listening to-- 1385 00:53:07,806 --> 00:53:09,875 [in Spanish] Ain't her job to listen to you. 1386 00:53:10,842 --> 00:53:12,544 She's the boss, little man. 1387 00:53:12,578 --> 00:53:14,513 [in English] Sí, but, Papi, she ain't listening to-- 1388 00:53:14,546 --> 00:53:15,681 [in Spanish] What did I say? 1389 00:53:16,949 --> 00:53:21,253 [in English] You tryin' to be a man. I see that. 1390 00:53:21,286 --> 00:53:23,422 I feel that. 1391 00:53:23,455 --> 00:53:24,890 A man's gotta know his swing. 1392 00:53:26,558 --> 00:53:29,494 Out there, Monet is me. 1393 00:53:32,564 --> 00:53:34,866 I know you not swinging on me, right? 1394 00:53:36,301 --> 00:53:37,869 You fall the fuck back. 1395 00:53:37,903 --> 00:53:39,438 Do what she tells you. 1396 00:53:40,339 --> 00:53:42,674 [in Spanish] Learn how she runs shit... 1397 00:53:42,708 --> 00:53:45,544 So when it's your turn... 1398 00:53:45,577 --> 00:53:47,546 You know how to run shit. 1399 00:53:48,246 --> 00:53:49,247 You feel me? 1400 00:53:49,848 --> 00:53:51,283 [in English] Yeah. 1401 00:53:51,650 --> 00:53:53,285 [in Spanish] Yeah, I feel you. 1402 00:53:53,318 --> 00:53:56,321 ♪ ♪ 1403 00:54:05,931 --> 00:54:08,367 Don't forget son, you're my soldier. 1404 00:54:08,400 --> 00:54:09,901 [smooches] 1405 00:54:11,570 --> 00:54:14,573 ♪ ♪ 1406 00:54:27,452 --> 00:54:29,388 [buzzer blares] 1407 00:54:33,925 --> 00:54:36,895 [unsettling music plays] 1408 00:54:36,928 --> 00:54:37,929 ♪ ♪ 1409 00:54:37,963 --> 00:54:39,364 [buzzer blares] 1410 00:54:39,398 --> 00:54:42,401 ♪ ♪ 1411 00:54:49,808 --> 00:54:52,778 [heavy hip-hop music plays] 1412 00:54:52,811 --> 00:54:55,814 ♪ ♪ 1413 00:54:57,015 --> 00:54:59,051 [grunting] 1414 00:55:01,887 --> 00:55:03,755 [buzzer blares] 1415 00:55:03,789 --> 00:55:06,792 ♪ ♪ 1416 00:55:19,905 --> 00:55:23,341 [in English] Don't you ever put your hands on my wife again. 1417 00:55:23,375 --> 00:55:26,378 ♪ ♪ 1418 00:55:35,620 --> 00:55:37,756 [indistinct chatter] 1419 00:55:37,789 --> 00:55:38,990 Hey, Ma, how was court? 1420 00:55:39,024 --> 00:55:41,593 Do you know Francis Johnson, 2-Bit? 1421 00:55:41,626 --> 00:55:42,994 [Tariq] Oh, yeah, one of Tommy's men. 1422 00:55:43,028 --> 00:55:45,363 -Yeah, yeah, I seen him before. -[Tasha] He was part 1423 00:55:45,397 --> 00:55:46,765 of the plan to get you back from Vincent. 1424 00:55:46,798 --> 00:55:48,366 He brought you up in court today. 1425 00:55:48,400 --> 00:55:50,602 -Why would he do that? -[Tasha] I don't know, 'Riq. 1426 00:55:50,635 --> 00:55:51,870 Is there any way that Davis could know 1427 00:55:51,903 --> 00:55:53,405 what really happened? 1428 00:55:53,438 --> 00:55:55,373 Any way at all that he knows about you getting mixed up 1429 00:55:55,407 --> 00:55:57,042 with Vincent or about you and Ray Ray? 1430 00:55:57,075 --> 00:55:59,411 -Anything at all? -No, Ma, there's no way. 1431 00:55:59,444 --> 00:56:01,413 Look, you were the one that said we have to trust Davis. 1432 00:56:01,446 --> 00:56:04,850 I know, okay? I know I did say that. 1433 00:56:04,883 --> 00:56:06,952 And the testimony did make me look good. 1434 00:56:06,985 --> 00:56:08,653 [Tariq] A'ight, so then that's all that matters. 1435 00:56:08,687 --> 00:56:09,855 Look, Ma, don't worry about anything. 1436 00:56:09,888 --> 00:56:11,790 Everything'll be fine. 1437 00:56:11,823 --> 00:56:13,492 [Tasha] Yeah, okay. 1438 00:56:13,525 --> 00:56:15,594 I just hope you're right. 1439 00:56:15,627 --> 00:56:18,597 [dramatic music plays] 1440 00:56:18,630 --> 00:56:21,633 ♪ ♪ 1441 00:56:24,636 --> 00:56:26,838 You got your ass handed to you today! 1442 00:56:26,872 --> 00:56:28,874 Witnesses lie, okay? It happens. 1443 00:56:28,907 --> 00:56:30,642 And he gets to walk anyway! 1444 00:56:30,675 --> 00:56:32,944 So if I go back to Jim now, I'll look like a fucking idiot. 1445 00:56:32,978 --> 00:56:35,981 We just let a violent felon back out on the street 1446 00:56:36,014 --> 00:56:37,549 and got nothing for it. 1447 00:56:37,582 --> 00:56:39,484 I'll make this right, Steven. 1448 00:56:39,518 --> 00:56:40,619 You have my word. 1449 00:56:40,652 --> 00:56:42,554 Why doesn't that make me feel better? 1450 00:56:44,956 --> 00:56:47,959 [cell phone buzzing] 1451 00:56:48,560 --> 00:56:51,530 [hip-hop music plays] 1452 00:56:51,563 --> 00:56:53,565 ♪ ♪ 1453 00:56:53,598 --> 00:56:54,766 [sighs] 1454 00:56:54,800 --> 00:56:57,769 [buzzer blaring] 1455 00:56:57,803 --> 00:57:00,539 ♪ ♪ 1456 00:57:00,572 --> 00:57:02,707 ♪ Hang up the dollars ♪ 1457 00:57:02,741 --> 00:57:06,478 ♪ They lookin' at me ♪ 1458 00:57:06,511 --> 00:57:08,647 ♪ Thank you for callin' ♪ 1459 00:57:08,680 --> 00:57:11,216 ♪ But talk is cheap ♪ 1460 00:57:11,449 --> 00:57:13,518 ♪ Why you talkin' shit ♪ 1461 00:57:13,552 --> 00:57:16,488 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1462 00:57:16,521 --> 00:57:19,224 ♪ I'm makin' money, get it Why you talkin' shit ♪ 1463 00:57:19,457 --> 00:57:22,227 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1464 00:57:22,460 --> 00:57:25,063 ♪ I'm makin' money, get it ♪ 1465 00:57:25,096 --> 00:57:28,066 ♪ I'm fly like When you go to court, court ♪ 1466 00:57:28,099 --> 00:57:31,136 ♪ I stack money Like it's a sport, sport ♪ 1467 00:57:31,169 --> 00:57:33,038 ♪ The judge Don't like me inside ♪ 1468 00:57:33,071 --> 00:57:34,773 ♪ What I say, I told him ♪ 1469 00:57:34,806 --> 00:57:37,542 ♪ I ain't never comin' back Say what ♪ 1470 00:57:37,576 --> 00:57:40,178 ♪ I'm all about the green Like my darlin', rats ♪ 1471 00:57:40,212 --> 00:57:43,215 ♪ Just set me up a play I go hard, I go hard ♪ 1472 00:57:43,248 --> 00:57:45,550 ♪ Before it's said and done I'm a martyr ♪ 1473 00:57:45,584 --> 00:57:48,987 ♪ Cherry sittin' high above the rim like Carter ♪ 1474 00:57:49,020 --> 00:57:51,823 ♪ Vinsanity Maybe it is insanity, crazy ♪ 1475 00:57:51,857 --> 00:57:54,826 ♪ A free man 'bout to activate Plan B, what's that ♪ 1476 00:57:54,860 --> 00:57:58,797 ♪ I mean plan C CR AK up the whole block ♪ 1477 00:57:58,830 --> 00:58:00,532 ♪ You try to stop the cheese ♪ 1478 00:58:00,565 --> 00:58:02,701 ♪ Hang up the dollars ♪ 1479 00:58:02,734 --> 00:58:06,571 ♪ They lookin' at me ♪ 1480 00:58:06,605 --> 00:58:08,640 ♪ Thank you for callin' ♪ 1481 00:58:08,673 --> 00:58:11,643 ♪ But talk is cheap ♪ 1482 00:58:11,676 --> 00:58:13,511 ♪ Why you talkin' shit ♪ 1483 00:58:13,545 --> 00:58:16,581 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1484 00:58:16,615 --> 00:58:19,284 ♪ I'm makin' money, get it Why you talkin' shit ♪ 1485 00:58:19,517 --> 00:58:22,287 ♪ I'm makin' money I'm makin' money ♪ 1486 00:58:22,520 --> 00:58:23,521 ♪ I'm makin' money... ♪ 107726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.