All language subtitles for Palm.Royale.S01E03.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,803 --> 00:01:34,804 [sighs] 2 00:01:44,397 --> 00:01:48,526 [gulps] Ah! [sighs] 3 00:01:48,526 --> 00:01:49,736 Finished. 4 00:01:51,738 --> 00:01:52,739 Finished. 5 00:01:55,158 --> 00:01:56,159 Robert? 6 00:01:57,410 --> 00:01:58,745 Where's my Robert? 7 00:02:00,121 --> 00:02:02,540 Shake me another martini. 8 00:02:03,208 --> 00:02:05,001 And then let's play doctor. 9 00:02:07,045 --> 00:02:10,966 Oh, Robert... [cries] ...please come up. 10 00:02:10,966 --> 00:02:13,635 You can't still be mad at me, can you? 11 00:02:15,220 --> 00:02:16,221 Robert? 12 00:02:18,014 --> 00:02:19,015 Robert? 13 00:02:20,684 --> 00:02:21,893 Robert. 14 00:02:24,688 --> 00:02:26,690 [bugle playing "Reveille"] 15 00:02:37,826 --> 00:02:40,620 [birds squawking, chirping] 16 00:02:45,709 --> 00:02:47,919 [Maxine] Like the rising of the morning sun, 17 00:02:47,919 --> 00:02:52,382 nothing in Palm Beach has quite the same sparkle of potential and promise 18 00:02:52,382 --> 00:02:55,760 as the daily delivery of The Shiny Sheet. 19 00:02:55,760 --> 00:03:00,473 The rise and fall of social stocks, the cementing and undoing of legacies, 20 00:03:00,473 --> 00:03:03,727 which backs were lashed and which "pas" were "faux'ed." 21 00:03:04,311 --> 00:03:07,522 [Maxine] So much promise, so much peril. 22 00:03:09,065 --> 00:03:11,818 [playing jazz version of "Reveille"] 23 00:03:11,818 --> 00:03:16,448 Predictably, Mary Davidsoul's stock was at an all-time high that morning 24 00:03:16,448 --> 00:03:19,367 thanks to her successful auction for fibrosis. 25 00:03:20,285 --> 00:03:22,829 And Dinah's social standing was still at a premium 26 00:03:22,829 --> 00:03:25,749 thanks to everything she did for the Cancer Babies. 27 00:03:28,084 --> 00:03:30,962 Raquel's stock seemed perpetually in question, 28 00:03:30,962 --> 00:03:32,505 but she was placing all her bets 29 00:03:32,505 --> 00:03:35,050 - on her own ball to come. - [sighs] 30 00:03:37,677 --> 00:03:39,763 - [gasps] - [Maxine] Evelyn, so sure she was 31 00:03:39,763 --> 00:03:43,892 the next in line for the throne, was, that morning, thrown for a loop. 32 00:03:45,810 --> 00:03:48,438 Meanwhile, a certain someone's social standing 33 00:03:48,438 --> 00:03:51,191 seemed even stronger following her embolism. 34 00:03:51,191 --> 00:03:54,277 As I was soon to find out, the end-of-season Beach Ball, 35 00:03:54,277 --> 00:03:55,820 the biggest gala of the year, 36 00:03:55,820 --> 00:03:59,324 which never failed to re-cement her social standing at an apex 37 00:03:59,324 --> 00:04:01,284 as each season came to a close, 38 00:04:01,868 --> 00:04:05,830 was the brass ring every socialite in Palm Beach wanted. 39 00:04:08,541 --> 00:04:10,794 But with vitals trending positive, 40 00:04:10,794 --> 00:04:12,420 who knew what the future would bring... 41 00:04:13,713 --> 00:04:14,756 [song ends] 42 00:04:16,216 --> 00:04:17,384 ...for any of us? 43 00:04:18,843 --> 00:04:20,845 [wind whistling] 44 00:04:40,907 --> 00:04:43,368 Hey! Wha... What are you do... [gasps] 45 00:04:43,368 --> 00:04:45,704 Get your hands off my unmentionables, you pervert! 46 00:04:45,704 --> 00:04:47,622 - [gasps] - Take your shit and get. 47 00:04:52,502 --> 00:04:54,045 [grunting, sighs] 48 00:05:03,096 --> 00:05:04,431 [chuckles] 49 00:05:04,431 --> 00:05:05,849 Ah, welcome back. 50 00:05:05,849 --> 00:05:08,310 No. No jewels today. I need to send a telegram. 51 00:05:08,310 --> 00:05:09,394 Oh. 52 00:05:15,066 --> 00:05:17,611 [sighs, inhales sharply] 53 00:05:20,822 --> 00:05:22,073 - Shoot. - Okay. 54 00:05:22,073 --> 00:05:26,578 "Chicago O'Hare Airport, Trans World Airlines, pilots lounge, 55 00:05:27,120 --> 00:05:30,123 Captain Dellacorte aka Simmons. 56 00:05:30,707 --> 00:05:33,877 Big news." Stop. "Norma is on the mend." Stop. 57 00:05:33,877 --> 00:05:36,796 "Inheritance now weeks or months away." Stop. 58 00:05:36,796 --> 00:05:40,634 "Lodging in flux." Stop. "Will let you know where I land." Stop. 59 00:05:41,218 --> 00:05:42,928 - Did you get it? - Two dollars. 60 00:05:44,179 --> 00:05:45,013 [chuckles] 61 00:05:45,013 --> 00:05:47,933 [Maxine] What would I do now that the queen was hanging on? 62 00:05:47,933 --> 00:05:49,559 - I had long relied on a motto... - [sighing] 63 00:05:49,559 --> 00:05:51,228 ...from my pageant days, 64 00:05:51,228 --> 00:05:54,439 "She who has the nails never fails." 65 00:05:54,439 --> 00:05:55,732 [Mitzi crying] 66 00:05:55,732 --> 00:05:57,108 [Maxine] It's a bit of Latin. 67 00:06:01,655 --> 00:06:03,907 - Maxine? - Oh, Mitzi! 68 00:06:05,116 --> 00:06:08,286 [cries] My boyfriend dumped me last night. 69 00:06:08,286 --> 00:06:10,455 Oh, honey. Here. 70 00:06:10,455 --> 00:06:11,623 Yeah. [cries] 71 00:06:12,916 --> 00:06:15,794 After we had sex and then went to the Great Wall of China 72 00:06:15,794 --> 00:06:19,256 to have hot-and-sour shrimp, which I paid for... 73 00:06:19,256 --> 00:06:20,840 You had sex before dinner? 74 00:06:21,550 --> 00:06:24,094 - [cries, sniffling] - Oh, look what I happen to have. 75 00:06:26,429 --> 00:06:27,681 You see this framed $20 bill? 76 00:06:28,431 --> 00:06:32,435 This was the first monetary compensation I ever received 77 00:06:32,435 --> 00:06:34,145 from my storied pageant career. 78 00:06:34,646 --> 00:06:36,940 Sadly, it's also the last bit of money that I have. 79 00:06:37,816 --> 00:06:42,070 I just about shattered the frame this morning trying to buy gas. [sighs] 80 00:06:42,779 --> 00:06:45,323 And as I raised it above my head, I looked at it, 81 00:06:45,323 --> 00:06:47,450 and then I stopped, and I said, "No! 82 00:06:47,450 --> 00:06:50,203 [sighs] Someone at the beginning of their career 83 00:06:50,203 --> 00:06:52,455 might be able to use this for inspiration. 84 00:06:53,498 --> 00:06:55,625 Or at least for a hot-and-sour shrimp bill." 85 00:06:55,625 --> 00:06:56,710 [chuckles] 86 00:06:57,210 --> 00:07:00,797 As the only non-duplicitous person I have met in Palm Beach, 87 00:07:02,048 --> 00:07:04,843 I'd like you to have this, especially now. 88 00:07:06,011 --> 00:07:09,973 Maybe we could also use it as payment for, uh, some Cutex Frosted-Ice silver. 89 00:07:10,682 --> 00:07:12,100 My paws need some Mitzi. 90 00:07:14,519 --> 00:07:17,647 Maxine. Didn't you see The Shiny Sheet this morning? 91 00:07:18,398 --> 00:07:22,819 - No. What? Why? I was packing. [chuckles] - [gasps, chuckles] 92 00:07:22,819 --> 00:07:24,863 Well, you're the lead story. [chuckles] 93 00:07:24,863 --> 00:07:26,573 What? [gasps] 94 00:07:26,573 --> 00:07:31,202 [panting] "Who is Mrs. Douglas Dellacorte?" 95 00:07:32,037 --> 00:07:33,914 Oh, my God. I feel like I'm gonna throw up. 96 00:07:34,414 --> 00:07:37,375 Or maybe I'm gonna doo-doo. No, I think I'm gonna throw up. 97 00:07:37,375 --> 00:07:40,587 - Or I might do a little bit of both! - Read the rest of it, Maxine! [chuckles] 98 00:07:40,587 --> 00:07:43,298 "After making a surprise splash by diving into the action 99 00:07:43,298 --> 00:07:45,008 at last night's auction for fibrosis, 100 00:07:45,008 --> 00:07:49,179 everyone wants to know who is Mrs. Douglas Dellacorte." [gasps, sighs] 101 00:07:49,179 --> 00:07:52,265 [Dinah] "And with Norma Dellacorte tragically incapacitated, 102 00:07:52,265 --> 00:07:55,227 {\an8}what will become of the famous end-of-season Beach Ball 103 00:07:55,227 --> 00:07:58,939 held at the beachfront Dellacorte Estate for an unbroken 49 years?" 104 00:07:58,939 --> 00:08:00,941 - [Grayman] Here comes the brilliant Betty. - Hmm. 105 00:08:00,941 --> 00:08:04,361 She's on her way to a pre-dinner cocktail connection 106 00:08:04,361 --> 00:08:07,489 in this silk chiffon confection. 107 00:08:07,489 --> 00:08:11,493 Shown here in the maxi version for the ankle-conscious. 108 00:08:11,493 --> 00:08:14,913 "Will the heir to the name be the heir to the gala?" 109 00:08:14,913 --> 00:08:16,414 - [Evelyn] Ugh. [chuckles] - [gasps] 110 00:08:16,414 --> 00:08:17,415 - [Maxine] Ladies? - [Grayman] Oh. 111 00:08:17,415 --> 00:08:19,292 I am here to ease your worries. 112 00:08:19,292 --> 00:08:22,003 The Beach Ball is alive and well. 113 00:08:22,003 --> 00:08:23,630 Of course, you'll all be getting an invitation. 114 00:08:23,630 --> 00:08:27,926 Darling, wonderful to hear. We are at a fashion viewing. 115 00:08:28,426 --> 00:08:30,595 Well, I love to view fashions. 116 00:08:31,888 --> 00:08:34,265 Thanks, fellas. [chuckles] Thank you, Grayman. 117 00:08:34,265 --> 00:08:37,936 She was on the cover of The Shiny Sheet this morning. [sighs] 118 00:08:37,936 --> 00:08:40,772 May we continue? [chuckles] 119 00:08:40,772 --> 00:08:43,024 Here's the delightful Doreen. 120 00:08:43,024 --> 00:08:48,321 She's dressed in an Empire-waist dress, patterned to impress. 121 00:08:48,321 --> 00:08:51,866 Ladies, uh, did anybody receive a Beach Ball invitation 122 00:08:51,866 --> 00:08:53,368 from Norma before she embolized? 123 00:08:53,368 --> 00:08:54,786 - Mm-mmm. - No. 124 00:08:54,786 --> 00:08:58,123 Hmm. Without those invitations going out, um, 125 00:08:58,123 --> 00:09:02,210 I'm curious who exactly you'll be inviting to Norma's gala, Maxine. 126 00:09:02,711 --> 00:09:06,548 Just us chickens? After all, the few of us are the only people you know. 127 00:09:06,548 --> 00:09:08,216 The Sheet would smell scandal. 128 00:09:08,216 --> 00:09:13,555 This cape adds flair to this sumptuous, raw silk, bias cut, 129 00:09:13,555 --> 00:09:15,932 A-line gown, if you dare. 130 00:09:15,932 --> 00:09:21,104 Mmm. I love pink. It says youth... and hot dogs! 131 00:09:21,688 --> 00:09:25,901 Maxine, I would be more than happy to help you assemble your guest list. 132 00:09:25,901 --> 00:09:28,528 Evelyn, thank you. Well, that would be just wonderful. 133 00:09:28,528 --> 00:09:32,490 Well, the secret to Norma's gala is her famous Rolodex, 134 00:09:32,490 --> 00:09:35,869 perhaps the most valuable object in all of Palm Beach, 135 00:09:35,869 --> 00:09:38,705 which she keeps under lock and key at the savings and loan, 136 00:09:38,705 --> 00:09:41,917 - along with her more precious stones. - There are more precious stones? 137 00:09:42,500 --> 00:09:43,793 That's where she keeps her crown. 138 00:09:44,961 --> 00:09:46,630 - Crown? - But the Rolodex... 139 00:09:46,630 --> 00:09:50,258 With that, you could be assured that the rich and famous 140 00:09:50,258 --> 00:09:52,552 would fly in from around the world. 141 00:09:52,552 --> 00:09:53,887 If not for you, 142 00:09:53,887 --> 00:09:56,640 - then to pay tribute to dear Norma. - Mmm. 143 00:09:56,640 --> 00:09:59,100 But, Maxine, maybe they will fly in for you. 144 00:09:59,100 --> 00:10:02,103 Certainly, they'll all be asking the same question we are. 145 00:10:02,771 --> 00:10:06,274 Like The Sheet says, "Who is Mrs. Douglas Dellacorte?" 146 00:10:06,274 --> 00:10:08,235 Everyone wants to know. 147 00:10:08,235 --> 00:10:10,278 If you fancy a little peekaboo, 148 00:10:10,278 --> 00:10:12,364 your cigarette-clad pant will show 149 00:10:12,364 --> 00:10:17,327 through this stunning yellow crepe sleeveless tunic. 150 00:10:17,327 --> 00:10:21,748 Maxine, I think this is an opportunity for all us ladies 151 00:10:21,748 --> 00:10:25,001 to get to know the real you. 152 00:10:27,087 --> 00:10:29,214 I would love to host you, ladies, 153 00:10:29,214 --> 00:10:34,970 for a little... [inhales deeply] ...cocktail thingy. Tonight at the club. 154 00:10:34,970 --> 00:10:38,181 I'm sure cocktail hour works perfectly for all of us, doesn't it, ladies? 155 00:10:38,181 --> 00:10:41,685 Oh, but too bad you won't be able to do it at the Palm Royale, darling. 156 00:10:41,685 --> 00:10:42,811 Tonight is the annual 157 00:10:42,811 --> 00:10:45,355 South Florida Veterans of the Great War Horseback Dinner. 158 00:10:45,355 --> 00:10:47,399 - [ladies] Mmm. - Well, tomorrow night then? 159 00:10:47,399 --> 00:10:50,819 We're actually only free tonight, aren't we, ladies? 160 00:10:50,819 --> 00:10:52,696 - [Maxine sighs] - [gasps] Oh! 161 00:10:53,238 --> 00:10:58,577 I am sure everyone would actually love to see where you live, Maxine. 162 00:11:01,246 --> 00:11:02,872 One final look-see. 163 00:11:04,791 --> 00:11:07,752 I think if you had us all over to your place, 164 00:11:08,378 --> 00:11:10,797 it would be wildly entertaining. 165 00:11:12,382 --> 00:11:13,466 Wonderful. 166 00:11:14,509 --> 00:11:19,514 Well, I will, uh, see everyone at cocktail hour. [chuckles] 167 00:11:20,098 --> 00:11:22,058 Excellent. Where, oh, where shall we meet? 168 00:11:24,144 --> 00:11:26,146 [stammers] At the Dellacorte Mansion. 169 00:11:30,317 --> 00:11:31,318 Of course. 170 00:11:34,279 --> 00:11:37,949 Idiot! Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot! 171 00:11:37,949 --> 00:11:40,243 Pull it together, Maxine. Pull it together. [sighs] 172 00:11:40,243 --> 00:11:45,332 Just make some cocktails and have some ladies over. [chuckles] Fuck! 173 00:11:45,332 --> 00:11:46,416 [grunts] 174 00:11:49,711 --> 00:11:51,004 [grunts, sighs] 175 00:11:53,173 --> 00:11:54,507 [sighing] Pull it together. 176 00:12:00,889 --> 00:12:01,890 [sighs] 177 00:12:05,518 --> 00:12:06,645 What do you think you're doing? 178 00:12:06,645 --> 00:12:10,941 I'm moving in. And you're moving out. Please see to my things. Thank you. 179 00:12:11,441 --> 00:12:15,695 You're not, I'm not and I won't. This is not your house. 180 00:12:15,695 --> 00:12:19,574 Funny, is it yours? Can you tell me again exactly what you do around here? 181 00:12:20,450 --> 00:12:21,826 I told you. I'm Norma's caretaker. 182 00:12:21,826 --> 00:12:23,453 Oh, good job, soldier 183 00:12:23,453 --> 00:12:26,414 'cause she is currently a vegetable in a home for the sidelined. 184 00:12:26,414 --> 00:12:28,083 And I bet you a root-a-toot-toot 185 00:12:28,083 --> 00:12:30,293 your little visit yesterday was your first one. 186 00:12:30,293 --> 00:12:32,379 You can leave now. Is the bar this way? 187 00:12:34,172 --> 00:12:37,175 I will call the police, and I'll tell them I saw you take Stoned Mabel. 188 00:12:37,676 --> 00:12:40,929 [scoffs] The police? Sure, go ahead. 189 00:12:40,929 --> 00:12:43,932 But don't forget to tell them the part about how I returned her. 190 00:12:43,932 --> 00:12:45,475 - Broken. - Oh, please. 191 00:12:45,475 --> 00:12:47,644 It's nothing a little eyelash glue won't repair. 192 00:12:48,144 --> 00:12:50,355 And when they get here, I'll be sure to show them 193 00:12:50,355 --> 00:12:55,735 my new stationery that unequivocally pronounces Maxine Dellacorte. 194 00:12:56,361 --> 00:13:01,283 Tell me, do you even have stationery, Robert? 195 00:13:02,659 --> 00:13:04,828 - No. - And if you did have stationery, 196 00:13:04,828 --> 00:13:08,290 would it say "Dellacorte" on it anywhere? 197 00:13:09,833 --> 00:13:13,753 No. Then I implore you... 198 00:13:16,214 --> 00:13:18,341 ...dial at will. [chuckles] 199 00:13:19,342 --> 00:13:21,219 - So this is how it's gonna lay out. - [glass clinks] 200 00:13:21,219 --> 00:13:26,474 I'm gonna find the nicest room in the house to lay out my unmentionables, 201 00:13:26,474 --> 00:13:29,227 and then I'm gonna throw a cocktail party for the ladies. 202 00:13:29,227 --> 00:13:31,730 And by the time they get here, you're gonna be gone. 203 00:13:33,523 --> 00:13:35,317 - No. - What did you just say? 204 00:13:35,317 --> 00:13:38,069 - I said no. - Put your shirt on and leave. 205 00:13:38,069 --> 00:13:40,238 I don't feel like it. I'm-I'm happy like this. 206 00:13:40,238 --> 00:13:42,490 - Right. You better leave. [sighs] - Make me. 207 00:13:42,490 --> 00:13:45,619 You're made. And you quit following me! 208 00:13:45,619 --> 00:13:47,746 You should be getting your things together instead. 209 00:13:47,746 --> 00:13:50,081 You can't come up here. This is not your house. 210 00:13:50,081 --> 00:13:52,083 It's more my house than it is your house. 211 00:13:54,044 --> 00:13:55,128 [gasps] 212 00:13:56,421 --> 00:13:57,422 [sighs] 213 00:13:58,340 --> 00:14:02,969 What in the... This place looks like a crime scene. 214 00:14:03,553 --> 00:14:06,306 - Wait, wha... what do you mean? - You purport to be taking care of Norma, 215 00:14:06,306 --> 00:14:08,099 yet you haven't even cleaned up her room? 216 00:14:08,099 --> 00:14:09,851 Well, this is where it happened. 217 00:14:09,851 --> 00:14:11,394 - Her embolism. - So? 218 00:14:11,394 --> 00:14:14,522 Well, you don't stop mid-embolism to... to make the bed. 219 00:14:14,522 --> 00:14:17,734 - A houseboy does afterwards. - I'm not a houseboy. 220 00:14:17,734 --> 00:14:20,403 Pool boy, bar boy, whatever boy. [inhales deeply] 221 00:14:20,403 --> 00:14:22,197 All I know is that you have been no help to me. 222 00:14:22,197 --> 00:14:23,490 So I will get my things myself. 223 00:14:23,490 --> 00:14:25,951 If I were you, I'd get your dungarees packed. 224 00:14:26,534 --> 00:14:27,744 Squatter. 225 00:14:31,248 --> 00:14:33,250 You say that like it's an insult. 226 00:14:33,250 --> 00:14:35,210 Well, you should know, in this great nation of ours, 227 00:14:35,210 --> 00:14:37,379 we have a long and proud history of squatting. 228 00:14:37,921 --> 00:14:40,757 After all, how do you think we got Texas? By squatting on Mexico. 229 00:14:40,757 --> 00:14:43,051 - You squat, I squat. - Oh, we all squat for hoody-squat. 230 00:14:43,051 --> 00:14:45,679 - Get out. - I'm not going anywhere. You get out. 231 00:14:45,679 --> 00:14:48,139 I will see you at the club, gin slinger. 232 00:14:52,018 --> 00:14:55,188 - We're not squatting. He's squatting. - We don't own the house yet. 233 00:14:55,188 --> 00:14:56,606 [sighs] We don't have to. 234 00:14:56,606 --> 00:14:59,901 Besides, someone's got to keep an eye on it, protect the family interest. 235 00:14:59,901 --> 00:15:01,987 I don't like the idea of thinking about you alone 236 00:15:01,987 --> 00:15:03,947 in the house with some strange man. 237 00:15:03,947 --> 00:15:05,198 Is my Douglas jealous? 238 00:15:05,198 --> 00:15:06,992 Your Dougie is worried. 239 00:15:06,992 --> 00:15:11,037 I can hear you gnawing on your paws. Stop. You're not gonna have any fingers left. 240 00:15:11,746 --> 00:15:15,041 And besides, he's not so strange. He is a veteran. 241 00:15:15,041 --> 00:15:17,002 And it's so much nicer than the motel. 242 00:15:17,502 --> 00:15:20,046 Peg in room 103 was essentially an ax murderer. 243 00:15:20,046 --> 00:15:21,923 She was very open about that. 244 00:15:23,508 --> 00:15:26,720 This guy just walks around with his shirt off all the time. He's fine. 245 00:15:26,720 --> 00:15:28,054 Why is he shirtless? 246 00:15:28,054 --> 00:15:31,016 - [doorbell rings] - That's funny. Who could that be? 247 00:15:31,016 --> 00:15:33,810 Look, I would prefer if you found accommodation elsewhere. 248 00:15:33,810 --> 00:15:36,187 Listen, I must run. The lady has a caller. 249 00:15:36,187 --> 00:15:38,231 You're... [chuckles] ...getting carried away. 250 00:15:38,231 --> 00:15:40,150 You know, I am the opposite of getting carried away. 251 00:15:40,150 --> 00:15:41,818 I am a woman coming into her own. 252 00:15:41,818 --> 00:15:43,069 Maxine. 253 00:15:43,069 --> 00:15:45,196 Oh, please hurry home. I'm having such fun. [kisses] 254 00:15:45,697 --> 00:15:46,781 Maxi... Max... 255 00:15:46,781 --> 00:15:48,241 [inhales deeply] Ah! 256 00:15:51,828 --> 00:15:54,247 - Ah! You do live here! - [gasps] Ah! 257 00:15:54,247 --> 00:15:56,082 Good morning, Mrs. Dellacorte. 258 00:15:56,082 --> 00:15:58,543 If it isn't Ann Holiday from The Shiny Sheet. [chuckles] 259 00:15:58,543 --> 00:16:00,170 As I live and almost breathe. [chuckles] 260 00:16:00,170 --> 00:16:03,048 Apologies for the drop-in. I just wanted to do a quick follow-up on you. 261 00:16:03,048 --> 00:16:04,216 [Maxine] Wow. 262 00:16:04,216 --> 00:16:08,094 And between you and me, I was researching your Aunt Norma's obit yesterday, 263 00:16:08,094 --> 00:16:10,472 which brought me no pleasure, by the way, 264 00:16:10,972 --> 00:16:13,808 only to discover there is a new Dellacorte in Palm Beach. 265 00:16:13,808 --> 00:16:16,102 [stammers] I don't know what to say. 266 00:16:16,102 --> 00:16:18,271 Also, I'd like to take a few pictures. 267 00:16:18,271 --> 00:16:21,900 I love what you're wearing right now. It's so real. 268 00:16:22,484 --> 00:16:24,653 How about one right now, posing in the doorway? 269 00:16:24,653 --> 00:16:27,072 - Oh, okay. [chuckles] - Oh. Oh, yes. 270 00:16:28,156 --> 00:16:29,616 - Oh, wonderful. - [chuckles] 271 00:16:30,283 --> 00:16:31,284 Oh, okay. 272 00:16:32,911 --> 00:16:34,788 - Oh. [chuckles] - [shutter clicks] 273 00:16:34,788 --> 00:16:37,123 It's a beautiful car. How about we do some photos over here? 274 00:16:37,123 --> 00:16:39,209 - Oh, okay. - Jaguar. Wow. 275 00:16:39,209 --> 00:16:42,045 Oh, my. [chuckles] It's like a calendar pose. 276 00:16:42,045 --> 00:16:43,338 Okay. I've got it. 277 00:16:43,338 --> 00:16:46,466 Oh... [stammers] ...why don't we take one where it looks like I'm waving to someone? 278 00:16:46,466 --> 00:16:48,009 - All right. [chuckles] - Okay. 279 00:16:48,009 --> 00:16:49,261 - [chuckles] - [shutter clicks] 280 00:17:21,126 --> 00:17:24,420 So, who is Maxine Dellacorte, formerly Simmons? 281 00:17:24,420 --> 00:17:27,090 Other than Miss Junior Ocoee 1943, 282 00:17:27,090 --> 00:17:29,843 Miss Chattanooga '45 and Miss Mineral Bluff '46? 283 00:17:29,843 --> 00:17:31,595 Yes. Other than that. 284 00:17:31,595 --> 00:17:32,679 [Maxine chuckles] 285 00:17:34,180 --> 00:17:36,725 I'm just a girl... [chuckles] 286 00:17:37,642 --> 00:17:40,979 ...from an aspirationally glamorous upbringing 287 00:17:41,479 --> 00:17:44,983 who dropped everything... [sighs] ...uh, at significant trouble, 288 00:17:45,483 --> 00:17:47,861 to rush to the bedside of her husband's aunt 289 00:17:47,861 --> 00:17:50,697 while he continues his duty to his passengers 290 00:17:51,197 --> 00:17:53,825 and the transportational needs of this great nation. 291 00:17:53,825 --> 00:17:57,454 So wonderfully wordy, yet so lacking in detail. 292 00:17:58,580 --> 00:18:00,874 - That's a skill. - Thank you, Ann. [chuckles] 293 00:18:00,874 --> 00:18:04,836 You're from Tennessee. I hear it. Nashville? 294 00:18:04,836 --> 00:18:07,631 - Chattanooga. - Oh, Chattanooga. 295 00:18:07,631 --> 00:18:09,674 - Are your people still there? - No. 296 00:18:11,843 --> 00:18:16,056 No, uh, we've all moved on from little Chattanooga. 297 00:18:16,890 --> 00:18:18,642 And the big question. 298 00:18:19,559 --> 00:18:22,604 Well, for 49 years, the richest, most famous men and women 299 00:18:22,604 --> 00:18:24,731 from around the world have come to Palm Beach 300 00:18:24,731 --> 00:18:27,859 to take part in the most talked about party of the season. 301 00:18:27,859 --> 00:18:32,155 One written about with awe in all the gossip columns from coast to coast. 302 00:18:33,573 --> 00:18:36,576 Will the Beach Ball have a 50th anniversary this season? 303 00:18:41,456 --> 00:18:42,457 It will. 304 00:18:43,208 --> 00:18:46,920 And I am going to host it right here, where it's always been. 305 00:18:47,754 --> 00:18:49,589 In honor of Norma, of course. 306 00:18:49,589 --> 00:18:53,552 Who, if luck will have it, will don her crown for the 50th time. 307 00:18:53,552 --> 00:18:55,053 [breathes deeply] 308 00:18:57,556 --> 00:18:58,890 - One more photo. - Oh. 309 00:18:59,474 --> 00:19:00,559 Ready? 310 00:19:01,142 --> 00:19:02,143 [shutter clicks] 311 00:19:03,770 --> 00:19:04,771 Oh, I got it. 312 00:19:06,690 --> 00:19:07,816 I've really got it. 313 00:19:08,400 --> 00:19:10,777 Thanks so much for taking the time. I'll just make my deadline. 314 00:19:10,777 --> 00:19:12,404 Oh, um, when's this coming out? 315 00:19:12,404 --> 00:19:14,030 By 8 a.m. tomorrow morning, 316 00:19:14,030 --> 00:19:17,450 the entire town will know the new hostess of the Beach Ball. 317 00:19:17,450 --> 00:19:18,535 Tomorrow? 318 00:19:19,286 --> 00:19:20,287 Yep. 319 00:19:25,500 --> 00:19:27,377 [Maxine] I was stepping into my own. 320 00:19:27,377 --> 00:19:33,216 In 14 short hours, all of Palm Beach would know the queen-in-waiting had arrived. 321 00:19:33,216 --> 00:19:36,011 Royal impressions must be made, stat. 322 00:19:36,011 --> 00:19:41,182 I had just over four hours to put together a nice tablescape and think up a cocktail. 323 00:19:41,182 --> 00:19:43,310 The world was my oyster. 324 00:19:43,310 --> 00:19:47,772 But in that moment, all I was digging up were... clams. 325 00:19:54,696 --> 00:19:55,947 Where's all the food? 326 00:19:55,947 --> 00:19:59,242 Are you hungry? I can prepare something with what I got in my kitchenette. 327 00:19:59,242 --> 00:20:01,244 No, I don't want you to prepare me anything! 328 00:20:01,244 --> 00:20:02,787 Where's the food in the mansion? 329 00:20:03,371 --> 00:20:05,290 Do you know anything about rich people? 330 00:20:05,290 --> 00:20:07,250 I am a rich person. 331 00:20:07,250 --> 00:20:09,711 Well, then you would know that you don't keep anything in the house. 332 00:20:09,711 --> 00:20:12,339 'Cause your days are filled with lunches and brunches, 333 00:20:12,339 --> 00:20:15,383 and your nights are filled with galas, and you always watch your weight. 334 00:20:15,383 --> 00:20:19,221 Well, I... Of course I knew that. Everybody knows that. 335 00:20:19,221 --> 00:20:22,057 And you would know that if you wanna throw a little cocktail party, 336 00:20:22,057 --> 00:20:22,974 you'd have it catered. 337 00:20:22,974 --> 00:20:26,186 But good luck trying to find someone spur-of-the-moment during the season. 338 00:20:26,186 --> 00:20:28,188 You would have to know someone to call in a favor. 339 00:20:28,188 --> 00:20:31,233 But wait, you don't know anybody, do you? 340 00:20:32,359 --> 00:20:36,321 Actually, I do know someone. And I don't need a fully catered event. 341 00:20:36,321 --> 00:20:39,658 [chuckles] All I need is a beautiful tablescape. 342 00:20:40,242 --> 00:20:42,994 [scoffs] Tablescape! 343 00:20:49,459 --> 00:20:50,669 [gasps] 344 00:20:52,671 --> 00:20:53,672 Hello. 345 00:20:58,969 --> 00:21:01,096 [gasps, sighing] 346 00:21:05,392 --> 00:21:06,476 [keys rattle] 347 00:21:23,702 --> 00:21:25,078 [Virginia] Okay, everyone. 348 00:21:25,078 --> 00:21:29,624 I've had a revelation, but right now I just want you to feel my energy. 349 00:21:29,624 --> 00:21:34,838 - [group members breathing deeply] - [entrance bell jingles] 350 00:21:39,759 --> 00:21:43,138 Hope y'all didn't take a bunch of cyanide. Oh, good. You're alive. 351 00:21:43,138 --> 00:21:44,931 - Your friend's here. - [sighs] 352 00:21:44,931 --> 00:21:46,057 Told you she'd be back. 353 00:21:46,057 --> 00:21:50,937 - Hi, pal. Was that a bad joke? [chuckles] - Oh, Maxine, what are you doing here? 354 00:21:51,855 --> 00:21:55,984 [gasps] Linda... [exhales sharply] ...look at that tablescape! 355 00:21:56,568 --> 00:21:58,612 No one can arrange cured meats like you. 356 00:21:58,612 --> 00:22:00,280 - [sighs] - Well, thanks, Maxine. 357 00:22:00,280 --> 00:22:03,158 - But we're meditating, so maybe we sho... - [Virginia] All right, let's get started. 358 00:22:03,158 --> 00:22:04,951 Why don't you come and join us? 359 00:22:04,951 --> 00:22:06,703 Oh, I just need to... to ask something. 360 00:22:06,703 --> 00:22:08,830 - Yeah. We'll just... - After the meeting. 361 00:22:08,830 --> 00:22:10,749 - Okay, yeah. We'll... - [Virginia] Sit. 362 00:22:14,461 --> 00:22:15,462 Okay. 363 00:22:16,171 --> 00:22:18,298 Ooh. Haven't sat on the floor in a long time. 364 00:22:19,299 --> 00:22:22,552 [Linda] So, uh, today we're talking about partnering. 365 00:22:23,136 --> 00:22:26,973 I think, like many of you, I feel disillusioned by it. 366 00:22:26,973 --> 00:22:28,808 And I keep asking myself the question, 367 00:22:29,309 --> 00:22:33,188 "Is marriage, as it exists today, what the world needs?" 368 00:22:33,188 --> 00:22:34,272 Yes. 369 00:22:34,856 --> 00:22:37,359 I mean, especially in America, the female class is expected 370 00:22:37,359 --> 00:22:40,987 to submit to an identity that's already preordained for her. 371 00:22:40,987 --> 00:22:45,825 And therefore, don't we as a nation then export 372 00:22:45,825 --> 00:22:49,329 that expectation beyond our shores by force? 373 00:22:50,121 --> 00:22:52,249 I'm talking about one thing. 374 00:22:52,874 --> 00:22:54,000 [group members] Vietnam! 375 00:22:54,000 --> 00:22:55,585 Viet-fucking-nam. 376 00:22:55,585 --> 00:22:57,921 I'm sorry, I'm lost. 377 00:22:57,921 --> 00:23:01,883 Well, can't you understand American domination of South Vietnamese hamlets 378 00:23:02,384 --> 00:23:07,013 is an endorsement of state-sponsored male chauvinism? 379 00:23:07,013 --> 00:23:08,765 And we've all had experiences of it. 380 00:23:08,765 --> 00:23:10,559 My big one? [scoffs] 381 00:23:11,810 --> 00:23:13,895 - Getting left on my wedding day. - [gasps] 382 00:23:13,895 --> 00:23:16,147 [Linda] It takes an entire system for that to happen. 383 00:23:16,147 --> 00:23:20,735 For a man to be made to feel he's entitled enough to do that to a woman. 384 00:23:20,735 --> 00:23:24,698 - You get what I'm saying, Maxine, right? - Not really. 385 00:23:25,490 --> 00:23:27,075 We're talking about South Vietnam. 386 00:23:28,285 --> 00:23:33,790 The South Vietnamese people are the bride. America is the groom, right? 387 00:23:33,790 --> 00:23:37,502 They proposed, and they made a lot of promises, 388 00:23:37,502 --> 00:23:43,216 and then the groom left the bride on her wedding day in front of all the guests... 389 00:23:43,216 --> 00:23:45,343 [stammers] ...all the world community. 390 00:23:45,343 --> 00:23:48,096 And that's the American male construct, 391 00:23:48,096 --> 00:23:49,723 - which needs to be examined... - Yeah. 392 00:23:49,723 --> 00:23:53,018 ...on all shores that hold American boot prints. 393 00:23:53,018 --> 00:23:54,269 - [Linda] Exactly. - Yeah. 394 00:23:54,269 --> 00:23:55,896 - Thank you. - That's it right there. 395 00:23:56,646 --> 00:23:58,899 Obviously, it was a bad engagement. [chuckles] 396 00:23:59,482 --> 00:24:00,400 What? 397 00:24:00,400 --> 00:24:03,320 America should have left South Vietnam at the altar, 398 00:24:03,320 --> 00:24:06,865 but back in 1963, in front of all the guests. 399 00:24:07,365 --> 00:24:11,995 Linda, the secret to a great marriage is not resisting the man, 400 00:24:11,995 --> 00:24:14,205 it's living for him. 401 00:24:14,706 --> 00:24:18,627 - Oh, no, Maxine. You're not that lost. - What the fuck? 402 00:24:19,628 --> 00:24:23,798 I am not lost, Linda. I am but found. 403 00:24:25,008 --> 00:24:26,927 He chose me! 404 00:24:27,510 --> 00:24:28,803 My husband. 405 00:24:28,803 --> 00:24:32,933 I am his wife proudly, and... and I will proudly bear his name. 406 00:24:32,933 --> 00:24:36,561 I will shout it from the rooftops! I'll shout it in the shower! 407 00:24:36,561 --> 00:24:38,355 Dellacorte! [breathes deeply] 408 00:24:38,355 --> 00:24:43,151 And I will proudly do what I can to... to lift him up, to make his dreams come true. 409 00:24:43,151 --> 00:24:45,070 Am I right, ladies? [breathing heavily] 410 00:24:48,323 --> 00:24:49,699 Don't you agree? 411 00:24:51,993 --> 00:24:54,079 No? [scoffs] 412 00:24:56,665 --> 00:24:57,666 No? 413 00:24:58,625 --> 00:25:00,961 [inhales deeply] Speaking of lifting up, 414 00:25:00,961 --> 00:25:03,338 I did just come here to ask you for a favor. 415 00:25:03,338 --> 00:25:05,924 Okay. [stammers] Let's just get you out of here. [grunts] 416 00:25:05,924 --> 00:25:08,176 - [Maxine] It's right through here. - Oh, great. 417 00:25:08,176 --> 00:25:09,886 - Behind the bar should be good. - Okay. 418 00:25:10,679 --> 00:25:13,181 Oh, great. And, uh, if you just go right through there 419 00:25:13,181 --> 00:25:15,892 - and just bear right at the columns. - Okay. 420 00:25:15,892 --> 00:25:16,977 [Linda] Thank you. 421 00:25:16,977 --> 00:25:18,979 How do you know where to tell them to... 422 00:25:18,979 --> 00:25:21,147 Everybody knows the home of the Beach Ball. 423 00:25:21,147 --> 00:25:23,275 [chuckles] Of course. 424 00:25:24,359 --> 00:25:30,282 This definitely strains my idea of helping a sister in need though. 425 00:25:30,282 --> 00:25:34,578 [sighs] Well, thanks again for helping me with this huge seafood order. 426 00:25:34,578 --> 00:25:36,621 This is a precision air strike. 427 00:25:36,621 --> 00:25:39,416 Nobody nowhere scapes a table like you. 428 00:25:39,416 --> 00:25:41,001 I'm on the cover of The Shiny Sheet. 429 00:25:41,001 --> 00:25:43,920 Impressions need to be made and maintained. 430 00:25:43,920 --> 00:25:47,591 Thus elevating your husband, and therefore yourself, 431 00:25:47,591 --> 00:25:50,844 to a newfound status amongst Palm Beach society. 432 00:25:50,844 --> 00:25:52,637 You understand me perfectly. 433 00:25:54,180 --> 00:25:58,476 Okay. So, where's your husband? You're here doing all this for him. 434 00:25:58,476 --> 00:26:02,898 He is 30,000 feet in the air. Living for me. 435 00:26:02,898 --> 00:26:06,026 Shepherding a 737 from sea to shining sea. 436 00:26:06,735 --> 00:26:07,819 - Great. - [fish guy] Okay. 437 00:26:07,819 --> 00:26:11,323 Ten pounds of lobster tail, ten pounds of snow crab legs, 438 00:26:11,323 --> 00:26:14,200 five pounds of jumbo shrimp, one pound of smoked haddock, 439 00:26:14,200 --> 00:26:15,535 half a pound of caviar... 440 00:26:15,535 --> 00:26:16,620 - Ooh. - ...a hundred oysters, 441 00:26:16,620 --> 00:26:18,705 and 150 pounds of crushed ice. 442 00:26:18,705 --> 00:26:20,999 That'll be $400. Cash or check? 443 00:26:22,918 --> 00:26:24,878 Check is probably easier. 444 00:26:28,548 --> 00:26:31,593 Okay. How do I look? Did I strike the right note? 445 00:26:32,093 --> 00:26:34,346 Wow, you look pretty in pink. 446 00:26:34,346 --> 00:26:37,140 You sure it's not too informal? It's a one-piece. 447 00:26:37,140 --> 00:26:38,850 No, you're dressed to impress. 448 00:26:38,850 --> 00:26:40,060 Oh, thank you. 449 00:26:41,019 --> 00:26:44,439 Well, Linda! These towers are exquisite. 450 00:26:44,439 --> 00:26:47,984 Really? I have to admit I miss doing things at this scale. 451 00:26:47,984 --> 00:26:50,654 [sighs] Well, who is trying to impress now? 452 00:26:50,654 --> 00:26:53,156 [chuckles] Want to help me with the finishing touches? 453 00:26:53,156 --> 00:26:56,159 - You can do orchids, I'll do grapes. - Be my honor. 454 00:26:56,868 --> 00:26:58,370 Just... Okay. 455 00:26:58,954 --> 00:27:02,624 You know, Maxine, I do think you owe it to yourself to just get clear 456 00:27:02,624 --> 00:27:04,876 on why these ladies are coming here today. 457 00:27:04,876 --> 00:27:08,171 I mean, no offense, but maybe it's not 'cause they like you. 458 00:27:08,171 --> 00:27:10,924 I know that. I was on the cover of The Shiny Sheet. 459 00:27:10,924 --> 00:27:13,301 They're coming to check out their competition. 460 00:27:13,301 --> 00:27:16,471 No, Maxine. It's 'cause they want something from you. 461 00:27:16,471 --> 00:27:18,640 What do I have that those women could possibly want? 462 00:27:19,808 --> 00:27:20,809 The Beach Ball. 463 00:27:22,227 --> 00:27:23,228 The Beach Ball? 464 00:27:23,228 --> 00:27:26,147 Yeah. Beach Ball, these galas, they're all the same. 465 00:27:26,147 --> 00:27:28,066 They're big moneymakers. 466 00:27:29,109 --> 00:27:30,902 I'm sorry, I'm lost. 467 00:27:31,861 --> 00:27:33,613 Let me give you an example. 468 00:27:33,613 --> 00:27:36,992 Last year, this handsy young optometrist... 469 00:27:36,992 --> 00:27:40,829 he threw a big ol' gala for his "family foundation." 470 00:27:40,829 --> 00:27:44,583 Then he kept all the money and spent it on oil portraits of himself. 471 00:27:44,583 --> 00:27:45,917 Gosh, what happened to him? 472 00:27:45,917 --> 00:27:48,879 The same thing that happens to all these people, nothing. 473 00:27:49,546 --> 00:27:51,923 Well, I think the Beach Ball is pretty straightforward. 474 00:27:51,923 --> 00:27:53,216 It's about preservation, 475 00:27:53,216 --> 00:27:55,760 keeping trash off the beach, the Dellacorte beach. 476 00:27:56,344 --> 00:28:00,682 Exactly, Maxine. It benefits the Dellacorte beach. 477 00:28:00,682 --> 00:28:03,560 No matter who it is throwing it, it's always gonna ben... 478 00:28:03,560 --> 00:28:04,644 [Linda] Oh. 479 00:28:07,522 --> 00:28:08,523 Hello? 480 00:28:09,274 --> 00:28:10,358 That's the pool boy. 481 00:28:11,067 --> 00:28:12,736 He's got a case of chippy shoulder. 482 00:28:13,737 --> 00:28:15,739 - [Robert speaking indistinctly] - The pool boy? 483 00:28:16,364 --> 00:28:18,116 Get your mind out of the gutter. 484 00:28:18,950 --> 00:28:20,827 - [exhales deeply] - [Robert] You have light. 485 00:28:21,328 --> 00:28:23,288 [Linda] You talking to the... [chuckling] ...plants? 486 00:28:23,288 --> 00:28:25,790 [chuckles] Yeah, she's Patsy. 487 00:28:26,291 --> 00:28:31,504 Hello, Patsy. [chuckles] Oh, semper fi, Marine. 488 00:28:33,131 --> 00:28:34,174 Do or die. 489 00:28:34,174 --> 00:28:35,675 - Did you serve? - Korea. 490 00:28:37,510 --> 00:28:38,553 I'm glad you're safe. 491 00:28:40,138 --> 00:28:41,389 Am I? 492 00:28:42,265 --> 00:28:47,395 [chuckling] I wouldn't be so sure. See ya. 493 00:28:47,395 --> 00:28:50,065 - [chuckling] I like him. - Yes, he's hilarious. 494 00:28:51,066 --> 00:28:54,069 Well... [sighs] ...okay. 495 00:28:54,069 --> 00:28:55,153 Thank you. 496 00:28:56,863 --> 00:28:58,240 You're so welcome. 497 00:29:04,371 --> 00:29:07,666 Oh. You're dismissing me. 498 00:29:07,666 --> 00:29:11,878 No! Linda, I'm not dismissing you. I'm telling you you have to go. 499 00:29:11,878 --> 00:29:15,131 - [scoffs] Okay, Maxine, I got it. - No, Linda. listen... [sighs] 500 00:29:15,131 --> 00:29:16,591 ...Evelyn's gonna be here any minute. 501 00:29:16,591 --> 00:29:19,636 - You hate her, she hates you. - Mm-hmm. 502 00:29:19,636 --> 00:29:21,346 It'd be kind of a pooper if you stuck around. 503 00:29:21,346 --> 00:29:24,015 You and I had our friend time, now I'm gonna have friend time with her. 504 00:29:24,599 --> 00:29:25,767 I get it. 505 00:29:25,767 --> 00:29:27,435 [doorbell rings] 506 00:29:27,435 --> 00:29:29,396 - Okay, that's them. You gotta go. - Okay. 507 00:29:29,396 --> 00:29:31,147 - You gotta get out of here. - Okay, all right, I'll say bye. 508 00:29:31,147 --> 00:29:33,858 No, no, no, no, no, no, no, no, not that way. Not that way. Out the back. 509 00:29:33,858 --> 00:29:35,277 Oh, my God. 510 00:29:35,277 --> 00:29:38,113 No, I don't want them to know you're here, no offense. Back door. Go. 511 00:29:38,113 --> 00:29:39,823 - [Linda] This is ridiculous. - It's not ridi... 512 00:29:39,823 --> 00:29:41,658 Look, we'll catch a movie this week. [gasps] 513 00:29:41,658 --> 00:29:43,535 There are so many movies I want to see. 514 00:29:44,202 --> 00:29:46,204 [sighs] Mary. 515 00:29:48,206 --> 00:29:49,666 I parked on the lawn. 516 00:29:51,376 --> 00:29:54,880 - Oh. Welcome to the Dellacorte Mansion. - I should say that to you. 517 00:29:55,380 --> 00:29:58,383 How long have you lived here? Three hours? 518 00:29:59,301 --> 00:30:02,053 Well, some would say my heart has dwelled here forever. [chuckles] 519 00:30:02,053 --> 00:30:03,597 - Mai tai. - [clears throat] 520 00:30:03,597 --> 00:30:07,893 Extra mint, slice of orange instead of pineapple, light on the ice. 521 00:30:07,893 --> 00:30:11,271 - And don't forget the umbrella. [sighs] - Oh. [chuckles] 522 00:30:13,732 --> 00:30:16,067 Easy as pie. Make yourself comfortable. 523 00:30:25,619 --> 00:30:28,955 [jazz music playing in distance] 524 00:30:33,543 --> 00:30:35,545 [music continues, clearer] 525 00:30:51,978 --> 00:30:54,606 Hey. Nice music. 526 00:30:55,941 --> 00:30:58,860 Thank you. At least I'm not talking to plants this time. [chuckles] 527 00:30:58,860 --> 00:31:00,570 - [chuckles] - Ladies here? 528 00:31:01,488 --> 00:31:03,365 - Just now. - Oh. 529 00:31:03,365 --> 00:31:04,783 - Guess what? - What? 530 00:31:04,783 --> 00:31:08,119 - I got kicked out. - [both laugh] 531 00:31:08,620 --> 00:31:10,538 It happens to the best of us. Don't worry. [chuckles] 532 00:31:10,538 --> 00:31:12,624 [chuckles] Thanks. 533 00:31:14,167 --> 00:31:17,003 Can I fix you a drink? Gin Rickey. 534 00:31:17,796 --> 00:31:21,633 [inhales deeply] Um, gimlet? Keep it simple? 535 00:31:22,634 --> 00:31:24,135 [doorbell rings] 536 00:31:24,135 --> 00:31:26,888 [breathing heavily] Oh. Hey, pal. 537 00:31:26,888 --> 00:31:29,474 Well, well, when the cat's away. 538 00:31:29,474 --> 00:31:31,893 Does Norma know you're doing dress-up at the Dellacorte? 539 00:31:31,893 --> 00:31:35,021 No, of course she doesn't. She's in a coma. 540 00:31:35,021 --> 00:31:39,150 I'll have a Mississippi punch with rye instead of bourbon, extra cold, 541 00:31:39,150 --> 00:31:41,528 and then I'm sure you'll explain what you're doing here. 542 00:31:45,240 --> 00:31:46,116 'Kay. 543 00:31:47,576 --> 00:31:49,327 [whimpering] 544 00:31:50,537 --> 00:31:51,955 - [Maxine] Robert? - Cheers. 545 00:31:51,955 --> 00:31:53,999 - Linda? - Gin Rickey? 546 00:31:54,958 --> 00:31:58,295 Robert... [inhales sharply] ...I will pay you $30, by check, 547 00:31:58,295 --> 00:32:00,380 if you throw on an apron, come inside and help bartend. 548 00:32:00,380 --> 00:32:02,257 I'm busy packing my dungarees. 549 00:32:02,257 --> 00:32:04,968 - You're just sitting there. - Mm-hmm. 550 00:32:04,968 --> 00:32:07,512 [inhales deeply] Linda... [exhales shakily] ...what about you? 551 00:32:07,512 --> 00:32:09,598 You made such a fabulous tablescape. 552 00:32:09,598 --> 00:32:12,475 Certainly, you know your way around a bucket of ice and a festive umbrella. 553 00:32:12,475 --> 00:32:13,810 - Please? - I'm on the wagon. 554 00:32:14,394 --> 00:32:15,604 You're drinking right now. 555 00:32:15,604 --> 00:32:20,191 I mean, after this and a few more. And I don't want to poop your party. 556 00:32:20,775 --> 00:32:23,028 Gee. Thanks, pals. 557 00:32:23,028 --> 00:32:26,656 Hey, bartender's guide on the counter inside. 558 00:32:29,284 --> 00:32:33,622 [panting] Mississippi punch. Okay, Mississippi punch. Mississippi punch. 559 00:32:34,456 --> 00:32:39,711 Mississippi punch. Mississippi punch. Cognac. 560 00:32:39,711 --> 00:32:44,049 Cognac. Where's the cognac? Ha! The cognac. [panting] 561 00:32:44,049 --> 00:32:45,383 [doorbell rings] 562 00:32:45,967 --> 00:32:47,427 [panting] 563 00:32:49,804 --> 00:32:52,849 [breathing heavily] Welcome to our home. 564 00:32:52,849 --> 00:32:55,477 [chuckles] Not quite yet, dear. 565 00:32:56,228 --> 00:32:57,229 Right this way. 566 00:32:57,229 --> 00:32:59,439 - Unlike you, I've been here before. - [chuckles] 567 00:32:59,439 --> 00:33:03,443 I'll have a General Harrison eggnog, firm foam, but not too much. 568 00:33:03,443 --> 00:33:05,987 Plus a little extra nutmeg and not too icy. 569 00:33:06,655 --> 00:33:07,822 You're a dear. 570 00:33:09,241 --> 00:33:10,909 Eggs. Eggs. [inhales sharply] 571 00:33:12,535 --> 00:33:16,957 General Harrison... Eggs. Eggs. Okay. 572 00:33:16,957 --> 00:33:20,043 - [doorbell rings] - [breathes heavily] 573 00:33:20,043 --> 00:33:24,297 [pants] Raquel. What can I get you? Medford Rum Sour? 574 00:33:24,297 --> 00:33:27,050 Brandy Shamperelle? Arf and Arf? Port Wine Sangaree? [chuckles] 575 00:33:28,260 --> 00:33:30,470 - Just a glass of white wine. - Oh, thank God. 576 00:33:30,470 --> 00:33:32,013 Plus a $10,000 check. 577 00:33:32,597 --> 00:33:35,225 If you plan on coming to my Havana Nights gala next week. 578 00:33:35,225 --> 00:33:36,142 Oh. 579 00:33:36,142 --> 00:33:40,855 Proceeds go to support the poor, underserved Batista loyalists of Florida. 580 00:33:40,855 --> 00:33:41,773 [chuckles] 581 00:33:41,773 --> 00:33:44,276 - Norma never missed a party in the season. - Oh. 582 00:33:44,276 --> 00:33:47,946 I'm sure her heir apparent wouldn't either. 583 00:33:47,946 --> 00:33:49,072 [chuckles] 584 00:33:50,198 --> 00:33:51,241 What? 585 00:33:51,241 --> 00:33:53,285 So you were in the shit, huh? 586 00:33:54,327 --> 00:33:55,912 Let's just say I was lucky. 587 00:34:00,250 --> 00:34:01,668 - Cheers. - Cheers. 588 00:34:03,879 --> 00:34:06,339 Lucky is its own kind of trauma though, right? 589 00:34:06,840 --> 00:34:08,300 Who said I was traumatized? 590 00:34:08,925 --> 00:34:10,719 I think if you spend your entire life 591 00:34:10,719 --> 00:34:13,680 trying to excavate your own generational trauma... 592 00:34:13,680 --> 00:34:18,643 [inhales] ...you learn how to feel it in others. 593 00:34:18,643 --> 00:34:20,269 I mean, even if they don't yet. 594 00:34:20,936 --> 00:34:22,314 Yeah, but you grew up rich. 595 00:34:22,314 --> 00:34:27,652 My family fortune... of which I possess none, by the way... 596 00:34:27,652 --> 00:34:29,653 was built on the pain of others. 597 00:34:29,653 --> 00:34:31,197 Specifically, my grandfather... 598 00:34:31,197 --> 00:34:33,992 [breathes deeply] ...who made his railroad fortune 599 00:34:33,992 --> 00:34:37,579 by dispossessing Native American tribes across seven states. 600 00:34:37,579 --> 00:34:41,708 - So, surprise. I'm a revolutionary. - Right. 601 00:34:43,126 --> 00:34:44,126 Cool. 602 00:34:45,921 --> 00:34:47,838 How long you lived here with Norma? 603 00:34:47,838 --> 00:34:49,758 I'm going on three years now. 604 00:34:49,758 --> 00:34:52,344 - Wow. So you're close. - Very. 605 00:34:53,678 --> 00:34:54,554 Mm-hmm. 606 00:34:54,554 --> 00:34:57,307 - Yeah, but not like that. - Whatever floats your boat. 607 00:34:58,808 --> 00:35:00,435 She ever talk to you about me? 608 00:35:01,519 --> 00:35:04,314 I know that you hate Evelyn since she married your father 609 00:35:05,065 --> 00:35:06,733 because you think she's a gold digger. 610 00:35:07,567 --> 00:35:08,652 That's about it. 611 00:35:08,652 --> 00:35:10,612 Unless there's anything else you want to share. 612 00:35:11,196 --> 00:35:15,951 No, not a thing. How about you? 613 00:35:15,951 --> 00:35:19,246 Nope. Not a thing. [chuckles] 614 00:35:20,121 --> 00:35:21,539 You're a good bartender. 615 00:35:24,668 --> 00:35:27,003 Ugh. Oh, damn it. I'm out of reds. 616 00:35:27,003 --> 00:35:30,090 - I've got a red, but I need two greens. - Done. 617 00:35:30,090 --> 00:35:33,552 Oh, Evelyn. I'll give you a blue one for one of Dinah's greens. 618 00:35:33,552 --> 00:35:35,512 What are the round white ones? 619 00:35:36,137 --> 00:35:38,640 Mary, it's aspirin. 620 00:35:39,224 --> 00:35:41,268 [all laughing] 621 00:35:43,270 --> 00:35:46,606 - [stammers] Wait. Uh, who's got a drink? - [Raquel] Mmm. 622 00:35:46,606 --> 00:35:48,775 - Um... - [Raquel] Ah... Ah... [sighs] 623 00:35:48,775 --> 00:35:52,404 [singsongy] Cocktails. Ladies... 624 00:35:53,697 --> 00:35:55,156 Mai tai, extra mint. 625 00:35:55,782 --> 00:35:57,993 - General Harrison eggnog. - [Evelyn] Mmm. 626 00:35:57,993 --> 00:35:59,494 [Maxine] Mississippi punch with rye. 627 00:35:59,494 --> 00:36:00,579 Wine. 628 00:36:01,162 --> 00:36:03,331 [gurgles] 629 00:36:04,165 --> 00:36:07,127 [Dinah] Maxine, your ears must have been burning all day. 630 00:36:07,127 --> 00:36:08,879 The town is abuzz. 631 00:36:08,879 --> 00:36:12,549 "Who is she? Where is she from? How does she keep her figure?" 632 00:36:12,549 --> 00:36:14,342 And of course, the biggie, 633 00:36:14,342 --> 00:36:17,387 "How the hell is she living at the Dellacorte Mansion?" 634 00:36:18,096 --> 00:36:19,097 [Maxine] In pageantry, 635 00:36:19,097 --> 00:36:22,517 everyone knows that every interview question actually hides a second, 636 00:36:22,517 --> 00:36:24,102 more important question. 637 00:36:24,102 --> 00:36:28,899 Oh. Well, someone's got to keep the lights on for poor, precious Norma, don't they? 638 00:36:28,899 --> 00:36:32,903 Why, just yesterday, her doctor said that her recovery would quicken 639 00:36:32,903 --> 00:36:36,281 if her life was ready and waiting to be stepped back into. 640 00:36:36,281 --> 00:36:37,949 [sighs deeply] 641 00:36:37,949 --> 00:36:42,787 But if Norma, heaven help us, does not recover, 642 00:36:43,705 --> 00:36:47,000 darling Douglas will get a head start and step into his inheritance. 643 00:36:47,000 --> 00:36:51,963 The social order after such a long, long sabbatical away from Palm Beach. 644 00:36:51,963 --> 00:36:56,885 If you want to keep Norma's seat warm for her return, a little tip. 645 00:36:56,885 --> 00:37:02,057 Norma would never run in bellowing about her cocktail gathering 646 00:37:02,557 --> 00:37:06,061 in the quiet sanctuary of Grayman's salon. 647 00:37:06,061 --> 00:37:09,189 Norma would have handwritten invitations 648 00:37:09,189 --> 00:37:12,192 and had them hand-delivered weeks in advance. 649 00:37:12,192 --> 00:37:15,403 It's simply a miracle that we were all free 650 00:37:15,403 --> 00:37:18,448 at this moment during the high season. 651 00:37:18,448 --> 00:37:19,532 Well said, Mary. 652 00:37:21,409 --> 00:37:27,707 Well, uh, some would say I bring perhaps a youthful... 653 00:37:27,707 --> 00:37:31,294 and I think I can say that... new sense of spontaneity 654 00:37:31,294 --> 00:37:36,174 to the dusty traditions here that, Mary, feel frankly... 655 00:37:37,592 --> 00:37:38,593 elderly. 656 00:37:40,011 --> 00:37:45,183 Mary, Maxine is new here, so let's not get critical. [chuckles] 657 00:37:45,183 --> 00:37:46,268 And Maxine, 658 00:37:46,268 --> 00:37:50,689 I was in earnest when I said I'd be happy to help you co-host your party 659 00:37:51,189 --> 00:37:54,776 as long as we have that Rolodex of Norma's. 660 00:37:58,154 --> 00:38:00,615 You think she's being eaten alive in there? 661 00:38:02,242 --> 00:38:05,537 If she is, she's making them choke on the bones. 662 00:38:05,537 --> 00:38:07,747 [both laugh] 663 00:38:10,667 --> 00:38:12,168 You partake? [clicking tongue] 664 00:38:12,168 --> 00:38:13,420 My body's a temple. 665 00:38:13,420 --> 00:38:16,089 Even the most sacred shrines need a little incense. 666 00:38:16,089 --> 00:38:17,424 - What the f... - [gun clicks] 667 00:38:19,092 --> 00:38:23,972 - Oh my God. [chuckles] That is so lame. - [chuckling] 668 00:38:23,972 --> 00:38:25,682 [Evelyn] And speaking of planning, 669 00:38:25,682 --> 00:38:29,978 do you know if Norma had engaged any help before her tragic event? 670 00:38:29,978 --> 00:38:34,274 Oh, well, a lady certainly doesn't paw through another lady's secretarial. 671 00:38:34,274 --> 00:38:37,360 But you'll sit on her furniture and eat off her china? 672 00:38:37,360 --> 00:38:39,321 Raquel. Gauche. 673 00:38:40,238 --> 00:38:43,366 What caterer do you think you'll be using for the Beach Ball? 674 00:38:44,200 --> 00:38:48,246 [Maxine] And that's when it began to turn at the expert hands of Evelyn. 675 00:38:48,246 --> 00:38:52,083 No wonder that she was rightly considered the true lady-in-waiting. 676 00:38:53,251 --> 00:38:57,339 I'll be using Norma's favorite. 677 00:38:57,339 --> 00:38:58,298 And who would that be? 678 00:38:59,591 --> 00:39:01,301 You can always ask Norma. 679 00:39:01,301 --> 00:39:02,719 - Mary. Too soon. - [Mary] Mm-hmm? 680 00:39:03,803 --> 00:39:05,889 This is all being thought of. 681 00:39:06,890 --> 00:39:09,100 After all, it's... it's not just a party. 682 00:39:09,684 --> 00:39:11,728 It's like an event. 683 00:39:11,728 --> 00:39:13,688 [all chuckle] 684 00:39:19,361 --> 00:39:21,780 Dear, it's not "like" an event. 685 00:39:21,780 --> 00:39:26,159 And it's not some backyard birthday party for backwater girls from Tennessee. 686 00:39:26,159 --> 00:39:28,245 It's the event of the season. 687 00:39:28,245 --> 00:39:30,580 [stammers] Have you started planning your entrance yet? 688 00:39:30,580 --> 00:39:31,998 My entrance? 689 00:39:34,960 --> 00:39:37,337 I remember the year Norma made her entrance 690 00:39:37,337 --> 00:39:42,050 dressed as Botticelli's Venus in a clamshell of real pearls. 691 00:39:42,050 --> 00:39:44,386 [Mary] And when she was Queen Cleopatra 692 00:39:44,386 --> 00:39:48,640 on a chariot pulled by a swarm of Australian bodybuilders. 693 00:39:48,640 --> 00:39:50,100 [Dinah] Or who can forget last year, 694 00:39:50,100 --> 00:39:53,687 when she arrived as Marie-Antoinette, complete with powdered wig 695 00:39:53,687 --> 00:39:56,273 and pastries flown in from gay Paris. 696 00:39:56,273 --> 00:39:58,567 [Evelyn] And always in her crown. 697 00:39:58,567 --> 00:40:02,237 Maxine, the Beach Ball is a production. 698 00:40:05,115 --> 00:40:09,119 - [chuckles] It sounds like it. - [all chuckle] 699 00:40:10,370 --> 00:40:14,874 Hmm. Oh, Maxine. That reminds me. 700 00:40:15,500 --> 00:40:16,668 Since we're on money, 701 00:40:17,919 --> 00:40:21,298 the Fibs still haven't received your $75,000 check 702 00:40:21,298 --> 00:40:24,593 for your incredible winning auction bid. 703 00:40:25,093 --> 00:40:29,180 And after all, that is what landed you in The Shiny Sheet. 704 00:40:32,893 --> 00:40:35,145 Would any of you ladies like some fresh crab legs? 705 00:40:36,980 --> 00:40:42,068 Raw oysters? Clams? Caviar? Lobster tails? 706 00:40:44,863 --> 00:40:46,114 Just the check. 707 00:40:48,867 --> 00:40:50,201 [breathes deeply] 708 00:40:56,291 --> 00:40:57,292 [sighs] 709 00:41:13,600 --> 00:41:15,644 - [Dinah] To the Fibs! - [all] To the Fibs! 710 00:41:17,062 --> 00:41:19,439 Palm Beach is such a small town. 711 00:41:19,439 --> 00:41:23,526 Live here long enough, you have memories in every mansion. 712 00:41:24,527 --> 00:41:26,238 Not all of them good, you know? 713 00:41:29,449 --> 00:41:30,283 I imagine. 714 00:41:34,746 --> 00:41:37,374 You know, I, um... 715 00:41:38,625 --> 00:41:43,713 [sighs] I used to be kind of close to Norma. 716 00:41:47,008 --> 00:41:49,719 She's in the same care facility as my dad. 717 00:41:52,347 --> 00:41:53,348 What's wrong with him? 718 00:41:56,977 --> 00:41:59,688 He's just been going downhill for a long time. 719 00:42:03,984 --> 00:42:06,152 [inhales deeply] He's in a lot of pain. 720 00:42:11,491 --> 00:42:12,534 Aren't we all? 721 00:42:16,288 --> 00:42:18,540 - [breathes shakily] - Yeah. 722 00:42:18,540 --> 00:42:22,127 - I could really use a hug. [chuckling] - [chuckling] 723 00:42:23,962 --> 00:42:24,796 [sniffles] 724 00:42:24,796 --> 00:42:26,423 [whimpers, sniffles] 725 00:42:27,632 --> 00:42:30,010 [sobbing] 726 00:42:30,010 --> 00:42:32,637 - [exhales deeply] It's okay. [sniffles] - [sobbing continues] 727 00:42:32,637 --> 00:42:36,433 - I'm so sorry. - Oh, my God. Don't be sorry. 728 00:42:37,017 --> 00:42:39,519 Whatever you're sorry for, it's not your fault. 729 00:42:39,519 --> 00:42:41,897 [breathing shakily, sobbing] 730 00:42:47,319 --> 00:42:48,945 - [groans] - [Linda shushes] 731 00:42:50,572 --> 00:42:51,573 [Robert groans] 732 00:42:55,327 --> 00:42:57,746 Are you sure you don't wanna take some lobster with you... 733 00:42:57,746 --> 00:43:00,540 - Mm-mmm. - ...or throw some shrimp in a napkin 734 00:43:00,540 --> 00:43:02,500 and save it for later in your purse? 735 00:43:04,169 --> 00:43:06,671 Evelyn, please, let me make you a to-go napkin 736 00:43:06,671 --> 00:43:09,424 with some crackers and cheese and some shrimp. 737 00:43:10,926 --> 00:43:14,054 Maxine. Permit me to ask you a rather frank question. 738 00:43:15,263 --> 00:43:16,264 Please. 739 00:43:16,848 --> 00:43:19,809 Do you have any money? 740 00:43:19,809 --> 00:43:23,605 [scoffs] Sure. [chuckles] Loads. 741 00:43:23,605 --> 00:43:28,401 [stammers] Besides, when Norma tragically passes, 742 00:43:28,401 --> 00:43:30,612 Douglas will come into his inheritance, 743 00:43:30,612 --> 00:43:32,739 and we'll be able to throw the end-of-season ball. 744 00:43:33,323 --> 00:43:35,242 Ugh, you poor dear. 745 00:43:35,242 --> 00:43:38,703 [breathes heavily] 746 00:43:38,703 --> 00:43:42,040 Something I... [clears throat] ...should have told you earlier. 747 00:43:45,961 --> 00:43:48,672 There is no inheritance for Douglas. 748 00:43:49,297 --> 00:43:50,465 What? 749 00:43:51,174 --> 00:43:55,053 When Norma passes, all the money goes to the big cats. 750 00:43:55,554 --> 00:43:57,722 I'm not following, Evelyn. Who... Who? 751 00:43:57,722 --> 00:44:01,977 When she finally goes... and that will truly be a sad day for all... 752 00:44:01,977 --> 00:44:04,896 her entire estate will be moved into a trust 753 00:44:04,896 --> 00:44:08,608 benefiting the Palm Beach Pedigree Feline Society. 754 00:44:08,608 --> 00:44:10,694 [chuckles] Oh, how do you know that? 755 00:44:10,694 --> 00:44:14,406 Oh, Norma and I knew everything about one another. 756 00:44:14,406 --> 00:44:18,660 And, surprise, I know quite a lot about you. 757 00:44:18,660 --> 00:44:22,706 As a matter of fact, Norma and I used to share a cocktail and a laugh 758 00:44:22,706 --> 00:44:25,917 over your sunny Christmas letters you'd send every year, 759 00:44:25,917 --> 00:44:28,628 obviously making a bid to keep Dougie on the money. 760 00:44:29,379 --> 00:44:34,134 She always told me she wouldn't give Dougie her money 761 00:44:34,134 --> 00:44:39,764 if he was the last Dellacorte on Earth, and he is. 762 00:44:40,348 --> 00:44:43,018 Unless you're with child, 763 00:44:44,144 --> 00:44:47,480 but, I'm... I'm pretty sure you're not. [chuckles] 764 00:44:49,441 --> 00:44:52,193 So I will be hosting the gala this year, 765 00:44:52,193 --> 00:44:54,779 in honor of Norma, of course. 766 00:44:54,779 --> 00:44:59,117 And I will do it right here to keep traditions unbroken. 767 00:44:59,117 --> 00:45:02,370 I imagine the estate... whoever that might be... 768 00:45:02,370 --> 00:45:05,081 will want a juicy site fee, which is to be expected. 769 00:45:05,081 --> 00:45:05,999 How generous. 770 00:45:05,999 --> 00:45:11,087 And in return, you get to save what's left of that fresh face of yours. 771 00:45:12,255 --> 00:45:15,300 After all, you said it would be announced in The Shiny Sheet tomorrow. 772 00:45:15,300 --> 00:45:16,426 [clicks tongue] 773 00:45:18,511 --> 00:45:19,512 [inhales sharply] Evelyn. 774 00:45:22,140 --> 00:45:23,141 [sighs] 775 00:45:26,144 --> 00:45:31,483 I've waited my entire life to arrive, 776 00:45:32,567 --> 00:45:36,238 as if arriving would mean I would have it all, 777 00:45:37,906 --> 00:45:44,037 free of worry, moving as if by magic, 778 00:45:44,955 --> 00:45:46,539 never even touching the ground. 779 00:45:49,000 --> 00:45:52,837 But today I've realized, thanks to you, 780 00:45:54,339 --> 00:45:56,508 that arriving is not the end of the journey. 781 00:45:58,134 --> 00:45:59,427 It is just the beginning. 782 00:46:00,679 --> 00:46:02,347 I didn't take you for a poetess. 783 00:46:02,347 --> 00:46:05,225 Just a run-of-the-mill interloper. 784 00:46:06,351 --> 00:46:09,062 - You caught me red-handed, Evelyn. - Mmm. 785 00:46:09,062 --> 00:46:10,230 I don't have any money. 786 00:46:11,273 --> 00:46:14,234 And yes, this probably will be in The Shiny Sheet tomorrow. 787 00:46:15,068 --> 00:46:15,986 Mm-hmm. 788 00:46:16,570 --> 00:46:21,658 But, you see, the Dellacorte mansion is the only place 789 00:46:21,658 --> 00:46:24,536 where the end-of-season Beach Ball can be held. 790 00:46:26,162 --> 00:46:32,294 So, if you want to have the party, I think you have to partner with me. 791 00:46:40,886 --> 00:46:41,887 Never. 792 00:46:47,434 --> 00:46:48,852 I know you're slipping. 793 00:46:52,230 --> 00:46:54,774 And I am barely hanging on. 794 00:46:56,026 --> 00:46:58,695 If you fall, I will catch you. 795 00:46:58,695 --> 00:47:05,368 And when I do, I will hold on so, so tight. 796 00:47:05,368 --> 00:47:07,662 [breathing shakily] 797 00:47:13,585 --> 00:47:15,879 You-You find the key to Norma's safe-deposit box, 798 00:47:15,879 --> 00:47:18,798 get the Rolodex, and the two of us will get down to business. 799 00:47:19,466 --> 00:47:22,260 [breathing heavily] 800 00:47:23,178 --> 00:47:25,472 Oh, fucking Norma. 801 00:47:32,062 --> 00:47:34,522 If I were a key. If I were a key. [groans] 802 00:47:34,522 --> 00:47:35,941 [sighs, shouts] 803 00:47:36,900 --> 00:47:39,945 [groans, panting] 804 00:47:41,529 --> 00:47:42,530 If I were a key. 805 00:47:45,283 --> 00:47:46,284 Key! 806 00:47:50,956 --> 00:47:53,625 [breathing heavily] 807 00:48:07,430 --> 00:48:08,431 Maxine? 808 00:48:09,349 --> 00:48:10,642 [Maxine] I'm in here. 809 00:48:12,686 --> 00:48:14,896 [sighs heavily] 810 00:48:14,896 --> 00:48:20,777 I haven't been in here since... well, decades. 811 00:48:23,613 --> 00:48:24,698 What did you do? 812 00:48:25,824 --> 00:48:28,743 I made a real mess of the family manse, didn't I? 813 00:48:32,205 --> 00:48:33,540 Are you drunk? 814 00:48:37,085 --> 00:48:38,420 I want you to do something. 815 00:48:38,962 --> 00:48:40,630 Yeah. Sure, babe. Anything. 816 00:48:42,883 --> 00:48:47,971 I want you to take me upstairs and fuck me like a Dellacorte. 817 00:48:56,855 --> 00:48:58,231 ["One Stolen Moment" playing] 818 00:48:58,231 --> 00:49:01,526 - [Maxine] Upstairs. [chuckles] - All right. 819 00:49:01,526 --> 00:49:03,778 - [panting] - [Maxine] Mmm. 820 00:49:05,947 --> 00:49:10,785 - [inhales deeply, kisses] - [Maxine laughs] 821 00:49:13,580 --> 00:49:15,373 [Maxine panting] Oh, Douglas, say it again! 822 00:49:15,874 --> 00:49:17,000 Say it again! [screams] 823 00:49:17,000 --> 00:49:19,294 [Douglas panting] Maxine Dellacorte! [grunts] 824 00:49:19,294 --> 00:49:21,671 - [Maxine] Say it again! - [mouthing words] Oh, God. 825 00:49:21,671 --> 00:49:24,799 [Douglas] Maxine Dellacorte! 826 00:49:24,799 --> 00:49:27,260 - Oh, no. - [Maxine moans] 827 00:49:27,260 --> 00:49:30,013 [shouting] Mrs. Douglas Dellacorte! 828 00:49:30,013 --> 00:49:33,642 - [Maxine moaning] - [Douglas] Oh, yeah. Oh, babe. Oh, God. 829 00:49:33,642 --> 00:49:37,187 [Douglas grunting] 830 00:49:38,355 --> 00:49:39,773 - Oh, shit. - [Maxine] Douglas! 831 00:49:39,773 --> 00:49:43,485 - [Douglas] Oh, God! Oh! - [Linda] Gross. Get me out of here. 832 00:49:43,485 --> 00:49:45,820 - [grunts, whimpers] - [Douglas moans] I love you. 833 00:49:45,820 --> 00:49:51,910 [Maxine moaning] I'm Mrs. Douglas Dellacorte! [screams] 834 00:49:51,910 --> 00:49:54,371 [song continues]67244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.