Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,776
Dzekus invites you!!!
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,136
I feel like a schoolgirl again.
3
00:00:10,160 --> 00:00:14,360
You know you shouldn't
call me during the day.
4
00:00:17,960 --> 00:00:21,500
It's also nice to hear your voice.
5
00:00:28,960 --> 00:00:33,420
I have to go.
6
00:00:48,240 --> 00:00:51,080
Can I come in?
7
00:00:53,980 --> 00:00:56,120
You were...
8
00:00:56,120 --> 00:00:58,860
Have you heard anything?
9
00:01:00,000 --> 00:01:03,736
I heard you.
10
00:01:03,760 --> 00:01:06,560
It's not what you think.
11
00:01:06,640 --> 00:01:08,996
I told dad who you are.
12
00:01:09,020 --> 00:01:10,696
That you can't be trusted.
13
00:01:10,720 --> 00:01:13,636
It's not what it seems, okay?
14
00:01:13,660 --> 00:01:16,976
It looks like you're
cheating on my dad.
15
00:01:17,000 --> 00:01:18,856
Hasn't he been through enough?
16
00:01:18,880 --> 00:01:21,136
If you don't mind me explaining.
17
00:01:21,160 --> 00:01:24,760
There is nothing to explain.
18
00:01:29,260 --> 00:01:29,980
Please.
19
00:01:30,000 --> 00:01:31,676
Please, Reiki.
20
00:01:31,700 --> 00:01:35,620
I never wanted to have
a stepmother anyway.
21
00:01:40,900 --> 00:01:44,576
I didn't want you to
find out about it this way.
22
00:01:44,600 --> 00:01:46,336
So you admit it?
23
00:01:46,360 --> 00:01:48,256
I'm not admitting anything.
24
00:01:48,280 --> 00:01:49,696
It's complicated.
25
00:01:49,720 --> 00:01:52,636
This is a matter between your father and me.
26
00:01:52,660 --> 00:01:53,976
Normal.
27
00:01:54,000 --> 00:01:55,420
You can ask your father.
28
00:01:55,420 --> 00:01:59,976
But I'd rather you didn't do that.
29
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
I promised him I wouldn't tell you.
30
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
I would like to.
31
00:02:04,000 --> 00:02:07,500
I was afraid this would happen.
32
00:02:08,000 --> 00:02:11,500
Tell me.
33
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
When your father lost his job...
34
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
This is it.
35
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
I lost respect for him.
36
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
You married him for his money.
37
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Please, Reiki. Let me explain.
38
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Great.
39
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
Your father was very much
in debt when we got married.
40
00:02:28,000 --> 00:02:29,800
I knew it.
41
00:02:29,800 --> 00:02:31,800
It didn't bother me.
42
00:02:31,800 --> 00:02:32,800
I loved him.
43
00:02:32,800 --> 00:02:34,800
And I love you too.
44
00:02:34,800 --> 00:02:36,800
So you love him?
45
00:02:36,800 --> 00:02:40,300
Not any more?
46
00:02:42,800 --> 00:02:46,776
How can I believe
anything a liar says?
47
00:02:46,800 --> 00:02:48,800
You can ask your father.
48
00:02:48,800 --> 00:02:52,776
He will tell you that
everything I say is true.
49
00:02:52,800 --> 00:02:56,300
All right. So?
50
00:02:56,800 --> 00:02:58,800
When he lost his job, the money went.
51
00:02:58,800 --> 00:03:00,800
Spending has become more stringent.
52
00:03:00,800 --> 00:03:05,800
And the mortgage became unsustainable.
53
00:03:05,800 --> 00:03:08,800
My job wasn't enough to cover it.
54
00:03:08,800 --> 00:03:11,800
And I tried to find something better.
55
00:03:11,800 --> 00:03:15,300
It was your father's idea.
56
00:03:17,800 --> 00:03:21,300
What an idea?
57
00:03:27,800 --> 00:03:29,800
You promise...
58
00:03:29,800 --> 00:03:31,800
You won't look at your
father any differently.
59
00:03:31,800 --> 00:03:32,800
I will not do it.
60
00:03:32,800 --> 00:03:33,800
I love him.
61
00:03:33,800 --> 00:03:35,800
And he loves you too.
62
00:03:35,800 --> 00:03:37,800
Do you know that well?
63
00:03:37,800 --> 00:03:38,800
All right.
64
00:03:38,800 --> 00:03:40,800
When I was younger.
65
00:03:40,800 --> 00:03:43,800
I went on dates
with men for money.
66
00:03:43,800 --> 00:03:46,776
Your father knew about it.
67
00:03:46,800 --> 00:03:48,800
I knew there was something about you.
68
00:03:48,800 --> 00:03:56,196
Don't try to say my dad knew.
He didn't know anything about who you were.
69
00:03:56,220 --> 00:04:03,300
That's actually how we met. He paid for me several times while he was still with your mother.
70
00:04:04,700 --> 00:04:12,920
Don't be mad at him. She knew. It was
her idea for him to be with someone else.
71
00:04:12,920 --> 00:04:20,300
I know that's not what you want to hear, but it's
the truth. He would never do that to my mother.
72
00:04:21,160 --> 00:04:28,680
It's complicated. Relationships with adults are
complex, and your mother was sick for a very long
73
00:04:28,680 --> 00:04:36,680
time and it was her idea for him to be with
someone else and she didn't want to embarrass him.
74
00:04:38,560 --> 00:04:42,896
So what, are you still doing this behind his back?
75
00:04:42,920 --> 00:04:50,480
What are you, some street urchin?
I'm not.
76
00:04:50,480 --> 00:04:55,340
How could he even look at you?
How could he even share the same bed?
77
00:05:15,920 --> 00:05:21,420
Sorry forgive me...
78
00:06:35,920 --> 00:06:38,220
Come in.
79
00:06:47,920 --> 00:06:52,460
Have you talked to dad?
80
00:06:57,960 --> 00:06:58,960
It's getting late.
81
00:06:58,960 --> 00:07:05,180
Can we talk tomorrow?
82
00:07:07,680 --> 00:07:10,180
You put your heels back on.
83
00:07:13,680 --> 00:07:17,200
Yes, a little pain is worth it.
84
00:07:17,200 --> 00:07:31,320
They make me feel so beautiful.
85
00:07:31,320 --> 00:07:34,380
Sorry.
86
00:07:34,380 --> 00:07:42,440
Sorry. I don't know what to say...
87
00:07:45,440 --> 00:07:57,720
Do not say anything. But why didn't you ask me for help? I could get a job and...
88
00:07:49,440 --> 00:07:54,720
Why didn't you ask me for help?
I could get a job and...
89
00:07:54,720 --> 00:07:59,780
We agreed that we wanted you to finish your
studies and not have to worry about such things.
90
00:07:59,780 --> 00:08:07,900
I've grown up, Jesus Christ. I'll be
20 next month. I think I could handle it.
91
00:08:07,900 --> 00:08:14,360
I didn't say you wouldn't mind. You've been through so much. Was it terrible?
92
00:08:19,900 --> 00:08:24,336
Was it terrible?
93
00:08:24,360 --> 00:08:29,380
I mean, work looked stressful. AND
94
00:08:37,900 --> 00:08:45,580
Those were fun nights... It was alright. Let's put it this way. This guy didn't hurt you?
95
00:08:45,900 --> 00:08:50,580
This guy didn't hurt you?
96
00:08:51,300 --> 00:08:58,040
It was an exhausting evening of
conversations. The man tonight, was
97
00:08:58,040 --> 00:09:03,240
more interested in inviting me to
his friends as some kind of candy.
98
00:09:03,240 --> 00:09:07,876
We didn't make love, if that's
what you were wondering.
99
00:09:07,900 --> 00:09:11,400
So you were just pretending?
100
00:09:12,280 --> 00:09:18,260
Well, yes. Acting is 90% of the job.
101
00:09:20,200 --> 00:09:28,200
You're right. I don't understand. I
think you're doing it for good reasons.
102
00:09:28,900 --> 00:09:35,180
We are doing our best.
Sometimes adults are just kids.
103
00:09:36,680 --> 00:09:39,516
Dad doesn't mind?
104
00:09:39,540 --> 00:09:42,756
It doesn't bother him.
105
00:09:42,780 --> 00:09:50,500
Are you sure he can handle it?
Why are you smiling?
106
00:09:51,180 --> 00:09:54,536
It's stupid. I can't explain it.
107
00:09:54,560 --> 00:09:57,300
Please try.
108
00:09:58,260 --> 00:10:03,640
Your dad, he likes it.
109
00:10:03,680 --> 00:10:12,920
She likes it when I date younger men and wants me to...
110
00:10:12,920 --> 00:10:17,036
Did they fuck you?
111
00:10:17,060 --> 00:10:23,920
Contact him and ask...
112
00:10:23,920 --> 00:10:28,540
but don't tell him about our conversation.
I don't think he wanted you to know.
113
00:10:33,680 --> 00:10:37,180
Did he really ask you to do that?
114
00:10:38,680 --> 00:10:42,180
I know it sounds crazy.
115
00:10:44,680 --> 00:10:46,680
Does it bother you?
116
00:10:46,680 --> 00:10:53,680
That's quite nice. He's so proud of me
and likes to know that other men want me.
117
00:10:53,680 --> 00:10:58,180
But in the end, he
is the one I chose.
118
00:10:59,680 --> 00:11:03,680
I think that makes sense.
119
00:11:03,680 --> 00:11:08,180
It's actually kind of sweet.
120
00:11:10,680 --> 00:11:15,180
Please, you can turn around to change.
121
00:11:26,680 --> 00:11:30,680
Would you mind giving
me my sleep shirt?
122
00:11:30,680 --> 00:11:33,180
Oh yes.
123
00:11:45,680 --> 00:11:48,180
Here you go.
124
00:12:22,680 --> 00:12:26,180
Thank you sweetie.
125
00:12:26,680 --> 00:12:37,680
How do you find your customers?
How do you choose? I mean men.
126
00:12:37,680 --> 00:12:49,680
I guess we're just finding each other. In bars or at the gym. I guess we'll just find each other.
127
00:12:50,680 --> 00:12:53,656
Is it that simple?
128
00:12:53,680 --> 00:12:58,680
If you're open to the
idea, it's that simple.
129
00:12:58,680 --> 00:13:02,680
Nothing like this has ever
happened to me before.
130
00:13:02,680 --> 00:13:07,180
You're still young. You will see.
131
00:13:07,680 --> 00:13:13,180
I just never imagined things
like this actually happening.
132
00:13:14,680 --> 00:13:23,680
I shouldn't have told you.
You don't need to know about such things.
133
00:13:23,680 --> 00:13:27,180
No, please, I'm curious.
134
00:13:41,680 --> 00:13:45,680
Do you think women would
ever want me like that?
135
00:13:45,680 --> 00:13:49,180
Which one?
136
00:13:49,680 --> 00:13:56,180
I don't know if they want to do anything?
137
00:13:57,680 --> 00:14:04,680
Is this something you would want
your wife or girlfriend to fuck other guys?
138
00:14:04,680 --> 00:14:07,656
I don't know.
139
00:14:07,680 --> 00:14:10,180
So tell me.
140
00:14:11,680 --> 00:14:20,680
This is awkward. Your stepmother
shouldn't tell you things like that.
141
00:14:21,680 --> 00:14:25,180
I'm not sure we can
feel any more awkward.
142
00:14:25,680 --> 00:14:30,680
I just never imagined that
a woman would want me.
143
00:14:30,680 --> 00:14:35,656
Wanting me enough to sacrifice so much.
144
00:14:35,680 --> 00:14:44,680
You're handsome. You are smart. You care about your father. These are all things that women find attractive.
145
00:14:46,680 --> 00:14:50,180
Can I ask you something?
146
00:14:53,680 --> 00:14:55,680
Would you do that for me?
147
00:14:55,680 --> 00:15:00,680
We don't have to tell dad. I mean,
I'd prefer it if we didn't tell Dad.
148
00:15:00,680 --> 00:15:05,180
What exactly are you asking me?
149
00:15:08,680 --> 00:15:17,680
You go to bars and pick up men.
You have sex with them.
150
00:15:18,680 --> 00:15:21,656
Dad likes it.
151
00:15:21,680 --> 00:15:26,180
Um, why can't I be
one of these men?
152
00:15:26,680 --> 00:15:29,656
Are you serious?
153
00:15:29,680 --> 00:15:33,180
I don't think that's a good idea, honey.
154
00:15:33,680 --> 00:15:36,656
What, I'm just not good enough?
155
00:15:36,680 --> 00:15:43,656
That's not what I mean.
It's just too intimate. Too close.
156
00:15:43,680 --> 00:15:46,680
Oh, so you'd rather fuck a stranger?
157
00:15:46,680 --> 00:15:50,180
Don't be angry, please.
158
00:15:50,680 --> 00:15:53,180
Is it it?
159
00:15:53,680 --> 00:16:01,656
I don't know. You are asking for something
great. Are you sure this is what you want?
160
00:16:01,680 --> 00:16:03,656
Yes.
161
00:16:03,680 --> 00:16:08,180
Have you ever been with a woman?
162
00:16:11,680 --> 00:16:16,656
I don't want to be your first. This
should be the one you are in love with.
163
00:16:16,680 --> 00:16:20,180
Wildly, madly in love.
164
00:16:21,680 --> 00:16:24,656
I could dance for you.
165
00:16:24,680 --> 00:16:27,180
Dance?
166
00:16:30,680 --> 00:16:40,680
Imagine I'm your fantasy girl and you just woo me with your good looks and quick wit.
167
00:16:52,680 --> 00:16:55,180
Oh shit.
168
00:16:55,680 --> 00:16:57,656
And you?
169
00:16:57,680 --> 00:17:04,180
I'm a bored and stupid housewife
looking for some excitement.
170
00:17:04,680 --> 00:17:12,680
But I... I'm a secret agent sent to
seduce you and gain access to Fort Knox.
171
00:17:19,680 --> 00:17:22,680
You won't get anything from me.
172
00:17:22,680 --> 00:17:25,680
I'm hard to break.
173
00:17:25,680 --> 00:17:28,680
You'll have to hypnotize me or something.
174
00:17:28,680 --> 00:17:32,180
We'll see.
175
00:18:01,680 --> 00:18:06,180
Are you getting weaker, young man?
176
00:18:15,680 --> 00:18:29,180
Oh fuck - nice tits!!! (Dezekus)
177
00:19:24,680 --> 00:19:30,180
I always thought my
mother was a fantastic girl.
178
00:19:51,680 --> 00:19:54,680
Wow, that was amazing.
179
00:19:54,680 --> 00:19:57,680
Am I a good kisser?
180
00:19:57,680 --> 00:20:01,180
You're a very good kisser.
181
00:20:06,680 --> 00:20:08,680
Can I take them?
182
00:20:08,680 --> 00:20:10,680
But we can't go too far.
183
00:20:10,680 --> 00:20:14,180
I promise.
184
00:20:15,680 --> 00:20:38,680
Kiss them.
185
00:21:08,680 --> 00:21:11,180
Are you excited?
186
00:21:14,680 --> 00:21:17,180
Can you feel how wet I am?
187
00:21:41,680 --> 00:21:43,680
Do you like mommy's boobs?
188
00:21:43,680 --> 00:21:44,680
Fuck, I love them.
189
00:21:44,680 --> 00:21:46,656
I love them.
190
00:21:46,680 --> 00:21:47,680
Yes.
191
00:21:47,680 --> 00:21:48,680
They are very nice.
192
00:21:48,680 --> 00:21:52,680
You like your mom's nipples.
193
00:21:52,680 --> 00:21:59,180
Yes.
194
00:22:01,680 --> 00:22:06,180
Oh, baby, it feels so good.
195
00:22:06,680 --> 00:22:10,180
Yes.
196
00:22:30,680 --> 00:22:34,540
Do you like the way
mommy rubs against you?
197
00:22:37,040 --> 00:22:39,016
You are so good.
198
00:22:39,040 --> 00:22:41,860
You like it?
199
00:22:43,680 --> 00:22:47,400
I wish I could feel more.
200
00:23:13,680 --> 00:23:16,476
I feel how hard you are for me.
201
00:23:16,500 --> 00:23:19,080
Yes mum.
202
00:23:50,080 --> 00:23:52,940
I love you so much.
203
00:24:31,040 --> 00:24:34,476
Can I feel you inside you, mommy?
204
00:24:34,500 --> 00:24:36,400
We can't go that far.
205
00:24:36,400 --> 00:24:39,160
Oh please.
206
00:24:39,320 --> 00:24:42,900
Can I just rub from the inside?
207
00:24:44,440 --> 00:24:47,236
Maybe just outside.
208
00:24:47,260 --> 00:24:49,180
But we can't go too far.
209
00:24:49,180 --> 00:24:52,680
I promise, mommy.
210
00:25:30,360 --> 00:25:34,000
Oh fuck.
211
00:25:35,500 --> 00:25:37,720
Yes.
212
00:25:41,500 --> 00:25:44,076
But only outside, honey.
213
00:25:44,100 --> 00:25:47,116
Only outside, mommy.
214
00:25:47,140 --> 00:25:50,140
Oh, it feels so good.
215
00:26:08,000 --> 00:26:09,460
Oh, does that suit you?
216
00:26:09,460 --> 00:26:12,340
This is so good.
217
00:26:22,780 --> 00:26:30,136
Is it nice when mom rubs her wet pussy?
218
00:26:30,160 --> 00:26:32,216
Yes, I love it.
219
00:26:32,240 --> 00:26:34,960
It's so wet.
220
00:26:35,620 --> 00:26:39,540
Can you feel how wet I am, baby?
221
00:27:25,180 --> 00:27:30,740
That was close, baby.
222
00:28:09,480 --> 00:28:11,896
It's a wonderful feeling.
223
00:28:11,920 --> 00:28:13,976
Yes, mommy.
224
00:28:14,000 --> 00:28:16,120
Yes.
225
00:28:19,180 --> 00:28:23,816
Honey, I only said outside.
226
00:28:23,840 --> 00:28:24,900
I'm sorry, mommy.
227
00:28:24,900 --> 00:28:26,496
Sorry.
228
00:28:26,520 --> 00:28:31,636
Oh fuck.
229
00:28:31,660 --> 00:28:33,136
Does it feel good?
230
00:28:33,160 --> 00:28:35,076
Ahhhhh.
231
00:28:35,100 --> 00:28:37,660
It's ok?
232
00:28:40,060 --> 00:28:42,900
Oh, I feel so good.
233
00:28:43,560 --> 00:28:45,660
Yes.
234
00:28:51,120 --> 00:28:52,756
It's an amazing feeling.
235
00:28:52,780 --> 00:28:54,620
Yes.
236
00:28:54,960 --> 00:28:57,240
Do you feel how much I have done for you?
237
00:28:57,240 --> 00:28:57,696
Yes.
238
00:28:57,720 --> 00:29:00,176
I feel so damn good.
239
00:29:00,200 --> 00:29:02,260
Yes.
240
00:29:02,300 --> 00:29:05,800
Yes, grab your mom's ass, just like that.
241
00:29:10,860 --> 00:29:14,220
Oh baby, your cock is so hard.
242
00:29:24,000 --> 00:29:27,500
Oh, you make mommy feel so good.
243
00:29:35,000 --> 00:29:38,000
Yes, lick mom's tits.
244
00:29:38,000 --> 00:29:41,500
Oh, that's right.
245
00:30:46,000 --> 00:30:49,680
oh, push so hard...
246
00:30:49,680 --> 00:30:52,640
you're fucking mom so hard
247
00:32:55,800 --> 00:32:57,140
This mom's mouth feels good.
248
00:32:57,140 --> 00:32:59,956
So damn good.
249
00:32:59,980 --> 00:33:02,940
I feel amazing.
250
00:33:33,800 --> 00:33:37,096
Baby, you're so hard for me.
251
00:33:37,120 --> 00:33:40,260
I've waited for it.
252
00:34:37,680 --> 00:34:41,496
Do you like it when your
sloppy mommy pulls your cock?
253
00:34:41,520 --> 00:34:44,620
You're so good at this.
254
00:34:58,700 --> 00:35:03,320
After all this, your mommy's mouth feels so good.
255
00:35:09,600 --> 00:35:13,780
Am I the best mom? Yes
256
00:36:00,140 --> 00:36:02,896
Do you like it when mommy sucks him like that?
257
00:36:02,920 --> 00:36:03,616
Love it.
258
00:36:03,640 --> 00:36:06,460
This is so good.
259
00:36:25,800 --> 00:36:33,220
Oh, now it's my turn.
260
00:36:37,160 --> 00:36:41,280
Hey, I want to say I love you.
261
00:36:41,780 --> 00:36:43,920
Yes.
262
00:36:47,800 --> 00:36:53,740
Yeah, fuck your mom like that.
263
00:37:05,700 --> 00:37:08,576
Oh, you're so deep in Mommy's pussy.
264
00:37:08,600 --> 00:37:10,516
Oh fuck.
265
00:37:10,540 --> 00:37:11,940
Yes, yes, baby.
266
00:37:11,940 --> 00:37:14,676
Yes Yes.
267
00:37:14,700 --> 00:37:15,776
Oh okay.
268
00:37:15,800 --> 00:37:17,316
Push me goo.
269
00:37:17,340 --> 00:37:20,500
Right there, right there.
270
00:37:40,320 --> 00:37:42,556
You're so good at fucking mommy's pussy.
271
00:37:42,580 --> 00:37:44,400
Yes.
272
00:37:45,800 --> 00:37:47,300
I feel fine.
273
00:37:47,300 --> 00:37:47,800
Oh, that feels good.
274
00:37:47,800 --> 00:37:48,960
You feel so good, mommy.
275
00:37:48,960 --> 00:37:49,960
Mhm, yes.
276
00:37:49,960 --> 00:37:53,080
Oh, enjoy mommy's pussy.
277
00:37:53,080 --> 00:37:53,500
Yes.
278
00:37:53,500 --> 00:37:54,740
I want to feel it so good.
279
00:37:54,740 --> 00:37:56,300
Yes, exactly.
280
00:37:56,300 --> 00:37:57,380
Oh yes.
281
00:37:57,380 --> 00:38:01,320
Mm, feel how wet mom is for you.
282
00:38:21,920 --> 00:38:22,976
Do not stop.
283
00:38:23,000 --> 00:38:24,616
Do not stop.
284
00:38:24,640 --> 00:38:27,956
Oh fuck.
285
00:38:27,980 --> 00:38:32,656
Oh baby.
286
00:38:32,680 --> 00:38:36,680
Oh, honey, you're going to make mom cry.
287
00:38:45,120 --> 00:38:47,636
Yes, baby, I'm about to cum.
288
00:38:47,660 --> 00:38:53,000
Oh yes.
289
00:38:53,820 --> 00:38:58,440
Oh fuck.
290
00:38:58,440 --> 00:39:01,940
Oh yes.
291
00:40:18,120 --> 00:40:19,120
Oh, you're so good to Mommy.
292
00:40:19,120 --> 00:40:20,120
Yes Honey.
293
00:40:20,120 --> 00:40:21,120
Yes Honey.
294
00:40:21,120 --> 00:40:22,120
Just like that.
295
00:40:22,120 --> 00:40:23,120
Do not stop.
296
00:40:23,120 --> 00:40:25,620
Oh fuck.
297
00:41:27,080 --> 00:41:35,880
Oh yes. Give me what I need.
Yes Honey. Yes, rub mom's pussy.
298
00:41:35,880 --> 00:41:45,280
Oh, it feels so good. Yes Honey.
Yes. Yes. Rub mommy's clit
299
00:41:45,280 --> 00:41:56,060
This. Oh fuck, baby. Yes. Yes. Yes. Oh fuck, Mommy. This is so good.
300
00:41:57,080 --> 00:42:11,080
Do not stop. Oh, don't stop, baby.
301
00:42:13,880 --> 00:42:27,060
Oh, you're so deep in Mommy's pussy.
Oh fuck. Oh yes. Oh baby.
302
00:42:27,080 --> 00:42:41,600
Yes, right there. Over there. Give me that. Give
me that. Oh yes. Oh fuck. Yes yes yes yes yes.
303
00:42:41,600 --> 00:42:56,880
Oh, you make mommy feel so good.
Yes. Yes Honey. Yes Honey. Oh.
304
00:42:57,080 --> 00:43:14,720
Oh fuck. Oh baby. Yes. Yes. Yes. Give mommy some more of that cock. Yes. Over there.
305
00:43:14,720 --> 00:43:23,880
Right over there. Yes, use mommy's pussy.
Just like that. Yes.
306
00:43:36,360 --> 00:43:37,656
Do not stop.
307
00:43:37,680 --> 00:43:41,440
Yes, grab your mom's tits.
308
00:44:08,880 --> 00:44:11,556
Your cock is so hard for me.
309
00:44:11,580 --> 00:44:13,680
Yes.
310
00:44:14,720 --> 00:44:18,020
Push right there, right there.
311
00:44:45,940 --> 00:44:48,916
Use my pussy as long
as you need it, baby.
312
00:44:48,940 --> 00:44:51,356
Yes, use it.
313
00:44:51,380 --> 00:44:52,356
Yes.
314
00:44:52,380 --> 00:44:53,000
Yes Honey.
315
00:44:53,000 --> 00:44:53,976
Yes Honey.
316
00:44:54,000 --> 00:44:55,900
Yes.
317
00:45:42,540 --> 00:45:44,516
Oh, yes, honey.
318
00:45:44,540 --> 00:45:46,496
Yes Honey.
319
00:45:46,520 --> 00:45:49,156
Give mom some more cock.
320
00:45:49,180 --> 00:45:49,600
Yes.
321
00:45:49,600 --> 00:45:50,276
Yes.
322
00:45:50,300 --> 00:45:51,220
Mhm.
323
00:45:51,220 --> 00:45:59,220
Oh yes.
324
00:46:01,620 --> 00:46:03,916
Oh, does mommy's
pussy feel nice, honey?
325
00:46:03,940 --> 00:46:08,220
Oh, she's damn good.
326
00:46:26,320 --> 00:46:26,956
Yes.
327
00:46:26,980 --> 00:46:32,260
Keep pounding mommy's pussy.
328
00:46:35,540 --> 00:46:36,916
Just like that.
329
00:46:36,940 --> 00:46:39,420
Just like that.
330
00:46:40,880 --> 00:46:43,316
Fuck me until you're satisfied.
Yes!!.
331
00:46:43,340 --> 00:46:47,196
I want you to use mommy's pussy hard.
332
00:46:47,220 --> 00:46:50,720
Keep pounding mommy's pussy.
333
00:46:51,080 --> 00:46:51,196
Yes.
334
00:46:51,220 --> 00:46:55,580
Push that hard cock for me.
335
00:47:11,800 --> 00:47:12,996
I want you to come.
336
00:47:13,020 --> 00:47:14,956
Pour it all over mommy's pussy and come.
337
00:47:14,980 --> 00:47:16,096
Yes.
338
00:47:16,120 --> 00:47:17,016
Yes.
339
00:47:17,040 --> 00:47:19,356
I want you to shower me and come.
340
00:47:19,380 --> 00:47:20,356
Yes.
341
00:47:20,380 --> 00:47:20,940
Yes.
342
00:47:20,940 --> 00:47:21,180
Yes.
343
00:47:21,180 --> 00:47:21,656
Yes.
344
00:47:21,680 --> 00:47:22,056
Yes.
345
00:47:22,080 --> 00:47:22,776
Yes.
346
00:47:22,800 --> 00:47:25,216
Hurry up.
347
00:47:25,240 --> 00:47:25,876
Yes.
348
00:47:25,900 --> 00:47:27,596
Use me until you cum.
349
00:47:27,620 --> 00:47:29,136
Use mommy's pussy.
350
00:47:29,160 --> 00:47:31,580
Use mommy's pussy.
351
00:47:34,920 --> 00:47:37,776
Flood Mommy's pussy, just like that.
352
00:47:37,800 --> 00:47:38,716
Yes.
353
00:47:38,740 --> 00:47:39,676
Yes.
354
00:47:39,700 --> 00:47:40,716
Yes.
355
00:47:40,740 --> 00:47:43,460
I want every drop.
356
00:47:53,960 --> 00:47:56,236
Thank you, mom.
357
00:47:56,260 --> 00:48:01,036
Maybe next time mom will
let you pour it all into me.
358
00:48:01,060 --> 00:48:04,236
Really ?.
359
00:48:04,260 --> 00:48:14,000
The inscriptions were made by Dzekus!!!
(watch until the end.)
360
00:48:27,960 --> 00:48:29,296
My whole boobs came out.
361
00:48:29,320 --> 00:48:32,836
Yes, I thought, "Oh, your breasts are exposed."
362
00:48:32,860 --> 00:48:38,440
I'm here and my whole tit is out.
24681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.