All language subtitles for Burning Flames episode 23 [iQIYI]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:30,620 --> 00:01:35,410 [Burning Flames] 3 00:01:35,410 --> 00:01:38,060 [Episode 23] 4 00:01:38,509 --> 00:01:40,590 Of course he knows what this is. 5 00:01:40,840 --> 00:01:42,240 Not only that, 6 00:01:42,300 --> 00:01:43,110 but he also knows 7 00:01:43,110 --> 00:01:44,870 the secret of this flower. 8 00:01:45,350 --> 00:01:46,630 The Flower of Dawn 9 00:01:46,630 --> 00:01:48,759 can cure the Petrification Sickness? 10 00:01:55,530 --> 00:01:57,650 What a joke. 11 00:01:57,830 --> 00:02:00,060 Not only is the flower not the antidote, 12 00:02:00,090 --> 00:02:01,630 but the pollen 13 00:02:01,870 --> 00:02:02,950 is actually the root cause 14 00:02:02,950 --> 00:02:04,980 of the Petrification Sickness. 15 00:02:05,710 --> 00:02:06,900 What? 16 00:02:07,400 --> 00:02:10,070 The Grand Marshal has been lying to us. 17 00:02:11,450 --> 00:02:12,840 The Flower of Dawn 18 00:02:12,950 --> 00:02:13,750 is the cause 19 00:02:13,750 --> 00:02:15,430 of the Petrification Sickness. 20 00:02:15,430 --> 00:02:16,350 The Grand Marshal 21 00:02:16,350 --> 00:02:18,110 Nitian Erxing deceived us! 22 00:02:18,110 --> 00:02:19,790 Nitian Erxing deceived us! 23 00:02:21,730 --> 00:02:22,470 No. 24 00:02:22,510 --> 00:02:23,870 That's impossible. 25 00:02:23,870 --> 00:02:25,530 Don't listen to her nonsense. 26 00:02:26,180 --> 00:02:27,350 Impossible? 27 00:02:27,530 --> 00:02:28,670 If it's impossible, 28 00:02:28,670 --> 00:02:30,280 then why would he rather destroy it 29 00:02:30,280 --> 00:02:31,070 than let you 30 00:02:31,070 --> 00:02:32,750 touch the Flower of Dawn? 31 00:02:33,950 --> 00:02:35,110 If it's impossible, 32 00:02:35,240 --> 00:02:36,350 then where did the poisonous fog 33 00:02:36,350 --> 00:02:38,150 come from? 34 00:02:40,110 --> 00:02:41,590 Wake up. 35 00:02:41,620 --> 00:02:43,110 There is no antidote 36 00:02:43,110 --> 00:02:44,790 for the Petrification Sickness. 37 00:02:44,790 --> 00:02:45,990 The Grand Marshal 38 00:02:45,990 --> 00:02:46,950 who will save you all 39 00:02:46,950 --> 00:02:48,950 doesn't exist either. 40 00:02:50,230 --> 00:02:52,430 There's only a liar 41 00:02:52,450 --> 00:02:54,579 who is coaxing you all 42 00:02:54,579 --> 00:02:56,150 to be the canon fodder and stepping stone 43 00:02:56,150 --> 00:02:57,950 for his so-called great cause. 44 00:03:16,630 --> 00:03:18,630 Liar! You liar! 45 00:03:18,630 --> 00:03:21,110 Nitian Erxing, I'm going to kill you! 46 00:03:21,270 --> 00:03:22,829 There is no Flower of Dawn. 47 00:03:22,829 --> 00:03:24,630 Liar! Liar! 48 00:03:24,750 --> 00:03:25,910 You liar! 49 00:03:25,970 --> 00:03:26,870 Liar! 50 00:03:26,870 --> 00:03:28,150 Why did you lie to us? 51 00:03:28,150 --> 00:03:29,550 Why did you lie to us? 52 00:03:29,550 --> 00:03:30,590 Liar! 53 00:03:31,470 --> 00:03:36,550 Liar! Liar! 54 00:03:36,630 --> 00:03:37,470 Remember, 55 00:03:38,750 --> 00:03:41,410 the truth of the Flower of Dawn can't be exposed. 56 00:03:43,190 --> 00:03:45,030 It's the only thing 57 00:03:46,590 --> 00:03:49,250 giving the Demon Clan the hope to keep living on. 58 00:04:17,940 --> 00:04:19,350 You're just a liar. 59 00:04:19,350 --> 00:04:20,630 Liar! You liar! 60 00:04:20,630 --> 00:04:21,910 You're a big liar! 61 00:04:21,910 --> 00:04:22,630 You are a liar. 62 00:04:22,630 --> 00:04:23,830 You lied to us so horribly. 63 00:04:23,830 --> 00:04:24,710 Why did you harm us? 64 00:04:24,710 --> 00:04:26,310 Liar! Liar! 65 00:04:26,310 --> 00:04:27,640 I said long ago 66 00:04:28,190 --> 00:04:30,040 that you're not reliable. 67 00:04:30,200 --> 00:04:32,360 You're far worse than your brother. 68 00:05:03,550 --> 00:05:05,370 Without the Flower of Dawn, 69 00:05:06,350 --> 00:05:08,210 what can Little Dragonfly do? 70 00:05:15,620 --> 00:05:17,140 What can my daughter do? 71 00:05:17,790 --> 00:05:19,270 Tell me. 72 00:05:20,150 --> 00:05:22,910 What can my daughter do? 73 00:05:30,940 --> 00:05:32,170 What can she do? 74 00:06:15,870 --> 00:06:16,830 You're right. 75 00:06:18,070 --> 00:06:18,910 I thought 76 00:06:18,950 --> 00:06:20,810 that I preserved the clan's hope. 77 00:06:23,480 --> 00:06:25,500 In reality, I made the whole thing 78 00:06:25,750 --> 00:06:27,150 even crueler. 79 00:06:27,430 --> 00:06:28,670 The tragedy of fate 80 00:06:29,030 --> 00:06:29,790 will not change 81 00:06:29,790 --> 00:06:31,150 because of me. 82 00:06:32,670 --> 00:06:33,909 If it were you... 83 00:06:39,040 --> 00:06:40,040 What would you do? 84 00:06:40,360 --> 00:06:41,590 If I were you, 85 00:06:42,230 --> 00:06:44,990 I would choose to tell the truth. 86 00:06:46,750 --> 00:06:48,030 But even if I told the truth, 87 00:06:48,030 --> 00:06:48,990 there might not be 88 00:06:48,990 --> 00:06:49,950 a good result. 89 00:06:51,430 --> 00:06:52,870 In this world we live in, 90 00:06:52,950 --> 00:06:54,990 you either conquer or be conquered. 91 00:06:56,310 --> 00:06:57,830 Without realizing it, 92 00:06:58,110 --> 00:06:59,950 we're already covered 93 00:07:00,110 --> 00:07:01,390 in scars. 94 00:07:02,670 --> 00:07:03,530 Grand Marshal, 95 00:07:04,120 --> 00:07:04,910 success 96 00:07:05,230 --> 00:07:06,990 never happens at once. 97 00:07:07,430 --> 00:07:08,670 On the way forward, 98 00:07:09,430 --> 00:07:11,510 the pioneer is never understood 99 00:07:11,510 --> 00:07:13,590 by too many people. 100 00:07:14,790 --> 00:07:15,590 Back then, 101 00:07:16,270 --> 00:07:17,030 in order for 102 00:07:17,030 --> 00:07:18,350 the people of Xin State 103 00:07:18,350 --> 00:07:18,990 to no longer live 104 00:07:18,990 --> 00:07:20,720 as slaves of the Immortal Clan, 105 00:07:21,150 --> 00:07:22,610 my father led a rebellion, 106 00:07:22,830 --> 00:07:25,150 but it resulted in a massacre. 107 00:07:25,710 --> 00:07:26,970 He sacrificed his life 108 00:07:27,190 --> 00:07:28,350 to protect his people, 109 00:07:28,350 --> 00:07:29,470 but do you know 110 00:07:29,620 --> 00:07:31,020 what they said about him? 111 00:07:32,830 --> 00:07:35,390 They called him an unjust king. 112 00:07:36,030 --> 00:07:38,630 They said he disregarded 113 00:07:38,870 --> 00:07:40,200 the lives of the people. 114 00:07:41,270 --> 00:07:42,470 I once felt injustice 115 00:07:42,470 --> 00:07:43,470 for my father. 116 00:07:43,909 --> 00:07:45,310 I also didn't understand 117 00:07:45,390 --> 00:07:47,150 why he made those decisions. 118 00:07:47,990 --> 00:07:50,030 But later, I understood him. 119 00:07:51,030 --> 00:07:51,990 People live 120 00:07:52,620 --> 00:07:54,110 to uphold justice, 121 00:07:54,909 --> 00:07:55,790 to have 122 00:07:56,470 --> 00:07:58,230 no shame before heaven and earth, 123 00:07:58,230 --> 00:07:59,630 no regret in one's heart, 124 00:08:00,030 --> 00:08:01,630 and no fear against cruelty. 125 00:08:03,070 --> 00:08:04,190 My father always hoped 126 00:08:04,190 --> 00:08:05,670 that the people of Xin State 127 00:08:05,670 --> 00:08:07,230 could live with dignity. 128 00:08:08,230 --> 00:08:10,070 So, he was able to 129 00:08:10,510 --> 00:08:12,170 have no shame, regret, or fear 130 00:08:12,470 --> 00:08:14,350 until the moment he died. 131 00:08:16,470 --> 00:08:18,330 No shame before heaven and earth, 132 00:08:19,110 --> 00:08:20,590 no regret in one's heart, 133 00:08:22,950 --> 00:08:24,550 and no fear against cruelty. 134 00:08:25,180 --> 00:08:26,040 Grand Marshal, 135 00:08:27,510 --> 00:08:28,910 Xin State was destroyed. 136 00:08:29,910 --> 00:08:31,770 Throughout this entire journey, 137 00:08:31,910 --> 00:08:33,470 I've always kept my parents' teachings 138 00:08:33,470 --> 00:08:34,549 in my heart. 139 00:08:35,990 --> 00:08:37,190 I didn't ally with you 140 00:08:37,510 --> 00:08:39,380 for your clan's power. 141 00:08:40,190 --> 00:08:41,350 Instead, I saw 142 00:08:41,669 --> 00:08:43,870 how insignificant my own strength was. 143 00:08:44,110 --> 00:08:45,970 Since we want to accomplish this, 144 00:08:46,270 --> 00:08:47,630 we must first see 145 00:08:48,030 --> 00:08:49,630 the strength of our opponents, 146 00:08:49,630 --> 00:08:51,260 the insignificance of ourselves, 147 00:08:51,260 --> 00:08:52,920 and the importance of allies. 148 00:08:57,750 --> 00:08:58,710 In the past, 149 00:08:59,390 --> 00:09:01,790 I asked many times before my brother's tomb 150 00:09:02,670 --> 00:09:04,200 about whether truth or hope 151 00:09:04,990 --> 00:09:06,550 was more important. 152 00:09:09,070 --> 00:09:09,870 Now, 153 00:09:10,590 --> 00:09:12,380 I think I know the answer. 154 00:09:14,510 --> 00:09:15,310 Wu Geng, 155 00:09:16,830 --> 00:09:17,630 thank you. 156 00:09:45,430 --> 00:09:46,550 From now on, 157 00:09:46,670 --> 00:09:49,470 I will step down from my position as Grand Marshal. 158 00:09:49,750 --> 00:09:53,070 Grand Marshal! 159 00:09:53,070 --> 00:09:53,930 Grand Marshal, 160 00:09:54,110 --> 00:09:55,110 you devoted your life 161 00:09:55,110 --> 00:09:56,190 for the Demon Clan. 162 00:09:56,350 --> 00:09:57,230 I believe 163 00:09:57,230 --> 00:09:58,630 you must have your reasons 164 00:09:58,630 --> 00:10:00,020 for hiding the Flower of Dawn's truth. 165 00:10:00,020 --> 00:10:01,670 It must be for the good of the Demon Clan. 166 00:10:01,670 --> 00:10:02,660 The truth is in 167 00:10:02,660 --> 00:10:03,670 all of our hearts. 168 00:10:03,670 --> 00:10:04,110 That's right. 169 00:10:04,110 --> 00:10:06,350 Yes, Grand Marshal. 170 00:10:06,350 --> 00:10:07,750 Yes, that's right. 171 00:10:07,750 --> 00:10:09,070 I, Tiexue Wushuang, 172 00:10:09,110 --> 00:10:11,110 only accept you as the Grand Marshal. 173 00:10:11,110 --> 00:10:12,970 Who else can lead us 174 00:10:13,270 --> 00:10:14,910 to attack the Immortal Realm? 175 00:10:14,910 --> 00:10:15,440 Yes. 176 00:10:15,440 --> 00:10:17,070 Make the Demon Clan great again. 177 00:10:17,070 --> 00:10:18,310 Grand Marshal, we believe in you. 178 00:10:18,310 --> 00:10:21,020 I've made up my mind. No need to speak further. 179 00:10:21,750 --> 00:10:22,510 Tomorrow, 180 00:10:22,510 --> 00:10:23,710 I will go to the cemetery 181 00:10:23,710 --> 00:10:25,430 to receive the Whipping Punishment. 182 00:10:25,430 --> 00:10:26,230 At that time, 183 00:10:26,310 --> 00:10:27,830 I'll give you all an explanation. 184 00:10:27,830 --> 00:10:28,800 Good. 185 00:10:29,230 --> 00:10:30,420 Nitian Erxing, 186 00:10:30,790 --> 00:10:32,390 you said it yourself. 187 00:10:32,390 --> 00:10:34,480 Everyone here must be a witness, 188 00:10:34,690 --> 00:10:36,290 lest he goes back on his word. 189 00:10:36,390 --> 00:10:37,400 That's right. 190 00:10:37,510 --> 00:10:38,510 Good. 191 00:10:38,510 --> 00:10:40,370 I'm a man of my word. 192 00:10:40,470 --> 00:10:41,590 I will not go back on my word. 193 00:10:41,590 --> 00:10:42,510 Grand Marshal! 194 00:10:44,350 --> 00:10:45,430 Grand Marshal. 195 00:10:46,390 --> 00:10:48,430 You should be the Grand Marshal. 196 00:10:50,190 --> 00:10:51,150 That's right. 197 00:11:05,950 --> 00:11:06,750 He's here. 198 00:11:09,750 --> 00:11:10,710 You should die! 199 00:11:10,710 --> 00:11:13,020 It's you who brought this disaster to us! 200 00:11:13,430 --> 00:11:14,430 Over these years, 201 00:11:14,470 --> 00:11:18,390 we've always trusted you! 202 00:11:18,390 --> 00:11:19,630 It's been so many years! 203 00:11:19,630 --> 00:11:20,950 Is it how you treat us? 204 00:11:26,030 --> 00:11:28,470 My son died because of you! 205 00:11:41,750 --> 00:11:42,710 Nitian Erxing! 206 00:11:42,950 --> 00:11:44,150 At this point, 207 00:11:44,150 --> 00:11:44,950 why are you still putting on airs 208 00:11:44,950 --> 00:11:46,510 as if you're the same old smug Grand Marshal? 209 00:11:46,510 --> 00:11:48,470 Just take off your clothes so we can whip you! 210 00:11:48,470 --> 00:11:49,710 Stop occupying a post you're not suited for! 211 00:11:49,710 --> 00:11:50,070 Yeah! 212 00:11:50,070 --> 00:11:51,550 The position of Grand Marshal 213 00:11:51,550 --> 00:11:53,340 should've been taken by our lord long ago! 214 00:11:53,340 --> 00:11:54,170 That's right! 215 00:11:54,470 --> 00:11:55,830 Hurry! Hurry! 216 00:11:56,830 --> 00:11:57,570 What are you doing? 217 00:11:57,570 --> 00:11:58,260 Be quiet! 218 00:11:58,620 --> 00:11:59,430 Be quiet! 219 00:12:01,070 --> 00:12:01,990 Be quiet! 220 00:12:03,110 --> 00:12:05,510 The grand marshal assembled you here today 221 00:12:05,990 --> 00:12:07,790 just to give you an explanation. 222 00:12:08,340 --> 00:12:09,590 The harm can't be undone. 223 00:12:09,590 --> 00:12:11,150 What's the point of explaining? 224 00:12:11,150 --> 00:12:12,350 How can he explain it? 225 00:12:13,470 --> 00:12:14,310 Tiexue Wushuang. 226 00:12:14,310 --> 00:12:15,710 Who's gonna believe him? 227 00:12:19,630 --> 00:12:21,430 I'm no longer the grand marshal. 228 00:12:22,130 --> 00:12:24,510 Now I'm just a sinner. 229 00:12:33,510 --> 00:12:34,350 In fact, 230 00:12:36,270 --> 00:12:38,470 it's been a long time since I got the Petrification Sickness. 231 00:12:38,470 --> 00:12:39,070 What? 232 00:12:39,070 --> 00:12:40,190 I'm afraid that my days are numbered. 233 00:12:40,190 --> 00:12:40,750 Petrification Sickness? 234 00:12:40,750 --> 00:12:42,910 He's also infected with the Petrification Sickness. 235 00:12:42,910 --> 00:12:43,830 For one thing, I withheld 236 00:12:43,830 --> 00:12:45,470 the truth about my condition. 237 00:12:45,470 --> 00:12:47,390 For another thing, in order to gather more power 238 00:12:47,390 --> 00:12:48,920 to fight the Immortal Clan, 239 00:12:50,830 --> 00:12:52,510 I used the rumors about them 240 00:12:53,070 --> 00:12:54,270 to confuse you. 241 00:12:55,030 --> 00:12:56,630 Everyone here is listening! 242 00:12:56,670 --> 00:12:57,830 You've admitted all your wrongdoing! 243 00:12:57,830 --> 00:12:58,630 Yeah! 244 00:12:59,500 --> 00:13:01,150 Yeah. What a liar! 245 00:13:02,010 --> 00:13:02,750 Now he's finally admitted it! 246 00:13:02,750 --> 00:13:03,630 Yesterday, 247 00:13:05,270 --> 00:13:07,990 due to my long-standing acts of deception, 248 00:13:08,510 --> 00:13:10,390 the Immortal Clan seized a chance to attack the Demon Realm 249 00:13:10,390 --> 00:13:11,720 with poisonous powder, 250 00:13:12,470 --> 00:13:14,800 which nearly killed everyone in our clan. 251 00:13:15,950 --> 00:13:18,410 According to the rules set by our ancestors, 252 00:13:18,750 --> 00:13:20,070 I, Nitian Erxing, 253 00:13:20,600 --> 00:13:22,530 deserve the Whipping Punishment. 254 00:13:22,630 --> 00:13:24,410 -That's right! -Yeah! -Right! 255 00:13:24,510 --> 00:13:25,570 Get it started now! 256 00:13:26,790 --> 00:13:27,790 Receive your punishment! 257 00:13:27,790 --> 00:13:29,650 What is the Whipping Punishment? 258 00:13:30,590 --> 00:13:31,990 The Whipping Punishment 259 00:13:32,110 --> 00:13:33,190 is one of the cruelest penalties 260 00:13:33,190 --> 00:13:34,190 in the Demon Clan. 261 00:13:34,700 --> 00:13:35,790 The complete process of it 262 00:13:35,790 --> 00:13:36,910 includes 81 whips 263 00:13:36,910 --> 00:13:38,070 on the one being penalized. 264 00:13:38,070 --> 00:13:39,200 However, throughout history, 265 00:13:39,200 --> 00:13:40,230 those who were punished this way 266 00:13:40,230 --> 00:13:41,550 all ended up dead 267 00:13:41,670 --> 00:13:43,200 before ten whips were over. 268 00:13:47,340 --> 00:13:48,710 [Tomb of My Late Brother Haikuo Tiankong] 269 00:13:58,590 --> 00:14:01,030 Haikuo Tiankong, I'm sorry. 270 00:14:01,870 --> 00:14:03,030 The lie about the Flower of Dawn 271 00:14:03,030 --> 00:14:04,430 can't continue anymore. 272 00:14:05,750 --> 00:14:07,830 We once vowed to 273 00:14:08,190 --> 00:14:10,390 fight the Divine Clan and kill Hei Long. 274 00:14:10,670 --> 00:14:12,110 But now the Demon Clan 275 00:14:12,230 --> 00:14:13,030 has lost 276 00:14:13,030 --> 00:14:15,360 the strength and courage to move forward. 277 00:14:15,770 --> 00:14:18,490 [Tomb of My Late Brother Haikuo Tiankong] 278 00:14:16,190 --> 00:14:17,190 Haikuo Tiankong, 279 00:14:17,510 --> 00:14:18,950 can you tell me 280 00:14:19,390 --> 00:14:20,510 what I should do? 281 00:14:43,370 --> 00:14:44,710 It can break iron without making a noise! 282 00:14:44,710 --> 00:14:45,710 Haikuo Tiankong, 283 00:14:45,710 --> 00:14:48,640 is the making of this broadsword finally completed? 284 00:14:52,480 --> 00:14:53,750 It has taken 81 days 285 00:14:53,750 --> 00:14:54,590 of burning in flames 286 00:14:54,590 --> 00:14:56,470 and countless times of quenching 287 00:14:56,670 --> 00:14:58,870 followed by shattering and recreating 288 00:14:59,310 --> 00:15:01,110 for this unparalleled treasure 289 00:15:01,310 --> 00:15:02,390 to be shaped. 290 00:15:04,390 --> 00:15:05,190 Man, 291 00:15:05,870 --> 00:15:06,670 remember, 292 00:15:06,990 --> 00:15:09,190 only after experiencing the worst pain 293 00:15:09,390 --> 00:15:11,110 can you start a brand new life. 294 00:15:13,390 --> 00:15:14,720 I believe our Demon Clan 295 00:15:14,780 --> 00:15:16,910 will eventually have a bright future. 296 00:15:17,630 --> 00:15:18,320 Maybe one day, 297 00:15:18,320 --> 00:15:19,510 we'll all be dead. 298 00:15:19,950 --> 00:15:21,110 But our spirit 299 00:15:21,150 --> 00:15:23,480 will be inherited by the next generation. 300 00:15:23,860 --> 00:15:24,990 That's exactly what 301 00:15:26,070 --> 00:15:28,470 makes our Demon Clan stay unbowed forever! 302 00:15:33,350 --> 00:15:35,230 Hurry up! Don't waste time! 303 00:15:35,230 --> 00:15:36,690 Let the punishment begin! 304 00:15:36,750 --> 00:15:37,680 No more dawdling! 305 00:15:37,680 --> 00:15:38,470 Yeah! 306 00:15:39,590 --> 00:15:41,300 What's the dawdling for? 307 00:15:42,150 --> 00:15:43,680 The punishment begins now! 308 00:15:58,810 --> 00:16:00,140 Do it. 309 00:16:55,950 --> 00:16:56,980 Man! 310 00:16:59,270 --> 00:17:00,330 Bravo! 311 00:17:13,869 --> 00:17:14,940 Go on! 312 00:17:38,670 --> 00:17:39,800 Go on! 313 00:17:52,110 --> 00:17:53,910 At this rate, he might die. 314 00:17:57,870 --> 00:17:59,600 I know I've made huge mistakes, 315 00:18:00,160 --> 00:18:03,690 and I'd probably fail to fulfill my older brother's dying wish. 316 00:18:06,030 --> 00:18:08,060 But over the past one hundred thousand years, 317 00:18:08,060 --> 00:18:10,190 we've already suffered great losses. 318 00:18:10,370 --> 00:18:11,630 The Immortal Clan took 319 00:18:11,630 --> 00:18:14,470 the whole beautiful world away from us! 320 00:18:20,420 --> 00:18:21,790 There will be a day 321 00:18:21,950 --> 00:18:23,790 when we get everything back! 322 00:18:26,710 --> 00:18:27,900 Our generation 323 00:18:28,430 --> 00:18:29,920 is beyond redemption, 324 00:18:32,720 --> 00:18:34,320 or hope of survival. 325 00:18:34,750 --> 00:18:36,410 But our next generation still 326 00:18:37,150 --> 00:18:39,480 stands a chance of having a bright future. 327 00:18:46,900 --> 00:18:48,550 I implore you 328 00:18:49,150 --> 00:18:50,440 to keep fighting 329 00:18:50,440 --> 00:18:51,770 despite my wrongdoing! 330 00:18:55,110 --> 00:18:56,910 For the future of the Demon Clan, 331 00:18:58,390 --> 00:19:00,740 we must stand together in solidarity, 332 00:19:01,710 --> 00:19:03,570 to overthrow the Immortal Realm. 333 00:19:05,710 --> 00:19:09,310 That's the only way we can escape from this hellish netherworld! 334 00:19:15,150 --> 00:19:16,300 Man! 335 00:19:18,350 --> 00:19:19,550 Grand Marshal! 336 00:19:20,340 --> 00:19:21,330 Go on. 337 00:19:22,100 --> 00:19:23,190 Go on with it! 338 00:19:23,960 --> 00:19:26,760 Or you'll be punished based on military law! 339 00:19:29,950 --> 00:19:31,030 Keep whipping! 340 00:19:31,870 --> 00:19:33,050 Tiexue Wushuang! 341 00:19:47,040 --> 00:19:49,500 Didn't you hear what the grand marshal said? 342 00:19:49,750 --> 00:19:52,830 Execute the whipping, or you'll be punished based on military law! 343 00:19:52,830 --> 00:19:53,630 Gou, 344 00:19:53,870 --> 00:19:54,830 we don't get a say 345 00:19:54,830 --> 00:19:56,430 in the Demon Clan's affairs. 346 00:20:01,590 --> 00:20:02,590 Tiexue Wushuang, 347 00:20:02,670 --> 00:20:03,470 I know you are 348 00:20:03,470 --> 00:20:04,930 a loyal and upright person 349 00:20:05,590 --> 00:20:07,310 who'd hate to hurt the grand marshal. 350 00:20:07,310 --> 00:20:09,110 But every member of the Demon Clan 351 00:20:09,110 --> 00:20:10,790 would rather uphold justice 352 00:20:10,790 --> 00:20:12,190 than harbor a wrongdoer. 353 00:20:12,430 --> 00:20:13,110 They're all watching this, 354 00:20:13,110 --> 00:20:14,550 and they won't tolerate 355 00:20:14,790 --> 00:20:16,150 you bending the law to protect the marshal! 356 00:20:16,150 --> 00:20:16,950 Young fella, 357 00:20:17,070 --> 00:20:18,870 you're making a scene in the wrong place! 358 00:20:18,870 --> 00:20:20,070 You're in no position 359 00:20:20,070 --> 00:20:22,000 to meddle with our clan's affairs! 360 00:20:23,670 --> 00:20:25,870 Nitian Erxing did do something wrong. 361 00:20:26,460 --> 00:20:27,830 He shouldn't have concealed the truth, 362 00:20:27,830 --> 00:20:29,350 and withheld information. 363 00:20:29,350 --> 00:20:31,230 But if it hadn't been for him uniting the clan members, 364 00:20:31,230 --> 00:20:32,350 ending internal feuds, 365 00:20:32,350 --> 00:20:33,970 and helping you recuperate, 366 00:20:34,310 --> 00:20:36,870 how would you have been able to get what you have now? 367 00:20:36,870 --> 00:20:38,310 The grand marshal has been trying to lead the Demon Clan 368 00:20:38,310 --> 00:20:39,530 to put up a fight against the Immortal Clan, 369 00:20:39,530 --> 00:20:40,390 just in order to 370 00:20:40,390 --> 00:20:41,870 forge a path of survival for the descendants 371 00:20:41,870 --> 00:20:43,670 of the Demon Clan, hasn't he? 372 00:20:44,710 --> 00:20:45,630 However, 373 00:20:45,990 --> 00:20:46,870 you've done nothing 374 00:20:46,870 --> 00:20:49,000 but enjoy the benefits brought by him. 375 00:20:49,480 --> 00:20:51,880 You're repaying his kindness with hatred. 376 00:20:51,910 --> 00:20:53,510 For those of you who still 377 00:20:53,710 --> 00:20:55,770 feel grateful for the grand marshal, 378 00:20:55,950 --> 00:20:57,150 don't you have 379 00:20:57,550 --> 00:20:59,030 a guilty conscience? 380 00:21:13,150 --> 00:21:14,070 Nitian Erxing, 381 00:21:15,150 --> 00:21:17,280 as the grand marshal of the Demon Clan, 382 00:21:17,470 --> 00:21:19,350 you've done a lot for them. 383 00:21:19,550 --> 00:21:21,680 We're all witnesses to your hard work. 384 00:21:22,110 --> 00:21:23,690 But the members of the Demon Clan 385 00:21:23,690 --> 00:21:25,190 would rather see you 386 00:21:25,190 --> 00:21:26,470 being beaten to death 387 00:21:26,550 --> 00:21:27,950 than lend a helping hand. 388 00:21:29,060 --> 00:21:31,590 I don't think they're worthy of your efforts. 389 00:21:32,990 --> 00:21:33,790 Gou, 390 00:21:34,670 --> 00:21:35,750 I appreciate 391 00:21:37,110 --> 00:21:38,230 your kindness. 392 00:21:40,010 --> 00:21:41,630 But you're probably unable 393 00:21:42,430 --> 00:21:44,830 to understand the spirit of the Demon Clan. 394 00:21:50,850 --> 00:21:53,110 For the past one hundred thousand years, 395 00:21:53,270 --> 00:21:56,600 we've been on a strenuous quest filled with blood and tears. 396 00:21:57,030 --> 00:22:00,230 Even dying a hundred times won't change our aspirations! 397 00:22:00,440 --> 00:22:01,110 This is 398 00:22:01,110 --> 00:22:03,440 the nature of all the men in the Demon Clan! 399 00:22:07,110 --> 00:22:08,440 Go on with the whipping! 400 00:22:10,680 --> 00:22:11,960 Tiexue Wushuang, 401 00:22:12,430 --> 00:22:13,670 go on! 402 00:22:20,680 --> 00:22:21,470 Fine. 403 00:22:21,800 --> 00:22:22,590 This is the last time 404 00:22:22,590 --> 00:22:24,250 I'd call you "Grand Marshal"! 405 00:22:24,430 --> 00:22:25,750 Now that you want to die, 406 00:22:25,750 --> 00:22:27,410 I'll make that happen for you! 407 00:22:49,880 --> 00:22:50,980 Nitian Erxing, 408 00:22:51,910 --> 00:22:53,550 you'd rather be killed by me 409 00:22:53,580 --> 00:22:55,230 than die on the battlefield. 410 00:22:55,490 --> 00:22:56,390 You've promised 411 00:22:56,390 --> 00:22:58,440 to lead the demon clan to conquer the Immortal Realm, 412 00:22:58,440 --> 00:22:59,710 and defeat Hei Long, 413 00:22:59,750 --> 00:23:00,710 haven't you? 414 00:23:01,430 --> 00:23:03,590 What about the hope you've been talking about? 415 00:23:03,590 --> 00:23:05,650 What are you gonna do with your brother's dying wish? 416 00:23:05,650 --> 00:23:07,350 Where is your team spirit? 417 00:23:10,150 --> 00:23:13,350 -Grand Marshal! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 418 00:23:14,110 --> 00:23:14,920 Grand Marshal! 419 00:23:14,920 --> 00:23:15,390 The Grand Marshal 420 00:23:15,390 --> 00:23:16,390 is an indispensable part of our clan! 421 00:23:16,390 --> 00:23:17,830 Grand Marshal, please be our leader! 422 00:23:17,830 --> 00:23:20,120 We'll fight the Immortal Clan till we die! 423 00:23:20,120 --> 00:23:22,290 Yes! We'll fight till we die! 424 00:23:22,550 --> 00:23:25,350 -Grand Marshal! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 425 00:23:26,910 --> 00:23:29,710 -We stand in solidarity! -We stand in solidarity! 426 00:23:29,790 --> 00:23:30,790 Grand Marshal! 427 00:23:30,950 --> 00:23:32,060 We'll fight the Immortal Clan till we die! 428 00:23:32,060 --> 00:23:33,870 -That's right! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 429 00:23:33,870 --> 00:23:35,360 For the future of the Demon Clan, 430 00:23:35,360 --> 00:23:37,190 you must make united efforts, 431 00:23:37,230 --> 00:23:39,250 You must stay away from the Immortal Clan's instigation. 432 00:23:39,250 --> 00:23:40,440 Only in this way 433 00:23:40,480 --> 00:23:42,990 can the Demon Clan be completely free 434 00:23:42,990 --> 00:23:44,650 of this hellish netherworld! 435 00:23:44,750 --> 00:23:46,350 Yes! 436 00:23:46,350 --> 00:23:51,470 -Grand Marshal! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 437 00:23:51,470 --> 00:23:55,910 -Grand Marshal! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 438 00:23:55,910 --> 00:24:00,710 -Grand Marshal! -Grand Marshal! -Grand Marshal! 439 00:24:37,990 --> 00:24:40,380 Wu, Mu has checked my wounds. 440 00:24:41,410 --> 00:24:42,240 I'm fine. 441 00:24:48,070 --> 00:24:48,880 Man... 442 00:24:54,710 --> 00:24:56,620 I really wish I could hate you 443 00:24:58,040 --> 00:24:59,670 for being so committed to the clan, 444 00:24:59,670 --> 00:25:01,930 and for being so impartial and selfless. 445 00:25:02,460 --> 00:25:03,820 Your heart has a spot for everyone, 446 00:25:03,820 --> 00:25:05,190 except yourself! 447 00:25:06,680 --> 00:25:07,950 I hate you for never 448 00:25:07,950 --> 00:25:09,550 responding to my affection. 449 00:25:11,070 --> 00:25:11,740 Why do you always 450 00:25:11,740 --> 00:25:13,350 have to push me away? 451 00:25:35,390 --> 00:25:36,190 Bai Cai 452 00:25:37,750 --> 00:25:38,580 has given me some medicine 453 00:25:38,580 --> 00:25:40,840 that the human race uses to treat wounds. 454 00:25:41,550 --> 00:25:42,750 I'll apply it on you. 455 00:25:49,590 --> 00:25:50,430 You've already 456 00:25:50,430 --> 00:25:51,760 been severely injured. 457 00:25:52,470 --> 00:25:53,790 Why would you still accept 458 00:25:53,790 --> 00:25:56,050 the challenge posed by Qiongxiong Ji'e? 459 00:25:56,080 --> 00:25:57,070 Obviously, he's been meaning to 460 00:25:57,070 --> 00:25:58,750 use that occasion to kill you. 461 00:26:00,200 --> 00:26:02,200 If I am to convince Qiongxiong Ji'e, 462 00:26:02,560 --> 00:26:05,700 and unite the Demon Clan again, 463 00:26:06,180 --> 00:26:08,580 this is the best opportunity for me to do so. 464 00:26:08,600 --> 00:26:09,560 Man, 465 00:26:10,570 --> 00:26:11,790 you'll definitely lead the Demon Clan 466 00:26:11,790 --> 00:26:13,790 to the embrace of brightness again. 467 00:26:13,890 --> 00:26:15,110 But you don't have to rush 468 00:26:15,110 --> 00:26:16,770 to persuade Qiongxiong Ji'e. 469 00:26:18,080 --> 00:26:19,350 We can discuss with Gou 470 00:26:19,350 --> 00:26:20,590 and make plans. 471 00:26:21,330 --> 00:26:22,440 Plus, 472 00:26:24,190 --> 00:26:25,920 I can help relieve your burden. 473 00:26:30,700 --> 00:26:31,500 Wu, 474 00:26:39,740 --> 00:26:41,600 there isn't much time left for me. 475 00:27:07,580 --> 00:27:08,650 Man, 476 00:27:08,910 --> 00:27:10,720 I know what choice you've made. 477 00:27:11,240 --> 00:27:12,830 The task of leading the Demon Clan to fight immortals 478 00:27:12,830 --> 00:27:14,740 can only be done by you. 479 00:27:15,830 --> 00:27:18,470 But your ultimate enemy will be Hei Long! 480 00:27:19,290 --> 00:27:21,050 Could you promise me 481 00:27:21,910 --> 00:27:23,570 that before the final battle, 482 00:27:23,940 --> 00:27:26,180 you won't get yourself injured again? 483 00:27:28,070 --> 00:27:28,790 I hope 484 00:27:28,790 --> 00:27:31,250 when I return to the beautiful bright world, 485 00:27:33,360 --> 00:27:35,310 I can still see you by my side. 486 00:27:36,790 --> 00:27:38,080 Man! 487 00:28:16,050 --> 00:28:17,280 Qiongxiong Ji'e, 488 00:28:17,650 --> 00:28:20,190 the day I've been waiting for has finally arrived. 489 00:28:20,190 --> 00:28:21,290 Nitian Erxing, 490 00:28:21,670 --> 00:28:23,400 I've chosen today for our match 491 00:28:23,750 --> 00:28:25,590 not because I wanna take advantage of you, 492 00:28:25,590 --> 00:28:27,390 but because your behavior today 493 00:28:27,430 --> 00:28:28,150 has finally 494 00:28:28,170 --> 00:28:30,170 made me find you less contemptible. 495 00:28:30,300 --> 00:28:31,900 Instead of trivial tussles, 496 00:28:32,070 --> 00:28:33,390 let's have a showdown. 497 00:28:33,510 --> 00:28:34,670 First thing first, 498 00:28:34,960 --> 00:28:36,820 we're gonna follow the old rules. 499 00:28:38,560 --> 00:28:39,950 Winner takes all. 500 00:28:40,270 --> 00:28:41,350 If you win, 501 00:28:41,470 --> 00:28:43,950 the position of Grand Marshal will be yours. 502 00:28:45,590 --> 00:28:46,500 Good! 503 00:28:53,590 --> 00:28:55,790 Come at me! Do you look down on me or what? 504 00:29:00,390 --> 00:29:01,550 Deadly Wringer! 505 00:29:21,590 --> 00:29:22,630 Are you traumatized by those whips, 506 00:29:22,630 --> 00:29:24,150 or is that Petrification Sickness sneaking up on you? 507 00:29:24,150 --> 00:29:25,410 Is this all you've got? 508 00:29:25,510 --> 00:29:27,230 Then let's bring it on! 509 00:29:30,590 --> 00:29:32,630 Watch my Ferocious Mace! 510 00:29:32,630 --> 00:29:33,540 Extreme-Realm 511 00:29:34,920 --> 00:29:36,660 Night Light Slash! 512 00:29:59,270 --> 00:30:00,240 Have you 513 00:30:00,390 --> 00:30:02,450 actually reached the Extreme Realm? 514 00:30:06,350 --> 00:30:07,390 From now on, 515 00:30:07,800 --> 00:30:09,660 you should call me Grand Marshal. 516 00:30:25,910 --> 00:30:27,840 You'd better not let me down again. 517 00:30:36,230 --> 00:30:38,670 Get out of the way! 518 00:30:47,470 --> 00:30:48,270 Get up! 519 00:30:49,630 --> 00:30:50,860 You don't own this place. 520 00:30:50,860 --> 00:30:52,120 You'd better watch your manners! 521 00:30:52,120 --> 00:30:53,440 Are you kidding? 522 00:30:53,970 --> 00:30:55,150 Half of the Heaven-Breaking Army's soldiers 523 00:30:55,150 --> 00:30:56,430 were brought by me. 524 00:30:56,540 --> 00:30:58,710 Don't I get to sit in this stupid chair? 525 00:30:58,730 --> 00:30:59,840 Qiongxiong Ji'e, 526 00:31:00,590 --> 00:31:01,400 don't you dare 527 00:31:01,400 --> 00:31:02,430 be so smug! 528 00:31:02,430 --> 00:31:03,790 Out all of the people here, 529 00:31:03,790 --> 00:31:05,070 you're the one I most wanna pick a bone with! 530 00:31:05,070 --> 00:31:06,550 -Bring it on! -Come on! -Let's fight! 531 00:31:06,550 --> 00:31:07,490 Stop! 532 00:31:09,270 --> 00:31:10,870 To defeat the Immortal Clan, 533 00:31:10,950 --> 00:31:12,470 it's necessary 534 00:31:12,470 --> 00:31:14,230 to form an alliance with the anti-deity army. 535 00:31:14,230 --> 00:31:15,630 I'm going to say it again. 536 00:31:16,070 --> 00:31:17,300 The key to victory 537 00:31:18,620 --> 00:31:19,620 is unity. 538 00:31:28,870 --> 00:31:29,670 Gou, 539 00:31:30,230 --> 00:31:32,070 you assembled the anti-deity army. 540 00:31:32,070 --> 00:31:32,950 You tell them. 541 00:31:33,990 --> 00:31:35,790 Nitian Erxing, what do you mean? 542 00:31:35,860 --> 00:31:36,750 You are asking an outsider 543 00:31:36,750 --> 00:31:37,950 to be our commander-in-chief. 544 00:31:37,950 --> 00:31:39,430 I'm not convinced. 545 00:31:39,550 --> 00:31:40,410 Grand Marshal, 546 00:31:40,830 --> 00:31:42,590 this is the Demon Clan's territory after all. 547 00:31:42,590 --> 00:31:44,550 I don't think this is appropriate. 548 00:31:53,390 --> 00:31:54,190 Gou 549 00:31:54,190 --> 00:31:54,790 is a man 550 00:31:54,790 --> 00:31:56,350 who has the divine power of the Colorless Realm. 551 00:31:56,350 --> 00:31:58,210 His power is not weaker than mine. 552 00:31:58,630 --> 00:31:59,390 First, he broke the seal 553 00:31:59,390 --> 00:32:01,450 that trapped the Demon Clan for 100,000 years 554 00:32:01,450 --> 00:32:03,680 to help the Demon Realm see the light of day again. 555 00:32:03,680 --> 00:32:06,160 Then he risked his life to get the Fire Bodhi 556 00:32:06,570 --> 00:32:08,900 to relieve the Demon Clan from the pain caused by the Petrification Sickness. 557 00:32:08,900 --> 00:32:10,860 He is compassionate, loyal, 558 00:32:11,000 --> 00:32:12,260 resourceful, and brave. 559 00:32:12,260 --> 00:32:13,750 He is the perfect person 560 00:32:13,750 --> 00:32:15,230 to lead the anti-deity army. 561 00:32:15,230 --> 00:32:16,710 Everyone of the Demon Clan, 562 00:32:16,710 --> 00:32:18,970 there's no need for further discussion. 563 00:32:21,840 --> 00:32:23,600 Gou, let's begin. 564 00:32:33,350 --> 00:32:34,150 Everyone, 565 00:32:34,950 --> 00:32:36,150 the people here today 566 00:32:36,430 --> 00:32:37,790 are not only from the Demon Clan, 567 00:32:37,790 --> 00:32:40,250 but also the human race and the Shenyin Clan. 568 00:32:40,370 --> 00:32:41,710 The human race has been threatened 569 00:32:41,710 --> 00:32:43,220 by the Immortal Clan for 100,000 years. 570 00:32:43,220 --> 00:32:45,510 The people have been in misery. 571 00:32:46,470 --> 00:32:48,670 They can only make a living 572 00:32:48,710 --> 00:32:50,310 by excavating bloodstones. 573 00:32:51,290 --> 00:32:52,750 The Demon Clan has also been suppressed 574 00:32:52,750 --> 00:32:55,080 by the Immortal Clan to live underground. 575 00:32:55,160 --> 00:32:57,200 Whether they are old men or children, 576 00:32:57,200 --> 00:33:00,350 every one of the Demon Clan can't see the light throughout their lives. 577 00:33:00,350 --> 00:33:01,150 They've also suffered 578 00:33:01,150 --> 00:33:03,410 the pain of the Petrification Sickness. 579 00:33:03,430 --> 00:33:04,360 The Shenyin Clan 580 00:33:04,630 --> 00:33:06,160 refused to collude with the Immortal Clan 581 00:33:06,160 --> 00:33:08,070 out of their kindness. 582 00:33:08,270 --> 00:33:11,200 They have also been hunted down by the Immortal Clan. 583 00:33:11,530 --> 00:33:13,390 Actually, we gather here today 584 00:33:13,590 --> 00:33:15,030 for the same goal. 585 00:33:15,750 --> 00:33:17,540 That is to attack the Immortal Realm 586 00:33:17,540 --> 00:33:18,790 and kill Hei Long. 587 00:33:19,910 --> 00:33:21,510 To achieve this goal, 588 00:33:22,030 --> 00:33:23,760 the ancestors of the Demon Clan 589 00:33:23,830 --> 00:33:25,430 and Xin King of the human race 590 00:33:25,650 --> 00:33:27,110 have never stopped 591 00:33:27,190 --> 00:33:28,720 fighting against Hei Long. 592 00:33:29,920 --> 00:33:31,390 For the undying vision 593 00:33:31,390 --> 00:33:32,920 over the past 100,000 years 594 00:33:33,310 --> 00:33:34,810 and for our freedom and light 595 00:33:34,810 --> 00:33:37,270 in the future, 596 00:33:37,790 --> 00:33:39,550 we must work together, 597 00:33:40,150 --> 00:33:42,590 trust our companions around us, 598 00:33:42,950 --> 00:33:45,550 and beat up our enemies. 599 00:33:46,570 --> 00:33:47,750 So I, Gou, 600 00:33:47,900 --> 00:33:49,670 am willing to form an alliance with your clans 601 00:33:49,670 --> 00:33:50,990 to fight against the Immortal Clan. 602 00:33:50,990 --> 00:33:52,320 I'm not afraid of death. 603 00:33:52,820 --> 00:33:54,990 When the time is right, 604 00:33:55,520 --> 00:33:57,290 I'm willing to give up everything, 605 00:33:57,290 --> 00:33:58,750 including my life. 606 00:34:02,490 --> 00:34:04,590 Gou, well said. 607 00:34:04,710 --> 00:34:05,980 I admire you. 608 00:34:06,460 --> 00:34:07,380 Impressive. 609 00:34:07,620 --> 00:34:10,210 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 610 00:34:10,210 --> 00:34:12,949 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 611 00:34:12,949 --> 00:34:15,650 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 612 00:34:15,650 --> 00:34:18,310 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 613 00:34:18,310 --> 00:34:20,980 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 614 00:34:20,980 --> 00:34:23,670 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 615 00:34:23,670 --> 00:34:27,130 Fearless of death in order to fight against the Immortal Clan. 616 00:34:28,190 --> 00:34:29,000 Lan, 617 00:34:29,230 --> 00:34:30,790 you were a member in the Immortal Realm before. 618 00:34:30,790 --> 00:34:32,060 Tell everyone 619 00:34:32,060 --> 00:34:33,520 about the Immortal Realm. 620 00:34:41,239 --> 00:34:42,469 90,000 years ago, 621 00:34:42,580 --> 00:34:44,840 the Immortal Clan had a fierce battle with the Sea Spirit Clan 622 00:34:44,840 --> 00:34:46,699 in order to capture the Sea Realm. 623 00:34:46,830 --> 00:34:48,870 Eventually, the battle ended 624 00:34:49,310 --> 00:34:51,570 as the first ancestor of the Sea Spirit Clan knocked down the Wuyao Mountain. 625 00:34:51,570 --> 00:34:52,699 The Wuyao Mountain? 626 00:34:52,830 --> 00:34:53,909 What is that place? 627 00:34:54,900 --> 00:34:56,400 Back then, the Immortal Clan 628 00:34:56,400 --> 00:34:58,210 lived on the top of the Wuyao Mountain. 629 00:34:58,210 --> 00:35:00,030 After the first ancestor of the Sea Spirit Clan was defeated, 630 00:35:00,030 --> 00:35:01,750 he used his last bit of strength 631 00:35:01,750 --> 00:35:03,580 to knock down the Wuyao Mountain. 632 00:35:03,580 --> 00:35:05,170 So the current Immortal Clan 633 00:35:05,170 --> 00:35:07,500 lives under the wreckage of the mountain. 634 00:35:07,930 --> 00:35:09,550 And they call it 635 00:35:10,630 --> 00:35:11,760 the Immortal Realm. 636 00:35:14,220 --> 00:35:15,510 So those deities 637 00:35:15,510 --> 00:35:17,210 live in a pile of stones. 638 00:35:19,880 --> 00:35:21,230 The Immortal Realm 639 00:35:21,310 --> 00:35:22,870 is surrounded by a vast sea. 640 00:35:23,590 --> 00:35:25,510 The gate to the Immortal Realm on the sea 641 00:35:25,510 --> 00:35:26,970 is guarded by sea spirits. 642 00:35:27,130 --> 00:35:28,910 They call it 643 00:35:28,910 --> 00:35:30,070 the Lost Sea. 644 00:35:31,050 --> 00:35:32,510 Passing through the Lost Sea, 645 00:35:32,510 --> 00:35:34,620 we'll reach the periphery of the Immortal Realm. 646 00:35:34,620 --> 00:35:35,670 It is the Immortal Clan's biggest place 647 00:35:35,670 --> 00:35:37,470 for battles. 648 00:35:37,650 --> 00:35:39,450 It's called the Ruins on the Sea. 649 00:35:39,930 --> 00:35:41,350 There are many islands there. 650 00:35:41,350 --> 00:35:42,610 The terrain is complicated. 651 00:35:42,610 --> 00:35:43,670 Also, it's the best defensive place 652 00:35:43,670 --> 00:35:45,110 for deities. 653 00:35:46,030 --> 00:35:47,440 In the same area, 654 00:35:47,510 --> 00:35:49,770 there is also the most notorious prison: 655 00:35:49,950 --> 00:35:51,310 the World's End. 656 00:35:52,570 --> 00:35:53,650 Many deities 657 00:35:53,670 --> 00:35:55,770 have been imprisoned there 658 00:35:55,990 --> 00:35:58,390 because they went against Hei Long's will. 659 00:36:01,780 --> 00:36:03,480 Behind the Ruins on the Sea 660 00:36:04,770 --> 00:36:06,770 is the square of the Immortal Realm. 661 00:36:07,560 --> 00:36:08,790 That is the most important 662 00:36:08,790 --> 00:36:09,750 barrier. 663 00:36:09,970 --> 00:36:11,150 Once we break it, 664 00:36:11,270 --> 00:36:13,070 we can go up the Crystal Mountain 665 00:36:14,160 --> 00:36:15,690 and go to the Tomb of Heaven, 666 00:36:15,750 --> 00:36:17,510 where Hei Long lives. 667 00:36:19,630 --> 00:36:21,790 Looks like it's not that impressive. 668 00:36:22,110 --> 00:36:22,870 Let's just fight our way 669 00:36:22,870 --> 00:36:24,730 to the place where Hei Long lives. 670 00:36:25,260 --> 00:36:26,950 Do you think they would 671 00:36:26,950 --> 00:36:28,610 let us arrive there so easily? 672 00:36:28,890 --> 00:36:31,010 There are two central institutions in the Immortal Realm: 673 00:36:31,010 --> 00:36:32,710 Xinyue Kui's Oracle Hall 674 00:36:32,730 --> 00:36:34,130 and Shen Yan's Sage Hall. 675 00:36:34,380 --> 00:36:35,430 The Immortal Realm's six immortals you know 676 00:36:35,430 --> 00:36:36,950 are from 677 00:36:37,110 --> 00:36:38,950 the Oracle Hall. 678 00:36:39,480 --> 00:36:41,490 The Sage Hall has 100 members 679 00:36:41,550 --> 00:36:42,910 and three Great Sages. 680 00:36:43,230 --> 00:36:44,710 Their power 681 00:36:44,790 --> 00:36:47,190 is stronger than that of the six immortals. 682 00:36:47,290 --> 00:36:49,010 So in order to see Hei Long, 683 00:36:49,470 --> 00:36:51,790 we have to defeat them first. 684 00:36:52,150 --> 00:36:53,990 -Well... -Defeat them? 685 00:36:54,060 --> 00:36:54,950 How? 686 00:36:57,470 --> 00:36:58,270 I don't know. 687 00:36:58,530 --> 00:36:59,310 It's too difficult. 688 00:36:59,310 --> 00:37:01,190 The only route to attack the Immortal Realm 689 00:37:01,190 --> 00:37:02,190 is the sea route. 690 00:37:06,470 --> 00:37:08,860 Grand Marshal, we'll listen to you. 691 00:37:09,110 --> 00:37:09,910 Gou, 692 00:37:10,150 --> 00:37:12,330 what do you think about this route? 693 00:37:12,830 --> 00:37:13,990 If the anti-deity army 694 00:37:13,990 --> 00:37:15,630 wants to sail on the sea, 695 00:37:16,030 --> 00:37:16,670 we'll need 696 00:37:16,670 --> 00:37:18,630 large and solid battleships. 697 00:37:19,280 --> 00:37:21,670 Back then, Xin State's maritime trade was flourishing. 698 00:37:21,670 --> 00:37:23,070 Many officials 699 00:37:23,110 --> 00:37:25,670 are proficient in navigation and good at shipbuilding. 700 00:37:25,670 --> 00:37:26,630 Although Xin State 701 00:37:26,630 --> 00:37:28,230 has fallen into the hands of Bai State, 702 00:37:28,230 --> 00:37:29,270 I still want 703 00:37:29,630 --> 00:37:31,030 to go back and try my luck. 704 00:37:33,960 --> 00:37:35,680 Okay, it's a deal. 705 00:37:35,980 --> 00:37:37,350 I'll wait for you 706 00:37:37,350 --> 00:37:39,350 to bring us good news from Xin State. 707 00:37:39,910 --> 00:37:41,180 But before this, 708 00:37:41,920 --> 00:37:43,780 I need to meet an old friend first. 709 00:37:47,610 --> 00:37:50,030 Thank you for the medicine. 710 00:37:54,850 --> 00:37:57,340 In the past, on the battlefield of Xin State, 711 00:37:57,840 --> 00:37:59,970 you fought side by side with my father. 712 00:38:00,410 --> 00:38:01,540 Today, 713 00:38:01,710 --> 00:38:03,070 you gave me 714 00:38:03,070 --> 00:38:05,230 the Fire Bodhi, an ancient divine item. 715 00:38:05,230 --> 00:38:06,290 I will never forget 716 00:38:06,590 --> 00:38:07,950 your great kindness. 717 00:38:08,080 --> 00:38:09,510 I'll remember it forever. 718 00:38:09,510 --> 00:38:10,740 Wu Geng, 719 00:38:10,990 --> 00:38:14,320 when you successfully assemble the anti-deity army, 720 00:38:14,500 --> 00:38:18,800 remember to meet an old friend here. 721 00:38:27,310 --> 00:38:28,230 Undying Bird. 722 00:38:28,910 --> 00:38:30,350 I came as promised. 723 00:38:30,720 --> 00:38:33,150 Please tell me who the old friend is. 724 00:38:42,720 --> 00:38:43,690 Shi Xing? 725 00:38:44,220 --> 00:38:45,430 He's still alive? 726 00:38:45,430 --> 00:38:46,380 That's right. 727 00:38:46,580 --> 00:38:48,550 Shi Xing should have died. 728 00:38:48,550 --> 00:38:50,510 But he fell to my place. 729 00:38:50,550 --> 00:38:52,750 I've been trying to wake him up. 730 00:38:52,790 --> 00:38:55,870 He is stubborn and won't wake up. 731 00:38:55,890 --> 00:38:56,990 Let me try. 732 00:38:57,390 --> 00:38:58,880 If I can wake him up, 733 00:38:59,150 --> 00:38:59,870 let him join 734 00:38:59,870 --> 00:39:01,070 our anti-deity army. 735 00:39:01,150 --> 00:39:02,510 With his divine power, 736 00:39:02,580 --> 00:39:04,140 he will make our strength 737 00:39:04,140 --> 00:39:05,350 stronger. 738 00:39:05,640 --> 00:39:06,740 Just like me, 739 00:39:07,320 --> 00:39:08,270 he has the belief 740 00:39:08,270 --> 00:39:11,070 of overthrowing the tyranny of the Immortal Clan. 741 00:39:28,410 --> 00:39:30,350 Just like Undying Bird, 742 00:39:30,670 --> 00:39:32,200 are you here to persuade me? 743 00:39:33,590 --> 00:39:34,890 Give up. 744 00:39:40,850 --> 00:39:42,860 I? Persuade you? 745 00:39:43,230 --> 00:39:44,910 You were already defeated by me 746 00:39:44,910 --> 00:39:46,530 when you were hit by the Seal of the Dead. 747 00:39:46,530 --> 00:39:48,140 You lost to me. 748 00:39:49,210 --> 00:39:50,480 And the divine power 749 00:39:50,480 --> 00:39:51,360 in your body now 750 00:39:51,380 --> 00:39:52,910 is too weak. 751 00:39:53,320 --> 00:39:55,320 It won't 752 00:39:55,340 --> 00:39:57,400 be of any help to the anti-deity army. 753 00:40:08,140 --> 00:40:09,190 Brat, 754 00:40:10,510 --> 00:40:11,790 who did you say is weak? 755 00:40:15,180 --> 00:40:16,920 There are only the two of us here. 756 00:40:16,920 --> 00:40:18,050 Who else could it be? 757 00:40:19,870 --> 00:40:21,460 I'm not weak. 758 00:40:22,400 --> 00:40:24,490 I killed Mingyue myself 759 00:40:25,500 --> 00:40:28,520 and made King's City a lifeless place. 760 00:40:28,710 --> 00:40:30,030 My soul 761 00:40:30,380 --> 00:40:32,950 should be in pain forever. 762 00:40:33,600 --> 00:40:36,480 That's how I can atone for my sins. 763 00:40:39,500 --> 00:40:40,660 In King's City, 764 00:40:41,170 --> 00:40:43,310 you said you couldn't understand the human race. 765 00:40:43,310 --> 00:40:45,110 You laughed at us for being weak. 766 00:40:45,220 --> 00:40:46,630 Now I know 767 00:40:47,290 --> 00:40:49,890 you are actually the weak one. 768 00:40:50,510 --> 00:40:51,230 You know clearly 769 00:40:51,230 --> 00:40:52,830 you did what you did back then 770 00:40:52,910 --> 00:40:54,760 because you were controlled by Xinyue Kui. 771 00:40:54,760 --> 00:40:56,310 It was not what you wanted. 772 00:40:56,860 --> 00:40:58,500 But you've been hiding. 773 00:40:58,710 --> 00:41:00,470 Instead of taking revenge on her, 774 00:41:00,470 --> 00:41:02,470 you are willing to be cursed 775 00:41:02,610 --> 00:41:03,710 and bewitched. 776 00:41:04,030 --> 00:41:05,210 That's because 777 00:41:05,600 --> 00:41:07,130 you don't have the courage. 778 00:41:07,140 --> 00:41:08,620 You don't have the guts! 779 00:41:09,390 --> 00:41:10,950 Stop talking nonsense. 780 00:41:17,080 --> 00:41:18,650 What did you just say? 781 00:41:19,150 --> 00:41:20,280 Atone for your sins? 782 00:41:20,650 --> 00:41:22,350 Actually, it's just 783 00:41:22,350 --> 00:41:23,680 your wishful thinking. 784 00:41:23,910 --> 00:41:25,620 What kind of immortal are you? 785 00:41:25,800 --> 00:41:28,470 You are selfish, stupid, cowardly, and incompetent. 786 00:41:28,470 --> 00:41:29,580 You knew clearly the Immortal Clan 787 00:41:29,580 --> 00:41:31,150 would object to your marriage with Mingyue 788 00:41:31,150 --> 00:41:32,510 and would harm Mingyue, 789 00:41:33,160 --> 00:41:35,300 but you insisted on holding the wedding. 790 00:41:35,300 --> 00:41:36,350 In the end, 791 00:41:36,460 --> 00:41:37,790 Mingyue 792 00:41:37,830 --> 00:41:39,590 and the people of Liusha City died because of you. 793 00:41:39,590 --> 00:41:41,310 This is why you are selfish and stupid. 794 00:41:41,310 --> 00:41:41,870 No. 795 00:41:41,870 --> 00:41:43,510 You know the Immortal Clan is the real murderer. 796 00:41:43,510 --> 00:41:44,790 -No. -But you don't have the guts to take revenge. 797 00:41:44,790 --> 00:41:47,150 You've been using death as an excuse for being freed. 798 00:41:47,150 --> 00:41:48,790 This is why you are cowardly and incompetent! 49310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.