All language subtitles for 3rd Rock from the Sun - S01E12 - Frozen Dick (1080p x265 EDGE2020)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,768 Guess what, you guys, I got a new job. 2 00:00:03,770 --> 00:00:07,306 - sally: Another job? Where? - at gung-ho videos. 3 00:00:07,308 --> 00:00:09,375 My command Of the vernacular 4 00:00:09,377 --> 00:00:11,610 Impressed both mr. Gung And mr. Ho. 5 00:00:11,612 --> 00:00:14,446 - congratulations, harry. - good for you, harry. 6 00:00:14,448 --> 00:00:17,048 It's freezing out here. Dick, can we go inside now? 7 00:00:17,050 --> 00:00:20,719 No, we're here to experience Everything on this planet, Even the uncomfortable parts. 8 00:00:20,721 --> 00:00:24,022 I have some Very uncomfortable parts. 9 00:00:24,024 --> 00:00:26,758 They said on the news that The dew point is dropping. 10 00:00:26,760 --> 00:00:28,860 - what does that mean? - I don't know. 11 00:00:28,862 --> 00:00:32,798 It just caught my attention 'cause it sounded Kind of dirty. 12 00:00:32,800 --> 00:00:35,634 Why do humans spend So much time worrying About the weather? 13 00:00:35,636 --> 00:00:38,069 They can't go 15 minutes Without getting an update. 14 00:00:38,071 --> 00:00:40,071 Don't these people Have windows? 15 00:00:40,073 --> 00:00:43,642 I cannot do a book Report out here, dick. My fingers are going numb. 16 00:00:43,644 --> 00:00:46,311 - can we please Go inside now? - absolutely not. 17 00:00:46,313 --> 00:00:49,481 This is research. No one goes in without A damn good reason. 18 00:00:49,483 --> 00:00:51,416 ( wind howling ) 19 00:00:57,825 --> 00:01:00,391 Does anyone remember What color our napkins are? 20 00:01:00,393 --> 00:01:02,927 - I think we should go check. - harry: let's go find out. 21 00:01:02,929 --> 00:01:04,929 ( '50s rock music playing ) 22 00:01:35,562 --> 00:01:39,197 - whew! I am freezing. - why don't you wear A longer skirt? 23 00:01:39,199 --> 00:01:42,501 With these legs? I don't think so. 24 00:01:42,503 --> 00:01:44,436 Did you pick up My tickets? 25 00:01:44,438 --> 00:01:48,239 Yes, and your reservation For your hotel in chicago. There's your itinerary. 26 00:01:48,241 --> 00:01:51,976 Nina, I can't believe This is happening to me. 27 00:01:51,978 --> 00:01:55,380 Not every anthropologist Receives this kind of honor. 28 00:01:55,382 --> 00:01:58,016 I know, The louis leakey award. 29 00:01:58,018 --> 00:02:01,252 To stand in front of A conference of educators 30 00:02:01,254 --> 00:02:03,822 And express my thoughts About my work. 31 00:02:03,824 --> 00:02:06,958 This is going to be The best weekend of my life. 32 00:02:06,960 --> 00:02:09,628 - why are you looking At me that way? - no reason. 33 00:02:09,630 --> 00:02:11,730 Dr. Albright! Dr. Albright! 34 00:02:11,732 --> 00:02:15,066 Guess what. You and I are On the same flight. 35 00:02:15,068 --> 00:02:18,469 Same row, side by side, Strapped in at 38,000 feet. 36 00:02:18,471 --> 00:02:20,405 Isn't that great? 37 00:02:22,475 --> 00:02:24,475 Why are you going To the conference? 38 00:02:24,477 --> 00:02:26,811 They're giving me Some kind of academic award. 39 00:02:26,813 --> 00:02:29,414 They hand these things out Like candy mints. 40 00:02:29,416 --> 00:02:32,017 Once we get that Out of the way, The two of us 41 00:02:32,019 --> 00:02:35,119 Get to experience The magic that is chicago. 42 00:02:35,121 --> 00:02:37,355 Well, once again 43 00:02:37,357 --> 00:02:39,357 Something wonderful In my life 44 00:02:39,359 --> 00:02:41,593 Has been turned into A giant crap fest. 45 00:02:41,595 --> 00:02:45,096 What's the matter? You-- 46 00:02:45,098 --> 00:02:48,967 I guess she's just Saving up her excitement For the crap fest. 47 00:02:48,969 --> 00:02:51,202 - you just don't Get it, do you? - what do you mean? 48 00:02:51,204 --> 00:02:53,538 There are people Who have stress 49 00:02:53,540 --> 00:02:55,540 And people Who give stress, 50 00:02:55,542 --> 00:02:59,010 - and you... Are a giver. - that's nonsense. 51 00:02:59,012 --> 00:03:01,046 - ( knocking ) - dr. Solomon? 52 00:03:01,048 --> 00:03:03,281 Well, come in, leon. 53 00:03:03,283 --> 00:03:05,617 Come in, come in, Come in, all the way in. 54 00:03:05,619 --> 00:03:09,054 Can I have the weekend To turn in my paper? 55 00:03:09,056 --> 00:03:11,957 Leon, do you find that I cause you stress? 56 00:03:11,959 --> 00:03:14,292 - did someone say I said that? - no. 57 00:03:14,294 --> 00:03:16,628 It was all A misunderstanding. I love physics. 58 00:03:16,630 --> 00:03:19,230 I find it very soothing. I don't know what You've heard. 59 00:03:19,232 --> 00:03:22,400 Please don't fail me. I'll turn the paper in By friday. 60 00:03:22,402 --> 00:03:24,502 ( stammers ) 61 00:03:24,504 --> 00:03:27,171 - that was a stress Reaction, wasn't it? - yes, it was. 62 00:03:27,173 --> 00:03:29,540 Thank you, nina. You've opened my eyes. 63 00:03:29,542 --> 00:03:32,276 I'm going to make sure That dr. Albright's weekend 64 00:03:32,278 --> 00:03:34,278 Is stress-free, Hassle-free, 65 00:03:34,280 --> 00:03:36,280 And completely Without unpleasantness. 66 00:03:36,282 --> 00:03:38,349 Oh, you're not going? 67 00:03:45,659 --> 00:03:48,159 Oh, tommy. What are You doing here? 68 00:03:48,161 --> 00:03:50,662 I thought you had That book report due On dickens. 69 00:03:50,664 --> 00:03:52,698 I was doing it, And it was so boring. 70 00:03:52,700 --> 00:03:56,535 I realized I could save Myself a lot of work If I just watched the movie. 71 00:03:56,537 --> 00:04:00,305 I can't believe no kid Ever thought of this before. 72 00:04:00,307 --> 00:04:03,508 I'll help you As soon as I'm done Reorganizing this place. 73 00:04:03,510 --> 00:04:05,844 - why? What was Wrong with it? - it was a mess. 74 00:04:05,846 --> 00:04:07,846 Everything was just Lumped together. 75 00:04:07,848 --> 00:04:10,482 You know, all the "A's," All the "B's." 76 00:04:11,852 --> 00:04:13,885 26 unrelated categories, 77 00:04:13,887 --> 00:04:16,388 Except for "X" Which has its own room. 78 00:04:17,691 --> 00:04:19,691 Well, how does It work now? 79 00:04:19,693 --> 00:04:22,594 Things are much Simpler now. Look. 80 00:04:22,596 --> 00:04:24,563 Good movies. 81 00:04:25,966 --> 00:04:28,767 Bad movies. 82 00:04:28,769 --> 00:04:30,736 Movies I haven't seen. 83 00:04:32,406 --> 00:04:35,440 Pardon me, where Could I find "Aliens"? 84 00:04:38,912 --> 00:04:40,912 Nowhere. 85 00:04:40,914 --> 00:04:44,082 Not here, That's for sure. 86 00:04:44,084 --> 00:04:47,151 Nobody here But us humans. 87 00:04:47,153 --> 00:04:48,754 - ♪ la, la, la... ♪ - ( videotape clatters ) 88 00:04:48,756 --> 00:04:51,423 ♪ la, la, la, la ♪ 89 00:04:53,460 --> 00:04:55,927 Stop looking at me. 90 00:04:55,929 --> 00:04:58,497 Do you really Think this trip is Such a good idea? 91 00:04:58,499 --> 00:05:00,632 Chicago's really far, And I saw on tv 92 00:05:00,634 --> 00:05:03,134 - something about a low Pressure front moving in. - low pressure? 93 00:05:03,136 --> 00:05:05,169 That's exactly what Dr. Albright needs. 94 00:05:05,171 --> 00:05:07,672 - ( car horn honks ) - ah, there she is now. 95 00:05:07,674 --> 00:05:09,674 This doesn't feel Right to me, dick. 96 00:05:09,676 --> 00:05:12,677 Separating from the unit For an entire weekend Is madness. 97 00:05:12,679 --> 00:05:15,246 As first officer In charge of security, I forbid it. 98 00:05:15,248 --> 00:05:17,449 I am high commander, And I'm going. 99 00:05:17,451 --> 00:05:20,519 - come on, why? - lieutenant, don't worry. 100 00:05:20,521 --> 00:05:23,922 I'm prepared For every eventuality. 101 00:05:23,924 --> 00:05:25,924 I think you're taking this Far too lightly. 102 00:05:25,926 --> 00:05:28,793 You've never Traveled here before. How do you know what to pack? 103 00:05:28,795 --> 00:05:31,630 - how will I reach You in chicago? - I'm taking the phone. 104 00:05:31,632 --> 00:05:34,633 You know the number. 105 00:05:34,635 --> 00:05:36,668 Why are you taking Refrigerator magnets? 106 00:05:36,670 --> 00:05:39,838 Chicago, the windy city? 107 00:05:39,840 --> 00:05:42,040 I think it's obvious. 108 00:05:42,042 --> 00:05:44,042 What do you mean? 109 00:05:44,044 --> 00:05:46,044 Let's say An urgent message 110 00:05:46,046 --> 00:05:48,312 Comes in for dr. Albright, And she's out sightseeing. 111 00:05:48,314 --> 00:05:50,314 I lay it On the nightstand 112 00:05:50,316 --> 00:05:53,084 Because I have No way of securing it To a metallic surface. 113 00:05:53,086 --> 00:05:55,554 A gust of wind blows it Under the bed, 114 00:05:55,556 --> 00:05:58,657 And mary never discovers Her long-lost identical twin, 115 00:05:58,659 --> 00:06:01,660 All for want Of a magnetic banana. 116 00:06:01,662 --> 00:06:03,662 ( car horn honks ) 117 00:06:03,664 --> 00:06:07,498 That's exactly the kind Of needless agitation That I intend to prevent. 118 00:06:07,500 --> 00:06:09,634 Understood. Travel well, commander. 119 00:06:09,636 --> 00:06:11,570 I shall return. 120 00:06:22,315 --> 00:06:24,315 What are you doing? 121 00:06:24,317 --> 00:06:26,317 I'm entering the pod. 122 00:06:26,319 --> 00:06:29,420 For god's sakes, Just sit down And behave yourself. 123 00:06:29,422 --> 00:06:33,058 Of course I will, mary. Here I am, sitting. 124 00:06:33,060 --> 00:06:35,293 You just be calm. Take a deep breath. 125 00:06:35,295 --> 00:06:37,328 ( bell dings ) 126 00:06:37,330 --> 00:06:40,098 Female flight attendant: welcome to northview airlines flight 604 to chicago. 127 00:06:40,100 --> 00:06:42,100 Oh, my god! Out there! 128 00:06:42,102 --> 00:06:45,003 There's something On the wing! 129 00:06:45,005 --> 00:06:47,072 ( announcement continues over p.A. ) 130 00:06:47,074 --> 00:06:50,241 - it's an engine! - this thing is a deathtrap! 131 00:06:50,243 --> 00:06:52,944 Sky waitress! Sky waitress! 132 00:06:52,946 --> 00:06:55,046 Please be quiet During safety procedures. 133 00:06:55,048 --> 00:06:58,616 Safety? On this Flying donkey cart? That's rich. 134 00:06:58,618 --> 00:07:01,285 How can this woman stay calm When, at any second, 135 00:07:01,287 --> 00:07:04,989 We could go careening out Of the sky in a flaming Heap of twisted metal? 136 00:07:04,991 --> 00:07:07,025 - sir, everything Is going to be-- - at least give her 137 00:07:07,027 --> 00:07:09,160 A gelatin-filled helmet To keep her brain intact. 138 00:07:09,162 --> 00:07:12,163 She's receiving an award! 139 00:07:12,165 --> 00:07:14,465 - please sit down. - no! 140 00:07:14,467 --> 00:07:17,435 We're getting off! Who's with me? 141 00:07:17,437 --> 00:07:20,171 I've never been kicked Off a plane before. 142 00:07:20,173 --> 00:07:22,173 Be grateful it was Still on the ground. 143 00:07:22,175 --> 00:07:26,377 - you could have told me You were afraid to fly. - only on airplanes. 144 00:07:26,379 --> 00:07:29,114 Instead of a 45-minute flight, I have a seven-hour drive. 145 00:07:29,116 --> 00:07:31,116 Don't worry. I've anticipated Your needs, 146 00:07:31,118 --> 00:07:33,651 And I'm ready to fill The remaining six hours And 50 minutes 147 00:07:33,653 --> 00:07:36,387 With mirth and merriment. I brought "Mad libs." 148 00:07:38,125 --> 00:07:40,658 I need the name Of someone in the room. 149 00:07:41,962 --> 00:07:43,895 - dick. - dick. 150 00:07:45,298 --> 00:07:46,664 ( laughs ) 151 00:07:46,666 --> 00:07:49,100 This is funny already. 152 00:07:50,670 --> 00:07:53,171 Look, it's Starting to snow. 153 00:07:53,173 --> 00:07:55,273 - oh, my god. - what's the matter? 154 00:07:55,275 --> 00:07:57,275 Haven't you ever seen A snowflake before? 155 00:07:57,277 --> 00:07:59,677 Yes, and I prayed I'd never see them again. 156 00:07:59,679 --> 00:08:02,280 Turn on the high beams. They fear the light. 157 00:08:11,491 --> 00:08:13,758 Where can I find "Remains of the day"? 158 00:08:13,760 --> 00:08:17,596 Oh, that would be In the "I didn't See it" section. 159 00:08:21,668 --> 00:08:23,668 Wow, I've finally found 160 00:08:23,670 --> 00:08:25,770 What I was looking for-- "David copperfield." 161 00:08:25,772 --> 00:08:28,206 It doesn't look boring. He saws himself in half 162 00:08:28,208 --> 00:08:30,308 And makes the statue Of liberty disappear. 163 00:08:31,979 --> 00:08:33,979 Hey, look Out the window. 164 00:08:33,981 --> 00:08:35,914 ( screaming ) 165 00:08:37,183 --> 00:08:39,250 They're here! They're here! 166 00:08:39,252 --> 00:08:41,953 Albino brain chiggers! Cover your ears! 167 00:08:41,955 --> 00:08:44,856 Harry! Harry! It's snow! Snow. 168 00:08:44,858 --> 00:08:47,826 - oh. - I learned it In science class. 169 00:08:47,828 --> 00:08:51,496 Come on outside with me And I'll show you how To write your name in it. 170 00:08:55,368 --> 00:08:57,736 Oh, my god. 171 00:08:57,738 --> 00:09:00,171 It's covering everything. 172 00:09:00,173 --> 00:09:02,607 The whole town is Being obliterated. 173 00:09:03,944 --> 00:09:07,012 - hello! - I'm up here! 174 00:09:07,014 --> 00:09:10,081 I'm up here. I'm up here! 175 00:09:10,083 --> 00:09:12,083 Uh... Oh. 176 00:09:12,085 --> 00:09:14,886 Uh... Okay, I know The term paper's late, 177 00:09:14,888 --> 00:09:17,656 - but my car wouldn't st-- - who cares? You're alive. 178 00:09:18,792 --> 00:09:21,660 You're alive. Who are you? 179 00:09:21,662 --> 00:09:25,363 Oh, I-I'm a student Of dr. Solomon's. My name's leon. 180 00:09:25,365 --> 00:09:27,532 I'm a sister Of dr. Solomon's. My name's sally. 181 00:09:27,534 --> 00:09:29,534 Yeah, I know. I saw you one day 182 00:09:29,536 --> 00:09:31,602 When you dropped off His lunch. 183 00:09:31,604 --> 00:09:33,738 And then you went To the dry cleaners, 184 00:09:33,740 --> 00:09:36,374 And then to The shoe repair place, 185 00:09:36,376 --> 00:09:38,376 And then the car wash. 186 00:09:38,378 --> 00:09:40,511 And then you went home And read a book By the window 187 00:09:40,513 --> 00:09:44,983 - for three hours. - I remember that day. 188 00:09:44,985 --> 00:09:47,618 Listen, leon, I don't want To freak you out Or anything, 189 00:09:47,620 --> 00:09:50,288 But I think The earth is spiraling Out of the sun's orbit 190 00:09:50,290 --> 00:09:52,456 And we're heading For a new ice age. 191 00:09:52,458 --> 00:09:56,294 Uh... Did they say That on the news? 192 00:09:56,296 --> 00:09:58,763 No, but trust me, I've seen this happen before. 193 00:09:58,765 --> 00:10:02,934 - we could be the last two Creatures on earth. - I don't know about that. 194 00:10:02,936 --> 00:10:05,269 Our first responsibility Is to breed. 195 00:10:05,271 --> 00:10:07,772 We must, must copulate 196 00:10:07,774 --> 00:10:09,708 As much as we can. 197 00:10:15,782 --> 00:10:17,882 Well, now that You mention it, 198 00:10:17,884 --> 00:10:21,920 I didn't see any people On the way over. 199 00:10:21,922 --> 00:10:24,488 ( gasps ) Damn! 200 00:10:24,490 --> 00:10:27,192 How are we Supposed to do it With the lights out? 201 00:10:30,496 --> 00:10:33,331 ( puerto rican accent ) ♪ a boy like that Will kill your brother ♪ 202 00:10:33,333 --> 00:10:35,333 ♪ forget that boy And find another ♪ 203 00:10:35,335 --> 00:10:39,637 ♪ one of your own kind, Stick to your own kind ♪ 204 00:10:39,639 --> 00:10:41,706 ♪ a boy who kills Cannot love ♪ 205 00:10:41,708 --> 00:10:43,942 ♪ a boy who kills Has no heart ♪ 206 00:10:43,944 --> 00:10:46,611 ♪ and he's a boy Who has no heart, Very smart ♪ 207 00:10:46,613 --> 00:10:50,448 - ♪ oh, no, anita, no, You should know-- ♪ - oh, my god. 208 00:10:50,450 --> 00:10:53,017 - fear has made You hysterical. - oh, no, no, no. 209 00:10:53,019 --> 00:10:56,054 I just like to sing Show tunes on long trips. 210 00:10:56,056 --> 00:10:59,290 Before I found anthropology, I was going to be A theater major. 211 00:10:59,292 --> 00:11:01,525 Did I ever tell you Why I became a teacher? 212 00:11:01,527 --> 00:11:04,028 - I don't think This is the best time-- - like all little girls, 213 00:11:04,030 --> 00:11:06,097 I had a thing For neolithic archeology. 214 00:11:06,099 --> 00:11:09,600 My father used to cut up My barbies and bury The pieces in the backyard 215 00:11:09,602 --> 00:11:12,237 So I could Discover them. 216 00:11:12,239 --> 00:11:14,272 Only problem was, On my first dig 217 00:11:14,274 --> 00:11:17,608 I discovered I was Afraid of skeletons. 218 00:11:17,610 --> 00:11:21,445 - boy, it's really Coming down now. - poor, sweet, tiny mary. 219 00:11:21,447 --> 00:11:24,315 You can drop the brave front. We're under attack. Pull over. 220 00:11:24,317 --> 00:11:25,817 - what? - I'm commandeering This car. 221 00:11:25,819 --> 00:11:28,386 - oh no, you're not. - it's a full-scale invasion! 222 00:11:28,388 --> 00:11:30,421 - I'll save you! - ( mary screaming ) 223 00:11:35,729 --> 00:11:38,396 Are you getting The feeling back In your hands? 224 00:11:38,398 --> 00:11:41,499 - no. - well, the walk Wasn't too bad. 225 00:11:41,501 --> 00:11:45,036 Oh, yeah, the last Four miles just flew by. 226 00:11:46,873 --> 00:11:49,273 You plowed my car Into a snow bank. 227 00:11:49,275 --> 00:11:51,275 I know. 228 00:11:51,277 --> 00:11:54,879 And we thought it was Going to fight back. Aren't we silly? 229 00:11:54,881 --> 00:11:57,381 If anything is wrong With that car, 230 00:11:57,383 --> 00:11:59,383 I am holding you Responsible. 231 00:11:59,385 --> 00:12:01,419 We've got to Stick together. 232 00:12:01,421 --> 00:12:03,421 The roads are closed. And look around. 233 00:12:03,423 --> 00:12:05,556 We're surrounded By neanderthals. 234 00:12:07,728 --> 00:12:09,928 That's a fair assessment, Isn't it, fellas? 235 00:12:16,436 --> 00:12:18,502 Are you All right, honey? 236 00:12:18,504 --> 00:12:20,805 Yes, I'm fine, Thank you. 237 00:12:20,807 --> 00:12:23,908 You know, your boyfriend's Kind of cute. 238 00:12:23,910 --> 00:12:26,344 - him? - the way he spent The last hour 239 00:12:26,346 --> 00:12:29,447 - knocking himself out trying To get your attention. - he's an idiot. 240 00:12:29,449 --> 00:12:31,950 Honey, they're All idiots, 241 00:12:33,686 --> 00:12:36,721 But this one is looking At you like you're the only Woman on the planet. 242 00:12:36,723 --> 00:12:38,723 Although you're real pretty, You're not exactly 243 00:12:38,725 --> 00:12:41,893 The last ham sandwich In hungry town, If you get my drift. 244 00:12:44,197 --> 00:12:46,898 Yes? It did? ( gasps ) 245 00:12:46,900 --> 00:12:49,067 Oh, my god. Where? 246 00:12:49,069 --> 00:12:51,236 And you're sure? 247 00:12:51,238 --> 00:12:54,072 Thank you. 248 00:12:54,074 --> 00:12:56,074 - mary. - hmm? 249 00:12:56,076 --> 00:12:59,110 - that plane that I Got us thrown off of... - yes? 250 00:12:59,112 --> 00:13:01,112 It never Reached chicago. 251 00:13:01,114 --> 00:13:03,281 Oh, my god! 252 00:13:03,283 --> 00:13:05,784 Oh, my god! Oh! 253 00:13:05,786 --> 00:13:07,886 - oh! - yes, 254 00:13:07,888 --> 00:13:11,256 The airport was closed, And they were diverted To gary, indiana. 255 00:13:20,801 --> 00:13:23,567 Gary is 20 minutes From chicago. 256 00:13:23,569 --> 00:13:26,905 Well, but it's An inconvenience Nonetheless. 257 00:13:28,275 --> 00:13:30,608 I think someone Owes me an apology. 258 00:13:37,584 --> 00:13:39,584 ( wind howling ) 259 00:13:39,586 --> 00:13:41,586 Okay, here are Our rations-- 260 00:13:41,588 --> 00:13:43,821 Tuna salad On whole wheat. 261 00:13:43,823 --> 00:13:47,758 Sorry, all we have To drink is this Giant bottle of wine. 262 00:13:47,760 --> 00:13:49,760 It has a modest bouquet, 263 00:13:49,762 --> 00:13:52,696 But I think you'll be amused By its presumptuousness. 264 00:13:54,033 --> 00:13:56,267 Whatever. ( grunts ) 265 00:13:56,269 --> 00:13:58,336 Well, leon, 266 00:13:58,338 --> 00:14:02,039 - to the survival Of the species. - oh, hmm, yes. 267 00:14:06,446 --> 00:14:08,812 - why are you nervous? - well, it's just that 268 00:14:08,814 --> 00:14:11,516 I've never been with A woman of your... 269 00:14:11,518 --> 00:14:13,451 Good-lookingness before. 270 00:14:14,687 --> 00:14:17,155 Yeah, I know, I'm hot. 271 00:14:17,157 --> 00:14:19,157 It's kind of exciting For me, too. 272 00:14:19,159 --> 00:14:22,793 All the men I've met have Been strong and decisive, 273 00:14:22,795 --> 00:14:25,530 And you're neither Of those things. 274 00:14:26,732 --> 00:14:28,999 Well, I can be, maybe. 275 00:14:30,236 --> 00:14:32,203 Probably not. 276 00:14:33,939 --> 00:14:36,507 Oh, leon, 277 00:14:36,509 --> 00:14:39,677 Think what our offspring Will be like. 278 00:14:39,679 --> 00:14:42,813 They'll have my skills As a warrior 279 00:14:42,815 --> 00:14:45,082 And your fierce Intelligence. 280 00:14:51,391 --> 00:14:54,425 Dr. Solomon doesn't talk Much about me, does he? 281 00:14:56,262 --> 00:14:58,329 I think you're just Trying too hard. 282 00:14:58,331 --> 00:15:00,598 It's exhausting. Nothing I do is right. 283 00:15:00,600 --> 00:15:02,600 You see, that's Your first mistake, 284 00:15:02,602 --> 00:15:06,170 You see what I'm saying? Women don't want you To do everything. 285 00:15:06,172 --> 00:15:08,072 According to who? 286 00:15:08,074 --> 00:15:10,007 Oprah. 287 00:15:12,245 --> 00:15:15,079 - yeah, oprah. - so what do I do? 288 00:15:15,081 --> 00:15:18,849 Well, you want to give Her what she wants When she needs it. 289 00:15:18,851 --> 00:15:20,984 And you've got to try And understand it 290 00:15:20,986 --> 00:15:23,954 When she needs Her freedom to want What she needs. 291 00:15:23,956 --> 00:15:27,791 Yeah, and if she's free To want it when she Needs it or not. 292 00:15:27,793 --> 00:15:30,061 - you see what We're sayin'? - yeah. 293 00:15:30,063 --> 00:15:33,464 You have got To pay attention To what she likes 294 00:15:33,466 --> 00:15:35,466 And share it with her. 295 00:15:35,468 --> 00:15:37,868 - you see what he's saying? - you see what I'm saying? 296 00:15:37,870 --> 00:15:39,970 - you see what We're saying? - yeah, uh-huh, 297 00:15:39,972 --> 00:15:42,006 I see what You're saying. 298 00:15:42,008 --> 00:15:44,409 But what does she like? 299 00:15:44,411 --> 00:15:47,978 Oh, oh, oh! I know the perfect thing. 300 00:15:47,980 --> 00:15:50,348 No, she hates that. 301 00:15:50,350 --> 00:15:53,084 Ooh, I know! 302 00:15:53,086 --> 00:15:56,254 No, that made her Throw up. 303 00:15:56,256 --> 00:15:59,190 - it's hard, isn't it? - it is damn hard. 304 00:16:02,595 --> 00:16:06,764 ♪ oh-hhh... ♪ 305 00:16:06,766 --> 00:16:10,268 ♪ ...Klahoma where The wind comes sweeping Down the plain ♪ 306 00:16:10,270 --> 00:16:12,236 Don't even try it. 307 00:16:15,641 --> 00:16:19,477 ♪ and the wavin' wheat Can sure smell sweet ♪ 308 00:16:19,479 --> 00:16:23,681 ♪ when the wind comes Right behind the rain ♪ 309 00:16:25,751 --> 00:16:28,986 ♪ oh-hhh-klahoma ♪ 310 00:16:28,988 --> 00:16:32,623 ♪ every night My honey lamb and I ♪ 311 00:16:32,625 --> 00:16:34,725 All: ♪ sit alone and talk ♪ 312 00:16:34,727 --> 00:16:37,795 ♪ and watch the hawk Making lazy circles ♪ 313 00:16:37,797 --> 00:16:39,797 ♪ in the sky ♪ 314 00:16:39,799 --> 00:16:43,401 - ♪ we know we belong To the land ♪ - all: ♪ ahh ♪ 315 00:16:43,403 --> 00:16:46,003 ♪ and the land We belong to is grand ♪ 316 00:16:46,005 --> 00:16:50,575 ♪ yippee-yi, Yippee-yay, yippee-yay ♪ 317 00:16:51,744 --> 00:16:54,011 ( weeps ) 318 00:16:55,148 --> 00:16:58,316 ♪ and when We say, yeow! ♪ 319 00:16:58,318 --> 00:17:01,552 ♪ ayipioeeay, yeow! ♪ 320 00:17:01,554 --> 00:17:03,721 ♪ we're only sayin', You're doing fine ♪ 321 00:17:03,723 --> 00:17:05,723 ♪ oklahoma ♪ 322 00:17:05,725 --> 00:17:09,727 ♪ oklahoma O-k-l-a-h-o-m-a ♪ 323 00:17:09,729 --> 00:17:16,601 ♪ okla-hooo... ♪ 324 00:17:16,603 --> 00:17:17,768 ♪ ma! ♪ 325 00:17:17,770 --> 00:17:19,870 ♪ yay! ♪ 326 00:17:26,812 --> 00:17:29,580 I don't know why I was So afraid of the snow. 327 00:17:29,582 --> 00:17:31,582 It's actually Quite beautiful. 328 00:17:31,584 --> 00:17:34,084 You know that slush Down in the gutter? 329 00:17:34,086 --> 00:17:37,522 You call me crazy, But you put a little Cherry syrup on that, 330 00:17:38,924 --> 00:17:41,526 You got yourself A cool, refreshing treat. 331 00:17:43,329 --> 00:17:45,329 Here, listen to this. 332 00:17:45,331 --> 00:17:48,399 "Charles dickens' 'david copperfield' Is an extraordinary book 333 00:17:48,401 --> 00:17:51,169 About a man who accomplishes Many incredible feats 334 00:17:51,171 --> 00:17:53,171 Involving claudia Schiffer handcuffed 335 00:17:53,173 --> 00:17:55,173 In an underwater tank With sharks." 336 00:17:55,175 --> 00:17:58,476 - that's good. - where are all the tapes? 337 00:17:58,478 --> 00:18:02,213 Well, we had a big night, But fear not. 338 00:18:02,215 --> 00:18:05,783 We still got five copies Of "Johnny mnemonic." 339 00:18:07,220 --> 00:18:09,720 If that's not Your cup of tea, We've also got 340 00:18:09,722 --> 00:18:12,823 "The making of Johnny mnemonic." 341 00:18:12,825 --> 00:18:15,459 How about adult movies? 342 00:18:21,301 --> 00:18:24,001 We got "Fat fräuleins." 343 00:18:24,003 --> 00:18:26,970 "A lusty romp Through the cheese And sausage shops 344 00:18:26,972 --> 00:18:29,039 Of communist east berlin." 345 00:18:30,443 --> 00:18:32,410 Forget it. 346 00:18:34,113 --> 00:18:36,113 All right, Give it to me. 347 00:18:41,988 --> 00:18:45,289 So then freddy stivender Beat the crap out of me. 348 00:18:45,291 --> 00:18:46,924 It was the talk Of the school. 349 00:18:46,926 --> 00:18:48,792 I was so embarrassed. 350 00:18:48,794 --> 00:18:51,729 But after weeks Of plotting, 351 00:18:51,731 --> 00:18:54,098 - I got my revenge. - what did you do? 352 00:18:54,100 --> 00:18:57,901 I had my mom Tell his mom. 353 00:18:59,372 --> 00:19:01,372 I like your tactics. 354 00:19:03,543 --> 00:19:06,310 You know, it may just Be the wine talking, 355 00:19:06,312 --> 00:19:09,280 But I'm beginning To think 356 00:19:09,282 --> 00:19:11,782 In a crazy world Like this, 357 00:19:11,784 --> 00:19:13,951 You and me 358 00:19:13,953 --> 00:19:15,953 Just might make sense. 359 00:19:18,824 --> 00:19:20,858 Hey, lights! 360 00:19:20,860 --> 00:19:23,027 They'll be out again In a second, 361 00:19:23,029 --> 00:19:25,596 If there's a god In heaven. 362 00:19:25,598 --> 00:19:27,931 People are outside Shoveling snow. 363 00:19:27,933 --> 00:19:30,701 We're not The last people Alive on earth. 364 00:19:30,703 --> 00:19:34,238 Leon, you don't have To impregnate me! 365 00:19:36,476 --> 00:19:38,643 Uh... Oh, good. 366 00:19:40,346 --> 00:19:43,581 Not to mention the ominous Behavioral parallels 367 00:19:43,583 --> 00:19:46,617 Between australopithecus, Euralopithecus... 368 00:19:47,920 --> 00:19:51,155 - this is stupid. - no! No, it's not. 369 00:19:51,157 --> 00:19:53,624 ( overlapping dialogue ) 370 00:19:56,563 --> 00:20:00,030 So in accepting this award, I must pose the question, 371 00:20:00,032 --> 00:20:03,934 "Has our journey From primate to man Finally concluded, 372 00:20:03,936 --> 00:20:06,170 Or has it just begun?" 373 00:20:06,172 --> 00:20:08,206 ( gasps ) Wonderful. 374 00:20:08,208 --> 00:20:10,040 Wonderful! Yes! 375 00:20:10,042 --> 00:20:13,477 Excuse me, dick, But that road Has been cleared 376 00:20:13,479 --> 00:20:15,580 For a good half hour Out there. 377 00:20:15,582 --> 00:20:18,549 Be all right if we just Scoot on out of here? 378 00:20:18,551 --> 00:20:21,219 - sure. Sure. - thank you, ma'am. 379 00:20:21,221 --> 00:20:23,221 Ma'am, I surely Am sorry 380 00:20:23,223 --> 00:20:25,989 You didn't get to pick up Your leakey award. 381 00:20:31,731 --> 00:20:34,732 Oh, dick, I feel I owe you a thank you. 382 00:20:34,734 --> 00:20:37,668 You certainly Made the time pass. 383 00:20:37,670 --> 00:20:40,938 I can't blame The weather on you. Well, I could, 384 00:20:40,940 --> 00:20:43,173 But I won't. 385 00:20:43,175 --> 00:20:46,344 - sometimes things Just don't work out. - oh, I don't know. 386 00:20:46,346 --> 00:20:49,280 Sometimes on the way To what's supposed to happen 387 00:20:49,282 --> 00:20:52,516 Something even better Happens, 388 00:20:52,518 --> 00:20:56,086 Which is why I am pleased To present you with this orb 389 00:20:56,088 --> 00:20:58,922 Containing a diorama Of the city of chicago 390 00:20:58,924 --> 00:21:01,158 In a state Of perpetual blizzard. 391 00:21:04,731 --> 00:21:07,331 - it's remarkable, isn't it? - yes, it is. 392 00:21:07,333 --> 00:21:09,634 - and I have Something for you. - you do? 393 00:21:09,636 --> 00:21:12,236 - the crimson shovel. - oh, thank you. 394 00:21:12,238 --> 00:21:15,339 - let's go Dig out the car. - absolutely. 395 00:21:15,341 --> 00:21:18,309 It should be easy to find. I left the lights on. 396 00:21:20,946 --> 00:21:23,947 ( '50s rock music playing ) 33586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.