All language subtitles for 35_EN.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 To turn on number 35 we're going to talk about the rib feature or as we see it here on the right side the rib. 2 00:00:09,000 --> 00:00:16,000 And the rib also is called in other software program like SodaWords the sweep. 3 00:00:16,000 --> 00:00:21,000 But in other software they are deficient in green rib and sweep. 4 00:00:21,000 --> 00:00:28,000 But here we have both together you can create a rib and sweep with this feature. 5 00:00:28,000 --> 00:00:37,000 So I'm going to sweep a profile and also going to use it as a rib. 6 00:00:37,000 --> 00:00:42,000 And now let's create a profile. 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,000 Let's sketch it. 8 00:00:47,000 --> 00:00:53,000 Let's make a circle. 9 00:00:53,000 --> 00:00:58,000 This is the profile which we are going to sweep or black. 10 00:00:58,000 --> 00:01:06,000 And let's choose another plane to sketch. 11 00:01:06,000 --> 00:01:26,000 Just be sure to choose the plane where we want to sweep the circle. 12 00:01:26,000 --> 00:01:35,000 Now let's draw the sweep path. 13 00:01:35,000 --> 00:01:53,000 I'll pick the spline. 14 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 And now let's see. 15 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Now we have the profile and we have the path. 16 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 Let's activate the rib. 17 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 The profile will be the circle. 18 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 The center curve will be this spline. 19 00:02:12,000 --> 00:02:18,000 And now you can see we sweep the profile. 20 00:02:18,000 --> 00:02:23,000 And here you can specify the thick profile or the rib. 21 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 Since this case we don't have any ends. 22 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 So I'm going to use this in the next example. 23 00:02:31,000 --> 00:02:38,000 So if you specify the thick, go to give you the tube chip. 24 00:02:38,000 --> 00:02:43,000 Here we have our sweep profile. 25 00:02:43,000 --> 00:02:55,000 You can make it like a tube. 26 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 So this case is sweep. 27 00:02:58,000 --> 00:03:09,000 Now let's create a fast box. 28 00:03:09,000 --> 00:03:13,000 To make a rib for it. 29 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 Now let's mix it. 30 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 Pad it. 31 00:03:19,000 --> 00:03:23,000 Now let's choose the same sketch where we created this pad. 32 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Sketch 3. 33 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Pad again. 34 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Thick. 35 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 Give it a dimension of 50. 36 00:03:33,000 --> 00:03:38,000 And we have a thickness of 1mm here. 37 00:03:38,000 --> 00:03:51,000 So now we have a plastic box. 38 00:03:51,000 --> 00:03:57,000 Now let's try to make a rib for this. 39 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 Let's use this surface to sketch. 40 00:04:02,000 --> 00:04:08,000 And let's use rectangle. 41 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 We tried to use it in the middle. 42 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Exit. 43 00:04:14,000 --> 00:04:22,000 And let's create the rib path. 44 00:04:22,000 --> 00:04:28,000 In this surface or in this surface they are going to work. 45 00:04:28,000 --> 00:04:38,000 I'm using the bottom surface. 46 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 Here we have a line. 47 00:04:41,000 --> 00:04:46,000 We can make it the middle. 48 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 Exit. 49 00:04:50,000 --> 00:04:59,000 Now let's choose this file. 50 00:04:59,000 --> 00:05:03,000 This is the path. 51 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Now we created a rib. 52 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Now we have two cases. 53 00:05:07,000 --> 00:05:19,000 How to sweep and create a rib to support plastic box or whatever. 54 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Now we can do the rib. 55 00:05:21,000 --> 00:05:50,000 You can do both of these functions. 4101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.