All language subtitles for 22_EN.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,600 to turn number 22 in catella into tutorial we're going to talk about the scale 2 00:00:06,600 --> 00:00:11,920 feature in the transformation menu so we have the sketch from the previous 3 00:00:11,920 --> 00:00:19,540 tutorials so now let's go to the scale from insert operation transformation 4 00:00:19,540 --> 00:00:31,340 scale so a scale is a time saving tool as well here you can choose either to 5 00:00:31,340 --> 00:00:40,180 duplicate or on keep the constraint this just uncheck the duplicate we have this 6 00:00:40,180 --> 00:00:46,620 sketch already selected from before and now let's choose a reference point 7 00:00:46,620 --> 00:01:05,820 where to re-skid this sketch so now we are able to re-skid and make this nice 8 00:01:05,820 --> 00:01:20,020 logo again we can try this scale with this profile let's go to the scale from 9 00:01:20,020 --> 00:01:36,940 the menu scale and let's choose duplicate select this so now we're going to keep 10 00:01:36,940 --> 00:01:47,660 the same profile and make another copy with either smaller or bigger scale if 11 00:01:47,660 --> 00:02:04,900 you hover down so you have a bigger scale and I have smaller scale so in the next 12 00:02:04,900 --> 00:02:11,300 tutorial we're going to talk about the last feature in this menu which are the 13 00:02:11,300 --> 00:02:40,020 opposite so see you in the next tutorial 1478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.