All language subtitles for 08_EN.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,480 tutorial number 8 and we're going to continue talking about the sketching and 2 00:00:05,480 --> 00:00:13,640 sketch tools and feature. Let's start a sketch and in this tutorial we're going to 3 00:00:13,640 --> 00:00:20,040 talk about the sketch tool. You were wondering about this sketch tool here, menu, 4 00:00:20,040 --> 00:00:28,680 it contains the grid on or off and it's now the point and construction 5 00:00:28,680 --> 00:00:35,840 standard element, geometric constraint and dimensional constraint. So to show 6 00:00:35,840 --> 00:00:43,700 the meaning of these icons, for example, grid one or off, it is kind of easy to 7 00:00:43,700 --> 00:00:51,960 know. So you notice there's a grid here helping for sketching if you click on it 8 00:00:51,960 --> 00:01:08,400 so you turn the grid off and still you can work there. If you notice to the 9 00:01:09,120 --> 00:01:19,480 second corner of the rectangle, the coordinates are given in an order. 10 00:01:19,480 --> 00:01:35,120 Dimension for example 50, 60, 70, 100, 110 and so on. So now let's turn the grid on 11 00:01:35,120 --> 00:01:46,360 and the reason why you resemble this to another rectangle. The reason why you 12 00:01:46,360 --> 00:02:00,120 coordinate are stuck in some order number because of the option here, snap to 13 00:02:00,120 --> 00:02:08,259 point. So you will notice that your rectangle will be drawn only on this 14 00:02:08,259 --> 00:02:17,600 grid. So let's start another rectangle this time with this snap on is off and you 15 00:02:17,600 --> 00:02:23,320 can notice the coordinates of the second corner of the rectangle doesn't have 16 00:02:23,320 --> 00:02:33,660 that ordered number. So you have kind of fractions or decimal numbers. So now you 17 00:02:33,660 --> 00:02:40,920 can draw your rectangle without stacking with the grid. So that is up to the 18 00:02:40,920 --> 00:02:47,800 sketching to decide what is better and what is not. And for the construction here 19 00:02:47,800 --> 00:02:57,720 you are changing some line or the profiles into construction. We have to choose 20 00:02:57,720 --> 00:03:04,680 this and then into construction line. So now it turns into construction line for 21 00:03:04,680 --> 00:03:14,900 helping purposes. And here you can also turn it into construction or you can 22 00:03:14,900 --> 00:03:21,980 select more done line and into construction. 2546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.