Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:06,207
Previously on Hightown...
2
00:00:06,240 --> 00:00:07,475
I want to.
3
00:00:07,508 --> 00:00:08,743
Ethan, I believe in you.
4
00:00:08,776 --> 00:00:11,078
Would you be willing
to wear a wire with Kizzle?
5
00:00:11,112 --> 00:00:12,113
Did I do good?
6
00:00:12,146 --> 00:00:14,048
I could float you a little
something to sell inside.
7
00:00:14,081 --> 00:00:15,316
How you gonna get me
the product in here?
8
00:00:15,349 --> 00:00:16,317
Don't worry about that.
9
00:00:16,350 --> 00:00:17,752
Welcome to Emerald City,
brother.
10
00:00:17,785 --> 00:00:19,453
Three shark tags went offline.
11
00:00:19,487 --> 00:00:20,588
You thinkin' the Scrodfather?
12
00:00:20,621 --> 00:00:22,223
- You trust Renee?
- Why wouldn't I?
13
00:00:22,256 --> 00:00:24,225
You're pregnant.
- Schedule the abortion.
14
00:00:24,258 --> 00:00:26,193
Pretty sure who the father is.
That's the problem.
15
00:00:26,227 --> 00:00:27,294
I fuckin' loved you.
16
00:00:27,328 --> 00:00:28,796
We put the Cuevas cousins
away before.
17
00:00:29,029 --> 00:00:30,264
We can do that again.
18
00:00:30,297 --> 00:00:32,166
You can touch me if you want
for a little extra.
19
00:00:32,199 --> 00:00:33,801
We got you for soliciting
and engaging,
20
00:00:34,034 --> 00:00:35,302
and it's recorded in 2K.
21
00:00:35,336 --> 00:00:37,405
You cooperate,
or we take you in.
22
00:00:37,438 --> 00:00:38,773
Why don't you make it
easy on yourself
23
00:00:38,806 --> 00:00:40,341
and tell us something
about Jorge?
24
00:00:40,374 --> 00:00:42,176
Charmaine.
She supplies for them.
25
00:00:42,209 --> 00:00:44,311
- Where does Charmaine get it?
- Some guy in New York.
26
00:00:44,345 --> 00:00:46,247
Daisy's gonna get us
Frankie and Jorge.
27
00:00:50,317 --> 00:00:55,189
♪ I thought a lot of things
About you ♪
28
00:00:55,222 --> 00:01:00,161
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
29
00:01:00,194 --> 00:01:02,463
♪ But now I'm away ♪
30
00:01:02,496 --> 00:01:04,799
♪ You had to stay ♪
31
00:01:04,832 --> 00:01:07,067
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
32
00:01:07,101 --> 00:01:10,137
♪ That you won't be in ♪
33
00:01:10,171 --> 00:01:15,075
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
34
00:01:15,109 --> 00:01:20,080
♪ But I really knew
That you were the one ♪
35
00:01:20,114 --> 00:01:22,383
♪ And now that I'm gone ♪
36
00:01:22,416 --> 00:01:24,718
♪ I see I was wrong ♪
37
00:01:24,752 --> 00:01:26,754
♪ I should have known
All along ♪
38
00:01:26,787 --> 00:01:29,690
♪ That time would tell ♪
39
00:01:29,723 --> 00:01:32,159
♪ A week without you ♪
40
00:01:32,193 --> 00:01:34,628
♪ I should forget ♪
41
00:01:34,662 --> 00:01:36,397
♪ Two weeks without you ♪
42
00:01:36,430 --> 00:01:39,767
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
43
00:01:39,800 --> 00:01:42,303
♪ Vacation
Just another love-in ♪
44
00:01:42,336 --> 00:01:44,572
♪ Vacation
I hope you love me ♪
45
00:01:44,605 --> 00:01:47,208
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
46
00:01:49,643 --> 00:01:54,615
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
47
00:01:54,648 --> 00:01:59,587
♪ I think that you know
The reason why ♪
48
00:01:59,620 --> 00:02:01,789
♪ What if I was to stay? ♪
49
00:02:01,822 --> 00:02:04,258
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
50
00:02:04,291 --> 00:02:07,228
♪ I'll never know anyway ♪
51
00:02:22,877 --> 00:02:26,380
Hey. What are you doing?
Come here.
52
00:02:26,413 --> 00:02:28,182
I overslept.
53
00:02:28,215 --> 00:02:29,483
I have court today.
54
00:02:30,351 --> 00:02:31,385
Come here.
55
00:02:39,727 --> 00:02:42,663
Last night was amazing.
56
00:02:42,696 --> 00:02:44,665
You really never did that?
57
00:02:44,698 --> 00:02:46,500
Beginner's luck, I guess.
58
00:02:49,370 --> 00:02:51,505
Is that, like,
kind of a big deal
59
00:02:51,539 --> 00:02:53,407
that you let me do that to you?
60
00:02:53,440 --> 00:02:57,244
Um, I mean, not really.
Well, kind of.
61
00:02:58,412 --> 00:02:59,680
You really wanna
have this conversation?
62
00:03:01,282 --> 00:03:02,683
The butch conversation?
63
00:03:02,716 --> 00:03:04,552
I don't know, do I?
64
00:03:04,585 --> 00:03:06,620
What's the butch conversation?
65
00:03:08,422 --> 00:03:10,724
Never mind.
66
00:03:12,493 --> 00:03:14,895
- I'm sorry. I have to go.
No.
67
00:03:14,929 --> 00:03:16,764
- Yes.
No, no, no, no, no.
68
00:03:16,797 --> 00:03:18,799
Bye.
69
00:03:55,970 --> 00:03:57,471
You like 'em?
70
00:04:00,541 --> 00:04:02,376
- They're nice.
- Excuse you.
71
00:04:07,414 --> 00:04:10,250
Can I please talk to you?
72
00:04:11,418 --> 00:04:13,253
Sure.
73
00:04:13,287 --> 00:04:15,489
You've been so good
to me, princess.
74
00:04:17,257 --> 00:04:19,259
Come on.
75
00:04:19,293 --> 00:04:21,328
Bring me that beautiful face.
76
00:04:24,632 --> 00:04:25,933
I don't deserve you.
77
00:04:25,966 --> 00:04:28,302
I know you don't.
78
00:04:28,335 --> 00:04:29,937
I just been stressed, you know?
79
00:04:31,805 --> 00:04:34,341
- I know how it goes.
- No.
80
00:04:34,375 --> 00:04:36,343
You don't know
how it goes with me.
81
00:04:38,946 --> 00:04:40,614
Oh, shit.
82
00:04:42,950 --> 00:04:45,319
I promise.
83
00:04:45,352 --> 00:04:48,288
That'll never happen again.
84
00:04:51,325 --> 00:04:52,359
Okay?
85
00:04:57,598 --> 00:04:59,833
Yeah. Okay.
86
00:05:01,001 --> 00:05:02,970
I love you, baby.
87
00:05:06,473 --> 00:05:09,810
- I love you too, Daddy.
- Ha! Ha!
88
00:05:09,843 --> 00:05:10,978
Guess what. Guess what.
89
00:05:11,011 --> 00:05:12,913
- We got a date tonight.
- Oh, yeah?
90
00:05:12,946 --> 00:05:16,850
'Cause I got us a place
out by the beach, whoo.
91
00:05:16,884 --> 00:05:20,988
Okay.
- Yeah! Ha-ha!
92
00:05:21,021 --> 00:05:22,523
Mm.
93
00:05:22,556 --> 00:05:23,691
- See you later, okay?
- All right.
94
00:05:23,724 --> 00:05:25,059
Mm-hmm!
95
00:06:24,952 --> 00:06:27,020
Wah gwaan?
96
00:06:27,054 --> 00:06:28,622
Mi deh ya, yuh know?
97
00:06:29,890 --> 00:06:31,658
Jamaican?
98
00:06:31,692 --> 00:06:32,760
Haitian, but, you know,
99
00:06:32,793 --> 00:06:34,461
you pick up some things
around here.
100
00:06:37,564 --> 00:06:38,932
What you here for?
101
00:06:42,469 --> 00:06:44,838
Think they might be
in some trouble.
102
00:06:44,872 --> 00:06:47,841
Need to find them before it
turns into some bad trouble.
103
00:06:47,875 --> 00:06:49,176
You see 'em?
104
00:06:51,478 --> 00:06:54,114
Yeah, I saw them.
They were here.
105
00:06:54,148 --> 00:06:56,817
Stayed, I say,
maybe a month or two.
106
00:06:56,850 --> 00:06:58,719
Then a couple of days ago,
gone.
107
00:06:58,752 --> 00:07:00,020
Where to?
108
00:07:00,053 --> 00:07:01,822
Come 'ere, now.
109
00:07:03,056 --> 00:07:04,825
People come and they go.
110
00:07:13,667 --> 00:07:14,835
Him too.
111
00:07:14,868 --> 00:07:17,704
He been through before.
Come for see them.
112
00:07:17,738 --> 00:07:19,540
Hear what they talk about?
113
00:07:23,644 --> 00:07:24,945
Good lookin' out.
114
00:07:33,787 --> 00:07:34,788
Respect.
115
00:07:34,822 --> 00:07:36,824
Mm.
116
00:07:55,909 --> 00:07:57,511
Get anything yet?
117
00:07:57,544 --> 00:07:59,746
I spoke to every Cape Verdean
I ever met.
118
00:07:59,780 --> 00:08:00,981
No one's heard of Charmaine,
119
00:08:01,014 --> 00:08:03,183
let alone knows
where she was staying.
120
00:08:03,217 --> 00:08:04,484
You know, it turns out,
it's a lot harder
121
00:08:04,518 --> 00:08:06,186
to shake down minorities
without a badge.
122
00:08:06,220 --> 00:08:07,821
And that's why everybody
hates us.
123
00:08:07,855 --> 00:08:09,590
Racist motherfucker.
124
00:08:10,524 --> 00:08:12,059
What about you?
You get anything?
125
00:08:12,092 --> 00:08:13,894
Checked out
a few boarding houses.
126
00:08:13,927 --> 00:08:17,264
Found out that, uh,
Charmaine and her sister Aileen
127
00:08:17,497 --> 00:08:18,732
were living
with a bunch of Jamaicans
128
00:08:18,765 --> 00:08:20,000
up to a few days ago.
129
00:08:20,033 --> 00:08:21,668
One of those cash-only
summer laborers
130
00:08:21,702 --> 00:08:23,537
coming in and out
all the time kind of places?
131
00:08:23,570 --> 00:08:26,173
Mm-hmm.
- Shit, that's a smart play.
132
00:08:26,206 --> 00:08:28,642
And Jorge Cuevas
came to see her.
133
00:08:28,675 --> 00:08:30,611
Whoa, we saying that she's
slinging for him?
134
00:08:30,644 --> 00:08:33,247
Or maybe she's got
Wayne's connect.
135
00:08:33,280 --> 00:08:35,582
Charmaine's top dog.
136
00:08:35,616 --> 00:08:37,684
- Maybe.
- Okay, what about Osito?
137
00:08:37,718 --> 00:08:38,919
Think he can shed some light?
138
00:08:38,952 --> 00:08:41,521
That motherfucker
already lied to me about her.
139
00:08:41,555 --> 00:08:43,090
I'ma cash that chip in later.
140
00:08:43,123 --> 00:08:45,692
Fair enough.
You know she's on the Cape.
141
00:08:45,726 --> 00:08:47,828
Where the fuck
she staying, man?
142
00:08:47,861 --> 00:08:49,897
That's the million-dollar
question.
143
00:08:53,066 --> 00:08:54,234
♪ Yeah, he know
He just a number ♪
144
00:08:54,268 --> 00:08:55,936
♪ And he good with that ♪
145
00:08:55,969 --> 00:08:57,804
♪ Play along 'cause he know
I got a super WAP... ♪
146
00:08:57,838 --> 00:08:58,872
Why you cheating?
147
00:08:58,906 --> 00:09:01,275
I'm not! Stop!
148
00:09:08,081 --> 00:09:09,750
- Yo, I gotta take this.
Collect call
149
00:09:09,783 --> 00:09:11,318
from Massachusetts
State Correctional Facility.
150
00:09:11,551 --> 00:09:12,686
I accept the charges.
151
00:09:12,719 --> 00:09:14,655
What's good with you, Lil G?
152
00:09:14,688 --> 00:09:16,256
Nothin' much.
153
00:09:16,290 --> 00:09:18,158
Sun's rising up in here.
154
00:09:18,191 --> 00:09:20,661
Yeah?
155
00:09:20,694 --> 00:09:24,031
Over here, they say
we got a flurry coming,
156
00:09:24,064 --> 00:09:25,966
but I'm ready for it
to heat the fuck up.
157
00:09:27,200 --> 00:09:29,836
Probably gonna be sooner
than you think.
158
00:09:29,870 --> 00:09:31,305
So what you got going on?
159
00:09:31,338 --> 00:09:33,006
Fucking with some HGTV.
160
00:09:34,308 --> 00:09:36,877
Oh, yeah? What you watching?
161
00:09:38,645 --> 00:09:41,915
You know that one on, uh,
channel 330?
162
00:09:41,949 --> 00:09:43,617
The Garden Show?
163
00:09:43,650 --> 00:09:46,653
Legit. I'ma check it out.
164
00:09:46,687 --> 00:09:49,056
Yeah, you do that. Peace.
165
00:09:55,329 --> 00:09:56,763
Planned Parenthood.
166
00:09:56,797 --> 00:09:59,132
Yeah, hi. This is Renee Segna.
167
00:09:59,166 --> 00:10:00,767
Um, I'm running late
to my appointment,
168
00:10:00,801 --> 00:10:02,169
but I'm still gonna make it.
169
00:10:05,339 --> 00:10:07,240
Are you fucking kidding me?
170
00:10:08,208 --> 00:10:09,977
Do you have eyes?
The fuck was that?
171
00:10:10,010 --> 00:10:10,978
Fuck you!
172
00:10:11,011 --> 00:10:12,145
You were driving
too fucking fast.
173
00:10:12,179 --> 00:10:14,081
You fucking cunt, I'm pregnant.
174
00:10:14,114 --> 00:10:16,650
If something happens
to my baby, I will kill you.
175
00:10:18,385 --> 00:10:21,021
You know what? Forget about it.
176
00:10:21,054 --> 00:10:22,689
My car's a piece of shit
anyway.
177
00:11:02,362 --> 00:11:03,330
Planned Parenthood.
178
00:11:03,363 --> 00:11:05,832
Hi, um, this is--
179
00:11:05,866 --> 00:11:07,234
this is Renee Segna again.
180
00:11:07,267 --> 00:11:09,202
Um, on second thought,
181
00:11:09,236 --> 00:11:11,938
I'm not gonna make it
to my appointment today.
182
00:11:11,972 --> 00:11:14,307
Would you like to reschedule?
183
00:11:14,341 --> 00:11:16,877
Um, no.
184
00:11:16,910 --> 00:11:18,412
I'm gonna...
185
00:11:20,180 --> 00:11:21,915
...I'm gonna keep the baby.
186
00:11:33,760 --> 00:11:35,462
Meatballs or meat sauce?
187
00:11:35,695 --> 00:11:36,963
Meatballs.
188
00:11:38,465 --> 00:11:39,433
Cats or dogs?
189
00:11:39,466 --> 00:11:40,834
I'm a cat man.
190
00:11:42,736 --> 00:11:45,739
They're aloof. I like that.
191
00:11:45,772 --> 00:11:47,040
Yup.
192
00:11:47,074 --> 00:11:49,242
Their bad attitude
is their best quality.
193
00:11:51,178 --> 00:11:52,946
Yo, you mind
if we take a break?
194
00:12:00,020 --> 00:12:02,856
Anytime you're sitting,
you could just do this.
195
00:12:02,889 --> 00:12:05,092
Keep it moving to promote
faster healing.
196
00:12:09,796 --> 00:12:13,133
I was thinking I should start
walking more, like you said.
197
00:12:13,166 --> 00:12:15,202
Think you could hook me up
with some extra yard passes?
198
00:12:16,436 --> 00:12:18,872
I can get you
as many as you need.
199
00:12:20,340 --> 00:12:21,942
That's enough rest.
200
00:12:23,176 --> 00:12:24,945
Keep it moving, Delgado.
201
00:12:27,814 --> 00:12:29,249
Get a side of mayonnaise
over here?
202
00:12:29,282 --> 00:12:30,484
Yeah, you got it.
203
00:12:33,320 --> 00:12:34,921
What?
204
00:12:34,955 --> 00:12:36,123
I didn't say anything.
205
00:12:36,156 --> 00:12:37,891
Didn't have to
with your little salad.
206
00:12:40,093 --> 00:12:41,094
So how's the family?
207
00:12:41,128 --> 00:12:42,762
- Don't do that.
- What?
208
00:12:42,796 --> 00:12:44,998
- I know you don't care.
- Of course I care.
209
00:12:45,031 --> 00:12:46,766
I care about little, um...
210
00:12:49,169 --> 00:12:51,404
Little, uh, baby Alan Jr.
211
00:12:51,438 --> 00:12:55,108
- Mm.
212
00:12:56,109 --> 00:12:57,277
What up, Quinones?
213
00:12:57,310 --> 00:12:58,445
I got something
big yesterday.
214
00:12:58,478 --> 00:12:59,880
Where are you? Can you talk?
215
00:13:01,882 --> 00:13:03,216
Got somebody with me right now.
216
00:13:03,250 --> 00:13:05,318
Meet up somewhere
in a little bit?
217
00:13:05,352 --> 00:13:07,020
Yeah, text me a spot.
218
00:13:07,053 --> 00:13:09,022
Yeah. Will do.
219
00:13:09,055 --> 00:13:11,091
What was that about?
220
00:13:11,124 --> 00:13:12,425
Nothing.
221
00:13:14,928 --> 00:13:15,929
What's your deal, man?
222
00:13:15,962 --> 00:13:17,030
What do you mean,
what's my deal?
223
00:13:17,063 --> 00:13:18,165
I mean, you're acting like
224
00:13:18,198 --> 00:13:19,332
I'm the biggest asshole
over here.
225
00:13:19,366 --> 00:13:20,834
Because you are
the biggest asshole.
226
00:13:20,867 --> 00:13:22,536
Yeah, okay, fine,
but you're sitting here
227
00:13:22,569 --> 00:13:24,204
with the biggest asshole.
228
00:13:24,237 --> 00:13:26,840
So what's that say about you?
You're allowing this to happen.
229
00:13:26,873 --> 00:13:30,043
So what's that about, huh?
Why are we even here?
230
00:13:30,076 --> 00:13:31,344
Because you begged me.
231
00:13:31,378 --> 00:13:32,879
Mm, you're so full of shit
right now.
232
00:13:32,913 --> 00:13:34,181
Just admit it.
233
00:13:34,214 --> 00:13:36,483
We're good partners,
and you like having me around.
234
00:13:36,516 --> 00:13:39,419
Just own it.
And take me to see Jackie.
235
00:13:52,899 --> 00:13:54,301
Ray?
236
00:13:54,334 --> 00:13:56,303
Don't ask. You got something?
237
00:13:56,336 --> 00:13:59,072
Yeah, we've been on Jorge
for a few days.
238
00:13:59,105 --> 00:14:00,974
Turns out, he's pimping
his girlfriend, Daisy,
239
00:14:01,007 --> 00:14:02,309
and some other girls
from the club too.
240
00:14:02,342 --> 00:14:03,476
Sounds like a side hustle.
241
00:14:03,510 --> 00:14:05,212
I'd rather hear
he moves carfentanyl.
242
00:14:05,245 --> 00:14:07,280
Yeah, well, we jammed Daisy up
on the prostitution,
243
00:14:07,314 --> 00:14:08,481
got her to talk.
244
00:14:08,515 --> 00:14:09,883
Anything actionable?
245
00:14:09,916 --> 00:14:11,218
Apparently, they're using
this girl Charmaine
246
00:14:11,251 --> 00:14:13,253
as the connect to a supplier
in New York City.
247
00:14:14,621 --> 00:14:15,989
It's funny, man.
248
00:14:16,022 --> 00:14:17,891
Alan and I have been
looking at Charmaine.
249
00:14:17,924 --> 00:14:19,226
That's Wayne Grasa's niece.
250
00:14:19,259 --> 00:14:20,560
Well, Daisy said she can get me
251
00:14:20,594 --> 00:14:22,362
Jorge and Charmaine's
phone number.
252
00:14:22,395 --> 00:14:23,897
She does that,
you can pull tolls,
253
00:14:23,930 --> 00:14:25,899
identify new targets,
work your way towards a wire.
254
00:14:25,932 --> 00:14:27,067
Yeah.
I mean,
255
00:14:27,100 --> 00:14:29,069
maybe she gets you a tap
inside Xavier's.
256
00:14:29,102 --> 00:14:30,503
And from there, we build
a case on Frankie and Jorge,
257
00:14:30,537 --> 00:14:32,405
and the icing on the cake
is fucking New York.
258
00:14:32,439 --> 00:14:34,474
Yeah, a federal case
against a high-level player,
259
00:14:34,507 --> 00:14:36,109
now, that'll work.
260
00:14:36,142 --> 00:14:37,644
How certain are you
that this, uh,
261
00:14:37,877 --> 00:14:39,613
girl Daisy is ready
to play ball?
262
00:14:39,646 --> 00:14:40,981
She's ready.
263
00:14:43,383 --> 00:14:46,586
Sorry, give me a sec.
Hey, Ed, what's up?
264
00:14:46,620 --> 00:14:48,922
Hey, Jack. Got something.
265
00:14:48,955 --> 00:14:50,423
You remember Freddie Souza?
266
00:14:50,457 --> 00:14:52,058
Freddie Souza. Uh, yeah.
267
00:14:52,092 --> 00:14:53,560
The deckhand
who works with Billy Moran?
268
00:14:53,593 --> 00:14:55,962
Yeah, he's got a buddy
on the Nick of Time,
269
00:14:55,996 --> 00:14:57,564
which is owned
by the Scrodfather.
270
00:14:57,597 --> 00:14:58,932
Okay.
271
00:14:58,965 --> 00:15:00,133
Apparently, the Nick of Time
272
00:15:00,166 --> 00:15:02,435
caught a great white
on their haddock run.
273
00:15:02,469 --> 00:15:04,204
Shit. For real?
274
00:15:04,237 --> 00:15:07,040
Yeah, the plan is to load it
onto a truck to New York
275
00:15:07,073 --> 00:15:09,643
and then off-load it at
a processing plant in Brooklyn.
276
00:15:10,910 --> 00:15:12,345
Wow. Holy shit.
277
00:15:12,379 --> 00:15:14,314
So we're heading there right
now to intercept the off-load.
278
00:15:14,347 --> 00:15:17,350
Gonna bust the buyer too.
You in?
279
00:15:17,384 --> 00:15:19,252
Fuck yeah. See you in a minute.
280
00:15:21,054 --> 00:15:23,223
Hey, sorry, I-I got this thing
at Fishery Service.
281
00:15:23,256 --> 00:15:24,691
Uh, would it be cool if I go
out of town for a night?
282
00:15:24,924 --> 00:15:26,293
- Go make the agency happy.
All right.
283
00:15:26,326 --> 00:15:28,295
Hey, Quinones.
284
00:15:28,328 --> 00:15:29,496
Good work.
285
00:15:32,265 --> 00:15:34,567
♪ Oh, oh, oh-oh ♪
286
00:15:34,601 --> 00:15:37,404
♪ I just wanna be loved ♪
287
00:15:37,437 --> 00:15:39,539
♪ By a girl like you... ♪
288
00:15:42,108 --> 00:15:43,977
Hmm.
289
00:15:44,010 --> 00:15:45,045
How's that going?
290
00:15:45,078 --> 00:15:47,547
What, Daisy? We get into it.
291
00:15:47,580 --> 00:15:49,416
Little bit of this,
little bit of that.
292
00:15:50,550 --> 00:15:52,419
I'm taking her
to the spot tonight.
293
00:15:52,452 --> 00:15:54,454
- You like her?
294
00:15:56,289 --> 00:15:57,490
Papa, what's not to like?
295
00:15:57,524 --> 00:15:59,459
You tuned her up pretty good.
296
00:15:59,492 --> 00:16:01,361
Yeah, I might have gotten
a little hot with her.
297
00:16:01,394 --> 00:16:02,529
Why?
298
00:16:04,197 --> 00:16:05,532
Dime.
299
00:16:07,133 --> 00:16:10,036
She gave me
some fuckin' attitude.
300
00:16:10,070 --> 00:16:11,638
- About what?
- I don't know.
301
00:16:11,671 --> 00:16:14,207
Some shit with a customer,
and then she got all bitchy.
302
00:16:14,240 --> 00:16:15,508
But I should have never
touched her face, you know?
303
00:16:15,542 --> 00:16:16,643
I fucked up.
304
00:16:16,676 --> 00:16:18,445
You said you were
gonna tone that down.
305
00:16:18,478 --> 00:16:20,013
The shit with the girls, primo.
306
00:16:20,046 --> 00:16:22,282
She's gonna do what she wants,
and don't act like dick
307
00:16:22,315 --> 00:16:25,418
never got sucked in this place
till I got here.
308
00:16:25,452 --> 00:16:28,021
We had those girl cops
in here last week.
309
00:16:28,054 --> 00:16:30,256
They're looking
for a weak spot, bro.
310
00:16:30,290 --> 00:16:33,660
So I need to know,
your girl, she cool?
311
00:16:35,328 --> 00:16:37,697
I mean, she's fuckin' dumb,
312
00:16:37,731 --> 00:16:39,699
but she ain't fuckin' stupid.
313
00:16:39,733 --> 00:16:41,234
You ever tell Daisy anything?
314
00:16:43,269 --> 00:16:44,704
Are you fuckin' serious
right now?
315
00:16:44,738 --> 00:16:46,773
Mm-hmm.
316
00:16:47,006 --> 00:16:51,010
You trust your girl,
I trust mine.
317
00:16:53,747 --> 00:16:55,448
♪ Well, well, well, well ♪
318
00:16:58,318 --> 00:17:01,121
♪ Is it the way I move? ♪
319
00:17:01,154 --> 00:17:02,188
♪ Uh ♪
320
00:17:03,590 --> 00:17:06,393
♪ That's why you think
I'm bulletproof ♪
321
00:17:08,061 --> 00:17:10,697
♪ Uh, or is it in my cool ♪
322
00:17:13,733 --> 00:17:16,770
♪ You think
I'll put a spell on you ♪
323
00:17:16,803 --> 00:17:18,405
♪ Boo ♪
324
00:17:18,438 --> 00:17:19,472
♪ Take a mile... ♪
325
00:17:19,506 --> 00:17:21,808
Look, man,
I don't want no trouble.
326
00:17:22,041 --> 00:17:24,344
Just minding my business.
327
00:17:24,377 --> 00:17:27,080
There's some trash
over by the south fence.
328
00:17:27,113 --> 00:17:29,649
You got about 25 seconds
to pick it up
329
00:17:29,682 --> 00:17:31,251
and put it where it belongs.
330
00:17:34,220 --> 00:17:37,490
♪ Still you see me
Coming through ♪
331
00:17:37,524 --> 00:17:38,658
♪ Yeah ♪
332
00:17:38,691 --> 00:17:41,428
♪ Oh, let it rain ♪
333
00:17:41,461 --> 00:17:44,197
♪ Whoo-ooh-ooh ♪
334
00:17:44,230 --> 00:17:48,668
♪ It won't rain on my parade ♪
335
00:17:48,701 --> 00:17:50,770
♪ Oh, let it rain ♪
336
00:17:50,804 --> 00:17:54,307
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
337
00:17:54,340 --> 00:17:58,411
♪ It won't rain on my parade ♪
338
00:18:00,180 --> 00:18:02,582
Get this to the kitchen.
Mix it up.
339
00:18:06,419 --> 00:18:07,654
I got you.
340
00:18:14,828 --> 00:18:16,095
For the next pickup.
341
00:18:16,129 --> 00:18:19,132
Yeah,
but there's something else.
342
00:18:19,165 --> 00:18:20,733
Some cops
came by my aunt's house.
343
00:18:20,767 --> 00:18:24,471
Black dude,
Alan something French,
344
00:18:24,504 --> 00:18:28,174
and a white dude,
Ray something Italian.
345
00:18:28,208 --> 00:18:29,576
Abruzzo.
346
00:18:29,609 --> 00:18:31,344
Yeah, mouthy one
who arrested my uncle.
347
00:18:31,377 --> 00:18:33,613
They ain't have shit,
but still.
348
00:18:36,249 --> 00:18:37,484
You'll take care
of that, right?
349
00:18:39,719 --> 00:18:41,387
Don't worry about what we do.
350
00:18:42,455 --> 00:18:45,592
Remember, you getting rich
because of what I do.
351
00:18:45,625 --> 00:18:46,860
Because of my connect.
352
00:18:46,893 --> 00:18:49,429
You mean
your tío Wayne's connect.
353
00:18:49,462 --> 00:18:51,164
Fuck Wayne.
354
00:18:51,197 --> 00:18:53,867
Who's paying his lawyer bills,
keeping his commissary tight?
355
00:18:53,900 --> 00:18:55,869
Hmm? Me.
356
00:18:55,902 --> 00:18:59,405
Who got my sister set up nice?
Me.
357
00:18:59,439 --> 00:19:02,141
So who's the head bitch
in charge?
358
00:19:02,175 --> 00:19:03,710
Not motherfuckin' Wayne.
359
00:19:04,844 --> 00:19:06,412
I'll get y'all y'all shit.
360
00:19:06,446 --> 00:19:08,181
But just so you know,
you're gonna have to pay me
361
00:19:08,214 --> 00:19:10,416
a ten percent waste fee.
362
00:19:10,450 --> 00:19:11,918
- A waste fee?
Mm-hmm.
363
00:19:12,151 --> 00:19:13,386
The fuck is that?
364
00:19:13,419 --> 00:19:15,522
For wasting
my motherfuckin' time.
365
00:19:19,592 --> 00:19:21,594
This bitch.
366
00:19:21,628 --> 00:19:24,697
That's right. This bitch.
367
00:19:24,731 --> 00:19:26,599
Y'all gonna take care
of that other thing, right?
368
00:19:27,534 --> 00:19:28,535
Of course.
369
00:19:33,806 --> 00:19:35,308
Uh-huh.
370
00:19:35,341 --> 00:19:36,643
Uh-huh. Yes.
371
00:19:38,678 --> 00:19:41,581
You. Come here.
372
00:19:41,614 --> 00:19:43,650
Yes, I understand.
I'll take care of it.
373
00:19:46,252 --> 00:19:47,754
That was the colonel.
374
00:19:47,787 --> 00:19:50,323
Can you tell me why he just
called me about Ray Abruzzo?
375
00:19:51,357 --> 00:19:52,325
Couldn't say.
376
00:19:52,358 --> 00:19:53,593
According to Frankie's lawyer,
377
00:19:53,626 --> 00:19:55,762
Abruzzo's been harassing
the Cuevas cousins.
378
00:19:55,795 --> 00:19:57,964
Popped Frankie in the mouth
in a bar a while back,
379
00:19:58,197 --> 00:20:00,233
and now he's going after
Wayne Grasa's family.
380
00:20:00,266 --> 00:20:01,367
You know anything about this?
381
00:20:03,770 --> 00:20:05,405
Who knows why
Ray does anything?
382
00:20:05,438 --> 00:20:07,974
Don't shit in my ear,
Saintille.
383
00:20:08,207 --> 00:20:09,509
I know you went up to Boston
with him
384
00:20:09,542 --> 00:20:10,843
to Wayne's sister's place.
385
00:20:13,947 --> 00:20:15,949
Look, he came to me
with some intel,
386
00:20:15,982 --> 00:20:17,717
and based on that,
I made a judgment call,
387
00:20:17,750 --> 00:20:19,285
and it paid off.
388
00:20:19,319 --> 00:20:20,620
One of Wayne Grasa's nieces
389
00:20:20,653 --> 00:20:22,522
is wearing some pretty big
fuckin' pants.
390
00:20:22,555 --> 00:20:24,557
She's Frankie and Jorge's
supplier.
391
00:20:28,227 --> 00:20:29,796
We're not gonna talk
about this again.
392
00:20:29,829 --> 00:20:31,297
None of it ever happened.
393
00:20:32,865 --> 00:20:35,301
But you cut him loose. Clear?
394
00:20:36,336 --> 00:20:37,503
Yes, sir.
395
00:20:47,413 --> 00:20:49,515
- You good?
- Hmm?
396
00:20:49,549 --> 00:20:50,950
You want a snack?
397
00:20:50,984 --> 00:20:52,418
No, no, no. I'm good.
398
00:20:53,987 --> 00:20:57,390
Man, I have been on Gustavo
a long time.
399
00:20:59,993 --> 00:21:02,562
Maybe when I get him,
I'll take a vacation.
400
00:21:05,398 --> 00:21:09,469
"Ed Murphy, you finally
caught the Scrodfather.
401
00:21:09,502 --> 00:21:10,703
What are you gonna do?"
402
00:21:11,904 --> 00:21:14,340
"I'm going to Disney World."
403
00:21:16,376 --> 00:21:18,645
God, this chick has really
got you by the balls.
404
00:21:18,678 --> 00:21:21,447
I haven't seen you like this
since Devonne.
405
00:21:21,481 --> 00:21:24,684
It's good. I'm glad.
It's good to see you happy.
406
00:21:33,326 --> 00:21:34,360
She's always like,
407
00:21:34,394 --> 00:21:36,429
"Oh, I don't do drama."
408
00:21:36,462 --> 00:21:37,597
You do.
409
00:21:53,312 --> 00:21:54,614
Who did that to you?
410
00:21:55,882 --> 00:21:58,051
Was it a customer?
411
00:21:58,084 --> 00:21:59,952
'Cause if it was,
it's not okay.
412
00:22:02,555 --> 00:22:04,991
I'm tough. I'll be all right.
413
00:22:08,494 --> 00:22:10,630
Tell me the truth.
414
00:22:10,663 --> 00:22:12,065
Was it Jorge?
415
00:22:16,536 --> 00:22:19,672
Yeah. But we're okay now.
416
00:22:19,706 --> 00:22:21,708
We talked about it.
417
00:22:25,478 --> 00:22:26,546
Do you love him?
418
00:22:29,415 --> 00:22:31,684
He's my boo, you know?
419
00:22:31,718 --> 00:22:34,087
But I told him next time
he pulls shit like that,
420
00:22:34,120 --> 00:22:35,722
it'll be the last.
421
00:22:35,755 --> 00:22:38,424
You're a good girl, Daisy.
422
00:22:38,458 --> 00:22:40,026
There's not gonna be
a next time.
423
00:22:40,059 --> 00:22:41,728
I'll talk to him for you.
424
00:22:41,761 --> 00:22:44,664
Thank you, Frankie.
I appreciate that.
425
00:23:02,782 --> 00:23:05,151
- Yo.
426
00:23:05,384 --> 00:23:06,519
Check it.
427
00:23:10,056 --> 00:23:12,658
That's what's up.
428
00:23:17,730 --> 00:23:18,731
You sure you good with this?
429
00:23:18,765 --> 00:23:21,434
Yo, I'm a'ight, bruh.
430
00:23:21,467 --> 00:23:23,803
'Cause old habits
is hard to break,
431
00:23:23,836 --> 00:23:26,472
especially when they
staring you right in the face.
432
00:23:28,174 --> 00:23:30,843
This shit?
433
00:23:30,877 --> 00:23:32,445
This shit
ain't calling my name.
434
00:23:32,478 --> 00:23:34,113
I been clean a minute.
435
00:23:34,147 --> 00:23:35,181
Just 'cause I sell dope
436
00:23:35,414 --> 00:23:37,049
don't mean
I gotta use it, right?
437
00:23:37,917 --> 00:23:39,685
I lost people
to this shit before.
438
00:23:39,719 --> 00:23:42,889
We all done lost people
to this shit before.
439
00:23:45,191 --> 00:23:47,593
Plus, it's not even like that,
man.
440
00:23:47,627 --> 00:23:50,029
I'm just trying to survive
in this motherfucker,
441
00:23:50,062 --> 00:23:51,731
some kind of way.
442
00:23:51,764 --> 00:23:52,832
Same as you.
443
00:23:59,105 --> 00:24:00,439
I feel you.
444
00:24:14,053 --> 00:24:15,488
Hey, man. How you doing?
445
00:24:15,521 --> 00:24:16,656
Come on in.
446
00:24:21,694 --> 00:24:25,898
I knew you were low,
but literally underground?
447
00:24:25,932 --> 00:24:28,734
Uh, you come here
just to break my balls or what?
448
00:24:30,536 --> 00:24:31,637
Yeah, man, look, um,
449
00:24:31,671 --> 00:24:33,005
Smith found out
about what we were doing
450
00:24:33,039 --> 00:24:35,241
and jumped all the way
up my ass, man.
451
00:24:35,474 --> 00:24:36,876
Fucking LT.
452
00:24:36,909 --> 00:24:38,144
Fuck that guy, right?
453
00:24:39,679 --> 00:24:41,514
Look, man, you don't get it.
454
00:24:41,547 --> 00:24:43,850
I gotta cut you loose,
all right?
455
00:24:43,883 --> 00:24:44,851
- Sorry.
- Whoa, whoa, whoa.
456
00:24:44,884 --> 00:24:46,819
Wait a minute. What the fuck?
457
00:24:46,853 --> 00:24:48,721
You just rolled over?
You're the sergeant.
458
00:24:48,754 --> 00:24:50,489
Fucking right I'm the sergeant.
459
00:24:50,523 --> 00:24:52,158
Look, you're over here
living footloose
460
00:24:52,191 --> 00:24:53,960
and fancy-fucking-free.
461
00:24:53,993 --> 00:24:56,229
It's different for me.
I got responsibilities.
462
00:24:57,964 --> 00:24:59,098
Fuck you think
was gonna happen?
463
00:25:00,867 --> 00:25:01,834
Honestly?
464
00:25:01,868 --> 00:25:03,502
Yeah, motherfucker, honestly.
465
00:25:05,571 --> 00:25:07,740
I figured you and I
would work this hard.
466
00:25:09,108 --> 00:25:11,510
We'd nail the Cuevases,
and, uh...
467
00:25:13,779 --> 00:25:15,648
...I'd be back on.
468
00:25:18,684 --> 00:25:21,254
Look, man,
what you said before,
469
00:25:21,287 --> 00:25:22,855
you were right.
470
00:25:22,889 --> 00:25:24,657
I like you, man.
471
00:25:24,690 --> 00:25:26,692
We closed
a lot of cases together.
472
00:25:26,726 --> 00:25:28,961
But it ends there.
473
00:25:28,995 --> 00:25:33,266
There's no "we."
Those days are over, man.
474
00:25:33,299 --> 00:25:34,867
You're never getting back on.
475
00:25:41,274 --> 00:25:43,209
Look, man.
476
00:25:43,242 --> 00:25:45,177
Find a hobby.
477
00:25:45,211 --> 00:25:47,213
Remodel, work on a car.
478
00:25:47,246 --> 00:25:49,315
Do whatever the fuck you want.
479
00:25:49,548 --> 00:25:51,317
But if Smith finds out
480
00:25:51,550 --> 00:25:53,586
you been interfering
in this case again,
481
00:25:53,619 --> 00:25:56,289
there's gonna be two cops
in this fucking basement.
482
00:25:56,322 --> 00:25:58,024
And God help you
if it comes to that.
483
00:26:06,065 --> 00:26:07,566
You okay, man?
484
00:26:09,302 --> 00:26:11,003
I mean, you-you gonna need
a welfare check
485
00:26:11,037 --> 00:26:12,004
later on tonight?
486
00:26:12,038 --> 00:26:13,572
No, I'm good.
487
00:26:17,977 --> 00:26:19,211
I'm good.
488
00:26:21,180 --> 00:26:22,848
All right, well,
you let me know.
489
00:26:23,883 --> 00:26:25,284
Mm-hmm.
490
00:26:35,127 --> 00:26:36,796
Welcome to Remy's.
Can I take your order?
491
00:26:36,829 --> 00:26:39,298
Like a, uh,
double cheeseburger,
492
00:26:39,332 --> 00:26:41,300
large fries,
chocolate milkshake.
493
00:26:42,969 --> 00:26:45,171
I'm gonna have
the nacho sticks also.
494
00:26:45,204 --> 00:26:47,206
And could you please
put extra cheese on those?
495
00:26:47,239 --> 00:26:49,141
Total comes to $16.84.
496
00:26:49,175 --> 00:26:50,609
Thank you.
497
00:26:50,643 --> 00:26:52,044
Please pull up
to the next window.
498
00:27:03,189 --> 00:27:04,724
Detective Abruzzo?
499
00:27:06,192 --> 00:27:08,894
Oh, hey, uh... Ethan?
500
00:27:08,928 --> 00:27:10,262
Yeah. How you been?
501
00:27:10,296 --> 00:27:12,398
Oh, yeah. Long day, you know.
I'm okay.
502
00:27:12,631 --> 00:27:14,800
How 'bout you?
You staying clean?
503
00:27:14,834 --> 00:27:15,935
Yeah.
504
00:27:19,071 --> 00:27:21,907
Hey, uh, you got
any more work for me?
505
00:27:21,941 --> 00:27:23,976
I could use the 50 bucks,
you know?
506
00:27:25,311 --> 00:27:27,113
Yeah.
507
00:27:27,146 --> 00:27:29,715
Yeah, actually, um,
508
00:27:29,749 --> 00:27:31,183
you know a girl
named Charmaine?
509
00:27:31,217 --> 00:27:33,319
She's behind all the fire
that's been going around town.
510
00:27:34,787 --> 00:27:36,255
Yeah, my boy Brian
slings for her.
511
00:27:36,288 --> 00:27:37,423
Come on!
512
00:27:37,656 --> 00:27:40,092
-Move the fuck up!
- No kidding.
513
00:27:40,126 --> 00:27:41,894
Think you can set up
a meetup with your boy?
514
00:27:41,927 --> 00:27:43,229
Yeah. Totally.
515
00:27:43,262 --> 00:27:45,031
Yeah, all right.
Thank you, man.
516
00:27:45,064 --> 00:27:46,699
Yeah, I mean,
if it weren't for you,
517
00:27:46,732 --> 00:27:48,034
I'd still be sitting in a cell
518
00:27:48,067 --> 00:27:49,435
for running
over your partner, you know?
519
00:27:52,304 --> 00:27:54,707
Anyway, I'm off in a half hour.
520
00:27:54,740 --> 00:27:56,442
Just wait for me out back.
521
00:27:57,877 --> 00:28:00,112
Oh, yeah. Keep the change.
522
00:28:00,146 --> 00:28:02,214
Ah, thanks, man.
523
00:28:05,718 --> 00:28:07,319
♪ I don't do it
For the money ♪
524
00:28:07,353 --> 00:28:08,954
♪ I do it for the love ♪
525
00:28:08,988 --> 00:28:10,890
♪ I don't do it
For the money ♪
526
00:28:10,923 --> 00:28:12,324
♪ I do it for the love ♪
527
00:28:12,358 --> 00:28:14,093
♪ I don't do it
For the money ♪
528
00:28:14,126 --> 00:28:15,394
♪ I do it for the love... ♪
529
00:28:21,434 --> 00:28:22,835
Hey.
530
00:28:26,305 --> 00:28:27,773
I gotta take off.
531
00:28:30,176 --> 00:28:31,277
What do you mean, "take off"?
532
00:28:31,310 --> 00:28:33,746
Jorge's got this
romantic thing planned.
533
00:28:33,779 --> 00:28:34,914
Dinner, night at the beach--
534
00:28:34,947 --> 00:28:36,315
I'm gonna be short a girl.
535
00:28:37,450 --> 00:28:38,784
He said it'd be okay.
536
00:28:38,818 --> 00:28:41,353
Oh. Okay, well, in that case.
537
00:28:43,823 --> 00:28:47,059
No, look, it's fine.
538
00:28:47,093 --> 00:28:49,929
Have fun. Just...
539
00:28:49,962 --> 00:28:51,764
know the presents
don't mean shit.
540
00:28:55,134 --> 00:28:58,003
He's never gonna change. Okay?
541
00:29:00,806 --> 00:29:02,341
Thanks for the tip, Mom.
542
00:29:35,040 --> 00:29:37,042
You scared me.
543
00:29:40,279 --> 00:29:42,248
Mm.
544
00:29:46,118 --> 00:29:48,921
You okay? You look different.
545
00:29:50,523 --> 00:29:53,192
Yeah. Yeah, I'm fine.
546
00:29:53,225 --> 00:29:55,027
Um...
547
00:29:55,060 --> 00:29:58,030
some bitch cut me off earlier,
and I scraped her bumper,
548
00:29:58,063 --> 00:30:01,000
so freaked me out a little,
I guess.
549
00:30:01,033 --> 00:30:03,068
Oh, I'm sorry, baby.
550
00:30:03,102 --> 00:30:04,470
You need anything?
551
00:30:05,271 --> 00:30:07,473
Huh? No? No?
552
00:30:07,506 --> 00:30:08,474
- No?
553
00:30:08,507 --> 00:30:11,243
No. No, I'm okay.
554
00:30:13,345 --> 00:30:14,346
You're sure?
555
00:30:18,050 --> 00:30:19,818
It's just, um...
556
00:30:21,987 --> 00:30:24,156
...you ever get tired
of all the bullshit?
557
00:30:24,190 --> 00:30:25,925
The bullshit?
558
00:30:27,126 --> 00:30:29,328
Yeah, you know, the--
559
00:30:29,361 --> 00:30:33,332
the club and the girls and...
560
00:30:33,365 --> 00:30:35,968
the other stuff we do.
561
00:30:36,001 --> 00:30:38,938
You know, it just
gets tiring, you know?
562
00:30:38,971 --> 00:30:42,942
Sometimes I just wish
I could be a housewife
563
00:30:42,975 --> 00:30:45,511
with a bunch of kids and...
564
00:30:45,544 --> 00:30:47,580
didn't have to worry
about this shit, you know?
565
00:30:48,914 --> 00:30:50,883
So you wanna go
make a baby right now?
566
00:30:50,916 --> 00:30:53,018
Is that what you're saying?
Hmm?
567
00:30:56,922 --> 00:30:58,224
I don't know what I'm saying.
568
00:30:59,425 --> 00:31:03,529
I mean, have you, though,
569
00:31:03,562 --> 00:31:06,632
thought about having
any more kids?
570
00:31:12,104 --> 00:31:14,306
Can we talk about this
some other time?
571
00:31:14,340 --> 00:31:15,474
I gotta run.
572
00:31:17,109 --> 00:31:18,410
Yeah.
573
00:31:18,444 --> 00:31:19,912
Yeah, of course.
574
00:31:41,233 --> 00:31:43,469
All right, listen up.
575
00:31:43,502 --> 00:31:46,472
Our targets will be off-loading
a Carcharodon carcharias,
576
00:31:46,505 --> 00:31:48,407
otherwise known
as a great white shark.
577
00:31:48,440 --> 00:31:49,942
On my signal,
578
00:31:49,975 --> 00:31:51,677
New York Fishery Service
will take the north side;
579
00:31:51,910 --> 00:31:53,545
Environmental Conservation,
the south;
580
00:31:53,579 --> 00:31:55,547
my team,
the west and the main door.
581
00:31:55,581 --> 00:31:58,350
When that truck shows up,
we go in hot.
582
00:31:58,384 --> 00:31:59,618
Until then,
let's wait in our cars
583
00:31:59,652 --> 00:32:01,153
so we don't freeze
our balls off.
584
00:32:03,555 --> 00:32:06,158
Hey, guys, do you wanna
stop by Yankee Stadium
585
00:32:06,191 --> 00:32:07,926
on the way home tomorrow
so I can take a dump
586
00:32:07,960 --> 00:32:09,128
in the parking lot?
587
00:32:18,370 --> 00:32:19,471
- Yo!
Leslie?
588
00:32:19,505 --> 00:32:21,206
- Back off!
- Leslie?
589
00:32:21,240 --> 00:32:23,208
Is that the hot chick
you were with the other day?
590
00:32:23,242 --> 00:32:25,044
- Oh, my God.
Oh, fuck me.
591
00:32:25,077 --> 00:32:27,346
Lesbians always get
the best pussies.
592
00:32:27,379 --> 00:32:29,682
- Ow! Fuck! Jackie--
Hey! Knock it off!
593
00:32:31,550 --> 00:32:33,619
I'm surrounded
by fuckin' children here.
594
00:32:33,652 --> 00:32:36,255
- Stupid.
- Fucking stop it.
595
00:33:52,231 --> 00:33:53,365
Hey, you guys having
any trouble
596
00:33:53,399 --> 00:33:54,700
with your cell signal?
597
00:33:56,502 --> 00:33:58,270
Nope. Full bars.
598
00:33:58,303 --> 00:34:00,105
Same.
599
00:34:00,139 --> 00:34:01,774
And put
your fucking phone down.
600
00:34:10,649 --> 00:34:14,753
Oh, my God. It's amazing!
601
00:34:21,493 --> 00:34:23,328
Wow.
602
00:34:25,130 --> 00:34:27,332
Champagne. Is that for me?
603
00:34:27,366 --> 00:34:30,369
I told you.
Only the best for my girl.
604
00:34:30,402 --> 00:34:32,070
A fireplace!
605
00:34:39,111 --> 00:34:41,079
Oh, my God.
606
00:34:41,113 --> 00:34:42,381
That's right.
607
00:34:44,583 --> 00:34:46,518
Double sinks?
608
00:34:47,853 --> 00:34:49,521
A walk-in shower?
609
00:34:49,555 --> 00:34:52,524
Hey, baby, I tell you,
I take care of you, my girl.
610
00:34:52,558 --> 00:34:54,326
Yes, you do, baby.
611
00:34:54,359 --> 00:34:56,695
A Jacuzzi.
612
00:34:56,728 --> 00:34:58,197
Jorge. Wha--
613
00:35:01,800 --> 00:35:04,336
What the--what the fuck?
614
00:35:04,369 --> 00:35:07,639
What the fuck, man?
615
00:35:07,673 --> 00:35:09,141
Jesus Christ, Frankie, man,
616
00:35:09,174 --> 00:35:10,542
did you have
to fucking do that?
617
00:35:10,576 --> 00:35:12,311
I told you,
no more girls at the club.
618
00:35:12,344 --> 00:35:13,879
But you don't fucking listen,
do you?
619
00:35:14,112 --> 00:35:15,714
You know, you always
fucking' call me a hothead,
620
00:35:15,747 --> 00:35:18,350
but this is bullshit, man!
For what?
621
00:35:18,383 --> 00:35:19,518
She was loose.
622
00:35:19,551 --> 00:35:21,753
Sold you out right to my face.
623
00:35:21,787 --> 00:35:23,822
Told me how you tuned her up.
624
00:35:23,856 --> 00:35:25,290
If she can't keep that
to herself,
625
00:35:25,324 --> 00:35:26,892
what the fuck else
she saying, huh?
626
00:35:28,193 --> 00:35:31,663
Eventually, you would've
tuned her up again and again.
627
00:35:31,697 --> 00:35:32,698
And then what?
628
00:35:34,867 --> 00:35:37,302
You know what? Fuck that.
629
00:35:37,336 --> 00:35:38,804
If it was fucking Renee,
630
00:35:38,837 --> 00:35:40,572
would you deal with it
the same way?
631
00:35:40,606 --> 00:35:43,442
I always do
what needs to be done.
632
00:35:43,475 --> 00:35:44,576
That's why I'm the boss
633
00:35:44,610 --> 00:35:45,844
and you're
the fucking retrasado
634
00:35:45,878 --> 00:35:47,446
who needs to be
cleaned up after.
635
00:35:48,881 --> 00:35:50,782
Now, do we need to talk
about this more?
636
00:35:52,451 --> 00:35:53,785
No.
637
00:35:53,819 --> 00:35:57,222
Good. Chuleta!
638
00:35:57,256 --> 00:35:59,291
What's this motherfucker
doing here?
639
00:35:59,324 --> 00:36:00,792
I was waiting in the room
for, like, three hours.
640
00:36:00,826 --> 00:36:01,927
Now, listen up.
641
00:36:02,160 --> 00:36:03,428
I'm headed to a hotel bar
642
00:36:03,462 --> 00:36:05,364
where a Plymouth cop
will say I've been all night.
643
00:36:05,397 --> 00:36:07,499
And you...
644
00:36:07,533 --> 00:36:08,934
are going back
to the club you never left
645
00:36:09,167 --> 00:36:10,769
to close out with Renee.
646
00:36:16,875 --> 00:36:18,210
Get her out of here.
647
00:36:26,752 --> 00:36:28,487
This is Leslie.
You know what to do.
648
00:36:29,721 --> 00:36:31,390
I swear it didn't mean
what you thought it did.
649
00:36:31,423 --> 00:36:34,226
I mean, you know,
uh-uh, maybe a little.
650
00:36:34,259 --> 00:36:37,362
It-it's like
a-a-a figure of speech.
651
00:36:37,396 --> 00:36:38,564
Fuck.
652
00:36:38,597 --> 00:36:41,266
Don't be weird, okay?
It's a word.
653
00:36:41,300 --> 00:36:44,236
A word that can mean
a lot of different things.
654
00:36:44,269 --> 00:36:45,270
I love my friends...
655
00:36:45,304 --> 00:36:46,672
Hey. Hey, hey, hey, hey.
656
00:36:46,705 --> 00:36:49,408
And-and we're friends, right?
657
00:36:49,441 --> 00:36:50,909
I mean, what the fuck
even are we?
658
00:36:53,312 --> 00:36:55,380
Is that him?
- Yeah. That's him.
659
00:36:55,414 --> 00:36:57,849
Just call me back, okay?
660
00:36:57,883 --> 00:36:58,951
Please?
661
00:37:01,520 --> 00:37:03,689
North team, go!
South team, go!
662
00:37:03,722 --> 00:37:04,790
Jackie, get off
the fucking phone!
663
00:37:04,823 --> 00:37:06,792
The truck's here!
664
00:37:27,512 --> 00:37:28,981
National Marine
Fishery Services!
665
00:37:29,014 --> 00:37:30,282
Freeze!
666
00:37:30,315 --> 00:37:31,683
Don't move! Hands up!
667
00:37:31,717 --> 00:37:33,585
- Stay right there. Do not move.
Stay right there.
668
00:37:33,619 --> 00:37:34,686
Hands up. Don't move.
669
00:37:34,720 --> 00:37:35,754
Hands where I can see them!
670
00:37:35,787 --> 00:37:37,389
Freeze. Don't fucking move.
671
00:37:37,422 --> 00:37:38,490
Stay right where you are.
672
00:37:38,523 --> 00:37:39,491
Hands up!
673
00:38:09,888 --> 00:38:12,758
Hey! Hey!
674
00:38:14,626 --> 00:38:16,628
What the fuck?
675
00:38:16,662 --> 00:38:18,530
Fucker, come on.
676
00:38:18,563 --> 00:38:19,831
Fucker!
677
00:38:29,307 --> 00:38:30,542
Where is it?
678
00:38:30,575 --> 00:38:31,576
What the fuck?
679
00:38:31,610 --> 00:38:33,612
Where's the fuckin' shark?
680
00:38:34,513 --> 00:38:36,882
- The fuck you talking about?
- What are you transporting?
681
00:38:36,915 --> 00:38:38,784
Haddock.
682
00:38:38,817 --> 00:38:40,452
You just fucking saw it, right?
683
00:39:13,418 --> 00:39:15,020
Uh, club's closed.
684
00:39:15,053 --> 00:39:16,621
What are you doing here?
685
00:39:16,655 --> 00:39:18,957
I'm the fuckin' manager.
I'm closing.
686
00:39:21,593 --> 00:39:23,128
Aren't you supposed
to be with Daisy?
687
00:39:25,630 --> 00:39:28,100
Hmm. What happened?
688
00:39:28,133 --> 00:39:29,367
Did you beat the shit
out of her
689
00:39:29,401 --> 00:39:30,869
because she cut your meat
wrong?
690
00:39:32,971 --> 00:39:35,507
Keep your fuckin' nose
out of my business.
691
00:39:35,540 --> 00:39:37,709
Now, you see,
Daisy's my employee,
692
00:39:37,743 --> 00:39:39,578
so she is my business.
693
00:39:39,611 --> 00:39:41,079
And every time
you fuck up her face,
694
00:39:41,113 --> 00:39:42,748
you're fucking
with my business.
695
00:39:42,781 --> 00:39:44,883
Heh! Look at this shit.
696
00:39:45,851 --> 00:39:48,954
You think you got rocks
'cause you're Frankie's girl?
697
00:39:48,987 --> 00:39:51,990
Why do you hate me so much?
698
00:39:52,023 --> 00:39:53,492
Huh?
699
00:39:54,860 --> 00:39:57,129
Is it 'cause I didn't
fuck you back in the day?
700
00:39:57,162 --> 00:39:58,396
Oh, it is.
701
00:39:58,430 --> 00:39:59,998
You're still butt-hurt
702
00:40:00,031 --> 00:40:02,501
about that night
at Connie's party
703
00:40:02,534 --> 00:40:04,102
a hundred years ago?
704
00:40:05,036 --> 00:40:07,672
You still think
I want that pussy
705
00:40:07,706 --> 00:40:09,608
after you passed it
all over town?
706
00:40:09,641 --> 00:40:11,576
Huh?
707
00:40:11,610 --> 00:40:12,577
Fuck you.
708
00:40:12,611 --> 00:40:13,879
You know, I should take that
709
00:40:13,912 --> 00:40:16,882
fuckin' whore mouth of yours
and fucking rearrange it.
710
00:40:16,915 --> 00:40:18,517
You threatening me now?
711
00:40:19,551 --> 00:40:20,786
You know what?
712
00:40:22,988 --> 00:40:25,624
When I'm fuckin'
threatening you,
713
00:40:25,657 --> 00:40:27,092
you'll fuckin' know about it.
714
00:40:31,730 --> 00:40:33,965
Does that make you feel
like you've got a big dick?
715
00:40:37,969 --> 00:40:40,605
'Cause I've got a big dick too.
716
00:40:40,639 --> 00:40:41,673
- Oh!
717
00:40:41,706 --> 00:40:42,908
Oh, fuck!
718
00:40:42,941 --> 00:40:44,876
I'm sorry! I'm sorry! Fuck!
719
00:40:44,910 --> 00:40:46,444
- You dumb bitch!
- Jesus Christ!
720
00:40:46,478 --> 00:40:48,213
You fucking shot me!
721
00:40:48,446 --> 00:40:49,781
- I didn't mean to--
- You fucking shot me.
722
00:40:49,815 --> 00:40:51,082
- I'll call 911.
- No!
723
00:40:51,116 --> 00:40:53,618
Call Frankie! Call Frankie!
724
00:40:53,652 --> 00:40:54,619
Okay, I'll call Frankie.
725
00:40:54,653 --> 00:40:56,721
Call Frankie. Oh.
726
00:40:56,755 --> 00:40:59,991
Oh. Oh, my God. Oh, shit.
727
00:41:00,025 --> 00:41:02,727
Call him. Call him.
What are you waiting for?
728
00:41:02,761 --> 00:41:03,728
What are you doing?
What are you doing?
729
00:41:03,762 --> 00:41:05,597
Call fuckin' Frankie!
730
00:41:06,832 --> 00:41:09,201
The fuck you doing?
Help me, you fucking bitch!
731
00:41:10,769 --> 00:41:12,637
You fuckin' bitch, Renee!
732
00:41:12,671 --> 00:41:15,040
Okay, okay, listen, listen.
733
00:41:15,073 --> 00:41:17,142
Renee, please, please.
Come back!
734
00:41:17,175 --> 00:41:20,045
Come back. All right.
Come on, bitch!
735
00:41:20,078 --> 00:41:21,780
Renee! Okay. All right.
736
00:41:21,813 --> 00:41:24,482
I'll-I'll-I'll stop, Renee.
737
00:41:24,516 --> 00:41:27,652
-Renee, please. Please.
- Oh, fuck. Fuck.
738
00:41:31,156 --> 00:41:33,825
No, no. You fucking bitch!
739
00:41:38,263 --> 00:41:40,799
You shot me! Come here!
740
00:41:41,967 --> 00:41:43,668
You fucking bitch!
741
00:41:44,703 --> 00:41:47,572
Let me out!
Let me out, you fucking cunt!
742
00:41:50,275 --> 00:41:51,610
Come on!
743
00:41:59,517 --> 00:42:01,653
Where the fuck is this guy?
744
00:42:01,686 --> 00:42:03,755
Uh, drug dealers
are always late, man.
745
00:42:11,963 --> 00:42:13,164
Hey. Hey, hey, hey.
746
00:42:13,198 --> 00:42:15,533
Remember what
we talked about, okay?
747
00:42:15,567 --> 00:42:17,769
You introduce me as a friend,
we chitchat, we make a buy,
748
00:42:17,802 --> 00:42:18,870
and then we're gone.
749
00:42:18,904 --> 00:42:20,171
- Yeah.
- Easy.
750
00:42:27,178 --> 00:42:28,179
Yo, Brian.
751
00:42:32,584 --> 00:42:33,618
This is Ray.
752
00:42:36,221 --> 00:42:38,857
You the guy
who got my son's ass kicked?
753
00:42:38,890 --> 00:42:40,292
I'm sorry. What the fuck?
754
00:42:41,226 --> 00:42:42,661
Do we have a problem, Ethan?
755
00:42:42,694 --> 00:42:43,728
No, you got a problem.
756
00:42:43,762 --> 00:42:44,996
I heard you're not
a cop anymore.
757
00:42:45,030 --> 00:42:46,798
Okay, Ethan. Listen to me.
758
00:42:46,831 --> 00:42:48,300
And when were you gonna
tell me that?
759
00:42:48,333 --> 00:42:50,568
Hold on. Hey, don't--
760
00:43:01,947 --> 00:43:03,748
Tooth for a tooth, right?
761
00:43:03,782 --> 00:43:05,350
I got you and Kizzle
to thank for this one.
762
00:43:32,777 --> 00:43:33,778
Hey.
763
00:43:36,348 --> 00:43:38,984
So, Ray...
764
00:43:39,017 --> 00:43:40,952
did I do good?
765
00:43:46,624 --> 00:43:47,759
You fuck.
766
00:44:00,805 --> 00:44:02,974
Oh, God.
767
00:44:05,844 --> 00:44:09,080
You fucking cunt.
I'm gonna kill--
768
00:44:10,882 --> 00:44:12,650
-Cunt!
769
00:44:14,819 --> 00:44:16,788
Let me out!
770
00:44:16,821 --> 00:44:18,790
I'm gonna fucking kill you.
771
00:44:19,758 --> 00:44:24,162
I'm gonna fucking kill--
I'm gonna kill--
772
00:44:24,195 --> 00:44:26,765
I'm gonna fuckin' kill you.
773
00:46:26,885 --> 00:46:28,219
Hey, guys.
774
00:46:30,321 --> 00:46:31,956
How are you?
775
00:46:37,862 --> 00:46:40,131
So, um...
776
00:46:40,165 --> 00:46:43,034
there's a really big mess
in the office.
777
00:46:48,039 --> 00:46:52,377
I want you guys
to clean up in here
778
00:46:52,410 --> 00:46:54,879
and then take out the trash.
779
00:46:57,248 --> 00:46:58,950
You know what I'm saying?
780
00:47:00,185 --> 00:47:03,154
Why da ras we would do that?
781
00:47:06,191 --> 00:47:08,493
When's your work visa up?
782
00:47:08,526 --> 00:47:09,961
January.
783
00:47:09,994 --> 00:47:11,996
And how much
do you make in a season?
784
00:47:13,031 --> 00:47:14,966
Around 10,000.
785
00:47:16,000 --> 00:47:18,436
Wouldn't it be nice
to double that in one night
786
00:47:18,469 --> 00:47:21,339
and be back on a plane
to Jamaica tomorrow?
787
00:47:25,476 --> 00:47:27,845
Thirty thousand.
788
00:47:27,879 --> 00:47:29,314
Okay.
789
00:47:29,347 --> 00:47:30,481
Each.
790
00:47:37,322 --> 00:47:39,390
Hey, wah oy. Where ya go?
791
00:47:39,424 --> 00:47:43,094
No, bitch, this fucker
weigh 300 pound.
792
00:47:43,127 --> 00:47:45,230
Your hungry-lookin' ass
gonna help with lift him.
793
00:47:45,263 --> 00:47:48,566
Ya see me? Come.
794
00:47:58,276 --> 00:47:59,477
Fuck.
795
00:48:02,146 --> 00:48:03,881
Trouble in paradise?
796
00:48:16,461 --> 00:48:19,364
Jesus, Jack.
What is your fucking problem?
797
00:48:19,397 --> 00:48:20,565
We never should have
come to New York
798
00:48:20,598 --> 00:48:22,433
on that bullshit tip.
799
00:48:22,467 --> 00:48:25,103
Freddie Souza got bad intel.
It's nobody's fault.
800
00:48:25,136 --> 00:48:26,437
There it is.
801
00:48:26,471 --> 00:48:28,439
Freddie fuckin' Souza!
802
00:48:28,473 --> 00:48:30,074
Bad intel?
803
00:48:30,108 --> 00:48:32,043
Ed, he fuckin' lied to you,
man.
804
00:48:32,076 --> 00:48:34,012
You got played
by a fuckin' crackhead.
805
00:48:35,013 --> 00:48:36,681
Scrodfather and fuckin' Billy
are just trying to get
806
00:48:36,914 --> 00:48:38,950
a leg up on each other.
They used you.
807
00:48:38,983 --> 00:48:41,452
No. You're wrong.
I got the picture.
808
00:48:42,987 --> 00:48:45,156
This could've been
taken any time, man.
809
00:48:45,189 --> 00:48:46,924
Did you check the timestamp?
810
00:48:46,958 --> 00:48:49,661
Do you even know
what a timestamp is?
811
00:48:51,529 --> 00:48:54,098
Scrodfather's been playing you
for 30 years,
812
00:48:54,132 --> 00:48:55,500
and now he probably stole
half the fucking ocean
813
00:48:55,533 --> 00:48:57,535
while you were
counting haddock in Brooklyn.
814
00:48:59,304 --> 00:49:00,338
What the fuck, Jack?
815
00:49:00,371 --> 00:49:02,140
I had real things going on,
man,
816
00:49:02,173 --> 00:49:03,541
people relying on me,
817
00:49:03,574 --> 00:49:05,410
and I left to come
babysit your ass.
818
00:49:05,443 --> 00:49:07,512
So you're the only one
gets to be a fuckup?
819
00:49:07,545 --> 00:49:09,147
- Got it.
- I'm just saying.
820
00:49:09,180 --> 00:49:13,151
- You're slippin'.
- Slippin', huh? Ah.
821
00:49:13,184 --> 00:49:15,053
Are you saying
I'm too old for this job?
822
00:49:15,086 --> 00:49:16,988
Well...
823
00:49:20,024 --> 00:49:21,592
Okay.
824
00:49:21,626 --> 00:49:23,628
I fucked up. That's on me.
825
00:49:24,962 --> 00:49:26,664
But the last time
you shat the bed,
826
00:49:26,698 --> 00:49:28,666
you flipped your car
and almost killed a woman.
827
00:49:30,034 --> 00:49:32,303
You make amends to her yet?
828
00:49:32,337 --> 00:49:35,139
That's, uh, what,
the ninth step, right?
829
00:49:35,173 --> 00:49:36,507
Jesus, I know more about
830
00:49:36,541 --> 00:49:37,975
that fucking horseshit
than you do.
831
00:49:38,009 --> 00:49:39,043
Fuck you, Ed.
832
00:49:39,077 --> 00:49:40,278
Fuck you!
833
00:49:53,424 --> 00:49:54,992
Thirty thousand each.
834
00:49:55,026 --> 00:49:56,694
You're gonna ditch the car
at the airport,
835
00:49:56,728 --> 00:49:59,197
then take his body to the spot
- off 6
- A I told you about.
836
00:49:59,230 --> 00:50:01,032
- Mm-hmm.
- Good.
837
00:50:02,367 --> 00:50:05,503
He needs to disappear
like he never fucking existed.
838
00:50:05,536 --> 00:50:06,771
Who does?
839
00:53:51,696 --> 00:53:52,897
What the fuck are you
doing here?
840
00:53:54,865 --> 00:53:55,967
I love you.
841
00:54:02,306 --> 00:54:04,642
I fucking love you, Ray.
842
00:54:09,614 --> 00:54:11,949
♪ She takes you nowhere ♪
843
00:54:13,584 --> 00:54:15,987
♪ Her nails dig deep in ♪
844
00:54:17,521 --> 00:54:19,790
♪ She draws your blood out ♪
845
00:54:21,459 --> 00:54:25,363
♪ It tastes like metal ♪
846
00:54:25,396 --> 00:54:27,632
♪ You can't escape her ♪
847
00:54:29,433 --> 00:54:31,669
♪ Engulfed in fire ♪
848
00:54:33,337 --> 00:54:35,806
♪ The black clouds
Rise again ♪
849
00:54:37,341 --> 00:54:40,978
♪ You drown and you drown
In teeth ♪
850
00:54:41,012 --> 00:54:44,415
♪ For miles ♪
851
00:54:45,916 --> 00:54:48,019
♪ And punctured skin ♪
852
00:54:49,987 --> 00:54:52,056
♪ Remember why ♪
853
00:54:53,791 --> 00:54:56,861
♪ Remember she's ♪
854
00:54:56,894 --> 00:55:00,564
♪ Got claws ♪
855
00:55:02,466 --> 00:55:04,835
♪ Yeah, she's ♪
856
00:55:04,869 --> 00:55:08,806
♪ Got claws ♪
56367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.