All language subtitles for Wake of Death 2004 1080p BluRay [Hindi 2.0 + English 5.1] AC3 x264 ESub - mkvCinemas [Telly].[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,702 --> 00:01:31,121 Kim! 2 00:01:31,204 --> 00:01:33,290 - Come here! - Help! 3 00:01:34,749 --> 00:01:36,960 Come on! 4 00:03:58,643 --> 00:04:00,603 Sun Quan. 5 00:05:54,175 --> 00:05:56,344 I want out 6 00:05:59,180 --> 00:06:03,977 - You gotta be fucking joking - No I'm not, I want to quit 7 00:06:05,186 --> 00:06:09,608 - Max - I'm tired, the clubs 8 00:06:11,901 --> 00:06:14,696 The smoke, the drinking 9 00:06:18,366 --> 00:06:21,077 The side deals 10 00:06:23,955 --> 00:06:27,959 I want to be with my family... I love my wife. 11 00:06:28,168 --> 00:06:31,421 - No access tonight. - We will fucking favor. 12 00:06:31,588 --> 00:06:34,758 - Back off! - Don't touch me - Is my money not good enough for you? 13 00:06:34,924 --> 00:06:39,012 - Bullshit! - Who the fuck do you think you are? 14 00:06:40,138 --> 00:06:43,266 - What about you? - What is it with you ? 15 00:06:47,354 --> 00:06:49,731 - Get out 16 00:06:50,565 --> 00:06:52,776 I'm tired. 17 00:06:59,658 --> 00:07:02,994 Ben! Ben! come, he gets the point 18 00:07:05,705 --> 00:07:09,042 No really, it's finished 19 00:07:22,389 --> 00:07:24,557 Come on, come on! 20 00:07:29,354 --> 00:07:32,273 Move it! 21 00:07:32,524 --> 00:07:35,318 Down on the floor. 22 00:07:35,527 --> 00:07:38,238 Lie still! 23 00:08:10,979 --> 00:08:13,356 Keep it moving, Come on. 24 00:08:14,107 --> 00:08:16,818 That's it, come on 25 00:08:18,570 --> 00:08:21,072 Watch your head. 26 00:08:48,808 --> 00:08:50,894 - Good evening sir. - P-a va? 27 00:08:51,102 --> 00:08:55,607 How are you? How was my boy ? 28 00:08:55,815 --> 00:09:00,195 - He's very good - Good. Thank you. 29 00:09:02,155 --> 00:09:06,326 You haven't seen me for ten days can I have a kiss? 30 00:09:08,954 --> 00:09:12,999 - I love you, Dad. - I love you 31 00:09:15,126 --> 00:09:17,504 Thanks for your help. 32 00:09:19,589 --> 00:09:22,926 - Go ahead. - Thank you. Hello, Nicholas. 33 00:09:25,637 --> 00:09:28,056 - Wanna play Dad? - Yeah. 34 00:09:28,348 --> 00:09:30,934 But I'm not an expert. 35 00:09:33,645 --> 00:09:36,564 - I'm beating you Dad, I'm beating you 36 00:09:36,773 --> 00:09:39,901 - Wow that's me no'? - No, that's me. - That's you '? 37 00:09:40,735 --> 00:09:43,196 Can you teach me how to fight dad ? 38 00:09:43,196 --> 00:09:46,157 You know how to fight. Look at you, so fast 39 00:09:46,366 --> 00:09:51,454 - I mean real, not like this. - Let's go upstairs, come. 40 00:09:51,705 --> 00:09:56,918 It's time to go to bed. Come on, I'm tired. 41 00:10:01,256 --> 00:10:03,925 Please go and fetch it. 42 00:10:04,217 --> 00:10:10,974 Aften/vards immigration authorities register you. 43 00:10:11,224 --> 00:10:14,227 I repeat: 44 00:10:14,436 --> 00:10:16,855 We the American immigration authorities. 45 00:10:17,022 --> 00:10:21,943 We have made sure for food, drink and clothes 46 00:10:29,159 --> 00:10:31,620 What about the bodies? 47 00:10:31,828 --> 00:10:36,207 Send them to the morgue, and call the Chinese Embassy. 48 00:10:37,459 --> 00:10:41,838 Come on. We'll take care of her. 49 00:10:50,513 --> 00:10:53,433 I'm exhausted. 50 00:10:53,642 --> 00:10:57,896 - How's she doing? - She's gonna be fine. 51 00:10:58,104 --> 00:11:01,024 Look I know this is against the rules, but I'd 52 00:11:01,024 --> 00:11:04,194 like to take her home with me, just for the night. 53 00:11:04,361 --> 00:11:09,574 You know, I turned 52 last week, so I'm old. 54 00:11:09,699 --> 00:11:12,702 I've got a heart problem, a kidney infection, 55 00:11:12,702 --> 00:11:15,538 but I didn't know I had a hearing problem. 56 00:11:15,747 --> 00:11:20,543 She's been through hell, I don't think we can dump her in some detention center. 57 00:11:20,752 --> 00:11:21,670 Why? 58 00:11:21,670 --> 00:11:24,506 She's only fourteen, think what she's been through. 59 00:11:24,714 --> 00:11:27,509 She speak in English? No, I didn't think so. 60 00:11:27,509 --> 00:11:31,262 Look she's just another refugee, what makes her so special ? 61 00:11:31,471 --> 00:11:36,893 - Have a heart Hoggins - I've already told you, I've got a heart problem. 62 00:11:37,102 --> 00:11:40,230 Please 63 00:11:40,438 --> 00:11:42,649 Yeah Make sure she's at the hearing 64 00:11:42,691 --> 00:11:45,235 tomorrow, she goes through processing right? 65 00:11:46,403 --> 00:11:49,322 And I don't wanna lose my job over this. 66 00:11:59,457 --> 00:12:02,669 Max, can I have a moment? 67 00:12:07,966 --> 00:12:10,677 Are you okay? 68 00:12:11,303 --> 00:12:14,639 I'm Cynthia. 69 00:12:14,889 --> 00:12:17,142 Do you speak English? 70 00:12:17,392 --> 00:12:20,061 What's your name? 71 00:12:21,646 --> 00:12:24,858 Your coming home with me, is that ok with you ? 72 00:12:29,571 --> 00:12:32,073 Good. 73 00:13:04,356 --> 00:13:07,317 - Ben? - I'm here. 74 00:13:07,525 --> 00:13:11,279 Hi. How are you? 75 00:13:11,488 --> 00:13:15,033 This is Kim. And this is my husband Ben. 76 00:13:15,241 --> 00:13:20,622 Why don't you take a seat ? I've missed you. 77 00:13:24,417 --> 00:13:27,337 I'm gonna go and run you a bath Kim, ok? 78 00:14:06,001 --> 00:14:09,129 It's chocolate. 79 00:15:07,937 --> 00:15:10,774 Feel better now? 80 00:15:11,900 --> 00:15:14,527 Where are you from, Kim? 81 00:15:17,155 --> 00:15:22,327 You don't want to talk to me? It's alright. 82 00:15:23,995 --> 00:15:27,123 Good night, sweetie. 83 00:15:28,375 --> 00:15:32,045 - What's wrong, Kim? - I need the light. 84 00:15:33,254 --> 00:15:36,758 I am with you in your dreams. 85 00:15:37,050 --> 00:15:41,388 - How come you know how to speak Chinese? - My foster parents are Chinese. 86 00:15:44,140 --> 00:15:46,935 Now go to sleep. 87 00:15:53,316 --> 00:15:58,405 - I see you brought your homework. - I did. 88 00:17:23,990 --> 00:17:27,160 I need this. 89 00:17:27,369 --> 00:17:29,955 So how was Dallas? 90 00:17:30,163 --> 00:17:36,753 - Fine. I just had to help a friend. - That's my husband. 91 00:17:37,045 --> 00:17:39,673 A mystery man. 92 00:17:40,590 --> 00:17:43,927 You know I don't like to talk about my job. 93 00:17:43,969 --> 00:17:45,095 I know 94 00:17:47,889 --> 00:17:51,559 I've been twenty years now, in the bar business, you know ? 95 00:17:51,768 --> 00:17:55,397 It's a different world than yours. 96 00:17:56,523 --> 00:18:02,612 And I did stuff that I'm not proud of ...in my life. 97 00:18:04,990 --> 00:18:08,451 I just want to protect my family. 98 00:18:09,369 --> 00:18:14,708 Ben I'm a social worker for the INS. I see terrible things everyday. 99 00:18:16,376 --> 00:18:21,464 I'm not an idiot. I know the man I married. 100 00:18:22,424 --> 00:18:25,343 A Club owner from Marseilles. 101 00:18:27,220 --> 00:18:30,223 I've thought about this a thousand times. 102 00:18:30,724 --> 00:18:34,519 At some point I just gave up even trying to find an answer. 103 00:18:34,728 --> 00:18:42,235 But do you know why? Because I know you better than you know yourself. 104 00:18:42,444 --> 00:18:47,324 You're a wonderful man and you changed your life for us. 105 00:18:48,158 --> 00:18:52,454 And I just want you to know that means everything to me. 106 00:18:53,163 --> 00:18:56,124 - Don't ever leave me. - I won't. 107 00:18:56,291 --> 00:18:58,627 I love you. 108 00:19:32,577 --> 00:19:35,121 Welcome to I.A., Mr. Quan. 109 00:20:44,107 --> 00:20:50,363 Mrs. Archer, you can not take an illegal immigrant into your own custody. 110 00:20:50,488 --> 00:20:53,158 - What you've done here is illegal. - Yes your honor, but when I saw her 111 00:20:53,408 --> 00:20:57,370 And your application for political asylum 112 00:20:57,579 --> 00:21:00,999 There are no grounds for religious persecution. 113 00:21:01,207 --> 00:21:04,127 Therefore, she can not stay in the united states. Period. 114 00:21:07,464 --> 00:21:10,508 Frankly Hoggins, you should know better. 115 00:21:10,717 --> 00:21:13,845 - Your honor, she's in danger. - Why? 116 00:21:14,054 --> 00:21:15,347 Her mother was killed. 117 00:21:15,388 --> 00:21:18,558 And clearly this is a case for the Hong Kong police. 118 00:21:18,725 --> 00:21:21,311 Hoggins, I want you to contact the authorities 119 00:21:21,311 --> 00:21:23,355 over there. I mourn for deportation. 120 00:21:23,647 --> 00:21:27,901 Your honor Give me a week to prove my case. 121 00:21:28,109 --> 00:21:32,989 Don't tell me the united states government won't give me a chance to look after her. 122 00:21:33,239 --> 00:21:38,453 I need one week, She is in danger if she goes back to Hong Kong. 123 00:21:38,620 --> 00:21:40,956 I'm just asking for one week. 124 00:21:50,340 --> 00:21:51,257 One week. 125 00:21:57,222 --> 00:22:02,310 You have been placed under the authority of the U.S immigration service. 126 00:22:03,395 --> 00:22:06,898 Your allowed to make one phone call. You are entitled to an attorney. 127 00:22:07,107 --> 00:22:11,194 If you can't afford one, tough shit, you're on the first boat back to China. 128 00:23:54,589 --> 00:23:58,802 So we finally meet. Do you like Malibu? 129 00:23:59,010 --> 00:24:01,846 If you need anything, let me know I'll fix it for you. 130 00:24:01,888 --> 00:24:02,889 Please, sit down. 131 00:24:08,895 --> 00:24:12,440 We lost two "mules". Heroin jumped into their stomachs. 132 00:24:12,691 --> 00:24:16,403 Ithappens when they don't get enough water to drink. 133 00:24:16,653 --> 00:24:19,990 So, in the future you know, just put that thing a little better. 134 00:24:19,990 --> 00:24:21,199 That's your problem. 135 00:24:23,076 --> 00:24:28,707 No you see, that's our problem. I don't like paying for it, I get you. 136 00:24:28,957 --> 00:24:31,751 Have you found my girl? 137 00:24:31,960 --> 00:24:36,756 We doing business. 2 million dollars. 138 00:24:38,300 --> 00:24:41,553 Next shipment: 20 million. 139 00:24:41,720 --> 00:24:45,056 And the next shipment is Wednesday, right? 140 00:24:47,183 --> 00:24:50,395 And yeah I did you a favor, I found your girl. 141 00:24:52,897 --> 00:24:57,527 Came in on one of your boats. ain't that a kick, huh? 142 00:25:03,450 --> 00:25:07,704 - Did you touch her? - What ? - Did you touch her? 143 00:25:09,080 --> 00:25:12,500 What the fuck you think I am ? 144 00:25:17,505 --> 00:25:20,342 You left the girl with the white people. 145 00:25:20,550 --> 00:25:23,345 She's with a social worker. I thought she'd be 146 00:25:23,386 --> 00:25:26,056 betteroff there, than in a detention center. 147 00:25:27,223 --> 00:25:30,977 You got a problem with white people? 148 00:25:31,186 --> 00:25:34,606 Nice doing business with you, Mr. Quan. 149 00:26:23,405 --> 00:26:27,367 When I arrived here, I had to work for ten years for my freedom. 150 00:26:27,575 --> 00:26:30,203 And nothing has changed. 151 00:26:30,412 --> 00:26:35,292 Still thousands come, prepared to be slaves their whole life. 152 00:26:35,500 --> 00:26:37,711 Can you stop talking about politics, just for 153 00:26:37,711 --> 00:26:39,671 one minute ? Can't you see she's upset ? 154 00:26:39,921 --> 00:26:44,259 It's ok mom, we probably shouldn't be talking about this right now. 155 00:26:44,467 --> 00:26:48,221 Poor child, She's tired. Why don't you go to your room? 156 00:26:48,430 --> 00:26:51,057 Nicholas, go with Kim if you like. 157 00:26:53,143 --> 00:26:55,437 Come on, Kim, let's go. 158 00:27:38,188 --> 00:27:40,565 Father! 159 00:27:42,150 --> 00:27:44,819 Come! 160 00:28:06,633 --> 00:28:09,678 Where is the girl? 161 00:29:07,861 --> 00:29:10,655 Go! You two keep watch. 162 00:31:50,106 --> 00:31:53,234 Nicholas? Nicholas! 163 00:32:22,097 --> 00:32:25,433 Suspects in the murder 164 00:32:33,358 --> 00:32:36,403 - See anything? - No. 165 00:32:39,197 --> 00:32:42,450 - What about my gun? - We gotta keep it for evidence. 166 00:32:45,120 --> 00:32:47,330 - I'm gonna go. - Where you going? 167 00:32:47,455 --> 00:32:50,792 To find my son. 168 00:32:51,001 --> 00:32:54,754 We'll find Nicholas. We got the city covered. 169 00:33:06,224 --> 00:33:08,601 Phone, boss. 170 00:33:33,335 --> 00:33:37,255 Go to Chinatown. Find Andy Wang. 171 00:33:39,674 --> 00:33:43,970 I know that's the guy I saw outside the restaurant. 172 00:33:56,775 --> 00:34:00,236 You sure you don't want me to stay with you? 173 00:34:03,657 --> 00:34:06,284 Your a free man. 174 00:34:12,958 --> 00:34:15,126 I have to find Nicholas. 175 00:35:32,120 --> 00:35:37,500 I'm going to miss you. I'm going to miss you. 176 00:36:31,304 --> 00:36:35,600 - Where's my son? Where's my son? 177 00:36:45,193 --> 00:36:47,654 Run 178 00:37:05,839 --> 00:37:09,592 Ben, the kids are in the house. They're safe. 179 00:37:09,801 --> 00:37:13,972 - Nicholas is ok. - Gk Max. I'm coming. Thank you. 180 00:37:14,180 --> 00:37:16,558 - Be careful. 181 00:37:25,025 --> 00:37:27,402 - What the hell happened, Ben? - Where is Nicholas? 182 00:37:27,611 --> 00:37:30,447 In the room sleeping, he's ok. What happened? 183 00:38:09,736 --> 00:38:13,406 - Where is she? - The little girl? She's over there. 184 00:38:21,623 --> 00:38:24,459 Wake up! 185 00:38:25,293 --> 00:38:28,505 - Kim! Wake up! 186 00:38:31,549 --> 00:38:35,095 Who killed my wife? 187 00:38:35,303 --> 00:38:37,555 Talk to me. 188 00:38:39,391 --> 00:38:41,768 I heard the shots. 189 00:38:42,894 --> 00:38:45,939 I took Nicholas, and we ran away. I'm sorry. 190 00:38:47,691 --> 00:38:50,193 Andy Wang. 191 00:38:50,402 --> 00:38:53,321 Do you know him? Andy Wang? 192 00:38:55,949 --> 00:38:58,743 Who is after you? 193 00:38:59,828 --> 00:39:02,289 - Sun Quan. - Who is Sun Quan? 194 00:39:03,873 --> 00:39:08,044 - Please talk to me. - He followed me. 195 00:39:08,253 --> 00:39:11,381 He killed my mother. 196 00:39:14,426 --> 00:39:16,720 Did he kill my wife? 197 00:39:30,025 --> 00:39:34,321 - Why did my wife let you in my house? 198 00:39:36,990 --> 00:39:40,035 Please, it's not my fault! 199 00:39:47,250 --> 00:39:50,253 Why did he kill my mother? 200 00:39:51,421 --> 00:39:53,923 Dad? 201 00:39:58,595 --> 00:40:00,805 Where's Mom? 202 00:40:05,602 --> 00:40:08,521 She's dead, my baby. 203 00:40:25,789 --> 00:40:29,167 Ben Tony's here. 204 00:40:55,110 --> 00:40:59,406 - Do you know about Wang? - He's a Chinese Triad. 205 00:41:01,700 --> 00:41:06,454 He owns a whore house downtown, and hangsout there all the time. 206 00:41:07,956 --> 00:41:12,210 I have it from a prostitute, coming into the club. 207 00:41:12,836 --> 00:41:16,423 - Are you sure? - I'm sure. 208 00:41:16,923 --> 00:41:19,759 Let's go there. 209 00:41:22,137 --> 00:41:25,682 Let's get Wang now. 210 00:41:25,890 --> 00:41:29,019 - Take Raymond with you. - Raymond, stay with Max. 211 00:41:31,313 --> 00:41:33,690 Max, if something happens 212 00:41:35,567 --> 00:41:38,987 ...Nicholas is your son. 213 00:41:42,657 --> 00:41:45,910 Raymond, get the guns. 214 00:42:32,624 --> 00:42:35,001 That's her. 215 00:42:41,800 --> 00:42:45,136 - Hey sweetie. - He's upstairs. Room 107. 216 00:42:45,345 --> 00:42:47,722 Thanks. 217 00:43:30,724 --> 00:43:32,892 Get down! Get the fuck down! 218 00:43:33,101 --> 00:43:38,189 Down on the floor! 219 00:43:38,398 --> 00:43:41,109 Stay down! 220 00:45:02,148 --> 00:45:05,568 Move, bitch! 221 00:45:05,777 --> 00:45:07,988 Down! 222 00:45:08,154 --> 00:45:10,490 Stay down! 223 00:46:12,927 --> 00:46:16,181 Get me out! Give me the gun! 224 00:46:38,370 --> 00:46:40,789 Who the fuck are you? 225 00:46:44,751 --> 00:46:49,089 - That's for my wife. - Fuck you! 226 00:47:17,492 --> 00:47:22,163 Hoggins? What are you doing here? This isn't INS business. 227 00:47:22,372 --> 00:47:27,919 Just checking, it may be related with the murder of Cynthia Archer. 228 00:47:28,128 --> 00:47:30,422 You got any ideas? 229 00:47:30,588 --> 00:47:34,092 Two guys, ski masks. No fingerprints. 230 00:47:34,259 --> 00:47:39,556 Professional job. What a hell of a day. 231 00:47:39,889 --> 00:47:42,517 Keep me posted. 232 00:48:32,150 --> 00:48:36,196 We have a problem. Andy Wang is dead. 233 00:48:37,572 --> 00:48:40,700 Your lil song and dance routine at mama Lee's restaurant 234 00:48:40,700 --> 00:48:43,286 didn't help. Cops didn't like the music much. 235 00:48:43,495 --> 00:48:46,206 Make matters worse, the chinese embassy fuckedup, the 236 00:48:46,206 --> 00:48:49,125 bodies were cremated so they're going to find the heroin. 237 00:48:49,334 --> 00:48:53,421 So what I'm saying is, everything is fucked up. 238 00:48:53,588 --> 00:48:55,924 I'm postponing the deal. 239 00:48:57,592 --> 00:49:01,137 The only thing you postpone in life, is death. 240 00:49:01,429 --> 00:49:03,848 Oh spare me that oriental crap. What's that 241 00:49:03,848 --> 00:49:06,434 supposed to mean anyway? You threatening me ? 242 00:49:08,436 --> 00:49:11,856 If you feel it is, then it must be. 243 00:49:12,065 --> 00:49:16,152 I'm in no mood for chinese fucking riddles ok? 244 00:49:16,319 --> 00:49:21,574 The deal not change, I must have my money by Wednesday. 245 00:49:22,701 --> 00:49:28,873 You are so cruel you know that? You don't think we have a problem ? 246 00:49:29,082 --> 00:49:33,670 We are supposed to be running a quiet, little smuggling operation. 247 00:49:33,878 --> 00:49:37,299 - And you have turned it into a fucking movie. 248 00:49:37,507 --> 00:49:42,846 One man walks into your whore house and takes out three of your guys. 249 00:49:42,929 --> 00:49:45,056 I think thats a problem. 250 00:49:45,223 --> 00:49:48,977 I speak to LAPD, they tell me, they think his name is Ben Archer. 251 00:49:50,353 --> 00:49:55,859 Now you killed Ben Archer's Wife. I think we got a big fucking problem. 252 00:49:56,067 --> 00:49:59,112 It's too late. 253 00:49:59,321 --> 00:50:03,491 You do not want back out now. 254 00:51:13,019 --> 00:51:16,856 Ben, do you want coffee? 255 00:51:18,692 --> 00:51:21,569 Yeah. 256 00:51:22,195 --> 00:51:25,532 How do we find Sun Quan? 257 00:51:25,740 --> 00:51:29,077 First we find who the fuck he is. 258 00:51:37,210 --> 00:51:41,172 We should talk to Hoggins. He's Immigration. 259 00:51:41,423 --> 00:51:44,843 He should know something. 260 00:51:58,356 --> 00:52:02,152 - What do you want? - Hi Raymond, hows the English? 261 00:52:02,235 --> 00:52:05,488 - Ben? - Yeah. 262 00:52:23,089 --> 00:52:25,925 Max. 263 00:52:38,730 --> 00:52:41,983 - I knew you'd be here. - A cup of coffee, Raymond. 264 00:53:01,795 --> 00:53:05,090 What happened at your house last night? 265 00:53:05,840 --> 00:53:08,051 I broke a window by accident. 266 00:53:08,259 --> 00:53:11,513 And shooting seven rounds on the street, that was ...? 267 00:53:11,554 --> 00:53:12,639 Accident. 268 00:53:25,777 --> 00:53:30,573 You were'nt at a whore house on 3rd Street last night, were you? 269 00:53:31,700 --> 00:53:36,121 - No. - And Tony, you were at the club right? 270 00:53:36,955 --> 00:53:40,041 Right. 271 00:53:47,590 --> 00:53:50,176 Well, 272 00:53:51,303 --> 00:53:56,016 Two gunmen shot a guy named Andy Wang. 273 00:53:57,976 --> 00:54:01,187 They wore ski masks. 274 00:54:01,438 --> 00:54:04,691 We know they're caucasian. 275 00:54:13,742 --> 00:54:16,786 But anyway I don't give a shit. 276 00:54:20,123 --> 00:54:22,167 Guy was a drug dealer and pimp. 277 00:54:33,219 --> 00:54:35,930 When I got there, it was an absolute mess. 278 00:54:36,139 --> 00:54:41,394 Hoggins from INS, he even showed up. 279 00:54:41,561 --> 00:54:45,941 - Hoggins? - Yeah. 280 00:54:48,985 --> 00:54:51,655 I'm still trying to figure that out. 281 00:54:54,491 --> 00:54:57,744 I'll show myself out. 282 00:55:03,792 --> 00:55:07,545 Dropby anytime. 283 00:55:21,309 --> 00:55:24,020 Where are you gonna go? 284 00:55:28,692 --> 00:55:32,654 I have to find what they did to mom 285 00:55:34,447 --> 00:55:39,744 - Don't go. - Nicholas I need you to be strong. 286 00:55:43,415 --> 00:55:46,459 I'll be back, I promise. 287 00:55:46,626 --> 00:55:51,339 I'll come back, Nicholas. You know that. 288 00:56:54,945 --> 00:56:56,905 What's this? 289 00:58:08,435 --> 00:58:10,729 What the fuck is this? I mean what the fuck do you want? 290 00:58:16,192 --> 00:58:18,486 Who killed my wife? 291 00:58:21,072 --> 00:58:23,658 Who is Sun Quan? 292 00:58:25,452 --> 00:58:27,829 Who killed my wife? 293 00:58:31,291 --> 00:58:34,419 Who is Sun Quan? Where is he? 294 00:58:38,465 --> 00:58:44,220 Do you know what we do with piece of shit like you in Marseille? 295 00:58:45,055 --> 00:58:47,891 I don't know who killed your wife -- 296 00:58:48,058 --> 00:58:51,102 - I don't know who the fuck Sun Quan is-- 297 00:58:51,311 --> 00:58:53,605 Talk to me. 298 00:58:58,193 --> 00:59:00,195 Max... 299 00:59:01,321 --> 00:59:03,990 - Make him talk. - Raymond please! 300 00:59:06,201 --> 00:59:08,620 Figures 301 00:59:09,955 --> 00:59:13,625 Now you say something! Confess 302 00:59:15,293 --> 00:59:17,379 It's Da Costa at the morgue. 303 00:59:17,462 --> 00:59:21,007 I'm investigating the deaths of a couple of immigrants Cynthia was with. 304 00:59:21,257 --> 00:59:24,260 You gotta see this. 305 00:59:24,469 --> 00:59:27,889 - Ok, I'm coming. - I'll be waiting for you. 306 00:59:35,188 --> 00:59:37,607 Something important. 307 00:59:37,816 --> 00:59:41,861 - Police - You, Tony 308 00:59:42,070 --> 00:59:47,409 - He wants to calll the police. - Give him a fucking quarter. 309 00:59:47,617 --> 00:59:50,537 Max, Finish... 310 01:00:08,471 --> 01:00:10,890 Come back, come back 311 01:00:11,182 --> 01:00:13,768 We need you. Don't go away now. 312 01:00:13,977 --> 01:00:16,688 Listen to me, you hear me ? listen very carefully. 313 01:00:18,690 --> 01:00:20,984 Where do we find the fucking Chinaman? 314 01:00:21,901 --> 01:00:26,990 - What are you doing with Sun Quan? - Heroin 315 01:00:27,240 --> 01:00:30,994 Heroin? You smuggle that shit to this country? 316 01:00:31,202 --> 01:00:34,122 Kick the pig to death! Drilled, Raymond! 317 01:00:37,959 --> 01:00:41,296 - Son of a bitch! - Now spit you out! 318 01:00:41,504 --> 01:00:44,841 confession, I said: You will bleed! 319 01:00:48,178 --> 01:00:50,805 Fucking asshole! 320 01:00:51,014 --> 01:00:54,976 Why did this shit get my niece fucking killed? Tell me that. 321 01:00:55,185 --> 01:00:56,353 It was the girl. 322 01:00:56,353 --> 01:00:59,856 What about the girl ? What? She is Sun (Juan's daughter. 323 01:01:00,065 --> 01:01:03,109 How the fuck did he know where she was? 324 01:01:03,318 --> 01:01:06,655 - Did you tell him? - Admit I've said 325 01:01:06,988 --> 01:01:10,700 Fucking asshole! Drill his fucking knees. 326 01:01:13,620 --> 01:01:16,873 You piece of shit! 327 01:01:17,916 --> 01:01:20,126 Oh Jesus! 328 01:01:20,293 --> 01:01:24,089 That's a good boy, horrendous ? this is terrific. 329 01:01:24,255 --> 01:01:29,803 Now you tell me where the fuck do I find him ? 330 01:01:30,011 --> 01:01:32,806 - The docks. - The docks, 0k. Where 'm the docks '? - By the port. 331 01:01:33,056 --> 01:01:35,558 When in the docks? Let us know. 332 01:01:35,725 --> 01:01:40,188 - Pier 19 - What the fuck is at pier 19? 333 01:01:40,355 --> 01:01:44,693 - "Katrina". - VVho the fuck is Katrina ? - A boat - You piece of shit. 334 01:01:44,901 --> 01:01:49,155 Your fucking Chinaman and your heroin has turned my niece Cynthia to death! 335 01:01:49,406 --> 01:01:52,409 You need a shelter. 336 01:01:52,742 --> 01:01:55,453 Raymond! Drill his fucking head off. 337 01:02:06,715 --> 01:02:08,591 Raymond Clean up. 338 01:02:24,858 --> 01:02:27,444 Tony tell Ben: 339 01:02:27,694 --> 01:02:32,157 Pier 19 "Katrina". Tonight, ok ? 340 01:02:38,413 --> 01:02:40,999 Who are you? 341 01:02:56,556 --> 01:02:58,933 Please don't hit me! 342 01:03:01,436 --> 01:03:04,564 Don't shoot me! 343 01:03:08,735 --> 01:03:11,237 - Where'd he go? - He went outside! 344 01:05:55,360 --> 01:05:57,654 Leave me alone! 345 01:06:04,995 --> 01:06:07,038 Help me! 346 01:06:14,421 --> 01:06:17,465 Max? Raymond? 347 01:06:18,842 --> 01:06:22,053 M ax? M ax? 348 01:06:36,026 --> 01:06:39,154 Raymond? Max! 349 01:08:10,203 --> 01:08:12,372 Let me go! 350 01:09:31,743 --> 01:09:34,871 Kim! Come here! 351 01:09:35,997 --> 01:09:38,625 - Help me! - Come on! 352 01:12:08,358 --> 01:12:10,735 Need me to come with you? 353 01:12:11,987 --> 01:12:14,698 No. 354 01:12:17,409 --> 01:12:20,245 Tonight I'm going to get Nicholas. 355 01:12:20,453 --> 01:12:23,957 - That's it. - You can't take on Sun Quan by yourself. 356 01:12:30,130 --> 01:12:32,549 Are you okay? 357 01:12:33,258 --> 01:12:34,551 I can't sleep. 358 01:12:34,551 --> 01:12:38,388 Kim. We're going to get Nicholas back tonight. 359 01:12:41,224 --> 01:12:43,727 I know. 360 01:12:44,227 --> 01:12:47,147 Don't be scared, ok ? 361 01:12:50,066 --> 01:12:54,738 Come on sweetie, get ready. I need to talk to Tony. 362 01:12:58,408 --> 01:13:00,577 Kim 363 01:13:01,536 --> 01:13:04,039 Come here. 364 01:13:09,252 --> 01:13:13,840 Sun Quan is your dad. 365 01:13:16,259 --> 01:13:18,928 No. 366 01:13:20,597 --> 01:13:23,308 - He can't be my dad! - Let her be. 367 01:13:27,896 --> 01:13:31,983 I'm coming with you. end of story. 368 01:13:32,817 --> 01:13:35,820 - I don't want to lose you Tony. - You won't. 369 01:13:38,239 --> 01:13:41,785 I'd take a bullet for you. I'd take a bullet. 370 01:13:45,205 --> 01:13:48,041 Your my brother. 371 01:17:12,495 --> 01:17:16,166 - Tony? Are you ready? - I'm in position. 372 01:17:21,254 --> 01:17:23,965 Tony thank you. 373 01:17:24,591 --> 01:17:28,386 Kim, let's go come on. 374 01:17:48,823 --> 01:17:50,992 Come here. 375 01:17:53,787 --> 01:17:56,623 Put this around you, like that. 376 01:17:56,790 --> 01:18:03,254 Listen, if I'm not back in twenty minutes, call the police. 377 01:18:03,922 --> 01:18:08,176 Okay? 378 01:19:18,455 --> 01:19:22,626 ' Dad! _ Sun Quan' 379 01:22:17,717 --> 01:22:20,220 Sun Quan! 380 01:23:20,071 --> 01:23:24,659 Sun Quan! I'm coming for you! 381 01:23:56,149 --> 01:24:00,195 - Archer! Do you want your son to die? - Nicholas? 382 01:24:00,403 --> 01:24:02,697 - Dad! - Do you want your son to die? 383 01:24:03,531 --> 01:24:06,368 Dad! Dad! 384 01:24:06,576 --> 01:24:09,162 _ Huh? ' Dad! 385 01:24:09,371 --> 01:24:12,290 Huh? 386 01:24:32,435 --> 01:24:34,688 Dad? 387 01:24:55,792 --> 01:24:58,586 Dad! 388 01:25:31,328 --> 01:25:34,289 Nicholas Nicholas. 27083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.