All language subtitles for UMD-786 산부인과 치료 13 아무것도 모르는 새댁에게 치료라 속이고 질X까지_이나바 루카,스즈카제 에미,나가노 츠카사-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,360 --> 00:00:21,504 Скрининг рака молочной железы 2 00:00:23,552 --> 00:00:29,696 Я даже не задумывалась об этом, но это произошло во время лечения бесплодия. 3 00:00:29,952 --> 00:00:36,096 Я также прошу вас регулярно проходить обследование на рак молочной железы. 4 00:00:49,152 --> 00:00:55,296 Пожалуйста, дайте мне минутку 5 00:01:01,952 --> 00:01:08,096 осведомленность 6 00:01:08,352 --> 00:01:14,496 Есть ли что-то, что вас беспокоит в ДжоДжо? Есть ли что-то, что вас особенно беспокоит в данный момент? Да. 7 00:01:14,752 --> 00:01:20,896 Ну, это тест на беременность. 8 00:01:21,152 --> 00:01:27,296 Ну, похоже, ты усердно работал последние шесть месяцев. 9 00:01:27,552 --> 00:01:33,696 Может быть сделано 10 00:01:33,952 --> 00:01:40,096 Оно есть и у вашей жены, и у мужа, поэтому, во-первых, 11 00:01:40,352 --> 00:01:46,496 такого рода 12 00:01:46,752 --> 00:01:52,896 Правильно. Как мне добиться регулярности менструации? Да. 13 00:01:53,152 --> 00:01:59,296 Сколько дней прошло? Около недели. 14 00:01:59,552 --> 00:02:05,696 Сколько успешных людей? 15 00:02:05,952 --> 00:02:12,096 Два, три, 23 раза, особенно этот, тот? 16 00:02:18,752 --> 00:02:24,896 Вы находитесь в состоянии, когда оставляете это на усмотрение Бога?Ну, я думаю, это нормально. 17 00:02:31,552 --> 00:02:37,696 понятно 18 00:02:37,952 --> 00:02:44,096 Давай продолжим, ладно? 19 00:02:44,352 --> 00:02:50,496 Есть ли шишка или что-то, что вас беспокоит? 20 00:03:09,952 --> 00:03:16,096 Ну я уже был ребенком. 21 00:03:29,152 --> 00:03:35,296 я просто молод 22 00:03:35,552 --> 00:03:41,696 пила 23 00:03:41,952 --> 00:03:48,096 С обеих сторон солнечно и т. д. 24 00:03:48,352 --> 00:03:54,496 Немного слева 25 00:03:54,752 --> 00:04:00,896 Во время госпитализации наблюдается разница в пигментации. 26 00:04:01,152 --> 00:04:07,296 Сердечная сторона имеет тенденцию развиваться больше, поэтому левая сторона 27 00:04:07,552 --> 00:04:13,696 Некоторое прямое происхождение 28 00:04:13,952 --> 00:04:20,095 Идущий 29 00:04:20,351 --> 00:04:26,495 Просто поместите это в глубине души 30 00:04:26,751 --> 00:04:32,895 Когда выхожу из ванны, когда мою тело и т. д. Комочков нет. 31 00:04:33,151 --> 00:04:39,295 Я думаю, что людям полезно держать в памяти такие вещи, как безболезненно это или нет. 32 00:04:39,551 --> 00:04:45,695 Особенно эта молочная железа 33 00:04:45,951 --> 00:04:52,095 На поле боя часто появляются комочки, поэтому попробуйте раздавить их вертикально вот так. 34 00:04:52,351 --> 00:04:58,495 Слегка подвигайте его из стороны в сторону, чтобы проверить, нет ли внутри комочка. 35 00:04:58,751 --> 00:05:04,895 Это примерно так: членство в партии находится в состоянии упадка. 36 00:05:05,151 --> 00:05:11,295 Это неплохая вещь, но она имеет тенденцию собирать грязь и сажу. 37 00:05:11,551 --> 00:05:17,695 я больше не выхожу 38 00:05:17,951 --> 00:05:24,095 Я пойду ненадолго. Извините. Мне придется немного отступить. Да. 39 00:05:30,751 --> 00:05:36,895 Если вы забеременеете, будут аппараты для грудного вскармливания, поэтому в таких случаях 40 00:05:37,151 --> 00:05:43,295 Если он прогнется, это может вызвать проблемы, например, ребенку будет трудно сосать. 41 00:05:43,551 --> 00:05:49,695 а 42 00:05:49,951 --> 00:05:56,095 не иметь 43 00:06:02,751 --> 00:06:08,895 да 44 00:06:15,551 --> 00:06:21,695 Тот, что справа, вроде бы в порядке, да, греется немного. 45 00:06:21,951 --> 00:06:28,095 Пожалуйста, успокойся, ладно? 46 00:06:34,751 --> 00:06:40,895 Оно затвердеет как следует 47 00:06:41,151 --> 00:06:47,295 Немного вышло.Извините за неудобства.Очки. 48 00:06:53,951 --> 00:07:00,095 В конце концов, если дать стимул, произойдут изменения, так что меня это не волнует. 49 00:07:00,351 --> 00:07:06,495 сторона 50 00:07:06,751 --> 00:07:12,895 Ваш муж сказал, что сегодня пойдет к врачу. 51 00:07:13,151 --> 00:07:19,295 Если возможно, попробуйте сопоставить их вместе. 52 00:07:19,551 --> 00:07:25,695 Да, это действительно. 53 00:07:25,951 --> 00:07:32,095 Я не умный, но может быть 54 00:07:32,351 --> 00:07:38,495 Я посмотрю здесь и там. 55 00:07:45,151 --> 00:07:51,295 Этот немой немного лучше 56 00:07:51,551 --> 00:07:57,695 Это так? 57 00:07:57,951 --> 00:08:04,095 Можно мне немного желе? 58 00:08:04,351 --> 00:08:10,495 Извините, я собираюсь немного поспать. Извините, я немного поскользнулся. 59 00:08:17,151 --> 00:08:23,295 Хиконэ: Я думала, что тщательно промыла его, но внутри уже была грязь. 60 00:08:23,551 --> 00:08:29,695 Его легко сломать, особенно летом, и я потею. 61 00:08:29,951 --> 00:08:36,095 Пожалуйста, будьте осторожны, чтобы это не стало невыносимым. 62 00:08:36,351 --> 00:08:42,495 Это может быть немного больно, но это немного глубоко внутри. 63 00:08:42,751 --> 00:08:48,895 я прав 64 00:09:08,351 --> 00:09:14,495 Ничего страшного, это очень стимулирует, это просто место, так что ничего не поделаешь. 65 00:09:14,751 --> 00:09:20,895 Общий 66 00:09:21,151 --> 00:09:27,295 Хотя это немного 67 00:09:27,551 --> 00:09:33,695 У вас довольно хороший метаболизм. 68 00:09:33,951 --> 00:09:40,095 Как и ожидалось, дверь с левой стороны немного прочнее. 69 00:09:40,351 --> 00:09:41,375 если 70 00:09:41,631 --> 00:09:45,215 Если есть вероятность заболеть раком молочной железы, это более вероятно. 71 00:09:45,471 --> 00:09:51,615 Возможно, это и правильно, все-таки, пожалуйста, тщательно промойте его и используйте проводной кабель. 72 00:09:51,871 --> 00:09:58,015 Пожалуйста, проверяйте ежедневно, чтобы убедиться в отсутствии воспалений и т. д. Да, я понимаю. 73 00:11:00,735 --> 00:11:06,879 Пожалуйста, передайте это 74 00:11:07,135 --> 00:11:13,279 Я пристрастился к Хансин Тай, да 75 00:11:51,935 --> 00:11:58,079 Учитель, пожалуйста 76 00:11:58,335 --> 00:12:04,479 Пожалуйста 77 00:12:04,735 --> 00:12:10,879 да 78 00:12:11,135 --> 00:12:17,279 Есть ли что-то, что вас беспокоит? 79 00:12:17,535 --> 00:12:23,679 Крови совсем немного, особенно во время менструации. 80 00:12:23,935 --> 00:12:30,079 Бывают случаи, когда это длится долго или когда у меня сильно болит живот. 81 00:12:36,735 --> 00:12:42,879 место 82 00:13:06,431 --> 00:13:12,575 Немного прохладно, не так ли? Да. 83 00:13:12,831 --> 00:13:15,391 Получается смазочное желе. 84 00:13:25,631 --> 00:13:31,775 Да, я открою. 85 00:13:36,895 --> 00:13:43,039 Я думаю, это немного неудобно, но если будет больно, пожалуйста, дайте мне знать. 86 00:13:44,831 --> 00:13:50,975 Здесь есть следы истории: давным-давно, когда было больно. 87 00:13:53,023 --> 00:13:57,375 У меня тут какое-то покалывание. 88 00:13:59,935 --> 00:14:01,727 Это с твоим мужем 89 00:14:01,983 --> 00:14:07,871 Может быть, когда я добьюсь успеха 90 00:14:14,527 --> 00:14:20,671 Когда ты молод, бывают моменты, когда ты не можешь не буянить. 91 00:14:21,695 --> 00:14:27,839 Да, небольшая часть вышла. Ах, ладно, давайте тоже возьмем немного этого. 92 00:14:28,095 --> 00:14:34,239 Да, пожалуйста 93 00:14:34,495 --> 00:14:39,103 Хорошо, одну минутку, я возьму свой телефон. 94 00:14:50,367 --> 00:14:56,511 Я также возьму его сзади. 95 00:14:56,767 --> 00:15:02,911 Открою, посмотрю, вставлю оборудование. 96 00:15:03,167 --> 00:15:07,775 Я его немного разложу, чтобы не было больно. 97 00:15:12,639 --> 00:15:18,783 Я занимаюсь сексом 23 раза в неделю. 98 00:15:23,391 --> 00:15:29,535 Ладно, еще немного, поставь оборудование. 99 00:15:29,791 --> 00:15:35,935 Да, это круто, но, пожалуйста, расслабьтесь и не торопитесь. 100 00:15:46,175 --> 00:15:52,319 Рядом с правожелудочковой станцией шейки матки можно увидеть эрозию. 101 00:15:52,575 --> 00:15:58,719 Это где-то рядом? Мне взять свой мобильный телефон? 102 00:16:00,767 --> 00:16:06,911 После стройки я не почувствовал ни боли, ни тяжести в животе. 103 00:16:07,167 --> 00:16:13,311 Ну потому что нет. 104 00:16:13,567 --> 00:16:19,711 Я думаю, это, вероятно, потому, что школы, которые предоставляют деньги, не развиваются, потому что они молоды. 105 00:16:26,367 --> 00:16:32,511 отлично 106 00:16:32,767 --> 00:16:38,911 Так ли это? Давайте посмотрим на все станции. 107 00:16:45,567 --> 00:16:50,687 Примените что-нибудь, что слегка вибрирует, и наблюдайте, как сокращаются ваши мышцы. 108 00:16:50,943 --> 00:16:57,087 Я чувствую себя немного некомфортно. 109 00:16:57,343 --> 00:17:02,463 Да, пожалуйста, расслабься как можно больше Да, да. 110 00:17:15,519 --> 00:17:21,663 Движения Китерэцу вправо и влево. 111 00:17:21,919 --> 00:17:28,063 Повышенная ставка 112 00:17:34,719 --> 00:17:40,863 Я думаю, сейчас есть пожертвования на экспресс-линии. 113 00:17:41,119 --> 00:17:47,263 Я чувствую стимуляцию 114 00:17:47,519 --> 00:17:53,663 Теперь давайте применим это к стенке влагалища. 115 00:17:53,919 --> 00:18:00,063 Могу ли я попросить вас сказать мне, на чьей вы стороне? 116 00:18:00,319 --> 00:18:06,463 Который 117 00:18:06,719 --> 00:18:12,863 На этот раз на этот раз 118 00:18:13,119 --> 00:18:19,263 Да, это оно. 119 00:18:19,519 --> 00:18:25,663 Я понимаю это 120 00:18:25,919 --> 00:18:32,063 Ведь движение 121 00:18:32,319 --> 00:18:38,463 Я закрою его на мгновение. 122 00:18:38,719 --> 00:18:44,863 Немного 123 00:18:45,119 --> 00:18:51,263 Движение крови ухудшается, а эффективность ваших мыслей ухудшается. 124 00:18:51,519 --> 00:18:57,663 Женщина: Возможно, это сложно сделать. 125 00:18:57,919 --> 00:19:04,063 Я рассмотрю поближе и добавлю немного волнения, поэтому, если вам будет сложно, дайте мне знать. 126 00:19:04,319 --> 00:19:10,463 Ну тогда, пожалуйста, извините меня. 127 00:19:17,119 --> 00:19:23,263 Начните около входа 128 00:19:29,919 --> 00:19:36,063 Это довольно большое количество секрета. 129 00:19:36,319 --> 00:19:42,463 Думаю, я просто проверю это и переделаю еще раз. 130 00:19:42,719 --> 00:19:48,863 Могу ли я передать это вам сегодня утром? 131 00:19:49,119 --> 00:19:55,263 Да, пожалуйста 132 00:19:55,519 --> 00:20:01,663 Хорошо, давайте немного подробнее. 133 00:20:01,919 --> 00:20:08,063 Да, извини 134 00:20:14,719 --> 00:20:20,863 А теперь дайте мне немного стимуляции. Если бы вы оценили результат от нуля до десяти, сколько баллов это вам дало бы? 135 00:20:40,319 --> 00:20:46,463 Мало двигается 136 00:20:46,719 --> 00:20:52,863 сильнее, чем раньше 137 00:21:05,919 --> 00:21:12,063 Я продолжу какое-то время, ладно? Стимулируй меня. 138 00:21:12,319 --> 00:21:18,464 Лучше делать это постоянно, чем периодически, поскольку так вы сможете получить более качественные данные. 139 00:21:25,120 --> 00:21:31,264 Кинг сейчас вдохновляет меня. 140 00:21:44,320 --> 00:21:50,464 Палец внутрь 141 00:21:57,120 --> 00:22:03,264 Во-первых, раньше у меня была плохая реакция. 142 00:22:03,520 --> 00:22:09,664 Правый желудочек: больше стимуляции от оружия 143 00:22:16,320 --> 00:22:22,464 Это просто немного больше 144 00:22:22,720 --> 00:22:28,864 Ведь переработка в Подмосковье не очень хорошая. 145 00:22:29,120 --> 00:22:35,264 Я думаю, что немного более сильная стимуляция была бы лучше. Я воткну туда два пальца. 146 00:22:54,720 --> 00:23:00,864 Да, все в порядке. 147 00:23:01,120 --> 00:23:07,264 Все в порядке, если ты это выпустишь 148 00:23:07,520 --> 00:23:13,664 Это не больно. 149 00:23:13,920 --> 00:23:20,064 Да, я пойду еще немного 150 00:23:39,520 --> 00:23:45,664 дерево 151 00:23:45,920 --> 00:23:52,064 Разница неправильная. 152 00:23:52,320 --> 00:23:58,464 Это нормально, да? 153 00:24:24,320 --> 00:24:30,464 я открою LINE 154 00:24:30,720 --> 00:24:36,864 Это немного снизилось. 155 00:24:37,120 --> 00:24:43,264 Я думаю, что их довольно много 156 00:25:02,720 --> 00:25:08,864 Да, расслабься. 157 00:25:53,920 --> 00:26:00,064 Да-да, сейчас здесь никого нет, так что можно говорить вслух. 158 00:26:00,320 --> 00:26:06,464 Оно сокращается. Это нормально, это нормально. Это не плохо. 159 00:26:13,120 --> 00:26:19,264 Выражение тоже 160 00:26:32,320 --> 00:26:38,464 Сексуальная чувствительность также важна для годового дохода. 161 00:26:57,920 --> 00:27:04,064 Ах, оно уменьшилось. 162 00:27:17,120 --> 00:27:23,264 Ну, я думаю, беспокоиться не о чем. 163 00:27:23,520 --> 00:27:29,664 Еще немного, Оку 164 00:27:29,920 --> 00:27:36,064 Хотелось бы увидеть скорость обработки матки. 165 00:27:36,320 --> 00:27:42,464 Добавлю еще немного, это хорошо. 166 00:27:49,120 --> 00:27:55,264 Маэно-сан, давайте добьемся успеха с вашим мужем, производство уже началось. 167 00:27:55,520 --> 00:28:01,664 Не так много от моего мужа 168 00:28:01,920 --> 00:28:08,064 Чрезвычайное сексуальное возбуждение и тому подобное. 169 00:28:08,320 --> 00:28:14,464 Я посмотрю здесь и там, если меня не устроит. 170 00:28:14,720 --> 00:28:20,864 Привет 171 00:28:21,120 --> 00:28:27,264 У вас нет такой квалификации? 172 00:28:27,520 --> 00:28:33,664 Может быть немного больше 173 00:28:33,920 --> 00:28:40,064 Хотите, чтобы это прослужило долго? 174 00:28:59,520 --> 00:29:05,664 Я думаю, мне следует добавить немного сильной стимуляции. 175 00:29:18,720 --> 00:29:24,864 Распознавать 176 00:29:44,320 --> 00:29:50,464 продолжать 177 00:29:50,976 --> 00:29:53,536 Давайте пойдем немного глубже 178 00:29:54,816 --> 00:29:56,096 Я просто собираюсь пойти ненадолго 179 00:29:56,352 --> 00:30:00,704 Если это слишком сильно, пожалуйста, дайте мне знать. 180 00:30:17,600 --> 00:30:19,136 Я думаю, ты понимаешь. 181 00:30:19,648 --> 00:30:20,928 Специально 182 00:30:21,184 --> 00:30:24,000 Эй, пожалуйста, используй мой Сейки. 183 00:30:24,256 --> 00:30:28,352 Как будто человек сзади начинает заниматься медициной. 184 00:30:31,680 --> 00:30:32,704 Знаешь что? 185 00:30:45,504 --> 00:30:51,648 Это не похоже на то, что мы занимаемся сексом. 186 00:30:51,904 --> 00:30:53,184 Не волнуйся 187 00:30:53,952 --> 00:30:54,976 Да, совсем немного 188 00:31:18,528 --> 00:31:22,112 Ты снова пошёл быстрее. 189 00:31:39,520 --> 00:31:41,312 Это оторвется один раз 190 00:32:20,480 --> 00:32:26,624 Вы же хотели такой стимуляции, верно? 191 00:34:03,904 --> 00:34:04,928 Это нормально, продолжать 192 00:34:05,440 --> 00:34:06,208 Ты в порядке 193 00:34:15,168 --> 00:34:17,216 Что вы только что сказали? 194 00:34:53,824 --> 00:34:59,968 С вашим мужем 195 00:35:01,504 --> 00:35:03,552 Я всегда могу идти правильно 196 00:35:03,808 --> 00:35:05,344 Анпан 197 00:35:10,208 --> 00:35:12,768 Поскольку я здесь, я хотел бы сказать сегодня кое-что еще. 198 00:35:36,576 --> 00:35:38,624 Такси близко соответствует 199 00:35:55,008 --> 00:35:58,336 хороший 200 00:36:24,448 --> 00:36:27,008 Рано еще, не так ли? 201 00:36:27,264 --> 00:36:33,408 Хотите продвинуться немного дальше? 202 00:36:35,200 --> 00:36:37,760 Я хочу, чтобы это было длиннее 203 00:36:38,016 --> 00:36:44,160 Ну тогда 204 00:36:45,184 --> 00:36:51,328 Мне самому это не нравится. 205 00:36:51,584 --> 00:36:56,704 Действительно 206 00:36:58,240 --> 00:37:02,336 Пойдем на последнюю игру? 207 00:37:31,520 --> 00:37:37,664 Давайте попробуем это. 208 00:39:26,976 --> 00:39:29,536 Все в порядке 209 00:39:32,608 --> 00:39:33,632 с этим 210 00:39:34,400 --> 00:39:35,680 Потому что это Сузуки 211 00:39:36,192 --> 00:39:40,800 Думаю, какое-то время он будет активен, так что подожду немного. 212 00:39:41,056 --> 00:39:42,848 Сделаем перерыв? 213 00:39:45,664 --> 00:39:47,712 Вы можете подержать ноги некоторое время 214 00:39:48,480 --> 00:39:51,040 Да, да, да 215 00:40:08,960 --> 00:40:15,104 Даже в полдень ты выходишь вот так. 216 00:40:25,600 --> 00:40:29,696 Потому что это больница 217 00:40:30,976 --> 00:40:35,584 Ну а по дороге домой не хочу чувствовать себя некомфортно, поэтому немного подтру. 218 00:40:38,656 --> 00:40:40,448 Я могу прийти снова на следующей неделе 219 00:40:41,472 --> 00:40:42,752 на следующей неделе 220 00:40:43,008 --> 00:40:46,592 Да, всё в удобное время. Увидимся позже. 221 00:40:47,104 --> 00:40:50,176 Пожалуйста, сделайте заказ на следующий во время производства. 222 00:40:51,712 --> 00:40:54,272 Частная школа завтра 223 00:40:54,528 --> 00:40:57,344 электрические результаты 224 00:41:00,160 --> 00:41:02,464 Да, пожалуйста, найдите время. 225 00:41:12,192 --> 00:41:12,704 да 226 00:41:28,576 --> 00:41:34,720 Это как аптека. 227 00:41:34,976 --> 00:41:41,120 Цукаса Нагано 228 00:41:54,175 --> 00:42:00,319 Прошу прощения 229 00:42:00,575 --> 00:42:06,719 Да, большое спасибо 230 00:42:18,495 --> 00:42:24,639 Что произошло сегодня? Сейчас я пытаюсь забеременеть. 231 00:42:24,895 --> 00:42:31,039 Вы чувствуете, что не можете покончить жизнь самоубийством? 232 00:42:31,295 --> 00:42:34,111 сколько? 233 00:42:34,623 --> 00:42:37,951 Около 1 года 234 00:42:41,791 --> 00:42:43,583 Хорошо, что 235 00:42:44,863 --> 00:42:51,007 Я уверен, что ты всегда хотел ребенка, но уже год как не сделал этого. 236 00:42:51,263 --> 00:42:54,335 Это что-то вроде этого? 237 00:42:55,103 --> 00:43:01,247 Получите знания обо всех этих вещах и попробуйте их. 238 00:43:01,503 --> 00:43:06,879 Да, я слежу за температурой своего тела. По сути, это базальная температура моего тела. 239 00:43:08,671 --> 00:43:14,815 Я чувствую, что это беспокоит меня последние несколько месяцев, или это вызвано чем-то другим. 240 00:43:17,375 --> 00:43:23,007 Муж, а ты как думаешь? Мне кажется, это субъективный симптом. 241 00:43:23,263 --> 00:43:24,287 Думаю, можно сказать, что это загадка 242 00:43:25,055 --> 00:43:26,335 особенно так сильно 243 00:43:30,431 --> 00:43:36,063 Не знаю, как нормальные пары, но они регулярно пытаются зачать ребенка. 244 00:43:36,319 --> 00:43:38,623 Но уже около года я не могу этого сделать. 245 00:43:43,231 --> 00:43:46,303 Подготовка моей жены идет гладко. 246 00:43:46,559 --> 00:43:48,351 Хорошо ли это? Да, да. 247 00:43:50,143 --> 00:43:53,215 Особенно больно, если он становится тяжелым. 248 00:43:53,471 --> 00:43:59,615 У меня нет особого ощущения, что у меня необычно большое количество менструальной крови. 249 00:43:59,871 --> 00:44:05,247 Например, мне интересно, была ли сумма в том столетии чрезвычайно маленькой. 250 00:44:06,783 --> 00:44:08,319 Может быть, больше, чем люди 251 00:44:08,575 --> 00:44:11,391 цвет, который может быть светлым, цвет автобуса 252 00:44:19,583 --> 00:44:23,167 Что ж, если это так, давайте разберемся в этом сегодня. 253 00:44:23,679 --> 00:44:25,727 Да, да. 254 00:44:26,495 --> 00:44:27,519 Сегодня это 255 00:44:28,287 --> 00:44:31,103 Раз уж ты здесь, вступительных экзаменов не будет, верно? 256 00:44:37,759 --> 00:44:41,855 На момент проверки есть много людей, которые согласны сделать это, поэтому, если это так, пожалуйста, сделайте это вместе. 257 00:44:43,647 --> 00:44:45,439 Умеешь ли ты лгать?Да,да. 258 00:44:45,695 --> 00:44:51,839 Лучше делать это регулярно, потому что это приведет к раннему выявлению. И еще, если ваш муж здесь. 259 00:44:52,095 --> 00:44:58,239 Если вы будете помнить об этом, это поможет вам обнаружить шишки на ранней стадии.Да. 260 00:44:58,495 --> 00:45:04,639 да 261 00:45:11,295 --> 00:45:14,367 да 262 00:45:15,647 --> 00:45:16,927 Ваш муж 263 00:45:17,183 --> 00:45:21,535 Вы чувствуете комок в груди жены? 264 00:45:26,143 --> 00:45:27,423 поверх моего нижнего белья 265 00:45:29,471 --> 00:45:29,983 Спасибо 266 00:45:30,239 --> 00:45:33,567 о, все хорошо 267 00:45:35,103 --> 00:45:41,247 Итак, вас никогда раньше не принимали в школу. Хорошо, давайте посмотрим. 268 00:45:47,135 --> 00:45:53,279 Ну, похоже, солнечно или что-то в этом роде, или что-то вроде той странной формы, которая рушится. 269 00:45:57,375 --> 00:45:59,167 Особой разницы нет 270 00:45:59,423 --> 00:46:02,751 Прежде всего, главное – это молочные железы. 271 00:46:03,263 --> 00:46:04,543 на расширение 272 00:46:04,799 --> 00:46:08,127 В молочных железах возникает множество уплотнений. 273 00:46:08,383 --> 00:46:13,759 Другими словами, он исходит из соска. 274 00:46:17,087 --> 00:46:23,231 Со стороны ближе к лимфе, да. 275 00:46:27,839 --> 00:46:33,215 Да, да, да, сэр, пожалуйста, взгляните на это. Если бы вы могли просто иметь это в виду. 276 00:46:33,727 --> 00:46:35,007 Например, когда ты успешный человек. 277 00:46:37,055 --> 00:46:37,567 Немного 278 00:46:37,823 --> 00:46:39,103 Там была шишка 279 00:46:39,359 --> 00:46:40,639 возможно 280 00:46:43,199 --> 00:46:43,967 этот 281 00:46:44,479 --> 00:46:45,759 часть рядом с лимфой 282 00:46:46,271 --> 00:46:49,855 Есть много людей, которые могут сделать это с этого момента (80%) 283 00:46:55,231 --> 00:47:01,375 Да, это совсем немного, но есть участки, где кровоток плохой. 284 00:47:01,631 --> 00:47:03,167 Я знаю о графическом тесте. 285 00:47:03,423 --> 00:47:09,567 Я не понимаю, они вот так давят и делают рентген на аппарате. 286 00:47:09,823 --> 00:47:13,407 Расследование 287 00:47:13,663 --> 00:47:14,943 Хотя это здесь 288 00:47:15,199 --> 00:47:18,527 Это похоже на то, как если бы вы раздавили кошку вертикально, но да. 289 00:47:19,039 --> 00:47:21,599 В случае с едой мы делаем такие вещи вертикально. 290 00:47:29,023 --> 00:47:31,071 Хотя это немного 291 00:47:32,607 --> 00:47:35,935 Я чувствую, что мой кровоток становится немного хуже. Да. 292 00:47:36,703 --> 00:47:38,239 Это над кошкой. 293 00:47:39,519 --> 00:47:40,543 Мускулистый 294 00:47:40,799 --> 00:47:41,567 Онемение и т. д. 295 00:47:41,823 --> 00:47:42,847 Вроде нет. 296 00:47:45,151 --> 00:47:46,431 Тот, что сейчас справа 297 00:47:47,199 --> 00:47:48,479 Особенно, если это такое ощущение 298 00:47:50,783 --> 00:47:51,551 Эдо 299 00:47:51,807 --> 00:47:56,671 Например, размер, форма и цвет ареолы слева и справа. 300 00:47:57,183 --> 00:47:57,695 разница 301 00:47:57,951 --> 00:47:58,975 Тоже такие дела 302 00:47:59,231 --> 00:48:03,583 В этом случае, если вы посмотрите на это, пигментация будет очень сильной. 303 00:48:03,839 --> 00:48:07,935 Вокруг меня есть люди, у которых чернеет только одна сторона. 304 00:48:08,447 --> 00:48:09,215 такие вещи 305 00:48:09,983 --> 00:48:12,031 У него красивый цвет 306 00:48:13,567 --> 00:48:15,871 Немного, но справа ареола меньше. 307 00:48:16,127 --> 00:48:22,271 Пигментация также немного сильнее на правой стороне, поэтому сейчас она чаще возникает на правой стороне. 308 00:48:22,527 --> 00:48:26,111 Я просто прикоснулся к нему, и он немного возбудился. 309 00:48:27,647 --> 00:48:33,791 Потому что это близко сердцу 310 00:48:34,815 --> 00:48:35,583 Немного 311 00:48:35,839 --> 00:48:37,631 Тот, который больше правильного 312 00:48:38,399 --> 00:48:39,679 Это много 313 00:48:39,935 --> 00:48:41,215 Верх и низ 314 00:48:43,775 --> 00:48:45,823 Это нормально, расслабиться 315 00:48:47,359 --> 00:48:48,895 Это тоже особенно 316 00:48:49,151 --> 00:48:50,943 Места, которых следует опасаться 317 00:48:51,455 --> 00:48:53,247 Это кажется маловероятным 318 00:48:55,295 --> 00:48:56,831 Наконец, в целом 319 00:48:57,087 --> 00:48:58,111 таким образом 320 00:48:59,391 --> 00:49:00,415 То же самое слева и справа 321 00:49:02,207 --> 00:49:05,279 Обычно так происходит во время полового акта. 322 00:49:06,047 --> 00:49:08,863 Это нормально, потому что ты часто к нему прикасаешься. 323 00:49:09,119 --> 00:49:09,887 Стимуляция Ах 324 00:49:10,399 --> 00:49:12,191 Прошу прощения 325 00:49:13,983 --> 00:49:15,519 Даже в такие моменты 326 00:49:15,775 --> 00:49:16,543 маленькая голова 327 00:49:17,055 --> 00:49:20,383 Если он находится в углу, легче заметить что-то необычное. 328 00:49:21,151 --> 00:49:22,687 Эко Маруку 329 00:49:24,479 --> 00:49:25,503 Да, Марк 330 00:49:25,759 --> 00:49:27,807 везде внутри 331 00:49:28,319 --> 00:49:30,111 Проверьте наличие комочков 332 00:49:33,695 --> 00:49:34,975 Прошло много времени с тех пор, как я вошел в меч. 333 00:49:35,487 --> 00:49:40,863 Вы легко чувствуете скованность? Сегодня немного холодно, не так ли? 334 00:49:41,119 --> 00:49:45,727 Я собираюсь немного посмотреть на молочные железы, поэтому добавлю немного стимуляции и в немую версию. 335 00:49:45,983 --> 00:49:48,031 Извините, я задержу вас на некоторое время. 336 00:49:51,103 --> 00:49:53,151 Попробуйте слегка потянуть его 337 00:49:53,663 --> 00:49:57,247 Мы проверим, есть ли уплотнение чуть ниже молочной железы. 338 00:49:58,527 --> 00:49:59,807 Это не больно, правда? 339 00:50:01,343 --> 00:50:02,111 в 340 00:50:02,367 --> 00:50:04,159 таким же образом 341 00:50:06,719 --> 00:50:07,743 Особенно в этот раз 342 00:50:07,999 --> 00:50:11,071 Чуть ниже соска есть линия. 343 00:50:20,031 --> 00:50:21,823 Немного, но справа и слева 344 00:50:22,591 --> 00:50:23,871 Нынешнее напряжение другое. 345 00:50:25,407 --> 00:50:27,455 Правая сторона немного опухла. 346 00:50:30,271 --> 00:50:31,807 Возможно, она не сильная. 347 00:50:32,063 --> 00:50:33,599 Ты в порядке 348 00:50:34,623 --> 00:50:38,463 Каковы ваши сексуальные предпочтения? Это нормально? Это по-доброму? 349 00:50:43,071 --> 00:50:44,351 На что это похоже 350 00:50:44,863 --> 00:50:49,215 Когда я прикасаюсь к нему, кажется, что все в порядке. Да, да. 351 00:50:49,471 --> 00:50:52,543 Этот кровоток тоже, пожалуйста, соберите покрепче. 352 00:50:53,055 --> 00:50:56,383 Да, потому что я нахожусь в состоянии эрекции. 353 00:50:56,639 --> 00:51:00,479 Что касается чувств, то, похоже, нет никакого паралича или чего-то в этом роде. 354 00:51:01,503 --> 00:51:04,319 Каково это? Когда ты прикасаешься ко мне, моя левая и правая руки различаются. 355 00:51:14,303 --> 00:51:15,071 Да Да Да 356 00:51:15,327 --> 00:51:18,143 Спасибо 357 00:51:18,399 --> 00:51:21,727 Если у вас есть немного в виду 358 00:51:21,983 --> 00:51:23,775 Да, это совсем другое 359 00:51:24,031 --> 00:51:28,127 Увидимся в следующий раз.Думаю, лучше делать это хотя бы раз в год. 360 00:51:28,639 --> 00:51:31,199 Есть люди, которые могут сделать это примерно за полгода. 361 00:51:31,455 --> 00:51:37,599 Есть редкие истории о том, что кто-то смог снова присоединиться к команде через шесть месяцев. 362 00:51:38,111 --> 00:51:40,415 Я думаю, тебе следует делать это часто. 363 00:51:42,207 --> 00:51:48,351 Ну, в следующий раз давайте посмотрим на нижнюю часть. Да, а что касается вашего мужа, давайте проведем с ним небольшой осмотр. 364 00:51:48,607 --> 00:51:54,751 Ну тогда 365 00:52:07,807 --> 00:52:08,831 Получил 366 00:52:14,719 --> 00:52:20,863 Ну, там корзина, я ее тебе подтолкну, раздевайся и иди сюда. 367 00:52:21,375 --> 00:52:23,679 Хорошо, я вижу. 368 00:52:24,447 --> 00:52:28,287 Никакого нижнего белья. Да, я понимаю. 369 00:52:45,183 --> 00:52:46,975 Да да 370 00:52:47,231 --> 00:52:51,327 Тогда, пожалуйста, иди сюда 371 00:52:52,351 --> 00:52:55,423 да 372 00:52:56,703 --> 00:52:57,727 Здесь 373 00:52:57,983 --> 00:53:01,311 О, да 374 00:53:03,359 --> 00:53:07,455 Да, ты можешь лечь. Это нормально? Да, да. 375 00:53:11,807 --> 00:53:13,855 Могу я на минутку вернуться назад? 376 00:53:14,111 --> 00:53:20,255 Это отлично 377 00:53:20,511 --> 00:53:26,655 немного 378 00:53:28,191 --> 00:53:31,775 да 379 00:53:35,103 --> 00:53:35,871 Вот и все 380 00:53:36,127 --> 00:53:39,967 Давай намочим твою юбку, нехорошо, если ты ее испачкаешь. 381 00:53:41,247 --> 00:53:43,295 Извините, это неловко, поэтому, пожалуйста, спрячьте это на некоторое время. 382 00:53:43,551 --> 00:53:44,831 Спасибо 383 00:53:45,087 --> 00:53:45,599 да 384 00:53:46,623 --> 00:53:48,927 Ну тогда я сразу займусь этим. 385 00:53:49,183 --> 00:53:49,695 закон природы 386 00:53:49,951 --> 00:53:51,487 да 387 00:53:56,863 --> 00:53:59,167 Когда вы в последний раз занимались сексом? 388 00:53:59,935 --> 00:54:02,495 Ого, на прошлой неделе. 389 00:54:02,751 --> 00:54:06,591 в течение недели 390 00:54:07,615 --> 00:54:10,687 Никкай: Примерно три раза. 391 00:54:11,199 --> 00:54:15,295 Каково это? Я чувствую, что собираюсь продолжить. Или вот так, равномерно распределенное золото. 392 00:54:16,063 --> 00:54:17,599 отлично 393 00:54:18,111 --> 00:54:18,879 сторона 394 00:54:19,135 --> 00:54:20,927 Сейчас 395 00:54:21,439 --> 00:54:23,743 Вы проводите большую часть времени утром или вечером? 396 00:54:24,255 --> 00:54:25,791 Сейчас ночь? Такое ощущение, что перед сном. 397 00:54:30,399 --> 00:54:31,679 Это ребенок 398 00:54:32,703 --> 00:54:34,495 милый ребенок 399 00:54:35,007 --> 00:54:35,775 Я думаю, ты сможешь это сделать 400 00:54:38,335 --> 00:54:39,103 красивый человек 401 00:54:41,919 --> 00:54:43,711 Вы давно женаты 402 00:54:45,247 --> 00:54:47,807 Это мой пятый год, да. 403 00:54:48,575 --> 00:54:52,415 Нара: Я бы хотела иметь хотя бы одного ребенка, верно? 404 00:54:57,791 --> 00:54:59,839 Как это выглядит с точки зрения вашей жены? 405 00:55:00,095 --> 00:55:01,375 с вашим мужем 406 00:55:01,631 --> 00:55:06,239 Ни одна из моих жен не является причиной этого. 407 00:55:06,751 --> 00:55:07,775 Из таких вещей 408 00:55:09,823 --> 00:55:11,103 можно сделать только 409 00:55:11,615 --> 00:55:13,663 Я думал о больнице. 410 00:55:15,455 --> 00:55:15,967 нет 411 00:55:16,735 --> 00:55:18,015 Потому что я не знаю 412 00:55:18,527 --> 00:55:19,295 Я не знаю 413 00:55:20,831 --> 00:55:26,975 Ну, это значит, что у вас нет никаких симптомов. Хорошо, давайте посмотрим. Хорошо, извините меня на минутку. 414 00:55:27,231 --> 00:55:27,743 первый 415 00:55:30,815 --> 00:55:31,327 смотреть 416 00:55:31,839 --> 00:55:32,351 Хэйсэй 417 00:55:33,631 --> 00:55:34,911 Это красиво 418 00:55:35,423 --> 00:55:37,727 Я приоткрою его немного. 419 00:55:40,543 --> 00:55:42,335 Ах, это красиво 420 00:55:46,175 --> 00:55:47,455 ХОРОШО 421 00:55:48,735 --> 00:55:51,551 Да, я этого даже не чувствую, особенно после рваной раны. 422 00:56:03,583 --> 00:56:05,887 Я не чувствую никаких отклонений от лимфы. 423 00:56:07,679 --> 00:56:09,727 Хотите, чтобы вами помыкали другие? 424 00:56:09,983 --> 00:56:12,799 Я так не чувствую. Да, все в порядке. 425 00:56:23,295 --> 00:56:25,087 Я просто засуну туда палец. 426 00:56:26,367 --> 00:56:28,159 Пожалуйста, дайте мне знать, если у вас возникнет боль 427 00:56:32,255 --> 00:56:33,279 Ямада в целом 428 00:56:33,791 --> 00:56:34,559 Эй, зе 429 00:56:41,471 --> 00:56:43,007 Все в порядке, твоя задница будет двигаться. 430 00:56:45,311 --> 00:56:46,847 Киото стимулирующий 431 00:56:50,431 --> 00:56:53,759 Вам нужно кататься правильно, потому что, если позже вы почувствуете боль, это будет сложно. Да. 432 00:56:54,015 --> 00:56:54,527 да 433 00:56:54,783 --> 00:56:55,551 Немного этого 434 00:56:55,807 --> 00:56:56,831 Ты можешь это сделать. 435 00:57:03,743 --> 00:57:06,303 через тебя это плохо 436 00:57:07,327 --> 00:57:08,095 Привет 437 00:57:11,423 --> 00:57:12,959 Немного в сторону задницы 438 00:57:13,727 --> 00:57:15,775 У меня осталось немного стула. 439 00:57:16,031 --> 00:57:18,335 Кстати, давайте немного расслабимся. 440 00:57:23,967 --> 00:57:27,295 Ах, схватка не очень хорошая. 441 00:57:32,671 --> 00:57:33,951 я могу это выдержать 442 00:57:37,023 --> 00:57:40,607 Схватка немного сильная. Давайте посмотрим на схватку поближе. 443 00:57:41,119 --> 00:57:45,471 Эй, давай я открою и посмотрю. 444 00:57:46,495 --> 00:57:49,311 Я вставлю сезонное слово. 445 00:57:49,823 --> 00:57:51,871 Не двигайся слишком много, делай это медленно 446 00:57:52,127 --> 00:57:54,687 Пожалуйста, вырастите большой снег и выплюньте его. 447 00:57:54,943 --> 00:57:56,479 Да, я войду. 448 00:57:59,039 --> 00:58:00,063 да 449 00:58:03,135 --> 00:58:04,159 Да, я открою его 450 00:58:09,535 --> 00:58:10,815 Сильная стимуляция 451 00:58:15,679 --> 00:58:17,215 У меня больше нет мышц 452 00:58:17,983 --> 00:58:18,751 отлично 453 00:58:19,775 --> 00:58:22,847 Униформа слабенькая, но, думаю, изначально она была такой. 454 00:58:23,103 --> 00:58:24,383 Он узкий? 455 00:58:26,687 --> 00:58:29,247 Нет, это немного похоже на всю дорогу. 456 00:58:29,759 --> 00:58:35,647 Попробуйте двигать мышцами, как будто сжимая ягодицу. 457 00:58:35,903 --> 00:58:38,719 Викинг, да, да, да. 458 00:58:38,975 --> 00:58:42,303 Пожалуйста, медленно переверните его несколько раз. 459 00:58:45,631 --> 00:58:46,911 Немного правды 460 00:58:48,959 --> 00:58:49,983 Хайкюу 461 00:58:51,775 --> 00:58:52,799 Да Да Да 462 00:58:55,103 --> 00:58:59,199 В конце концов, мое всемогущество все-таки немного слабовато. 463 00:58:59,455 --> 00:59:02,527 Хотя это немного лучше 464 00:59:02,783 --> 00:59:04,319 Похоже, он немного жестковат 465 00:59:05,343 --> 00:59:06,111 о, Боже 466 00:59:06,623 --> 00:59:07,391 Что-нибудь 467 00:59:07,647 --> 00:59:09,439 Интересно, было ли кровотечение или что-то в этом роде? 468 00:59:09,951 --> 00:59:12,255 Эй, это как океан 469 00:59:13,023 --> 00:59:14,559 Вот почему это так 470 00:59:15,071 --> 00:59:16,607 Нехорошо иметь это. 471 00:59:16,863 --> 00:59:20,191 Давайте удалим и это позже. 472 00:59:21,471 --> 00:59:25,055 Остальная часть дороги довольно красивая, но я думаю, мне хотелось бы увидеть всю дорогу немного подробнее. 473 00:59:25,311 --> 00:59:26,591 да однажды 474 00:59:27,615 --> 00:59:28,895 я вытащу это 475 00:59:33,759 --> 00:59:36,319 все нормально 476 00:59:36,575 --> 00:59:42,719 В следующий раз я собираюсь немного выйти за рамки стимуляции, потому что мне хочется двигаться, двигать мышцами. 477 00:59:42,975 --> 00:59:45,791 Пожалуйста, дайте мне знать, если это слишком сложно. 478 00:59:47,071 --> 00:59:48,607 Да, сначала еще раз. 479 00:59:49,887 --> 00:59:53,471 Давайте смажем, я нанесу. 480 00:59:55,263 --> 00:59:56,287 почему вход 481 00:59:56,799 --> 00:59:57,823 Давайте немного расслабимся 482 01:00:08,063 --> 01:00:11,391 Во время полового акта с мужем 483 01:00:11,903 --> 01:00:12,671 ага 484 01:00:12,927 --> 01:00:15,743 Я думаю, что есть некоторое недовольство. 485 01:00:16,255 --> 01:00:20,351 Эй, я не думаю, что все всегда довольны. 486 01:00:20,863 --> 01:00:21,887 Что-то вроде того 487 01:00:23,167 --> 01:00:24,959 Это нормально, пока ты можешь это сказать. 488 01:00:27,263 --> 01:00:28,799 Еще немного рано идти 489 01:00:29,567 --> 01:00:35,711 Ваш муж кажется очень быстрым? Да, у успешных людей, похоже, времени совсем мало. 490 01:00:36,991 --> 01:00:38,527 Как жена немного больше 491 01:00:39,295 --> 01:00:41,855 Вы чувствуете, что хотите потратить на это много времени? 492 01:00:43,391 --> 01:00:44,927 Правильно, все. 493 01:00:47,231 --> 01:00:48,511 Все в порядке, да 494 01:00:49,791 --> 01:00:51,839 Это не больно, правда? 495 01:01:08,479 --> 01:01:11,039 Я двигаюсь понемногу и становлюсь сильнее 496 01:01:11,551 --> 01:01:12,831 Пожалуйста, будьте терпеливы 497 01:01:20,255 --> 01:01:25,375 Кровь с правой стороны немного раньше.Наверное голова слабая. 498 01:01:28,959 --> 01:01:31,519 Я вижу, что твой палец сейчас там. 499 01:01:31,775 --> 01:01:36,895 Да, могу ли я попросить вас сказать мне, в какую стенку влагалища он попадает? 500 01:01:37,151 --> 01:01:37,663 да 501 01:01:41,247 --> 01:01:42,527 Это справа. 502 01:01:44,319 --> 01:01:47,135 Серьезно, да? 503 01:01:47,391 --> 01:01:48,671 Эта сторона 504 01:01:49,439 --> 01:01:50,719 Я понимаю это правильно 505 01:01:50,975 --> 01:01:54,047 Это 506 01:01:54,303 --> 01:01:57,631 Да, кто ты? 507 01:02:02,751 --> 01:02:03,775 Это верно 508 01:02:04,799 --> 01:02:07,359 Кажется, ты чувствуешь себя хорошо 509 01:02:16,575 --> 01:02:18,367 Что сейчас? 510 01:02:20,159 --> 01:02:21,183 Да это 511 01:02:22,207 --> 01:02:22,719 а 512 01:02:22,975 --> 01:02:24,767 Это верно, да. 513 01:02:25,279 --> 01:02:26,559 На этот раз на этот раз 514 01:02:32,447 --> 01:02:35,007 Мои мышцы немного расслабились. 515 01:02:35,263 --> 01:02:41,407 Я собираюсь использовать это оборудование в следующий раз Да, да, сэр Теперь, возможно. 516 01:02:41,663 --> 01:02:45,503 Я думаю, они осматривают гениталии. 517 01:02:46,527 --> 01:02:50,367 Моя жена тоже собирается проверить наличие выделений. 518 01:02:50,623 --> 01:02:52,159 Да, извини, я понимаю. 519 01:03:29,279 --> 01:03:31,071 Ты в порядке 520 01:03:31,327 --> 01:03:32,607 я не в порядке 521 01:03:32,863 --> 01:03:34,143 я не в порядке 522 01:03:34,911 --> 01:03:39,519 В следующий раз давайте сделаем это изнутри и снаружи одновременно. 523 01:04:10,495 --> 01:04:11,519 Да Да 524 01:04:27,391 --> 01:04:33,535 возможно 525 01:04:33,791 --> 01:04:37,887 Давайте стимулировать 526 01:04:38,911 --> 01:04:40,703 Потому что я не мог это принять 527 01:04:40,959 --> 01:04:46,591 Я предполагаю, что диапазон движения электродвигателя был узким, и поэтому он не двигался хорошо. 528 01:04:47,103 --> 01:04:50,943 Теперь, когда я немного стимулировал его, он работал правильно. 529 01:04:51,455 --> 01:04:53,759 Мы также видели эффект земли. 530 01:04:54,015 --> 01:04:55,295 думаю нет проблем 531 01:04:57,087 --> 01:05:03,231 я пойду еще немного 532 01:05:09,887 --> 01:05:16,031 Я вхожу 533 01:05:16,287 --> 01:05:22,431 Хорошо, пойдем. 534 01:05:30,879 --> 01:05:37,023 Это ушло 535 01:05:56,479 --> 01:06:01,343 Да-да, это было на грани только сейчас. 536 01:06:01,599 --> 01:06:05,439 Должно быть, это было на грани 537 01:06:06,463 --> 01:06:08,255 Ну тогда давайте посмотрим поближе. 538 01:06:40,767 --> 01:06:45,375 Ладно, это сзади, я заметил это раньше. 539 01:06:46,911 --> 01:06:48,447 возьми что-нибудь из этого 540 01:06:48,703 --> 01:06:50,495 Давай закончим сегодня 541 01:07:02,271 --> 01:07:04,575 я не хочу тебя видеть 542 01:07:06,367 --> 01:07:07,135 я не могу это принять 543 01:07:15,839 --> 01:07:21,983 Теперь отходы вышли наружу. Я понимаю. Такое ощущение, что они вышли наружу. 544 01:07:50,399 --> 01:07:52,703 Еще немного, море сзади 545 01:07:53,215 --> 01:07:54,495 Вполне Старый. 546 01:07:54,751 --> 01:07:55,519 Это было бы то, что 547 01:07:56,287 --> 01:07:57,823 Липкий 548 01:07:58,079 --> 01:07:59,103 я привязан к тебе 549 01:08:03,967 --> 01:08:05,503 Немного более глубокой стимуляции 550 01:08:08,319 --> 01:08:08,831 Ты в порядке 551 01:08:09,343 --> 01:08:09,855 да 552 01:08:13,183 --> 01:08:13,951 больно 553 01:08:14,463 --> 01:08:15,487 боль 554 01:08:20,863 --> 01:08:23,167 Если бы ты мог сказать мне 555 01:08:27,263 --> 01:08:28,031 Мешать 556 01:08:32,127 --> 01:08:34,431 Присутствие на первом входе 557 01:08:51,071 --> 01:08:51,583 война 558 01:08:51,839 --> 01:08:52,607 проглотить с 559 01:09:03,871 --> 01:09:04,383 я отказываюсь 560 01:09:07,455 --> 01:09:10,015 Эта земля находится рядом с этим входом. 561 01:09:10,783 --> 01:09:13,599 Удалите этот комок выделений. 562 01:09:23,071 --> 01:09:24,351 понемногу сильнее 563 01:09:37,151 --> 01:09:43,295 Примени это специальное лекарство к моему пенису. 564 01:09:43,551 --> 01:09:44,063 Надень это 565 01:09:46,879 --> 01:09:47,647 комок 566 01:09:47,903 --> 01:09:49,183 Вы облегчаете плавление? 567 01:09:49,439 --> 01:09:51,231 понимать 568 01:09:51,999 --> 01:09:55,583 Это не половой акт, это настоящая медицинская процедура, так что не волнуйтесь. 569 01:09:59,423 --> 01:10:01,215 Давай продолжим 570 01:10:06,847 --> 01:10:07,871 Ваш муж 571 01:10:08,127 --> 01:10:08,895 Потому что это другое 572 01:10:09,151 --> 01:10:09,919 Также 573 01:10:10,175 --> 01:10:11,711 Стимуляция другая, верно? 574 01:10:16,063 --> 01:10:17,343 Я довольно хорошо знаком с этим 575 01:10:19,135 --> 01:10:19,647 сильный 576 01:10:20,927 --> 01:10:21,951 Я пойду на ура 577 01:10:24,511 --> 01:10:27,327 Это не повредило 578 01:10:27,839 --> 01:10:30,399 Я повторил это несколько раз 579 01:10:30,655 --> 01:10:32,191 Ты в порядке 580 01:10:34,751 --> 01:10:35,263 воспроизводство 581 01:11:25,439 --> 01:11:26,719 Как был 582 01:11:29,023 --> 01:11:33,119 В конце концов, я думаю, что ты менее сексуально стимулирован. 583 01:11:33,375 --> 01:11:34,911 Я не удовлетворен. 584 01:11:36,703 --> 01:11:37,215 Такая вещь 585 01:11:39,775 --> 01:11:41,567 Я продолжу еще немного 586 01:11:57,183 --> 01:11:57,695 немного 587 01:11:57,951 --> 01:11:58,975 где-то 588 01:12:03,839 --> 01:12:06,399 Должен ли я остановиться? 589 01:12:19,199 --> 01:12:19,711 Я скажу это 590 01:12:21,247 --> 01:12:21,759 Давайте откроем его 591 01:12:22,527 --> 01:12:24,831 двигаться немного быстрее 592 01:13:06,303 --> 01:13:07,327 труп 593 01:13:07,839 --> 01:13:09,631 повернуться боком 594 01:14:15,679 --> 01:14:19,519 Как насчет того, чтобы пойти домой с мужем? 595 01:14:28,223 --> 01:14:29,503 В следующий раз немного 596 01:14:29,759 --> 01:14:30,527 движение 597 01:15:09,695 --> 01:15:13,279 каждый 598 01:15:39,135 --> 01:15:40,415 Ты мне нравишься 599 01:16:14,463 --> 01:16:14,975 а 600 01:16:19,327 --> 01:16:22,911 Снаружи 601 01:16:25,471 --> 01:16:26,751 Что-то странное в моем теле 602 01:16:31,615 --> 01:16:32,639 Что хуже всего? 603 01:16:38,527 --> 01:16:40,063 Ты хочешь это сделать? Я не хочу этого делать, поэтому я сказал: 604 01:16:56,191 --> 01:17:02,335 чувство 605 01:18:03,775 --> 01:18:05,311 Это потрясающе, назад 606 01:19:03,423 --> 01:19:04,703 Действительно лекарство 607 01:19:47,967 --> 01:19:52,319 Скоро будет хорошо 608 01:20:03,071 --> 01:20:04,095 Давайте 609 01:20:19,456 --> 01:20:21,248 Она плохо привыкает к мужу. 610 01:20:24,576 --> 01:20:28,416 Тебе это нравится, да? 611 01:20:29,696 --> 01:20:31,744 Бедняга 612 01:20:35,072 --> 01:20:36,352 где-то на следующей неделе 613 01:20:36,608 --> 01:20:37,376 занятый 614 01:20:42,240 --> 01:20:42,752 еще 1 раз 615 01:20:44,288 --> 01:20:46,080 Посмотрите на кита еще раз 616 01:20:46,336 --> 01:20:50,688 и это хорошо 617 01:21:20,384 --> 01:21:20,896 Потому что оно приближается 618 01:22:08,256 --> 01:22:10,816 Ну, мистер и миссис Инаба. 619 01:22:20,032 --> 01:22:26,176 Я какое-то время пытаюсь забеременеть, но у меня есть организм, который позволяет мне забеременеть. 620 01:22:26,432 --> 01:22:31,296 Я провел небольшой тест, чтобы проверить, правда ли это. 621 01:22:31,552 --> 01:22:37,696 Я согласен 622 01:22:44,352 --> 01:22:50,496 Я делала это некоторое время в декабре, но до сих пор не забеременела. 623 01:22:53,312 --> 01:22:55,872 что 624 01:22:56,128 --> 01:23:00,992 Это называется индустрия охоты за беременностью, точнее, такой период. 625 01:23:01,504 --> 01:23:05,088 Подумав о создании 626 01:23:05,344 --> 01:23:06,624 Около 1 года 627 01:23:06,880 --> 01:23:10,208 женатый 628 01:23:18,912 --> 01:23:20,448 1 год 629 01:23:21,984 --> 01:23:24,032 что 630 01:23:25,056 --> 01:23:31,200 Ведь не забеременеть бывает довольно редко.Ну а мы все равно прощаемся.Личное 631 01:23:31,456 --> 01:23:34,528 твоего мужа 632 01:23:34,784 --> 01:23:40,928 Мне сказали, что в этом нет ничего физически ненормального, но я думаю, мы совместимы. 633 01:23:41,184 --> 01:23:47,328 Люди в прошлом часто говорили, что это был подарок, и я думаю, они имели в виду именно это. 634 01:23:47,584 --> 01:23:49,632 Хорошо, что 635 01:23:49,888 --> 01:23:56,032 На данный момент это что-то связанное с вашим телом, например, болезнь или что-то в этом роде. 636 01:23:56,288 --> 01:24:02,432 Если вы просто проверите, нет ли каких-либо отклонений, это принесет вам обоим душевное спокойствие. 637 01:24:08,320 --> 01:24:14,464 Хорошо, 638 01:24:17,536 --> 01:24:23,680 Я часто откладываю обследование на рак молочной железы, но имеет смысл, если вы проведете его одновременно. 639 01:24:30,336 --> 01:24:36,480 Что ж, если вы никогда не делали этого раньше, я думаю, безопаснее будет пройти через это. 640 01:24:36,736 --> 01:24:42,880 Я думаю о грудном молоке, если это ребенок. 641 01:24:43,136 --> 01:24:46,976 Думаю, я могу дать вам несколько советов. 642 01:24:47,232 --> 01:24:53,376 Ну тогда пойдём ещё и пройдём обследование на рак груди Пожалуйста, да, муж, что ты думаешь? 643 01:24:53,632 --> 01:24:55,168 Время или что-то в этом роде 644 01:24:55,424 --> 01:24:58,752 Вы чувствуете себя некомфортно из-за грудки вашей жены? 645 01:24:59,264 --> 01:25:05,408 Ты в порядке 646 01:25:15,648 --> 01:25:21,792 Даже если вы посмотрите его вместе со мной, это будет иметь значение, если у вас в голове будет хоть какое-то представление о том, как это будет в такое время. 647 01:25:22,048 --> 01:25:28,192 Это может привести к раннему обнаружению, так что давайте попробуем. Хорошо, хорошо. 648 01:25:34,848 --> 01:25:40,992 я оставлю это вместе 649 01:25:45,600 --> 01:25:48,672 да 650 01:25:50,208 --> 01:25:56,352 Давно ли вы поженились? Давно ли вы были вместе? 651 01:26:08,128 --> 01:26:12,992 Разведите руки по бокам и расслабьтесь. 652 01:26:14,016 --> 01:26:17,344 Неважно, опухла ли она или есть ли внутри шишка. 653 01:26:18,112 --> 01:26:22,208 Я никогда не чувствовал этого раньше 654 01:26:22,976 --> 01:26:24,000 Я согласен 655 01:26:29,632 --> 01:26:30,656 Да, очень 656 01:26:37,824 --> 01:26:39,104 воспалительный 657 01:26:39,872 --> 01:26:46,016 У меня тоже нет девушки, так что да, она очень красивая. И твой муж тоже. Если это так, загляни. 658 01:26:46,272 --> 01:26:48,320 привет 659 01:26:48,576 --> 01:26:52,160 Лимфа течет под мышками, то есть со стороны лимфы. 660 01:26:52,416 --> 01:26:54,208 Отправляйте свой голос постепенно 661 01:26:54,976 --> 01:27:01,120 Посмотрите в центр, проверьте, нет ли комочков, слегка прижмите его к ребрам. 662 01:27:01,376 --> 01:27:01,888 рядом 663 01:27:02,144 --> 01:27:03,168 Ищите понемногу 664 01:27:05,984 --> 01:27:09,056 Его довольно легко получить в таких местах, как подмышки. 665 01:27:11,360 --> 01:27:12,640 Начиная с завтрашнего дня 666 01:27:14,432 --> 01:27:16,224 Это молочная железа 667 01:27:16,480 --> 01:27:18,272 Из-за этих так называемых грудей 668 01:27:18,528 --> 01:27:19,808 радиально вот так 669 01:27:20,320 --> 01:27:26,464 Он распространяется, поэтому есть вероятность, что его построят где угодно. 670 01:27:28,000 --> 01:27:29,792 С рентгеном и т.д. 671 01:27:30,048 --> 01:27:32,608 Я проверю, нет ли внутри каких-нибудь отклонений. 672 01:27:33,632 --> 01:27:35,168 Похоже на то, что я только что сделал 673 01:27:35,936 --> 01:27:36,960 Комок тоже 674 01:27:40,544 --> 01:27:42,336 Это на верхней стороне дракона. 675 01:27:45,152 --> 01:27:47,200 Ты в порядке 676 01:27:47,456 --> 01:27:48,992 Этот тоже сверху 677 01:27:50,784 --> 01:27:51,808 Образуется комок 678 01:27:53,344 --> 01:27:56,160 Затем попробуйте поднять его до упора снизу. 679 01:27:56,928 --> 01:27:57,696 рядом 680 01:27:59,232 --> 01:28:00,512 Это большой 681 01:28:02,816 --> 01:28:04,096 Если это большой 682 01:28:04,864 --> 01:28:08,192 Ну, это, мягко говоря, довольно сложно. 683 01:28:08,448 --> 01:28:12,032 Никаких отклонений в правой груди я не чувствую. 684 01:28:18,944 --> 01:28:21,760 Тоже с левой стороны, из подмышки. 685 01:28:23,040 --> 01:28:24,320 толкать внутрь 686 01:28:27,392 --> 01:28:31,744 лимфоток 687 01:28:32,000 --> 01:28:32,768 Получил 688 01:28:33,024 --> 01:28:34,560 Попробуй поднять его 689 01:28:35,840 --> 01:28:36,608 другой 690 01:28:39,168 --> 01:28:41,472 Это может быть немного неловко. 691 01:28:46,336 --> 01:28:46,848 может 692 01:28:51,456 --> 01:28:53,248 Этот немного лучше 693 01:28:53,504 --> 01:28:55,808 Внутри напряжение. 694 01:28:56,832 --> 01:28:57,856 Интересно, почти наступила ли моя менструация 695 01:28:58,368 --> 01:28:59,648 Вы когда-нибудь испытывали что-то подобное? 696 01:28:59,904 --> 01:29:01,184 Аде 697 01:29:04,000 --> 01:29:05,792 Да, осталось около недели 698 01:29:10,912 --> 01:29:15,264 С левой стороны я тоже никаких отклонений не замечаю. Еще одна важная вещь... 699 01:29:15,776 --> 01:29:16,800 молочная железа 700 01:29:17,056 --> 01:29:20,640 Это основание соска, верно? 701 01:29:21,408 --> 01:29:27,552 Я думаю, что в этом году больше мужчин будут прикасаться к кошкам только в сексуальных целях, когда они страдают от последствий синтеза. 702 01:29:27,808 --> 01:29:28,832 Ниже сегодняшних новостей 703 01:29:29,088 --> 01:29:31,648 Это область, где сосредоточены молочные железы. 704 01:29:32,416 --> 01:29:33,696 в нижней части 705 01:29:34,208 --> 01:29:36,256 Во многих случаях образуются комочки. 706 01:29:37,024 --> 01:29:37,792 в этом 707 01:29:38,304 --> 01:29:39,584 Эта полоса 708 01:29:40,608 --> 01:29:43,680 Я думаю, вы можете видеть, что провода полосатые. 709 01:29:44,448 --> 01:29:45,472 В этой части 710 01:29:46,240 --> 01:29:51,360 Существует вероятность того, что Олимпиада в Токио состоится, так что давайте и в этом вопросе внимательно разберемся. 711 01:29:52,384 --> 01:29:55,200 Соберите его с осени и немного присыпьте. 712 01:29:55,968 --> 01:29:58,528 Тогда хорошо видно провода внутри. 713 01:30:01,600 --> 01:30:02,368 Это свет 714 01:30:03,136 --> 01:30:07,488 Когда тянешь, не болит. Все в порядке. Не болит. Потяни слегка. 715 01:30:08,512 --> 01:30:09,536 Когда кожа растягивается 716 01:30:09,792 --> 01:30:11,328 я хорошо понимаю 717 01:30:12,352 --> 01:30:12,864 Я понимаю 718 01:30:13,376 --> 01:30:14,656 Да да 719 01:30:16,448 --> 01:30:17,472 Просто немного сейчас 720 01:30:17,728 --> 01:30:19,776 вдохновленный 721 01:30:20,288 --> 01:30:22,080 хотя становится тяжело 722 01:30:25,152 --> 01:30:27,200 Я думаю, что слева есть еще немного 723 01:30:27,456 --> 01:30:28,992 Это сильно? 724 01:30:29,504 --> 01:30:35,648 Поскольку сердце расположено ближе, у многих людей более развита нагрузка на левую сторону. 725 01:30:35,904 --> 01:30:36,416 Однако 726 01:30:37,440 --> 01:30:38,976 тот, что слева 727 01:30:45,376 --> 01:30:46,912 Выглядит хорошо 728 01:30:49,216 --> 01:30:51,776 Эй, почему бы тебе не присесть самому? 729 01:30:54,336 --> 01:30:54,848 пожалуйста 730 01:30:55,360 --> 01:30:57,408 Аккуратно втяните его внутрь. 731 01:30:57,920 --> 01:30:59,456 Когда вы перемещаете его щелчком мыши 732 01:30:59,712 --> 01:31:03,296 Вы можете видеть, что внутри есть радиальные полосы, значит, он проводной, верно? 733 01:31:03,552 --> 01:31:06,624 я вроде понимаю такие вещи 734 01:31:07,136 --> 01:31:08,928 Есть аномалия 735 01:31:09,184 --> 01:31:10,464 Есть много вещей, которые вы можете сделать 736 01:31:11,232 --> 01:31:15,584 Если бы вы могли просто иметь это в виду. 737 01:31:15,840 --> 01:31:16,352 скоро 738 01:31:17,632 --> 01:31:19,424 Ты узнаешь, когда это произойдет 739 01:31:21,728 --> 01:31:22,752 Здесь тоже самое 740 01:31:23,520 --> 01:31:24,800 Здесь, в Чехии 741 01:31:26,336 --> 01:31:26,848 дерево 742 01:31:28,384 --> 01:31:29,664 Жесток по отношению ко мне 743 01:31:30,944 --> 01:31:31,456 Я понимаю 744 01:31:31,712 --> 01:31:32,480 у меня есть новости 745 01:31:32,736 --> 01:31:34,784 Эй, оно сбилось в кучу 746 01:31:35,040 --> 01:31:36,576 Это как нить. 747 01:31:36,832 --> 01:31:37,856 Да, это новость 748 01:31:38,112 --> 01:31:40,160 Поэтому убедитесь, что здесь нет никаких отклонений. 749 01:31:40,416 --> 01:31:43,744 Я думаю, если ты просто будешь помнить об этом, все будет в порядке. 750 01:31:44,256 --> 01:31:47,584 Ну ничего, если снимешь. 751 01:31:50,144 --> 01:31:55,264 Ну, в следующий раз давай посмотрим на дно. Хорошо, а как насчет дна? 752 01:31:55,776 --> 01:32:00,896 Это нормально? Да, я не думаю, что здесь есть что-то особенно ненормальное. 753 01:32:01,408 --> 01:32:04,480 иногда 754 01:32:04,736 --> 01:32:07,808 Может быть, я немного опоздал 755 01:32:08,576 --> 01:32:11,136 Кроме того, я думаю, что он тяжелее. 756 01:32:11,392 --> 01:32:14,720 Во всяком случае, я чувствовал это с детства. 757 01:32:14,976 --> 01:32:16,256 Ах да, это правда 758 01:32:16,512 --> 01:32:17,536 А как насчет выделений из влагалища? 759 01:32:17,792 --> 01:32:18,560 Достаточно много. 760 01:32:18,816 --> 01:32:22,400 Бывают моменты, когда я беспокоюсь об этом. Ах, верно. Текстиль. 761 01:32:25,472 --> 01:32:26,496 Ну типа того 762 01:32:26,752 --> 01:32:32,896 Выделения из влагалища - это не плохо. Это просто ваше тело пытается избавиться от плохих вещей. Да, да. 763 01:32:33,152 --> 01:32:34,688 Ну, я проведу небольшой осмотр. 764 01:32:34,944 --> 01:32:36,992 Ну я обязательно посмотрю. 765 01:32:37,504 --> 01:32:43,392 Ну, я обычно смотрю это, но обычно там очень много людей ждут. 766 01:32:45,696 --> 01:32:46,720 Можешь подождать минутку? 767 01:32:46,976 --> 01:32:47,744 Я согласен 768 01:32:49,280 --> 01:32:55,424 Ну тогда давайте возьмем эту жену и подготовим ее, тогда я спрошу ее мужа в приемной раньше. 769 01:32:58,496 --> 01:32:59,264 да 770 01:32:59,520 --> 01:33:05,664 Тогда, пожалуйста, продолжайте, да, да, да, да. 771 01:33:43,808 --> 01:33:49,952 Пожалуйста, используйте его 772 01:33:56,096 --> 01:34:00,192 Да здесь 773 01:34:00,448 --> 01:34:06,592 Поместите его спереди как можно дальше 774 01:34:13,248 --> 01:34:16,832 я дам это тебе 775 01:34:18,624 --> 01:34:24,768 Пожалуйста, успокойся 776 01:34:26,304 --> 01:34:30,144 Я собираюсь посмотреть фильм Да, пожалуйста. 777 01:34:30,400 --> 01:34:36,544 Я уверен, ты немного нервничаешь, но это твой первый раз. 778 01:34:37,568 --> 01:34:43,712 Да, все в порядке, да, спасибо, да. 779 01:34:43,968 --> 01:34:50,112 Разве не холодно? Да, все в порядке. 780 01:34:52,672 --> 01:34:58,816 Создание идет довольно хорошо. 781 01:34:59,072 --> 01:35:05,216 Ну это нормально, спокойной ночи. 782 01:35:05,472 --> 01:35:11,616 Это любезно. Ну тогда я посмотрю. Да, если вы меня извините. Да, я посмотрю. 783 01:35:16,224 --> 01:35:18,016 Это безволосый. 784 01:35:18,528 --> 01:35:19,808 Я согласен 785 01:35:20,064 --> 01:35:23,392 хобби твоего мужа 786 01:35:23,648 --> 01:35:27,232 На всякий случай 787 01:35:27,488 --> 01:35:29,024 поддерживать чистоту 788 01:35:29,536 --> 01:35:31,072 Немного 789 01:35:31,328 --> 01:35:34,912 Это так? Он чувствует себя жестким и неудобным. 790 01:35:35,936 --> 01:35:38,496 Кажется, что товар очень маленький. 791 01:35:38,752 --> 01:35:39,776 да 792 01:35:40,800 --> 01:35:43,104 Я собираюсь немного надавить на лимфатические узлы. 793 01:35:44,384 --> 01:35:46,176 Пожалуйста, скажи мне, если это больно 794 01:35:53,344 --> 01:35:57,440 Я не чувствую, что я особенно воспален или что-то в этом роде. 795 01:36:00,000 --> 01:36:02,304 Я открою это еще немного. 796 01:36:08,960 --> 01:36:11,520 Кимура-сан, где я взял свои очки? 797 01:36:12,544 --> 01:36:15,616 Простите, но я хочу 798 01:36:19,200 --> 01:36:20,992 Я взгляну. 799 01:36:23,296 --> 01:36:26,368 Это после того, как я разбудил этот поезд. 800 01:36:26,880 --> 01:36:27,648 нижняя часть 801 01:36:27,904 --> 01:36:28,672 да 802 01:36:28,928 --> 01:36:30,976 Этот человек, должно быть, уже пострадал раньше. 803 01:36:32,512 --> 01:36:35,328 не иметь 804 01:36:37,120 --> 01:36:38,400 Ты не рожала, да? 805 01:36:38,656 --> 01:36:40,448 Это в помещении 806 01:36:45,568 --> 01:36:49,408 В том месте, где я был, нет ничего особенно необычного. 807 01:36:58,624 --> 01:37:00,416 Ну тогда вокруг тебя. 808 01:37:00,672 --> 01:37:02,208 я чувствую это 809 01:37:02,720 --> 01:37:07,072 Я нанесу на него немного смазки, так что будет круто Да. 810 01:37:20,128 --> 01:37:23,200 Когда вы в последний раз вели переговоры с мужем? 811 01:37:23,712 --> 01:37:24,992 картина 812 01:37:27,040 --> 01:37:27,552 Состав 813 01:37:31,392 --> 01:37:32,672 Это совсем так? 814 01:37:32,928 --> 01:37:33,696 Количество раз 815 01:37:34,720 --> 01:37:36,000 У вас много людей? 816 01:37:36,512 --> 01:37:38,560 Есть 817 01:37:38,816 --> 01:37:42,656 Ах да, сколько часов в неделю ты работаешь? 818 01:37:43,680 --> 01:37:45,472 Я буду там три дня. 819 01:37:46,752 --> 01:37:52,384 Типа 3 раза в неделю? 820 01:37:52,896 --> 01:37:55,712 Что чаще: ночь или утро? 821 01:37:55,968 --> 01:37:59,040 Бабблс: Ты чувствуешь то же самое перед сном? 822 01:38:00,576 --> 01:38:06,720 Я собираюсь засунуть в него палец и продолжать заталкивать еду внутрь. Да, пожалуйста, расслабься. Да, я собираюсь вставить его. 823 01:38:08,256 --> 01:38:09,792 Да, не торопись 824 01:38:14,912 --> 01:38:16,192 Разве ты не видишь? 825 01:38:16,448 --> 01:38:17,472 да 826 01:38:18,752 --> 01:38:20,288 Да, совсем немного 827 01:38:20,544 --> 01:38:21,568 двигаться дальше 828 01:38:23,872 --> 01:38:26,432 Пожалуйста, скажите мне, если это больно? Да. 829 01:38:39,232 --> 01:38:40,256 Ты в порядке 830 01:38:40,768 --> 01:38:44,096 Думаю, это немного стимулировало. 831 01:38:44,608 --> 01:38:46,912 Но все в порядке. С тобой все в порядке? 832 01:38:47,168 --> 01:38:53,312 Давайте взглянем 833 01:38:55,872 --> 01:38:58,432 Я воспользуюсь оборудованием, да. 834 01:38:58,688 --> 01:39:04,832 Это больно, потому что эти инструменты открываются как кошка. 835 01:39:05,088 --> 01:39:07,904 Я не думаю, что это больно. 836 01:39:08,416 --> 01:39:13,024 Пожалуйста, скажи мне, если это больно 837 01:39:13,280 --> 01:39:15,328 я войду 838 01:39:20,192 --> 01:39:24,288 Да, это немного узко 839 01:39:27,360 --> 01:39:31,456 Эй, у тебя довольно крепкие кости, но и сами женщины очень сильны. 840 01:39:31,712 --> 01:39:32,480 Имея ребенка 841 01:39:34,016 --> 01:39:35,552 Он кажется маленьким. 842 01:39:39,136 --> 01:39:40,928 Этот немного сильнее 843 01:39:42,720 --> 01:39:48,352 Теперь медленно, словно выдавливая какашки себе в жопу. 844 01:39:48,608 --> 01:39:50,912 Медленно, попробуйте приложить некоторые усилия. 845 01:39:52,192 --> 01:39:56,032 Да, да, да, но не надо себя заставлять. 846 01:39:56,288 --> 01:39:58,592 Да, двигайтесь медленно несколько раз 847 01:40:00,640 --> 01:40:01,408 да 848 01:40:03,456 --> 01:40:03,968 Ты в порядке 849 01:40:07,296 --> 01:40:08,832 Как и ожидалось, осталось 850 01:40:10,112 --> 01:40:11,648 Я не очень хорошо двигаюсь 851 01:40:13,184 --> 01:40:15,232 Потому что матка 852 01:40:15,488 --> 01:40:18,048 Мне нужно, чтобы ты двигался стабильно 853 01:40:18,304 --> 01:40:19,584 для женщин 854 01:40:19,840 --> 01:40:22,656 Подготовка к отправке спермы в яичники 855 01:40:22,912 --> 01:40:24,960 Я думаю, что это сложная ситуация. 856 01:40:25,984 --> 01:40:28,544 Хм, это движение. 857 01:40:28,800 --> 01:40:30,848 Важно относиться к ним хорошо. 858 01:40:32,128 --> 01:40:35,968 Сейчас у меня матка немного поднялась. 859 01:40:36,736 --> 01:40:42,368 Когда я получаю подобную сексуальную стимуляцию, я очень возбуждаюсь. 860 01:40:42,624 --> 01:40:43,392 немного 861 01:40:44,160 --> 01:40:45,696 Хотя это может быть отвратительно 862 01:40:45,952 --> 01:40:47,744 Добавляет световую стимуляцию 863 01:40:48,768 --> 01:40:52,864 Я просто хочу увидеть какое-то движение, ладно? 864 01:40:54,656 --> 01:40:57,984 Я воспользуюсь устройством, которое подаст вам вибрации. 865 01:41:17,184 --> 01:41:23,328 Плотно 866 01:41:28,960 --> 01:41:32,800 Где в фрукте вы сейчас чувствуете сильное возбуждение? 867 01:41:35,616 --> 01:41:41,760 Если бы мне пришлось разделить его на три этапа, это был бы вход, внутренняя часть и глаза. 868 01:41:44,064 --> 01:41:48,160 Это где-то посередине? А как насчет того, что сзади? 869 01:41:49,696 --> 01:41:51,232 стимуляция, я понимаю 870 01:41:51,744 --> 01:41:52,256 да 871 01:41:54,304 --> 01:42:00,448 Да, Земля движется правильно. 872 01:42:00,704 --> 01:42:04,544 надеюсь, это сделано 873 01:42:04,800 --> 01:42:06,336 Есть небольшое движение, не так ли? 874 01:42:06,592 --> 01:42:09,920 Ваши ноги будут двигаться, так что давайте закроем это. 875 01:42:10,688 --> 01:42:11,968 Да, ты можешь 876 01:42:12,480 --> 01:42:14,784 я пойду к тебе 877 01:42:16,576 --> 01:42:18,112 Отлично, оно закрыто. 878 01:42:19,648 --> 01:42:22,976 Я не хотел тебя видеть 879 01:42:23,232 --> 01:42:26,304 Кроме того, он движется 880 01:42:26,560 --> 01:42:30,144 Могу ли я попросить вас открыть его самостоятельно? 881 01:42:37,056 --> 01:42:38,848 Пожалуйста, не применяйте слишком много силы 882 01:42:44,736 --> 01:42:46,784 Потому что автобус – это место 883 01:42:47,040 --> 01:42:48,064 Стимул 884 01:42:48,832 --> 01:42:51,392 Хотя это может быть немного сильно 885 01:42:52,160 --> 01:42:54,208 Ах, ты это скрываешь. 886 01:42:55,488 --> 01:42:57,792 Ты тоже возьмешь телефон? 887 01:42:59,840 --> 01:43:03,424 Да, пожалуйста 888 01:43:04,960 --> 01:43:05,472 Эй 889 01:43:11,616 --> 01:43:13,664 У вас много выделений, мэм? 890 01:43:14,688 --> 01:43:17,504 Люди говорят, что я хорошо сплю. 891 01:43:21,856 --> 01:43:25,440 Могу ли я это проверить? Хорошо, да. 892 01:43:25,696 --> 01:43:29,792 Да, пожалуйста, да. 893 01:43:33,120 --> 01:43:35,168 Я продолжу еще немного 894 01:43:38,240 --> 01:43:39,264 болезненный 895 01:43:44,128 --> 01:43:45,920 Это немного больно 896 01:43:50,528 --> 01:43:52,832 Твоя попа много двигается. 897 01:44:07,936 --> 01:44:10,752 Доброе утро, все в порядке 898 01:44:11,520 --> 01:44:13,312 Потому что это не 899 01:44:24,832 --> 01:44:30,976 Оно сильно уменьшилось 900 01:44:38,912 --> 01:44:45,056 Это нормально. В этом нет ничего плохого. Иногда люди так себя ведут, так что это не странно. 901 01:45:07,840 --> 01:45:09,632 Удивительное количество секрета 902 01:45:19,872 --> 01:45:24,736 Она немного полежит, ладно? 903 01:45:28,576 --> 01:45:30,880 Finger Japan приближается. 904 01:45:37,536 --> 01:45:39,840 Удивительно, моя матка опускается. 905 01:45:40,096 --> 01:45:42,400 Это очень хорошо 906 01:45:44,704 --> 01:45:47,008 Ты в порядке 907 01:45:47,264 --> 01:45:48,544 не хорошо 908 01:45:49,568 --> 01:45:52,128 Это немного больно 909 01:46:24,896 --> 01:46:25,664 медь 910 01:46:26,944 --> 01:46:27,968 до настоящего времени 911 01:46:28,992 --> 01:46:30,528 Это не сложно, я справлюсь 912 01:46:36,672 --> 01:46:38,720 Все нормально 913 01:46:39,744 --> 01:46:42,048 Знаешь, отныне это тот, кто сзади. 914 01:46:42,304 --> 01:46:42,816 этот 915 01:46:43,072 --> 01:46:46,656 Это сразу за кровью на левой стороне. 916 01:46:47,168 --> 01:46:48,960 Вот та часть, которая немного застряла. 917 01:46:50,752 --> 01:46:54,336 Потому что это дает вам некоторую стимуляцию, и кажется, что вы немного ее улавливаете. 918 01:46:54,592 --> 01:46:56,384 Хотя это может быть немного стимулирующим 919 01:46:57,920 --> 01:46:59,712 Если ты не можешь этого вынести, просто дай мне знать 920 01:47:07,136 --> 01:47:13,280 Думаю, сейчас я начну использовать свои мужские гениталии. 921 01:47:14,816 --> 01:47:18,144 Правильно, что касается пальцев, то ведь так оно и есть. 922 01:47:18,400 --> 01:47:22,496 Я не могу достичь глубины 923 01:47:23,008 --> 01:47:24,800 Конечно, я буду использовать кондиционер. 924 01:47:25,312 --> 01:47:26,592 Не волнуйся 925 01:47:27,616 --> 01:47:29,920 Ты в порядке 926 01:47:32,736 --> 01:47:35,808 Все в порядке, твой муж здесь, так что тебе не о чем беспокоиться. 927 01:47:36,064 --> 01:47:36,832 Фудзими 928 01:47:37,600 --> 01:47:42,720 Я делаю это не в сексуальных целях. 929 01:47:45,280 --> 01:47:46,304 Может быть, это 930 01:48:05,760 --> 01:48:11,904 Еще немного, извини, но 931 01:48:12,160 --> 01:48:18,304 Мне жаль 932 01:48:18,560 --> 01:48:23,680 Умм 933 01:48:55,168 --> 01:48:55,936 расти больше 934 01:49:24,352 --> 01:49:25,376 правильно 935 01:49:26,400 --> 01:49:27,680 Я надену это. 936 01:49:27,936 --> 01:49:29,216 Эх, все в порядке 937 01:49:48,160 --> 01:49:50,720 Да, если вы будете думать об этом так же, как о своих пальцах, вы увидите. 938 01:50:08,128 --> 01:50:14,272 Я понял 939 01:50:14,528 --> 01:50:20,672 немного 940 01:50:32,192 --> 01:50:33,984 Я совсем расслабился. 941 01:50:34,496 --> 01:50:38,080 Нет, я потрачу немного 942 01:51:06,240 --> 01:51:08,288 Это правда 943 01:51:13,664 --> 01:51:15,712 Я думаю, сейчас все в порядке 944 01:51:17,760 --> 01:51:19,040 Продолжим еще немного? 945 01:51:19,296 --> 01:51:20,320 На всякий случай 946 01:51:48,480 --> 01:51:50,016 Немного глубоко 947 01:51:52,832 --> 01:51:53,600 из-за 948 01:52:21,504 --> 01:52:22,272 непристойные вещи 949 01:52:26,624 --> 01:52:27,392 Следующий 950 01:52:36,096 --> 01:52:36,608 о, Боже 951 01:52:37,632 --> 01:52:38,400 Если я вернусь вот так 952 01:52:39,168 --> 01:52:39,936 бесконечно беспокоиться 953 01:53:48,032 --> 01:53:49,568 Хоть и нестабильно 954 01:53:58,784 --> 01:54:02,368 будь осторожен 955 01:54:03,392 --> 01:54:07,232 Ты можешь положить на меня свой вес. 956 01:54:56,384 --> 01:55:02,528 Осима закрыт. 957 01:55:52,448 --> 01:55:53,216 воздух 958 01:56:05,248 --> 01:56:06,272 С тех пор 959 01:56:12,928 --> 01:56:19,072 Немного 960 01:57:46,880 --> 01:57:49,440 Думаю, ты не был удовлетворен. 961 01:57:56,096 --> 01:58:02,240 Если это так, используйте это и не ненавидьте это. 962 01:58:02,496 --> 01:58:08,640 чувство 963 01:59:51,552 --> 01:59:52,576 что 964 01:59:53,344 --> 01:59:54,368 резиновая насадка 965 02:00:15,872 --> 02:00:17,152 Это выглядит красиво 966 02:00:35,328 --> 02:00:36,864 Все в порядке 967 02:00:41,984 --> 02:00:43,520 Мне больше не нужно лечение. 968 02:00:45,056 --> 02:00:45,568 До 969 02:00:56,064 --> 02:00:58,112 Ребята, когда вы приедете в следующий раз? 970 02:01:01,184 --> 02:01:01,696 Покемон 971 02:01:06,560 --> 02:01:08,608 головка вывода 972 02:01:11,936 --> 02:01:14,752 будет двигаться 973 02:01:18,592 --> 02:01:19,360 Я понимаю 974 02:01:19,616 --> 02:01:20,640 бейсбол 975 02:01:21,408 --> 02:01:22,176 Таким же образом 976 02:01:33,184 --> 02:01:34,208 Ах так 977 02:01:34,976 --> 02:01:36,256 Пожалуйста сделайте мне медицинскую карту 978 02:01:52,128 --> 02:01:53,664 Пожалуйста, прекрати 90757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.