Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,785 --> 00:00:46,768
Detective Rollins.
2
00:00:46,802 --> 00:00:48,649
Chris.
3
00:00:48,685 --> 00:00:49,984
It's me.
4
00:00:50,018 --> 00:00:51,693
Tyler?
5
00:00:51,728 --> 00:00:54,532
I'm in trouble. S-Something's happened.
6
00:00:56,038 --> 00:00:59,048
What kind of trouble?
7
00:00:59,083 --> 00:01:00,313
Ty, talk to me.
8
00:01:00,349 --> 00:01:02,414
It's not safe here. I can't talk.
9
00:01:02,415 --> 00:01:05,185
Meet me at the southeast corner
of Grand Park.
10
00:01:05,221 --> 00:01:07,066
Tyler.
11
00:01:15,449 --> 00:01:16,462
Ali.
12
00:01:16,497 --> 00:01:18,525
Ali, I-I completely agree with you.
13
00:01:18,526 --> 00:01:20,611
No, I don't... I don't want to fight.
14
00:01:20,646 --> 00:01:22,697
I'm just... I want to make
things up to you, all right?
15
00:01:22,733 --> 00:01:24,647
And... And... And I promise you that
16
00:01:24,683 --> 00:01:27,041
that is what I'm going to do.
17
00:01:27,076 --> 00:01:28,580
Okay, no. I know.
18
00:01:28,616 --> 00:01:30,872
No, I wouldn't trust me, either.
19
00:01:30,907 --> 00:01:33,198
This isn't just an apology, okay?
20
00:01:33,233 --> 00:01:36,584
It's... It's a pledge, a promise.
21
00:01:36,620 --> 00:01:38,498
Yeah, I remember.
22
00:01:38,534 --> 00:01:39,937
I will. I ju...
23
00:01:41,238 --> 00:01:43,219
Ugh.
24
00:01:43,864 --> 00:01:45,539
That sounded rough.
25
00:01:45,821 --> 00:01:47,737
It's my sister, Alison.
26
00:01:47,772 --> 00:01:49,417
She hates me.
27
00:01:49,453 --> 00:01:51,378
I'm attempting to make amends.
28
00:01:51,413 --> 00:01:53,067
- Step nine.
- Yep.
29
00:01:53,102 --> 00:01:55,657
She was my first call.
I've got a long list.
30
00:01:55,658 --> 00:01:57,572
But after that...
31
00:01:57,608 --> 00:01:58,803
Why does she hate you?
32
00:01:58,839 --> 00:02:01,506
Well, among other things,
33
00:02:01,542 --> 00:02:04,414
I sent a singing strip-o-gram
to the auditorium
34
00:02:04,449 --> 00:02:07,219
where she was defending
her journalism dissertation.
35
00:02:07,254 --> 00:02:09,227
- That's funny.
- I know, right?
36
00:02:09,263 --> 00:02:10,674
She didn't think so.
37
00:02:10,708 --> 00:02:12,862
And that was just when I was sober.
38
00:02:12,897 --> 00:02:14,636
What did you do when you weren't?
39
00:02:14,671 --> 00:02:15,941
Um...
40
00:02:16,424 --> 00:02:18,235
I sent her a monkey.
41
00:02:18,271 --> 00:02:19,877
- A live monkey?
- Yeah.
42
00:02:19,912 --> 00:02:22,203
Yeah, she was nervous about
some interview she was doing
43
00:02:22,238 --> 00:02:23,708
with some foreign head of state.
44
00:02:23,743 --> 00:02:25,179
I forget which one.
45
00:02:25,214 --> 00:02:27,129
But I just thought the monkey would help.
46
00:02:27,164 --> 00:02:29,299
- That makes perfect sense.
- In my defense,
47
00:02:29,300 --> 00:02:31,488
I was heavily intoxicated.
48
00:02:31,524 --> 00:02:34,123
She loved monkeys when she was little.
49
00:02:34,158 --> 00:02:36,004
- And your sister's a journalist?
- No.
50
00:02:36,039 --> 00:02:37,645
She's an award-winning journalist.
51
00:02:37,681 --> 00:02:39,869
See, she's the golden child.
I'm the bad seed.
52
00:02:39,904 --> 00:02:41,538
Weren't you voted
most-trusted cop in America?
53
00:02:41,563 --> 00:02:42,742
Yeah, it doesn't count.
54
00:02:42,777 --> 00:02:45,342
I'm the only one in the family
who doesn't have a PhD.
55
00:02:45,377 --> 00:02:47,362
Well, if she's that smart,
she will forgive you.
56
00:02:47,363 --> 00:02:50,817
No, but it's not just about
apologizing or being forgiven.
57
00:02:52,016 --> 00:02:53,553
It's about repairing the damage, and...
58
00:02:53,588 --> 00:02:56,084
Well, knowing you, you'll find a way.
59
00:02:56,120 --> 00:02:58,215
Oh, but you don't know my sister.
60
00:02:59,261 --> 00:03:00,765
Hey, Chris.
61
00:03:00,801 --> 00:03:02,989
You okay? Something wrong?
62
00:03:03,025 --> 00:03:05,725
- Yeah, I need to talk to you.
- Oh, okay. I'll just...
63
00:03:05,761 --> 00:03:08,022
Uh, actually, you, too, Sam.
64
00:03:08,023 --> 00:03:09,561
Something's happened.
65
00:03:09,597 --> 00:03:11,495
I'm here to hire you both.
66
00:03:12,364 --> 00:03:14,973
...Captions by VITAC...
67
00:03:14,998 --> 00:03:22,346
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
68
00:03:24,607 --> 00:03:26,111
So, Chris, what's this all about?
69
00:03:26,147 --> 00:03:27,206
It's Tyler.
70
00:03:27,240 --> 00:03:28,813
- Who's Tyler?
- Her brother.
71
00:03:28,849 --> 00:03:31,070
He called me last night,
said he was in trouble.
72
00:03:31,106 --> 00:03:34,286
He sounded... scared. Paranoid.
73
00:03:34,321 --> 00:03:37,022
Told me to meet him at Grand
Park, and then he never showed.
74
00:03:37,058 --> 00:03:39,143
And you haven't been able
to get ahold of him?
75
00:03:39,178 --> 00:03:41,230
He must have turned off his cellphone.
76
00:03:41,265 --> 00:03:43,179
I-I put alerts on
his credit card that I gave him
77
00:03:43,215 --> 00:03:45,677
in case of emergencies. Nothing.
78
00:03:45,712 --> 00:03:48,037
He just went dark.
79
00:03:48,072 --> 00:03:50,568
Sounds like this isn't the first
time Tyler's been in trouble.
80
00:03:53,066 --> 00:03:55,425
Tyler's always been
the black sheep of the family.
81
00:03:55,461 --> 00:03:57,204
For the past few years,
he's been arrested
82
00:03:57,239 --> 00:03:59,701
for burglary, drug possession.
83
00:03:59,736 --> 00:04:01,343
He told me he was getting
his act together,
84
00:04:01,378 --> 00:04:03,703
and I was stupid enough to believe him...
85
00:04:03,739 --> 00:04:04,900
again.
86
00:04:04,935 --> 00:04:07,466
If my people get involved,
this becomes a police matter.
87
00:04:07,501 --> 00:04:09,279
Whatever my brother's into,
88
00:04:09,313 --> 00:04:10,955
I won't be able to get ahead of it.
89
00:04:10,989 --> 00:04:12,256
That's why I'm here.
90
00:04:12,291 --> 00:04:13,896
Is there anywhere
that he might have gone?
91
00:04:13,932 --> 00:04:15,504
Anyone he'd go see?
92
00:04:15,539 --> 00:04:17,283
I checked all his usual hangouts.
93
00:04:17,318 --> 00:04:19,506
Heard he's been renting a room
from this woman, Amy Riggins.
94
00:04:19,541 --> 00:04:21,695
That's her address.
95
00:04:21,730 --> 00:04:23,269
Thing is, Amy's a witness for the defense
96
00:04:23,304 --> 00:04:24,947
in an ongoing criminal case.
97
00:04:24,983 --> 00:04:26,168
If I talk to her...
98
00:04:26,193 --> 00:04:28,160
The defense claims witness intimidation,
99
00:04:28,195 --> 00:04:29,426
they throw out the case.
100
00:04:29,461 --> 00:04:30,828
We'll try to talk to her,
101
00:04:30,863 --> 00:04:32,504
but if she's really involved in a case,
102
00:04:32,539 --> 00:04:34,762
even P.I.s might make her nervous.
103
00:04:34,797 --> 00:04:36,780
What else can you tell us about her?
104
00:04:36,815 --> 00:04:39,550
Not much. She, uh, works at a daycare,
105
00:04:39,586 --> 00:04:42,458
lives in Echo Park,
rents a room for extra cash.
106
00:04:42,493 --> 00:04:44,921
- Daycare.
- Yeah. Why?
107
00:04:44,956 --> 00:04:46,528
Just finding our way in.
108
00:04:49,300 --> 00:04:51,488
Tyler?
109
00:04:51,524 --> 00:04:52,994
Tyler.
110
00:04:56,407 --> 00:04:57,638
Hey.
111
00:04:57,672 --> 00:04:59,451
Where's Tyler? Is he here?
112
00:04:59,486 --> 00:05:01,195
Uh, sorry, who are you?
113
00:05:01,231 --> 00:05:02,871
I'm Brittney, Tyler's girlfriend.
114
00:05:02,907 --> 00:05:04,958
This is my brother, Chad.
115
00:05:04,993 --> 00:05:06,627
Sorry. Tyler's not here.
116
00:05:06,628 --> 00:05:08,508
Oh, my God. Chad, what are we gonna do?
117
00:05:08,543 --> 00:05:10,389
If I don't have my insulin,
it might hurt the baby.
118
00:05:10,424 --> 00:05:12,168
I told you not to trust him, Brit.
119
00:05:12,203 --> 00:05:13,673
- I don't know what to say.
- Wait, no!
120
00:05:13,708 --> 00:05:15,930
Tyler was supposed to fill
my insulin prescription
121
00:05:15,966 --> 00:05:18,120
and bring it over,
but he never showed up.
122
00:05:18,155 --> 00:05:20,206
- Have you seen him?
- Yep, I saw him last night.
123
00:05:20,242 --> 00:05:22,581
He came tearing through here
like a crazy person.
124
00:05:22,582 --> 00:05:24,907
Yeah? Did he say where he was going?
125
00:05:24,942 --> 00:05:27,141
No, he just packed a bag and took off.
126
00:05:27,142 --> 00:05:28,817
His room looks like a cyclone hit it.
127
00:05:28,853 --> 00:05:30,836
But I-I'm sure he'll be back.
128
00:05:30,871 --> 00:05:33,641
Yeah, but when? I, like,
really need my insulin.
129
00:05:34,386 --> 00:05:36,027
Do you think I could,
like, check Tyler's room
130
00:05:36,062 --> 00:05:37,601
a-and see if it's there?
131
00:05:37,636 --> 00:05:38,874
Please.
132
00:05:43,383 --> 00:05:45,434
- I think I threw my back out.
- What are you talking about?
133
00:05:45,469 --> 00:05:47,281
It's nine minutes, not nine months.
134
00:05:48,324 --> 00:05:51,060
Tyler sure got out of here in a hurry.
135
00:05:51,095 --> 00:05:52,907
Let's see if we can
find out where he went.
136
00:05:52,942 --> 00:05:54,548
What's his deal, anyway?
137
00:05:54,584 --> 00:05:56,977
He screws up, Christine bails him out.
138
00:05:57,013 --> 00:05:59,248
Keeps promising to go straight, but...
139
00:05:59,715 --> 00:06:01,048
but at what point do you cut the rope,
140
00:06:01,083 --> 00:06:03,613
let somebody fall before
they take you down, too?
141
00:06:03,649 --> 00:06:06,179
Well, it sounds like you've
known Tyler for a while.
142
00:06:06,214 --> 00:06:07,820
Oh, eight, nine years.
143
00:06:07,856 --> 00:06:09,189
I met him when Chris and I dated.
144
00:06:09,224 --> 00:06:11,474
Oh, so you did date.
145
00:06:11,475 --> 00:06:14,038
A couple months.
And it's nothing serious.
146
00:06:14,073 --> 00:06:16,672
We realized we were
better off as friends.
147
00:06:16,708 --> 00:06:18,657
With benefits.
148
00:06:18,692 --> 00:06:20,059
Not for a while, actually.
149
00:06:23,987 --> 00:06:26,449
There's a TAP card for the metro system.
150
00:06:26,485 --> 00:06:28,844
Maybe he's used it recently.
151
00:06:28,878 --> 00:06:30,486
Hey, check this out.
152
00:06:32,607 --> 00:06:34,384
Hmm, these are unusual tools.
153
00:06:35,891 --> 00:06:37,634
Slide hammer.
154
00:06:37,670 --> 00:06:39,515
Shanked keys.
155
00:06:39,551 --> 00:06:41,808
Ooh, code grabber.
156
00:06:41,842 --> 00:06:43,826
I recognize all this stuff
from an episode we did.
157
00:06:43,827 --> 00:06:45,400
Tyler is a car thief.
158
00:06:45,435 --> 00:06:47,452
I know he's broken into cars in the past.
159
00:06:47,487 --> 00:06:49,744
Well, this seems pretty recent to me.
160
00:06:50,155 --> 00:06:51,385
Hm...
161
00:06:51,421 --> 00:06:52,446
Secret cellphone?
162
00:06:52,481 --> 00:06:54,773
Oh, look at this.
He got a message last night
163
00:06:54,807 --> 00:06:56,482
from someone named "D".
164
00:06:56,517 --> 00:06:58,159
Check this out.
What do you think it means?
165
00:07:00,315 --> 00:07:02,195
The text is encrypted. Back in the day,
166
00:07:02,230 --> 00:07:03,405
that's how me and the gang
used to communicate
167
00:07:03,440 --> 00:07:04,643
so that cops couldn't nail us.
168
00:07:04,678 --> 00:07:06,659
So, Tyler's trying to hide something.
169
00:07:06,660 --> 00:07:07,993
Do you think you can crack it?
170
00:07:08,028 --> 00:07:09,209
I could try.
171
00:07:09,243 --> 00:07:11,311
Meantime, I looked into
that TAP card you found.
172
00:07:11,346 --> 00:07:12,952
Looks like it was bought
in Artesia last night
173
00:07:12,988 --> 00:07:15,416
- around 9:00 p.m.
- That's two hours after
174
00:07:15,451 --> 00:07:17,023
he got that encrypted text from D.
175
00:07:19,904 --> 00:07:21,579
I know who D is.
176
00:07:21,614 --> 00:07:22,708
Damien Hill.
177
00:07:22,743 --> 00:07:25,136
- Tyler's old buddy from back in the day?
- Mm-hmm.
178
00:07:25,171 --> 00:07:27,086
Thought he was doing time
for grand theft auto.
179
00:07:27,121 --> 00:07:28,215
He's out on parole.
180
00:07:28,250 --> 00:07:30,712
I heard he just opened
a new auto-body shop in Artesia.
181
00:07:33,593 --> 00:07:36,738
Chris, we found carjacking tools
in Tyler's room.
182
00:07:40,817 --> 00:07:43,443
Hey, I'll go find out what Damien knows,
183
00:07:43,469 --> 00:07:45,623
see if he has any idea
what happened to Tyler.
184
00:07:45,648 --> 00:07:47,528
No, it's better if I go.
185
00:07:47,751 --> 00:07:49,426
He'll talk to me.
186
00:08:09,355 --> 00:08:10,860
Damien?
187
00:08:39,505 --> 00:08:41,352
Oh, God, Damien.
188
00:08:49,869 --> 00:08:51,231
Tyler?
189
00:09:17,183 --> 00:09:18,791
Are you sure Tyler's not in the shop?
190
00:09:18,826 --> 00:09:20,672
No, thank God.
191
00:09:20,707 --> 00:09:23,750
Uniforms swept the place.
No sign of Tyler anywhere.
192
00:09:23,785 --> 00:09:25,015
What about the other guys?
193
00:09:25,051 --> 00:09:26,726
They both worked for Damien.
194
00:09:26,761 --> 00:09:28,950
They were tied up, tortured,
195
00:09:28,985 --> 00:09:30,591
shot execution-style.
196
00:09:30,627 --> 00:09:32,368
Tortured and executed?
197
00:09:32,404 --> 00:09:34,246
Somebody was looking for answers.
198
00:09:34,282 --> 00:09:36,146
Or payback.
199
00:09:36,148 --> 00:09:37,925
This is why he was calling. I know it.
200
00:09:37,960 --> 00:09:40,080
Whoever did this,
they went after Tyler, too.
201
00:09:41,630 --> 00:09:43,305
Maybe they found him, and that's why
202
00:09:43,341 --> 00:09:44,981
he didn't show up last night.
203
00:09:45,017 --> 00:09:48,104
Look, Chris, we don't even know
if Tyler's involved, okay?
204
00:09:48,140 --> 00:09:50,831
Let's not go worst-case
scenario just yet.
205
00:10:00,574 --> 00:10:02,762
Chris?
206
00:10:02,797 --> 00:10:05,129
Eddie, he was here.
207
00:10:05,130 --> 00:10:06,464
He's involved.
208
00:10:06,499 --> 00:10:08,174
How can you be so sure?
209
00:10:08,209 --> 00:10:09,919
Rollins.
210
00:10:09,954 --> 00:10:11,286
Hey!
211
00:10:11,322 --> 00:10:12,655
I gotta go.
212
00:10:14,961 --> 00:10:16,192
Hey, Jay.
213
00:10:16,217 --> 00:10:18,201
Welcome to the party.
214
00:10:18,227 --> 00:10:21,030
It looks like someone
stole John Wick's car.
215
00:10:21,056 --> 00:10:23,346
You got any idea what this was about?
216
00:10:23,372 --> 00:10:24,842
Your guess is as good as mine.
217
00:10:26,412 --> 00:10:27,637
Wow.
218
00:10:27,672 --> 00:10:29,259
I mean, my sister and I have issues,
219
00:10:29,285 --> 00:10:31,301
but thinking she might be dead?
220
00:10:31,327 --> 00:10:33,401
Christine must be going
out of her mind not knowing.
221
00:10:33,426 --> 00:10:35,375
Well, either way, it's bad news,
because if he's alive,
222
00:10:35,401 --> 00:10:37,212
somebody's gunning for him.
223
00:10:37,238 --> 00:10:39,252
Look, I've never met him,
224
00:10:39,278 --> 00:10:41,743
but do you think it's possible
Tyler's the killer?
225
00:10:43,281 --> 00:10:44,580
Well, the Tyler Rollins that I know
226
00:10:44,615 --> 00:10:46,564
wouldn't be capable of that.
227
00:10:46,598 --> 00:10:47,692
Hey.
228
00:10:47,727 --> 00:10:50,463
That encrypted text,
it's a mono-alphabetic cypher.
229
00:10:50,498 --> 00:10:51,968
Total cakewalk.
230
00:10:52,003 --> 00:10:53,713
- A mono-what?
- What's the text say?
231
00:10:53,748 --> 00:10:55,423
Um, it's an address in Bel Air.
232
00:10:55,458 --> 00:10:58,322
1246 Celina Drive. It's a house.
233
00:10:58,323 --> 00:11:00,512
It belongs to, uh, Perry Hansen.
234
00:11:00,547 --> 00:11:02,495
Bel Air? You think he
went there last night?
235
00:11:02,531 --> 00:11:04,274
There's only one way to find out.
236
00:11:20,857 --> 00:11:21,950
Perry Hansen?
237
00:11:23,456 --> 00:11:25,199
Oh, there you guys are.
238
00:11:25,235 --> 00:11:27,149
- It's about time.
- What?
239
00:11:28,299 --> 00:11:29,906
You're LAPD, right?
240
00:11:30,126 --> 00:11:31,289
Uh, no.
241
00:11:31,323 --> 00:11:33,648
I'm Eddie Valetik. This is Sam Swift.
242
00:11:33,683 --> 00:11:36,867
We're private investigators
working a missing-persons case.
243
00:11:36,868 --> 00:11:38,475
Were you expecting the police?
244
00:11:38,510 --> 00:11:40,561
I had a car stolen last night.
245
00:11:40,597 --> 00:11:42,853
A Berlinetta Torrino Supercar.
246
00:11:42,888 --> 00:11:46,000
We're waiting for LAPD
to come and take a full report.
247
00:11:46,035 --> 00:11:47,984
What time was your car stolen?
248
00:11:48,019 --> 00:11:50,243
Do you think that has something
to do with your missing person?
249
00:11:50,244 --> 00:11:51,475
You never know.
250
00:11:51,509 --> 00:11:54,689
Well, security video tagged it
about 8:00 p.m. last night.
251
00:11:54,725 --> 00:11:57,153
- My client is furious.
- Client?
252
00:11:57,188 --> 00:11:58,487
Yeah, I'm an exotic car broker...
253
00:11:58,521 --> 00:12:00,744
Berlinettas, Lamborghinis, Ferraris.
254
00:12:00,779 --> 00:12:02,830
That car just arrived from Italy.
255
00:12:04,486 --> 00:12:06,948
Is there any chance we can take
a look at your security footage?
256
00:12:06,983 --> 00:12:08,727
Yeah, sure.
257
00:12:14,706 --> 00:12:15,732
Hey.
258
00:12:15,766 --> 00:12:17,784
Doing okay? You seem shaky.
259
00:12:17,819 --> 00:12:19,631
No, I'm fine.
260
00:12:19,666 --> 00:12:22,265
So, how'd you stumble across
this triple homicide, anyway?
261
00:12:22,300 --> 00:12:24,488
Were you looking to get an oil change?
262
00:12:24,523 --> 00:12:27,191
An anonymous tip
from a confidential informant.
263
00:12:27,225 --> 00:12:30,167
Your C.I. didn't say a word
about how all of this went down?
264
00:12:30,201 --> 00:12:31,454
No.
265
00:12:31,489 --> 00:12:33,381
Why?
266
00:12:33,417 --> 00:12:35,229
You're gonna want to see this.
267
00:12:35,769 --> 00:12:38,403
I found this in Damien Hill's pocket.
268
00:12:39,292 --> 00:12:41,994
Take a look at this photo.
Is that what I think it is?
269
00:12:43,972 --> 00:12:45,510
When was this taken?
270
00:12:45,536 --> 00:12:47,621
Time stamped 9:20 p.m.,
271
00:12:47,646 --> 00:12:49,390
which, according to the M.E.,
272
00:12:49,416 --> 00:12:51,355
is right before the time of death.
273
00:12:51,381 --> 00:12:53,364
Probably just before
the fun and games began.
274
00:12:55,382 --> 00:12:58,255
Uh, hang on a sec.
275
00:12:59,947 --> 00:13:01,041
Detective Rollins.
276
00:13:01,066 --> 00:13:03,665
Chris, I got something you need to see.
277
00:13:13,275 --> 00:13:15,120
It's him.
278
00:13:15,156 --> 00:13:17,926
We found the exact same
sweatshirt in his room.
279
00:13:19,602 --> 00:13:21,210
I had hoped he wasn't involved.
280
00:13:21,244 --> 00:13:23,471
So, Tyler stole the car,
281
00:13:23,472 --> 00:13:25,283
brought it to the chop shop.
282
00:13:25,318 --> 00:13:27,541
How did that end up
with three people dead?
283
00:13:27,577 --> 00:13:29,457
Because this isn't about a car.
284
00:13:29,492 --> 00:13:31,440
It's about drugs.
285
00:13:31,475 --> 00:13:34,724
- What are we looking at?
- We found this photo on Damien's phone.
286
00:13:34,760 --> 00:13:37,700
It's a compartment built
into the interior door of a car.
287
00:13:41,346 --> 00:13:43,927
That's how drug smugglers
covertly move their drugs.
288
00:13:43,952 --> 00:13:45,988
Oh, you mean like a trap car.
289
00:13:46,014 --> 00:13:47,791
Okay, that same episode, the bad guy
290
00:13:47,817 --> 00:13:49,527
was smuggling guns in a high-end car.
291
00:13:49,553 --> 00:13:51,433
Very "Fast and Furious."
292
00:13:51,458 --> 00:13:53,954
I'm guessing the white residue
is cocaine or heroine.
293
00:13:53,979 --> 00:13:55,449
Looks more like coke.
294
00:13:57,068 --> 00:13:58,768
What? So I have some experience.
295
00:14:00,988 --> 00:14:02,847
Is that door paneling from...?
296
00:14:02,872 --> 00:14:05,053
That's a Berlinetta.
297
00:14:05,702 --> 00:14:07,274
The car wasn't at the shop.
298
00:14:07,300 --> 00:14:08,769
We, uh...
299
00:14:08,795 --> 00:14:10,470
put out a BOLO, but...
300
00:14:11,654 --> 00:14:12,748
I'm sorry, Chris.
301
00:14:14,630 --> 00:14:16,476
Maybe Tyler didn't know that
there were drugs in the car
302
00:14:16,502 --> 00:14:18,894
when Damien asked him to steal it.
303
00:14:18,920 --> 00:14:20,286
Or maybe he did
304
00:14:20,312 --> 00:14:21,302
and that's why he stole it.
305
00:14:21,328 --> 00:14:23,311
Look, either version,
three people are dead
306
00:14:23,336 --> 00:14:24,533
because of what was in that car.
307
00:14:24,558 --> 00:14:26,061
So, if Tyler wasn't at the shop...
308
00:14:26,087 --> 00:14:27,730
The killer's after him, too.
309
00:14:30,222 --> 00:14:32,616
There's been a charge on
the credit card I gave Tyler.
310
00:14:32,651 --> 00:14:34,086
Maybe this means he's still alive.
311
00:14:34,122 --> 00:14:36,241
- Where'd it come from?
- A convenience store
312
00:14:36,277 --> 00:14:38,259
off the 105 near the Hawthorne exit.
313
00:14:38,294 --> 00:14:40,483
You know what's out there?
The old Palms Motor Inn,
314
00:14:40,518 --> 00:14:42,569
and it's scheduled
for demolition next month.
315
00:14:42,605 --> 00:14:44,298
Making it the perfect place
for Tyler to crash.
316
00:14:44,299 --> 00:14:45,462
Hold on. Chris, you...
317
00:14:45,497 --> 00:14:48,712
- you need to let us handle this.
- You're joking, right?
318
00:14:48,746 --> 00:14:50,935
You haven't told anybody
that he's involved in this,
319
00:14:50,970 --> 00:14:52,543
so, technically, that's withholding.
320
00:14:52,577 --> 00:14:54,081
You go out there and something happens,
321
00:14:54,117 --> 00:14:55,552
it could cost you.
322
00:14:55,587 --> 00:14:57,181
And him.
323
00:14:57,182 --> 00:14:59,473
If he is out there, I promise
324
00:14:59,507 --> 00:15:01,286
we'll bring him back.
325
00:15:09,599 --> 00:15:11,283
Shouldn't you have let her come along?
326
00:15:11,284 --> 00:15:12,438
I mean, it is her brother.
327
00:15:12,472 --> 00:15:14,328
Yeah, and she'd do anything
to protect him.
328
00:15:14,363 --> 00:15:15,730
He's already cost her a lot.
329
00:15:15,765 --> 00:15:18,599
I don't want him costing her her badge.
330
00:15:18,624 --> 00:15:20,128
And...
331
00:15:21,546 --> 00:15:22,912
And what?
332
00:15:22,938 --> 00:15:24,373
...we don't even know
if it was actually him
333
00:15:24,399 --> 00:15:27,232
who made that charge.
Could have been somebody else.
334
00:15:28,127 --> 00:15:29,631
Someone who had his credit card?
335
00:15:29,657 --> 00:15:31,571
An abandoned motel
is a good place to hide out.
336
00:15:31,596 --> 00:15:34,195
It's also a good place to kill someone.
337
00:15:34,221 --> 00:15:36,998
Whatever we find, she does not
need to see.
338
00:15:37,124 --> 00:15:38,354
You were protecting her?
339
00:15:38,786 --> 00:15:40,906
What about me? Why didn't you
tell me not to come?
340
00:15:40,941 --> 00:15:42,479
Oh, really? Since when
do you ever listen?
341
00:15:44,171 --> 00:15:45,846
Eddie. Down the hall.
342
00:15:45,872 --> 00:15:47,889
Someone's in there.
343
00:16:16,859 --> 00:16:18,739
- You okay?
- Yeah.
344
00:16:30,774 --> 00:16:32,073
Aah!
345
00:16:32,098 --> 00:16:33,671
Okay, please, God! Please, please, don't!
346
00:16:33,697 --> 00:16:35,543
- Tyler!
- Eddie?
347
00:16:35,568 --> 00:16:37,244
What the hell are you doing?
348
00:16:37,269 --> 00:16:38,842
- You could have shot us both.
- I'm sorry!
349
00:16:38,867 --> 00:16:40,987
I-I didn't know it was you.
350
00:16:41,013 --> 00:16:42,720
What... What are you doing here?
351
00:16:42,746 --> 00:16:44,725
Your sister wants to see you.
352
00:16:45,113 --> 00:16:46,483
No. Tell her I'm good.
353
00:16:46,509 --> 00:16:48,423
Oh, yeah? You can tell her yourself.
354
00:17:05,927 --> 00:17:07,867
I don't know whether
to hug you or hit you.
355
00:17:07,903 --> 00:17:09,053
How about neither.
356
00:17:09,078 --> 00:17:10,681
First you call and say you need my help,
357
00:17:10,716 --> 00:17:13,178
- and then you ghost me?
- I thought it over.
358
00:17:13,204 --> 00:17:15,836
- It's better if you're not part of this.
- I'm already part of this.
359
00:17:15,862 --> 00:17:17,844
Just stay out of my business, Chris!
360
00:17:19,089 --> 00:17:22,474
For both our sakes.
Oh, we are way past that.
361
00:17:22,500 --> 00:17:24,488
I know about the stolen Berlinetta,
362
00:17:24,693 --> 00:17:26,745
and I paid a visit to Damien's shop.
363
00:17:28,701 --> 00:17:30,205
I had nothing to do with that.
364
00:17:31,486 --> 00:17:34,119
Then how do you know
what I'm talking about?
365
00:17:34,144 --> 00:17:35,957
I just, you know...
366
00:17:37,902 --> 00:17:40,227
...heard Damien got killed.
367
00:17:40,310 --> 00:17:41,574
How'd you hear?
368
00:17:42,494 --> 00:17:44,066
It hasn't gone public yet.
369
00:17:44,101 --> 00:17:45,637
Nothing's in the news.
370
00:17:46,530 --> 00:17:49,271
- What are you accusing me of, Chris?
- What are you not telling me?
371
00:17:49,307 --> 00:17:51,775
Do you really think
I would do something like that?
372
00:17:51,800 --> 00:17:53,646
To my friend?
373
00:17:53,672 --> 00:17:55,108
To anyone?
374
00:18:00,060 --> 00:18:01,906
And yet you were there.
375
00:18:01,932 --> 00:18:04,390
The watch Dad gave you for graduation.
376
00:18:04,416 --> 00:18:06,095
Inscribed and everything.
377
00:18:09,464 --> 00:18:11,618
Ty, where do you think
you're going with this?
378
00:18:11,653 --> 00:18:13,192
I mean, we-we're not talking about a B&E
379
00:18:13,227 --> 00:18:16,566
or some misdemeanor possession charge.
380
00:18:16,591 --> 00:18:18,505
If this is what it looks like,
381
00:18:18,531 --> 00:18:19,692
you're done.
382
00:18:19,718 --> 00:18:21,187
It's not what it looks like.
383
00:18:22,477 --> 00:18:24,323
Then how do you know about those murders?
384
00:18:24,348 --> 00:18:25,887
Tell me the truth, Tyler.
385
00:18:32,083 --> 00:18:33,280
After I lifted the car,
386
00:18:33,305 --> 00:18:36,304
I dropped it off at Damien's
shop and took the metro home.
387
00:18:37,049 --> 00:18:39,065
And then he called me, freaking out,
388
00:18:39,091 --> 00:18:41,586
said I stole a trap car
and better come take it back.
389
00:18:41,612 --> 00:18:44,792
- Where is it?!
- When I got there...
390
00:18:44,818 --> 00:18:46,561
- I heard voices...
- I don't like it when people lie to me.
391
00:18:46,587 --> 00:18:47,852
...a guy yelling.
392
00:18:47,878 --> 00:18:49,484
Where is it?! Where?
393
00:18:49,510 --> 00:18:52,040
This dude had Damien
and his boys tied up.
394
00:18:52,065 --> 00:18:54,307
- Where's my coke?
- They had taken a beating.
395
00:18:54,333 --> 00:18:56,638
He kept screaming at Damien, saying,
396
00:18:56,664 --> 00:18:57,971
- "Where is it?!"
- Where is it?!
397
00:18:57,997 --> 00:18:59,878
Damien swore that when
they opened up the car,
398
00:19:00,097 --> 00:19:02,285
there was no cocaine,
but he didn't believe him.
399
00:19:04,988 --> 00:19:07,417
He shot him.
400
00:19:07,519 --> 00:19:09,160
Just like that.
401
00:19:11,617 --> 00:19:13,812
I panicked,
402
00:19:13,837 --> 00:19:16,367
got the hell out of there.
I didn't know what to...
403
00:19:19,181 --> 00:19:21,028
The other guys...
404
00:19:22,260 --> 00:19:24,209
They were shot, too?
405
00:19:24,243 --> 00:19:25,714
Yeah.
406
00:19:28,102 --> 00:19:30,188
The shooter...
Did you, uh, recognize him?
407
00:19:33,047 --> 00:19:34,996
I've never seen him before.
408
00:19:35,022 --> 00:19:36,183
He had a lot of ink, though.
409
00:19:36,209 --> 00:19:38,500
Could have been gang tats.
410
00:19:38,526 --> 00:19:41,501
I went home, grabbed
some clothes, called you.
411
00:19:41,526 --> 00:19:44,261
But Damien must have talked, because
they were already after me.
412
00:19:46,121 --> 00:19:48,822
So, you stole a car that had drugs in it,
413
00:19:48,848 --> 00:19:50,009
and now this guy thinks you took them?
414
00:19:50,035 --> 00:19:51,643
Yeah, but I didn't.
415
00:19:51,814 --> 00:19:53,181
I swear.
416
00:19:54,579 --> 00:19:57,006
Chris, all I did was jack a car!
417
00:19:57,032 --> 00:19:58,159
All you did?
418
00:19:58,185 --> 00:20:00,749
God, do you even hear yourself?
419
00:20:00,774 --> 00:20:02,552
She turned her back on him.
420
00:20:02,582 --> 00:20:04,428
She's not believing what he's saying...
421
00:20:04,463 --> 00:20:06,036
...and he's not listening.
422
00:20:06,070 --> 00:20:08,019
I know how this goes.
Maybe we should go in.
423
00:20:08,055 --> 00:20:09,701
No, they have to work
this out themselves.
424
00:20:10,620 --> 00:20:13,423
Tyler, these people
are going to kill you.
425
00:20:13,448 --> 00:20:15,705
I don't know if I can stop them.
426
00:20:15,730 --> 00:20:17,234
Mm.
427
00:20:19,214 --> 00:20:21,401
Well, maybe you should just let them.
428
00:20:23,914 --> 00:20:25,829
Isn't that what you really want?
429
00:21:06,999 --> 00:21:08,982
Look, I know I screwed up,
430
00:21:09,008 --> 00:21:10,957
but I really don't need
another lecture right now.
431
00:21:14,014 --> 00:21:16,397
She cares about you, man.
432
00:21:16,423 --> 00:21:18,577
- I know it may not feel that way.
- Well, how could it
433
00:21:18,602 --> 00:21:20,962
when she thinks it could be me
who made off with those drugs?
434
00:21:20,988 --> 00:21:22,252
Do you blame her?
435
00:21:22,277 --> 00:21:23,644
Look at it from her point of view.
436
00:21:23,670 --> 00:21:24,797
I mean, you stole a trap car,
437
00:21:24,823 --> 00:21:26,097
but you didn't know drugs were inside?
438
00:21:26,123 --> 00:21:28,824
That's what happened!
Look, Damien told me
439
00:21:28,850 --> 00:21:31,175
that the car was gonna be delivered
at 7:00 p.m. to the Bel Air place.
440
00:21:31,200 --> 00:21:32,670
I showed up at 8:00.
441
00:21:32,696 --> 00:21:34,713
When I saw no one was home,
I made my move.
442
00:21:34,739 --> 00:21:36,402
So, if drugs were in the car,
somebody took them
443
00:21:36,428 --> 00:21:38,136
before I got there.
444
00:21:38,162 --> 00:21:40,726
Is there any chance that Damien
and his crew took the stash?
445
00:21:40,752 --> 00:21:43,488
Why would he call me freaking out?
446
00:21:43,513 --> 00:21:45,565
Besides, Damien was no hero.
447
00:21:46,577 --> 00:21:48,766
All right, if he had them,
he would've given them up.
448
00:21:48,870 --> 00:21:50,066
All right, you said the, um...
449
00:21:50,092 --> 00:21:51,904
the shooter had gang tats.
450
00:21:51,930 --> 00:21:53,810
The 12th Street Kings
and the West Coast Skulls
451
00:21:53,835 --> 00:21:56,331
are the two biggest gangs
in the drug trade.
452
00:21:56,356 --> 00:21:57,860
I'm gonna need you to look
at some mug books,
453
00:21:57,886 --> 00:21:59,596
see if you can ID the shooter.
454
00:22:03,623 --> 00:22:05,605
Hi.
455
00:22:05,631 --> 00:22:08,309
- Hey.
- Thought you could use this.
456
00:22:08,586 --> 00:22:09,611
Thanks.
457
00:22:12,728 --> 00:22:15,975
Sorry to be airing all my dirty laundry.
458
00:22:16,011 --> 00:22:17,515
If it makes you feel better,
459
00:22:17,550 --> 00:22:20,051
the entire universe has seen mine.
460
00:22:24,083 --> 00:22:26,101
How is possible to love someone
461
00:22:26,136 --> 00:22:29,624
and want to strangle them
all at the same time?
462
00:22:29,659 --> 00:22:31,915
I think that's the definition
of "family."
463
00:22:37,595 --> 00:22:40,604
It's always been a struggle with Tyler.
464
00:22:40,639 --> 00:22:42,827
We moved around a lot.
465
00:22:42,863 --> 00:22:44,483
We were Army brats.
466
00:22:45,346 --> 00:22:46,713
I don't know if it didn't hit me as hard
467
00:22:46,739 --> 00:22:48,961
because I was older, but...
468
00:22:50,595 --> 00:22:53,125
he had trouble making friends.
469
00:22:54,543 --> 00:22:57,416
And there I go again,
making excuses for him.
470
00:22:57,442 --> 00:22:59,869
I get it. He's your brother.
471
00:23:01,601 --> 00:23:04,782
Yeah, but no matter how hard
I try, nothing ever changes.
472
00:23:06,309 --> 00:23:09,865
My sister and I have a pretty
messy relationship, too.
473
00:23:09,891 --> 00:23:13,155
I used to always blame her
for a lot of it.
474
00:23:14,602 --> 00:23:18,056
But now I'm just...
I'm finally realizing my part.
475
00:23:18,092 --> 00:23:21,032
I'm trying to take responsibility.
476
00:23:21,068 --> 00:23:22,503
Not that my sister sees it.
477
00:23:26,369 --> 00:23:28,494
Owning up to your mistakes,
478
00:23:28,520 --> 00:23:29,750
it's hard.
479
00:23:31,144 --> 00:23:34,838
But maybe if I'm finding a way,
480
00:23:34,863 --> 00:23:36,162
your brother can, too.
481
00:23:42,335 --> 00:23:44,386
Hey, sorry to interrupt.
482
00:23:44,412 --> 00:23:46,087
Tyler went through some mug shots.
483
00:23:46,112 --> 00:23:47,547
He ID'd the guy who's after him.
484
00:23:48,925 --> 00:23:52,413
Nico Morales, a lieutenant
in the 12th Street Kings.
485
00:23:52,438 --> 00:23:55,413
Day job... works for a company
called Delux Detail.
486
00:23:55,439 --> 00:23:57,729
And get this, Delux Detail
is where Perry Hansen
487
00:23:57,755 --> 00:23:59,430
gets his imported cars detailed
488
00:23:59,456 --> 00:24:01,028
before they're delivered to his clients.
489
00:24:01,054 --> 00:24:02,343
Well, that's how they do it.
490
00:24:02,344 --> 00:24:04,430
The drugs are packed into cars in Italy,
491
00:24:04,464 --> 00:24:07,337
the cars are off-loaded
at the San Pedro docks,
492
00:24:07,372 --> 00:24:08,808
they're delivered to Hansen's house,
493
00:24:08,843 --> 00:24:11,270
then Perry Hansen sends them to Delux
494
00:24:11,306 --> 00:24:14,007
to be detailed before
they're delivered to the client.
495
00:24:14,042 --> 00:24:15,889
So, while the cars are being detailed,
496
00:24:15,923 --> 00:24:17,975
Nico and his crew, they unpack the drugs.
497
00:24:18,011 --> 00:24:20,027
But the car was stolen
before it ever got to Nico.
498
00:24:20,063 --> 00:24:21,772
And the drugs were already gone,
which means
499
00:24:21,807 --> 00:24:24,193
that somewhere between the docks
and Hansen's house,
500
00:24:24,219 --> 00:24:25,585
someone removed them.
501
00:24:25,611 --> 00:24:28,210
- Could it be Hansen?
- I looked into him.
502
00:24:28,235 --> 00:24:29,637
No criminal record
and nothing else connects him
503
00:24:29,662 --> 00:24:31,509
to Morales or the 12th Street Kings.
504
00:24:31,534 --> 00:24:33,576
So, it must have been someone
else in the delivery process.
505
00:24:33,602 --> 00:24:34,807
I've heard enough.
506
00:24:34,832 --> 00:24:36,883
Eddie, we are talking
narcotics smuggling,
507
00:24:36,909 --> 00:24:38,927
an international drug ring.
508
00:24:38,952 --> 00:24:40,799
I have to turn it over to LAPD.
509
00:24:40,824 --> 00:24:42,066
Chris, you know if you do,
510
00:24:42,091 --> 00:24:44,895
they'll put Tyler
right in the middle of this.
511
00:24:44,930 --> 00:24:46,536
They'll be making your brother a witness
512
00:24:46,572 --> 00:24:48,691
against the 12th Street Kings.
513
00:24:48,727 --> 00:24:50,042
You know what will happen.
514
00:24:50,799 --> 00:24:52,405
So, what am I supposed to do?
515
00:25:00,020 --> 00:25:02,345
Seriously? You really think
this plan can work?
516
00:25:02,380 --> 00:25:04,500
The only way to get
the heat off your brother
517
00:25:04,535 --> 00:25:06,962
is by figuring out
who actually stole the drugs.
518
00:25:06,998 --> 00:25:09,152
- Then what?
- Well, then you bust them.
519
00:25:09,187 --> 00:25:11,033
That way Nico knows
that Tyler's not involved,
520
00:25:11,068 --> 00:25:12,846
and then he calls off the hunt.
521
00:25:12,881 --> 00:25:15,856
Chris, finding the drugs is the only way,
522
00:25:15,891 --> 00:25:17,088
and...
523
00:25:17,991 --> 00:25:19,495
...we know where to start looking.
524
00:25:21,430 --> 00:25:22,729
We focus on these men.
525
00:25:22,765 --> 00:25:24,336
I called a buddy of mine
who works Customs.
526
00:25:24,372 --> 00:25:25,876
He pulled the manifest on the Berlinetta.
527
00:25:25,911 --> 00:25:27,689
All three had access to the vehicle.
528
00:25:27,724 --> 00:25:29,571
First up is Tobias Powell.
529
00:25:29,606 --> 00:25:30,802
He works security at the holding lot.
530
00:25:30,837 --> 00:25:32,888
He switched his shift to work
the night the car came in,
531
00:25:32,923 --> 00:25:34,462
and that looks kind of shady.
532
00:25:34,497 --> 00:25:36,323
Bachelor number two, Isaac Carter.
533
00:25:36,324 --> 00:25:38,932
He's the dockworker
who off-loaded the car.
534
00:25:38,967 --> 00:25:41,668
He also has convictions
for armed robbery.
535
00:25:41,704 --> 00:25:42,763
And then there's Logan Cross.
536
00:25:42,798 --> 00:25:45,056
He's the driver who actually
transported the vehicle
537
00:25:45,090 --> 00:25:46,620
from the docks to Hansen's garage.
538
00:25:46,656 --> 00:25:48,354
And he used to work at
a junk yard, so he'd know
539
00:25:48,389 --> 00:25:50,365
how to get to those panels
without making a mess.
540
00:25:50,365 --> 00:25:52,177
I'll run their names by Narcotics,
see if they ring any bells.
541
00:25:52,212 --> 00:25:53,768
Yeah, that much coke
doesn't hit the streets
542
00:25:53,794 --> 00:25:55,358
without making a splash...
543
00:25:55,393 --> 00:25:58,060
...so I'll reach out to my sources
and see if anyone's heard anything.
544
00:25:58,095 --> 00:26:00,044
I need to get back to the precinct.
545
00:26:07,678 --> 00:26:09,490
Hey.
546
00:26:09,525 --> 00:26:11,885
Hey.
547
00:26:11,919 --> 00:26:14,211
Berto's gonna take you
to Eddie's apartment.
548
00:26:14,245 --> 00:26:15,954
You'll be safer there.
549
00:26:17,822 --> 00:26:19,430
Chris, um...
550
00:26:22,194 --> 00:26:23,869
...I'm sorry.
551
00:26:25,984 --> 00:26:27,249
Me, too.
552
00:26:40,002 --> 00:26:41,609
Hey. I got your text.
553
00:26:41,644 --> 00:26:42,806
Everything okay?
554
00:26:43,936 --> 00:26:46,568
Yeah, so I'm doing a write-up
on our triple, uh, homicide.
555
00:26:46,604 --> 00:26:48,347
You know, so, just, you know,
remind me again.
556
00:26:48,383 --> 00:26:50,708
Who tipped you off to the crime scene?
557
00:26:50,743 --> 00:26:53,170
- A confidential informant.
- Mm-hmm.
558
00:26:54,950 --> 00:26:57,822
You want to tell me
what's really going on, Chris?
559
00:26:57,848 --> 00:27:00,003
- I already told you.
- See, well, it turns out that
560
00:27:00,028 --> 00:27:01,464
that photo I showed you,
561
00:27:01,489 --> 00:27:03,878
it's a door panel of a Berlinetta.
562
00:27:03,878 --> 00:27:06,339
So, I checked with my guy in Auto Theft.
563
00:27:06,611 --> 00:27:08,526
Funny thing...
564
00:27:08,551 --> 00:27:10,159
he showed me security video
565
00:27:10,184 --> 00:27:12,795
of someone boosting the exact same car.
566
00:27:12,821 --> 00:27:15,455
I know it was your brother.
567
00:27:15,480 --> 00:27:17,908
- Jay...
- Three dead bodies,
568
00:27:17,933 --> 00:27:19,267
and your brother's mixed up in it?
569
00:27:19,293 --> 00:27:20,567
Tyler didn't kill those men.
570
00:27:20,593 --> 00:27:22,891
And you know that for a fact?
571
00:27:22,917 --> 00:27:24,831
I don't have proof. Not yet, anyway.
572
00:27:24,856 --> 00:27:26,908
Listen, Chris, this is a triple homicide.
573
00:27:26,933 --> 00:27:28,916
I cannot keep this from the lieutenant.
574
00:27:28,941 --> 00:27:30,853
Jay, please.
575
00:27:30,854 --> 00:27:32,872
I just need a little more time
576
00:27:32,907 --> 00:27:34,616
to solve this case.
577
00:27:34,652 --> 00:27:35,847
What if it was someone in your family
578
00:27:35,883 --> 00:27:37,832
that was caught in the middle?
579
00:27:41,742 --> 00:27:44,101
You've got 24 hours
to sort this thing out.
580
00:27:50,807 --> 00:27:53,372
Really? You were in juvie, too?
581
00:27:53,407 --> 00:27:54,853
That's not something I'm proud of, man.
582
00:27:54,879 --> 00:27:56,383
No, but you're, like, a...
583
00:27:56,408 --> 00:27:57,844
You're, like, a tech guy.
584
00:27:57,870 --> 00:28:00,742
Yeah, some gangbangers
in my hood figured that out,
585
00:28:00,768 --> 00:28:02,632
and they had me breaking into ATMs,
586
00:28:02,657 --> 00:28:04,196
hacking accounts.
587
00:28:04,222 --> 00:28:06,102
I was always more on my own, you know?
588
00:28:06,128 --> 00:28:08,533
I never had to deal
with all the gang stuff.
589
00:28:08,558 --> 00:28:10,814
- Well, till now.
- So, what kept you in the life?
590
00:28:14,047 --> 00:28:16,063
The fact that the one talent
I seem to have
591
00:28:16,089 --> 00:28:17,593
is stealing cars.
592
00:28:19,341 --> 00:28:20,777
Now...
593
00:28:20,802 --> 00:28:22,444
I'm tired, you know?
594
00:28:22,469 --> 00:28:24,999
I'm tired of making the same mistakes.
595
00:28:25,025 --> 00:28:27,555
I'm tired of my sister
bailing my ass out.
596
00:28:27,581 --> 00:28:29,044
It's not too late to change.
597
00:28:29,959 --> 00:28:31,908
Well, it's hard to say no
when Damien calls
598
00:28:31,933 --> 00:28:34,327
about a Berlinetta with a fat paycheck.
599
00:28:34,353 --> 00:28:36,496
I just didn't think
it would cost him his life.
600
00:28:36,522 --> 00:28:39,462
So, how'd Damien find out about
the car in the first place?
601
00:28:39,488 --> 00:28:41,128
He sent me the address.
602
00:28:41,154 --> 00:28:42,932
I took care of the rest.
603
00:28:42,958 --> 00:28:45,898
I looked at the security systems
in that garage.
604
00:28:45,924 --> 00:28:47,671
Might as well be breaking into Fort Knox.
605
00:28:47,697 --> 00:28:49,201
Well, Damien's new source
came through with a code
606
00:28:49,227 --> 00:28:50,936
that would disable the whole system.
607
00:28:51,906 --> 00:28:54,442
The source gave you the code?
608
00:28:55,629 --> 00:28:57,782
Do all your jobs usually
come with that much intel?
609
00:28:57,808 --> 00:28:58,928
Nah.
610
00:28:58,953 --> 00:29:00,628
This was the first time.
611
00:29:03,064 --> 00:29:04,499
I thought I got lucky.
612
00:29:11,111 --> 00:29:13,846
Okay. Thanks so much.
613
00:29:13,882 --> 00:29:15,591
So, the driver who delivered
the Berlinetta,
614
00:29:15,627 --> 00:29:17,234
he called in sick today.
615
00:29:17,268 --> 00:29:18,977
That's the kind of thing
somebody does when they steal
616
00:29:19,013 --> 00:29:21,275
a shipment of cocaine
and don't need the paycheck.
617
00:29:22,625 --> 00:29:24,985
- Who's texting you?
- Ugh, my sister.
618
00:29:25,010 --> 00:29:27,404
Making that phone call really
opened up the floodgates.
619
00:29:27,430 --> 00:29:29,002
She keeps texting me all the things
620
00:29:29,028 --> 00:29:30,217
I need to make amends for...
621
00:29:30,243 --> 00:29:33,564
all the times I was selfish,
obnoxious, destructive.
622
00:29:33,590 --> 00:29:36,188
She's a journalist, so she has
lots of words for what I am.
623
00:29:38,216 --> 00:29:39,823
Well, you know, I've been
on the receiving end
624
00:29:39,848 --> 00:29:41,467
of a few amends calls.
625
00:29:41,493 --> 00:29:42,962
It gets uncomfortable.
626
00:29:42,987 --> 00:29:44,938
Trust me... it's uncomfortable
for everyone involved.
627
00:29:45,420 --> 00:29:48,154
All I'm saying is that just because
you're ready to have that conversation
628
00:29:48,180 --> 00:29:50,060
doesn't mean that she is.
629
00:29:50,085 --> 00:29:52,924
So, give your sister some time.
Maybe she'll come around.
630
00:29:56,773 --> 00:29:57,970
What's up, Berto?
631
00:29:57,995 --> 00:30:00,317
I was talking with Tyler,
and I found out something weird.
632
00:30:00,317 --> 00:30:03,360
Damien gave him an access code
to Hansen's garage.
633
00:30:03,396 --> 00:30:05,788
Thing is, only a few people
have access to that code.
634
00:30:05,824 --> 00:30:07,431
What, are you thinking
it's an inside job?
635
00:30:07,466 --> 00:30:09,483
Yeah. So, I double-checked
Damien's phone records,
636
00:30:09,518 --> 00:30:10,885
and he got a call from a blocked number
637
00:30:10,920 --> 00:30:13,109
right before he contacted Tyler.
638
00:30:13,144 --> 00:30:15,914
So, on a hunch, I checked
Perry Hansen's phone records,
639
00:30:15,949 --> 00:30:19,402
and he called Damien
at the exact same time.
640
00:30:19,438 --> 00:30:20,942
Hansen's the blocked number.
641
00:30:20,977 --> 00:30:23,199
But why would Perry Hansen
want his own car stolen?
642
00:30:23,234 --> 00:30:24,807
To throw off suspicion
643
00:30:24,843 --> 00:30:27,051
because he's the one who took the drugs.
644
00:30:27,077 --> 00:30:28,923
Insurance will cover the car,
645
00:30:28,948 --> 00:30:31,650
and the client and the drug ring
assume it's a random theft.
646
00:30:31,675 --> 00:30:33,590
But why do it? Pure greed?
647
00:30:33,616 --> 00:30:35,120
I think I know why.
648
00:30:35,145 --> 00:30:37,538
Perry Hansen may have had
a gambling addiction.
649
00:30:37,564 --> 00:30:39,923
I saw a bunch of calls
to a number in San Diego,
650
00:30:39,948 --> 00:30:42,209
and I tracked it
to a gambling treatment center.
651
00:30:42,234 --> 00:30:43,362
You don't call a treatment center
652
00:30:43,388 --> 00:30:45,268
unless you've hit rock bottom.
653
00:30:45,293 --> 00:30:47,515
- He must be in financial trouble.
- Big-time.
654
00:30:47,540 --> 00:30:49,387
Last year, he sold a cabin in Tahoe,
655
00:30:49,412 --> 00:30:51,909
and then a couple months later,
he put his house up for sale,
656
00:30:51,934 --> 00:30:53,449
then slashed the price.
657
00:30:53,475 --> 00:30:56,245
I think we need to have
a little chat with Mr. Hansen.
658
00:31:02,136 --> 00:31:04,017
You see the kid's shiner?
659
00:31:04,042 --> 00:31:06,127
Something's definitely
going on with this family.
660
00:31:07,137 --> 00:31:10,043
Mr. Hansen, mind if we have a word?
661
00:31:11,413 --> 00:31:14,257
- Caleb, why don't you go inside?
- Yeah.
662
00:31:16,783 --> 00:31:18,048
What's this about?
663
00:31:18,083 --> 00:31:20,545
Well, the fact that you set up
that Berlinetta to be stolen.
664
00:31:20,580 --> 00:31:22,426
After you helped yourself to the coke
665
00:31:22,461 --> 00:31:24,205
that was hidden inside it.
666
00:31:24,240 --> 00:31:25,573
Coke?
667
00:31:25,608 --> 00:31:28,378
What are you talking about?
That's ludicrous.
668
00:31:28,413 --> 00:31:31,969
The gang has already killed
three people over those drugs.
669
00:31:32,005 --> 00:31:34,124
If we were able to figure out
that you had the drugs,
670
00:31:34,160 --> 00:31:36,655
it's only a matter of time
before they do, too.
671
00:31:36,691 --> 00:31:38,126
We can protect you.
672
00:31:39,941 --> 00:31:41,581
Like I said,
673
00:31:41,617 --> 00:31:43,873
I don't know anything about any drugs.
674
00:31:43,908 --> 00:31:45,138
Okay?
675
00:31:45,174 --> 00:31:46,917
Now, get off my property.
676
00:31:50,202 --> 00:31:52,595
- He's lying.
- Yeah.
677
00:31:52,631 --> 00:31:54,271
If we don't get those drugs back,
678
00:31:54,307 --> 00:31:55,776
Tyler's dead.
679
00:31:57,776 --> 00:32:00,170
Hansen wouldn't cop
to stealing the drugs.
680
00:32:00,195 --> 00:32:02,179
But his son, Caleb,
had this gnarly black eye.
681
00:32:02,214 --> 00:32:04,129
So, we dug a little deeper.
682
00:32:04,164 --> 00:32:05,805
Check this out.
683
00:32:07,585 --> 00:32:08,951
A college newspaper?
684
00:32:08,987 --> 00:32:10,765
That's where Caleb plays basketball.
685
00:32:10,800 --> 00:32:13,501
The article says he missed
the preseason for a knee injury.
686
00:32:13,536 --> 00:32:16,067
The exact same time his dad
was making phone calls
687
00:32:16,102 --> 00:32:18,939
to that gambling treatment
center in San Diego.
688
00:32:18,975 --> 00:32:20,855
Hansen's not the one with
the gambling addiction.
689
00:32:20,890 --> 00:32:23,079
- It's Caleb.
- And I asked around.
690
00:32:23,114 --> 00:32:25,131
Sounds like he's in deep
with an old friend.
691
00:32:25,974 --> 00:32:27,649
- Melanie Ray.
- Mel?
692
00:32:27,674 --> 00:32:29,178
The loan shark?
693
00:32:29,204 --> 00:32:30,605
He's lucky all he got was a black eye.
694
00:32:30,631 --> 00:32:32,819
Yeah, and Caleb's bio
on the team's website
695
00:32:32,844 --> 00:32:34,382
says he works part-time for his dad.
696
00:32:34,408 --> 00:32:35,740
So, that gives him access to the cars
697
00:32:35,766 --> 00:32:37,395
and opportunity to steal the drugs.
698
00:32:37,420 --> 00:32:39,507
Only we have no evidence.
699
00:32:39,532 --> 00:32:40,694
No warrant.
700
00:32:40,719 --> 00:32:42,566
You think the kid's just gonna
admit to stealing the drugs?
701
00:32:42,591 --> 00:32:44,129
What we have is leverage.
702
00:32:44,155 --> 00:32:45,282
Maybe that'll get him to talk.
703
00:32:45,308 --> 00:32:47,618
So, my brother's life depends
on a 22-year-old kid now.
704
00:32:47,643 --> 00:32:49,422
- That's the plan?
- This can work.
705
00:32:49,447 --> 00:32:52,285
And if it doesn't?
What happens to my brother then?
706
00:33:02,375 --> 00:33:04,427
- One last game?
- Okay, okay, okay.
707
00:33:04,452 --> 00:33:05,854
Playing with you, man.
708
00:33:08,020 --> 00:33:09,079
What are you guys doing here?
709
00:33:09,105 --> 00:33:11,806
We need to have a little chat
about your gambling.
710
00:33:11,946 --> 00:33:13,553
I don't know what you're talking about.
711
00:33:13,578 --> 00:33:14,706
Oh, well, that's too bad.
712
00:33:14,732 --> 00:33:16,748
'Cause the next chat we're gonna
have is with your coach.
713
00:33:16,774 --> 00:33:18,380
No.
714
00:33:18,688 --> 00:33:20,536
Please, you can't tell anyone.
715
00:33:20,739 --> 00:33:22,654
One more violation and I'm off the team.
716
00:33:22,799 --> 00:33:24,406
It'll ruin my shot at the NBA.
717
00:33:24,431 --> 00:33:25,764
This is my future, man!
718
00:33:25,790 --> 00:33:27,602
Then be straight with us.
719
00:33:27,628 --> 00:33:29,987
Is that black eye
courtesy of Melanie Ray?
720
00:33:33,205 --> 00:33:35,529
My bookie hooked me up with her.
721
00:33:35,554 --> 00:33:37,280
And now she's on me to pay her back.
722
00:33:37,305 --> 00:33:38,502
How much are you in for?
723
00:33:39,856 --> 00:33:41,120
250 large.
724
00:33:41,156 --> 00:33:43,343
$250,000?!
725
00:33:43,378 --> 00:33:45,601
Sorry, that is just... a lot.
726
00:33:45,637 --> 00:33:47,790
Look, I-I-I went to rehab.
727
00:33:47,825 --> 00:33:49,193
I-I quit hanging out
with the wrong people.
728
00:33:49,228 --> 00:33:50,903
I'm really trying.
729
00:33:50,938 --> 00:33:52,458
So, how are you planning
on paying her back?
730
00:33:53,271 --> 00:33:54,330
My dad's handling it.
731
00:33:55,336 --> 00:33:57,012
How's he doing that?
732
00:33:57,037 --> 00:33:59,226
He said he took a loan out
through his company.
733
00:34:00,051 --> 00:34:02,991
It's gonna cover things up
with Mel, but I...
734
00:34:03,017 --> 00:34:05,239
I hate that he had
to do that because of me.
735
00:34:07,131 --> 00:34:08,977
Caleb didn't take the drugs.
736
00:34:09,003 --> 00:34:11,601
His dad must have stolen them
to pay off the loan shark.
737
00:34:11,627 --> 00:34:12,721
He did it to protect his son.
738
00:34:12,746 --> 00:34:14,763
Yeah, and now three people
are dead because of it.
739
00:34:14,789 --> 00:34:17,386
If we don't get those drugs back
from Hansen, Tyler's next.
740
00:34:17,412 --> 00:34:20,044
Yeah, but if we do that, Hansen won't
be able to cover his son's debt,
741
00:34:20,070 --> 00:34:21,780
and Caleb's legs will be next.
742
00:34:21,806 --> 00:34:23,823
He's fighting addiction. He's trying.
743
00:34:23,849 --> 00:34:26,584
We can't trade his life for Tyler's.
744
00:34:26,609 --> 00:34:27,806
What if there's another way
745
00:34:27,831 --> 00:34:30,052
- to take care of Caleb's gambling debt?
- What do you mean?
746
00:34:30,078 --> 00:34:32,095
Okay, so Hansen stole the drugs
to save his son.
747
00:34:32,121 --> 00:34:34,104
What if we can get the loan
shark to lay off of Caleb?
748
00:34:34,130 --> 00:34:37,002
Maybe his dad would be willing
to give up those drugs.
749
00:34:37,028 --> 00:34:38,396
How well do you know Mel exactly?
750
00:34:38,421 --> 00:34:40,267
You want to make a deal
with a loan shark?
751
00:34:40,293 --> 00:34:42,208
Do you have any idea
what that woman's capable of?
752
00:34:42,234 --> 00:34:44,251
Well, I know what'll happen
if we don't try.
753
00:35:02,585 --> 00:35:04,670
Christine Rollins.
754
00:35:04,706 --> 00:35:06,586
- We need to talk.
- Your brother sent you.
755
00:35:06,621 --> 00:35:08,570
He doesn't know I'm here.
756
00:35:08,604 --> 00:35:10,486
He's not your guy.
757
00:35:10,520 --> 00:35:12,367
- You don't know your brother.
- Wait.
758
00:35:14,064 --> 00:35:16,219
What if I can get your drugs back?
759
00:35:16,859 --> 00:35:19,047
Would you call off the hit on Tyler?
760
00:35:19,072 --> 00:35:20,576
Oh, you're a dirty cop now?
761
00:35:21,576 --> 00:35:24,346
I'm not a cop right now. I'm his sister.
762
00:35:24,371 --> 00:35:26,491
And I'm offering you a deal.
763
00:35:26,517 --> 00:35:29,321
You get your drugs back,
Tyler walks away.
764
00:35:30,510 --> 00:35:32,835
Know that I'm a man of my word.
765
00:35:32,860 --> 00:35:35,048
So, when someone takes something from me,
766
00:35:35,074 --> 00:35:36,919
I make sure I get what's mine
767
00:35:36,945 --> 00:35:38,415
and they get what's theirs.
768
00:35:55,035 --> 00:35:57,359
Eddie Valetik.
769
00:35:57,395 --> 00:36:00,268
Been a while since I've seen
your pretty face.
770
00:36:01,260 --> 00:36:03,004
Who's the sidekick?
771
00:36:03,039 --> 00:36:05,842
- His partner, Sam Swift.
- Oh, right.
772
00:36:05,878 --> 00:36:08,818
As seen on TV. I've heard about you.
773
00:36:10,004 --> 00:36:13,040
Say your piece, Eddie. No one
visits me to pass the time.
774
00:36:13,065 --> 00:36:14,707
We need to talk about Caleb Hansen.
775
00:36:14,732 --> 00:36:16,955
I'm kind of past
the talking phase with that kid.
776
00:36:16,980 --> 00:36:19,168
Look, I understand, but what will it take
777
00:36:19,194 --> 00:36:21,177
to give him room to breathe?
778
00:36:21,203 --> 00:36:23,083
Put him on a payment plan.
779
00:36:23,109 --> 00:36:24,441
He's on a payment plan.
780
00:36:24,467 --> 00:36:26,723
The plan is for him to pay.
781
00:36:26,749 --> 00:36:29,888
Look, Caleb has a problem,
but he's getting help.
782
00:36:29,914 --> 00:36:31,350
I think he just needs a second chance.
783
00:36:31,376 --> 00:36:32,879
That is just heart-breaking, honey,
784
00:36:32,905 --> 00:36:34,410
but I don't do second chances.
785
00:36:34,436 --> 00:36:36,829
Come on, Eddie, how many
sob stories have I heard?
786
00:36:36,855 --> 00:36:38,530
You've got to do better than this.
787
00:36:44,361 --> 00:36:45,865
Uh...
788
00:36:45,900 --> 00:36:48,088
What if I can, um...
789
00:36:48,123 --> 00:36:50,156
make it worth your while, Mel?
790
00:36:50,723 --> 00:36:52,978
Listening.
791
00:36:53,664 --> 00:36:56,605
If you rework the terms
of the kid's loan...
792
00:36:58,454 --> 00:37:00,247
...I'll owe you.
793
00:37:01,019 --> 00:37:03,720
A favor from Eddie Valetik?
794
00:37:05,466 --> 00:37:07,996
Now, that might be worth something.
795
00:37:16,156 --> 00:37:19,505
- More take-out.
- Uh, sorry, man.
796
00:37:19,531 --> 00:37:21,241
It's all good.
797
00:37:21,266 --> 00:37:23,454
It beats being out there,
looking over my shoulder.
798
00:37:26,822 --> 00:37:28,704
Uh, it's Eddie. Give me a second?
799
00:37:28,729 --> 00:37:29,994
Yeah.
800
00:37:30,020 --> 00:37:31,866
Hey, what's up?
801
00:37:37,311 --> 00:37:38,405
Yeah.
802
00:37:39,302 --> 00:37:41,285
Hey, are we still on to do this?
803
00:37:41,311 --> 00:37:43,362
You sure you can handle moving the drugs?
804
00:37:45,144 --> 00:37:47,195
No. Tell them it's no problem.
805
00:37:47,285 --> 00:37:49,132
All right, I got it covered.
806
00:37:59,067 --> 00:38:00,469
Where you headed, Tyler?
807
00:38:00,504 --> 00:38:01,607
Nico.
808
00:38:02,658 --> 00:38:04,710
I know it was you who took my blow.
809
00:38:04,746 --> 00:38:06,660
- Where is it?
- I...
810
00:38:06,695 --> 00:38:08,164
I don't know!
811
00:38:08,200 --> 00:38:10,935
- Then you're gonna die!
- No, no, no, no!
812
00:38:10,971 --> 00:38:12,988
Look, I'll take you to it.
813
00:38:13,024 --> 00:38:14,561
Right now. I swear.
814
00:38:16,402 --> 00:38:18,522
So, they were here all this time, huh?
815
00:38:18,548 --> 00:38:20,459
Where are they? Where's my coke?!
816
00:38:22,190 --> 00:38:23,899
If I tell you, you're just gonna kill me
817
00:38:23,935 --> 00:38:24,857
like you did with D and his boys.
818
00:38:24,893 --> 00:38:27,445
Yeah, if you tell me, I'll do it quick.
819
00:38:27,471 --> 00:38:28,981
But if you don't,
820
00:38:29,007 --> 00:38:30,955
I'll take all night.
821
00:38:30,981 --> 00:38:32,314
Worse than your boys got.
822
00:38:32,339 --> 00:38:33,809
So, what's it gonna be?
823
00:38:35,730 --> 00:38:38,122
All right.
824
00:38:38,148 --> 00:38:40,267
There's an opening in the wall.
Bricks are in there.
825
00:38:41,469 --> 00:38:42,906
Good choice, Ty.
826
00:38:44,705 --> 00:38:46,243
You best not be playing with me.
827
00:39:00,051 --> 00:39:02,532
See? I knew you had it.
828
00:39:02,784 --> 00:39:04,342
You could fool your sister,
829
00:39:04,368 --> 00:39:05,769
but you couldn't fool me.
830
00:39:05,795 --> 00:39:07,299
Leave my sister out of this.
831
00:39:07,324 --> 00:39:09,239
She came to see me, you know.
832
00:39:09,265 --> 00:39:12,787
Offered to go bad
just to save your sorry hide.
833
00:39:13,616 --> 00:39:15,153
Maybe I'll go visit her
834
00:39:15,179 --> 00:39:16,854
after you're gone.
835
00:39:16,880 --> 00:39:18,726
- Freeze! Show me your hands!
- DEA!
836
00:39:18,752 --> 00:39:20,427
Freeze, hands on your head!
837
00:39:20,452 --> 00:39:22,025
DEA!
838
00:39:23,581 --> 00:39:25,975
Drop it, Nico, or I drop you.
839
00:39:43,855 --> 00:39:45,941
I don't know how you
got Hansen to give up the drugs,
840
00:39:45,976 --> 00:39:47,548
I probably don't want to know,
841
00:39:47,584 --> 00:39:49,088
but your plan worked.
842
00:39:49,123 --> 00:39:50,436
We busted Nico with the coke,
843
00:39:50,472 --> 00:39:51,893
and we got him for the triple homicide.
844
00:39:51,918 --> 00:39:53,422
So, it's over?
845
00:39:53,448 --> 00:39:54,918
How did Tyler handle things?
846
00:39:54,943 --> 00:39:56,561
He played his part perfectly.
847
00:39:56,587 --> 00:39:59,356
He missed his calling. He would
have made a good undercover cop.
848
00:39:59,381 --> 00:40:00,954
Weren't you worried about Tyler going off
849
00:40:00,979 --> 00:40:02,928
with a psychopath like Nico?
850
00:40:02,954 --> 00:40:04,698
I stuck that tracker on Nico's car
851
00:40:04,723 --> 00:40:07,631
when I went to see him, so
we had him under surveillance.
852
00:40:07,656 --> 00:40:09,810
Tyler was covered the whole time.
853
00:40:09,836 --> 00:40:11,717
Once we moved the drugs to the chop shop
854
00:40:11,742 --> 00:40:14,341
and we put word out on the street
about where Tyler was hiding,
855
00:40:14,367 --> 00:40:15,597
it drew Nico right to him.
856
00:40:15,623 --> 00:40:18,041
What about the gang? Won't they
still come after your brother?
857
00:40:18,376 --> 00:40:20,837
Well, word is, Nico's out of
favor with the 12th Street Kings
858
00:40:20,863 --> 00:40:22,675
for killing Damien and his crew.
859
00:40:22,700 --> 00:40:24,545
Too much unwanted attention.
860
00:40:24,571 --> 00:40:26,763
So, the target's off Tyler and on Nico.
861
00:40:27,276 --> 00:40:28,780
So, what happens next?
862
00:40:28,806 --> 00:40:31,267
Tyler's talking to investigators
at the precinct.
863
00:40:31,293 --> 00:40:33,208
I'm headed there now.
864
00:40:42,951 --> 00:40:44,215
How'd it go?
865
00:40:46,283 --> 00:40:47,786
I'll let you tell her.
866
00:40:49,524 --> 00:40:53,046
Well, I, uh, gave a full statement.
867
00:40:53,072 --> 00:40:55,725
Told them I'd be willing
to testify against Nico.
868
00:40:55,751 --> 00:40:57,392
You sure about this?
869
00:40:57,973 --> 00:40:59,238
Yeah.
870
00:40:59,264 --> 00:41:02,479
Yeah, it's time I take
some responsibility.
871
00:41:02,504 --> 00:41:03,872
I could talk to the D.A...
872
00:41:03,898 --> 00:41:06,394
I appreciate it, sis.
873
00:41:06,419 --> 00:41:08,676
Really. All of it.
874
00:41:10,385 --> 00:41:12,573
But I'm good, you know?
875
00:41:12,599 --> 00:41:15,608
I need a fresh start.
876
00:41:15,633 --> 00:41:17,411
Yeah, we both do.
877
00:41:27,953 --> 00:41:29,696
That was pretty brave of Chris...
878
00:41:29,722 --> 00:41:30,816
putting herself out there,
879
00:41:30,841 --> 00:41:34,226
risking everything she's built
to protect her brother.
880
00:41:34,252 --> 00:41:36,115
We got lucky. It could have
gone either way.
881
00:41:36,565 --> 00:41:38,993
Well, it gave me
some perspective and courage.
882
00:41:39,019 --> 00:41:41,139
I gave my sister another call.
883
00:41:41,165 --> 00:41:44,208
She agreed to grab coffee with
me next time she's in town.
884
00:41:44,234 --> 00:41:46,456
- Well, that's kind of a victory.
- Mm-hmm.
885
00:41:46,482 --> 00:41:49,321
Yeah, she said I was Lucy with
the football too many times.
886
00:41:49,346 --> 00:41:50,645
She didn't want to fall for it again.
887
00:41:50,671 --> 00:41:52,586
Lucy? That's weird.
888
00:41:52,611 --> 00:41:54,328
I pegged you more for, like, a Snoopy.
889
00:41:54,330 --> 00:41:56,689
I mean, big nose and weird, floppy ears.
890
00:42:00,521 --> 00:42:02,538
One phone call down.
891
00:42:02,574 --> 00:42:05,582
Yeah, but there is
a long, bumpy road ahead.
892
00:42:06,952 --> 00:42:08,285
Need a ride?
893
00:42:10,201 --> 00:42:11,671
You mean home?
894
00:42:12,499 --> 00:42:13,968
Yeah, that, too.
895
00:42:15,796 --> 00:42:17,847
I'd like that. Thanks.
65991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.