All language subtitles for Stumptown S01E03 Rip City Dicks 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,250 Previously on "Stumptown"... 2 00:00:03,250 --> 00:00:04,710 Sometimes people have problems. 3 00:00:04,710 --> 00:00:06,000 The kind of problems that the police can't help with. 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,420 Grey: You, a PI? 5 00:00:07,420 --> 00:00:09,170 You can barely find your keys half the time. 6 00:00:09,170 --> 00:00:10,080 Might keep me out of trouble. 7 00:00:10,080 --> 00:00:11,670 Hoffman: She's good. She's smart. 8 00:00:11,670 --> 00:00:14,540 Just don't want you compromising your professional integrity 9 00:00:14,540 --> 00:00:18,000 for whatever personal dynamic the two of you might have. 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,420 If you want to do this thing for real, 11 00:00:20,420 --> 00:00:22,670 put in the hours. Get yourself a license. 12 00:00:22,670 --> 00:00:24,830 Jack Feeney. Alright! 13 00:00:24,830 --> 00:00:26,620 We're both on the hook for this money. 14 00:00:26,620 --> 00:00:28,670 We're talking about half a mil. We got to get on the road. 15 00:00:28,670 --> 00:00:30,790 Everything I got is right here. I'm not going anywhere. 16 00:00:30,790 --> 00:00:32,790 [ Sirens wailing ] 17 00:00:34,540 --> 00:00:36,420 [ Keyboard clacking ] 18 00:00:38,750 --> 00:00:40,420 [ Clears throat ] 19 00:00:40,420 --> 00:00:41,290 [ Clacking stops ] 20 00:00:44,790 --> 00:00:47,080 [ Clacking resumes ] Assistant: Mr. Banks is on his way up. 21 00:00:48,250 --> 00:00:50,540 [ Sirens wailing ] 22 00:00:50,540 --> 00:00:52,750 [ Funk music plays ] 23 00:00:52,750 --> 00:00:55,580 [ Camera shutter clicking ] 24 00:00:55,580 --> 00:01:04,000 ♪♪ 25 00:01:04,000 --> 00:01:05,500 [ Engine revving, tires squeal ] 26 00:01:05,500 --> 00:01:12,920 ♪♪ 27 00:01:12,920 --> 00:01:14,580 [ Grunts ] 28 00:01:14,580 --> 00:01:16,540 [ Groans ] 29 00:01:16,540 --> 00:01:18,790 Good thing it's trash day. 30 00:01:18,790 --> 00:01:21,250 [ Whip cracks ] 31 00:01:21,250 --> 00:01:23,040 [ Gunshot ] This is a robbery! 32 00:01:23,040 --> 00:01:25,710 Come on! You! Wallet! Now! 33 00:01:25,710 --> 00:01:28,250 Gents...why all the fuss? 34 00:01:28,250 --> 00:01:30,250 ♪♪ 35 00:01:30,250 --> 00:01:31,250 [ Glass shatters ] 36 00:01:31,250 --> 00:01:33,960 [ Grunting ] 37 00:01:33,960 --> 00:01:35,540 [ Gun cocks ] 38 00:01:35,540 --> 00:01:37,580 Which one of you clowns is gonna buy me a drink? 39 00:01:37,580 --> 00:01:39,460 [ Gunshot ] 40 00:01:40,580 --> 00:01:42,670 [ Explosion ] 41 00:01:42,670 --> 00:01:44,500 [ Music slows down, stops ] 42 00:01:47,000 --> 00:01:48,920 [ Clacking continues ] 43 00:01:50,460 --> 00:01:53,580 Assistant: Dex "Pa-rye-ose" is here for you, sir. 44 00:01:53,580 --> 00:01:54,880 Uh, Mr. Banks? Beat it. 45 00:01:54,880 --> 00:01:57,040 Excuse me, Mr. Banks? I just need to have one word -- 46 00:01:57,040 --> 00:01:58,120 Wow! 47 00:02:00,500 --> 00:02:02,880 ♪♪ 48 00:02:02,880 --> 00:02:04,960 Wait just a minute, young lady! 49 00:02:04,960 --> 00:02:06,710 You can't go in there! 50 00:02:06,710 --> 00:02:08,710 [ Sighs ] 51 00:02:08,710 --> 00:02:11,710 Pretty crappy business model, making potential clients wait. 52 00:02:11,710 --> 00:02:13,080 You're not a potential client. 53 00:02:13,080 --> 00:02:14,920 You're Dexadrine Parios, 33, 54 00:02:14,920 --> 00:02:17,670 former combat Marine on disability. 55 00:02:17,670 --> 00:02:19,830 Ruder than a mule with a mouth full of bumblebees -- 56 00:02:19,830 --> 00:02:21,380 I coined that back in '83 -- 57 00:02:21,380 --> 00:02:24,040 and your checking account's been overdrawn 16 times this year, 58 00:02:24,040 --> 00:02:25,330 as recently as... 59 00:02:25,330 --> 00:02:26,920 [ Keyboard clacks ] ...last week. 60 00:02:26,920 --> 00:02:28,790 None of your business, but my brother needed that money 61 00:02:28,790 --> 00:02:29,710 for a soccer tournament. 62 00:02:29,710 --> 00:02:31,500 Sweet story. 63 00:02:31,500 --> 00:02:33,670 But you're still not a potential client 'cause you're broke. 64 00:02:33,670 --> 00:02:35,080 What kind of name is Dexadrine, anyway? 65 00:02:35,080 --> 00:02:36,420 Don't call me that. 66 00:02:36,420 --> 00:02:37,920 How much must parents detest a child 67 00:02:37,920 --> 00:02:38,960 to name them Dexadrine? 68 00:02:38,960 --> 00:02:40,210 I mean, seriously, you were born, 69 00:02:40,210 --> 00:02:41,620 and they took a look at you and said, 70 00:02:41,620 --> 00:02:43,120 "Oh, my God. Dexadrine. 71 00:02:43,120 --> 00:02:46,250 Our child reminds us of generic cough syrup." 72 00:02:46,250 --> 00:02:50,670 Artie isn't exactly on the Mt. Rushmore of names. 73 00:02:50,670 --> 00:02:52,750 Look, I'm here because I'm a P.I. 74 00:02:52,750 --> 00:02:55,040 Never heard of you. I'm currently unlicensed. 75 00:02:55,040 --> 00:02:57,330 I need to get my 1,500 hours of apprenticeship 76 00:02:57,330 --> 00:02:58,540 so I can be certified here in Oregon. 77 00:02:58,540 --> 00:03:01,250 There are 522 P.I.'s in Portland not named -- 78 00:03:01,250 --> 00:03:04,500 Arthur Banks. 58 years old. 79 00:03:04,500 --> 00:03:08,080 Youngest minted detective in Portland PD history. 80 00:03:08,080 --> 00:03:10,420 Served 16 years before sudden retirement. 81 00:03:10,420 --> 00:03:12,210 Been a P.I. ever since. 82 00:03:12,210 --> 00:03:15,080 Your first major case was the widow of an Army vet. 83 00:03:15,080 --> 00:03:16,500 You proved that he was killed 84 00:03:16,500 --> 00:03:20,250 because of substandard care at a VA hospital. 85 00:03:20,250 --> 00:03:23,710 You fight for the underdog. I respect that. 86 00:03:23,710 --> 00:03:25,420 What the hell is that? 87 00:03:25,420 --> 00:03:28,120 I'm not sure exactly. I just know it's expensive. 88 00:03:28,120 --> 00:03:30,580 It's hideous. It cost $14,000. 89 00:03:30,580 --> 00:03:33,080 [ Chuckles ] 90 00:03:33,080 --> 00:03:35,170 Oh. 91 00:03:35,170 --> 00:03:38,580 Huh. Okay, uh, look, I have done my research. 92 00:03:38,580 --> 00:03:39,880 You are the best. 93 00:03:39,880 --> 00:03:42,210 If I apprentice under you, I'm gonna get more clients. 94 00:03:42,210 --> 00:03:43,710 I can increase my rates. 95 00:03:43,710 --> 00:03:45,380 Sell me. 96 00:03:45,380 --> 00:03:47,620 Why should I take time out of my glorious life 97 00:03:47,620 --> 00:03:49,380 to help you better yours, Dexadrine? 98 00:03:49,380 --> 00:03:51,000 Dex. 99 00:03:51,000 --> 00:03:53,250 Uh...I need the money. 100 00:03:53,250 --> 00:03:54,500 Nope. 101 00:03:54,500 --> 00:03:56,290 I haven't been doing this for a very long time, 102 00:03:56,290 --> 00:03:57,080 but I actually think that I could -- 103 00:03:57,080 --> 00:03:59,880 No. 104 00:03:59,880 --> 00:04:01,120 Lemme get my hours, I'll give you a cut 105 00:04:01,120 --> 00:04:03,210 of all my jobs for a year. 106 00:04:03,210 --> 00:04:04,580 I'll grab my pants, and let's go. 107 00:04:06,170 --> 00:04:08,290 Hey, Feeney. It's Grey. 108 00:04:08,290 --> 00:04:09,620 Yeah, I'm just checking in, man. 109 00:04:09,620 --> 00:04:12,330 I...I want to see if you left town 110 00:04:12,330 --> 00:04:14,500 and if our friend reached out to you again, okay? 111 00:04:14,500 --> 00:04:16,170 Hit me back. 112 00:04:16,170 --> 00:04:17,790 [ Cellphone beeps ] 113 00:04:17,790 --> 00:04:19,750 Hey, Feeney. It's Grey. 114 00:04:19,750 --> 00:04:21,460 Yeah, I'm just checking in, man. 115 00:04:21,460 --> 00:04:23,710 I...I want to see if you left town 116 00:04:23,710 --> 00:04:25,790 and if our friend reached out to you again, okay? 117 00:04:25,790 --> 00:04:27,420 Cosgrove: I just got off the phone with the mayor. [ Cellphone beeps ] 118 00:04:27,420 --> 00:04:29,170 Colonoscopy-level joy. 119 00:04:29,170 --> 00:04:30,790 What did he want? Nothing much. 120 00:04:30,790 --> 00:04:33,250 Body gets dumped under a bridge, two bullet holes to the back. 121 00:04:33,250 --> 00:04:34,380 My guess -- he wants to know 122 00:04:34,380 --> 00:04:35,500 what the hell we're doing about it. 123 00:04:35,500 --> 00:04:36,620 I'm on it. I have a lead. 124 00:04:36,620 --> 00:04:38,420 Bar owner. Grey McConnell. 125 00:04:38,420 --> 00:04:41,420 Okay. Last person to leave a message on the vic's phone. 126 00:04:41,420 --> 00:04:43,000 He's also a friend of Dex Parios. 127 00:04:45,500 --> 00:04:50,040 Have you ever...been to Tokyo, Hoffman? 128 00:04:50,040 --> 00:04:52,750 No. So, there's this dog. 129 00:04:52,750 --> 00:04:55,790 I don't remember his name, but he would meet his owner 130 00:04:55,790 --> 00:04:57,790 at the train station every day after work. 131 00:04:57,790 --> 00:04:59,790 Anyway, the guy passes away on the job, 132 00:04:59,790 --> 00:05:03,380 but the dog continues to show up every single day, 133 00:05:03,380 --> 00:05:05,290 hoping to see his owner. 134 00:05:05,290 --> 00:05:09,290 Eight years. Until the dog died. 135 00:05:09,290 --> 00:05:11,460 I get it, Lieutenant. 136 00:05:11,460 --> 00:05:12,920 Feels like Dex is everywhere. 137 00:05:12,920 --> 00:05:14,580 Dex isn't the dog. 138 00:05:14,580 --> 00:05:19,460 ♪♪ 139 00:05:19,460 --> 00:05:21,880 Candace is in the middle of a nasty divorce battle 140 00:05:21,880 --> 00:05:24,380 with Randall Tapper, mega-rich real-estate developer. 141 00:05:24,380 --> 00:05:26,330 He's got more people in his pocket than I do. 142 00:05:26,330 --> 00:05:28,460 He's constantly dropping loot on charities, 143 00:05:28,460 --> 00:05:31,250 opening kids' hospitals, boring stuff like that 144 00:05:31,250 --> 00:05:33,750 so he can continue to appear like the Archangel Gabriel. 145 00:05:33,750 --> 00:05:36,290 But it works. He's got this town greased. 146 00:05:36,290 --> 00:05:39,830 We're here to convince Candace that we can flip the script. 147 00:05:39,830 --> 00:05:43,120 What am I supposed to do? Don't talk. Until it's time to talk. Then talk. 148 00:05:43,120 --> 00:05:44,620 How will I -- You'll know. 149 00:05:45,750 --> 00:05:48,790 [ Knock on door ] 150 00:05:48,790 --> 00:05:50,790 Artie Banks, elite private investigator. 151 00:05:50,790 --> 00:05:52,500 [ Baby coos ] We spoke on the phone. 152 00:05:54,170 --> 00:05:56,290 My final custody hearing is next week, 153 00:05:56,290 --> 00:05:58,170 and the deck is completely stacked against me. 154 00:05:58,170 --> 00:05:59,420 [ Baby coos ] 155 00:05:59,420 --> 00:06:01,170 Why do you guys want to help me? 156 00:06:01,170 --> 00:06:03,170 I get 10% of the divorce settlement. 157 00:06:03,170 --> 00:06:05,920 [ Sighs ] Capped at $200,000. 158 00:06:05,920 --> 00:06:08,330 Look, I've been burned a lot this year... 159 00:06:08,330 --> 00:06:10,460 by people saying they want to help me, 160 00:06:10,460 --> 00:06:12,960 only to back out because of Randall's influence. 161 00:06:12,960 --> 00:06:14,000 I don't know what you're going through, 162 00:06:14,000 --> 00:06:15,580 but I can tell you this -- 163 00:06:15,580 --> 00:06:17,830 we can help. 164 00:06:17,830 --> 00:06:21,750 ♪♪ 165 00:06:21,750 --> 00:06:23,620 Yeah, um... 166 00:06:23,620 --> 00:06:25,380 I take care of my brother. 167 00:06:25,380 --> 00:06:26,880 It's just him and me. 168 00:06:26,880 --> 00:06:29,330 My parents, they...well, it doesn't matter, 169 00:06:29,330 --> 00:06:32,670 but, um, you know, he's all I got. 170 00:06:32,670 --> 00:06:34,880 I can't imagine anyone ever coming and taking him away. 171 00:06:34,880 --> 00:06:39,170 I...I-I-I wouldn't let them. 172 00:06:39,170 --> 00:06:40,620 So... 173 00:06:40,620 --> 00:06:44,670 ♪♪ 174 00:06:44,670 --> 00:06:47,620 Okay. Let's do this. 175 00:06:47,620 --> 00:06:48,710 I can't give up. 176 00:06:48,710 --> 00:06:50,210 If you were to dig up dirt on Randall, 177 00:06:50,210 --> 00:06:51,710 where would you start? 178 00:06:51,710 --> 00:06:53,250 His business. 179 00:06:53,250 --> 00:06:55,210 Randall will do anything to make a buck. 180 00:06:58,460 --> 00:07:01,920 I want a fresh start, for me and my daughter. 181 00:07:01,920 --> 00:07:04,040 [ Sirens wailing, dog barking ] 182 00:07:04,040 --> 00:07:05,250 Here you go. 183 00:07:05,250 --> 00:07:08,290 What's this? Finder's fee. 184 00:07:08,290 --> 00:07:09,710 You used me to manipulate her, 185 00:07:09,710 --> 00:07:11,830 and now you're gonna give me a couple of bills 186 00:07:11,830 --> 00:07:13,380 when you could be collecting 200K? 187 00:07:13,380 --> 00:07:14,710 Exactly right. 188 00:07:14,710 --> 00:07:16,710 First rule of private investigation -- 189 00:07:16,710 --> 00:07:18,580 manipulation is your best weapon. 190 00:07:18,580 --> 00:07:21,330 Listen, I'm not really good at this mentoring thing, 191 00:07:21,330 --> 00:07:23,460 so this is your first and last lesson. 192 00:07:23,460 --> 00:07:27,920 So, take it in, cherish it, breathe deep, 193 00:07:27,920 --> 00:07:29,420 and learn to live with it. 194 00:07:29,420 --> 00:07:31,920 Okay, you know, I-I think your client -- 195 00:07:31,920 --> 00:07:34,380 she's gonna be pretty upset when I just disappear. 196 00:07:34,380 --> 00:07:35,790 You still have this case because of me, 197 00:07:35,790 --> 00:07:37,120 so here's what's gonna happen, okay? 198 00:07:37,120 --> 00:07:39,210 I'm staying, you're gonna sign my apprentice hours 199 00:07:39,210 --> 00:07:40,830 when we're done, and you're gonna give me 2% 200 00:07:40,830 --> 00:07:42,330 of whatever you collect from Candace. 201 00:07:42,330 --> 00:07:46,330 ♪♪ 202 00:07:46,330 --> 00:07:49,420 Are you in it for the cash or for the girl? 203 00:07:49,420 --> 00:07:52,210 20% girl, 80% cash. 204 00:07:52,210 --> 00:07:53,540 There's hope for you yet. 205 00:07:53,540 --> 00:07:54,920 So, now what? 206 00:07:54,920 --> 00:07:56,500 We bug Tapper's office. 207 00:07:56,500 --> 00:07:58,080 Is that even legal? 208 00:07:58,080 --> 00:08:00,000 For me, highly illegal because I'm licensed. 209 00:08:00,000 --> 00:08:02,330 For you, it's only vaguely unethical. 210 00:08:02,330 --> 00:08:04,170 Well, how am I supposed to get into Tapper's office? 211 00:08:04,170 --> 00:08:05,620 We go shopping. 212 00:08:05,620 --> 00:08:15,380 ♪♪ 213 00:08:15,380 --> 00:08:17,040 Raji: No, you're killing me here, man. 214 00:08:17,040 --> 00:08:19,670 We had a deal. We had -- Yeah, no. 215 00:08:19,670 --> 00:08:21,540 I'm saying what we need to get done is this right now. 216 00:08:21,540 --> 00:08:23,960 Uh, deliveries for Mr. Tapper. 217 00:08:23,960 --> 00:08:25,540 Thandie sick again? Yeah, I'm filling in. 218 00:08:25,540 --> 00:08:26,710 Yeah -- No, no, no. 219 00:08:26,710 --> 00:08:28,380 Mr. Tapper doesn't want a Chagall. 220 00:08:28,380 --> 00:08:31,330 He wants a Miró. Eh -- Hold on. 221 00:08:31,330 --> 00:08:33,750 Uh, letters in the bin on the desk, packages in the box. 222 00:08:33,750 --> 00:08:35,790 Got it. How -- How far do we go back, man? 223 00:08:35,790 --> 00:08:37,210 I was in your bar mitzvah! 224 00:08:37,210 --> 00:08:38,920 Yeah, for sure. Oh, okay. 225 00:08:38,920 --> 00:08:44,040 ♪♪ 226 00:08:44,040 --> 00:08:45,920 [ Sighs ] 227 00:08:48,920 --> 00:08:50,790 What? 228 00:08:50,790 --> 00:08:53,710 ♪♪ 229 00:08:53,710 --> 00:08:55,000 Good afternoon, Mr. Tapper. 230 00:08:55,000 --> 00:08:55,750 What do you got for me? 231 00:08:55,750 --> 00:08:58,080 Your afternoon schedule. 232 00:08:58,080 --> 00:09:00,710 Oh, uh, your 4:00 P.M. was pushed, and... 233 00:09:00,710 --> 00:09:03,120 unfortunately, the Miró is no longer for sale. 234 00:09:03,120 --> 00:09:04,750 Everything is for sale, Raji. 235 00:09:04,750 --> 00:09:08,290 ♪♪ 236 00:09:08,290 --> 00:09:10,380 Well, you're new. Oh, hello. 237 00:09:10,380 --> 00:09:12,460 Randall Tapper. Oh. Dex. 238 00:09:12,460 --> 00:09:14,420 Well, glad to have you, Dex. 239 00:09:14,420 --> 00:09:16,420 Eh, tag is still on your jacket. 240 00:09:16,420 --> 00:09:18,000 Oh. Eh, it's fine. 241 00:09:18,000 --> 00:09:20,460 It's -- Sorry. it's really bothering me. 242 00:09:20,460 --> 00:09:21,880 You don't -- Oh. Yeah. 243 00:09:21,880 --> 00:09:23,670 See? Not a problem. Got it. 244 00:09:23,670 --> 00:09:25,080 And welcome. 245 00:09:25,080 --> 00:09:26,960 My door's open if you ever have any problem. 246 00:09:26,960 --> 00:09:29,380 Genuinely. Thank you. 247 00:09:29,380 --> 00:09:33,880 ♪♪ 248 00:09:33,880 --> 00:09:35,790 Oh, I need a beer. 249 00:09:35,790 --> 00:09:37,460 [ Grunts ] And new feet. 250 00:09:37,460 --> 00:09:40,250 The wire's up and running. Oh, good. 251 00:09:40,250 --> 00:09:41,620 I hope you didn't mess up that suit. 252 00:09:41,620 --> 00:09:42,790 I want to return it. 253 00:09:45,830 --> 00:09:47,670 You got talent. 254 00:09:47,670 --> 00:09:50,380 You're green, but you could be good, Dex. 255 00:09:52,960 --> 00:09:54,380 [ Car rumbling ] 256 00:09:56,750 --> 00:09:58,250 Hey. What the -- 257 00:09:58,250 --> 00:09:59,290 [ Metal clanks ] 258 00:09:59,290 --> 00:10:00,380 Oh! 259 00:10:00,380 --> 00:10:02,290 [ Tires squeal ] 260 00:10:02,290 --> 00:10:03,500 Hey, is that our -- Yep. 261 00:10:03,500 --> 00:10:05,710 [ Tires squeal ] 262 00:10:05,710 --> 00:10:07,330 [ Car horn blares ] 263 00:10:07,330 --> 00:10:09,960 [ Tires squealing, car horns honking ] 264 00:10:09,960 --> 00:10:11,120 No, no, no, no, no, no, no, no. 265 00:10:11,120 --> 00:10:12,000 Brake it! Brake it! Brake it! Brake it! 266 00:10:12,000 --> 00:10:13,420 [ Screams ] Brake it! Oh, no! 267 00:10:13,420 --> 00:10:17,080 ♪♪ 268 00:10:20,460 --> 00:10:23,210 ♪♪ 269 00:10:23,210 --> 00:10:24,880 Wheels don't just fall off of cars. 270 00:10:24,880 --> 00:10:26,420 That was sabotage. Dex: So, what? 271 00:10:26,420 --> 00:10:27,580 They're -- They're trying to kill us? 272 00:10:27,580 --> 00:10:28,920 Or warn us off. 273 00:10:28,920 --> 00:10:31,500 It was either Randall or some Portland scum activist 274 00:10:31,500 --> 00:10:33,250 mad salty I drive an SUV. 275 00:10:33,250 --> 00:10:35,040 Neither of those are comforting. 276 00:10:35,040 --> 00:10:38,540 Dex, as a veteran P.I., I consider myself a leprechaun, 277 00:10:38,540 --> 00:10:40,670 and danger is the rainbow leading to the pot of gold. 278 00:10:40,670 --> 00:10:43,120 Yeah, I got it. 279 00:10:43,120 --> 00:10:44,290 Yep. 280 00:10:46,460 --> 00:10:49,250 You know this isn't a real car? 281 00:10:49,250 --> 00:10:51,500 It's a golf cart with doors. 282 00:10:51,500 --> 00:10:52,920 Well, it works. 283 00:10:52,920 --> 00:10:54,920 It's not totaled like yours. 284 00:10:54,920 --> 00:10:56,580 [ Car hits bump, tape deck whirs ] 285 00:10:56,580 --> 00:10:59,000 ♪ I can sense your needs ♪ 286 00:10:59,000 --> 00:11:01,330 ♪ Like rain unto the seeds ♪ It's... 287 00:11:01,330 --> 00:11:03,040 It's weird. 288 00:11:03,040 --> 00:11:04,830 ♪ ...of confusion in your mind ♪ 289 00:11:04,830 --> 00:11:06,250 [ Volume decreases ] 290 00:11:06,250 --> 00:11:07,500 [ Sighs ] 291 00:11:07,500 --> 00:11:10,380 I know Chaka. Her uncle was extorting her. 292 00:11:10,380 --> 00:11:11,790 Late '90s. 293 00:11:11,790 --> 00:11:14,750 I convinced him to back off. 294 00:11:14,750 --> 00:11:17,170 Three weeks later, we were sipping Dom 295 00:11:17,170 --> 00:11:20,960 in a villa in Mykonos. 296 00:11:20,960 --> 00:11:23,380 She's a very... 297 00:11:23,380 --> 00:11:24,880 sensual woman. 298 00:11:27,880 --> 00:11:31,120 ♪ I'm every woman ♪ 299 00:11:31,120 --> 00:11:33,920 ♪ It's all in me ♪ 300 00:11:33,920 --> 00:11:36,170 [ Rock music plays ] 301 00:11:36,170 --> 00:11:37,620 Dex ain't here, man. 302 00:11:37,620 --> 00:11:40,000 Not here for Dex. I'm here for a Manhattan. 303 00:11:40,000 --> 00:11:41,580 Rye or bourbon in that Manhattan? 304 00:11:41,580 --> 00:11:43,670 Bourbon. Bourbon. 305 00:11:43,670 --> 00:11:46,080 Must be nice opening a bar in your hometown. 306 00:11:46,080 --> 00:11:47,210 Oh, I'm not from Portland. 307 00:11:47,210 --> 00:11:50,330 Oh, yeah? Stumptown. Born and raised. 308 00:11:50,330 --> 00:11:53,080 Me and my buddies -- we always wanted to open a bar. 309 00:11:53,080 --> 00:11:54,960 Hey, rude question, but I'm curious -- 310 00:11:54,960 --> 00:11:57,170 what's it cost to get something like this off the ground? 311 00:11:59,040 --> 00:12:00,790 Rye. 312 00:12:00,790 --> 00:12:02,880 Better, in my opinion. 313 00:12:02,880 --> 00:12:05,580 You did time with Jack Feeney, yeah? 314 00:12:05,580 --> 00:12:07,880 Name sounds familiar, but I did time with a lot of folks. 315 00:12:07,880 --> 00:12:11,380 Just asking. He was floating around Portland also. 316 00:12:11,380 --> 00:12:12,830 Prison's not a frat. We don't do reunions. 317 00:12:12,830 --> 00:12:15,120 [ Both laugh ] 318 00:12:15,120 --> 00:12:16,210 Funny. Yeah. 319 00:12:16,210 --> 00:12:17,830 That's funny. 320 00:12:17,830 --> 00:12:19,830 I don't know. I mean, you turned things around. 321 00:12:19,830 --> 00:12:21,460 Opened a bar. 322 00:12:21,460 --> 00:12:23,920 I thought maybe he'd reach out to you. 323 00:12:23,920 --> 00:12:25,380 How's the drink? 324 00:12:25,380 --> 00:12:31,460 ♪♪ 325 00:12:31,460 --> 00:12:32,880 [ Clears throat ] Meant to come by Tuesday night, 326 00:12:32,880 --> 00:12:35,170 but I got held up. 327 00:12:35,170 --> 00:12:36,920 Were you here? I always am. 328 00:12:36,920 --> 00:12:38,420 Is there anything else I can help you with? 329 00:12:38,420 --> 00:12:40,000 I'm just making conversation. 330 00:12:40,000 --> 00:12:41,580 I'm not that type of bartender. 331 00:12:41,580 --> 00:12:45,460 ♪♪ 332 00:12:45,460 --> 00:12:48,210 You know... 333 00:12:48,210 --> 00:12:49,830 not a big fan of rye. 334 00:12:49,830 --> 00:12:52,620 16 bucks. 335 00:12:52,620 --> 00:12:53,830 All yours. 336 00:12:56,210 --> 00:12:58,830 You know, I know you two don't keep in touch, 337 00:12:58,830 --> 00:13:01,830 but, uh... 338 00:13:01,830 --> 00:13:03,880 Feeney's dead. 339 00:13:03,880 --> 00:13:06,830 Whoever shot him did it while he was running away. 340 00:13:06,830 --> 00:13:12,420 ♪♪ 341 00:13:12,420 --> 00:13:14,620 Hey. What are you doing here? 342 00:13:14,620 --> 00:13:18,080 Day off. Thought I'd just check this place out for real. 343 00:13:18,080 --> 00:13:20,210 Artie Banks? Detective Hoffman. 344 00:13:20,210 --> 00:13:21,330 Do you guys know each other? 345 00:13:21,330 --> 00:13:23,880 Yeah, Artie's a legend in these streets. 346 00:13:23,880 --> 00:13:26,670 But no one seems to know why he left the force back in the day. 347 00:13:26,670 --> 00:13:27,960 I don't know what kind of car you drive, 348 00:13:27,960 --> 00:13:30,580 but I'm pretty sure it's not a sick Mustang. 349 00:13:30,580 --> 00:13:32,960 Excuse me. 350 00:13:32,960 --> 00:13:36,210 Yeah, I'm apprenticing or whatever with Artie. 351 00:13:36,210 --> 00:13:37,170 You know, locking in my hours. 352 00:13:37,170 --> 00:13:39,250 Making this P.I. thing official? 353 00:13:39,250 --> 00:13:40,420 Trying to. 354 00:13:40,420 --> 00:13:42,500 Respect. 355 00:13:42,500 --> 00:13:43,710 What is his deal? He seems a little -- 356 00:13:43,710 --> 00:13:44,710 Weird? Yeah. 357 00:13:44,710 --> 00:13:46,500 Yeah, sure. 358 00:13:46,500 --> 00:13:47,960 But he's great at what he does. 359 00:13:49,920 --> 00:13:51,580 Look, you're definitely gonna learn something. 360 00:13:51,580 --> 00:13:52,880 [ Chuckles ] 361 00:13:52,880 --> 00:13:55,380 Just don't go all big time on me. 362 00:13:55,380 --> 00:13:57,000 No, I won't. 363 00:13:57,000 --> 00:14:00,330 ♪♪ 364 00:14:00,330 --> 00:14:02,960 Grey...this is Artie. Artie, Grey. 365 00:14:02,960 --> 00:14:04,080 Hey. 366 00:14:04,080 --> 00:14:05,670 Dex says we drink here for free. 367 00:14:05,670 --> 00:14:08,500 ♪♪ 368 00:14:09,790 --> 00:14:11,040 [ Groans ] 369 00:14:12,960 --> 00:14:15,670 Hey. Something wrong with you? 370 00:14:15,670 --> 00:14:17,790 Other than you offering your sweetheart drink deal 371 00:14:17,790 --> 00:14:19,250 to every P.I. in Portland? 372 00:14:19,250 --> 00:14:20,880 [ Scoffs ] If you want me to pay, I'll pay. 373 00:14:20,880 --> 00:14:23,710 That's a lie. It's a huge lie. 374 00:14:23,710 --> 00:14:25,290 [ Chuckles lightly ] I don't know. You just seem a little off. 375 00:14:25,290 --> 00:14:27,460 No, I'm good. 376 00:14:27,460 --> 00:14:28,920 Dex. 377 00:14:31,290 --> 00:14:32,460 What's up? 378 00:14:32,460 --> 00:14:34,750 Tapper just called his bank, made a wire transfer 379 00:14:34,750 --> 00:14:36,790 of $2,000 from his personal account. 380 00:14:36,790 --> 00:14:39,670 So? That's not Daddy Warbucks real-estate money. 381 00:14:39,670 --> 00:14:41,620 Plus, he called it in himself. 382 00:14:41,620 --> 00:14:43,210 I've been at this game a long time. 383 00:14:43,210 --> 00:14:44,580 My gut tells me whatever's on the other end 384 00:14:44,580 --> 00:14:47,460 of that wire transfer is dirt. 385 00:14:47,460 --> 00:14:50,000 Okay. Well, who did Tapper wire the money to? 386 00:14:50,000 --> 00:14:51,960 Stephanie Houston. 387 00:14:51,960 --> 00:14:53,330 Stephanie: Look who it is. 388 00:14:53,330 --> 00:14:56,120 America's least favorite white, cisgendered P.I. 389 00:14:56,120 --> 00:14:58,620 I have no idea what the hell that is, but I'm sure I hate it. 390 00:14:58,620 --> 00:15:02,330 What's up? This is an incredibly challenging chain stitch. 391 00:15:02,330 --> 00:15:04,960 Why is Randall Tapper wiring money to a Portland madam? 392 00:15:06,540 --> 00:15:08,120 You're a madam, he's a John, we're P.I.'s -- 393 00:15:08,120 --> 00:15:11,250 Dude, your patriarchal terms for sex work are killing my vibe. 394 00:15:11,250 --> 00:15:14,670 I know Randall Tapper sent you $2,000 today. 395 00:15:14,670 --> 00:15:17,040 In fact, I dug a little deeper, into your trash bins -- 396 00:15:17,040 --> 00:15:18,620 Actually, I did that. 397 00:15:18,620 --> 00:15:21,040 ...and my associate found bank statements confirming 398 00:15:21,040 --> 00:15:24,420 Randall's been sending you a recurring wire of $2,000. 399 00:15:24,420 --> 00:15:26,170 How many months has that been going on for? 400 00:15:26,170 --> 00:15:28,420 My business is built on discretion. 401 00:15:28,420 --> 00:15:30,620 Discretion [chuckles lightly] is integral 402 00:15:30,620 --> 00:15:32,250 to my business as well. 403 00:15:32,250 --> 00:15:34,790 I have a long payroll and really powerful clients, 404 00:15:34,790 --> 00:15:36,620 and I know that with one phone call, 405 00:15:36,620 --> 00:15:38,170 I could sink your business. 406 00:15:38,170 --> 00:15:41,210 ♪♪ 407 00:15:41,210 --> 00:15:43,500 So, we just need you to confirm that Randall Tapper's 408 00:15:43,500 --> 00:15:45,710 utilizing your services, and then we can all go back 409 00:15:45,710 --> 00:15:49,330 about our respective businesses...with discretion. 410 00:15:49,330 --> 00:15:52,460 ♪♪ 411 00:15:52,460 --> 00:15:55,290 When I began this, I was just matching 412 00:15:55,290 --> 00:15:57,670 college girls with rich friends. 413 00:15:57,670 --> 00:16:00,670 Randall isn't paying me for new women. 414 00:16:00,670 --> 00:16:03,080 It's hush money. 415 00:16:03,080 --> 00:16:08,790 I sent him one girl a long time ago. 416 00:16:08,790 --> 00:16:11,170 He married her. 417 00:16:11,170 --> 00:16:13,830 Why lie to the only people who are trying to help you? 418 00:16:13,830 --> 00:16:15,420 What? I didn't lie to you. 419 00:16:15,420 --> 00:16:17,210 You could've told us you were a prostitute when you met Randall. 420 00:16:17,210 --> 00:16:18,540 [ Sighs ] Artie, come on. 421 00:16:18,540 --> 00:16:20,250 That is not true. 422 00:16:20,250 --> 00:16:21,830 Stephanie Houston says otherwise. 423 00:16:21,830 --> 00:16:23,210 You knocked on my door. 424 00:16:23,210 --> 00:16:24,380 Now you're coming at me like this? 425 00:16:24,380 --> 00:16:26,790 Alright, let's just back off a bit, alright? 426 00:16:26,790 --> 00:16:28,620 Can you just tell us what is going on? 427 00:16:28,620 --> 00:16:30,920 [ Sighs ] 428 00:16:30,920 --> 00:16:33,580 I was a broke college student from Wyoming. 429 00:16:33,580 --> 00:16:35,960 Naive. [ Baby crying ] 430 00:16:35,960 --> 00:16:40,540 I wanted to be independent, but living on your own is real. 431 00:16:40,540 --> 00:16:42,170 I had real bills. 432 00:16:42,170 --> 00:16:44,670 So, I met this woman at a bar who told me 433 00:16:44,670 --> 00:16:49,040 that she knew people -- men that were willing to help. 434 00:16:49,040 --> 00:16:50,880 I went on a date with Randall. 435 00:16:50,880 --> 00:16:53,750 48 hours later, I was having dinner with him in Rome. 436 00:16:53,750 --> 00:16:56,580 It was an arrangement... 437 00:16:56,580 --> 00:16:59,210 until I fell in love with him like everybody else does. 438 00:16:59,210 --> 00:17:00,750 He can use this against you. 439 00:17:00,750 --> 00:17:02,170 He won't. 440 00:17:02,170 --> 00:17:03,500 It would be bad for his image, 441 00:17:03,500 --> 00:17:05,000 which would be bad for his business, 442 00:17:05,000 --> 00:17:06,380 and that's the only thing 443 00:17:06,380 --> 00:17:07,880 he cares about more than punishing me. 444 00:17:10,170 --> 00:17:11,880 I'm gonna lose my kid. 445 00:17:14,000 --> 00:17:15,960 So, do you want to judge me some more, 446 00:17:15,960 --> 00:17:17,290 or do what you promised you'd do? 447 00:17:19,250 --> 00:17:20,460 [ Knock on door ] 448 00:17:20,460 --> 00:17:23,540 [ Inhales deeply, dog barking in background ] 449 00:17:23,540 --> 00:17:24,670 Huh. 450 00:17:24,670 --> 00:17:26,080 Weird. 451 00:17:27,500 --> 00:17:29,000 Hello. 452 00:17:29,000 --> 00:17:30,880 May I come in? 453 00:17:30,880 --> 00:17:32,790 [ Insects chirping ] 454 00:17:34,290 --> 00:17:39,790 Well...this is as I'd expect. 455 00:17:39,790 --> 00:17:42,210 No one throws shade quite like you. 456 00:17:42,210 --> 00:17:44,250 You want a beer? I don't drink beer. 457 00:17:44,250 --> 00:17:46,290 Good, 'cause this is my last one. 458 00:17:46,290 --> 00:17:47,670 I-I don't know why you're here, 459 00:17:47,670 --> 00:17:49,580 but, uh, I'm on a case right now, 460 00:17:49,580 --> 00:17:51,670 one with a pretty fat payday at the end, so... 461 00:17:51,670 --> 00:17:53,880 There's no payday at the end of this. 462 00:17:53,880 --> 00:17:55,880 Simply pain and embarrassment. 463 00:17:55,880 --> 00:17:58,120 Randall Tapper is a friend. 464 00:17:58,120 --> 00:18:02,210 He tells me there's a P.I. named Artie Banks digging in on him. 465 00:18:02,210 --> 00:18:04,040 I'm not sure what that has to do with me. 466 00:18:04,040 --> 00:18:05,960 Do you think I came down here on a hunch? 467 00:18:05,960 --> 00:18:08,040 Portland is a small town. 468 00:18:08,040 --> 00:18:10,380 [ Chuckles ] What are you into with him? 469 00:18:10,380 --> 00:18:13,620 Randall is a supporter of the Confederated Tribes. 470 00:18:13,620 --> 00:18:16,330 That means I don't enjoy folks trying to take him down. 471 00:18:16,330 --> 00:18:17,920 Well, I appreciate you popping in, 472 00:18:17,920 --> 00:18:19,710 but it's getting kind of late. 473 00:18:19,710 --> 00:18:21,880 Name your price. 474 00:18:21,880 --> 00:18:25,040 Price? For backing off of Randall. 475 00:18:25,040 --> 00:18:27,580 You know, there's a woman -- his wife -- 476 00:18:27,580 --> 00:18:30,290 whose life he is destroying? 477 00:18:30,290 --> 00:18:32,710 I don't get involved in other people's relationships. 478 00:18:32,710 --> 00:18:35,460 [ Chuckles ] 479 00:18:35,460 --> 00:18:37,080 Oh, wow. 480 00:18:37,080 --> 00:18:39,380 God, this is an odd way to thank me 481 00:18:39,380 --> 00:18:42,420 for saving your granddaughter from -- oh, what was it? 482 00:18:42,420 --> 00:18:43,750 Ah. 483 00:18:43,750 --> 00:18:44,920 It was murder. 484 00:18:44,920 --> 00:18:46,710 Randall is off limits. 485 00:18:46,710 --> 00:18:49,000 I say this with a smile. Next time, I won't be smiling. 486 00:18:50,500 --> 00:18:53,420 That's too bad. 487 00:18:53,420 --> 00:18:55,920 The righteous man takes his life in his hand 488 00:18:55,920 --> 00:18:58,460 every time he utters the truth. 489 00:18:58,460 --> 00:19:00,000 Be careful, Dex. 490 00:19:00,000 --> 00:19:04,790 ♪♪ 491 00:19:04,790 --> 00:19:06,290 [ Footsteps departing ] 492 00:19:09,540 --> 00:19:11,250 [ Telephones ringing ] 493 00:19:11,250 --> 00:19:13,250 What's the latest on Grey McConnell? 494 00:19:13,250 --> 00:19:15,000 I approached him for an informal interview, 495 00:19:15,000 --> 00:19:16,580 and he was, uh, evasive. 496 00:19:16,580 --> 00:19:18,790 So, is he a liar or a suspect? 497 00:19:18,790 --> 00:19:20,250 That's what I'm trying to figure out. 498 00:19:20,250 --> 00:19:23,000 His alibi is that he was at his bar the night of the murder. 499 00:19:23,000 --> 00:19:24,670 Oh, what's the bar? [ Pen clicks ] 500 00:19:24,670 --> 00:19:26,500 The Bad Alibi. 501 00:19:26,500 --> 00:19:28,580 [ Exhales sharply ] That is an unfortunate name. 502 00:19:28,580 --> 00:19:29,710 [ Snorts ] Mm. 503 00:19:29,710 --> 00:19:31,460 You been able to confirm? 504 00:19:31,460 --> 00:19:34,460 As of yet, no. You said that he was a friend of Parios, right? 505 00:19:34,460 --> 00:19:37,120 I don't think it's a good move to bring Dex in. 506 00:19:37,120 --> 00:19:39,040 She can confirm or deny his alibi. 507 00:19:39,040 --> 00:19:41,500 Yeah, but she's too smart to give up anything at the station. 508 00:19:41,500 --> 00:19:43,880 I do not have another timely Japanese parable 509 00:19:43,880 --> 00:19:46,460 to share with you right now, but I hope that you think 510 00:19:46,460 --> 00:19:49,380 you're smarter than Dex, Detective. 511 00:19:49,380 --> 00:19:50,880 I can always go and hire her. 512 00:19:50,880 --> 00:19:53,830 Hmm. 513 00:19:53,830 --> 00:19:54,830 Understood, Lieutenant. 514 00:19:54,830 --> 00:19:56,080 Alright. 515 00:19:58,330 --> 00:20:00,120 [ Telephone rings ] 516 00:20:01,710 --> 00:20:03,210 I hate this. 517 00:20:03,210 --> 00:20:05,540 Stakeouts are for rookie investigators. 518 00:20:05,540 --> 00:20:08,670 Well, we had no choice after your bug went dead. 519 00:20:08,670 --> 00:20:11,330 Tapper keeps a strict routine. 520 00:20:11,330 --> 00:20:15,120 Gym, work, golf, dinner, home. 521 00:20:15,120 --> 00:20:17,040 Nothing at all to help Candace, so... 522 00:20:17,040 --> 00:20:18,830 He still manages to make the headlines. 523 00:20:18,830 --> 00:20:21,290 Let me see that. 524 00:20:21,290 --> 00:20:23,880 Sue Lynn Blackbird came to see me last night. 525 00:20:23,880 --> 00:20:25,750 She told me to back off Tapper. 526 00:20:25,750 --> 00:20:27,250 "Name your price," she said. 527 00:20:27,250 --> 00:20:30,290 We're gonna make so much cash we can wipe our mouths with it. 528 00:20:32,710 --> 00:20:35,880 [ Cellphone buzzes ] 529 00:20:35,880 --> 00:20:37,540 [ Cellphone beeps ] 530 00:20:37,540 --> 00:20:40,210 Hoffman? Hoffman: I am inviting you to dinner. 531 00:20:40,210 --> 00:20:42,080 Oh. I decline. 532 00:20:42,080 --> 00:20:43,920 Why? I'm gonna cook. 533 00:20:43,920 --> 00:20:46,420 'Cause that sounds like a date, and dates are for... 534 00:20:46,420 --> 00:20:48,000 normal people. 535 00:20:48,000 --> 00:20:52,000 Besides, I thought that we were, you know, a one-night thing? 536 00:20:52,000 --> 00:20:53,460 You do eat, don't you, Dex? 537 00:20:53,460 --> 00:20:55,250 Alone, in my car. 538 00:20:55,250 --> 00:20:56,880 Plus, I'm at work. 539 00:20:56,880 --> 00:20:58,670 Oh, yeah. In perpetuity? 540 00:21:01,290 --> 00:21:03,120 Listen, call it whatever you want to call it. 541 00:21:03,120 --> 00:21:04,710 You're coming over. [ Chuckles ] 542 00:21:04,710 --> 00:21:06,960 Or I'm gonna bring dinner to your car. 543 00:21:06,960 --> 00:21:08,580 Either way, you're eating with me. 544 00:21:08,580 --> 00:21:12,080 Um... 545 00:21:12,080 --> 00:21:13,920 So? [ Sighs ] Yeah. 546 00:21:13,920 --> 00:21:15,210 Okay. 547 00:21:15,210 --> 00:21:16,750 Tomorrow night. My place. 548 00:21:16,750 --> 00:21:18,540 Great. 549 00:21:18,540 --> 00:21:20,920 [ Cellphone beeps ] Hoffman's a good cop. 550 00:21:20,920 --> 00:21:23,000 He might know something about our target. 551 00:21:23,000 --> 00:21:24,790 First rule of private investigating -- 552 00:21:24,790 --> 00:21:27,000 exploit your contacts. Yeah? 553 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 And if this thing with Hoffman doesn't lead us anywhere? 554 00:21:30,000 --> 00:21:33,540 First rule of life -- people don't change. 555 00:21:33,540 --> 00:21:35,710 If Tapper's taken a shine to being a sugar daddy, 556 00:21:35,710 --> 00:21:37,080 he hasn't changed. 557 00:21:37,080 --> 00:21:39,120 There's a new Candace out there. 558 00:21:39,120 --> 00:21:40,920 You want to know what the second rule of life is? 559 00:21:40,920 --> 00:21:42,750 Not really. It's the same. 560 00:21:42,750 --> 00:21:44,420 People don't change. 561 00:21:44,420 --> 00:21:46,120 They might switch things up a bit, 562 00:21:46,120 --> 00:21:48,210 but they always go back to who they are. 563 00:21:48,210 --> 00:21:50,170 Well, that's it. What? 564 00:21:50,170 --> 00:21:52,080 Tapper is not gonna lead us anywhere, not now. 565 00:21:52,080 --> 00:21:53,750 I mean, if he's doing dirt, 566 00:21:53,750 --> 00:21:56,330 he's gonna be extra careful about it. 567 00:21:56,330 --> 00:21:58,040 We're following the wrong guy. 568 00:21:58,830 --> 00:22:00,500 Tapper's manservant Raji 569 00:22:00,500 --> 00:22:02,120 is definitely doing his dirty work for him. 570 00:22:02,120 --> 00:22:04,670 About time we got crunk. 571 00:22:04,670 --> 00:22:05,790 Crunk? 572 00:22:05,790 --> 00:22:07,920 [ Funk music plays ] 573 00:22:07,920 --> 00:22:09,830 Basic GPS tracker. 574 00:22:09,830 --> 00:22:10,580 Turn it on like so -- 575 00:22:10,580 --> 00:22:12,080 Mm-hmm. 576 00:22:12,080 --> 00:22:14,040 ...attaches to the undercarriage of the vehicle. 577 00:22:14,040 --> 00:22:15,920 Wherever Raji goes, we follow. 578 00:22:15,920 --> 00:22:17,170 You want me to do this? 579 00:22:17,170 --> 00:22:18,290 Or have your apprentice do it. 580 00:22:19,290 --> 00:22:27,080 ♪♪ 581 00:22:27,080 --> 00:22:34,920 ♪♪ 582 00:22:34,920 --> 00:22:36,580 [ Car alarm chirps ] 583 00:22:36,580 --> 00:22:44,040 ♪♪ 584 00:22:44,040 --> 00:22:47,330 [ Sighs ] 585 00:22:47,330 --> 00:22:49,420 [ Car alarm chirps ] 586 00:22:49,420 --> 00:22:50,750 Of course. Why do I need anything else? 587 00:22:50,750 --> 00:22:56,080 ♪♪ 588 00:22:56,080 --> 00:22:57,670 [ Engine starts ] 589 00:22:57,670 --> 00:23:02,920 ♪♪ 590 00:23:02,920 --> 00:23:08,330 ♪♪ 591 00:23:08,330 --> 00:23:13,500 ♪♪ 592 00:23:13,500 --> 00:23:14,500 [ Sighs ] 593 00:23:17,790 --> 00:23:19,830 [ Jazz music plays ] [ Knock on door ] 594 00:23:19,830 --> 00:23:27,830 ♪♪ 595 00:23:27,830 --> 00:23:29,670 Hey. Hey. 596 00:23:29,670 --> 00:23:33,420 [ Sniffs ] Mmm. Smells like, uh...food. 597 00:23:33,420 --> 00:23:37,620 Salmon, roasted asparagus, cheddar mashed potatoes. 598 00:23:37,620 --> 00:23:39,080 Wow. 599 00:23:39,080 --> 00:23:40,960 Mom's recipe. Beer? 600 00:23:40,960 --> 00:23:43,790 Yeah, thanks. Cheers. 601 00:23:43,790 --> 00:23:45,750 And jazz. 602 00:23:45,750 --> 00:23:47,170 It's a...little cliché, no? 603 00:23:47,170 --> 00:23:49,500 Not just jazz. It's Mingus. 604 00:23:49,500 --> 00:23:52,380 Okay, not everybody can handle Mingus. 605 00:23:52,380 --> 00:23:54,330 Hmm. Get this fish out of the oven. 606 00:23:54,330 --> 00:23:58,000 ♪♪ 607 00:23:58,000 --> 00:24:00,830 What's all this? 608 00:24:00,830 --> 00:24:03,000 Murder investigation. 609 00:24:03,000 --> 00:24:06,170 Jack Feeney. You know him? 610 00:24:06,170 --> 00:24:08,210 Why would I know him? 611 00:24:08,210 --> 00:24:10,920 He's just been around Portland. Just asking. 612 00:24:10,920 --> 00:24:14,620 ♪♪ 613 00:24:14,620 --> 00:24:16,460 Yeah, no, I've been, uh, [exhales sharply] 614 00:24:16,460 --> 00:24:18,960 been tied up with Artie on this case. 615 00:24:18,960 --> 00:24:20,080 Uh, Randall Tapper. 616 00:24:20,080 --> 00:24:21,380 Real-estate developer? 617 00:24:21,380 --> 00:24:24,040 Yeah, you know him? He's a friend of the PD. 618 00:24:24,040 --> 00:24:25,460 Two years ago, he outfitted 619 00:24:25,460 --> 00:24:27,580 the entire department with new body armor. 620 00:24:27,580 --> 00:24:29,000 Alright. 621 00:24:29,000 --> 00:24:33,380 ♪♪ 622 00:24:33,380 --> 00:24:35,670 Nice bar. 623 00:24:35,670 --> 00:24:38,670 Which bar? Your buddy's place. McConnell? 624 00:24:38,670 --> 00:24:41,170 Oh. He seems like a good guy. 625 00:24:41,170 --> 00:24:43,540 Is he there every night? 626 00:24:43,540 --> 00:24:45,540 Well, you should have asked him yourself. 627 00:24:45,540 --> 00:24:47,580 You like your salmon medium? 628 00:24:47,580 --> 00:24:48,830 Sure. 629 00:24:48,830 --> 00:24:50,170 [ Plates scrape ] 630 00:24:50,170 --> 00:24:54,710 ♪♪ 631 00:24:54,710 --> 00:24:57,000 Yeah, so I think Tapper has a taste for prostitutes. 632 00:24:59,620 --> 00:25:02,670 Wish that were a unique trait for rich, white dudes. 633 00:25:02,670 --> 00:25:05,790 [ Chuckles ] 634 00:25:05,790 --> 00:25:07,170 Does Grey live at the bar? 635 00:25:07,170 --> 00:25:09,000 You should have invited Grey to dinner. 636 00:25:09,000 --> 00:25:10,540 Just making small talk. 637 00:25:10,540 --> 00:25:12,540 No, you're not... making small talk. 638 00:25:12,540 --> 00:25:14,250 You're -- You're working me. 639 00:25:14,250 --> 00:25:17,290 You know that I was military intelligence, right? 640 00:25:17,290 --> 00:25:18,420 Do you think that Grey had something to do 641 00:25:18,420 --> 00:25:19,540 with this guy's murder? 642 00:25:19,540 --> 00:25:20,580 I didn't say that. 643 00:25:22,460 --> 00:25:23,790 Well. 644 00:25:23,790 --> 00:25:25,120 This was great. 645 00:25:27,330 --> 00:25:29,620 Dex. Okay. [ Clears throat ] 646 00:25:29,620 --> 00:25:32,330 Am I really the only one that's working here? 647 00:25:32,330 --> 00:25:35,670 Huh? I'm pretty sure you're playing me for intel on Tapper. 648 00:25:35,670 --> 00:25:37,500 Okay. You're leaving? 649 00:25:37,500 --> 00:25:39,120 Yeah, apparently I am, because neither of us 650 00:25:39,120 --> 00:25:40,080 are gonna get what we want, so... 651 00:25:40,080 --> 00:25:42,420 If you think I invited you over here 652 00:25:42,420 --> 00:25:44,460 just to interrogate you, you don't know me at all. 653 00:25:44,460 --> 00:25:46,830 I don't know you at all. 654 00:25:46,830 --> 00:25:49,040 I'd like that to change. 655 00:25:49,040 --> 00:25:52,120 Frankly, I don't care 656 00:25:52,120 --> 00:25:57,710 if you only came to get intel on Tapper. 657 00:25:57,710 --> 00:25:59,790 You're here. 658 00:25:59,790 --> 00:26:01,540 I like that. 659 00:26:01,540 --> 00:26:03,120 [ Sighs ] 660 00:26:03,120 --> 00:26:06,040 I don't want you to go. 661 00:26:06,040 --> 00:26:08,880 You know, Grey had nothing to do with whatever... 662 00:26:08,880 --> 00:26:11,380 happened to that guy, okay? 663 00:26:11,380 --> 00:26:14,380 Yeah, I'm done talking about Grey. 664 00:26:14,380 --> 00:26:18,620 ♪♪ 665 00:26:18,620 --> 00:26:21,580 Are you trying to seduce me? 666 00:26:21,580 --> 00:26:22,500 [ Smooches ] 667 00:26:22,500 --> 00:26:25,790 Is that what I'm doing? 668 00:26:25,790 --> 00:26:26,960 It's not working. 669 00:26:29,500 --> 00:26:31,420 Feels like it is. 670 00:26:31,420 --> 00:26:34,170 Really? [ Smooches ] 671 00:26:34,170 --> 00:26:35,420 Really. 672 00:26:37,960 --> 00:26:39,960 Listen, if we do this, 673 00:26:39,960 --> 00:26:42,120 it's not because you seduced me, okay? 674 00:26:42,120 --> 00:26:43,670 It's because I want to get off. 675 00:26:43,670 --> 00:26:52,540 ♪♪ 676 00:26:52,540 --> 00:26:55,540 ♪♪ 677 00:26:58,330 --> 00:26:59,540 Oof. 678 00:26:59,540 --> 00:27:01,170 If you want, I could heat up the food for you. 679 00:27:01,170 --> 00:27:02,620 Nah, I'm good. 680 00:27:02,620 --> 00:27:04,210 [ Cellphone buzzing ] 681 00:27:08,830 --> 00:27:09,830 [ Cellphone beeps ] 682 00:27:09,830 --> 00:27:11,500 Hey, Artie, what's up? 683 00:27:11,500 --> 00:27:13,920 Raji's tracker brought me to this woman's house. 684 00:27:13,920 --> 00:27:16,880 Picked her up and took her to the Irvington. 685 00:27:16,880 --> 00:27:18,880 A no-tell hotel. 686 00:27:18,880 --> 00:27:20,420 Okay, I'll meet you there. 687 00:27:20,420 --> 00:27:22,460 [ Cellphone beeps ] 688 00:27:22,460 --> 00:27:23,920 Thanks. 689 00:27:23,920 --> 00:27:33,580 ♪♪ 690 00:27:33,580 --> 00:27:37,460 ♪♪ 691 00:27:37,460 --> 00:27:39,540 You know, the only thing missing from this car is a vanity plate 692 00:27:39,540 --> 00:27:41,250 that says "Insecure Man." 693 00:27:41,250 --> 00:27:43,250 Yeah, I tried. It wouldn't fit. 694 00:27:45,500 --> 00:27:48,380 Well, Hoffman was a bust. What did I miss? 695 00:27:48,380 --> 00:27:50,080 Raji's parked right over there. Mm-hmm. 696 00:27:50,080 --> 00:27:51,620 No sign of Tapper. 697 00:27:51,620 --> 00:27:53,040 Great. 698 00:27:54,750 --> 00:27:56,120 [ Sniffs ] 699 00:27:57,880 --> 00:28:00,460 You smell like sex. 700 00:28:00,460 --> 00:28:02,040 [ Sniffs ] 701 00:28:02,040 --> 00:28:03,540 And salmon. 702 00:28:03,540 --> 00:28:05,670 [ Chuckles ] What? [ Scoffs ] 703 00:28:05,670 --> 00:28:07,880 How are you the best private detective in Portland? 704 00:28:07,880 --> 00:28:09,750 That's -- [ Chuckles ] I mean... 705 00:28:09,750 --> 00:28:12,120 Shut up. Yeah? Why don't you tell me about your date? 706 00:28:12,120 --> 00:28:13,830 My date? 707 00:28:13,830 --> 00:28:17,040 You sound like my dad. 708 00:28:17,040 --> 00:28:18,580 Tell me about your dad. 709 00:28:18,580 --> 00:28:21,420 Eh -- I didn't... Y-You sound like a dad. 710 00:28:21,420 --> 00:28:23,290 You don't sound like my dad. 711 00:28:23,290 --> 00:28:26,080 Tell me about your dad, anyway. 712 00:28:26,080 --> 00:28:27,210 I don't talk about him, okay? 713 00:28:29,710 --> 00:28:31,210 If you say so. 714 00:28:34,960 --> 00:28:37,580 I have a daughter. 715 00:28:37,580 --> 00:28:40,120 She lives in Chicago. 716 00:28:40,120 --> 00:28:42,750 She's a teacher. 717 00:28:42,750 --> 00:28:46,000 We didn't talk for a while, about 10 years... 718 00:28:46,000 --> 00:28:50,620 [ Inhales deeply ] She had problems, mostly drugs. 719 00:28:50,620 --> 00:28:53,620 But I never gave up on her. 720 00:28:53,620 --> 00:28:56,460 I wanted to. 721 00:28:56,460 --> 00:29:00,330 I hated her for the hell she put me through, but... 722 00:29:00,330 --> 00:29:02,420 10 years later, we're finally in a good place. 723 00:29:02,420 --> 00:29:05,290 ♪♪ 724 00:29:05,290 --> 00:29:08,080 You, uh -- You kind of remind me of her. 725 00:29:08,080 --> 00:29:09,880 [ Chuckles lightly ] Yeah? 726 00:29:09,880 --> 00:29:12,620 ♪♪ 727 00:29:12,620 --> 00:29:14,750 You should call your dad. 728 00:29:14,750 --> 00:29:17,120 Just saying. 729 00:29:17,120 --> 00:29:19,000 You might regret it at some point if you don't. 730 00:29:19,000 --> 00:29:21,460 [ Exhales sharply ] 731 00:29:21,460 --> 00:29:25,120 Didn't you say people don't change? 732 00:29:25,120 --> 00:29:27,580 I say a lot of crap. 733 00:29:27,580 --> 00:29:28,670 [ Chuckles softly ] 734 00:29:28,670 --> 00:29:29,750 There we go. 735 00:29:29,750 --> 00:29:32,170 Okay. Fingers crossed Tapper comes out. 736 00:29:32,170 --> 00:29:34,250 We put the sidepiece in our vise, 737 00:29:34,250 --> 00:29:36,330 get her to flip, cash the check -- 738 00:29:36,330 --> 00:29:37,880 [ Engine starts ] ...then off to Outback. 739 00:29:37,880 --> 00:29:40,040 What? Outback Steakhouse. 740 00:29:40,040 --> 00:29:43,040 Amazing establishment. 741 00:29:43,040 --> 00:29:44,290 [ Vehicle departing ] 742 00:29:44,290 --> 00:29:45,380 Alright. 743 00:29:45,380 --> 00:29:47,170 Raj and Bree are on the move. 744 00:29:48,540 --> 00:29:50,420 Okay, there he is. Alright. 745 00:29:50,420 --> 00:29:53,580 ♪♪ 746 00:29:53,580 --> 00:29:55,380 Bloomin' Onion, here we come. 747 00:29:55,380 --> 00:29:56,880 [ Gunshots ] [ Grunts ] 748 00:29:56,880 --> 00:29:57,920 [ Breathing shakily ] 749 00:30:01,170 --> 00:30:03,580 [ Frequency ringing ] [ Breathing heavily ] 750 00:30:03,580 --> 00:30:05,710 -Medic! -[ Screams ] 751 00:30:05,710 --> 00:30:07,210 Medic! 752 00:30:08,880 --> 00:30:11,790 [ Grunts ] It's okay. 753 00:30:11,790 --> 00:30:13,670 [ Tires squeal ] 754 00:30:13,670 --> 00:30:15,250 Whoa! Whoa! 755 00:30:15,250 --> 00:30:17,460 It's my former client, Danny Dongelberg. 756 00:30:17,460 --> 00:30:19,500 Oh, my God! [ Chuckles ] I can't belive it. 757 00:30:19,500 --> 00:30:21,500 Dongelberg. That's his real name. 758 00:30:21,500 --> 00:30:23,290 I mean, this guy -- he hired me, he didn't pay me, 759 00:30:23,290 --> 00:30:25,290 so I had to, uh -- [ Chuckles ] -- 760 00:30:25,290 --> 00:30:26,790 I had to garnish his wages. 761 00:30:26,790 --> 00:30:29,380 Shut up! It's not funny, okay? Just stop! 762 00:30:29,380 --> 00:30:31,080 Are you okay? 763 00:30:31,080 --> 00:30:32,380 I'm fine. I'm fine. 764 00:30:34,500 --> 00:30:37,880 This is, uh -- This is private investigating, Dex. 765 00:30:37,880 --> 00:30:39,330 You're not doing your job right 766 00:30:39,330 --> 00:30:41,210 unless a few folks want you dead. 767 00:30:41,210 --> 00:30:44,170 ♪♪ 768 00:30:44,170 --> 00:30:46,380 [ Engine starts ] 769 00:30:46,380 --> 00:30:47,750 [ Exhales sharply ] 770 00:30:47,750 --> 00:30:56,420 ♪♪ 771 00:30:56,420 --> 00:30:58,620 Dex: Hey, Grey? 772 00:30:58,620 --> 00:31:00,170 Hey. Hey. 773 00:31:00,170 --> 00:31:02,250 Man, I had a crazy night. 774 00:31:02,250 --> 00:31:03,290 I'm on my way out. 775 00:31:03,290 --> 00:31:04,920 A former client of Artie's shot at us. 776 00:31:04,920 --> 00:31:06,460 Cops have an APB out. 777 00:31:06,460 --> 00:31:08,120 Cool. Is that cool? 778 00:31:08,120 --> 00:31:09,670 I don't know. Uh, yeah, maybe. 779 00:31:09,670 --> 00:31:11,120 You know, you're not doing your job right 780 00:31:11,120 --> 00:31:13,250 unless someone's trying to kill you. 781 00:31:13,250 --> 00:31:16,080 That doesn't sound like you. 782 00:31:16,080 --> 00:31:19,330 I gotta go. Hey, why is Hoffman asking about you 783 00:31:19,330 --> 00:31:21,290 and a dead guy named Jack Feeney? 784 00:31:21,290 --> 00:31:23,710 Oh, i-it's nothing. Really. 785 00:31:23,710 --> 00:31:25,210 I did time with Feeney. 786 00:31:25,210 --> 00:31:27,250 You know, once a crook, always a crook. 787 00:31:27,250 --> 00:31:28,330 I mean, you know how it is 788 00:31:28,330 --> 00:31:29,830 trying to reinvent yourself, right? 789 00:31:29,830 --> 00:31:31,790 Okay. I'll see ya. 790 00:31:31,790 --> 00:31:33,500 Bye. Yeah. 791 00:31:33,500 --> 00:31:36,420 ♪♪ 792 00:31:38,710 --> 00:31:40,710 Hey, Frank. 793 00:31:40,710 --> 00:31:42,380 Grey McConnell? 794 00:31:42,380 --> 00:31:44,000 Old friends popping up all over the place. 795 00:31:44,000 --> 00:31:45,830 A word, please? 796 00:31:45,830 --> 00:31:49,460 It's fine. ♪ One was a handsome man ♪ 797 00:31:49,460 --> 00:31:51,920 Believe it or not, you were my next house call. 798 00:31:51,920 --> 00:31:53,710 Oh, yeah? Well, uh... 799 00:31:53,710 --> 00:31:56,250 [ Clears throat ] That's 8K. 800 00:31:56,250 --> 00:31:58,420 It's all the cash I got. Please. The rest is tied into the bar. 801 00:31:58,420 --> 00:31:59,620 It's just a little gesture, for the big man. 802 00:31:59,620 --> 00:32:00,880 It's for Kane. 803 00:32:00,880 --> 00:32:02,380 I do visit him from time to time. 804 00:32:04,330 --> 00:32:05,670 I want you to know I'm not Jackie. 805 00:32:05,670 --> 00:32:08,920 I'm not running. [ Chuckles ] Yeah, I heard about that. 806 00:32:08,920 --> 00:32:10,460 Sounds like [exhales sharply] 807 00:32:10,460 --> 00:32:12,000 he finally crossed the wrong person. 808 00:32:12,000 --> 00:32:14,960 [ Billiard balls clack ] 809 00:32:14,960 --> 00:32:16,580 I can pay. Mm-hmm. 810 00:32:16,580 --> 00:32:18,710 I just need time, but Kane's in jail for life, 811 00:32:18,710 --> 00:32:20,420 and I'm not going anywhere, you know? My life is here. 812 00:32:20,420 --> 00:32:22,250 I got people here who depend on me, 813 00:32:22,250 --> 00:32:23,830 people I don't want to put in any sort of danger. 814 00:32:23,830 --> 00:32:26,040 $500,000. 815 00:32:26,040 --> 00:32:27,670 Not $250,000. That's insane. 816 00:32:27,670 --> 00:32:32,620 That is what you owe because your pal was an idiot. 817 00:32:32,620 --> 00:32:35,580 Just make sure that bar of yours stays profitable, Grey. 818 00:32:35,580 --> 00:32:42,330 ♪♪ 819 00:32:42,330 --> 00:32:44,500 [ Inhales deeply ] 820 00:32:44,500 --> 00:32:46,210 We know you're Tapper's new love interest, 821 00:32:46,210 --> 00:32:48,040 and I'm gonna be brutally honest, 822 00:32:48,040 --> 00:32:50,620 this is not gonna end well for you, Bree. 823 00:32:50,620 --> 00:32:53,920 Here you go. [ Clears throat ] 824 00:32:53,920 --> 00:32:55,920 Randall is the first man I've dated 825 00:32:55,920 --> 00:32:58,080 who's been up front about what he wanted. 826 00:32:58,080 --> 00:33:00,080 And so was I. 827 00:33:00,080 --> 00:33:02,540 But now, it's more than that. 828 00:33:02,540 --> 00:33:04,790 So, why would I help you take down my boyfriend 829 00:33:04,790 --> 00:33:06,500 to help that psycho he's divorcing? 830 00:33:06,500 --> 00:33:07,830 Look, you might not want to work with us. 831 00:33:07,830 --> 00:33:09,670 You don't know us. I get it, okay? 832 00:33:09,670 --> 00:33:11,580 But before you say no, you should really 833 00:33:11,580 --> 00:33:13,750 talk to someone who knows the real Randall. 834 00:33:18,460 --> 00:33:19,920 How long before he took you to Rome? 835 00:33:23,330 --> 00:33:27,250 The morning after our first date. 836 00:33:27,250 --> 00:33:29,420 I had to wait two days. 837 00:33:29,420 --> 00:33:32,210 He told me he loved me on the plane ride back. 838 00:33:32,210 --> 00:33:36,290 I was f-frozen, shocked. 839 00:33:36,290 --> 00:33:38,790 But it was the way he looked at me 840 00:33:38,790 --> 00:33:42,000 that finally turned me... 841 00:33:42,000 --> 00:33:45,330 made me think that this could be real. 842 00:33:45,330 --> 00:33:47,120 He said my dreams were his dreams. 843 00:33:49,710 --> 00:33:55,080 When I got pregnant, he didn't... 844 00:33:55,080 --> 00:33:57,670 He wanted me to have an abortion. 845 00:33:57,670 --> 00:33:59,040 I wouldn't. 846 00:33:59,040 --> 00:34:00,580 He insisted. 847 00:34:00,580 --> 00:34:02,620 I wouldn't. 848 00:34:02,620 --> 00:34:04,830 He choked me, he slapped me, 849 00:34:04,830 --> 00:34:08,380 I hit him back. That made him angrier. 850 00:34:08,380 --> 00:34:10,500 He tried to make my life a living hell 851 00:34:10,500 --> 00:34:13,710 in hopes that I would change my mind. 852 00:34:13,710 --> 00:34:15,540 I wouldn't. 853 00:34:17,040 --> 00:34:19,670 [ Rattling ] 854 00:34:19,670 --> 00:34:23,620 It is the only thing I don't regret these days 855 00:34:23,620 --> 00:34:27,380 about... 856 00:34:27,380 --> 00:34:29,170 [sniffles] everything. 857 00:34:29,170 --> 00:34:34,830 ♪♪ 858 00:34:34,830 --> 00:34:36,380 [ Exhales sharply ] 859 00:34:36,380 --> 00:34:38,750 I think I have something that might help. 860 00:34:38,750 --> 00:34:41,210 [ Laughing ] 861 00:34:45,710 --> 00:34:48,170 [ Inhales sharply ] Disgusting. 862 00:34:48,170 --> 00:34:50,290 He's definitely not gonna fight Candace for custody, 863 00:34:50,290 --> 00:34:53,250 and he's gonna have to pay, big time. 864 00:34:53,250 --> 00:34:56,040 I'll handle it from here. 865 00:34:56,040 --> 00:34:59,290 You did some really good work, Dex. 866 00:34:59,290 --> 00:35:02,170 Honestly. We make a good duo. 867 00:35:02,170 --> 00:35:03,620 [ Chuckles lightly ] Rip City Dicks? 868 00:35:03,620 --> 00:35:05,330 Oh. 869 00:35:05,330 --> 00:35:09,000 You are a strange...strange man. 870 00:35:09,000 --> 00:35:10,170 See you around? 871 00:35:11,330 --> 00:35:13,000 [ Engine starts ] 872 00:35:16,670 --> 00:35:18,670 ♪♪ 873 00:35:18,670 --> 00:35:19,830 Dongelberg. 874 00:35:19,830 --> 00:35:21,750 ♪♪ 875 00:35:21,750 --> 00:35:22,880 [ Tires screech ] 876 00:35:22,880 --> 00:35:24,290 You're a friggin' maniac! 877 00:35:24,290 --> 00:35:26,620 You're working for a maniac! You bitch! 878 00:35:26,620 --> 00:35:28,170 Hey! Oh! 879 00:35:28,170 --> 00:35:29,500 Oh. What are you doing? 880 00:35:29,500 --> 00:35:31,540 Calling the cops for several attempts at murder. 881 00:35:31,540 --> 00:35:32,540 No. 882 00:35:32,540 --> 00:35:34,250 Stay down! 883 00:35:34,250 --> 00:35:37,120 I don't know what he told you, but Artie Banks ruined my life. 884 00:35:37,120 --> 00:35:39,420 Shut up. No, I hired him to do a job. 885 00:35:39,420 --> 00:35:41,710 He got proof that my business partner was stealing from me 886 00:35:41,710 --> 00:35:45,330 and then sold him the very same evidence I hired him to get. 887 00:35:45,330 --> 00:35:47,880 It's true. That's his game. 888 00:35:47,880 --> 00:35:50,170 ♪♪ 889 00:35:53,750 --> 00:35:56,250 [ Cellphone ringing ] ♪ I was made for loving you, baby ♪ 890 00:35:56,250 --> 00:35:59,080 ♪ You were made for loving me ♪ 891 00:35:59,080 --> 00:36:00,500 Pick up, you son of a bitch. [ Tires squeal ] 892 00:36:00,500 --> 00:36:01,880 Artie: You've reached the A to the B. 893 00:36:01,880 --> 00:36:04,170 Please leave a may-sage. 894 00:36:04,170 --> 00:36:07,620 [ Beep ] ♪ You were made for loving me ♪ 895 00:36:07,620 --> 00:36:09,290 ♪♪ 896 00:36:09,290 --> 00:36:11,420 This isn't right! Gah -- [ Music stops ] 897 00:36:11,420 --> 00:36:13,500 You sold the tape to Tapper? 898 00:36:13,500 --> 00:36:14,880 Yep. How much? 899 00:36:14,880 --> 00:36:17,000 More than I would have got from Candace. 900 00:36:17,000 --> 00:36:19,170 Artie, she is gonna lose her kid. 901 00:36:19,170 --> 00:36:21,250 That's sad. I really mean it. 902 00:36:21,250 --> 00:36:22,460 But I'm not in the morality business. 903 00:36:22,460 --> 00:36:24,620 I'm a private investigator for hire. 904 00:36:24,620 --> 00:36:26,170 I go where the money goes. 905 00:36:26,170 --> 00:36:28,210 Ugh, God, this is so messed up. 906 00:36:28,210 --> 00:36:30,670 This is so -- This is so messed up. 907 00:36:30,670 --> 00:36:34,670 I told you exactly what I was gonna do -- exploit, manipulate. 908 00:36:34,670 --> 00:36:36,540 People don't change, remember? 909 00:36:36,540 --> 00:36:39,670 You took me for some doddering, over-the-hill chump. 910 00:36:39,670 --> 00:36:40,830 I played to that. 911 00:36:40,830 --> 00:36:42,830 I told you what you wanted to hear. 912 00:36:42,830 --> 00:36:45,620 I'm not your daddy. I'm not your mentor. 913 00:36:45,620 --> 00:36:50,120 I'm a guy who can read people really well. 914 00:36:50,120 --> 00:36:51,290 I'm gonna report you. 915 00:36:51,290 --> 00:36:52,960 You illegally bugged a private citizen, 916 00:36:52,960 --> 00:36:54,380 put a tracking device on a car. 917 00:36:54,380 --> 00:36:57,330 I didn't do those things. You did. 918 00:36:57,330 --> 00:36:59,420 I did you a favor. You did us a favor? 919 00:36:59,420 --> 00:37:01,210 You are incredibly talented, 920 00:37:01,210 --> 00:37:03,580 but there's one thing standing in the way 921 00:37:03,580 --> 00:37:05,830 of you being an exceptional private investigator. 922 00:37:07,620 --> 00:37:09,830 You care. 923 00:37:09,830 --> 00:37:12,290 [ Sighs ] One day, we're gonna run into each other down the road 924 00:37:12,290 --> 00:37:14,580 on a gig, and you will thank me. 925 00:37:14,580 --> 00:37:16,170 Bon voyage, kid. 926 00:37:16,170 --> 00:37:17,460 How are you gonna look Candace in the eye 927 00:37:17,460 --> 00:37:18,620 and tell her what you did? 928 00:37:18,620 --> 00:37:21,290 I'm not. 929 00:37:21,290 --> 00:37:22,580 [ Pen clicks ] 930 00:37:25,460 --> 00:37:28,040 I, uh... 931 00:37:28,040 --> 00:37:29,880 I never met Chaka Khan. 932 00:37:29,880 --> 00:37:31,750 And I don't have a daughter. 933 00:37:31,750 --> 00:37:33,290 [ Exhales sharply ] 934 00:37:33,290 --> 00:37:42,580 ♪♪ 935 00:37:42,580 --> 00:37:44,960 That's not gonna make you feel any better. 936 00:37:47,330 --> 00:37:48,920 [ Sighs ] 937 00:37:48,920 --> 00:37:52,750 ♪♪ 938 00:37:52,750 --> 00:37:53,960 Feeney. It's Grey. 939 00:37:53,960 --> 00:37:55,420 Yeah, I'm just checking in, man. 940 00:37:55,420 --> 00:37:57,670 I...I want to see if you left town 941 00:37:57,670 --> 00:37:59,790 and if our friend reached out to you again, okay? 942 00:37:59,790 --> 00:38:00,880 Hit me back. 943 00:38:00,880 --> 00:38:03,080 Okay, so I lied to an off-duty cop. 944 00:38:03,080 --> 00:38:04,120 You see my problem? 945 00:38:04,120 --> 00:38:05,250 I've got a dead body, 946 00:38:05,250 --> 00:38:07,080 you've got a history with the victim, 947 00:38:07,080 --> 00:38:09,460 you were in contact with him, and you lied about it. 948 00:38:09,460 --> 00:38:11,670 Am I a suspect? You're the only suspect. 949 00:38:11,670 --> 00:38:13,210 Well, why don't you just ask me if I killed Feeney? 950 00:38:13,210 --> 00:38:14,620 Go ahead and ask. You don't have an alibi. 951 00:38:14,620 --> 00:38:15,750 I was at the bar. Alone. 952 00:38:15,750 --> 00:38:17,250 That's not an alibi. 953 00:38:17,250 --> 00:38:18,960 Well, I was there. 954 00:38:18,960 --> 00:38:21,710 You're hiding something. 955 00:38:21,710 --> 00:38:24,420 It's not a crime. 956 00:38:24,420 --> 00:38:25,670 I don't want to stick you with a murder 957 00:38:25,670 --> 00:38:28,960 if you didn't do it, but I will find something on you 958 00:38:28,960 --> 00:38:30,620 if you don't cooperate. 959 00:38:30,620 --> 00:38:31,620 [ Exhales sharply ] 960 00:38:31,620 --> 00:38:33,460 It's blood from a stone, man. 961 00:38:33,460 --> 00:38:36,620 I don't know what Dex knows about your past, 962 00:38:36,620 --> 00:38:39,500 but I'm pretty sure she wouldn't be too happy 963 00:38:39,500 --> 00:38:41,880 to know she's playing house with a potential murderer. 964 00:38:41,880 --> 00:38:44,170 Man, I was wondering if this was all about Dex. 965 00:38:44,170 --> 00:38:46,710 You got it twisted if you think that's how I go about my job. 966 00:38:46,710 --> 00:38:48,120 [ Knock on door ] 967 00:38:49,920 --> 00:38:51,040 [ Exhales sharply ] 968 00:38:51,040 --> 00:38:54,040 ♪♪ 969 00:38:54,040 --> 00:38:55,620 [ Door closes ] 970 00:38:55,620 --> 00:39:03,580 ♪♪ 971 00:39:03,580 --> 00:39:08,580 ♪♪ 972 00:39:08,580 --> 00:39:10,830 You didn't murder Feeney. [ Exhales sharply ] 973 00:39:10,830 --> 00:39:13,500 My guys got CCTV feeds from nearby. 974 00:39:13,500 --> 00:39:16,580 We got you going into the bar late that night, 975 00:39:16,580 --> 00:39:17,960 getting out early in the morning. 976 00:39:17,960 --> 00:39:19,380 I got to tell you something -- 977 00:39:19,380 --> 00:39:20,790 uh, I also didn't kill Biggie or Tupac. 978 00:39:20,790 --> 00:39:22,420 The list goes on. 979 00:39:22,420 --> 00:39:23,790 It's endless, really, of all the people I didn't kill. 980 00:39:23,790 --> 00:39:25,380 I think you do know who killed him. 981 00:39:25,380 --> 00:39:27,750 I think I'm gonna go. I think that's my right. 982 00:39:27,750 --> 00:39:29,460 So, this was fun. 983 00:39:29,460 --> 00:39:31,210 I think you and Feeney got wrapped up 984 00:39:31,210 --> 00:39:32,790 in something with your prison crew. 985 00:39:32,790 --> 00:39:35,080 Feeney went left, took a couple bullets, 986 00:39:35,080 --> 00:39:36,290 now you're left holding the bag. 987 00:39:38,210 --> 00:39:40,750 I put Wallace Kane away, you know? 988 00:39:40,750 --> 00:39:43,170 I know him. Well. 989 00:39:43,170 --> 00:39:45,750 Killed one of my C.I.'s a few years back. 990 00:39:45,750 --> 00:39:48,620 One of probably 50 bodies that he dropped. 991 00:39:48,620 --> 00:39:51,000 If I was under his thumb, I'd be afraid, 992 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 whether he was in jail or not. 993 00:39:53,000 --> 00:39:55,790 I'd want help. Protection. 994 00:39:55,790 --> 00:39:57,500 And you'd be willing to do me a solid, huh? 995 00:39:57,500 --> 00:40:00,670 If you help me find Feeney's killer. 996 00:40:00,670 --> 00:40:03,620 Before he kills you. [ Sighs ] 997 00:40:03,620 --> 00:40:05,880 This offer's for right here, right now. 998 00:40:05,880 --> 00:40:07,540 Tomorrow? 999 00:40:07,540 --> 00:40:11,040 I come after you. 1000 00:40:11,040 --> 00:40:14,380 Just do me a favor -- leave Dex out of this, 1001 00:40:14,380 --> 00:40:17,540 whatever it is you think you're doing. 1002 00:40:17,540 --> 00:40:19,210 [ Knock on door ] 1003 00:40:19,210 --> 00:40:23,830 ♪♪ 1004 00:40:23,830 --> 00:40:25,330 [ Door closes ] 1005 00:40:25,330 --> 00:40:27,500 [ Siren wailing distantly ] 1006 00:40:27,500 --> 00:40:30,790 ♪♪ 1007 00:40:34,710 --> 00:40:36,460 [ Foot tapping ] 1008 00:40:36,460 --> 00:40:37,580 [ Sighs ] 1009 00:40:41,040 --> 00:40:42,540 Ah! [ Tape deck whirs ] 1010 00:40:42,540 --> 00:40:44,500 [ Snap!'s "The Power" plays ] 1011 00:40:44,500 --> 00:40:46,250 ♪♪ 1012 00:40:46,250 --> 00:40:47,920 ♪ I've got the power ♪ 1013 00:40:47,920 --> 00:40:49,540 ♪ Power ♪ 1014 00:40:49,540 --> 00:40:52,620 ♪♪ 1015 00:40:52,620 --> 00:40:53,920 [ Engine starts ] 1016 00:40:53,920 --> 00:40:55,750 ♪ I've got the power ♪ 1017 00:40:55,750 --> 00:40:57,710 ♪ Power ♪ 1018 00:40:57,710 --> 00:40:59,830 [ Knock on door ] 1019 00:40:59,830 --> 00:41:01,920 Hey. 1020 00:41:01,920 --> 00:41:03,000 Um... 1021 00:41:03,000 --> 00:41:03,920 ♪ I've got the power ♪ 1022 00:41:03,920 --> 00:41:05,960 Today, I got beat. 1023 00:41:05,960 --> 00:41:08,880 I lost. We lost. 1024 00:41:08,880 --> 00:41:12,380 Artie sold me out, and it [exhales sharply] 1025 00:41:12,380 --> 00:41:14,000 it pisses me off, and it pisses me off 1026 00:41:14,000 --> 00:41:18,420 that my mistake could cost you your child. 1027 00:41:18,420 --> 00:41:20,790 But they're not gonna get away with this, okay? 1028 00:41:20,790 --> 00:41:22,040 No, they think we're just gonna lie down 1029 00:41:22,040 --> 00:41:24,540 and we're gonna take it. 1030 00:41:24,540 --> 00:41:26,120 Yeah, you know, they have the power 1031 00:41:26,120 --> 00:41:28,330 and they have the influence and... 1032 00:41:28,330 --> 00:41:29,380 But you know what? 1033 00:41:29,380 --> 00:41:31,170 They're arrogant sons of bitches, 1034 00:41:31,170 --> 00:41:33,170 and they don't know that women like us have been fighting 1035 00:41:33,170 --> 00:41:35,500 our entire lives for everything. 1036 00:41:35,500 --> 00:41:37,790 ♪♪ 1037 00:41:37,790 --> 00:41:39,040 Randall's gonna pay, 1038 00:41:39,040 --> 00:41:41,080 and Artie's gonna pay for what he did. 1039 00:41:41,080 --> 00:41:43,880 And I... 1040 00:41:43,880 --> 00:41:44,960 I won't lose again. 1041 00:41:44,960 --> 00:41:46,790 ♪ I've got the power ♪ 72617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.