All language subtitles for Stopmotion20231080pAMZNWEB-DLDDP51H26420SDH[_18050]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,446 --> 00:00:15,415 [Suspenseful music plays] 2 00:00:30,565 --> 00:00:33,501 [Discordant notes fade in] 3 00:00:33,635 --> 00:00:39,641 ♪♪ 4 00:00:39,774 --> 00:00:44,646 ♪♪ 5 00:00:44,779 --> 00:00:49,951 ♪♪ 6 00:00:50,083 --> 00:00:57,825 ♪♪ 7 00:00:57,959 --> 00:01:00,828 [Ominous music plays] 8 00:01:00,962 --> 00:01:07,869 ♪♪ 9 00:01:08,002 --> 00:01:13,841 ♪♪ 10 00:01:13,975 --> 00:01:17,979 ♪♪ 11 00:01:18,111 --> 00:01:26,621 ♪♪ 12 00:01:26,754 --> 00:01:33,460 ♪♪ 13 00:01:33,595 --> 00:01:42,135 ♪♪ 14 00:01:42,269 --> 00:01:45,540 [Ominous music intensifies] 15 00:01:45,673 --> 00:01:53,615 ♪♪ 16 00:01:53,748 --> 00:01:59,687 ♪♪ 17 00:01:59,821 --> 00:02:02,690 [Music intensifies] 18 00:02:02,824 --> 00:02:09,864 ♪♪ 19 00:02:14,035 --> 00:02:16,904 -[Sighs] 20 00:02:17,038 --> 00:02:20,474 [Squeaking] 21 00:02:25,980 --> 00:02:28,850 [Ethereal music plays] 22 00:02:28,983 --> 00:02:36,189 ♪♪ 23 00:02:36,323 --> 00:02:44,966 ♪♪ 24 00:02:45,099 --> 00:02:48,235 ♪♪ 25 00:02:48,368 --> 00:02:51,572 [Squeaking continues] -Yes. 26 00:02:53,041 --> 00:02:54,108 [Tool thuds] 27 00:02:54,241 --> 00:02:57,111 -[Exhales sharply] 28 00:02:57,244 --> 00:03:02,884 ♪♪ 29 00:03:03,017 --> 00:03:05,218 -Gently. 30 00:03:08,556 --> 00:03:10,925 Tilt it slowly. 31 00:03:12,527 --> 00:03:15,963 [Ethereal music plays] 32 00:03:16,097 --> 00:03:17,932 -[Sighs] 33 00:03:18,066 --> 00:03:19,934 [Computer beeps] 34 00:03:20,068 --> 00:03:22,970 ♪♪ 35 00:03:23,104 --> 00:03:26,107 -Little. 36 00:03:26,239 --> 00:03:28,408 Take the frame. 37 00:03:32,513 --> 00:03:34,916 [Computer beeps] 38 00:03:36,818 --> 00:03:40,054 Same direction? 39 00:03:40,188 --> 00:03:41,221 Yes. 40 00:03:41,923 --> 00:03:43,858 [Camera shutter clicks, computer beeps] 41 00:03:43,991 --> 00:03:45,159 Ease it. 42 00:03:45,292 --> 00:03:47,061 Not too much. 43 00:03:47,195 --> 00:03:50,330 [Lights buzzing] 44 00:03:50,464 --> 00:03:52,432 Little. 45 00:03:55,368 --> 00:03:58,238 Yes. [Camera shutter clicks] 46 00:03:58,371 --> 00:04:00,975 [Computer beeps] 47 00:04:06,547 --> 00:04:09,951 -[Breathing heavily] 48 00:04:11,318 --> 00:04:13,554 [Gasps] 49 00:04:15,422 --> 00:04:17,725 -It's not working. 50 00:04:19,359 --> 00:04:21,829 We need to do it again. 51 00:04:26,366 --> 00:04:28,335 [Silverware clinking] 52 00:04:28,468 --> 00:04:31,572 A bit smaller, poppet. -Okay. 53 00:04:40,480 --> 00:04:42,784 -Maybe... 54 00:04:42,917 --> 00:04:46,353 Maybe I can help you come up with some ideas. 55 00:04:49,524 --> 00:04:52,359 -[Inhales sharply] 56 00:04:55,096 --> 00:04:57,165 [Wind whistling, knocking] 57 00:04:57,297 --> 00:04:59,901 [Inhales sharply] 58 00:05:02,069 --> 00:05:04,605 [Thud, knocking continues] 59 00:05:08,042 --> 00:05:11,478 [Wind continues, thuds] 60 00:05:17,618 --> 00:05:20,453 [Thuds continue] 61 00:05:20,588 --> 00:05:24,025 [Floorboards creaking] 62 00:05:34,769 --> 00:05:36,671 -Sit. 63 00:05:45,646 --> 00:05:48,583 So, tell me about your idea. 64 00:05:54,522 --> 00:05:56,624 -Well, uh... 65 00:06:02,930 --> 00:06:06,366 [Mutters] 66 00:06:13,341 --> 00:06:16,510 [Chair creaks] 67 00:06:33,728 --> 00:06:37,397 [Inhales, exhales sharply] 68 00:06:39,466 --> 00:06:42,336 [Rock music plays] 69 00:06:42,469 --> 00:06:45,840 ♪♪ 70 00:06:45,973 --> 00:06:47,440 -Yeah, because you work with your dad, 71 00:06:47,575 --> 00:06:49,476 working for dad. -Yeah. I want to finish my home. 72 00:06:49,610 --> 00:06:51,545 -Yeah, we haven't worked on it for 10 years. 73 00:06:51,679 --> 00:06:52,680 -Yeah, I'm always developing, 74 00:06:52,813 --> 00:06:54,248 and I'm trying anything, ya know. 75 00:06:54,382 --> 00:06:55,816 -Yeah. -But I do get paid 76 00:06:55,950 --> 00:06:57,652 to produce music. [Indistinct conversations] 77 00:06:57,785 --> 00:07:01,956 Hey. She emerges from her cave. 78 00:07:02,089 --> 00:07:04,424 -Ella, look at you. 79 00:07:05,226 --> 00:07:07,494 So, this is one that we did last year. 80 00:07:07,628 --> 00:07:09,496 The client was a bitch. 81 00:07:10,798 --> 00:07:12,833 -Is this new stuff? 82 00:07:12,967 --> 00:07:15,102 -Uh, well, this one's new, 83 00:07:15,236 --> 00:07:17,672 and this one's new. 84 00:07:17,805 --> 00:07:21,042 [Rock music continues] 85 00:07:21,175 --> 00:07:25,046 -Oh, wow, it's really good. -Oh. Thanks, babe. 86 00:07:25,179 --> 00:07:26,547 -You want a drink? 87 00:07:26,681 --> 00:07:28,549 -Um. I'm okay. Thanks. 88 00:07:28,683 --> 00:07:36,023 ♪♪ 89 00:07:36,157 --> 00:07:39,160 ♪♪ 90 00:07:41,228 --> 00:07:44,098 [Smooches] 91 00:07:44,231 --> 00:07:47,668 -[Snoring] 92 00:08:02,116 --> 00:08:04,986 [Chokes] 93 00:08:05,119 --> 00:08:06,020 What are you...? 94 00:08:06,153 --> 00:08:07,955 -[Laughs] -What are you doing? 95 00:08:08,089 --> 00:08:09,757 -I need to go. 96 00:08:09,890 --> 00:08:11,659 -[Moans] -Playtime is over. 97 00:08:11,792 --> 00:08:14,996 -[Inhales, exhales sharply] 98 00:08:15,129 --> 00:08:18,599 -Come on. I need to get back before she wakes up. 99 00:08:19,867 --> 00:08:23,637 -[Exhales sharply] 100 00:08:23,771 --> 00:08:25,973 I feel so used right now. 101 00:08:28,075 --> 00:08:30,411 No, no, no. -[Chuckles] 102 00:08:30,544 --> 00:08:32,046 -No, stay. 103 00:08:32,179 --> 00:08:34,582 -Get off me. I've got work to do. 104 00:08:34,715 --> 00:08:36,751 -No, you haven't. 105 00:08:39,086 --> 00:08:40,321 [Sighs] 106 00:08:40,454 --> 00:08:44,125 [Party music plays] 107 00:08:44,258 --> 00:08:46,827 -When you think you'll finish this film of yours? 108 00:08:46,961 --> 00:08:50,531 -It's not my film. It's my mom's. 109 00:08:51,599 --> 00:08:54,001 -She's a legend. That's true. 110 00:08:54,135 --> 00:09:00,908 ♪♪ 111 00:09:01,042 --> 00:09:03,577 -Her hands are getting worse. 112 00:09:06,247 --> 00:09:08,182 I promised I'd help her finish this last film. 113 00:09:08,315 --> 00:09:13,754 So, she's the brains, and I'm the hands. 114 00:09:13,888 --> 00:09:16,624 That's the way it is. 115 00:09:16,757 --> 00:09:19,460 -You don't want to make your own films? 116 00:09:19,593 --> 00:09:21,929 Find your own voice, ya know? 117 00:09:24,598 --> 00:09:26,233 -I don't have my own voice. 118 00:09:26,367 --> 00:09:29,804 [Rock music continues] 119 00:09:32,440 --> 00:09:35,876 [Birds chirping] 120 00:09:43,984 --> 00:09:47,621 [Breathing heavily] 121 00:09:55,296 --> 00:09:57,932 [Sighs] 122 00:09:58,666 --> 00:10:00,968 -Poppet! [Footsteps] 123 00:10:01,102 --> 00:10:01,902 Poppet! 124 00:10:02,036 --> 00:10:04,438 [Door opens] Wake up, poppet! 125 00:10:04,573 --> 00:10:06,440 Time to work. 126 00:10:07,374 --> 00:10:10,978 [Footsteps recede] -[Exhales sharply] 127 00:10:13,380 --> 00:10:16,817 [Pan sizzles] 128 00:10:38,172 --> 00:10:41,809 [Dishes, silverware clanking] 129 00:10:50,384 --> 00:10:52,920 [Chewing] 130 00:10:57,725 --> 00:11:00,461 Are you tired, poppet? 131 00:11:00,595 --> 00:11:04,165 Are you a little bit grumpy this morning? 132 00:11:04,298 --> 00:11:06,333 -No, I'm fine. 133 00:11:06,467 --> 00:11:10,271 -All I want is to finish this film... 134 00:11:10,404 --> 00:11:12,306 before I die. 135 00:11:14,543 --> 00:11:17,211 Is it such a burden? 136 00:11:17,344 --> 00:11:19,113 Left 2 millimeters. 137 00:11:19,246 --> 00:11:22,617 -What? -Head left 2 millimeters. 138 00:11:22,750 --> 00:11:25,886 Head left 2 millimeters! 139 00:11:30,024 --> 00:11:32,259 Take the frame. 140 00:11:32,393 --> 00:11:35,863 [Camera shutter clicks, computer beeps] 141 00:11:35,996 --> 00:11:39,900 Left, half a millimeter. 142 00:11:40,635 --> 00:11:42,336 What is wrong with you? 143 00:11:42,469 --> 00:11:46,340 Half a millimet... 144 00:11:46,473 --> 00:11:48,776 millimeter. 145 00:11:50,778 --> 00:11:53,180 [Electricity buzzing] 146 00:11:53,314 --> 00:11:54,381 Leave it. 147 00:11:54,516 --> 00:11:56,551 Back to where you were. 148 00:11:56,685 --> 00:11:59,086 Put your hands on the puppet. 149 00:12:00,589 --> 00:12:02,356 Leave it there. 150 00:12:04,491 --> 00:12:06,760 Don't you dare move! 151 00:12:09,698 --> 00:12:13,167 Don't move a muscle. 152 00:12:15,670 --> 00:12:18,205 Don't blink. 153 00:12:20,542 --> 00:12:23,444 Don't you dare... 154 00:12:23,578 --> 00:12:25,279 move! 155 00:12:25,412 --> 00:12:30,451 Don't move a muscle! 156 00:12:30,585 --> 00:12:33,153 [Electricity zaps, stops] 157 00:12:34,522 --> 00:12:36,290 -Mom. 158 00:12:38,660 --> 00:12:40,461 Mum. 159 00:12:46,601 --> 00:12:47,901 Mom. 160 00:12:48,035 --> 00:12:50,739 -[Gasping] Don't move. -[Breathing heavily] 161 00:12:50,871 --> 00:12:53,474 [Crying] Mom. 162 00:12:56,777 --> 00:12:59,046 -[Muffled] Well, she's not responding to any stimuli. 163 00:12:59,179 --> 00:13:02,717 We'll take her to ICU, and have her for a CT scan. 164 00:13:03,484 --> 00:13:05,919 She's in a coma. [Heart monitor beeping] 165 00:13:06,053 --> 00:13:08,289 Has she had a stroke in the past? 166 00:13:08,422 --> 00:13:12,993 [Normal voice] Ella, has your mother had a stroke in the past? 167 00:13:14,028 --> 00:13:18,132 -She has arthritis in her hands, and, uh... 168 00:13:20,000 --> 00:13:22,403 She doesn't look real. [Exhales sharply] 169 00:13:31,780 --> 00:13:36,116 [Muffled conversations] 170 00:13:39,253 --> 00:13:42,289 [Ominous notes play] 171 00:13:42,423 --> 00:13:51,332 ♪♪ 172 00:13:51,465 --> 00:13:58,506 ♪♪ 173 00:13:58,640 --> 00:14:05,580 ♪♪ 174 00:14:05,714 --> 00:14:12,754 ♪♪ 175 00:14:12,886 --> 00:14:14,488 [Camera shutter clicks] 176 00:14:14,622 --> 00:14:16,123 -Ella. 177 00:14:16,758 --> 00:14:19,794 Look, you can stay here as long as you like. Okay? 178 00:14:19,927 --> 00:14:22,731 You shouldn't go back to that place. 179 00:14:22,863 --> 00:14:24,331 Ella. 180 00:14:26,133 --> 00:14:29,537 -[Inhales, exhales sharply] 181 00:14:35,976 --> 00:14:38,412 Ella, you okay? 182 00:14:41,048 --> 00:14:43,183 -I need to finish it. 183 00:14:52,727 --> 00:14:54,863 -This is it. 184 00:14:54,995 --> 00:14:56,698 Most people have moved out now. 185 00:14:56,831 --> 00:15:01,402 We're gutting the place, so it's going to be empty for a while. 186 00:15:06,775 --> 00:15:10,210 [Electricity buzzing] 187 00:15:14,415 --> 00:15:16,551 They're all the same. -Sh. 188 00:15:23,991 --> 00:15:25,959 Can I see this one? 189 00:15:29,263 --> 00:15:31,599 -I mean, it's a pretty good studio. 190 00:15:37,739 --> 00:15:40,007 [Door closes] 191 00:15:45,780 --> 00:15:49,216 [Footsteps] 192 00:15:56,223 --> 00:15:58,158 I'd only hope for you to use this as a space. 193 00:15:58,292 --> 00:15:59,727 You can come back to mine at night. 194 00:15:59,861 --> 00:16:01,663 -Tom. 195 00:16:04,198 --> 00:16:07,301 -All right. Well. 196 00:16:08,870 --> 00:16:10,672 I'll stay with you, then. 197 00:16:10,805 --> 00:16:12,473 -You'll distract me. 198 00:16:12,607 --> 00:16:15,409 -No, I won't. 199 00:16:15,543 --> 00:16:16,511 -I have to work. 200 00:16:16,644 --> 00:16:19,980 -I'm not stopping you. -[Chuckles] 201 00:16:20,113 --> 00:16:22,082 -All right. 202 00:16:30,257 --> 00:16:33,695 Uh, so, I'll see you later, then? 203 00:16:33,828 --> 00:16:36,731 Bring you some dinner. 204 00:16:36,865 --> 00:16:38,633 I'm looking after you now. 205 00:16:44,171 --> 00:16:45,740 Good luck with the film. 206 00:16:45,874 --> 00:16:48,910 [Footsteps, door closes] 207 00:16:49,042 --> 00:16:52,479 [Keys jangling, drop] 208 00:17:06,995 --> 00:17:10,430 -[Breathing heavily] 209 00:17:12,266 --> 00:17:14,502 Excuse me. 210 00:17:31,519 --> 00:17:34,087 [Little Girl singing] ♪ Hear the echo ♪ 211 00:17:34,221 --> 00:17:36,423 ♪ Hear the echo ♪ 212 00:17:36,558 --> 00:17:42,162 ♪ Come play with me, come play with me ♪ 213 00:17:42,296 --> 00:17:45,633 [Little Girl continues singing in distance] 214 00:17:46,968 --> 00:17:50,103 [Ominous music plays, stops] 215 00:17:50,237 --> 00:17:53,641 [Lights buzzing] 216 00:17:56,310 --> 00:17:59,179 [Eerie music plays] 217 00:17:59,313 --> 00:18:06,688 ♪♪ 218 00:18:07,889 --> 00:18:10,424 [Mouse clicks] 219 00:18:11,358 --> 00:18:13,628 [Keyboard clacking] 220 00:18:13,761 --> 00:18:16,296 ♪♪ 221 00:18:16,430 --> 00:18:19,667 -[Exhales sharply] 222 00:18:19,801 --> 00:18:22,670 ♪♪ 223 00:18:22,804 --> 00:18:24,606 [Heart beats] 224 00:18:24,739 --> 00:18:27,942 [Little Girl singing in distance] 225 00:18:28,076 --> 00:18:37,317 ♪♪ 226 00:18:37,451 --> 00:18:40,788 [Singing grows louder] 227 00:18:40,922 --> 00:18:44,759 ♪♪ 228 00:18:44,892 --> 00:18:49,864 -♪ Hear the echo, hear the echo ♪ 229 00:18:49,998 --> 00:18:51,065 Wait! 230 00:18:51,198 --> 00:18:53,668 -[Breathing heavily] 231 00:18:57,105 --> 00:18:59,306 -What's all that stuff? 232 00:18:59,439 --> 00:19:01,109 -I'm making a film. 233 00:19:01,241 --> 00:19:03,511 -Is it a cartoon? 234 00:19:03,645 --> 00:19:06,080 -It's called stop-motion animation. 235 00:19:06,213 --> 00:19:08,215 -Can I see? 236 00:19:13,387 --> 00:19:14,889 [Door closes] 237 00:19:15,023 --> 00:19:16,256 -Hey, hey, hey, hey! 238 00:19:16,390 --> 00:19:18,660 That's not a toy. 239 00:19:19,994 --> 00:19:23,665 It's okay. It's just. It's delicate. 240 00:19:25,432 --> 00:19:28,468 Look, I'll show you how it works. 241 00:19:28,603 --> 00:19:33,007 So, here's Mrs. Cyclops, and inside her is an armature. 242 00:19:33,141 --> 00:19:34,142 -An arm chair? 243 00:19:34,274 --> 00:19:36,176 -Armature. 244 00:19:36,309 --> 00:19:38,378 It's -- It's like her skeleton. 245 00:19:38,513 --> 00:19:42,182 -[Sounding out] Armature. -Here. 246 00:19:42,315 --> 00:19:44,652 -Say, that's inside that. 247 00:19:44,786 --> 00:19:48,422 -See, I move her a tiny bit like this. 248 00:19:48,556 --> 00:19:50,858 And then, I take a picture with this camera here. 249 00:19:50,992 --> 00:19:52,225 Click. 250 00:19:52,359 --> 00:19:55,029 I'll move her again. 251 00:19:55,163 --> 00:19:56,764 Click, and again, click. 252 00:19:56,898 --> 00:19:58,265 -And when you play it all back, 253 00:19:58,398 --> 00:20:00,535 it looks like she's moving. 254 00:20:00,668 --> 00:20:03,971 -That's right. -Yeah, that's a cartoon. 255 00:20:05,873 --> 00:20:07,842 It must take ages. 256 00:20:07,975 --> 00:20:09,010 -It does. 257 00:20:09,143 --> 00:20:11,045 -Why bother? 258 00:20:11,179 --> 00:20:13,246 -Well, because I like it, 259 00:20:13,380 --> 00:20:15,850 and I'm good at it. 260 00:20:15,983 --> 00:20:17,384 And... 261 00:20:17,518 --> 00:20:21,723 And it feels like you're bringing something to life. 262 00:20:32,700 --> 00:20:35,503 It's about a Cyclops. 263 00:20:35,636 --> 00:20:38,973 She traded one eye with the gods to see her destiny. 264 00:20:40,273 --> 00:20:41,943 But she saw her own death. 265 00:20:42,076 --> 00:20:45,345 [Wind howling] 266 00:20:46,914 --> 00:20:48,916 What do you think? 267 00:20:49,050 --> 00:20:51,219 -Hm? 268 00:20:51,351 --> 00:20:53,386 -Well? -[Exhales sharply] 269 00:20:53,521 --> 00:20:55,723 It's a bit boring. 270 00:20:56,924 --> 00:20:59,961 -It's not finished, and it's not boring. 271 00:21:01,829 --> 00:21:04,766 Well, how do you think I could make it better? 272 00:21:06,801 --> 00:21:07,902 -[Burps] 273 00:21:08,035 --> 00:21:10,805 -I'm serious. How would you do it? 274 00:21:12,540 --> 00:21:14,208 -Make a new one. 275 00:21:14,341 --> 00:21:16,343 -A new one? -Yeah. 276 00:21:16,476 --> 00:21:18,212 I know a better story. 277 00:21:18,345 --> 00:21:19,981 You want to hear it? 278 00:21:20,114 --> 00:21:21,883 -Go on then. 279 00:21:25,219 --> 00:21:30,591 -There's a girl in the woods, and she's scared. 280 00:21:30,725 --> 00:21:32,827 [Suspenseful music plays] 281 00:21:32,960 --> 00:21:34,829 -Why is she scared? 282 00:21:34,962 --> 00:21:37,598 -Because she's lost. 283 00:21:37,732 --> 00:21:39,967 -And what's so scary about that? 284 00:21:41,669 --> 00:21:43,538 -There's someone coming. 285 00:21:45,305 --> 00:21:47,307 -Who's coming? 286 00:21:50,678 --> 00:21:52,580 -What's that stuff? 287 00:21:52,713 --> 00:21:56,117 -Uh, it's called Mortician's Wax. 288 00:21:56,250 --> 00:21:59,620 They use it to fix up the faces of dead bodies for, like, 289 00:21:59,754 --> 00:22:01,656 when the families want to see. 290 00:22:02,523 --> 00:22:05,425 -You should definitely make a girl from this. 291 00:22:05,993 --> 00:22:08,629 -Yeah, right. -Like, definitely. 292 00:22:08,763 --> 00:22:11,766 -Look, I've got to get on now, so... 293 00:22:11,899 --> 00:22:13,301 -What else do you got here? 294 00:22:13,433 --> 00:22:15,503 -It's been really nice to meet you. 295 00:22:15,636 --> 00:22:17,404 -How long are you going to be here? 296 00:22:17,538 --> 00:22:19,439 -I don't know. 297 00:22:22,276 --> 00:22:24,879 -[Slurping] 298 00:22:26,446 --> 00:22:28,716 [Juice box thuds] 299 00:22:36,557 --> 00:22:39,527 [Objects tinker] 300 00:22:40,795 --> 00:22:43,764 [Discordant notes strike] 301 00:22:54,742 --> 00:22:57,812 [Ominous music plays] 302 00:22:57,945 --> 00:23:01,414 ♪♪ 303 00:23:01,549 --> 00:23:04,417 [Creaking] 304 00:23:04,552 --> 00:23:11,292 ♪♪ 305 00:23:11,424 --> 00:23:18,165 ♪♪ 306 00:23:19,734 --> 00:23:22,036 [Heart beats] 307 00:23:22,169 --> 00:23:25,206 -[Breathing heavily] 308 00:23:25,339 --> 00:23:33,413 ♪♪ 309 00:23:33,547 --> 00:23:34,749 ♪♪ 310 00:23:34,882 --> 00:23:36,483 -Someone's been busy. 311 00:23:36,617 --> 00:23:42,790 ♪♪ 312 00:23:42,924 --> 00:23:46,560 [Indistinct conversations] 313 00:23:47,962 --> 00:23:49,429 Ella. 314 00:23:49,563 --> 00:23:54,368 ♪♪ 315 00:23:54,502 --> 00:23:56,971 -[Breathing heavily] 316 00:23:57,104 --> 00:24:00,174 -[Muffled speaking] 317 00:24:00,308 --> 00:24:02,543 Give me your hand. 318 00:24:04,011 --> 00:24:06,047 -[Crying] 319 00:24:06,180 --> 00:24:09,050 [Ethereal music plays] 320 00:24:09,183 --> 00:24:16,991 ♪♪ 321 00:24:17,124 --> 00:24:25,333 ♪♪ 322 00:24:25,465 --> 00:24:29,904 ♪♪ 323 00:24:30,037 --> 00:24:32,573 ♪♪ 324 00:24:32,707 --> 00:24:40,548 ♪♪ 325 00:24:40,681 --> 00:24:47,088 ♪♪ 326 00:24:47,221 --> 00:24:53,493 ♪♪ 327 00:24:53,627 --> 00:24:56,496 -[Cooing] 328 00:24:56,630 --> 00:24:59,266 [Insects chirping] 329 00:24:59,400 --> 00:25:02,236 [Cooing] 330 00:25:03,070 --> 00:25:05,406 [Leaves crunching, twigs snapping] 331 00:25:05,539 --> 00:25:10,611 ♪♪ 332 00:25:11,946 --> 00:25:14,882 -[Inhales, exhales sharply] 333 00:25:16,317 --> 00:25:19,687 We'll go back to mine. You need a break. 334 00:25:23,591 --> 00:25:26,861 [Mouse clicking] 335 00:25:29,096 --> 00:25:30,231 [Exhales sharply] 336 00:25:30,364 --> 00:25:33,000 You'll feel better after some food. 337 00:25:34,335 --> 00:25:36,771 -I'm not hungry. 338 00:25:40,808 --> 00:25:42,810 -Look at that. Huh? 339 00:26:03,097 --> 00:26:04,665 -[Whispering] There's someone coming. 340 00:26:04,799 --> 00:26:08,035 [Ominous music plays] -[Whimpering] 341 00:26:08,169 --> 00:26:11,272 ♪♪ 342 00:26:11,405 --> 00:26:13,741 -[Exhales sharply] 343 00:26:37,398 --> 00:26:40,267 [Monitor beeping] 344 00:26:40,401 --> 00:26:43,838 [Ominous music plays] 345 00:26:45,005 --> 00:26:48,175 [Ventilator hissing, beeping continues] 346 00:26:48,309 --> 00:26:57,051 ♪♪ 347 00:26:57,184 --> 00:26:59,086 ♪♪ 348 00:27:08,863 --> 00:27:12,133 [Lights buzzing] 349 00:27:14,335 --> 00:27:16,070 -Hi. 350 00:27:19,473 --> 00:27:21,543 Are you looking for, Tom? 351 00:27:21,675 --> 00:27:22,877 He's not here. 352 00:27:23,010 --> 00:27:25,079 -I came to see you, actually. 353 00:27:26,581 --> 00:27:29,383 Tom told me about your mom. 354 00:27:29,518 --> 00:27:31,652 I just... 355 00:27:31,785 --> 00:27:34,556 I wanted to see if you were okay. 356 00:27:34,688 --> 00:27:35,923 Hm? 357 00:27:36,056 --> 00:27:38,125 -I'm okay. Thank you. 358 00:27:40,761 --> 00:27:42,930 -So... 359 00:27:43,063 --> 00:27:44,965 What are you doing in there? 360 00:27:45,099 --> 00:27:47,134 -Um, just a project. 361 00:27:47,268 --> 00:27:49,036 -Oh, yeah? 362 00:27:54,675 --> 00:27:57,278 -Uh, do you wanna come in? -Oh. 363 00:27:57,411 --> 00:27:59,813 Okay. Yeah. 364 00:28:11,792 --> 00:28:14,328 What are you on? -I'm not on anything. 365 00:28:14,461 --> 00:28:15,863 -No? 366 00:28:15,996 --> 00:28:18,399 Get my best ideas when I'm tripping my tits off. 367 00:28:18,533 --> 00:28:20,935 [Laughter] 368 00:28:22,403 --> 00:28:25,406 You know what? This might be good for something we're doing. 369 00:28:25,540 --> 00:28:27,241 You should come in for a chat. 370 00:28:28,543 --> 00:28:30,477 -The adverts? 371 00:28:31,245 --> 00:28:34,215 [Little Girl humming] ♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪ 372 00:28:34,348 --> 00:28:37,284 -Bye. -♪ Hm, hm, hm, hm ♪ 373 00:28:39,019 --> 00:28:40,287 [Footsteps] 374 00:28:40,421 --> 00:28:42,756 You're making my film? [Door closes] 375 00:28:42,890 --> 00:28:46,026 -Well, really, it's my film. -What do I press? 376 00:28:46,160 --> 00:28:49,330 -Hang on. Settle down. I'll press it. 377 00:28:56,437 --> 00:28:59,406 -[Sighs] 378 00:28:59,541 --> 00:29:02,611 -You don't like it? 379 00:29:02,743 --> 00:29:05,446 Well, what's wrong with it? 380 00:29:05,580 --> 00:29:06,947 -She doesn't look real. 381 00:29:07,081 --> 00:29:09,316 -She's not supposed to look real. 382 00:29:14,755 --> 00:29:18,325 You told me to use the wax. 383 00:29:18,459 --> 00:29:20,494 What are you looking for? [Cabinet closes] 384 00:29:20,629 --> 00:29:26,601 ♪♪ 385 00:29:26,735 --> 00:29:28,902 -See? -See what? 386 00:29:29,036 --> 00:29:31,205 -Make a new girl out of this. 387 00:29:31,338 --> 00:29:33,974 ♪♪ 388 00:29:34,108 --> 00:29:38,279 -[Scoffs] -Just imagine. 389 00:29:41,616 --> 00:29:44,051 -It's raw meat. Dead meat. 390 00:29:44,184 --> 00:29:47,121 -Yeah, but you bring it to life. 391 00:29:48,757 --> 00:29:50,190 -Well, it's too late anyway. 392 00:29:50,324 --> 00:29:52,026 I've already started with the other one. 393 00:29:52,159 --> 00:29:53,595 -No, the next bit. 394 00:29:53,728 --> 00:29:55,162 -Well, then it won't be the same as the first bit. 395 00:29:55,296 --> 00:29:58,465 -So what? Maybe she's growing up or something. 396 00:30:01,503 --> 00:30:03,538 Go on. Please. 397 00:30:03,672 --> 00:30:06,173 I'll tell you what happens next. 398 00:30:06,307 --> 00:30:08,409 Please! 399 00:30:10,679 --> 00:30:16,350 ♪ Armature, armature, armature ♪ 400 00:30:16,483 --> 00:30:23,023 ♪ Armature, armature, armature ♪ 401 00:30:23,157 --> 00:30:26,528 So, the guy runs away through the woods. 402 00:30:26,661 --> 00:30:27,895 [Insects chirping] 403 00:30:28,028 --> 00:30:31,666 She finds a house, and she hides in it. 404 00:30:31,800 --> 00:30:33,967 -And who's coming for her? 405 00:30:34,101 --> 00:30:38,540 Maybe a wolf, like a "Red Riding Hood" type thing. 406 00:30:38,673 --> 00:30:39,674 -It's a man. 407 00:30:39,808 --> 00:30:41,208 -What man? 408 00:30:41,342 --> 00:30:43,778 -A man no one wants to meet. 409 00:30:44,679 --> 00:30:48,650 [Ominous music plays, twigs snapping] 410 00:30:48,783 --> 00:30:51,452 He comes on three nights. 411 00:30:51,586 --> 00:30:55,022 [Thuds] 412 00:30:57,024 --> 00:30:58,760 -What does he want? 413 00:30:58,892 --> 00:31:01,328 -Hey, that's much better. 414 00:31:03,832 --> 00:31:05,600 See. 415 00:31:07,935 --> 00:31:10,170 You can use our skin. 416 00:31:14,609 --> 00:31:16,377 See? 417 00:31:26,220 --> 00:31:28,556 Looks better from down here. 418 00:31:32,694 --> 00:31:34,863 -Like that? -Yeah. 419 00:31:34,995 --> 00:31:38,265 [Keyboard clacks] 420 00:31:38,399 --> 00:31:45,573 ♪♪ 421 00:31:45,707 --> 00:31:51,880 ♪♪ 422 00:31:52,012 --> 00:31:54,649 [Camera shutter clicks] 423 00:31:54,783 --> 00:31:57,418 [Insects chirping, twigs snap] 424 00:31:57,552 --> 00:32:03,558 ♪♪ 425 00:32:03,691 --> 00:32:06,561 -[Whimpering] 426 00:32:06,694 --> 00:32:09,564 [Breathing heavily] 427 00:32:09,697 --> 00:32:14,468 ♪♪ 428 00:32:14,602 --> 00:32:16,103 [Cooing] 429 00:32:16,236 --> 00:32:18,907 [Leaves rustle, branches snap] 430 00:32:19,039 --> 00:32:21,910 [Ominous music continues] 431 00:32:22,042 --> 00:32:27,549 ♪♪ 432 00:32:27,682 --> 00:32:30,417 [Cooing continues] 433 00:32:30,552 --> 00:32:36,524 ♪♪ 434 00:32:36,658 --> 00:32:41,462 ♪♪ 435 00:32:41,596 --> 00:32:45,432 ♪♪ 436 00:32:51,205 --> 00:32:53,407 -What should we call this guy? 437 00:32:58,546 --> 00:33:00,481 -Hm. 438 00:33:06,987 --> 00:33:08,656 Ashes to ashes. 439 00:33:11,058 --> 00:33:13,193 -The Ash Man. 440 00:33:13,327 --> 00:33:15,763 -The man no one wants to meet. 441 00:33:18,131 --> 00:33:20,535 -What are you doing? 442 00:33:20,668 --> 00:33:24,772 -[Muffled] This new...the album. 443 00:33:26,006 --> 00:33:27,942 How's your film going? 444 00:33:28,075 --> 00:33:30,244 -It's going well. 445 00:33:30,377 --> 00:33:35,148 Actually, um. There was something. 446 00:33:35,282 --> 00:33:38,820 No, I was -- I was wondering if... 447 00:33:38,953 --> 00:33:42,824 Would it be okay if you don't tell your sister what I'm doing? 448 00:33:42,957 --> 00:33:45,025 She visited today. 449 00:33:52,000 --> 00:33:54,769 Thanks. 450 00:33:54,903 --> 00:34:00,008 Yeah. No, um, we could have lunch tomorrow, if you like. 451 00:34:00,140 --> 00:34:01,709 -Can't, I'm working. 452 00:34:01,843 --> 00:34:06,514 See you at the party? Flat 28. Ground floor. 453 00:34:06,648 --> 00:34:08,448 -Mm-hm. 454 00:34:12,954 --> 00:34:15,823 [Ominous music plays] 455 00:34:15,957 --> 00:34:22,564 ♪♪ 456 00:34:22,697 --> 00:34:30,038 ♪♪ 457 00:34:30,170 --> 00:34:37,679 ♪♪ 458 00:34:37,812 --> 00:34:39,112 -He will come... 459 00:34:39,246 --> 00:34:40,915 on three nights. 460 00:34:41,049 --> 00:34:43,417 [Wind whistling] 461 00:34:43,551 --> 00:34:47,254 -[Breathing heavily] [Footsteps] 462 00:34:47,387 --> 00:34:50,024 -[Lowly gasps] 463 00:34:50,157 --> 00:34:53,561 -[Breathing heavily] 464 00:34:55,763 --> 00:34:58,165 [Bangs] 465 00:34:58,298 --> 00:35:06,040 ♪♪ 466 00:35:06,173 --> 00:35:11,646 ♪♪ 467 00:35:11,779 --> 00:35:18,686 ♪♪ 468 00:35:18,820 --> 00:35:24,959 ♪♪ 469 00:35:25,093 --> 00:35:31,099 ♪♪ 470 00:35:31,231 --> 00:35:33,635 -[Grunts] 471 00:35:33,768 --> 00:35:36,470 -What are you doing? Why are you up? 472 00:35:36,604 --> 00:35:39,841 -Come on, I found something. -[Sighs] 473 00:35:39,974 --> 00:35:43,176 -Come on. 474 00:35:43,310 --> 00:35:44,478 -Slow down. 475 00:35:44,612 --> 00:35:46,213 -If you're going to make The Ash Man, 476 00:35:46,346 --> 00:35:48,549 you need to do it properly. -I've already made The Ash Man. 477 00:35:48,683 --> 00:35:51,953 -No, he needs to be made out of something dead. 478 00:35:52,086 --> 00:35:54,956 [Ominous music plays] 479 00:35:55,089 --> 00:36:01,829 ♪♪ 480 00:36:01,963 --> 00:36:06,266 ♪♪ 481 00:36:06,400 --> 00:36:08,536 We could make an arm trowel with the bones, 482 00:36:08,670 --> 00:36:13,273 wrap them in skin, and give them teeth and a tongue. 483 00:36:14,842 --> 00:36:16,878 -Okay. I think we need to go back now. 484 00:36:17,011 --> 00:36:17,979 -Oh. Come on. 485 00:36:18,112 --> 00:36:20,515 -No. -Yes. 486 00:36:20,648 --> 00:36:22,382 -Look, using a bit of leftover meat is one thing. 487 00:36:22,517 --> 00:36:24,451 This is something else. 488 00:36:24,585 --> 00:36:28,388 -Well, I won't tell you the next bit of the story, then. 489 00:36:28,523 --> 00:36:31,159 -This is my film. -Is it? 490 00:36:31,291 --> 00:36:33,427 What happens next? 491 00:36:35,495 --> 00:36:37,732 What happens on that first night? 492 00:36:37,865 --> 00:36:40,902 [Insects chirping] 493 00:36:41,035 --> 00:36:46,174 ♪♪ 494 00:36:46,306 --> 00:36:47,842 Do it without me, then. 495 00:36:47,975 --> 00:36:51,012 [Suspenseful music plays] 496 00:36:51,145 --> 00:36:59,687 ♪♪ 497 00:37:00,722 --> 00:37:03,490 -So, it's the first night, 498 00:37:03,624 --> 00:37:06,861 and The Ash Man comes and knocks. 499 00:37:06,994 --> 00:37:08,796 And then... 500 00:37:11,431 --> 00:37:13,534 And then... 501 00:37:15,235 --> 00:37:17,538 [Sighs] 502 00:37:22,442 --> 00:37:25,312 [Recorder thuds] [Exhales sharply] 503 00:37:25,445 --> 00:37:27,515 [Monitor beeping] 504 00:37:27,648 --> 00:37:30,283 I came to say, I'm sorry. 505 00:37:32,520 --> 00:37:35,790 I couldn't finish your film. 506 00:37:35,923 --> 00:37:37,959 I started my own. 507 00:37:39,326 --> 00:37:42,429 [Ventilator hissing] 508 00:37:42,563 --> 00:37:44,966 Except it wasn't mine, was it? 509 00:37:46,701 --> 00:37:50,138 Just someone else's. 510 00:37:50,270 --> 00:37:51,471 Again? 511 00:37:51,606 --> 00:37:55,076 [Telephone ringing in distance] 512 00:37:55,610 --> 00:37:59,514 I just don't have it in me, do I? 513 00:37:59,647 --> 00:38:01,649 Without someone telling me what to do. 514 00:38:01,783 --> 00:38:05,418 [Beeping, ventilator continues] 515 00:38:06,521 --> 00:38:09,389 [Dance music plays] 516 00:38:09,524 --> 00:38:17,031 ♪♪ 517 00:38:17,165 --> 00:38:21,269 ♪♪ 518 00:38:21,401 --> 00:38:22,870 [Indistinct conversations] 519 00:38:23,004 --> 00:38:26,741 -Hey. You came. -Where's your sister? 520 00:38:26,874 --> 00:38:29,777 -Uh, she is... 521 00:38:29,911 --> 00:38:36,416 ♪♪ 522 00:38:36,551 --> 00:38:42,322 -Hey. Hey! -Hey, how are you? 523 00:38:42,455 --> 00:38:43,791 I was just talking about you. 524 00:38:43,925 --> 00:38:46,727 When are you going to come in for that chat? 525 00:38:46,861 --> 00:38:48,229 -You know what you said about getting 526 00:38:48,361 --> 00:38:49,931 your best ideas. 527 00:38:50,064 --> 00:38:51,699 You know, um, 528 00:38:51,833 --> 00:38:55,102 "Tripping your tits off." [Laughter] 529 00:38:55,236 --> 00:38:57,972 -Yeah. -Have you got some? 530 00:38:59,273 --> 00:39:00,241 -Are you sure? 531 00:39:00,373 --> 00:39:07,148 ♪♪ 532 00:39:07,281 --> 00:39:12,753 ♪♪ 533 00:39:12,887 --> 00:39:16,123 [Dance music continues in distance] 534 00:39:16,257 --> 00:39:23,931 ♪♪ 535 00:39:24,065 --> 00:39:27,134 -Hey. All good? 536 00:39:28,336 --> 00:39:30,838 [Chuckles] I'm serious about that job, you know. 537 00:39:30,972 --> 00:39:32,640 We're pitching next week, so how about tomorrow? 538 00:39:32,773 --> 00:39:35,375 -I'd kill myself if I had to work in a place like that. 539 00:39:35,509 --> 00:39:44,285 ♪♪ 540 00:39:44,417 --> 00:39:48,723 ♪♪ 541 00:39:48,856 --> 00:39:50,358 -Howdy. 542 00:39:50,490 --> 00:39:53,361 [Squeaks] 543 00:39:53,493 --> 00:40:00,001 ♪♪ 544 00:40:00,134 --> 00:40:04,404 -[Mumbling] 545 00:40:04,538 --> 00:40:07,508 ♪♪ 546 00:40:07,642 --> 00:40:10,945 Hear the echo. 547 00:40:11,078 --> 00:40:13,446 Come with me. 548 00:40:13,581 --> 00:40:18,219 ♪♪ 549 00:40:18,352 --> 00:40:22,455 [Squeaks] 550 00:40:23,090 --> 00:40:25,960 It is her. 551 00:40:26,093 --> 00:40:28,396 Look for it. 552 00:40:28,529 --> 00:40:31,198 Find it, Ella. 553 00:40:31,332 --> 00:40:33,500 Find it. 554 00:40:33,634 --> 00:40:36,504 [Music swells] 555 00:40:36,637 --> 00:40:42,777 ♪♪ 556 00:40:42,910 --> 00:40:52,420 ♪♪ 557 00:40:52,553 --> 00:41:00,561 ♪♪ 558 00:41:00,695 --> 00:41:03,297 [Maracas shake] 559 00:41:03,431 --> 00:41:10,972 ♪♪ 560 00:41:11,105 --> 00:41:18,312 ♪♪ 561 00:41:18,446 --> 00:41:24,085 ♪♪ 562 00:41:24,218 --> 00:41:30,124 ♪♪ 563 00:41:30,257 --> 00:41:35,363 ♪♪ 564 00:41:35,495 --> 00:41:38,498 -[Moans] 565 00:41:39,767 --> 00:41:43,170 [Breathing heavily] 566 00:41:47,074 --> 00:41:53,414 ♪♪ 567 00:41:53,547 --> 00:41:55,750 [Squeaks] 568 00:41:55,883 --> 00:41:58,853 [Breathing heavily] 569 00:41:58,986 --> 00:42:08,562 ♪♪ 570 00:42:08,696 --> 00:42:11,866 ♪♪ 571 00:42:11,999 --> 00:42:19,340 ♪♪ 572 00:42:19,473 --> 00:42:22,511 [Squeaks continue, creaking] 573 00:42:22,643 --> 00:42:30,551 ♪♪ 574 00:42:30,684 --> 00:42:39,060 ♪♪ 575 00:42:39,193 --> 00:42:45,132 ♪♪ 576 00:42:45,266 --> 00:42:52,206 ♪♪ 577 00:42:52,339 --> 00:42:58,179 ♪♪ 578 00:42:58,312 --> 00:43:01,516 [Maracas shaking, dance music plays] 579 00:43:01,649 --> 00:43:08,122 ♪♪ 580 00:43:08,255 --> 00:43:14,128 ♪♪ 581 00:43:14,261 --> 00:43:19,233 ♪♪ 582 00:43:19,366 --> 00:43:25,139 ♪♪ 583 00:43:25,272 --> 00:43:32,113 ♪♪ 584 00:43:32,246 --> 00:43:37,151 ♪♪ 585 00:43:37,284 --> 00:43:43,724 ♪♪ 586 00:43:43,858 --> 00:43:49,396 ♪♪ 587 00:43:49,531 --> 00:43:52,567 [Squeaks] 588 00:43:52,700 --> 00:43:59,440 ♪♪ 589 00:43:59,574 --> 00:44:02,611 [Ominous music plays] 590 00:44:02,743 --> 00:44:09,650 ♪♪ 591 00:44:09,783 --> 00:44:16,257 ♪♪ 592 00:44:16,390 --> 00:44:24,265 ♪♪ 593 00:44:24,398 --> 00:44:30,404 ♪♪ 594 00:44:30,539 --> 00:44:38,279 ♪♪ 595 00:44:38,412 --> 00:44:41,282 -[Breathing heavily] 596 00:44:41,415 --> 00:44:46,487 ♪♪ 597 00:44:46,621 --> 00:44:50,090 [Twigs snapping] 598 00:44:55,763 --> 00:44:58,633 -The Ash Man comes on three nights. 599 00:44:58,766 --> 00:45:01,902 [Recorder rewinds] 600 00:45:02,036 --> 00:45:05,839 -"The Ash Man comes on three nights." 601 00:45:05,973 --> 00:45:08,342 [Recorder clicks] 602 00:45:09,476 --> 00:45:11,245 -On the first night... 603 00:45:11,378 --> 00:45:14,381 He sees her. [Recorder clicks] 604 00:45:14,516 --> 00:45:17,686 -Talking to yourself is the first sign of madness. 605 00:45:17,818 --> 00:45:19,787 -Look who's talking. 606 00:45:19,920 --> 00:45:22,691 -[Laughs] 607 00:45:23,692 --> 00:45:26,493 -The Ash Man has to be made out of something dead. 608 00:45:26,628 --> 00:45:30,331 -[Breathing heavily] 609 00:45:30,464 --> 00:45:32,066 I see that now. 610 00:45:32,199 --> 00:45:34,636 -[Little Girl singing] ♪ Dum-de-dum ♪ 611 00:45:34,768 --> 00:45:37,271 ♪ Dum, de, dum, de, dum, mm ♪ 612 00:45:37,404 --> 00:45:39,006 [Door closes] 613 00:45:41,809 --> 00:45:44,278 -[Exhales sharply] 614 00:45:55,690 --> 00:45:57,891 -Well, come on, then. 615 00:46:01,829 --> 00:46:04,832 [Suspenseful music plays] 616 00:46:04,965 --> 00:46:09,336 ♪♪ 617 00:46:09,470 --> 00:46:11,673 ♪♪ 618 00:46:11,805 --> 00:46:15,242 [Knife cutting flesh] 619 00:46:24,519 --> 00:46:28,122 [Keyboard clacking] 620 00:46:34,696 --> 00:46:36,930 Much better. 621 00:46:50,010 --> 00:46:52,413 [Thuds] 622 00:46:55,983 --> 00:46:59,521 See. 623 00:46:59,654 --> 00:47:02,791 So, the girl is in the bungalow, 624 00:47:02,956 --> 00:47:05,560 and The Ash Man's coming. 625 00:47:05,694 --> 00:47:10,331 She tries to hide, but... 626 00:47:12,166 --> 00:47:14,034 ...he sees her. 627 00:47:23,310 --> 00:47:25,479 [Buzzer] 628 00:47:40,894 --> 00:47:43,531 [Buzzer] 629 00:47:54,509 --> 00:47:57,512 [Squeaks] 630 00:48:08,422 --> 00:48:12,059 [Buzzer] 631 00:48:17,832 --> 00:48:20,568 [Ominous music plays] 632 00:48:21,935 --> 00:48:26,440 -[Breathing heavily] 633 00:48:27,474 --> 00:48:29,243 [Door closes] 634 00:48:32,881 --> 00:48:39,253 ♪♪ 635 00:48:43,658 --> 00:48:46,927 [Rattling] 636 00:48:50,799 --> 00:48:53,668 -[Breathing heavily] 637 00:48:53,802 --> 00:48:59,473 ♪♪ 638 00:48:59,607 --> 00:49:06,915 ♪♪ 639 00:49:07,047 --> 00:49:14,388 ♪♪ 640 00:49:14,522 --> 00:49:18,760 ♪♪ 641 00:49:18,893 --> 00:49:22,630 [Music swells, stops] 642 00:49:24,131 --> 00:49:27,434 [Breathing heavily] 643 00:49:29,203 --> 00:49:34,709 [Ominous music plays] 644 00:49:36,711 --> 00:49:39,647 [Screams in distance] 645 00:49:39,781 --> 00:49:43,083 [Breathing heavily] 646 00:49:47,789 --> 00:49:51,058 [Door closes, footsteps] 647 00:49:54,963 --> 00:49:58,733 [Thuds approach] 648 00:49:58,867 --> 00:50:01,769 [Thud] 649 00:50:02,871 --> 00:50:05,507 [Ghostly whispers] 650 00:50:09,978 --> 00:50:11,713 [Rattles] 651 00:50:11,846 --> 00:50:15,082 [Bangs on door] 652 00:50:15,215 --> 00:50:18,452 [Breathing heavily] 653 00:50:18,586 --> 00:50:24,692 ♪♪ 654 00:50:31,331 --> 00:50:34,769 [Breathing heavily] 655 00:50:51,151 --> 00:50:54,054 [Discordant Notes play] 656 00:50:54,187 --> 00:50:56,824 [ Gasps ] 657 00:51:01,029 --> 00:51:02,462 -[Muffled] Ella. 658 00:51:02,597 --> 00:51:06,099 [Normal voice] Ella. -[Inhales, exhales sharply] 659 00:51:10,070 --> 00:51:13,140 He saw me. -Who saw you? 660 00:51:13,273 --> 00:51:16,109 Hey, it's me. 661 00:51:17,745 --> 00:51:18,713 Look... 662 00:51:18,846 --> 00:51:21,281 did you take something last night? 663 00:51:21,415 --> 00:51:23,785 Snacks will probably give you something. 664 00:51:30,123 --> 00:51:31,859 -I didn't touch it. 665 00:51:35,530 --> 00:51:37,331 The men from my film, 666 00:51:37,464 --> 00:51:39,867 he came and looked through the door, saw me. 667 00:51:40,001 --> 00:51:42,537 [Inhales, exhales sharply] 668 00:51:49,877 --> 00:51:53,113 -No, no, no, look, you animated it. See? 669 00:52:01,188 --> 00:52:04,224 -[Cooing] 670 00:52:04,358 --> 00:52:09,162 [Bangs] 671 00:52:11,966 --> 00:52:15,168 [Footsteps] 672 00:52:20,608 --> 00:52:23,778 [Discordant notes shriek] 673 00:52:23,911 --> 00:52:25,312 -I want to go. 674 00:52:25,445 --> 00:52:28,883 [Gasps] I want to go. 675 00:52:29,017 --> 00:52:31,318 [Crying] I want to go. I want to go. I want to go. 676 00:52:31,451 --> 00:52:33,253 -All right, we're gonna go, okay. 677 00:52:36,390 --> 00:52:38,559 -I need a shower. 678 00:53:00,213 --> 00:53:03,084 [Ominous music plays] 679 00:53:03,216 --> 00:53:09,023 ♪♪ 680 00:53:09,157 --> 00:53:16,097 ♪♪ 681 00:53:16,229 --> 00:53:24,839 ♪♪ 682 00:53:24,972 --> 00:53:28,275 ♪♪ 683 00:53:28,408 --> 00:53:31,612 -[Slurping] 684 00:53:31,746 --> 00:53:34,214 [Cup thuds] 685 00:53:34,347 --> 00:53:40,855 ♪♪ 686 00:53:40,988 --> 00:53:47,995 ♪♪ 687 00:53:48,129 --> 00:53:53,333 ♪♪ 688 00:53:53,467 --> 00:54:00,240 ♪♪ 689 00:54:00,373 --> 00:54:03,343 ♪♪ 690 00:54:03,477 --> 00:54:06,346 [Footsteps] 691 00:54:06,480 --> 00:54:08,315 -[Whimpers] 692 00:54:08,448 --> 00:54:17,357 ♪♪ 693 00:54:17,491 --> 00:54:20,528 [Breathing heavily] 694 00:54:20,661 --> 00:54:23,296 [Grunts] 695 00:54:23,430 --> 00:54:30,337 ♪♪ 696 00:54:30,470 --> 00:54:34,942 ♪♪ 697 00:54:35,076 --> 00:54:38,345 [Cooing] 698 00:54:39,781 --> 00:54:42,382 [Grunts] 699 00:54:42,517 --> 00:54:45,385 ♪♪ 700 00:54:48,990 --> 00:54:50,792 -How'd you sleep? 701 00:54:52,126 --> 00:54:53,895 -Good. 702 00:54:55,196 --> 00:54:57,832 [Indistinct conversations, dishes, silverware clanking] 703 00:54:57,965 --> 00:54:59,867 -What do you want? 704 00:55:02,170 --> 00:55:04,071 -Um... 705 00:55:04,205 --> 00:55:06,274 -You don't have to lie to me. 706 00:55:06,406 --> 00:55:09,177 I know you didn't sleep last night. 707 00:55:09,309 --> 00:55:13,380 Whatever it is you think you saw back there, it's not real. 708 00:55:15,116 --> 00:55:17,718 -Yeah. 709 00:55:17,852 --> 00:55:20,822 -You can have a bit of fun, as well. 710 00:55:20,955 --> 00:55:23,925 It's like me, I don't let music rule my life. 711 00:55:24,058 --> 00:55:25,492 It's all about balance. 712 00:55:25,626 --> 00:55:27,327 -[Chuckles] 713 00:55:27,460 --> 00:55:30,463 [Indistinct conversations continue] 714 00:55:30,598 --> 00:55:31,833 -It's fucking Barry Gibb 715 00:55:31,966 --> 00:55:33,634 from the "Bee Gees." -[Laughs] 716 00:55:33,768 --> 00:55:35,402 -Don't you see, it's fucking Barry Gibb? 717 00:55:35,536 --> 00:55:36,938 It's the hair. -Sh. 718 00:55:37,071 --> 00:55:39,774 -[Chuckles] Sorry. 719 00:55:39,907 --> 00:55:42,043 -[Laughs] 720 00:55:45,213 --> 00:55:46,948 Thank you. 721 00:55:48,282 --> 00:55:50,852 [Coffee pours] 722 00:55:50,985 --> 00:55:53,754 -Tomorrow, I just -- I think you should just go out 723 00:55:53,888 --> 00:55:55,957 and do something. -Like what? 724 00:55:56,090 --> 00:55:57,625 -Something normal. 725 00:55:57,758 --> 00:55:59,293 It's not healthy to stay in... 726 00:55:59,426 --> 00:56:01,428 -[Slurping] 727 00:56:01,562 --> 00:56:05,132 [Ominous music plays] 728 00:56:05,266 --> 00:56:09,904 ♪♪ 729 00:56:10,037 --> 00:56:12,540 ♪♪ 730 00:56:12,673 --> 00:56:15,743 -[Whistling] 731 00:56:15,877 --> 00:56:18,813 ♪♪ 732 00:56:18,946 --> 00:56:21,816 [Door opens] 733 00:56:21,949 --> 00:56:24,852 Don't you want to hear the next bit of the story? 734 00:56:24,986 --> 00:56:26,954 -Leave me alone. I've changed my mind. 735 00:56:27,088 --> 00:56:29,323 I don't want to make this film anymore. 736 00:56:29,456 --> 00:56:32,392 -On the first night, he sees her... 737 00:56:32,526 --> 00:56:33,961 -Shut up. 738 00:56:34,095 --> 00:56:37,698 -On the second night, he touches her. 739 00:56:40,234 --> 00:56:41,969 [Sirens wailing in distance] 740 00:56:42,103 --> 00:56:44,639 -Maybe, I was too quick to leave. 741 00:56:46,374 --> 00:56:48,743 -Well, hang on. There is no way you're going back there. 742 00:56:48,876 --> 00:56:51,746 -What else am I going to do? I can't stop thinking about it. 743 00:56:51,879 --> 00:56:55,182 I-I don't know how to do anything else. 744 00:56:55,316 --> 00:56:56,884 -Okay, okay, then -- then -- 745 00:56:57,018 --> 00:56:58,853 Then, you can come help me at work, 746 00:56:58,986 --> 00:57:00,254 and that will distract you. 747 00:57:00,388 --> 00:57:02,523 -What, in some admin office 748 00:57:02,657 --> 00:57:04,625 on a building site. 749 00:57:10,298 --> 00:57:11,966 [Indistinct conversations, dishes clanking] 750 00:57:12,099 --> 00:57:14,501 -Yeah. Sure. No. I appreciate your efforts. 751 00:57:14,635 --> 00:57:16,504 It's just time is money. 752 00:57:16,637 --> 00:57:18,739 -Best if you don't wander around. 753 00:57:18,873 --> 00:57:20,741 Just call me If you need something. 754 00:57:20,875 --> 00:57:22,743 -Am I not working with you? 755 00:57:22,877 --> 00:57:24,178 -Here's the director. 756 00:57:24,312 --> 00:57:26,948 -Stop whining. -Brett, this is Ella Blake. 757 00:57:27,081 --> 00:57:29,216 -Ah, hi. 758 00:57:30,785 --> 00:57:32,820 Uh, Ella, over here. 759 00:57:32,954 --> 00:57:34,722 We've got a crowd scene tomorrow 760 00:57:34,855 --> 00:57:36,223 for this toothpaste gig. 761 00:57:36,357 --> 00:57:39,660 And we need a hundred eyes. 762 00:57:40,828 --> 00:57:42,930 -I thought I was animating. 763 00:57:45,833 --> 00:57:47,835 -Got to go prep my pitch. 764 00:57:47,969 --> 00:57:49,303 Have fun. 765 00:57:49,437 --> 00:57:52,840 -No, you're not animating. You're making eyes. 766 00:57:52,974 --> 00:57:56,811 You just roll them up like that. And don't forget they're people. 767 00:57:56,944 --> 00:57:58,746 They don't need to be exactly the same. 768 00:57:58,879 --> 00:58:00,581 -Just roll them up? 769 00:58:00,715 --> 00:58:03,117 -Yeah, you just roll them up. 770 00:58:03,250 --> 00:58:06,287 7 mil wide. People, 3 mil. 771 00:58:07,221 --> 00:58:11,225 Well, I'll be on 205, mate. [Footsteps] 772 00:58:11,359 --> 00:58:13,661 Let's move like cg, okay? 773 00:58:25,206 --> 00:58:28,175 -I watched your mom's films in uni. 774 00:58:29,944 --> 00:58:32,380 The Medusa one. [Exhales sharply] 775 00:58:32,513 --> 00:58:36,017 Must been amazing growing up in that environment. 776 00:58:43,057 --> 00:58:46,560 [Indistinct conversations] 777 00:58:52,199 --> 00:58:55,536 [Indistinct conversations continue] 778 00:58:56,370 --> 00:58:59,707 [Laughter] 779 00:59:01,208 --> 00:59:03,377 -Great -- Great writers. -[ Laughs ] 780 00:59:03,512 --> 00:59:06,047 -Always for me. -Thank you. 781 00:59:06,180 --> 00:59:09,183 -I think it really... -Sorry. 782 00:59:09,316 --> 00:59:11,819 -[Clears throat] 783 00:59:22,296 --> 00:59:24,298 -What is this? 784 00:59:24,432 --> 00:59:26,333 -It's a mood board. 785 00:59:29,103 --> 00:59:31,772 -These are pictures of my film. 786 00:59:31,906 --> 00:59:33,607 -For reference. 787 00:59:33,741 --> 00:59:35,242 Anyway, it's not exactly the same. 788 00:59:35,376 --> 00:59:37,445 I smartened up a bit. 789 00:59:37,578 --> 00:59:41,849 Besides, I offered it to you, and you told me to stick it. 790 00:59:42,750 --> 00:59:44,251 -It's mine. 791 00:59:44,385 --> 00:59:46,654 -Don't be so precious. 792 00:59:46,787 --> 00:59:49,056 Anyway, I was going to give you some money. 793 00:59:49,190 --> 00:59:51,025 -[Groans] 794 00:59:51,158 --> 00:59:52,993 [Grunts] -What are you doing? 795 00:59:53,127 --> 00:59:55,863 -Hey. Stop! Stop! Stop! -[Screams] 796 00:59:55,996 --> 00:59:57,331 [Stuttering] Okay, okay. 797 00:59:57,465 --> 01:00:00,101 Thank you, thank you. Please, that's enough. 798 01:00:00,234 --> 01:00:01,669 Ella. 799 01:00:01,802 --> 01:00:04,672 [Ominous music plays] 800 01:00:04,805 --> 01:00:08,843 ♪♪ 801 01:00:08,976 --> 01:00:12,746 [Monitor beeping, ventilator hissing] 802 01:00:15,416 --> 01:00:18,085 [Camera shutter clicks] 803 01:00:21,590 --> 01:00:24,091 [Camera shutter clicks] 804 01:00:27,962 --> 01:00:31,165 -It's a wonderful medium, isn't it? 805 01:00:34,001 --> 01:00:37,338 Bringing dead things to life. 806 01:00:37,471 --> 01:00:43,444 ♪♪ 807 01:00:43,578 --> 01:00:47,114 -What happens when it takes on a life of its own? 808 01:00:49,350 --> 01:00:51,452 -Are you scared? 809 01:00:51,586 --> 01:00:54,421 -I'm scared at what'll happen if I carry on? 810 01:00:55,656 --> 01:00:58,926 And I'm scared of what will happen if I don't. 811 01:00:59,927 --> 01:01:01,896 -Poor, poppet. 812 01:01:04,198 --> 01:01:07,201 Such a morbid imagination. 813 01:01:09,103 --> 01:01:11,305 -I must take after my mum. 814 01:01:11,438 --> 01:01:15,976 -Mm, the difference is I can control it. 815 01:01:16,677 --> 01:01:19,480 You can't. 816 01:01:19,614 --> 01:01:22,082 -Of course, you'd think that. 817 01:01:22,216 --> 01:01:23,851 Look at you now. 818 01:01:25,486 --> 01:01:28,088 I'm the one living my life. 819 01:01:28,222 --> 01:01:32,059 It's my turn. -[Laughs] 820 01:01:32,726 --> 01:01:35,129 You can't control anything. 821 01:01:36,463 --> 01:01:38,699 You're a puppet... 822 01:01:38,832 --> 01:01:41,869 caught in your own strings. 823 01:01:42,002 --> 01:01:45,706 And if it isn't me pulling them, it's somebody else. 824 01:01:46,974 --> 01:01:50,811 But when the puppets are done with their play... 825 01:01:53,747 --> 01:01:56,083 ...they're put back in the box. 826 01:01:56,217 --> 01:02:05,359 ♪♪ 827 01:02:05,492 --> 01:02:09,096 [Monitor beeping, ventilator hissing] 828 01:02:11,633 --> 01:02:14,536 [Suspenseful music plays] 829 01:02:14,669 --> 01:02:18,506 ♪♪ 830 01:02:18,640 --> 01:02:22,176 -So, now it's the second night. 831 01:02:23,712 --> 01:02:26,914 And The Ash Man comes back. 832 01:02:28,349 --> 01:02:32,721 And this time, he touches her. 833 01:02:32,853 --> 01:02:35,856 -No, that's not what happens. 834 01:02:35,990 --> 01:02:37,692 The girl escapes, and The Ash Man 835 01:02:37,858 --> 01:02:39,893 doesn't touch her. 836 01:02:41,663 --> 01:02:43,497 -That's not how it goes. 837 01:02:43,632 --> 01:02:45,833 He comes three nights. 838 01:02:45,966 --> 01:02:47,835 On the first night, he sees her, 839 01:02:47,968 --> 01:02:50,371 and on the second night, he touches her. 840 01:02:50,505 --> 01:02:52,806 -Not anymore. -You can't change it. 841 01:02:52,940 --> 01:02:56,043 -Yes, I can, it's my film. 842 01:03:02,349 --> 01:03:04,251 -Okay, then. 843 01:03:12,493 --> 01:03:15,429 [Keyboard clacking] 844 01:03:19,066 --> 01:03:22,403 -On the second night, she escapes. 845 01:03:23,571 --> 01:03:25,507 [Camera shutter clicks] 846 01:03:25,640 --> 01:03:28,208 [Twigs snap, footsteps] 847 01:03:30,244 --> 01:03:32,246 [Cooing] 848 01:03:32,379 --> 01:03:41,155 ♪♪ 849 01:03:46,561 --> 01:03:49,396 [Breathing heavily] 850 01:03:50,665 --> 01:03:53,535 [Bangs] 851 01:03:53,668 --> 01:03:56,538 [Rattling] 852 01:03:56,671 --> 01:04:02,577 ♪♪ 853 01:04:02,711 --> 01:04:05,547 [Creaking] 854 01:04:05,680 --> 01:04:09,517 ♪♪ 855 01:04:17,559 --> 01:04:20,294 [Electricity buzzing] 856 01:04:20,427 --> 01:04:25,499 ♪♪ 857 01:04:25,633 --> 01:04:28,135 [Creaking] 858 01:04:38,780 --> 01:04:42,249 [Music swells] 859 01:04:42,383 --> 01:04:44,485 ♪♪ 860 01:04:44,619 --> 01:04:50,658 ♪♪ 861 01:04:50,792 --> 01:04:56,196 ♪♪ 862 01:04:56,330 --> 01:04:58,365 -[Gasps] 863 01:04:59,500 --> 01:05:01,502 [Groans] 864 01:05:01,636 --> 01:05:03,538 [Screams] 865 01:05:04,806 --> 01:05:07,040 [Groans] 866 01:05:07,174 --> 01:05:10,411 [Ominous music plays] 867 01:05:10,545 --> 01:05:17,585 ♪♪ 868 01:05:17,719 --> 01:05:23,625 ♪♪ 869 01:05:23,758 --> 01:05:27,161 -[Breathing heavily] 870 01:05:27,961 --> 01:05:29,898 [Crying] 871 01:05:30,030 --> 01:05:32,433 [Screams] 872 01:05:32,567 --> 01:05:38,907 ♪♪ 873 01:05:39,039 --> 01:05:41,843 [Breathing heavily] 874 01:05:41,975 --> 01:05:45,412 [Ethereal music plays] 875 01:05:46,046 --> 01:05:48,650 [Crying] 876 01:05:48,783 --> 01:05:54,354 ♪♪ 877 01:05:54,488 --> 01:05:55,924 [Gasps] 878 01:05:56,056 --> 01:06:02,831 ♪♪ 879 01:06:02,963 --> 01:06:11,940 ♪♪ 880 01:06:12,072 --> 01:06:19,012 ♪♪ 881 01:06:25,986 --> 01:06:32,694 ♪♪ 882 01:06:32,827 --> 01:06:39,466 ♪♪ 883 01:06:39,601 --> 01:06:45,607 ♪♪ 884 01:06:45,740 --> 01:06:53,013 ♪♪ 885 01:06:53,146 --> 01:06:55,683 -[Crying] 886 01:06:55,817 --> 01:06:58,686 [Ethereal music continues] 887 01:06:58,820 --> 01:07:04,057 ♪♪ 888 01:07:04,191 --> 01:07:08,530 ♪♪ 889 01:07:08,663 --> 01:07:13,701 ♪♪ 890 01:07:13,835 --> 01:07:20,642 ♪♪ 891 01:07:20,775 --> 01:07:22,710 -I told you. 892 01:07:22,844 --> 01:07:28,917 ♪♪ 893 01:07:29,049 --> 01:07:30,585 ♪♪ 894 01:07:30,718 --> 01:07:33,588 -Keep your head still. Follow my finger. 895 01:07:36,624 --> 01:07:39,527 You were found wandering near your building. 896 01:07:39,661 --> 01:07:42,095 Do you remember how you got that cut on your leg? 897 01:07:42,229 --> 01:07:44,431 -My head still hurts. 898 01:07:46,400 --> 01:07:49,503 -We're keeping you in overnight under observation. 899 01:07:50,605 --> 01:07:53,608 Rest now. We'll talk more later. 900 01:07:57,745 --> 01:07:59,948 She's got a nasty cut on her leg, 901 01:08:00,080 --> 01:08:02,750 and she's got...[Whispering] 902 01:08:02,884 --> 01:08:04,786 -Thank you. 903 01:08:10,190 --> 01:08:13,027 [Footsteps] 904 01:08:13,160 --> 01:08:15,530 [Bag thuds] 905 01:08:18,265 --> 01:08:20,802 [Chair creaks] 906 01:08:27,441 --> 01:08:30,878 -If you think I did this on purpose, the answer is no. 907 01:08:40,088 --> 01:08:43,891 -[Exhales sharply] Ella. 908 01:08:47,729 --> 01:08:49,363 Look... 909 01:08:49,496 --> 01:08:52,734 I'm not saying that you can't do your films. 910 01:08:52,867 --> 01:08:55,235 Once you're better, you can go back to making stuff. 911 01:08:55,369 --> 01:08:57,505 I mean, we could even work together. 912 01:08:57,639 --> 01:09:00,875 You could do my music videos for my album. 913 01:09:03,077 --> 01:09:05,079 What's so funny? 914 01:09:05,212 --> 01:09:06,881 -Nothing. 915 01:09:07,015 --> 01:09:08,315 -No. Go on. 916 01:09:13,153 --> 01:09:15,757 -You don't make music, Tom. 917 01:09:16,591 --> 01:09:19,127 You put on a suit and go to work. 918 01:09:19,292 --> 01:09:21,562 -[Laughs] 919 01:09:23,497 --> 01:09:26,701 Fuck you, Ella. And you're what? 920 01:09:26,834 --> 01:09:29,202 You're some fucking artistic genius animating 921 01:09:29,336 --> 01:09:31,506 a steak and a dead fox. 922 01:09:31,639 --> 01:09:34,307 Like, who the fuck wants to see that?! 923 01:09:38,146 --> 01:09:39,279 Yeah, I-I thought you were 924 01:09:39,413 --> 01:09:40,347 trying to work through something, 925 01:09:40,480 --> 01:09:42,182 so I was trying to help you. 926 01:09:42,850 --> 01:09:46,253 I'm just not doing it anymore. Do you know what? 927 01:09:46,386 --> 01:09:47,487 I'm going to go there right now, 928 01:09:47,622 --> 01:09:48,990 and delete the whole fucking thing. 929 01:09:49,123 --> 01:09:51,224 -Don't you dare. -I'm going to clear the flat. 930 01:09:51,358 --> 01:09:52,560 I'm going to throw it all away, 931 01:09:52,694 --> 01:09:53,561 so, we can be done with this shit. 932 01:09:53,695 --> 01:09:56,130 -Wait, wait. Let me do it. 933 01:09:56,263 --> 01:09:58,265 Just let me do it. 934 01:09:59,967 --> 01:10:02,502 Okay. You're right. 935 01:10:02,637 --> 01:10:06,406 I know this needs to stop. I know it's bad for me. 936 01:10:08,176 --> 01:10:09,376 But I started it. 937 01:10:09,510 --> 01:10:11,979 I need to be the one to end it. 938 01:10:12,113 --> 01:10:13,848 Please. 939 01:10:13,981 --> 01:10:15,950 -No. 940 01:10:17,350 --> 01:10:19,352 We'll do it together. 941 01:10:20,521 --> 01:10:22,255 I'll drive you there in the morning, 942 01:10:22,389 --> 01:10:24,792 and I want you to do it. 943 01:10:27,095 --> 01:10:29,429 -Thank you. 944 01:10:37,905 --> 01:10:39,941 [Object shuffles] 945 01:10:40,908 --> 01:10:43,010 -I'm so sorry, Ella. 946 01:10:48,082 --> 01:10:51,451 [Footsteps] 947 01:11:16,376 --> 01:11:17,845 -Are we done here? 948 01:11:17,979 --> 01:11:20,313 [Ominous music plays] 949 01:11:20,447 --> 01:11:28,723 ♪♪ 950 01:11:28,856 --> 01:11:34,461 ♪♪ 951 01:11:36,597 --> 01:11:40,367 -[Breathing heavily] 952 01:11:40,500 --> 01:11:43,604 [Fire extinguisher thuds] 953 01:11:46,373 --> 01:11:50,111 [Footsteps] 954 01:11:51,012 --> 01:11:53,514 -[Humming] ♪ Hm, hm, hm, hm ♪ 955 01:11:53,648 --> 01:11:57,952 ♪ Hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm, hm ♪ 956 01:11:59,987 --> 01:12:04,457 [Humming continues] 957 01:12:06,160 --> 01:12:09,297 The fox meat doesn't work. 958 01:12:09,429 --> 01:12:12,300 It's all dried out now. 959 01:12:12,432 --> 01:12:15,002 We need to find something better. 960 01:12:15,136 --> 01:12:17,437 -[Sighs] 961 01:12:17,572 --> 01:12:20,975 -Something more bleedy. 962 01:12:23,077 --> 01:12:27,615 [Humming] ♪ Hm, hm, hm, hm ♪ 963 01:12:27,748 --> 01:12:32,452 ♪ Hm, hm, hm ♪ -Hey, come here a sec. 964 01:12:33,321 --> 01:12:35,756 -What for? 965 01:12:35,890 --> 01:12:37,058 -Come here. 966 01:12:37,191 --> 01:12:39,327 I want to look at you. 967 01:12:45,700 --> 01:12:48,769 [Ominous music plays] 968 01:12:48,903 --> 01:12:58,478 ♪♪ 969 01:12:58,613 --> 01:13:07,021 ♪♪ 970 01:13:07,154 --> 01:13:08,589 -What are you doing? 971 01:13:08,723 --> 01:13:13,027 [Suspenseful music plays] 972 01:13:13,160 --> 01:13:15,830 -[Breathing heavily] 973 01:13:15,963 --> 01:13:19,867 -[Choking, breathing heavily] 974 01:13:20,001 --> 01:13:28,209 ♪♪ 975 01:13:28,342 --> 01:13:31,946 ♪♪ 976 01:13:32,079 --> 01:13:36,751 [Squelch] 977 01:13:36,884 --> 01:13:39,553 -[Crying] 978 01:13:39,687 --> 01:13:42,757 [Breathing heavily] 979 01:13:42,890 --> 01:13:51,565 ♪♪ 980 01:13:51,699 --> 01:13:56,103 [Exhales, inhales sharply] 981 01:13:58,706 --> 01:14:02,877 [Breathing heavily] 982 01:14:03,010 --> 01:14:05,880 -Have you got that out of your system now? 983 01:14:06,013 --> 01:14:08,849 -[Laughs] 984 01:14:10,918 --> 01:14:14,655 [Crying] 985 01:14:16,157 --> 01:14:17,925 -Hey, hey. 986 01:14:18,059 --> 01:14:21,896 It's okay. We're nearly there. 987 01:14:25,166 --> 01:14:27,201 -I'm scared. 988 01:14:29,837 --> 01:14:33,174 What happens on the third night? 989 01:14:33,307 --> 01:14:35,443 What does The Ash Man do? 990 01:14:35,576 --> 01:14:38,045 -Don't be scared. 991 01:14:38,179 --> 01:14:40,480 It'll be all right. 992 01:14:40,614 --> 01:14:43,050 It will be worth it. 993 01:14:43,184 --> 01:14:46,821 Something only you could have made. 994 01:14:48,322 --> 01:14:53,627 Great artists always put themselves into their work. 995 01:14:56,630 --> 01:14:59,867 [Cooing] 996 01:15:03,503 --> 01:15:06,874 [Grunts] 997 01:15:09,543 --> 01:15:12,947 [Squeaks] 998 01:15:31,165 --> 01:15:33,234 [Tarp drags] 999 01:15:33,367 --> 01:15:38,706 -[Humming] 1000 01:15:42,710 --> 01:15:46,280 -[Breathing heavily] 1001 01:15:47,848 --> 01:15:49,950 Hand me that. 1002 01:16:05,499 --> 01:16:09,870 [Breathing heavily] 1003 01:16:28,489 --> 01:16:32,993 [Breathing heavily] 1004 01:16:39,300 --> 01:16:41,602 [Whimpers] 1005 01:16:41,735 --> 01:16:45,873 [Groaning] 1006 01:16:48,776 --> 01:16:52,613 [Screams] 1007 01:16:57,284 --> 01:17:01,222 [Groaning continues] 1008 01:17:10,331 --> 01:17:13,100 [Screams] 1009 01:17:14,603 --> 01:17:18,739 [Breathing heavily] 1010 01:17:25,679 --> 01:17:28,716 [Footsteps, keys jangle] 1011 01:17:33,120 --> 01:17:34,321 Go! 1012 01:17:34,455 --> 01:17:36,157 -Oh, God. 1013 01:17:37,391 --> 01:17:41,095 -[Breathing heavily] 1014 01:17:41,228 --> 01:17:42,663 -It's okay. 1015 01:17:42,796 --> 01:17:45,065 Come on, Ella. -[Groans] 1016 01:17:45,199 --> 01:17:47,768 -Let's get you out of here. 1017 01:17:47,902 --> 01:17:50,605 -[Screams] 1018 01:17:50,738 --> 01:17:54,408 [Breathing heavily] 1019 01:17:54,543 --> 01:17:57,912 -[Gasps] 1020 01:18:02,584 --> 01:18:05,452 [Ominous music plays] 1021 01:18:05,587 --> 01:18:08,590 -Oh, gosh. Help me! 1022 01:18:08,722 --> 01:18:11,759 -Stop! Stop! -[Screams] 1023 01:18:11,892 --> 01:18:15,597 -Stop! -They're gonna ruin this. 1024 01:18:15,729 --> 01:18:17,698 -You're bleeding, Ella! 1025 01:18:17,831 --> 01:18:23,470 ♪♪ 1026 01:18:23,605 --> 01:18:26,508 [Indistinct conversations] 1027 01:18:26,641 --> 01:18:29,243 -[Breathing heavily] 1028 01:18:29,376 --> 01:18:32,179 -[Screams, thuds] 1029 01:18:32,313 --> 01:18:34,982 [Groans] 1030 01:18:35,115 --> 01:18:39,286 -[Groans] -Tom! 1031 01:18:39,420 --> 01:18:42,189 -[Breathing heavily] 1032 01:18:42,323 --> 01:18:46,927 ♪♪ 1033 01:18:47,061 --> 01:18:50,297 [Grunts, groans] 1034 01:18:51,566 --> 01:18:54,235 [Screaming] 1035 01:18:54,368 --> 01:19:02,476 ♪♪ 1036 01:19:02,611 --> 01:19:11,185 ♪♪ 1037 01:19:11,318 --> 01:19:17,258 ♪♪ 1038 01:19:17,391 --> 01:19:20,427 ♪♪ 1039 01:19:20,562 --> 01:19:23,430 -[Grunts] -[Chokes, groans] 1040 01:19:24,765 --> 01:19:28,102 [Blood gurgling] 1041 01:19:28,235 --> 01:19:31,640 ♪♪ 1042 01:19:31,772 --> 01:19:36,243 -[Breathing heavily] 1043 01:19:36,377 --> 01:19:43,217 ♪♪ 1044 01:19:50,625 --> 01:19:57,498 ♪♪ 1045 01:19:57,632 --> 01:20:03,638 ♪♪ 1046 01:20:03,772 --> 01:20:06,907 -[Groans] 1047 01:20:07,041 --> 01:20:11,680 ♪♪ 1048 01:20:11,812 --> 01:20:14,516 Help me. Help me. 1049 01:20:14,649 --> 01:20:17,451 -[Exhales sharply] 1050 01:20:21,756 --> 01:20:24,759 -[Groans] 1051 01:20:24,892 --> 01:20:28,095 [Whimpers] 1052 01:20:28,228 --> 01:20:31,432 [Squeaking, muffled protesting] 1053 01:20:31,566 --> 01:20:41,342 ♪♪ 1054 01:20:41,475 --> 01:20:47,582 ♪♪ 1055 01:20:47,716 --> 01:20:50,585 [Choking] 1056 01:20:50,719 --> 01:20:55,456 ♪♪ 1057 01:20:55,590 --> 01:20:59,360 -[Exhales sharply] 1058 01:20:59,493 --> 01:21:04,164 ♪♪ 1059 01:21:04,298 --> 01:21:07,569 [Breathing heavily] 1060 01:21:14,776 --> 01:21:20,247 ♪♪ 1061 01:21:21,850 --> 01:21:26,521 [Grunts, breathing heavily] 1062 01:21:32,192 --> 01:21:36,430 [Breathing heavily] [Body thudding] 1063 01:21:48,777 --> 01:21:50,712 -This is even better. 1064 01:21:50,845 --> 01:21:55,249 -[Breathing heavily] 1065 01:22:09,831 --> 01:22:14,134 [Breathing heavily] 1066 01:22:15,135 --> 01:22:19,339 [Knife creaks] 1067 01:22:19,473 --> 01:22:21,308 -That bit. 1068 01:22:21,442 --> 01:22:25,946 [Discordant notes play] 1069 01:22:26,079 --> 01:22:28,817 [Squelch] 1070 01:22:28,949 --> 01:22:32,386 [Knife cutting flesh] 1071 01:22:33,922 --> 01:22:37,324 ♪♪ 1072 01:22:39,627 --> 01:22:40,795 Wow. 1073 01:22:40,929 --> 01:22:44,532 [Keyboard clacking, ethereal music plays] 1074 01:22:44,666 --> 01:22:46,734 ♪♪ 1075 01:22:46,868 --> 01:22:49,737 [Maggots squirming] 1076 01:22:49,871 --> 01:22:58,378 ♪♪ 1077 01:22:58,513 --> 01:23:06,955 ♪♪ 1078 01:23:07,087 --> 01:23:09,958 -[Breathing heavily] 1079 01:23:10,090 --> 01:23:18,867 ♪♪ 1080 01:23:18,999 --> 01:23:25,974 ♪♪ 1081 01:23:26,106 --> 01:23:29,711 ♪♪ 1082 01:23:29,844 --> 01:23:32,747 -Ready? 1083 01:23:32,881 --> 01:23:35,015 Steady. 1084 01:23:37,117 --> 01:23:39,052 Go. 1085 01:23:42,289 --> 01:23:44,926 -[Breathing heavily] 1086 01:23:45,058 --> 01:23:54,067 ♪♪ 1087 01:23:54,201 --> 01:24:03,176 ♪♪ 1088 01:24:03,310 --> 01:24:06,581 -[Chuckles] 1089 01:24:09,951 --> 01:24:13,487 [Cooing] 1090 01:24:13,621 --> 01:24:16,089 -Isn't she going to do anything? 1091 01:24:16,223 --> 01:24:20,460 -Sh. Watch. 1092 01:24:28,435 --> 01:24:31,673 [Ominous music plays] 1093 01:24:31,806 --> 01:24:38,880 ♪♪ 1094 01:24:39,013 --> 01:24:40,982 What's he doing? 1095 01:24:41,114 --> 01:24:43,851 ♪♪ 1096 01:24:43,985 --> 01:24:47,822 This isn't what happened. 1097 01:24:47,956 --> 01:24:55,362 ♪♪ 1098 01:24:55,495 --> 01:24:59,567 -[Breathing heavily] 1099 01:25:00,835 --> 01:25:05,607 [Bangs] 1100 01:25:05,740 --> 01:25:11,946 ♪♪ 1101 01:25:12,080 --> 01:25:16,784 ♪♪ 1102 01:25:16,918 --> 01:25:19,721 [Door opens] 1103 01:25:19,854 --> 01:25:25,225 ♪♪ 1104 01:25:25,359 --> 01:25:30,732 ♪♪ 1105 01:25:30,865 --> 01:25:38,205 ♪♪ 1106 01:25:38,338 --> 01:25:48,148 ♪♪ 1107 01:25:48,281 --> 01:25:50,885 -[Chitters] 1108 01:25:51,019 --> 01:26:00,360 ♪♪ 1109 01:26:00,494 --> 01:26:03,731 [Chitters continue] 1110 01:26:03,865 --> 01:26:12,272 ♪♪ 1111 01:26:12,406 --> 01:26:19,514 ♪♪ 1112 01:26:19,647 --> 01:26:25,953 ♪♪ 1113 01:26:26,087 --> 01:26:30,925 ♪♪ 1114 01:26:31,059 --> 01:26:39,000 ♪♪ 1115 01:26:39,133 --> 01:26:44,839 ♪♪ 1116 01:26:44,972 --> 01:26:50,611 ♪♪ 1117 01:26:50,745 --> 01:26:53,681 ♪♪ 1118 01:26:57,417 --> 01:27:00,855 [Trees creaking] 1119 01:27:11,666 --> 01:27:14,936 [Eerie music plays] 1120 01:27:15,069 --> 01:27:21,642 ♪♪ 1121 01:27:21,776 --> 01:27:29,917 ♪♪ 1122 01:27:30,051 --> 01:27:39,193 ♪♪ 1123 01:27:39,326 --> 01:27:47,969 ♪♪ 1124 01:27:48,102 --> 01:27:55,243 ♪♪ 1125 01:27:55,375 --> 01:28:05,119 ♪♪ 1126 01:28:05,253 --> 01:28:08,122 [Whispering] 1127 01:28:08,256 --> 01:28:13,694 ♪♪ 1128 01:28:13,828 --> 01:28:21,035 ♪♪ 1129 01:28:24,639 --> 01:28:27,708 [Ethereal music plays] 1130 01:28:27,842 --> 01:28:33,748 ♪♪ 1131 01:28:33,881 --> 01:28:36,751 [Squeaking] 1132 01:28:36,884 --> 01:28:46,661 ♪♪ 1133 01:28:46,794 --> 01:28:54,836 ♪♪ 1134 01:28:54,969 --> 01:28:58,405 ♪♪ 1135 01:28:58,539 --> 01:29:00,340 -I love it. 1136 01:29:00,473 --> 01:29:06,781 ♪♪ 1137 01:29:06,914 --> 01:29:10,551 ♪♪ 1138 01:29:10,685 --> 01:29:14,222 [Squeaking continues] 1139 01:29:14,354 --> 01:29:20,460 ♪♪ 1140 01:29:20,595 --> 01:29:28,135 ♪♪ 1141 01:29:28,269 --> 01:29:31,272 [Ethereal music continues] 1142 01:29:31,404 --> 01:29:37,111 ♪♪ 1143 01:29:37,245 --> 01:29:42,283 ♪♪ 1144 01:29:42,415 --> 01:29:45,385 [Crate closes] 1145 01:29:55,696 --> 01:29:58,766 [Ominous music plays] 1146 01:29:58,900 --> 01:30:08,475 ♪♪ 1147 01:30:08,609 --> 01:30:15,216 ♪♪ 1148 01:30:15,349 --> 01:30:19,186 ♪♪ 1149 01:30:19,320 --> 01:30:26,426 ♪♪ 1150 01:30:26,560 --> 01:30:32,499 ♪♪ 1151 01:30:32,633 --> 01:30:37,338 ♪♪ 1152 01:30:37,470 --> 01:30:42,944 ♪♪ 1153 01:30:43,077 --> 01:30:51,385 ♪♪ 1154 01:30:51,519 --> 01:30:58,025 ♪♪ 1155 01:30:58,159 --> 01:31:05,566 ♪♪ 1156 01:31:05,700 --> 01:31:11,572 ♪♪ 1157 01:31:11,706 --> 01:31:16,444 ♪♪ 1158 01:31:16,577 --> 01:31:25,485 ♪♪ 1159 01:31:25,619 --> 01:31:31,826 ♪♪ 1160 01:31:31,959 --> 01:31:36,964 ♪♪ 1161 01:31:37,098 --> 01:31:45,039 ♪♪ 1162 01:31:45,172 --> 01:31:49,877 ♪♪ 1163 01:31:50,011 --> 01:31:55,483 ♪♪ 1164 01:31:55,616 --> 01:32:04,992 ♪♪ 1165 01:32:05,126 --> 01:32:11,032 ♪♪ 1166 01:32:11,165 --> 01:32:17,204 ♪♪ 1167 01:32:17,338 --> 01:32:26,580 ♪♪ 1168 01:32:26,714 --> 01:32:32,920 ♪♪ 1169 01:32:33,054 --> 01:32:38,659 ♪♪ 1170 01:32:38,793 --> 01:32:47,568 ♪♪ 1171 01:32:47,701 --> 01:32:52,640 ♪♪ 1172 01:32:52,773 --> 01:32:57,611 ♪♪ 1173 01:32:57,745 --> 01:33:05,286 ♪♪ 1174 01:33:05,419 --> 01:33:12,561 ♪♪ 1175 01:33:12,693 --> 01:33:22,236 ♪♪ 1176 01:33:22,369 --> 01:33:27,108 ♪♪ 1177 01:33:27,241 --> 01:33:32,346 ♪♪ 1178 01:33:32,480 --> 01:33:37,318 ♪♪ 70334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.