All language subtitles for S36E02 - Trust but Verify
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,286
Previously on the amazing race...
2
00:00:01,310 --> 00:00:04,170
In puerto vallarta,
Mexico, 13 teams began
3
00:00:04,280 --> 00:00:07,930
a race around the world for $1 million.
4
00:00:08,040 --> 00:00:09,690
- Go!
- Let's go, baby!
5
00:00:11,587 --> 00:00:13,353
Father and daughter Chris and Mary
6
00:00:13,377 --> 00:00:15,647
- got off to a slow start...
- Are you okay?
7
00:00:15,757 --> 00:00:18,453
- Sorry.
- No, no, don't apologize.
8
00:00:18,477 --> 00:00:20,073
- While siblings Maya and Rohan...
- Stop.
9
00:00:20,097 --> 00:00:21,593
Got into a jam.
10
00:00:21,617 --> 00:00:23,383
I don't know how we're
gonna get out of this.
11
00:00:23,407 --> 00:00:26,097
Military pilots Juan and Shane
12
00:00:26,207 --> 00:00:28,007
navigated themselves
to the back of the pack.
13
00:00:30,097 --> 00:00:31,863
But by jumping through some hoops,
14
00:00:31,887 --> 00:00:33,933
managed to jump ahead.
15
00:00:33,957 --> 00:00:35,663
Shane, let's go, bro!
16
00:00:35,687 --> 00:00:38,383
The detour tested teams mentally...
17
00:00:38,407 --> 00:00:39,903
- No.
- Focus.
18
00:00:39,927 --> 00:00:41,213
I don't want to do this again.
19
00:00:41,237 --> 00:00:42,283
Okay. Me neither.
20
00:00:42,307 --> 00:00:44,003
And physically.
21
00:00:44,027 --> 00:00:45,957
Hills are not your friend.
22
00:00:46,067 --> 00:00:47,833
Karishma got tripped up at the roadblock.
23
00:00:47,857 --> 00:00:50,647
"Must wear the provided hat
and handker..." Handkerchief?
24
00:00:50,757 --> 00:00:53,523
I don't have a handkerchief. Brb.
25
00:00:53,547 --> 00:00:57,663
Dating nurses Amber
and vinny felt the pressure.
26
00:00:57,687 --> 00:00:59,027
I don't know where we are.
27
00:00:59,137 --> 00:01:01,283
This is so hard to find.
28
00:01:01,307 --> 00:01:04,623
But in the end, Maya
and Rohan came up short.
29
00:01:04,647 --> 00:01:06,593
I'm sorry to tell you that you have been
30
00:01:06,617 --> 00:01:08,177
- eliminated from the race.
- It's okay.
31
00:01:09,097 --> 00:01:11,903
Married couple rod
and leticia set the pace
32
00:01:11,927 --> 00:01:13,003
I think you are the first team.
33
00:01:13,027 --> 00:01:14,693
My god!
34
00:01:14,717 --> 00:01:16,477
But got a huge shock at the mat.
35
00:01:16,587 --> 00:01:20,003
However... You are still racing.
36
00:01:20,027 --> 00:01:22,003
My goodness.
37
00:01:26,757 --> 00:01:28,073
"Keep racing.
38
00:01:28,097 --> 00:01:30,167
"Make your way on
foot to puerto vallarta's
39
00:01:30,277 --> 00:01:32,933
"zona romántica and find your next clue
40
00:01:32,957 --> 00:01:35,477
at the center of the iguana bridge."
41
00:01:35,587 --> 00:01:36,933
- Okay, baby, let's ride.
- Let's ride.
42
00:01:36,957 --> 00:01:38,693
Iguana bridge?
43
00:01:38,717 --> 00:01:41,213
- Zona... zona romántica?
- Iguana bridge?
44
00:01:41,237 --> 00:01:42,733
- Five minutes.
- Five minutes up that way?
45
00:01:42,757 --> 00:01:44,003
Okay, got it.
46
00:01:44,027 --> 00:01:45,453
Our whole strategy was, like,
47
00:01:45,477 --> 00:01:46,803
it doesn't matter if
we come in first or not.
48
00:01:46,827 --> 00:01:48,097
Just don't be the last.
49
00:01:48,207 --> 00:01:50,933
But now that we hit first, the bar is set.
50
00:01:50,957 --> 00:01:52,283
But having to run two
legs back-to-back...
51
00:01:52,307 --> 00:01:54,003
Let's go, baby!
52
00:01:54,027 --> 00:01:56,183
He's gonna realize as
much as the athlete he's been
53
00:01:56,207 --> 00:01:57,973
his whole life, I'm not.
54
00:01:57,997 --> 00:02:00,647
Zona romántica? This way?
55
00:02:00,757 --> 00:02:02,663
I think that's gonna
be challenging in itself
56
00:02:02,687 --> 00:02:05,693
to remember constantly, I
can't train as long as he has
57
00:02:05,717 --> 00:02:07,973
since he's been playing
football since he was six.
58
00:02:07,997 --> 00:02:09,313
But I'm not built like you,
59
00:02:09,337 --> 00:02:10,803
I'm not as fast as you,
I'm not as strong as you,
60
00:02:10,827 --> 00:02:12,693
and I'm gonna do my
best to keep up with you.
61
00:02:12,717 --> 00:02:13,787
But I'm not you.
62
00:02:13,897 --> 00:02:16,143
Right now, we're in first place. We got
63
00:02:16,167 --> 00:02:17,933
Ricky and Cesar behind us,
64
00:02:17,957 --> 00:02:21,073
so we're trying to keep a little
five-minute head start on 'em.
65
00:02:21,097 --> 00:02:22,423
"You will travel on foot for the next leg."
66
00:02:22,447 --> 00:02:24,213
- "Foot for the next leg." Okay.
- Let's go.
67
00:02:24,237 --> 00:02:25,353
We didn't get first.
68
00:02:25,377 --> 00:02:26,763
It was a little disappointing.
69
00:02:26,787 --> 00:02:28,957
Bye-bye, sombrero.
70
00:02:29,067 --> 00:02:30,383
But just knowing that, like,
71
00:02:30,407 --> 00:02:33,407
we have another chance, we can get first
72
00:02:33,517 --> 00:02:36,833
it really gave us the fire
and the energy to, like, push.
73
00:02:36,857 --> 00:02:39,647
When we first met, we
were kind of just, like,
74
00:02:39,757 --> 00:02:43,833
dating around, but eventually,
I came around and realized,
75
00:02:43,857 --> 00:02:46,003
"wow, this Cesar is the person
76
00:02:46,027 --> 00:02:47,903
that I've always wanted to be with."
77
00:02:47,927 --> 00:02:50,337
And I think the amazing race is, like,
78
00:02:50,447 --> 00:02:51,957
the perfect opportunity
79
00:02:52,067 --> 00:02:53,563
to really get to know each other and...
80
00:02:53,587 --> 00:02:55,763
That we might be ready for the next step.
81
00:02:55,787 --> 00:02:57,973
Yeah, we could... Yeah, this could prove
82
00:02:57,997 --> 00:02:59,397
that we're ready for the next step.
83
00:02:59,447 --> 00:03:01,143
Sure, sure.
84
00:03:01,167 --> 00:03:03,663
- 131. Look at that bridge.
- You think that's the one?
85
00:03:03,687 --> 00:03:06,283
- Yeah. Possibly.
- Okay, let's go.
86
00:03:06,307 --> 00:03:08,593
Look, rod.
87
00:03:08,617 --> 00:03:10,593
The other team is down there.
88
00:03:10,617 --> 00:03:12,787
Okay. There's something
happening here.
89
00:03:12,897 --> 00:03:14,477
- Come on.
- Come on, let's go.
90
00:03:17,067 --> 00:03:19,073
Let's go. Don't let them catch up.
91
00:03:19,097 --> 00:03:20,353
- You're not gonna let them beat you.
- I know.
92
00:03:20,377 --> 00:03:22,693
My god, we're losing so much time.
93
00:03:22,717 --> 00:03:24,957
Okay, just breathe.
94
00:03:40,386 --> 00:03:41,836
I can't believe we're still racing.
95
00:03:41,946 --> 00:03:43,432
- Just got to find a bridge.
- Number three.
96
00:03:43,456 --> 00:03:45,192
Let's just keep it up.
97
00:03:45,216 --> 00:03:47,192
I think the rest of the teams
underestimate us a little bit,
98
00:03:47,216 --> 00:03:48,782
which is good.
99
00:03:48,806 --> 00:03:50,402
We've known each other longer
100
00:03:50,426 --> 00:03:52,122
- than some of these folks have been alive.
- Yes.
101
00:03:52,146 --> 00:03:54,432
I think that really,
really, really, really helps.
102
00:03:54,456 --> 00:03:56,022
Yeah, and actually,
103
00:03:56,046 --> 00:03:58,192
we could be, probably,
some of their parents.
104
00:03:59,736 --> 00:04:01,262
We're just running aimlessly.
We don't even have a...
105
00:04:01,286 --> 00:04:03,846
Let's just go the... Lisa, it's
not that way. The water's there.
106
00:04:06,666 --> 00:04:08,262
It's free?
107
00:04:08,286 --> 00:04:09,642
Okay.
108
00:04:09,666 --> 00:04:11,216
About downtown and all vallarta.
109
00:04:11,326 --> 00:04:14,642
Okay. All right. Thank you.
110
00:04:14,666 --> 00:04:16,022
- We're here, right?
- There's a bridge here,
111
00:04:16,046 --> 00:04:17,472
- and there's a bridge there, honey.
- Okay.
112
00:04:17,496 --> 00:04:18,992
It just has to be called iguana bridge.
113
00:04:19,016 --> 00:04:20,742
It's two Bridges. Let's just go that way.
114
00:04:20,766 --> 00:04:23,712
All right, you say,
dah-dah-dah-dah, dah-dah-dah.
115
00:04:23,736 --> 00:04:25,782
Shelisa's one of the
strongest individuals I know.
116
00:04:25,806 --> 00:04:28,076
And another word for that is "stubborn."
117
00:04:28,186 --> 00:04:30,836
- That's true.
- Um, but I love her for it.
118
00:04:30,946 --> 00:04:32,526
I think when it comes down to it,
119
00:04:32,636 --> 00:04:34,712
she's my best friend.
120
00:04:34,736 --> 00:04:34,922
Aw.
121
00:04:34,946 --> 00:04:37,092
And-and we'll get along,
and we'll work out fine.
122
00:04:37,116 --> 00:04:39,596
I'm really looking forward to this journey.
123
00:04:39,706 --> 00:04:41,266
- Okay, let's go.
- All right, we good.
124
00:04:41,326 --> 00:04:42,596
You don't want to run at all?
125
00:04:42,706 --> 00:04:44,362
- Yes.
- Okay.
126
00:04:44,386 --> 00:04:47,906
Uphill. You had to pick the uphill to do it.
127
00:04:49,906 --> 00:04:52,876
- We saw... yellow.
- Yellow.
128
00:04:55,946 --> 00:04:57,302
- Come on, rod. Come on, rod.
- Red and yellow.
129
00:04:57,326 --> 00:05:00,766
That's it right there... up bridge, up high.
130
00:05:04,766 --> 00:05:07,022
Go, go, go, go.
131
00:05:07,046 --> 00:05:08,952
- You read it. I'm out of breath.
- Detour.
132
00:05:08,976 --> 00:05:11,712
"Balloon collection or color correction."
133
00:05:11,736 --> 00:05:14,386
If there's one thing that's guaranteed
134
00:05:14,496 --> 00:05:18,502
to make any child smile, it's a balloon.
135
00:05:18,526 --> 00:05:20,712
A big seller here on cuale island,
136
00:05:20,736 --> 00:05:22,432
the island of the children.
137
00:05:22,456 --> 00:05:26,076
Each team needs to pick
up balloons for a fiesta.
138
00:05:26,186 --> 00:05:28,146
The transaction will be simple,
139
00:05:28,256 --> 00:05:29,882
but carrying these party favorites
140
00:05:29,906 --> 00:05:32,262
through the tight quarters
of the island's craft market
141
00:05:32,286 --> 00:05:35,526
has the potential to
blow up in their faces.
142
00:05:35,636 --> 00:05:38,332
Here in Mexico,
143
00:05:38,356 --> 00:05:41,122
they say that no celebration is complete
144
00:05:41,146 --> 00:05:45,022
without papel picado, punched paper
145
00:05:45,046 --> 00:05:47,526
which dates back to the aztecs.
146
00:05:47,636 --> 00:05:50,262
Teams need to search
through this sea of color
147
00:05:50,286 --> 00:05:53,572
for a strand of ten flags
148
00:05:53,596 --> 00:05:57,712
that has a color sequence
that doesn't match the others.
149
00:05:57,736 --> 00:05:59,432
- Rock, paper, scissor it?
- All right.
150
00:05:59,456 --> 00:06:01,432
Okay. You win, we do balloon collection.
151
00:06:01,456 --> 00:06:03,122
- I win, we do, correction.
- All right.
152
00:06:03,146 --> 00:06:05,092
- I'm exhausted.
- So...
153
00:06:05,116 --> 00:06:06,742
So I was thinking the
other one might be easier.
154
00:06:06,766 --> 00:06:09,362
So we went to our first
strategy that we said, if we are
155
00:06:09,386 --> 00:06:11,092
undecisive, we're gonna leave it
156
00:06:11,116 --> 00:06:12,766
to the rock, paper, scissor gods.
157
00:06:12,876 --> 00:06:14,742
One, two, three. Go.
Okay, we got the balloons.
158
00:06:14,766 --> 00:06:16,122
Okay, you got it. We're
doing what's yours.
159
00:06:16,146 --> 00:06:17,572
- We are doing balloon collection.
- Okay.
160
00:06:17,596 --> 00:06:19,092
- Balloon collection.
- Okay.
161
00:06:19,116 --> 00:06:20,882
We're gonna go all the
way to the beginning.
162
00:06:20,906 --> 00:06:24,386
- Get the red ones first. Yeah.
- Okay. Then come back.
163
00:06:24,496 --> 00:06:26,542
We ran by all of the balloons.
We know where they are.
164
00:06:26,566 --> 00:06:27,946
Yeah. We can beat them.
165
00:06:29,076 --> 00:06:30,642
We're tired, but we're gonna
keep pushing 'cause we know
166
00:06:30,666 --> 00:06:32,052
- the other teams are tired, too.
- Yeah, we're up for it. Yup.
167
00:06:32,076 --> 00:06:33,362
So it evens the playing field a little bit.
168
00:06:33,386 --> 00:06:34,766
- We're here for it.
- Yup.
169
00:06:34,876 --> 00:06:36,596
- So the iguana bridge, bro.
- Nice.
170
00:06:36,706 --> 00:06:39,076
The last leg of the race was so draining,
171
00:06:39,186 --> 00:06:40,502
'cause it's an emotional
roller coaster, you know,
172
00:06:40,526 --> 00:06:41,952
where you start out down here, and...
173
00:06:41,976 --> 00:06:43,642
- Is it through here?
- This is it, yeah.
174
00:06:43,666 --> 00:06:45,146
Felt good to climb back up to fourth,
175
00:06:45,256 --> 00:06:46,782
not so good to realize
that we're not done yet,
176
00:06:46,806 --> 00:06:48,782
but, you know, we persevere.
177
00:06:48,806 --> 00:06:51,456
Shane and I met at pilot
training, and pretty early on,
178
00:06:51,566 --> 00:06:53,332
we hit it off. Both pretty a type.
179
00:06:53,356 --> 00:06:55,052
But we have disagreements
180
00:06:55,076 --> 00:06:57,572
every day, whether it's
over a game offortnite,
181
00:06:57,596 --> 00:06:59,362
or whether it's racing
in the amazing race.
182
00:06:59,386 --> 00:07:00,712
But we just kind of know how to
183
00:07:00,736 --> 00:07:02,192
- humble each other.
- Definitely.
184
00:07:02,216 --> 00:07:03,952
- What are you doing?
- There's a fork in the road.
185
00:07:03,976 --> 00:07:06,092
- I'm gonna trust my gut on this one.
- Let's go.
186
00:07:06,116 --> 00:07:08,262
- Gracias.
- Gracias.
187
00:07:08,286 --> 00:07:10,432
Make a knot.
188
00:07:10,456 --> 00:07:12,596
One down, two to go.
189
00:07:13,836 --> 00:07:15,146
Balloon vendors.
190
00:07:15,256 --> 00:07:16,876
Right there.
191
00:07:19,186 --> 00:07:21,076
Says each of us. I got to hold one.
192
00:07:21,186 --> 00:07:22,642
This little heel bouncing crazy.
193
00:07:22,666 --> 00:07:25,362
But we got some purple balloons.
194
00:07:25,386 --> 00:07:27,836
Thank you. You want to have a ticket?
195
00:07:27,946 --> 00:07:29,952
It does say one from each.
196
00:07:29,976 --> 00:07:31,836
Yes. You want to carry this?
197
00:07:31,946 --> 00:07:33,332
- My goodness.
- We got to catch up.
198
00:07:33,356 --> 00:07:34,812
We got to beat 'em. Come on.
199
00:07:34,836 --> 00:07:36,402
They have two of each.
200
00:07:36,426 --> 00:07:38,122
Read the clue again, please.
201
00:07:38,146 --> 00:07:40,022
"Each of you should pick
one bunch of balloons."
202
00:07:40,046 --> 00:07:42,882
Okay, I'm sorry.
203
00:07:42,906 --> 00:07:44,712
My goodness. Come on, Ricky.
204
00:07:44,736 --> 00:07:46,526
So the oversight was that
205
00:07:46,636 --> 00:07:48,836
we both had to get bunches of balloons.
206
00:07:48,946 --> 00:07:50,782
Originally, we went and got
207
00:07:50,806 --> 00:07:53,022
one bunch of red, one bunch of yellow.
208
00:07:53,046 --> 00:07:54,526
So we're like, "okay, turn back."
209
00:07:54,636 --> 00:07:56,216
I'm gonna take one more.
210
00:07:56,326 --> 00:07:57,572
- Iguana bridge.
- Yeah.
211
00:07:57,596 --> 00:07:59,456
This bridge or that bridge?
212
00:07:59,566 --> 00:08:01,882
I don't know. Do you see the clue box?
213
00:08:01,906 --> 00:08:03,906
Look for a clue.
214
00:08:05,836 --> 00:08:09,526
"Isla...".
215
00:08:09,636 --> 00:08:11,526
- What? Okay.
- It's pointing that way.
216
00:08:11,636 --> 00:08:13,402
That's where the clue goes.
217
00:08:13,426 --> 00:08:14,782
My gosh. We're so dumb.
218
00:08:14,806 --> 00:08:16,446
- Well, come on.
- We can make up for it.
219
00:08:18,016 --> 00:08:19,526
Thank you so much.
Thank you so much.
220
00:08:19,636 --> 00:08:21,712
- Come on, baby. We got to go.
- Thank you.
221
00:08:21,736 --> 00:08:23,386
Red balloons, balloons, balloons.
222
00:08:23,496 --> 00:08:24,766
Hey, where you at?
223
00:08:24,876 --> 00:08:26,906
Keep going.
224
00:08:27,016 --> 00:08:29,216
Give me some of them
red balloons, my guy.
225
00:08:29,326 --> 00:08:32,186
No clue, but balloons.
Come on. Let's go back.
226
00:08:34,146 --> 00:08:36,362
How ridiculous, right?
227
00:08:36,386 --> 00:08:39,812
Thank you. Go, go, go.
228
00:08:39,836 --> 00:08:41,526
We walking a lot. Pace walking.
229
00:08:41,636 --> 00:08:44,432
- I'll take another one. Thank you.
- Gracias.
230
00:08:44,456 --> 00:08:46,052
Is this the iguana bridge?
231
00:08:46,076 --> 00:08:48,456
Why don't they name the Bridges?
232
00:08:48,566 --> 00:08:50,262
Come on.
233
00:08:50,286 --> 00:08:52,526
Name the Bridges.
234
00:08:52,636 --> 00:08:55,742
Thank you. Go, go, go.
235
00:08:55,766 --> 00:08:57,246
Careful, Ricky. Careful on the sides.
236
00:08:58,356 --> 00:09:00,076
"Center of the bridge."
237
00:09:00,186 --> 00:09:01,952
- What's the name of it?
- The iguana bridge.
238
00:09:01,976 --> 00:09:03,302
That's where we're getting the clue from.
239
00:09:03,326 --> 00:09:04,642
Romántica zone, romántica zone.
240
00:09:04,666 --> 00:09:05,812
Ask him that's got the balloons.
241
00:09:05,836 --> 00:09:07,192
I know. I know.
242
00:09:07,216 --> 00:09:08,782
It's falling, it's falling. Um...
243
00:09:08,806 --> 00:09:10,262
Where's the bridge?
244
00:09:10,286 --> 00:09:11,612
You guys want to tell
us where the bridge is?
245
00:09:11,636 --> 00:09:13,216
- Okay.
- Where you got your clue? No?
246
00:09:13,326 --> 00:09:14,952
- It's all right. It's okay.
- Sorry, guys.
247
00:09:14,976 --> 00:09:17,076
Sorry. Next time.
248
00:09:17,186 --> 00:09:20,076
We asked for assistance
from the boyfriends, and
249
00:09:20,186 --> 00:09:21,386
they shunned us.
250
00:09:21,496 --> 00:09:22,882
"So you're telling me
you don't want to help?"
251
00:09:22,906 --> 00:09:24,332
And they're like, "" -nothing.
252
00:09:24,356 --> 00:09:26,216
- Nothing. And I said, "okay."
- Okay.
253
00:09:26,326 --> 00:09:28,782
I'm feeling a little sorry
about the yellow... again.
254
00:09:28,806 --> 00:09:30,882
Hey, we struggled to find it, too.
255
00:09:30,906 --> 00:09:32,836
We're fighting for first, so...
256
00:09:35,016 --> 00:09:37,146
Balloon vendor, straight ahead.
257
00:09:37,256 --> 00:09:38,742
Is these your balloons?
258
00:09:38,766 --> 00:09:40,402
Thank you, my guy. I appreciate that.
259
00:09:40,426 --> 00:09:42,782
Baby, I need your
balloons here. Come here.
260
00:09:42,806 --> 00:09:44,432
- Next clue?
- Yes.
261
00:09:44,456 --> 00:09:46,146
I appreciate that.
262
00:09:47,256 --> 00:09:48,526
"Make your way to.
263
00:09:48,636 --> 00:09:50,386
- Lorenzo...
- "Lázaro cárdenas park"
264
00:09:50,496 --> 00:09:53,736
"to find your next clue." We got
to beat them boys. I know you...
265
00:09:54,766 --> 00:09:55,906
Do me a favor, baby.
266
00:09:56,016 --> 00:09:57,332
Well, give me the bag if you need me to.
267
00:09:57,356 --> 00:09:59,326
- Okay, here.
- But I need you to run.
268
00:10:03,326 --> 00:10:05,122
Finally found the clue box.
269
00:10:05,146 --> 00:10:07,332
We're-we're gonna do the, um, balloon.
270
00:10:07,356 --> 00:10:08,712
Physical stuff is difficult,
271
00:10:08,736 --> 00:10:10,216
but it's straightforward.
272
00:10:10,326 --> 00:10:11,766
"You must deliver all the balloons
273
00:10:11,876 --> 00:10:13,712
in one trip to receive a clue."
274
00:10:13,736 --> 00:10:16,192
Lisa and I have had this
mantra of lifetime fitness.
275
00:10:16,216 --> 00:10:19,262
So, you know, we'll go to
the gym, we'll run in 5ks.
276
00:10:19,286 --> 00:10:22,526
We are very proud to be our age
277
00:10:22,636 --> 00:10:25,192
and being able to keep up
with some of the younger folk.
278
00:10:25,216 --> 00:10:27,906
- Now we'll run. Yeah.
- So, yeah.
279
00:10:30,216 --> 00:10:31,742
- Thank you.
- Yeah?
280
00:10:31,766 --> 00:10:34,572
Okay. Here, here, here, here.
281
00:10:34,596 --> 00:10:35,836
"Make your way"
282
00:10:35,946 --> 00:10:37,216
"to lázaro cárdenas park."
283
00:10:37,326 --> 00:10:38,812
Here it is. We're doing balloon collection.
284
00:10:38,836 --> 00:10:40,302
All right, we're doing balloon collection.
285
00:10:40,326 --> 00:10:41,456
- Here, here.
- Let's go.
286
00:10:41,566 --> 00:10:42,836
Attention to detail becomes
287
00:10:42,946 --> 00:10:44,906
a very big thing here
with the color correction.
288
00:10:45,016 --> 00:10:47,192
If we could keep it to
physical, we can do that.
289
00:10:47,216 --> 00:10:49,782
We can go pick up some
balloons and deliver someplace.
290
00:10:49,806 --> 00:10:52,882
- "Each of you should pick up one bunch."
- Okay.
291
00:10:52,906 --> 00:10:54,386
- Thank you, sir.
- Thank you.
292
00:10:54,496 --> 00:10:57,706
Thank you. Okay.
293
00:11:00,766 --> 00:11:01,952
Hi.
294
00:11:01,976 --> 00:11:03,302
Do you know where zona romántica is?
295
00:11:03,326 --> 00:11:04,526
- Zona romántica?
- Yeah.
296
00:11:04,636 --> 00:11:06,092
Yeah, five blocks.
297
00:11:06,116 --> 00:11:07,812
- Zona romántica.
- Zona romántica.
298
00:11:07,836 --> 00:11:09,332
Come on, let's run it out.
299
00:11:09,356 --> 00:11:10,712
- It felt good.
- It...
300
00:11:10,736 --> 00:11:12,076
You know, for the first leg,
301
00:11:12,186 --> 00:11:13,882
not really knowing what
we were going into...
302
00:11:13,906 --> 00:11:15,952
- Yeah.
- To come in fifth,
303
00:11:15,976 --> 00:11:17,836
it was like, "okay, I'll take it."
304
00:11:17,946 --> 00:11:19,362
- Hey, we can do this thing.
- You know what I'm saying?
305
00:11:19,386 --> 00:11:20,502
First next time, though.
306
00:11:20,526 --> 00:11:21,782
- First, yes.
- First next time, though.
307
00:11:21,806 --> 00:11:23,022
You know, they always say
308
00:11:23,046 --> 00:11:24,432
"this is a test for your marriage."
309
00:11:24,456 --> 00:11:26,456
But it's also a time to get closer.
310
00:11:26,566 --> 00:11:29,401
One of our goals was
to just be with each other.
311
00:11:29,425 --> 00:11:29,882
Right.
312
00:11:29,906 --> 00:11:31,256
And it's like...
313
00:11:34,146 --> 00:11:36,432
Keep going.
314
00:11:36,456 --> 00:11:38,572
Yellow. She's right there.
315
00:11:38,596 --> 00:11:40,766
- Gracias.
- Ooh, we got our color.
316
00:11:40,876 --> 00:11:42,712
Yes. Inside.
317
00:11:42,736 --> 00:11:44,536
- Hope I don't fly away.
- Just hold on to it.
318
00:11:45,526 --> 00:11:47,526
- Okay, let's go. Okay.
- Let's go.
319
00:11:47,636 --> 00:11:49,836
I'm big on "trust but verify."
320
00:11:49,946 --> 00:11:53,812
And that has seeped
into our relationship.
321
00:11:53,836 --> 00:11:55,362
So numerous times she'll say,
322
00:11:55,386 --> 00:11:58,052
"well, if I said it, why
don't you just believe it?"
323
00:11:58,076 --> 00:12:00,052
And I'm like, "curse of the job.
324
00:12:00,076 --> 00:12:02,742
I trust you, but I also
need some verification."
325
00:12:02,766 --> 00:12:05,052
I'm an investigator for the
special operations branch
326
00:12:05,076 --> 00:12:09,052
of the Navy. Prior to
that I was a federal agent.
327
00:12:09,076 --> 00:12:10,852
So that's what we kind of
also hope to get from the race,
328
00:12:10,876 --> 00:12:13,386
is, just let that "but verify" drop.
329
00:12:16,836 --> 00:12:18,456
Okay.
330
00:12:18,566 --> 00:12:19,712
Gracias. This way, bobo.
331
00:12:19,736 --> 00:12:20,952
I've really been working on it.
332
00:12:20,976 --> 00:12:22,362
We've really been working on it.
333
00:12:22,386 --> 00:12:24,076
He said along here?
334
00:12:24,186 --> 00:12:25,572
It's hard 'cause we're both so strong,
335
00:12:25,596 --> 00:12:26,906
we're both so independent.
336
00:12:27,016 --> 00:12:29,712
We both think we're right a lot.
337
00:12:29,736 --> 00:12:30,736
Okay, let's book it.
338
00:12:31,456 --> 00:12:34,076
Sorry.
339
00:12:34,186 --> 00:12:38,192
Okay. Now El centro.
340
00:12:38,216 --> 00:12:40,362
Whoa! Hey! Hey!
341
00:12:40,386 --> 00:12:42,502
If you were nicer...
342
00:12:44,046 --> 00:12:46,666
Only one of mine popped.
343
00:12:47,736 --> 00:12:48,952
- Thank you. Hola.
- Muchas gracias.
344
00:12:48,976 --> 00:12:50,192
- Hola.
- Muchas gracias.
345
00:12:50,216 --> 00:12:51,882
Shoot.
346
00:12:51,906 --> 00:12:53,302
- Hi. Deliver these to you?
- Hi. Yes, here.
347
00:12:53,326 --> 00:12:54,812
- Do you have a clue?
- Yes.
348
00:12:54,836 --> 00:12:57,046
"Make your way to lázaro gardens park."
349
00:13:04,666 --> 00:13:07,192
- Park this way?
- Yeah, right here.
350
00:13:07,216 --> 00:13:08,642
Ricky, Ricky, Ricky, we're here.
351
00:13:08,666 --> 00:13:10,052
- Come here. Come here, baby.
- Come here.
352
00:13:10,076 --> 00:13:11,502
Come on.
353
00:13:11,526 --> 00:13:13,526
- Damn it. Roadblock.
- It's okay.
354
00:13:13,636 --> 00:13:15,456
- Here, here, here. Roadblock.
- Roadblock.
355
00:13:15,566 --> 00:13:17,216
"What has a skeleton in the closet?"
356
00:13:19,046 --> 00:13:21,766
DĂa de los muertos, the day of the dead,
357
00:13:21,876 --> 00:13:26,262
coincides with the biggest
butterfly migration on earth.
358
00:13:26,286 --> 00:13:30,766
Every November, dancers
gather with calavera faces
359
00:13:30,876 --> 00:13:35,076
and these stunning,
colorful monarch costumes.
360
00:13:35,186 --> 00:13:37,572
This roadblock requires
one team member
361
00:13:37,596 --> 00:13:41,812
to paint their teammate's faces
with this sugar skull makeup.
362
00:13:41,836 --> 00:13:43,952
You can do this. Seem
like you can do that.
363
00:13:43,976 --> 00:13:45,262
- I'm doing it.
- Okay.
364
00:13:45,286 --> 00:13:46,432
You paint my face.
365
00:13:46,456 --> 00:13:48,146
Okay, but I got to dry your face.
366
00:13:48,256 --> 00:13:51,836
This is something I'm
not used to right here.
367
00:13:51,946 --> 00:13:53,952
For me to choose this roadblock
368
00:13:53,976 --> 00:13:57,572
I was so happy that it wasn't
something crazy or too physical.
369
00:13:57,596 --> 00:13:59,952
Rod is not gonna like the way this looks.
370
00:13:59,976 --> 00:14:02,092
It's gonna look like the picture, but
371
00:14:02,116 --> 00:14:03,742
it's not gonna look like him.
372
00:14:03,766 --> 00:14:05,432
I feel very qualified for this.
373
00:14:05,456 --> 00:14:07,052
I've done drag makeup.
374
00:14:07,076 --> 00:14:08,742
- I've done musical theater.
- He's done makeup on Halloween.
375
00:14:08,766 --> 00:14:11,566
Do I trust him? Yes, I do.
376
00:14:13,326 --> 00:14:15,712
- What do you think?
- Um,
377
00:14:15,736 --> 00:14:18,262
- I want to go this way.
- Ask for a map?
378
00:14:18,286 --> 00:14:19,992
We don't know where we're
going. We could be walking hard
379
00:14:20,016 --> 00:14:21,402
- I know. We could be.
- And miss it.
380
00:14:21,426 --> 00:14:23,022
Trust me.
381
00:14:23,046 --> 00:14:24,742
I'm the super fan, and I feel like
382
00:14:24,766 --> 00:14:27,122
every season's got to
have maybe one or two,
383
00:14:27,146 --> 00:14:29,952
but when we talk, like,
super fan super fan,
384
00:14:29,976 --> 00:14:32,146
like, at 12, I was hosting
mini amazing races
385
00:14:32,256 --> 00:14:34,432
- in my community.
- In our town.
386
00:14:34,456 --> 00:14:37,092
The world is waiting for you.
387
00:14:37,116 --> 00:14:39,782
Good luck, travel safe.
388
00:14:39,806 --> 00:14:41,766
And... go!
389
00:14:41,876 --> 00:14:42,127
Yup.
390
00:14:42,151 --> 00:14:44,262
Like, I've seen every
season multiple times.
391
00:14:44,286 --> 00:14:47,122
I've listened to podcasts, watched videos,
392
00:14:47,146 --> 00:14:49,122
studied for this race.
393
00:14:49,146 --> 00:14:52,766
That, I think, gives us an
edge up on the competition.
394
00:14:52,876 --> 00:14:54,332
- I feel like it's this way.
- Okay.
395
00:14:54,356 --> 00:14:55,906
We got it.
396
00:14:56,016 --> 00:14:58,642
I think people
underestimating our strengths
397
00:14:58,666 --> 00:15:00,642
they better watch out
because Angie and Danny
398
00:15:00,666 --> 00:15:02,906
- team walla walla...
- We got this.
399
00:15:03,016 --> 00:15:04,882
We're pretty exhausted.
400
00:15:04,906 --> 00:15:06,502
The fact that we have to keep racing
401
00:15:06,526 --> 00:15:09,976
this entire leg by foot...
that scares me a little bit.
402
00:15:11,566 --> 00:15:14,122
- Iguana bridge it is then.
- And to iguana bridge let's go.
403
00:15:14,146 --> 00:15:15,882
Communication-wise,
you know, we don't have
404
00:15:15,906 --> 00:15:18,262
twin telepathy. I wish.
That'd be pretty sick.
405
00:15:18,286 --> 00:15:20,122
I think we're good
406
00:15:20,146 --> 00:15:22,506
at just expressing how we
feel without over talking things.
407
00:15:22,566 --> 00:15:24,262
I think we're on the same
page. A lot of the time,
408
00:15:24,286 --> 00:15:26,362
it doesn't even have to be a discussion.
409
00:15:26,386 --> 00:15:28,052
Could you do a direction?
410
00:15:28,076 --> 00:15:30,642
We want to win, but at the same time,
411
00:15:30,666 --> 00:15:32,502
we just want to have a good time.
412
00:15:32,526 --> 00:15:33,882
I think that this is
such a cool experience.
413
00:15:33,906 --> 00:15:35,906
We... we just want to
make the best out of it,
414
00:15:36,016 --> 00:15:37,766
and just, you know, live in the moment.
415
00:15:37,876 --> 00:15:39,876
- Okay. Thank you. Gracias.
- Thank you. Thank you.
416
00:15:39,946 --> 00:15:42,186
- Thank you.
- Should be smooth sailing.
417
00:15:45,836 --> 00:15:47,432
- Thank you.
- Wow. We won't do that again.
418
00:15:47,456 --> 00:15:50,092
- Thank you.
- Wow.
419
00:15:50,116 --> 00:15:51,836
That's important.
420
00:15:53,326 --> 00:15:54,852
"You will travel on foot for
the rest of this leg." Let's go.
421
00:15:54,876 --> 00:15:56,742
Travel on foot.
422
00:15:56,766 --> 00:15:59,386
A lot of people underestimate moms,
423
00:15:59,496 --> 00:16:01,362
for whatever reason.
424
00:16:01,386 --> 00:16:03,162
What did your daughter
just say to you the other day?
425
00:16:03,186 --> 00:16:06,596
She said, "mom, you mean
boys can be firefighters, too?"
426
00:16:06,706 --> 00:16:08,146
- Yeah.
- And I'm like,
427
00:16:08,256 --> 00:16:09,836
"yeah, boys can be firefighters, too."
428
00:16:09,946 --> 00:16:13,076
The idea that my daughter
had that in her heart
429
00:16:13,186 --> 00:16:14,882
it's part of the reason
I want to run this race.
430
00:16:14,906 --> 00:16:18,766
To show what women can
accomplish working together.
431
00:16:18,876 --> 00:16:21,386
Okay. On it.
432
00:16:22,386 --> 00:16:23,766
This is really hard.
433
00:16:23,876 --> 00:16:25,332
I-I think I'm looking
434
00:16:25,356 --> 00:16:26,766
like I'm ready for cinco de Mayo.
435
00:16:26,876 --> 00:16:29,432
- Cinco de Mayo for sure.
- Couple coronas.
436
00:16:29,456 --> 00:16:32,836
Couple coronas, some margaritas.
437
00:16:32,946 --> 00:16:35,386
I don't drink, though, but,
you know, it sounds good.
438
00:16:35,496 --> 00:16:37,332
We have been fighting
so hard against the boys.
439
00:16:37,356 --> 00:16:38,922
- They've been with us.
- They've been neck to neck
440
00:16:38,946 --> 00:16:40,432
with us this entire time.
441
00:16:40,456 --> 00:16:43,456
- They're a tough team.
- They're definitely really good.
442
00:16:43,566 --> 00:16:45,052
I think it's looking good. I just have
443
00:16:45,076 --> 00:16:46,332
a couple more little details.
444
00:16:46,356 --> 00:16:48,642
I call it "real estate."
Your face is real estate.
445
00:16:48,666 --> 00:16:50,906
So when you're do...
When you're doing drag,
446
00:16:51,016 --> 00:16:52,642
you alter the shape of your face.
447
00:16:52,666 --> 00:16:56,362
So, it's like, where there were
certain marks on the picture
448
00:16:56,386 --> 00:16:59,216
is where his beard is. So, like, I only
449
00:16:59,326 --> 00:17:02,572
had a small gap on his
cheek to fit in the eyes,
450
00:17:02,596 --> 00:17:04,332
and then to fit in the
swirl and the yellow streak.
451
00:17:04,356 --> 00:17:09,292
So, I tried my best to
get it as close as I could.
452
00:17:09,316 --> 00:17:13,502
My issue is I'm a perfectionist.
453
00:17:13,526 --> 00:17:14,812
- How I'm looking, babe?
- You're almost there.
454
00:17:14,836 --> 00:17:16,332
I'm about to get ready to call.
455
00:17:16,356 --> 00:17:18,836
The lips here are a little
yellow. Adding that in.
456
00:17:18,946 --> 00:17:20,526
Take your time. Take your time.
457
00:17:20,636 --> 00:17:21,952
As long as we stay
on the front of the pack.
458
00:17:21,976 --> 00:17:24,642
- Check.
- Are they done? Really?
459
00:17:24,666 --> 00:17:26,766
What? She called it.
460
00:17:29,806 --> 00:17:31,596
No. What?
461
00:17:31,706 --> 00:17:33,332
Detail. Detail. Detail.
462
00:17:33,356 --> 00:17:35,332
Okay. I said take your
time. Now I'm saying...
463
00:17:35,356 --> 00:17:37,022
- Okay, well...
- Hurry up.
464
00:17:37,046 --> 00:17:38,596
Purple, Juan. Purple.
465
00:17:38,706 --> 00:17:40,642
- Where is it, man?
- Shane.
466
00:17:40,666 --> 00:17:42,076
- You got 'em?
- Tally.
467
00:17:42,186 --> 00:17:43,216
Tally, baby. Tally.
468
00:17:45,046 --> 00:17:47,016
Gracias.
469
00:17:48,016 --> 00:17:51,076
Shane, bring your balloons
down. There's a tree on top of you.
470
00:17:51,186 --> 00:17:52,572
Watch it. Watch that fern, dude.
471
00:17:53,736 --> 00:17:57,432
Look. There's a map. There's a map.
472
00:17:57,456 --> 00:17:58,882
- It's probably the sailboat bridge.
- Just keep going.
473
00:17:58,906 --> 00:18:00,782
That's a freaking bridge.
Let's go to that bridge.
474
00:18:00,806 --> 00:18:04,502
So we're going into the
next leg in tenth place.
475
00:18:04,526 --> 00:18:06,052
To us, tenth is last.
476
00:18:06,076 --> 00:18:07,362
Our parents are like... dad would be like,
477
00:18:07,386 --> 00:18:10,052
"If you're not first, you're last."
478
00:18:10,076 --> 00:18:11,162
Bro, that's a bridge.
Let's go to that bridge.
479
00:18:11,186 --> 00:18:12,362
Doesn't matter if it's a bridge.
480
00:18:12,386 --> 00:18:13,882
We're looking for the iguana bridge.
481
00:18:13,906 --> 00:18:15,432
Okay, do you want to go back
to nothing? Come on, kishori.
482
00:18:15,456 --> 00:18:17,502
I can hear my mom in her
head. She was so competitive.
483
00:18:17,526 --> 00:18:18,882
I can hear her, like, -"get there.
484
00:18:18,906 --> 00:18:20,162
- Cussing me out in her mind.
- Get to the finish line."
485
00:18:20,186 --> 00:18:21,262
- Yeah.
- She was so funny.
486
00:18:21,286 --> 00:18:23,782
Let's find someone to ask.
487
00:18:23,806 --> 00:18:25,496
Hola.
488
00:18:26,906 --> 00:18:29,076
- Iguana bridge?
- The bridge de iguanais here.
489
00:18:29,186 --> 00:18:31,502
- Okay, okay. Muchas gracias.
- Gracias.
490
00:18:31,526 --> 00:18:33,332
It was very exciting to
beat vinny and Amber
491
00:18:33,356 --> 00:18:35,022
to the pit stop because
492
00:18:35,046 --> 00:18:37,162
they are definitely a very
competitive team, physically,
493
00:18:37,186 --> 00:18:39,192
which gave us a little
bit of renewed hope and
494
00:18:39,216 --> 00:18:40,502
pushed us to keep going.
495
00:18:40,526 --> 00:18:42,022
I was not gonna give up.
496
00:18:42,046 --> 00:18:43,952
- It's not over till it's over.
- So let's book it.
497
00:18:43,976 --> 00:18:47,386
Can you go faster?
Go as fast as you can.
498
00:18:47,496 --> 00:18:50,432
We are fighting for
last, right? We're 12 now.
499
00:18:50,456 --> 00:18:52,052
We're in last place.
500
00:18:52,076 --> 00:18:54,092
We kind of, like, looked at each other
501
00:18:54,116 --> 00:18:55,712
and was like, "it's on. We got to go."
502
00:18:55,736 --> 00:18:58,402
- Come on. Push it.
- Okay.
503
00:18:58,426 --> 00:19:00,782
It felt a lot like work, and, like,
504
00:19:00,806 --> 00:19:02,432
when you have a crashing patient,
505
00:19:02,456 --> 00:19:04,952
and every heartbeat counts,
506
00:19:04,976 --> 00:19:06,952
every rhythm change counts,
507
00:19:06,976 --> 00:19:09,362
every drop of blood counts,
508
00:19:09,386 --> 00:19:11,216
it's go time. This is what we're-we're
509
00:19:11,326 --> 00:19:12,302
trained for.
510
00:19:12,326 --> 00:19:15,186
Come on, baby.
511
00:19:17,566 --> 00:19:19,362
Watch trees. How you doing?
Are we dropping them off to you?
512
00:19:19,386 --> 00:19:21,642
- Yeah. It's good.
- Awesome.
513
00:19:21,666 --> 00:19:22,882
- Thank you so much.
- Thank you so much.
514
00:19:22,906 --> 00:19:24,402
Let's go.
515
00:19:24,426 --> 00:19:26,192
- You want to do brute again?
- Take the balloons. Yeah.
516
00:19:26,216 --> 00:19:28,046
Come on, biz. I see it.
517
00:19:30,216 --> 00:19:32,456
Okay, we're gonna do color correction.
518
00:19:32,566 --> 00:19:36,052
We thought we needed to make
up time, and we were exhausted.
519
00:19:36,076 --> 00:19:37,192
And then, we were like, "it's right here?"
520
00:19:37,216 --> 00:19:38,216
"This is perfect.
521
00:19:38,256 --> 00:19:40,286
This will work out great."
522
00:19:41,706 --> 00:19:42,836
Zona romántica.
523
00:19:42,946 --> 00:19:45,766
- Is it down there?
- Is this the bridge?
524
00:19:45,876 --> 00:19:47,192
What's down there?
525
00:19:47,216 --> 00:19:49,712
Wait, wait, wait. Look.
526
00:19:49,736 --> 00:19:53,402
We were lost, and
so, you know, I felt like,
527
00:19:53,426 --> 00:19:55,262
"my god. Is this it?"
528
00:19:55,286 --> 00:19:57,092
This is a bridge that we're on.
529
00:19:57,116 --> 00:19:59,386
So that means it would be
in the center of the bridge.
530
00:19:59,496 --> 00:20:00,906
Would it be over there?
531
00:20:01,016 --> 00:20:03,636
To be 20 or 30 minutes off track?
532
00:20:05,046 --> 00:20:06,092
- I don't know.
- Ooh. I don't get it.
533
00:20:06,116 --> 00:20:08,146
Where is it?
534
00:20:12,042 --> 00:20:13,042
We got to ask.
535
00:20:13,152 --> 00:20:15,182
You know where zona romántica is?
536
00:20:17,422 --> 00:20:18,748
- Okay, thank you.
- And that's where
537
00:20:18,772 --> 00:20:20,778
the iguana bridge is, right? Yup. Okay.
538
00:20:20,802 --> 00:20:22,672
Here we go.
539
00:20:23,600 --> 00:20:24,816
Pick up one ladder.
540
00:20:24,840 --> 00:20:26,476
- Here's a ladder. Here it is.
- Okay.
541
00:20:26,500 --> 00:20:28,290
- And a strand of flags.
- A strand.
542
00:20:28,400 --> 00:20:29,816
- So the whole thing?
- Yeah.
543
00:20:29,840 --> 00:20:32,980
"Search amongst the colorful flags for
544
00:20:33,090 --> 00:20:34,336
"a strand that does not
match." So it's already up here.
545
00:20:34,360 --> 00:20:36,220
"Take down the incorrect strand"
546
00:20:36,330 --> 00:20:38,169
"and then deliver the incorrect strand..."
547
00:20:38,193 --> 00:20:38,786
The bad one.
548
00:20:38,810 --> 00:20:39,816
- "to the party planner."
- Yeah.
549
00:20:39,840 --> 00:20:41,856
- We got this.
- We got this.
550
00:20:41,880 --> 00:20:44,260
Dude, I found it.
551
00:20:45,740 --> 00:20:47,786
That ways. We'll go down.
552
00:20:47,810 --> 00:20:51,576
We're gonna do color
correction, so... Let's go.
553
00:20:51,600 --> 00:20:53,840
Let's start memorizing the pattern.
554
00:20:53,950 --> 00:20:55,096
Purple, orange, green, white.
555
00:20:55,120 --> 00:20:57,910
Yellow, pink, blue, green, red, blue.
556
00:20:58,020 --> 00:20:59,786
So that's good.
557
00:20:59,810 --> 00:21:01,886
When we initially got to
the flags, we read the clues.
558
00:21:01,910 --> 00:21:04,266
We felt comfortable and
confident doing everything.
559
00:21:04,290 --> 00:21:07,336
If pink is not next to
yellow or blue, it's bad.
560
00:21:07,360 --> 00:21:08,910
We're like, "this is our guide."
561
00:21:09,020 --> 00:21:10,886
And then we just looked for a pattern
562
00:21:10,910 --> 00:21:12,266
not in the right order.
563
00:21:12,290 --> 00:21:13,600
Okay, find purple.
564
00:21:13,710 --> 00:21:16,266
And if purple's not next to an orange...
565
00:21:16,290 --> 00:21:18,360
Or, wait... Let's do green.
566
00:21:18,470 --> 00:21:19,980
Wait. What color is...
567
00:21:20,090 --> 00:21:21,360
Let's just start with purple.
568
00:21:21,470 --> 00:21:22,886
Pink. Find pink.
569
00:21:22,910 --> 00:21:25,476
And if pink is not next
to yellow or blue, it's bad.
570
00:21:25,500 --> 00:21:27,196
- Find a pink.
- What?
571
00:21:27,220 --> 00:21:29,126
Let's just first figure out...
572
00:21:29,150 --> 00:21:30,646
So I assume we have to...
573
00:21:30,670 --> 00:21:32,506
There's a right order
that these have to be in.
574
00:21:32,530 --> 00:21:36,126
Are they split by, like... Two.
575
00:21:36,150 --> 00:21:37,910
Wait.
576
00:21:38,020 --> 00:21:42,886
- Are all the flags...
- Man. - Man.
577
00:21:42,910 --> 00:21:44,150
Ooh!
578
00:21:44,260 --> 00:21:45,816
I see them over there, but, like, I don't...
579
00:21:45,840 --> 00:21:47,290
That's...
580
00:21:48,780 --> 00:21:52,506
Aw... No. This one hurts my head.
581
00:21:54,600 --> 00:21:56,576
- Man.
- Should we switch to balloons?
582
00:21:56,600 --> 00:21:57,856
- Yeah.
- All right. We're actually gonna
583
00:21:57,880 --> 00:21:59,290
switch to balloon collection.
584
00:21:59,400 --> 00:22:01,220
- Let's do it.
- All right, let's run.
585
00:22:02,530 --> 00:22:03,840
Clue. All right. Ready?
586
00:22:03,950 --> 00:22:05,670
Yeah.
587
00:22:05,780 --> 00:22:07,096
- Just singles?
- We're gonna go
588
00:22:07,120 --> 00:22:09,740
with color correction for right now.
589
00:22:12,840 --> 00:22:13,996
"Search the colorful... For a strand
590
00:22:14,020 --> 00:22:15,910
that does not match the rest."
591
00:22:16,020 --> 00:22:17,786
So we're looking for one that's different.
592
00:22:17,810 --> 00:22:19,446
There's multiple different
colored ones, mom.
593
00:22:19,470 --> 00:22:20,816
Is it a symbol that
we're looking for really?
594
00:22:20,840 --> 00:22:22,956
One that's different than the rest of 'em.
595
00:22:22,980 --> 00:22:24,236
And do the colors
have to be correct, too?
596
00:22:24,260 --> 00:22:25,546
Blue. Let's... yeah. Go.
597
00:22:25,570 --> 00:22:26,956
I don't understand what I'm looking for.
598
00:22:26,980 --> 00:22:29,476
Am I looking for symbols or colors?
599
00:22:29,500 --> 00:22:31,506
I think one that's different.
600
00:22:31,530 --> 00:22:32,063
Than this?
601
00:22:32,087 --> 00:22:34,546
No, just one that's
different than the rest of 'em.
602
00:22:34,570 --> 00:22:37,196
- What's the ones...
- What's-what's the same?
603
00:22:37,220 --> 00:22:39,290
I don't know if it's a spatial dyslexia
604
00:22:39,400 --> 00:22:40,956
or if it's a processing.
605
00:22:40,980 --> 00:22:42,290
I struggle with that, so,
606
00:22:42,400 --> 00:22:43,956
visually, seeing something
607
00:22:43,980 --> 00:22:45,600
that's not there is very difficult.
608
00:22:45,710 --> 00:22:47,336
- Sorry.
- That's okay.
609
00:22:47,360 --> 00:22:48,910
I'm a little slow to process, love.
610
00:22:49,020 --> 00:22:50,446
- And then we have a...
- Do y'all have any idea
611
00:22:50,470 --> 00:22:51,786
on what's different? We've...
612
00:22:51,810 --> 00:22:53,126
We're comparing flags right now.
613
00:22:53,150 --> 00:22:54,546
We... they're just in different rows.
614
00:22:54,570 --> 00:22:56,646
Their colors are in a different order?
615
00:22:56,670 --> 00:22:58,576
There's a lot that the
colors are in different orders.
616
00:22:58,600 --> 00:23:00,576
Yeah. Do we want to switch, mom?
617
00:23:00,600 --> 00:23:02,406
Yup.
618
00:23:02,430 --> 00:23:03,980
- We're switching detours.
- Yeah.
619
00:23:04,090 --> 00:23:06,406
How are you doing, Ricky?
620
00:23:06,430 --> 00:23:08,166
I'm good. I just need
to do the little swirls.
621
00:23:08,190 --> 00:23:10,066
Let me see the mirror.
My god, that looks perfect.
622
00:23:10,090 --> 00:23:11,066
My god. Perfect.
623
00:23:11,090 --> 00:23:12,950
It's got to be right. Check.
624
00:23:15,950 --> 00:23:18,190
- You finna tell me some good news.
- Please.
625
00:23:19,190 --> 00:23:20,506
Yeah. Let's go, baby.
626
00:23:20,530 --> 00:23:22,126
Let's go. Good job, baby.
627
00:23:22,150 --> 00:23:23,686
They got it, they got
it, they got it, they got it.
628
00:23:23,710 --> 00:23:25,150
Are you done?
629
00:23:25,260 --> 00:23:26,576
- Put this on? Me?
- Yes. - Wings.
630
00:23:26,600 --> 00:23:28,886
- Okay. You got a clue?
- Yes.
631
00:23:28,910 --> 00:23:31,266
Okay. "Run to your next pit stop."
632
00:23:31,290 --> 00:23:33,840
After back-to-back exhausting legs
633
00:23:33,950 --> 00:23:36,166
here in puerto vallarta,
634
00:23:36,190 --> 00:23:39,196
teams will finally get some
rest here at the pit stop
635
00:23:39,220 --> 00:23:41,840
casa Kimberly, the
former vacation homes
636
00:23:41,950 --> 00:23:46,430
of Hollywood icons Elizabeth
Taylor and Richard Burton.
637
00:23:47,710 --> 00:23:50,530
I'll be waiting for teams
under the bridge of love,
638
00:23:50,640 --> 00:23:55,406
which was used by the famous
actors to escape the paparazzi.
639
00:23:55,430 --> 00:23:58,980
There are no second
chances on this race.
640
00:23:59,090 --> 00:24:03,406
The last team to check
in here will be eliminated.
641
00:24:03,430 --> 00:24:05,406
I need to find a bridge that connects
642
00:24:05,430 --> 00:24:07,646
Elizabeth Taylor's and
Richard Burton's house.
643
00:24:07,670 --> 00:24:09,816
- Up the river. Up the...
- Shh. Up the river? Which one?
644
00:24:09,840 --> 00:24:11,616
- Up the cuale river.
- Up the cuale. Casa Kimberly.
645
00:24:11,640 --> 00:24:13,530
- Okay. Got you.
- Let's go. Come on.
646
00:24:13,640 --> 00:24:15,026
We good. We good. Come on.
647
00:24:15,050 --> 00:24:16,980
I'm gonna add some more white.
648
00:24:17,090 --> 00:24:18,910
Check, check, check.
649
00:24:22,710 --> 00:24:24,090
- That was it. Yeah.
- Okay.
650
00:24:25,090 --> 00:24:27,786
"Who has a skeleton in the closet?"
651
00:24:27,810 --> 00:24:29,886
Aah! I don't, but I'm-a do it.
652
00:24:29,910 --> 00:24:32,476
Okay. So let's do the white first.
653
00:24:32,500 --> 00:24:35,336
He's sweating. Stop sweating.
654
00:24:35,360 --> 00:24:36,956
Okay.
655
00:24:36,980 --> 00:24:38,360
And then we have the yellow.
656
00:24:38,470 --> 00:24:39,670
I got sweat in my eyes.
657
00:24:40,710 --> 00:24:42,260
This yellow's not sticking.
658
00:24:43,290 --> 00:24:46,576
This is harder than it
looks, I tell you that much.
659
00:24:46,600 --> 00:24:48,166
Stop sweating.
660
00:24:48,190 --> 00:24:49,910
Messing up my makeup.
661
00:24:52,740 --> 00:24:53,816
Gracias, señor.
662
00:24:53,840 --> 00:24:55,816
I'm stuck on something.
663
00:24:55,840 --> 00:24:56,910
Aah!
664
00:24:57,880 --> 00:24:59,126
Careful.
665
00:24:59,150 --> 00:25:00,506
Aah!
666
00:25:00,530 --> 00:25:01,840
We're in the homestretch.
667
00:25:01,950 --> 00:25:03,530
Hey.
668
00:25:03,640 --> 00:25:04,840
Are you the balloon vendor?
669
00:25:04,950 --> 00:25:05,926
Gracias.
670
00:25:05,950 --> 00:25:07,050
Can we have a clue?
671
00:25:08,530 --> 00:25:09,716
- Aw, thank you so much.
- Thank you.
672
00:25:09,740 --> 00:25:11,340
- Thank you.
- All right, let's go, babe.
673
00:25:12,710 --> 00:25:15,546
We pop ahead up here.
674
00:25:15,570 --> 00:25:17,026
I don't see any balloons.
675
00:25:17,050 --> 00:25:19,406
The balloons were a lot
farther than we thought
676
00:25:19,430 --> 00:25:20,670
they were gonna be.
677
00:25:20,780 --> 00:25:22,096
Dude, no way. I don't
think it's down here.
678
00:25:22,120 --> 00:25:23,576
We would have seen something by now.
679
00:25:23,600 --> 00:25:25,406
We're like, "I don't feel
like there's anything here."
680
00:25:25,430 --> 00:25:26,670
Dude, if we can't find this,
681
00:25:26,780 --> 00:25:28,406
we might just have to do the ribbons.
682
00:25:28,430 --> 00:25:30,546
Dude, I'm not in the mental state
683
00:25:30,570 --> 00:25:32,600
to look at those colors and organize 'em.
684
00:25:32,710 --> 00:25:34,816
It's, like, what if we
can't find the balloons?
685
00:25:34,840 --> 00:25:36,336
Bro, please stop freaking out every...
686
00:25:36,360 --> 00:25:37,816
We have to have a little faith.
687
00:25:37,840 --> 00:25:39,166
I told him. I was like, "I know"
688
00:25:39,190 --> 00:25:40,476
"I haven't showed you a lot today,
689
00:25:40,500 --> 00:25:42,530
"but please have faith
in me this one time.
690
00:25:42,640 --> 00:25:43,856
I think I know where we're going."
691
00:25:43,880 --> 00:25:46,150
Look. Told you, dude.
692
00:25:46,260 --> 00:25:47,546
You should have just had faith in me.
693
00:25:47,570 --> 00:25:50,506
- Hola. Thank you.
- Gracias.
694
00:25:50,530 --> 00:25:52,400
Thank you.
695
00:25:53,810 --> 00:25:57,360
This one's wrong. Pink
is next to blue and green.
696
00:25:57,470 --> 00:25:59,166
Okay, that's the strand.
697
00:25:59,190 --> 00:26:00,716
- Okay.
- You got that. I'll grab the ladder.
698
00:26:00,740 --> 00:26:02,166
- Bring the incorrect strand to the...
- The whole strand?
699
00:26:02,190 --> 00:26:04,126
- Yeah.
- So the whole strand? Okay.
700
00:26:04,150 --> 00:26:06,336
So, take that. We want
to break it right there.
701
00:26:06,360 --> 00:26:07,786
Yup.
702
00:26:07,810 --> 00:26:09,266
That's not the right one, babe.
703
00:26:09,290 --> 00:26:10,546
That's the right one!
704
00:26:10,570 --> 00:26:14,646
Okay.
705
00:26:14,670 --> 00:26:15,880
Check?
706
00:26:19,840 --> 00:26:21,266
- No good.
- No?
707
00:26:21,290 --> 00:26:22,530
My god!
708
00:26:22,640 --> 00:26:24,716
We cut the wrong one.
709
00:26:24,740 --> 00:26:26,646
I don't know, man. This is hard.
710
00:26:26,670 --> 00:26:28,910
This is already a mental
challenge at this point, and...
711
00:26:28,950 --> 00:26:31,026
- It's a mental challenge, yeah.
- It's our second leg.
712
00:26:31,050 --> 00:26:33,096
And we're-we're exhausted.
713
00:26:33,120 --> 00:26:36,126
It's hotter than hell and you're looking up
714
00:26:36,150 --> 00:26:38,600
and all these colors.
It was stressful to me
715
00:26:38,710 --> 00:26:41,150
to have other teams show up and leave.
716
00:26:41,260 --> 00:26:42,940
I was thinking like, "well, what's wrong?"
717
00:26:43,020 --> 00:26:45,406
So we did something, like, way wrong.
718
00:26:45,430 --> 00:26:47,470
This is killing us.
719
00:26:52,176 --> 00:26:55,052
So, the pink has to
be next to yellow, blue.
720
00:26:55,076 --> 00:26:56,532
Otherwise, it's not correct.
721
00:26:56,556 --> 00:26:58,052
- Okay.
- Pink, blue, yellow.
722
00:26:58,076 --> 00:26:59,572
- Pink...
- Wait, where are you going, though?
723
00:26:59,596 --> 00:27:02,116
I have... I'm gonna check all these.
724
00:27:03,766 --> 00:27:07,152
Iguana bridge. Iguana
bridge. Iguana bridge.
725
00:27:07,176 --> 00:27:08,292
Anybody know?
726
00:27:08,316 --> 00:27:09,462
I'm looking for the bridge.
727
00:27:09,486 --> 00:27:11,362
Right here, Michelle.
728
00:27:11,386 --> 00:27:13,176
- Thank you, Jesus.
- Come on, let's go.
729
00:27:13,286 --> 00:27:14,286
We did it, bae.
730
00:27:14,356 --> 00:27:15,742
"Paint your partner's face to match
731
00:27:15,766 --> 00:27:17,462
the photo at your station
to receive your next clue."
732
00:27:17,486 --> 00:27:18,462
Deal.
733
00:27:18,486 --> 00:27:19,486
There it is. Butterflies.
734
00:27:19,596 --> 00:27:20,912
Over there. Look.
735
00:27:20,936 --> 00:27:22,742
- That's actually perfect.
- Yeah.
736
00:27:22,766 --> 00:27:24,176
- Right here.
- Okay.
737
00:27:24,286 --> 00:27:25,882
You have to make me look like that.
738
00:27:25,906 --> 00:27:26,936
Yes.
739
00:27:27,046 --> 00:27:30,192
You look a hot mess right now.
740
00:27:30,216 --> 00:27:31,626
Geez.
741
00:27:32,666 --> 00:27:34,936
Wish you... Wish you'd stop sweating.
742
00:27:35,046 --> 00:27:38,982
You know what's funny?
You put makeup on every day.
743
00:27:39,006 --> 00:27:41,246
Not with a sweaty-ass face.
744
00:27:41,356 --> 00:27:42,602
You just focus.
745
00:27:42,626 --> 00:27:45,052
- You look a hot-ass mess.
- Come on.
746
00:27:45,076 --> 00:27:46,596
Hot mess.
747
00:27:47,596 --> 00:27:49,292
This-this is very nice.
748
00:27:49,316 --> 00:27:51,432
Let's just, let's just enjoy ourselves.
749
00:27:51,456 --> 00:27:53,116
'Chelle, you gonna kill this.
750
00:27:55,216 --> 00:27:58,486
I'm hoping this is iguana bridge.
751
00:27:58,596 --> 00:27:59,842
Looking for the clue.
752
00:27:59,866 --> 00:28:01,316
We can't even believe we are here.
753
00:28:01,426 --> 00:28:02,982
I have to pinch her
sometimes to make sure.
754
00:28:03,006 --> 00:28:04,602
Pinch me, that we are not dreaming.
755
00:28:04,626 --> 00:28:08,006
We are super fans of the amazing race.
756
00:28:08,116 --> 00:28:11,486
My mom loved the show and
introduced my dad and I to it.
757
00:28:11,596 --> 00:28:13,362
It was a way for us to see the world
758
00:28:13,386 --> 00:28:14,672
from our one-bedroom apartment.
759
00:28:14,696 --> 00:28:15,936
Let's go this way.
760
00:28:16,046 --> 00:28:17,672
At least we're close. Hopefully.
761
00:28:17,696 --> 00:28:20,152
So, do we want to get the red first
762
00:28:20,176 --> 00:28:21,912
- and work backwards?
- Yeah, and work backwards.
763
00:28:21,936 --> 00:28:23,982
Do you guys have a clue? Clue?
764
00:28:24,006 --> 00:28:26,122
No clue? Okay.
765
00:28:26,146 --> 00:28:27,982
- Did y'all get your clue yet?
- No.
766
00:28:28,006 --> 00:28:29,006
No.
767
00:28:29,116 --> 00:28:31,192
It's back there. I promise.
768
00:28:31,216 --> 00:28:32,696
Let's go. Come on, baby.
769
00:28:32,806 --> 00:28:35,626
That was really reassuring
that we got some friends.
770
00:28:35,736 --> 00:28:37,502
Just look everywhere, okay?
771
00:28:37,526 --> 00:28:39,912
We're not the fastest team, and so
772
00:28:39,936 --> 00:28:43,292
we might need to form one
or two strong connections
773
00:28:43,316 --> 00:28:44,982
that are able to help us in this race.
774
00:28:45,006 --> 00:28:47,812
And so we did help Amber
and vinny with directions
775
00:28:47,836 --> 00:28:50,626
because we do think that
they would return the favor.
776
00:28:50,736 --> 00:28:52,602
Thank you.
777
00:28:52,626 --> 00:28:54,626
Hola. Thank you. Grazie.
778
00:28:54,736 --> 00:28:57,152
This is the pit stop, this here.
779
00:28:57,176 --> 00:28:58,602
I need you to tough this one out.
780
00:28:58,626 --> 00:29:00,152
If we're not... If it's pain, we ain't dead.
781
00:29:00,176 --> 00:29:02,222
- Stay with me.
- I need you to hurry up, please.
782
00:29:02,246 --> 00:29:04,556
We're almost done. We're almost done.
783
00:29:04,666 --> 00:29:07,502
This is the finish line.
It's first place. Let's go.
784
00:29:07,526 --> 00:29:08,602
You want to hold my hand?
785
00:29:08,626 --> 00:29:09,602
I love you.
786
00:29:09,626 --> 00:29:11,292
I love you, too.
787
00:29:11,316 --> 00:29:12,882
I'm running into everything.
788
00:29:12,906 --> 00:29:16,006
It's so hard. I can
barely keep up with rod.
789
00:29:17,556 --> 00:29:19,146
We're almost there.
790
00:29:21,246 --> 00:29:23,152
Yes.
791
00:29:23,176 --> 00:29:25,292
Phil, give me some good news.
792
00:29:25,316 --> 00:29:27,866
I hope we in first place,
'cause that was some work.
793
00:29:27,976 --> 00:29:29,502
I gave you all the action I could today,
794
00:29:29,526 --> 00:29:31,882
so don't ask for none when
we get back to the room.
795
00:29:33,626 --> 00:29:36,532
- Welcome to casa Kimberly.
- Thank you.
796
00:29:36,556 --> 00:29:37,952
- Thank you, thank you, thank you.
- Thank you so much.
797
00:29:37,976 --> 00:29:39,556
Hey.
798
00:29:39,666 --> 00:29:41,356
Boy.
799
00:29:45,176 --> 00:29:47,152
Come on into the mat, guys.
800
00:29:47,176 --> 00:29:48,296
- Good job, guys.
- Good job.
801
00:29:48,356 --> 00:29:50,292
Good job, man. That's the way to finish.
802
00:29:50,316 --> 00:29:52,432
- Well, you want to hear some good news?
- Yes.
803
00:29:52,456 --> 00:29:54,696
Rod and leticia, you
are team number one.
804
00:29:54,806 --> 00:29:56,502
That's what I'm talking about. Good job.
805
00:29:56,526 --> 00:29:58,742
And I am pleased to tell
you that as the winners
806
00:29:58,766 --> 00:30:02,502
of this leg of the race, you
have won expedia one key cash
807
00:30:02,526 --> 00:30:07,626
good for a five-night trip
for two to Lisbon, Portugal.
808
00:30:07,736 --> 00:30:10,912
Expedia experts will design
a unique local experience
809
00:30:10,936 --> 00:30:14,502
with a Portuguese
petiscos cooking class,
810
00:30:14,526 --> 00:30:17,432
an authentic fado show and dinner,
811
00:30:17,456 --> 00:30:19,152
traditional porto wine tasting
812
00:30:19,176 --> 00:30:21,982
and private fátima tour.
813
00:30:22,006 --> 00:30:23,222
We get to explore that.
814
00:30:23,246 --> 00:30:24,432
- We get to explore. Good job.
- Good job.
815
00:30:24,456 --> 00:30:25,556
Just winning this leg
816
00:30:25,666 --> 00:30:27,462
and what it does, it's like...
817
00:30:27,486 --> 00:30:29,672
It's almost a little emotional, 'cause
818
00:30:29,696 --> 00:30:31,192
sometimes you don't
know how strong you are
819
00:30:31,216 --> 00:30:32,982
till it's the only option,
820
00:30:33,006 --> 00:30:34,602
and I feel like that
really showed up today.
821
00:30:34,626 --> 00:30:37,316
I think winning this leg
is a big confidence boost.
822
00:30:37,426 --> 00:30:40,006
So, now, we set the bar high.
823
00:30:40,116 --> 00:30:42,556
- We're trying to win every leg.
- Definitely.
824
00:30:42,666 --> 00:30:43,982
Ricky and Cesar, I'm pleased to tell you
825
00:30:44,006 --> 00:30:45,176
that you are team number two.
826
00:30:45,286 --> 00:30:47,626
- Yeah.
- Like, whole day long,
827
00:30:47,736 --> 00:30:49,432
you guys have been
going neck-and-neck
828
00:30:49,456 --> 00:30:50,556
all the way through.
829
00:30:50,666 --> 00:30:52,462
Let me tell you, y'all pushed us all day.
830
00:30:52,486 --> 00:30:54,152
- You guys were so tough.
- I'm talking about
831
00:30:54,176 --> 00:30:55,642
- the whole time, every time we saw you.
- So tough.
832
00:30:55,666 --> 00:30:59,362
It really did feel good to, like, come in
833
00:30:59,386 --> 00:31:01,316
very close to them, so it's like...
834
00:31:01,426 --> 00:31:02,532
- It just go... they're...
- Have you see them?
835
00:31:02,556 --> 00:31:03,672
Have you seen them? Like,
836
00:31:03,696 --> 00:31:06,556
they're fit, fit, fit, fit.
837
00:31:06,666 --> 00:31:09,532
I know that we're in this for much longer,
838
00:31:09,556 --> 00:31:12,292
so it's okay that, like, we didn't
839
00:31:12,316 --> 00:31:14,426
win first place.
840
00:31:15,766 --> 00:31:17,502
- Iguana bridge.
- Iguana bridge.
841
00:31:17,526 --> 00:31:18,742
Let's ask somebody.
842
00:31:18,766 --> 00:31:20,526
Sir, do you know where
the iguana bridge is?
843
00:31:21,866 --> 00:31:24,292
- That's it.
- There's a box right there.
844
00:31:24,316 --> 00:31:26,597
All right, let's make sure
this is the right box, though.
845
00:31:26,666 --> 00:31:28,152
Iguana bridge.
846
00:31:28,176 --> 00:31:29,742
I hope this is the right thing.
847
00:31:29,766 --> 00:31:32,742
We're on lázaro cárdenas, so
the park has to be coming up.
848
00:31:32,766 --> 00:31:33,766
Roadblock.
849
00:31:33,806 --> 00:31:35,222
I don't think this is it.
850
00:31:35,246 --> 00:31:37,152
- Okay, here comes another group now.
- Okay.
851
00:31:37,176 --> 00:31:39,362
There's only seven in here,
kishori. This has to be it.
852
00:31:39,386 --> 00:31:40,332
- I'll do it.
- You got it.
853
00:31:40,356 --> 00:31:41,842
Is this iguana bridge?
854
00:31:41,866 --> 00:31:43,672
Yes, you're in the right place.
855
00:31:43,696 --> 00:31:45,316
Man, I wish I could dry your face.
856
00:31:45,426 --> 00:31:47,052
- Sweet. Here we go.
- All right.
857
00:31:47,076 --> 00:31:48,316
Yep, roadblock.
858
00:31:48,426 --> 00:31:50,152
- I'm gonna do it. Okay.
- Yeah. Figure it out.
859
00:31:50,176 --> 00:31:51,292
Man, I'm not artistic.
860
00:31:51,316 --> 00:31:52,532
People are gonna get confused
861
00:31:52,556 --> 00:31:54,092
'cause this didn't look like a bridge at all.
862
00:31:54,116 --> 00:31:56,292
Ask them if they went to... they
won't lie to us. Shane and Juan
863
00:31:56,316 --> 00:31:57,672
- won't lie to us.
- Shane, Juan, is this
864
00:31:57,696 --> 00:31:59,262
- your first thing you're coming to?
- No.
865
00:31:59,286 --> 00:32:01,086
- Wait. There was something before this?
- No?
866
00:32:01,866 --> 00:32:03,462
Is this your first thing
that you're coming to?
867
00:32:03,486 --> 00:32:05,292
- No, this is our second.
- Wait. No. What was the...?
868
00:32:05,316 --> 00:32:06,742
Well, we had a detour and then this.
869
00:32:06,766 --> 00:32:08,672
- You had a detour before this?
- Yeah.
870
00:32:08,696 --> 00:32:10,246
You went to iguana bridge?
871
00:32:10,356 --> 00:32:11,812
Yeah, that had a detour in it.
872
00:32:11,836 --> 00:32:13,812
- Yes, that one.
- This is iguana bridge, isn't it?
873
00:32:13,836 --> 00:32:15,626
Wait. We haven't been to iguana bridge.
874
00:32:15,736 --> 00:32:17,332
We haven't been to a
detour yet. We just came here.
875
00:32:17,356 --> 00:32:18,672
- No.
- How?
876
00:32:18,696 --> 00:32:19,782
I don't know. We thought
this was iguana bridge.
877
00:32:19,806 --> 00:32:20,912
We did, too.
878
00:32:20,936 --> 00:32:22,192
All right, girls, take a breath.
879
00:32:22,216 --> 00:32:23,812
There is a detour before the roadblock.
880
00:32:23,836 --> 00:32:25,812
- We did the wrong thing.
- You did this first, too? Yeah.
881
00:32:25,836 --> 00:32:27,532
Wait, is it iguana bridge, though?
882
00:32:27,556 --> 00:32:29,292
- It is iguana bridge. Yes.
- For sure, iguana bridge?
883
00:32:29,316 --> 00:32:30,982
- For sure, it's at iguana bridge.
- So this isn't iguana bridge?
884
00:32:31,006 --> 00:32:32,192
We're gonna start this one,
though. We're gonna start
885
00:32:32,216 --> 00:32:33,776
this one, and then we can keep talking.
886
00:32:40,456 --> 00:32:42,176
I think we got to go.
887
00:32:42,286 --> 00:32:43,602
Okay, we got to go.
888
00:32:43,626 --> 00:32:44,952
So we need to finish
this first before we do it.
889
00:32:44,976 --> 00:32:48,486
No, we can't, because this is wrong.
890
00:32:48,596 --> 00:32:50,626
No.
891
00:32:53,147 --> 00:32:54,813
- You ready? Is your face dry?
- Yeah, yeah, yeah.
892
00:32:54,837 --> 00:32:56,263
Guide us. Where do we go?
We'll help you with makeup later.
893
00:32:56,287 --> 00:32:57,983
- Where do we go? Straight?
- Okay. Yeah. Go.
894
00:32:58,007 --> 00:32:59,573
Once you hit the water, cross the bridge.
895
00:32:59,597 --> 00:33:01,223
There's a little fair. There's,
like, knickknacks and stuff...
896
00:33:01,247 --> 00:33:03,053
It's like a park thing where
there's concession stands
897
00:33:03,077 --> 00:33:05,153
- selling, like, jewelry and stuff.
- Okay.
898
00:33:05,177 --> 00:33:06,627
- Hey, guys, good luck.
- Thank you.
899
00:33:06,737 --> 00:33:08,093
- Thank you so much.
- Yeah, yeah, yeah.
900
00:33:08,117 --> 00:33:09,773
- Let's go.
- Let's go.
901
00:33:09,797 --> 00:33:11,433
- Come on, bae.
- I got you.
902
00:33:11,457 --> 00:33:12,843
We got to book it. Let's go. Come on.
903
00:33:12,867 --> 00:33:14,773
- We got to book it...
- They're on our tails.
904
00:33:14,797 --> 00:33:16,673
- We got to run a little bit.
- Yup, let's go.
905
00:33:16,697 --> 00:33:19,293
Okay. I think that's... Pretty good.
906
00:33:19,317 --> 00:33:23,193
Let's get a check before
you sweat it all away.
907
00:33:23,217 --> 00:33:26,217
How is... that?
908
00:33:30,837 --> 00:33:34,773
Yay! Yay!
909
00:33:34,797 --> 00:33:36,533
Wow. They're way ahead of us.
910
00:33:36,557 --> 00:33:39,363
I choose to do the roadblock.
911
00:33:39,387 --> 00:33:41,363
Right here, right here.
912
00:33:41,387 --> 00:33:44,427
Gracias. Thank you so much.
913
00:33:48,047 --> 00:33:50,913
Then the balloon man.
914
00:33:50,937 --> 00:33:53,147
It's getting hard to see
with all these balloons.
915
00:33:54,767 --> 00:33:56,937
I'm proud of mom for
sticking up in this heat.
916
00:33:57,047 --> 00:33:58,673
- I sure did.
- Probably harder than childbirth?
917
00:33:58,697 --> 00:34:00,557
Yes, mom, or no?
918
00:34:00,667 --> 00:34:01,328
Not yet?
919
00:34:01,352 --> 00:34:04,433
We'll see at the end
what comes out, right?
920
00:34:04,457 --> 00:34:06,007
May I have, please, por favor?
921
00:34:06,117 --> 00:34:08,177
Thank you. Grazie.
922
00:34:08,287 --> 00:34:10,317
- For you. -Gracias. Thank you.
- Thank you.
923
00:34:11,667 --> 00:34:14,503
That one was a lot of running.
924
00:34:14,527 --> 00:34:16,077
All right, bro.
925
00:34:17,117 --> 00:34:19,053
I don't know, man. This is hard.
926
00:34:19,077 --> 00:34:20,773
Okay, this one.
927
00:34:20,797 --> 00:34:25,317
Blue, purple, orange, green... white.
928
00:34:25,427 --> 00:34:28,533
- Purple, orange, green...
- Green, white. Okay.
929
00:34:28,557 --> 00:34:30,007
- Yellow, pink.
- Yellow, pink.
930
00:34:30,117 --> 00:34:31,867
Blue.
931
00:34:31,977 --> 00:34:33,773
- So that one's correct.
- Okay.
932
00:34:33,797 --> 00:34:35,627
We can't figure this out.
933
00:34:36,667 --> 00:34:38,463
- Thank you.
- You're welcome.
934
00:34:38,487 --> 00:34:41,007
Wait.
935
00:34:41,117 --> 00:34:44,503
We are not going to lose
any balloons on my watch.
936
00:34:44,527 --> 00:34:46,223
Okay.
937
00:34:46,247 --> 00:34:47,953
- Where is the party planner?
- Party planner.
938
00:34:47,977 --> 00:34:49,333
- Thank you.
- He looks like a party planner.
939
00:34:49,357 --> 00:34:50,557
Yes, he does.
940
00:34:50,667 --> 00:34:53,293
Nice party shirt.
941
00:34:53,317 --> 00:34:55,247
When we got back from
the balloon challenge,
942
00:34:55,357 --> 00:34:57,317
the firefighters... they were still working.
943
00:34:57,427 --> 00:35:00,557
I could see a little bit of
frustration, and I went, "okay,
944
00:35:00,667 --> 00:35:02,153
we made a good decision."
945
00:35:02,177 --> 00:35:04,907
- Good job. - Thank you.
- Let's go. Thank you.
946
00:35:06,247 --> 00:35:08,913
They get 'em all? Let's see.
947
00:35:08,937 --> 00:35:10,603
There's three clues still in there.
948
00:35:10,627 --> 00:35:12,503
- We're doing good.
- Okay. Awesome.
949
00:35:12,527 --> 00:35:13,843
Let's do balloon collection
950
00:35:13,867 --> 00:35:15,433
'cause we already
know we need to go back.
951
00:35:15,457 --> 00:35:18,363
Um, do you know where
the... La iguana bridge is?
952
00:35:18,387 --> 00:35:21,743
- It's over there.
- Okay. Muchas gracias. -Gracias.
953
00:35:21,767 --> 00:35:24,053
- Vinny... where's the clue?
- Amber, where's the clue?
954
00:35:24,077 --> 00:35:25,983
Keep going, keep going right there.
955
00:35:26,007 --> 00:35:27,433
Yeah, keep going, girls.
956
00:35:27,457 --> 00:35:29,287
- Let's go.
- Hey, guys. Okay.
957
00:35:30,627 --> 00:35:32,153
Let's go. Okay.
958
00:35:32,177 --> 00:35:33,603
Rip it.
959
00:35:33,627 --> 00:35:35,503
We're doing color
correction for this detour.
960
00:35:35,527 --> 00:35:37,193
- I don't want to run anymore right now.
- Okay.
961
00:35:37,217 --> 00:35:39,033
We're going to do
color... color correction.
962
00:35:39,057 --> 00:35:39,537
Read this.
963
00:35:39,597 --> 00:35:43,147
All right. Balloon collection we chose.
964
00:35:44,977 --> 00:35:47,603
Let's get a ladder, let's go.
965
00:35:47,627 --> 00:35:49,603
The cuzies.
966
00:35:49,627 --> 00:35:51,223
We got this. We're
detail-orientated. It's fine.
967
00:35:51,247 --> 00:35:52,673
So let's look at all of them
968
00:35:52,697 --> 00:35:53,913
and see which one
does not match the rest.
969
00:35:53,937 --> 00:35:54,937
God, it's hot today.
970
00:35:55,047 --> 00:35:56,503
How do we tell...
971
00:35:56,527 --> 00:35:58,193
What do you have that's
giving you the clue there?
972
00:35:58,217 --> 00:36:02,153
- Um, so it says, "one strand of flags."
- Okay.
973
00:36:02,177 --> 00:36:06,123
- Let's pick... -Number two?
- Number two?
974
00:36:06,147 --> 00:36:07,533
- Must have been at least...
- There was one incorrect
975
00:36:07,557 --> 00:36:08,743
strand, or there was...
976
00:36:08,767 --> 00:36:09,843
There must have been at least...
977
00:36:09,867 --> 00:36:11,123
You know, if everybody did it,
978
00:36:11,147 --> 00:36:12,867
then there must have been at least 12.
979
00:36:12,977 --> 00:36:15,193
But it was exponentially
more difficult than it looked.
980
00:36:15,217 --> 00:36:17,487
- Lift it up. Let's go, let's go, let's go.
- Yeah.
981
00:36:17,597 --> 00:36:20,153
- We have to do the ladder.
- No, not a ladder. Just hold it up.
982
00:36:20,177 --> 00:36:22,123
You're like seven feet
tall. You're like Shaq.
983
00:36:22,147 --> 00:36:23,487
- Come on.
- I'm like Shaq.
984
00:36:23,597 --> 00:36:25,627
We don't need the ladder.
985
00:36:25,737 --> 00:36:27,813
Come here. Work as
a team. One by one.
986
00:36:27,837 --> 00:36:29,797
Go behind, go behind.
987
00:36:29,907 --> 00:36:31,433
And one by one, we do
it. One by one, we do it.
988
00:36:31,457 --> 00:36:34,433
That one's right. Next one.
989
00:36:34,457 --> 00:36:35,533
That's correct.
990
00:36:35,557 --> 00:36:37,123
Come on, we can't give up.
991
00:36:37,147 --> 00:36:38,487
How are you feeling?
992
00:36:38,597 --> 00:36:40,813
- Done.
- Yeah?
993
00:36:40,837 --> 00:36:44,053
I have never endured
heat like I have today
994
00:36:44,077 --> 00:36:46,983
with the humidity, and I
just was thinking "it's over."
995
00:36:47,007 --> 00:36:48,983
All right, let me take your pack.
996
00:36:49,007 --> 00:36:50,767
Please. Please just let me take it.
997
00:36:51,797 --> 00:36:54,937
My son's my hero, taking my pack.
998
00:36:56,597 --> 00:36:57,983
All right!
999
00:36:58,007 --> 00:36:59,427
Don't fall!
1000
00:37:00,837 --> 00:37:03,177
We made it.
1001
00:37:03,287 --> 00:37:04,603
- Derek?
- Yes.
1002
00:37:04,627 --> 00:37:06,177
- I... I've seen you taller.
- Yeah.
1003
00:37:06,287 --> 00:37:07,603
Yeah.
1004
00:37:07,627 --> 00:37:08,867
I've seen you less sweaty.
1005
00:37:08,977 --> 00:37:11,867
Derek, you look like you've just run
1006
00:37:11,977 --> 00:37:13,433
all 12 legs of this race.
1007
00:37:13,457 --> 00:37:14,813
You're gonna be able
to make it to the end?
1008
00:37:14,837 --> 00:37:16,193
Yeah. Yeah, no doubt.
1009
00:37:16,217 --> 00:37:17,557
You're not giving up, are you?
1010
00:37:17,667 --> 00:37:19,023
- He-hell no?
- Slow and steady wins the race.
1011
00:37:19,047 --> 00:37:20,487
- I'm saving energy.
- Sav...
1012
00:37:20,597 --> 00:37:22,193
- You're conserving the energy. Okay.
- That's right.
1013
00:37:22,217 --> 00:37:25,867
Derek and shelisa, I'm
pleased to tell you that you are...
1014
00:37:25,977 --> 00:37:28,533
Team number... Three!
1015
00:37:28,557 --> 00:37:29,843
- Top three.
- Hey!
1016
00:37:31,697 --> 00:37:33,123
- 34 years together.
- Yes.
1017
00:37:33,147 --> 00:37:34,673
What do you think those
young teams are gonna think
1018
00:37:34,697 --> 00:37:36,247
when they find out that you guys
1019
00:37:36,357 --> 00:37:37,937
have run two legs of this race
1020
00:37:38,047 --> 00:37:39,867
and you're looking as strong as you are?
1021
00:37:39,977 --> 00:37:42,503
I think they're gonna
try to pick up their game
1022
00:37:42,527 --> 00:37:43,983
- with what their strengths are.
- Yeah.
1023
00:37:44,007 --> 00:37:46,557
So, they're stronger,
they're faster, but I think
1024
00:37:46,667 --> 00:37:48,333
that we're just being a
little bit more efficient.
1025
00:37:48,357 --> 00:37:50,843
So, that's what we're
gonna do moving forward.
1026
00:37:50,867 --> 00:37:52,503
Hasn't failed us yet.
1027
00:37:52,527 --> 00:37:54,773
- Butterfly kisses.
- Ooh. No, you got all that makeup on.
1028
00:37:54,797 --> 00:37:58,053
- Just come on, give me some.
- Mwah.
1029
00:37:58,077 --> 00:37:59,557
Black now, little lines.
1030
00:37:59,667 --> 00:38:01,557
Okay? Close your eyes.
1031
00:38:01,667 --> 00:38:02,743
Dude, there's no way other people are
1032
00:38:02,767 --> 00:38:03,807
doing this better than us.
1033
00:38:03,907 --> 00:38:04,913
Do your thing, buddy.
1034
00:38:04,937 --> 00:38:07,317
This is it. Right here.
1035
00:38:08,047 --> 00:38:09,743
"Who has a skeleton in the closet?"
1036
00:38:09,767 --> 00:38:11,937
All right. Me.
1037
00:38:12,047 --> 00:38:13,673
I think she... we're either
gonna make it, or we're not.
1038
00:38:13,697 --> 00:38:14,913
- You're done?
- Close your eyes.
1039
00:38:14,937 --> 00:38:16,977
Can I get a check?
1040
00:38:21,597 --> 00:38:22,913
- Little more?
- Little bit more.
1041
00:38:22,937 --> 00:38:24,533
- Little bit more. Little bit more.
- Okay. Okay.
1042
00:38:24,557 --> 00:38:26,773
- Man. I know exactly where I missed.
- That's...
1043
00:38:26,797 --> 00:38:28,093
- Yeah, okay. Yeah.
- I know exactly where I missed.
1044
00:38:28,117 --> 00:38:29,463
Stand still.
1045
00:38:29,487 --> 00:38:31,123
Dude.
1046
00:38:31,147 --> 00:38:32,533
All right.
1047
00:38:32,557 --> 00:38:35,743
So I assume, like the
picture. I can move over.
1048
00:38:35,767 --> 00:38:38,053
Start with a white base, I guess, right?
1049
00:38:38,077 --> 00:38:40,797
This is about to be bad.
1050
00:38:42,866 --> 00:38:44,456
Check?
1051
00:38:45,556 --> 00:38:47,982
The colors and the
teeth look ten times better.
1052
00:38:48,006 --> 00:38:51,076
- Yes, let's go, dude, let's go!
- Yes! Yes!
1053
00:38:51,186 --> 00:38:53,006
- My god.
- That's what I'm talking about.
1054
00:38:53,116 --> 00:38:54,812
Muchas gracias.
1055
00:38:54,836 --> 00:38:57,626
We're making progress. You just relax.
1056
00:38:57,736 --> 00:38:59,316
I'm relaxed.
1057
00:38:59,426 --> 00:39:00,712
- I think we should ask.
- Where are those purple balloons?
1058
00:39:00,736 --> 00:39:02,076
- I think I see it.
- It's purple.
1059
00:39:02,186 --> 00:39:03,912
- Babe, right. To your right.
- I think I see it. Yeah.
1060
00:39:03,936 --> 00:39:06,532
- Yeah, yeah, yeah.
- Thank you, señor!
1061
00:39:06,556 --> 00:39:08,502
Ooh, dumpy bridge.
1062
00:39:08,526 --> 00:39:11,842
Thank you.
1063
00:39:11,866 --> 00:39:13,936
Yeah!
1064
00:39:14,900 --> 00:39:16,210
Here. Thank you.
1065
00:39:16,320 --> 00:39:18,730
My...
1066
00:39:19,730 --> 00:39:21,660
They-they're all done already.
1067
00:39:21,770 --> 00:39:23,946
So we should switch if
we don't get this right.
1068
00:39:23,970 --> 00:39:26,590
"Make your way to lázaro cárdenas park
1069
00:39:26,700 --> 00:39:27,846
to find your next clue."
1070
00:39:27,870 --> 00:39:29,900
We saw a lot of teams,
1071
00:39:30,010 --> 00:39:31,256
but these teams were all ahead of us,
1072
00:39:31,280 --> 00:39:33,590
so I was like, "we're still catching up."
1073
00:39:33,700 --> 00:39:37,520
We beat out a bunch of teams,
babe. They're still back there.
1074
00:39:39,320 --> 00:39:40,566
- Look for orange...
- Look, look, look, look.
1075
00:39:40,590 --> 00:39:41,876
- You got it?
- How about this one?
1076
00:39:41,900 --> 00:39:43,730
- How about this one? Blue.
- What?
1077
00:39:43,840 --> 00:39:46,016
Pink, yellow. Swapped. Swapped.
1078
00:39:46,040 --> 00:39:47,566
These two are swapped.
1079
00:39:47,590 --> 00:39:49,970
- This is the one.
- Okay. Thank god.
1080
00:39:50,080 --> 00:39:51,946
Okay.
1081
00:39:51,970 --> 00:39:53,566
We're matching it up
1082
00:39:53,590 --> 00:39:55,496
- to see which one's wrong.
- Is every single one different?
1083
00:39:55,520 --> 00:39:57,040
Are they all different, though?
1084
00:39:57,150 --> 00:39:58,770
My god, what are we doing?
1085
00:40:00,700 --> 00:40:02,350
So, we're not entirely sure
1086
00:40:02,460 --> 00:40:04,186
what we had to do in color correction.
1087
00:40:04,210 --> 00:40:06,436
We just could not figure it out.
We were looking at the colors,
1088
00:40:06,460 --> 00:40:08,566
the color patterns.
1089
00:40:08,590 --> 00:40:10,846
We were looking at
the words on each one.
1090
00:40:10,870 --> 00:40:12,150
- I'm so confused.
- I know.
1091
00:40:14,210 --> 00:40:16,186
And we just couldn't get it, and I felt like
1092
00:40:16,210 --> 00:40:18,086
we were gonna be there forever.
1093
00:40:18,110 --> 00:40:19,086
Do you want to switch?
1094
00:40:19,110 --> 00:40:20,280
- Let's switch.
- All right.
1095
00:40:20,390 --> 00:40:21,946
We're gonna switch to balloon collection
1096
00:40:21,970 --> 00:40:23,466
and hopefully, just,
1097
00:40:23,490 --> 00:40:25,970
put a little pep in our step and get going.
1098
00:40:27,250 --> 00:40:29,210
Balloons? Yes! Purple.
1099
00:40:30,210 --> 00:40:32,520
One for me, one for you.
1100
00:40:32,630 --> 00:40:34,056
Get ready for the
comeback, bae. Come on.
1101
00:40:34,080 --> 00:40:35,156
Yeah. All right, yellow balloons.
1102
00:40:35,180 --> 00:40:37,210
- That's right. We did it.
- Right.
1103
00:40:37,320 --> 00:40:39,040
- Can we get a check?
- Can we get a check?
1104
00:40:41,150 --> 00:40:44,350
- Good job.
- My gosh, yes! My god. - Yeah.
1105
00:40:45,460 --> 00:40:47,536
- Good job. -Thank you.
- Thank you. Thank you.
1106
00:40:47,560 --> 00:40:48,846
- Here, baby.
- Thank you.
1107
00:40:48,870 --> 00:40:50,326
- All right.
- All right, red balloons.
1108
00:40:50,350 --> 00:40:52,326
This way?
1109
00:40:52,350 --> 00:40:54,466
To be at the wrong challenge,
1110
00:40:54,490 --> 00:40:57,636
and then having to go back
and do the other challenges.
1111
00:40:57,660 --> 00:41:00,016
- We have some great teams here.
- Yeah.
1112
00:41:00,040 --> 00:41:01,776
So you... you can't... You can't fall back,
1113
00:41:01,800 --> 00:41:04,280
- not even a little bit.
- Yeah.
1114
00:41:04,390 --> 00:41:06,016
What you have to do is
continue running your race!
1115
00:41:06,040 --> 00:41:07,156
You just got to keep going.
1116
00:41:07,180 --> 00:41:09,156
Thank you.
1117
00:41:09,180 --> 00:41:11,496
- Now we just bring this back.
- Yup.
1118
00:41:11,520 --> 00:41:12,816
This makes no sense. Let's just drop this
1119
00:41:12,840 --> 00:41:14,466
- and go to the balloons.
- This is so stupid.
1120
00:41:14,490 --> 00:41:16,056
We saw teams carrying
balloons all around, so I was like,
1121
00:41:16,080 --> 00:41:17,536
"okay, most people are doing
the physical balloon challenge."
1122
00:41:17,560 --> 00:41:20,086
- Hi, balloon vendor.
- So I was like...
1123
00:41:20,110 --> 00:41:22,536
- So we need to switch.
- Let's go. Let's run.
1124
00:41:22,560 --> 00:41:23,876
- Here you go.
- Yes!
1125
00:41:23,900 --> 00:41:25,226
- Thank you.
- Thank you.
1126
00:41:25,250 --> 00:41:26,846
- All right. God.
- Thank you.
1127
00:41:26,870 --> 00:41:28,326
- Yes, yes. Yellow. Yellow.
- My god. Yellow.
1128
00:41:28,350 --> 00:41:30,156
- Hola. Hola. Hola.
- Hola. Gracias.
1129
00:41:30,180 --> 00:41:32,016
- Let's go. Gracias.
- Thank you.
1130
00:41:32,040 --> 00:41:33,636
God. We can't get them deflated.
1131
00:41:33,660 --> 00:41:35,390
Come on.
1132
00:41:36,390 --> 00:41:38,876
Other side. My god.
1133
00:41:43,420 --> 00:41:46,016
I'm pleased to tell you that
you are team number four!
1134
00:41:46,040 --> 00:41:49,156
- Wow. Right where we started.
- Four, baby! Let's go!
1135
00:41:49,180 --> 00:41:50,280
Let's go.
1136
00:41:50,390 --> 00:41:51,636
- Thanks, Phil.
- Yes.
1137
00:41:51,660 --> 00:41:53,256
- Feel good?
- No.
1138
00:41:53,280 --> 00:41:54,816
- Feels good, yeah.
- But like beautiful butterflies,
1139
00:41:54,840 --> 00:41:57,016
we're gonna spread our
wings and kill the next run.
1140
00:41:57,040 --> 00:41:58,396
I think I feel butterflies right now
1141
00:41:58,420 --> 00:42:00,466
after hearing that we're fourth.
1142
00:42:00,490 --> 00:42:02,126
If you've learned anything
after running two legs of the race,
1143
00:42:02,150 --> 00:42:03,636
it's what?
1144
00:42:03,660 --> 00:42:05,210
- Man. Gut instinct.
- Definitely...
1145
00:42:05,320 --> 00:42:06,606
- Gut instinct.
- Yeah, gut instinct.
1146
00:42:06,630 --> 00:42:08,016
- Don't doubt yourself.
- Yeah.
1147
00:42:08,040 --> 00:42:09,466
And definitely don't
underestimate the competition.
1148
00:42:09,490 --> 00:42:10,590
Yeah, 100%.
1149
00:42:10,700 --> 00:42:13,350
Muchas gracias.
1150
00:42:13,460 --> 00:42:14,636
Don't pop any.
1151
00:42:14,660 --> 00:42:16,730
And there I popped one.
1152
00:42:16,840 --> 00:42:19,660
Pink. Pink. Right there.
1153
00:42:19,770 --> 00:42:21,186
Gracias.
1154
00:42:21,210 --> 00:42:23,156
My god.
1155
00:42:23,180 --> 00:42:25,156
Okay, where is purple?
1156
00:42:25,180 --> 00:42:26,846
What does it say?
1157
00:42:26,870 --> 00:42:28,326
- Pink, purple. I can't even breathe.
- Where are the purple...?
1158
00:42:28,350 --> 00:42:31,466
- I'm so tired.
- I need water. I'm...
1159
00:42:31,490 --> 00:42:33,590
- We need purple balloons.
- Where's the purple?
1160
00:42:33,700 --> 00:42:35,590
I say we go this way.
We came from that way.
1161
00:42:35,700 --> 00:42:37,126
We came from that way, and
there was nothing that way.
1162
00:42:37,150 --> 00:42:38,536
Yeah, let's go this way.
1163
00:42:38,560 --> 00:42:39,876
Okay, I need a breather for a second.
1164
00:42:39,900 --> 00:42:41,900
Hola. Gracias.
1165
00:42:42,010 --> 00:42:44,566
- Gracias.
- Have a nice day.
1166
00:42:44,590 --> 00:42:46,016
Now we need red.
1167
00:42:46,040 --> 00:42:47,566
I feel like we're walking too far away.
1168
00:42:47,590 --> 00:42:49,396
Let's try this way.
1169
00:42:49,420 --> 00:42:53,086
You see moradoballoons
anywhere? Moradoballoons.
1170
00:42:53,110 --> 00:42:54,746
Did you guys see
purple balloons that way?
1171
00:42:54,770 --> 00:42:57,280
- Purple balloons?
- Purple balloons?
1172
00:42:57,390 --> 00:43:00,180
No. Thought we were selling balloons.
1173
00:43:01,970 --> 00:43:03,970
Balloons?
1174
00:43:11,520 --> 00:43:13,100
- Purple balloons.
- Purple... balloons.
1175
00:43:13,210 --> 00:43:15,790
- I feel like we're heading farther away.
- Morado.
1176
00:43:15,900 --> 00:43:17,186
- I think it's back that way.
- Go that way.
1177
00:43:17,210 --> 00:43:18,626
Go that way. Go that way. Go, go.
1178
00:43:18,650 --> 00:43:20,340
- I need water.
- Okay.
1179
00:43:20,450 --> 00:43:22,456
Well, we can get water
when we win. Let's go.
1180
00:43:22,480 --> 00:43:24,316
- I didn't think about it.
- We were exhausted.
1181
00:43:24,340 --> 00:43:25,876
We are pushing each
other and, like, I was like,
1182
00:43:25,900 --> 00:43:27,596
- really hard.
- "Keep running, keep running."
1183
00:43:27,620 --> 00:43:29,356
- If it means sprinting...
- Yeah.
1184
00:43:29,380 --> 00:43:30,876
And, like, passing out on the ground,
1185
00:43:30,900 --> 00:43:32,386
- I don't care.
- I was like, "I'm about to pass out."
1186
00:43:32,410 --> 00:43:33,836
- "We're gonna get there first."
- I don't care.
1187
00:43:33,860 --> 00:43:35,496
Call the er. Like, literally, resuscitate me.
1188
00:43:35,520 --> 00:43:36,936
I don't care. Like, I don't mind.
1189
00:43:36,960 --> 00:43:38,200
Like, I was like, "I will run."
1190
00:43:38,280 --> 00:43:39,960
- Go, go. Go, kishori.
- My god.
1191
00:43:40,070 --> 00:43:41,696
Other teams are on our tail, and
1192
00:43:41,720 --> 00:43:43,390
we have to keep going,
like, or else we're going home.
1193
00:43:43,414 --> 00:43:43,626
Yeah.
1194
00:43:43,650 --> 00:43:45,076
- Come on, come on.
- Listen!
1195
00:43:45,100 --> 00:43:46,426
The father-daughter
team was back there.
1196
00:43:46,450 --> 00:43:47,936
They already had purple,
so it's probably back there.
1197
00:43:47,960 --> 00:43:50,696
Purple balloons! Come on, kishori.
1198
00:43:50,720 --> 00:43:52,650
Come on, please run,
just please run for me.
1199
00:43:52,760 --> 00:43:56,386
Gracias so much. I love you.
1200
00:43:56,410 --> 00:43:57,386
God. Come on.
1201
00:43:57,410 --> 00:43:59,456
We got to beat that team.
1202
00:43:59,480 --> 00:44:01,170
Sorry.
1203
00:44:01,280 --> 00:44:04,650
- Okay. Good job.
- Gracias.
1204
00:44:04,760 --> 00:44:07,976
Lázaro cárdenas park.
1205
00:44:08,000 --> 00:44:09,596
- Do you know where to go?
- Yeah.
1206
00:44:09,620 --> 00:44:11,596
- Hello.
- Hello.
1207
00:44:11,620 --> 00:44:14,386
- Good job..
- Thank you.
1208
00:44:14,410 --> 00:44:16,070
- Thank you. Gracias.
- Thank you.
1209
00:44:17,760 --> 00:44:21,210
Right here, babe. Okay.
1210
00:44:21,790 --> 00:44:24,216
I'm gonna do it.
1211
00:44:24,240 --> 00:44:26,286
It's right up here.
1212
00:44:26,310 --> 00:44:27,836
"Paint your partner's
face to match the photo
1213
00:44:27,860 --> 00:44:29,216
"at your station
1214
00:44:29,240 --> 00:44:30,936
- "to receive your next clue."
- Okay. We got it.
1215
00:44:30,960 --> 00:44:33,410
- Okay, I'm gonna do this.
- I am pretty
1216
00:44:33,520 --> 00:44:34,836
exhausted.
1217
00:44:34,860 --> 00:44:37,696
I'm a little panicky inside
1218
00:44:37,720 --> 00:44:39,316
because I'm feeling that
heat exhaustion feeling again.
1219
00:44:39,340 --> 00:44:40,906
Ready?
1220
00:44:40,930 --> 00:44:42,410
Danny was like, "mom, I've got this."
1221
00:44:42,450 --> 00:44:44,526
And I'm so thankful that he did.
1222
00:44:44,550 --> 00:44:46,286
You're doing great, mom.
1223
00:44:46,310 --> 00:44:48,936
Anthony's sweat is
making this very hard.
1224
00:44:48,960 --> 00:44:52,076
Dude, you're dripping, so it's like...
1225
00:44:52,100 --> 00:44:53,566
Dude, I might have to, like, restart it.
1226
00:44:53,590 --> 00:44:55,116
Do it then. I have to stop sweating, bro.
1227
00:44:55,140 --> 00:44:56,386
I don't know how I'm
supposed to do that.
1228
00:44:56,410 --> 00:44:57,976
You said you're supposed
to put other stuff on.
1229
00:44:58,000 --> 00:44:59,906
This is gonna slow us down a lot.
1230
00:44:59,930 --> 00:45:02,280
Over here, over here. Over here, biz.
1231
00:45:04,310 --> 00:45:05,720
"Paint your partner's face
1232
00:45:05,830 --> 00:45:07,480
to match the photo at your station."
1233
00:45:07,590 --> 00:45:09,230
- I'll do it.
- We need to find a station.
1234
00:45:10,690 --> 00:45:13,006
- Okay, go get 'em.
- Here. I'm sitting.
1235
00:45:13,030 --> 00:45:14,386
Okay. Don't give me any clues.
1236
00:45:14,410 --> 00:45:16,626
We back like we never left.
1237
00:45:16,650 --> 00:45:19,006
In life, you have situations,
1238
00:45:19,030 --> 00:45:20,356
and you deal with them.
1239
00:45:20,380 --> 00:45:21,720
See, that's the thing about life.
1240
00:45:21,830 --> 00:45:23,976
You just got to deal with it.
You know what I'm saying?
1241
00:45:24,000 --> 00:45:27,410
We suffered from infertility
and now we got three kids. Hello.
1242
00:45:29,650 --> 00:45:31,696
I'm trying to be fast but also make sure
1243
00:45:31,720 --> 00:45:33,046
I'm doing it right the first time.
1244
00:45:33,070 --> 00:45:35,480
You are probably more ocd
1245
00:45:35,590 --> 00:45:37,650
- than an actual judge is.
- Than anyone here.
1246
00:45:37,760 --> 00:45:39,480
- So...
- Probably.
1247
00:45:39,590 --> 00:45:43,076
How am I doing...
compared to other people?
1248
00:45:43,100 --> 00:45:44,526
Yvonne and Melissa...
1249
00:45:44,550 --> 00:45:46,286
Can I get another check, please?
1250
00:45:46,310 --> 00:45:47,906
Seem to be just leaving.
1251
00:45:51,930 --> 00:45:53,666
Sorry, babe, come on, you got to push.
1252
00:45:53,690 --> 00:45:55,410
You're taking long.
1253
00:45:56,450 --> 00:45:57,790
Are you okay?
1254
00:45:57,900 --> 00:45:59,936
- Yeah.
- How are you feeling? Tell me.
1255
00:45:59,960 --> 00:46:02,456
- I'm pretty tired, baby.
- Yeah?
1256
00:46:02,480 --> 00:46:04,666
I'm tired, but just keep
working. You got this.
1257
00:46:04,690 --> 00:46:06,030
She's sweating,
1258
00:46:06,140 --> 00:46:08,170
and the sweat is just
kind of pouring off of her,
1259
00:46:08,280 --> 00:46:12,340
which makes painting
a face a little bit hard.
1260
00:46:12,450 --> 00:46:14,480
I need to sit for a second.
1261
00:46:14,590 --> 00:46:16,766
Okay.
1262
00:46:16,790 --> 00:46:18,146
- I'm sorry.
- That's okay.
1263
00:46:18,170 --> 00:46:19,596
Just got to sit for a second.
1264
00:46:19,620 --> 00:46:21,620
Enjoy the view.
1265
00:46:23,760 --> 00:46:25,146
- I'm gonna throw up.
- You are?
1266
00:46:25,170 --> 00:46:26,496
Well, can you throw up over there?
1267
00:46:26,520 --> 00:46:27,836
My god.
1268
00:46:27,860 --> 00:46:29,860
Don't throw up on me, please.
1269
00:46:32,340 --> 00:46:33,960
You okay?
1270
00:46:34,070 --> 00:46:36,076
- No.
- Do you need a medic?
1271
00:46:36,100 --> 00:46:38,140
No.
1272
00:46:40,340 --> 00:46:41,836
My god.
1273
00:46:41,860 --> 00:46:43,316
Throw up over there.
1274
00:46:43,340 --> 00:46:44,650
I just did not feel well,
1275
00:46:44,760 --> 00:46:46,960
so we sat down. I... In my mind,
1276
00:46:47,070 --> 00:46:50,170
I'm like, "I'm not gonna be
taken off this game by a medic."
1277
00:46:50,280 --> 00:46:51,766
I just had to regroup,
1278
00:46:51,790 --> 00:46:54,146
drink some electrolytes,
drink some water,
1279
00:46:54,170 --> 00:46:55,690
give me five minutes to rest.
1280
00:46:56,720 --> 00:46:58,170
- Sorry.
- No, don't say sorry.
1281
00:46:58,280 --> 00:46:59,650
I just felt so bad.
1282
00:46:59,760 --> 00:47:01,316
My dad... I know he was giving his all,
1283
00:47:01,340 --> 00:47:02,790
and he kept apologizing.
1284
00:47:02,900 --> 00:47:04,426
And I just didn't want him to feel sicker
1285
00:47:04,450 --> 00:47:05,906
or queasy, even though I could see
1286
00:47:05,930 --> 00:47:07,386
he was turning a little green in the face.
1287
00:47:07,410 --> 00:47:10,286
Just have really pushed
ourselves today, and,
1288
00:47:10,310 --> 00:47:13,100
I would think the amazing
race expects no less.
1289
00:47:13,210 --> 00:47:14,626
In the amazing race,
1290
00:47:14,650 --> 00:47:16,596
every single second and step counts.
1291
00:47:16,620 --> 00:47:18,076
Yeah, let's go.
1292
00:47:18,100 --> 00:47:20,170
- Enjoy the ocean breeze.
- All right.
1293
00:47:20,280 --> 00:47:21,936
I'm feeling better, and I'm carrying on.
1294
00:47:21,960 --> 00:47:24,140
Just keep pushing.
1295
00:47:25,140 --> 00:47:26,590
Can I get a check?
1296
00:47:27,650 --> 00:47:29,760
It's so hard to not say anything.
1297
00:47:33,790 --> 00:47:35,170
Keep going.
1298
00:47:35,280 --> 00:47:36,766
I knew I couldn't see my face,
1299
00:47:36,790 --> 00:47:39,076
but I could tell, like,
how she was painting it.
1300
00:47:39,100 --> 00:47:41,381
I don't know what I'm doing.
I don't know what I'm doing.
1301
00:47:41,450 --> 00:47:43,976
She'd be like, "check," and then the lady
1302
00:47:44,000 --> 00:47:45,766
would be like, "more,
more," you know, "more."
1303
00:47:45,790 --> 00:47:47,976
And bizzy would be like, "check."
1304
00:47:48,000 --> 00:47:49,030
Can I get a check?
1305
00:47:49,140 --> 00:47:50,860
They just asked for another check.
1306
00:47:55,960 --> 00:47:57,170
Keep going.
1307
00:47:57,280 --> 00:48:01,100
I'm looking for differences between this...
1308
00:48:01,210 --> 00:48:03,766
And I'm just not seeing it.
1309
00:48:03,790 --> 00:48:06,790
- You got this.
- Check, please.
1310
00:48:08,520 --> 00:48:10,766
- Thank you so much. Thank you.
- Yeah.
1311
00:48:10,790 --> 00:48:12,186
- Gray team just got cleared.
- Okay.
1312
00:48:12,210 --> 00:48:13,876
- I'll take you to prom.
- Hey, you're looking
1313
00:48:13,900 --> 00:48:15,936
- pretty good, bro.
- I'll see you there. -All right.
1314
00:48:15,960 --> 00:48:19,386
Elizabeth Taylor and
Richard Burton's house.
1315
00:48:19,410 --> 00:48:22,356
We did cross a lot of Bridges today, so
1316
00:48:22,380 --> 00:48:24,286
- I don't know, man.
- Under the bridge.
1317
00:48:24,310 --> 00:48:25,626
All right.
1318
00:48:25,650 --> 00:48:26,650
Maybe we should ask.
1319
00:48:26,760 --> 00:48:28,170
Hey, bro, you got to ask.
1320
00:48:28,280 --> 00:48:32,316
I'm... I'm not approaching
people like this.
1321
00:48:32,340 --> 00:48:34,030
- All right.
- I feel like a clown.
1322
00:48:34,140 --> 00:48:35,520
You look like one, too.
1323
00:48:36,590 --> 00:48:38,766
- Can I ask you for help?
- Absolutely.
1324
00:48:38,790 --> 00:48:40,766
Do you...? I mean, maybe
you can even Google.
1325
00:48:40,790 --> 00:48:42,286
I don't know who Elizabeth Taylor is.
1326
00:48:42,310 --> 00:48:43,766
And you can read this.
1327
00:48:43,790 --> 00:48:45,666
Can you Google who this
is and where their house is
1328
00:48:45,690 --> 00:48:47,146
and what bridge connects it?
1329
00:48:47,170 --> 00:48:48,936
- That'd be so helpful.
- You'd save our life.
1330
00:48:48,960 --> 00:48:50,456
A bridge just over the hill.
1331
00:48:50,480 --> 00:48:51,790
- Okay.
- It's easy.
1332
00:48:51,900 --> 00:48:53,316
- So it's a straight shot?
- Sure.
1333
00:48:53,340 --> 00:48:54,650
- Okay.
- Over the bridge.
1334
00:48:54,760 --> 00:48:56,356
Thank... all right, thank you.
1335
00:48:56,380 --> 00:48:58,960
It's a little bit harder
than I thought it would be.
1336
00:48:59,070 --> 00:49:01,100
So I would say we're
fighting for, like, 12th.
1337
00:49:01,210 --> 00:49:04,960
- Mom is pretty exhausted right now.
- I'm having a hard time.
1338
00:49:05,070 --> 00:49:07,520
You need to look up at me
'cause I'm gonna have to...
1339
00:49:09,240 --> 00:49:11,030
Actually, you know what?
1340
00:49:11,140 --> 00:49:12,480
I'm dizzy.
1341
00:49:12,590 --> 00:49:14,030
Just lay down for a second.
1342
00:49:14,140 --> 00:49:16,216
About halfway through,
mom looks at me and goes,
1343
00:49:16,240 --> 00:49:18,080
"hey, I'm feeling really
dizzy." And I went...
1344
00:49:19,790 --> 00:49:21,340
Back of your head, okay?
1345
00:49:21,450 --> 00:49:23,976
- Cold.
- Thank you.
1346
00:49:24,000 --> 00:49:25,626
You're doing great, mom.
1347
00:49:25,650 --> 00:49:27,696
Okay. All right.
1348
00:49:27,720 --> 00:49:29,170
Just breathe in slowly, okay?
1349
00:49:29,280 --> 00:49:30,906
Thank you.
1350
00:49:30,930 --> 00:49:33,146
This heat is more than I anticipated,
1351
00:49:33,170 --> 00:49:35,936
and feeling a little bit guilty
'cause of the physical weakness
1352
00:49:35,960 --> 00:49:37,906
that I'm showing right now.
1353
00:49:37,930 --> 00:49:39,626
I'm sorry, sweetie.
1354
00:49:39,650 --> 00:49:43,480
It's okay.
1355
00:49:43,715 --> 00:49:47,171
Mom is a little dizzy because it's hot.
1356
00:49:47,195 --> 00:49:49,201
And I went, "let's pause."
1357
00:49:49,225 --> 00:49:51,101
She laid down on the ground,
and then I read the clue,
1358
00:49:51,125 --> 00:49:52,581
and I was like, "all right.
1359
00:49:52,605 --> 00:49:54,511
- I can keep painting your face."
- "I can keep working."
1360
00:49:54,535 --> 00:49:55,651
- And so...
- He does not quit.
1361
00:49:55,675 --> 00:49:58,481
So, just communicate with me.
1362
00:49:58,505 --> 00:50:00,861
This is better.
1363
00:50:02,365 --> 00:50:04,031
Welcome to casa Kimberly.
1364
00:50:04,055 --> 00:50:05,511
- Gracias.
- You're welcome.
1365
00:50:05,535 --> 00:50:07,735
I am pleased to tell you that
you are team number five.
1366
00:50:07,785 --> 00:50:10,955
Yes! Let's do our thing.
1367
00:50:11,985 --> 00:50:13,985
- Are you okay?
- Yeah.
1368
00:50:14,095 --> 00:50:16,131
- Okay.
- I'm feeling stronger.
1369
00:50:16,155 --> 00:50:17,551
We're not looking for the
best. We're looking to get clear.
1370
00:50:17,575 --> 00:50:21,915
- Okay.
- So... Maybe you're being too ocd.
1371
00:50:22,025 --> 00:50:23,891
Okay, well, let her be the judge.
1372
00:50:23,915 --> 00:50:26,031
Right, so let's move
fast and move forward.
1373
00:50:26,055 --> 00:50:28,341
I just got to make sure I at
least get your face covered
1374
00:50:28,365 --> 00:50:30,031
in the parts that need to be covered.
1375
00:50:30,055 --> 00:50:32,031
You're doing great.
Use your best judgment.
1376
00:50:32,055 --> 00:50:33,295
- You got this.
- All right.
1377
00:50:33,405 --> 00:50:35,201
I got to do your nose still with the black.
1378
00:50:35,225 --> 00:50:37,651
Teeth are good, white are good, sun.
1379
00:50:37,675 --> 00:50:39,155
All right, check.
1380
00:50:40,785 --> 00:50:42,791
- Yes! Let's go!
- Yes! Let's go!
1381
00:50:42,815 --> 00:50:45,605
- Can I get a check?
- Check.
1382
00:50:45,715 --> 00:50:48,668
"Last team to check
in will be eliminated."
1383
00:50:48,692 --> 00:50:49,155
Okay.
1384
00:50:49,265 --> 00:50:52,031
- Yay! Thank you so much.
- Yay! Thank you.
1385
00:50:52,055 --> 00:50:53,551
"Run to your next pit stop."
1386
00:50:53,575 --> 00:50:54,915
- Fly. Fly.
- Let's go.
1387
00:50:55,025 --> 00:50:56,551
- Fly.
- Good job, guys.
1388
00:50:56,575 --> 00:50:58,535
- Are there teams still here?
- There's teams.
1389
00:50:58,645 --> 00:50:59,861
- Yes.
- Come on, we got it.
1390
00:50:59,885 --> 00:51:01,551
Come on, let's run, let's go.
1391
00:51:01,575 --> 00:51:03,171
We saw bizzy and sunny.
1392
00:51:03,195 --> 00:51:06,535
- Keep going.
- I don't know what I'm doing.
1393
00:51:06,645 --> 00:51:08,411
Excuse me, excuse
me, excuse me, sorry.
1394
00:51:08,435 --> 00:51:09,961
- We saw the double Dutch team.
- We can do it.
1395
00:51:09,985 --> 00:51:11,381
Everyone is so close. It
was like, this could make
1396
00:51:11,405 --> 00:51:13,341
- or break ours. I can't give up.
- I know.
1397
00:51:13,365 --> 00:51:15,311
- I'm sorry...
- I'm sorry for yelling at you, too.
1398
00:51:15,335 --> 00:51:16,961
We're doing a great job. I'm proud of you.
1399
00:51:16,985 --> 00:51:18,551
I'm sorry for yelling.
1400
00:51:18,575 --> 00:51:20,745
It's hot and we're
frustrated, but I love you.
1401
00:51:23,815 --> 00:51:25,581
All right, come here. Let's go.
1402
00:51:25,605 --> 00:51:27,131
Where are we going? Straight?
1403
00:51:27,155 --> 00:51:28,845
We're going straight.
1404
00:51:28,955 --> 00:51:30,341
They're going this way.
1405
00:51:30,365 --> 00:51:32,535
Hey, y'all... well, y'all
be faster than we are.
1406
00:51:32,645 --> 00:51:36,031
Let's get on the... Baby,
where are you going?
1407
00:51:36,055 --> 00:51:38,581
I don't want to get hit by a car!
1408
00:51:38,605 --> 00:51:39,845
- Danny?
- Yeah.
1409
00:51:39,955 --> 00:51:41,235
If we can walk where it's wider.
1410
00:51:41,265 --> 00:51:43,575
Okay. Street?
1411
00:51:45,435 --> 00:51:48,031
Man. All right.
1412
00:51:48,055 --> 00:51:51,271
Right? I mean, dude,
you should take the lead,
1413
00:51:51,295 --> 00:51:53,271
'cause I don't know anymore. Just ask.
1414
00:51:53,295 --> 00:51:55,031
What's the... what's the...
What's the thing say again?
1415
00:51:55,055 --> 00:51:57,155
Casa Kimberly. Under the bridge.
1416
00:51:57,265 --> 00:51:59,605
I mean, we passed all the Bridges, dude.
1417
00:51:59,715 --> 00:52:01,071
I know, but there's
probably more Bridges
1418
00:52:01,095 --> 00:52:03,295
in town than just that.
1419
00:52:06,155 --> 00:52:09,171
- What's it called, babe?
- Keep going.
1420
00:52:09,195 --> 00:52:11,791
- You okay?
- Yeah.
1421
00:52:11,815 --> 00:52:14,605
- Tell me if we need to stop.
- Yup.
1422
00:52:14,715 --> 00:52:16,691
Either way. We can ask
someone down here then, right?
1423
00:52:16,715 --> 00:52:19,031
Yeah.
1424
00:52:19,055 --> 00:52:20,651
- Dude, we got to move, though.
- Yeah.
1425
00:52:20,675 --> 00:52:24,511
- I-I'm down to run until I can't.
- Yeah.
1426
00:52:24,535 --> 00:52:27,101
Elizabeth Taylor and
Richard Burton's houses.
1427
00:52:27,125 --> 00:52:28,861
There's the twins right here.
1428
00:52:28,885 --> 00:52:31,575
- You guys know where it's at?
- No, dude.
1429
00:52:32,605 --> 00:52:36,201
- Read the clue again.
- Babe, this is all it says.
1430
00:52:36,225 --> 00:52:37,961
"Run to your next pit stop
1431
00:52:37,985 --> 00:52:40,535
under the bridge that connects..."
1432
00:52:40,645 --> 00:52:42,821
So we got to go here.
1433
00:52:42,845 --> 00:52:45,271
Babe, you got to read that clue.
1434
00:52:53,095 --> 00:52:55,675
There we go. One
little clue waiting for us.
1435
00:52:55,785 --> 00:52:57,365
You're getting your face painted.
1436
00:52:57,475 --> 00:53:00,225
Yeah, so I can sit down
when Mary paints my face.
1437
00:53:00,335 --> 00:53:01,575
I was feeling really energized.
1438
00:53:01,645 --> 00:53:02,891
If I could help our team out,
1439
00:53:02,915 --> 00:53:04,031
then I was gonna do it.
1440
00:53:04,055 --> 00:53:05,365
It was a tough leg.
1441
00:53:05,475 --> 00:53:07,861
Did not need to be
doing any additional steps.
1442
00:53:07,885 --> 00:53:09,381
You get to relax, and I
get to do your makeup.
1443
00:53:09,405 --> 00:53:11,915
- Get that detail, Michelle.
- I am.
1444
00:53:12,025 --> 00:53:13,915
I'm, like, not far from being done.
1445
00:53:14,025 --> 00:53:15,201
I just have the mouth and the nose to do.
1446
00:53:15,225 --> 00:53:16,821
- Can you do a check?
- All right. Yeah.
1447
00:53:16,845 --> 00:53:18,405
Can I get a check?
1448
00:53:21,225 --> 00:53:23,411
Thank you, Jesus!
1449
00:53:23,435 --> 00:53:25,535
I do do my makeup at home,
1450
00:53:25,645 --> 00:53:28,961
so I have a little bit more
experience than my dad does.
1451
00:53:28,985 --> 00:53:31,481
And we're gonna make
him make... Look really good.
1452
00:53:31,505 --> 00:53:34,861
I do not do my makeup at
home, so I'm trusting Mary to do it.
1453
00:53:34,885 --> 00:53:37,031
We saw a few teams there,
which again just gave us
1454
00:53:37,055 --> 00:53:39,341
that little bit of hope.
It's always nice to know
1455
00:53:39,365 --> 00:53:40,925
that you're not so far behind the pack.
1456
00:53:41,025 --> 00:53:42,985
'Cause we knew we
were right on their tails.
1457
00:53:43,095 --> 00:53:44,451
It did give me a little bit of time
1458
00:53:44,475 --> 00:53:46,581
to even regroup and get myself together.
1459
00:53:46,605 --> 00:53:49,171
I just, I needed that little
extra time sitting down.
1460
00:53:49,195 --> 00:53:52,271
- Am I looking pretty?
- You look fantastic.
1461
00:53:52,295 --> 00:53:53,915
I have good attention to detail,
1462
00:53:54,025 --> 00:53:56,955
so I'm hoping I can do this in one shot.
1463
00:53:59,715 --> 00:54:01,195
I know we're at the back of the pack.
1464
00:54:01,265 --> 00:54:03,071
We're definitely at the
back of the pack for sure.
1465
00:54:03,095 --> 00:54:05,295
We're probably fighting not to be last.
1466
00:54:06,505 --> 00:54:08,511
If we need to pause, let's pause.
1467
00:54:08,535 --> 00:54:10,721
- Well, I'm okay so far.
- All right, do you see it?
1468
00:54:10,745 --> 00:54:12,131
It's still to the right.
1469
00:54:12,155 --> 00:54:14,265
Hey, so, right here.
1470
00:54:16,985 --> 00:54:19,225
This... this way?
1471
00:54:19,335 --> 00:54:20,985
I don't know, dude.
1472
00:54:21,095 --> 00:54:23,721
I don't think it'd be hidden like that.
1473
00:54:25,225 --> 00:54:27,861
It's got to be... It's got to be close by.
1474
00:54:27,885 --> 00:54:29,155
I think I hear music.
1475
00:54:29,265 --> 00:54:32,581
There's a... yup, right...
1476
00:54:32,605 --> 00:54:34,915
Guys, do y'all know where it is?
1477
00:54:35,025 --> 00:54:36,721
- It says "under the bridge."
- Yeah, that's what I'm saying.
1478
00:54:36,745 --> 00:54:37,985
Hey, we got to go up.
1479
00:54:38,095 --> 00:54:39,581
- We have to go up.
- Yeah, we got to go up, bro.
1480
00:54:39,605 --> 00:54:41,311
Look, there's a bridge
right there, actually.
1481
00:54:41,335 --> 00:54:42,961
I'm really proud of my mom.
1482
00:54:42,985 --> 00:54:44,945
- We're both exhausted.
- This is the song I sing.
1483
00:54:49,915 --> 00:54:51,891
Excuse me. Do you guys
know where Elizabeth Taylor
1484
00:54:51,915 --> 00:54:53,201
- or Richard Burton...?
- Around the corner.
1485
00:54:53,225 --> 00:54:54,295
Around the corner.
1486
00:54:54,405 --> 00:54:55,861
Around the corner and take a right.
1487
00:54:55,885 --> 00:54:57,225
Thank you.
1488
00:54:57,335 --> 00:54:58,511
Around the corner,
1489
00:54:58,535 --> 00:54:59,985
- up to the right. Okay.
- Let's go.
1490
00:55:05,645 --> 00:55:08,155
Man!
1491
00:55:08,265 --> 00:55:10,031
They always do the steps.
1492
00:55:10,055 --> 00:55:13,985
Stairs. Yeah! Yeah!
1493
00:55:15,845 --> 00:55:17,271
There's Phil!
1494
00:55:17,295 --> 00:55:19,511
We're coming for you!
1495
00:55:19,535 --> 00:55:21,961
We're doing our best. We've
got butterflies on our back.
1496
00:55:21,985 --> 00:55:23,861
You have, and you've
probably got butterflies
1497
00:55:23,885 --> 00:55:25,031
in your stomach.
1498
00:55:25,055 --> 00:55:26,861
- Okay.
- Was it intense?
1499
00:55:26,885 --> 00:55:28,535
- Yeah.
- It was more than
1500
00:55:28,645 --> 00:55:31,791
- I'm really happy.
- This kid didn't leave me once.
1501
00:55:31,815 --> 00:55:35,845
This kid... This kid stuck by me.
1502
00:55:35,955 --> 00:55:38,131
- And she didn't give up.
- Through it all.
1503
00:55:38,155 --> 00:55:40,551
- Ever, once.
- It kicked my butt.
1504
00:55:40,575 --> 00:55:42,365
You finished as team number six.
1505
00:55:42,475 --> 00:55:44,131
- What?! What?!
- What?!
1506
00:55:44,155 --> 00:55:47,535
Team number six.
1507
00:55:47,645 --> 00:55:50,365
- It was you. It was all you.
- No.
1508
00:55:50,475 --> 00:55:52,155
- Hey, another team.
- Come on in, guys.
1509
00:55:52,265 --> 00:55:53,651
Hey.
1510
00:55:53,675 --> 00:55:55,985
Everybody crowd together, find a space.
1511
00:55:56,095 --> 00:55:58,411
So, Angie and Danny, tell
'em what team you were.
1512
00:55:58,435 --> 00:55:59,821
- Number six.
- Team number six.
1513
00:55:59,845 --> 00:56:01,271
So seven and eight.
1514
00:56:01,295 --> 00:56:03,101
You are teams number seven and eight.
1515
00:56:03,125 --> 00:56:05,365
Congratulations.
1516
00:56:05,475 --> 00:56:07,271
Coming back from 12th,
all the way up to seventh?
1517
00:56:07,295 --> 00:56:09,675
I think we did dream team justice.
1518
00:56:13,265 --> 00:56:16,715
I'm doing her teeth
over. Can I get a check?
1519
00:56:18,335 --> 00:56:20,721
- Yeah!
- This way?
1520
00:56:20,745 --> 00:56:22,721
Elizabeth Taylor and
Richard Burton's houses.
1521
00:56:22,745 --> 00:56:27,201
Okay. Can I get a check?
1522
00:56:27,225 --> 00:56:28,885
That's what I look like?
1523
00:56:29,915 --> 00:56:32,411
- Yes!
- My gosh. Thank you.
1524
00:56:32,435 --> 00:56:33,931
Thank you, thank you, thank
you, thank you, thank you.
1525
00:56:33,955 --> 00:56:35,535
You better hurry up.
1526
00:56:35,645 --> 00:56:37,821
We were caterpillars a second ago
1527
00:56:37,845 --> 00:56:40,225
and now we are beautiful butterflies.
1528
00:56:40,335 --> 00:56:43,125
All right. I think I'm ready for a check.
1529
00:56:47,505 --> 00:56:49,821
- Thank you. Thank you so much.
- Gracias. Gracias.
1530
00:56:49,845 --> 00:56:50,985
- Thank you.
- Gracias.
1531
00:56:51,095 --> 00:56:53,341
All right, let's hit the road.
1532
00:56:53,365 --> 00:56:56,265
Elizabeth Taylor and
Richard Burton's house?
1533
00:56:58,095 --> 00:56:59,581
- Past the bridge.
- Right.
1534
00:56:59,605 --> 00:57:02,031
Now we got to go.
1535
00:57:07,435 --> 00:57:10,341
Flap your wings.
1536
00:57:10,365 --> 00:57:12,195
That's nice. That's a nice song.
1537
00:57:13,155 --> 00:57:17,225
Sunny and bizzy... I
am pleased to tell you
1538
00:57:17,335 --> 00:57:19,961
you are team number nine.
1539
00:57:19,985 --> 00:57:21,481
You are at the back of the pack,
1540
00:57:21,505 --> 00:57:24,511
and I know you're a
bunch of... hard-asses.
1541
00:57:24,535 --> 00:57:25,961
Yeah, badasses, Phil.
1542
00:57:25,985 --> 00:57:27,341
Okay.
1543
00:57:27,365 --> 00:57:29,445
Putting out fires is
easier than this, first of all.
1544
00:57:29,475 --> 00:57:31,721
But this was rough. We're...
1545
00:57:31,745 --> 00:57:34,031
We're ready for the
next leg. There's only up
1546
00:57:34,055 --> 00:57:35,581
- from here, right?
- We got this.
1547
00:57:35,605 --> 00:57:36,605
We got this.
1548
00:57:38,155 --> 00:57:39,381
- It's under the bridge.
- Under the bridge.
1549
00:57:39,405 --> 00:57:41,155
They said under the bridge.
1550
00:57:41,265 --> 00:57:43,201
Babe, come on! There's steps.
1551
00:57:43,225 --> 00:57:45,131
Do we go under this one?
1552
00:57:45,155 --> 00:57:46,581
- Go under the bridge?
- Yes.
1553
00:57:46,605 --> 00:57:49,101
- So let's go under.
- Pit stop under the bridge.
1554
00:57:49,125 --> 00:57:50,651
Go, babe, go.
1555
00:57:50,675 --> 00:57:52,171
It's not there.
1556
00:57:52,195 --> 00:57:54,171
It's not there?
1557
00:57:54,195 --> 00:57:55,651
Is it up here?
1558
00:57:55,675 --> 00:57:59,225
But that wouldn't be under the bridge.
1559
00:57:59,335 --> 00:58:01,605
These wings... they're hard to run in.
1560
00:58:05,715 --> 00:58:08,721
Kishori and karishma,
you are team number ten.
1561
00:58:11,195 --> 00:58:12,861
Gave me a workout, Phil.
1562
00:58:12,885 --> 00:58:14,295
How are the cousins?
1563
00:58:14,405 --> 00:58:16,365
- Chaotic. -Yeah?
- But you know, I'm proud of us.
1564
00:58:16,405 --> 00:58:18,381
- We're doing well.
- We both think we're right all the time.
1565
00:58:18,405 --> 00:58:19,551
We're kind of like... We talk, talk, talk.
1566
00:58:19,575 --> 00:58:20,791
And we just go, go, go before, like...
1567
00:58:20,815 --> 00:58:22,375
- We don't think.
- Thinking about it.
1568
00:58:22,405 --> 00:58:23,791
So that's something we need to work on.
1569
00:58:23,815 --> 00:58:25,295
We have our little family fights,
1570
00:58:25,405 --> 00:58:27,071
but at the end of the day we
love each other no matter what.
1571
00:58:27,095 --> 00:58:28,721
- Yeah. She's like my little sister.
- She is, and
1572
00:58:28,745 --> 00:58:31,105
- she's like my big sister.
- That's why I love her so much.
1573
00:58:32,715 --> 00:58:35,791
This is not the bridge. It's up there.
1574
00:58:35,815 --> 00:58:37,341
Now we got to go.
1575
00:58:37,365 --> 00:58:40,511
Take a left and then we will take a right.
1576
00:58:40,535 --> 00:58:43,535
We're still in it. We got this.
1577
00:58:43,645 --> 00:58:45,131
Push!
1578
00:58:45,155 --> 00:58:48,171
- Coming, babe.
- Breathe!
1579
00:58:48,195 --> 00:58:50,241
- I see a bridge over there.
- Yeah. That's where we're going.
1580
00:58:50,265 --> 00:58:51,821
We're almost there.
1581
00:58:51,845 --> 00:58:53,481
We got to run, babe.
1582
00:58:53,505 --> 00:58:56,675
I can't. Go as fast as you can. Push.
1583
00:59:04,195 --> 00:59:05,481
Just tell us we're not
eliminated, and we can breathe.
1584
00:59:05,505 --> 00:59:06,651
Are we eliminated?
1585
00:59:06,675 --> 00:59:08,155
- Phil, I need...
- No!
1586
00:59:08,265 --> 00:59:10,605
What do you mean, "no"?
1587
00:59:10,715 --> 00:59:12,341
- We're eliminated?
- No.
1588
00:59:12,365 --> 00:59:13,791
- Okay, so...
- Who said you were eliminated?
1589
00:59:13,815 --> 00:59:15,961
- My god!
- You're not eliminated.
1590
00:59:18,195 --> 00:59:20,295
Going from fifth to 11th is a,
1591
00:59:20,405 --> 00:59:21,621
you know, little punch in the stomach.
1592
00:59:21,645 --> 00:59:22,961
We recovered.
1593
00:59:22,985 --> 00:59:24,551
- Yeah.
- And so, even knowing that
1594
00:59:24,575 --> 00:59:27,551
is inspiration to go into
the next leg even stronger.
1595
00:59:27,575 --> 00:59:30,101
- We did it?
- We did it.
1596
00:59:37,715 --> 00:59:39,961
We'll keep on smiling.
1597
00:59:39,985 --> 00:59:41,155
We are here.
1598
00:59:41,265 --> 00:59:42,721
We are determined.
1599
00:59:42,745 --> 00:59:45,271
Chris and Mary, I...
1600
00:59:45,295 --> 00:59:48,295
Unfortunately, you are
the last team to arrive...
1601
00:59:48,405 --> 00:59:51,481
- Yup.
- At the end of this second leg, and
1602
00:59:51,505 --> 00:59:54,225
sorry to tell you that you have
been eliminated from the race.
1603
00:59:54,335 --> 00:59:56,031
- No...
- It's been a rough day.
1604
00:59:56,055 --> 00:59:59,481
I'm just glad we made it here.
I mean, we never gave up.
1605
00:59:59,505 --> 01:00:01,241
I'm proud of my dad. I
know it wasn't easy for him,
1606
01:00:01,265 --> 01:00:03,155
wasn't easy for me.
1607
01:00:03,265 --> 01:00:05,311
And I'm just happy to be
part of it in any capacity, and
1608
01:00:05,335 --> 01:00:07,961
I'm proud of this girl. She's my rock.
1609
01:00:07,985 --> 01:00:11,295
She is my life. She is my everything.
1610
01:00:11,405 --> 01:00:14,535
And I'm just thankful that I have
this wonderful young woman.
1611
01:00:14,645 --> 01:00:17,295
- We've been through worse, and, so...
- Exactly. Exactly.
1612
01:00:17,405 --> 01:00:19,481
We're gonna keep plugging in life, and,
1613
01:00:19,505 --> 01:00:21,791
just thrilled to have
been a part of the show.
1614
01:00:21,815 --> 01:00:24,341
As a lifelong fan of the amazing race,
1615
01:00:24,365 --> 01:00:27,605
it's truly a dream come
true, bucket list checked.
1616
01:00:27,715 --> 01:00:29,171
He's just my teammate for life,
1617
01:00:29,195 --> 01:00:31,295
and now he's my teammate
on the amazing race.
1618
01:01:01,797 --> 01:01:03,077
Next time on the amazing race...
1619
01:01:03,107 --> 01:01:04,973
Let's go run a race around the world!
1620
01:01:04,997 --> 01:01:08,997
In guatapé, Colombia... Let's do this!
1621
01:01:13,169 --> 01:01:15,579
Angie and Danny stall out
1622
01:01:16,633 --> 01:01:18,609
the twins teeter...
1623
01:01:18,633 --> 01:01:20,129
Would we be, like, the first team ever
1624
01:01:20,153 --> 01:01:22,919
- to switch detours, like, four times?
- Dude, no way.
1625
01:01:22,943 --> 01:01:25,539
And Sean faces his biggest fear.
1626
01:01:25,563 --> 01:01:28,493
- I can't. Hell no.
- You're not gonna slip on a step.
121062