Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,350 --> 00:00:07,090
In the nation's largest city,
2
00:00:07,095 --> 00:00:10,028
the vicious and violent
members of the underworld
3
00:00:10,033 --> 00:00:11,563
are hunted by the detectives
4
00:00:11,568 --> 00:00:14,767
of the Organized Crime Control Bureau.
5
00:00:14,772 --> 00:00:16,808
These are their stories.
6
00:00:19,096 --> 00:00:20,460
Uh, it's a couple more doors down.
7
00:00:20,464 --> 00:00:22,032
That's okay. We can walk.
8
00:00:29,971 --> 00:00:32,269
That dinner was amazing.
9
00:00:32,274 --> 00:00:33,906
Thank you.
10
00:00:33,911 --> 00:00:35,446
Dessert was my favorite.
11
00:00:39,115 --> 00:00:41,947
- You wouldn't take it back.
- Are you kidding?
12
00:00:41,952 --> 00:00:43,483
I love you.
13
00:00:43,487 --> 00:00:46,419
And you asked my dad for his permission.
14
00:00:46,423 --> 00:00:48,822
I can't tell you
how much that means to me.
15
00:00:48,826 --> 00:00:50,723
I was so nervous.
16
00:00:50,727 --> 00:00:52,659
But he said you make her so happy.
17
00:00:52,663 --> 00:00:54,727
Just make sure you take care of her.
18
00:00:54,731 --> 00:00:56,801
You do, baby.
19
00:00:58,802 --> 00:01:01,935
I can't wait to spend the
rest of my life with you.
20
00:01:16,787 --> 00:01:17,884
Calvin?
21
00:01:17,888 --> 00:01:18,983
Cal!
22
00:01:18,988 --> 00:01:20,118
Calvin!
23
00:01:20,123 --> 00:01:21,218
Baby.
24
00:01:21,223 --> 00:01:22,888
Cal!
25
00:01:22,893 --> 00:01:24,858
Wake up, Cal.
26
00:01:24,862 --> 00:01:27,958
Calvin!
27
00:01:27,963 --> 00:01:30,027
Calvin. Calvin...
28
00:01:30,032 --> 00:01:31,563
No! No...
29
00:01:31,568 --> 00:01:33,897
- Come on!
- No! Let me go!
30
00:01:33,902 --> 00:01:35,999
Cal! Let me go!
31
00:01:36,004 --> 00:01:37,069
Get in there!
32
00:01:37,074 --> 00:01:38,338
No!
33
00:01:38,342 --> 00:01:40,240
- Calvin!
- Go, go!
34
00:01:47,781 --> 00:01:50,146
You want the good news
first or the bad news?
35
00:01:50,151 --> 00:01:51,349
Oh, there's good news?
36
00:01:51,354 --> 00:01:52,851
A witness from across the street
37
00:01:52,856 --> 00:01:54,619
gave us a partial
description of our shooter,
38
00:01:54,624 --> 00:01:57,405
not a physical description,
but a patch on a vest.
39
00:01:57,410 --> 00:01:58,541
Cursed Crew.
40
00:01:58,545 --> 00:01:59,909
The motorcycle club.
41
00:01:59,913 --> 00:02:01,177
That's why we were called.
42
00:02:01,181 --> 00:02:03,076
Yeah. Ongoing criminal organization
43
00:02:03,081 --> 00:02:05,213
that traffics guns and drugs.
44
00:02:05,218 --> 00:02:06,218
Fits our agenda.
45
00:02:06,223 --> 00:02:08,250
I just don't think we
have time for this case.
46
00:02:08,254 --> 00:02:10,386
Six 9 mil, full metal jacket casings.
47
00:02:10,391 --> 00:02:12,187
They really unloaded on this guy.
48
00:02:12,192 --> 00:02:14,490
And this belonged to the missing female.
49
00:02:14,494 --> 00:02:16,192
And this is the bad news.
50
00:02:16,196 --> 00:02:17,860
Van pulls up after the shooting.
51
00:02:17,864 --> 00:02:20,196
Two men hop out, kidnap her.
52
00:02:20,200 --> 00:02:21,797
Janelle Carver.
53
00:02:21,802 --> 00:02:23,871
They were just coming home from dinner.
54
00:02:25,672 --> 00:02:27,136
You okay? What's up?
55
00:02:27,141 --> 00:02:29,271
- Has the family been notified?
- No.
56
00:02:29,275 --> 00:02:30,307
I'll reach out to homicide.
57
00:02:30,311 --> 00:02:33,577
No, I'll, uh... let me handle it.
58
00:02:52,699 --> 00:02:55,169
Okay. You ready?
59
00:03:07,814 --> 00:03:10,112
Somebody's outside.
60
00:03:12,787 --> 00:03:13,955
Go, go.
61
00:03:15,555 --> 00:03:17,253
You're in the wrong place, brother.
62
00:03:17,258 --> 00:03:19,089
What do you want? Why are you here?
63
00:03:19,094 --> 00:03:21,051
- Get outta here, man!
- I need to talk to David.
64
00:03:21,056 --> 00:03:22,057
There ain't no David here.
65
00:03:22,061 --> 00:03:24,393
Hey! What the hell's going on?
66
00:03:24,398 --> 00:03:25,595
David.
67
00:03:25,600 --> 00:03:26,669
David.
68
00:03:28,301 --> 00:03:29,398
Elliot?
69
00:03:29,403 --> 00:03:30,738
You know this guy?
70
00:03:33,273 --> 00:03:34,774
Yeah.
71
00:03:36,943 --> 00:03:39,275
We served together. Now he's a cop.
72
00:03:39,279 --> 00:03:40,910
What are you doing here?
73
00:03:40,914 --> 00:03:43,279
We need to talk.
74
00:03:43,284 --> 00:03:46,317
I don't see you for, what, 25 years.
75
00:03:46,820 --> 00:03:49,585
Now you wanna talk to me? What is this?
76
00:03:49,589 --> 00:03:51,621
Somewhere in private.
77
00:03:56,529 --> 00:03:59,061
We're just starting to piece
together the details.
78
00:03:59,066 --> 00:04:00,731
- What do you know?
- Not much.
79
00:04:00,736 --> 00:04:03,001
But we've got a witness
who gave us a lead.
80
00:04:03,006 --> 00:04:06,105
Mentioned something about
members of a motorcycle club.
81
00:04:06,510 --> 00:04:08,968
The Cursed Crew has got my daughter?
82
00:04:08,973 --> 00:04:10,205
We're just starting the investigation.
83
00:04:10,209 --> 00:04:11,606
Yeah, well, don't bother.
84
00:04:11,611 --> 00:04:13,074
- I'll take care of it.
- Now, David...
85
00:04:13,078 --> 00:04:14,609
They kidnapped my daughter
86
00:04:14,614 --> 00:04:16,079
and they gunned down her fiancé.
87
00:04:16,084 --> 00:04:18,379
If you're looking to get
into a war with a rival gang,
88
00:04:18,384 --> 00:04:19,449
then no one is safe.
89
00:04:19,454 --> 00:04:22,517
Now, I can make this a
priority with my task force,
90
00:04:22,522 --> 00:04:26,255
but I need a little information
from you so that I can help.
91
00:04:26,259 --> 00:04:30,664
You want me to help you... again.
92
00:04:31,796 --> 00:04:33,828
I'm doing my job.
93
00:04:33,833 --> 00:04:36,098
But you're a fellow Marine.
94
00:04:36,102 --> 00:04:37,633
That counts for something.
95
00:04:37,637 --> 00:04:39,301
You haven't changed.
96
00:04:39,305 --> 00:04:41,875
Always trying to save the world.
97
00:04:43,910 --> 00:04:45,979
That's what almost
got you killed in Kuwait.
98
00:04:47,414 --> 00:04:50,413
Good initiative, bad judgment.
Right, Marine?
99
00:04:50,418 --> 00:04:53,016
I just wanna make sure
that no one else gets hurt,
100
00:04:53,021 --> 00:04:54,623
including you.
101
00:04:55,955 --> 00:04:58,021
- That sounds like a threat.
- It's not.
102
00:04:59,025 --> 00:05:01,157
If it were my daughter,
I'd feel the exact same way.
103
00:05:01,161 --> 00:05:02,161
Trust me.
104
00:05:02,166 --> 00:05:04,030
But if things go south here,
105
00:05:04,035 --> 00:05:06,071
you'll be the first person I lock up.
106
00:05:07,667 --> 00:05:09,269
Well, thanks for the heads up.
107
00:05:10,670 --> 00:05:13,741
You do it your way, I'll do it my way.
108
00:05:32,698 --> 00:05:40,198
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
109
00:06:13,200 --> 00:06:15,532
Our kidnap victim, Janelle Carver,
110
00:06:15,536 --> 00:06:17,934
is the daughter of David Carver,
111
00:06:17,938 --> 00:06:20,301
president of the Sons of Sin
Motorcycle Club.
112
00:06:20,306 --> 00:06:22,805
Witness at the scene
identified the men who took her
113
00:06:22,810 --> 00:06:24,672
as wearing these.
114
00:06:26,313 --> 00:06:28,777
Kidnapping the daughter
of a rival club's president
115
00:06:28,782 --> 00:06:30,981
after murdering her fiancé? Wow.
116
00:06:30,986 --> 00:06:34,991
They're trying to take us
out for good this time,
117
00:06:36,357 --> 00:06:38,755
so we show them no mercy.
118
00:06:38,759 --> 00:06:40,724
Where do you wanna start?
119
00:06:40,728 --> 00:06:42,792
It's about where we're gonna finish.
120
00:06:42,796 --> 00:06:44,227
We know what motivated this?
121
00:06:44,231 --> 00:06:46,093
Peter Grimes, our main suspect,
122
00:06:46,098 --> 00:06:47,797
president of the Cursed Crew.
123
00:06:47,802 --> 00:06:49,933
If you want something
that'll keep you up at night,
124
00:06:49,937 --> 00:06:51,568
try reading his rap sheet like I did.
125
00:06:51,573 --> 00:06:53,137
And now under his leadership,
126
00:06:53,142 --> 00:06:56,003
the crew has forged
strong ties with the cartels.
127
00:06:56,008 --> 00:06:57,705
They run dope up from Mexico.
128
00:06:57,710 --> 00:06:59,174
Who operates out of Bayside?
129
00:06:59,179 --> 00:07:01,144
Well, normally, right
now they're laying low.
130
00:07:01,148 --> 00:07:02,946
They know we'll be out looking for them
131
00:07:02,950 --> 00:07:05,015
so we turn over every rock
132
00:07:05,019 --> 00:07:07,083
until we find one of those roaches.
133
00:07:07,087 --> 00:07:09,552
Then we take 'em out, right?
134
00:07:09,556 --> 00:07:11,285
An eye for an eye.
135
00:07:11,290 --> 00:07:13,389
We don't have enough for a warrant yet.
136
00:07:13,394 --> 00:07:14,822
And if we bust into the clubhouse
137
00:07:14,827 --> 00:07:15,858
and Janelle's not there,
138
00:07:15,863 --> 00:07:17,494
we might not ever be able to find her.
139
00:07:17,499 --> 00:07:19,397
You and Carver... what's the connection?
140
00:07:19,402 --> 00:07:20,833
We served together.
141
00:07:20,838 --> 00:07:23,970
This cop Stabler, you and
him go way back, huh?
142
00:07:24,470 --> 00:07:27,303
I was his platoon leader in the Corps.
143
00:07:27,308 --> 00:07:29,172
He's not gonna be a problem, is he?
144
00:07:29,975 --> 00:07:32,207
Could Carver be a problem for us?
145
00:07:33,011 --> 00:07:35,310
He's got multiple assault
and weapons charges.
146
00:07:35,315 --> 00:07:37,117
Can we really trust him to help out?
147
00:07:38,319 --> 00:07:40,550
Once upon a time,
I trusted him with my life.
148
00:07:40,554 --> 00:07:42,786
So let's get to work.
149
00:07:49,363 --> 00:07:51,732
Elliot, my office.
150
00:07:58,872 --> 00:08:01,004
That was a great debriefing.
151
00:08:01,008 --> 00:08:03,511
Now what's the real one?
152
00:08:06,212 --> 00:08:09,445
Look, we just went through
this with Jennings.
153
00:08:09,450 --> 00:08:11,018
Friend to friend.
154
00:08:15,321 --> 00:08:17,686
January '91, company was deployed
155
00:08:17,691 --> 00:08:20,557
to Ahmad al-Jaber Air Base, Kuwait.
156
00:08:20,561 --> 00:08:23,164
Desert Shield
had turned into Desert Storm.
157
00:08:27,901 --> 00:08:29,437
Call it a firefight.
158
00:08:31,038 --> 00:08:33,837
I was pinned down, out of ammo,
159
00:08:33,841 --> 00:08:36,510
and Carver broke ranks and...
160
00:08:39,113 --> 00:08:40,715
Saved my life.
161
00:08:42,149 --> 00:08:44,451
So you feel like you owe him.
162
00:08:46,687 --> 00:08:47,922
I guess.
163
00:08:52,326 --> 00:08:55,392
Just looked through a list
of unknowns for Cursed Crew.
164
00:08:55,396 --> 00:08:57,665
Think I may have found
someone that can help us.
165
00:09:04,738 --> 00:09:06,369
Carver's out looking for us.
166
00:09:06,374 --> 00:09:07,972
Yeah. I heard that, too.
167
00:09:09,073 --> 00:09:10,438
You chamber a round.
168
00:09:10,443 --> 00:09:12,908
Nobody we don't know
makes it through that door.
169
00:09:12,913 --> 00:09:14,181
You got it.
170
00:09:22,323 --> 00:09:23,858
You awake?
171
00:09:28,794 --> 00:09:31,392
It'll all be over soon. Relax.
172
00:09:31,397 --> 00:09:33,562
My father's gonna kill you.
173
00:09:33,567 --> 00:09:35,302
You know that, right?
174
00:09:37,304 --> 00:09:40,403
It's not like he hasn't tried before.
175
00:09:40,407 --> 00:09:41,542
You...
176
00:09:43,309 --> 00:09:45,975
Why am I here?
177
00:09:45,980 --> 00:09:47,777
Why did you kill him?
178
00:09:47,781 --> 00:09:49,379
Why?
179
00:09:49,383 --> 00:09:51,948
Your father has something that I want.
180
00:09:51,952 --> 00:09:54,451
And now I have something that he wants.
181
00:09:54,455 --> 00:09:57,291
If he decides to work
with me, you are free.
182
00:09:59,058 --> 00:10:01,090
But if he doesn't...
183
00:10:09,503 --> 00:10:11,105
I'm hungry.
184
00:10:13,674 --> 00:10:15,205
Mac is here.
185
00:10:16,509 --> 00:10:18,312
Get her a sandwich or something.
186
00:10:25,252 --> 00:10:27,284
- Where the hell have you been?
- Sorry.
187
00:10:27,288 --> 00:10:28,752
I was keeping the limit in case...
188
00:10:28,756 --> 00:10:30,686
I need you to ride up
to Washington Heights.
189
00:10:30,691 --> 00:10:32,556
Tell Marco we are back in business
190
00:10:32,561 --> 00:10:34,992
and to get the dope ready.
191
00:10:34,997 --> 00:10:36,628
I should have what he's asking for soon.
192
00:10:36,633 --> 00:10:38,598
Carver already agreed?
193
00:10:38,603 --> 00:10:41,406
Not yet, but he will.
194
00:10:51,111 --> 00:10:53,109
I don't know what to tell you guys.
195
00:10:53,113 --> 00:10:55,378
I'm just a prospect for Cursed Crew.
196
00:10:55,382 --> 00:10:57,618
Until I'm patched in,
I'm no good to you.
197
00:11:00,067 --> 00:11:02,065
So... we done?
198
00:11:02,070 --> 00:11:03,335
I don't know. Are we done, man?
199
00:11:03,340 --> 00:11:05,575
- He's just a prospect.
- Will you chill out?
200
00:11:08,076 --> 00:11:09,508
What kind of errands did you do?
201
00:11:09,513 --> 00:11:10,943
You restock the bar?
202
00:11:10,948 --> 00:11:12,713
Made runs for him, you know?
203
00:11:12,718 --> 00:11:14,282
What kinda runs?
204
00:11:14,783 --> 00:11:16,581
Pick up packages, that kinda stuff.
205
00:11:16,585 --> 00:11:18,883
What was in the packages?
206
00:11:18,887 --> 00:11:20,752
You're making me uncomfortable now.
207
00:11:20,756 --> 00:11:23,021
You're uncomfortable now?
208
00:11:23,025 --> 00:11:26,090
You pleaded no contest
to stealing license plates,
209
00:11:26,094 --> 00:11:28,092
and now you're uncomfortable, kid?
210
00:11:28,096 --> 00:11:31,529
You have no idea how in over
your head you are right now.
211
00:11:31,534 --> 00:11:32,566
What are you saying?
212
00:11:32,571 --> 00:11:34,134
He's saying you're a prospect in a crew
213
00:11:34,139 --> 00:11:36,266
that's being investigated
for a murder-kidnapping.
214
00:11:36,271 --> 00:11:38,537
A DMV charge I can make go away.
215
00:11:38,542 --> 00:11:40,871
That's easy. But conspiracy to murder,
216
00:11:40,876 --> 00:11:43,108
which makes you an
accessory to murder...
217
00:11:43,113 --> 00:11:44,610
I wasn't a part of any murder.
218
00:11:44,615 --> 00:11:46,146
Hey, look, prospect or not,
219
00:11:46,151 --> 00:11:48,316
you're part of the club, right?
220
00:11:48,321 --> 00:11:51,591
Do you really wanna leave
that in the hands of the DA?
221
00:11:55,824 --> 00:11:57,426
Now you get it?
222
00:11:58,527 --> 00:11:59,624
What do you want?
223
00:11:59,629 --> 00:12:00,827
Just an address.
224
00:12:00,832 --> 00:12:02,429
Cursed Crew's gotta have a safe house,
225
00:12:02,434 --> 00:12:04,332
a place where they do business.
Where is it?
226
00:12:04,337 --> 00:12:06,235
I can't rat out my crew.
227
00:12:06,240 --> 00:12:08,475
Then you're looking
at accessory to murder.
228
00:12:11,073 --> 00:12:13,276
So I'd rethink that answer.
229
00:12:26,155 --> 00:12:27,785
Do it.
230
00:12:41,004 --> 00:12:42,172
Uhh...
231
00:12:43,305 --> 00:12:45,307
Let's get outta here.
232
00:12:55,818 --> 00:12:57,419
Hey there.
233
00:12:58,153 --> 00:12:59,718
How you feelin'?
234
00:12:59,723 --> 00:13:01,354
You don't wanna do this.
235
00:13:01,359 --> 00:13:02,460
Do what?
236
00:13:04,426 --> 00:13:05,628
This?
237
00:13:07,529 --> 00:13:09,794
I don't know where she is. I swear.
238
00:13:10,396 --> 00:13:12,962
You bastards kidnapped my daughter,
239
00:13:12,967 --> 00:13:14,398
and you want me to believe
240
00:13:14,403 --> 00:13:16,167
you don't know where she is right now?
241
00:13:16,172 --> 00:13:17,336
I don't. I swear.
242
00:13:17,341 --> 00:13:19,339
You're lying!
243
00:13:19,344 --> 00:13:20,541
They'll kill her.
244
00:13:20,546 --> 00:13:23,012
Grimes is crazy.
245
00:13:23,017 --> 00:13:26,343
You can't do this or she's dead, please.
246
00:13:26,348 --> 00:13:29,013
They already killed her fiancé.
247
00:13:29,017 --> 00:13:30,652
Just let me do it.
248
00:13:45,100 --> 00:13:46,631
Listen, son.
249
00:13:46,635 --> 00:13:49,868
I don't want this to happen to you.
250
00:13:49,872 --> 00:13:51,106
I don't.
251
00:13:52,641 --> 00:13:57,446
You see, I've seen
innocent people die in war,
252
00:13:58,446 --> 00:14:02,484
and it's... it's truly a tragedy.
253
00:14:04,153 --> 00:14:06,317
Sometimes...
254
00:14:06,321 --> 00:14:09,421
it has to happen...
255
00:14:09,425 --> 00:14:11,894
so the bigger mission can be achieved.
256
00:14:13,529 --> 00:14:16,562
Now if you do know something,
257
00:14:16,567 --> 00:14:18,632
I'll let you live.
258
00:14:19,634 --> 00:14:22,166
I'm not an evil man.
259
00:14:22,171 --> 00:14:24,502
I just want my daughter back.
260
00:14:24,506 --> 00:14:26,075
Just tell me...
261
00:14:28,143 --> 00:14:29,645
Where is she?
262
00:14:32,081 --> 00:14:33,549
Where is she?
263
00:14:42,191 --> 00:14:43,488
This the spot?
264
00:14:44,091 --> 00:14:45,756
I think your boy mighta been playing us.
265
00:14:45,761 --> 00:14:48,193
He didn't say it was
gonna be an actual house.
266
00:14:48,197 --> 00:14:50,295
Yeah. But where you gonna
keep Janelle around here?
267
00:14:50,299 --> 00:14:51,996
Seriously.
268
00:14:52,000 --> 00:14:55,671
Grab the slim jim. Try the other door.
269
00:15:04,213 --> 00:15:05,414
Here.
270
00:15:23,799 --> 00:15:25,163
Mm-hmm.
271
00:15:25,167 --> 00:15:26,431
That's some serious firepower.
272
00:15:26,435 --> 00:15:28,033
And a drop van.
273
00:15:28,737 --> 00:15:30,533
I guess the Cursed Crew doesn't deliver.
274
00:15:30,538 --> 00:15:32,069
They expect their customers
275
00:15:32,074 --> 00:15:34,114
to pick up their merchandise.
276
00:15:48,057 --> 00:15:49,354
Police! Show us your hands.
277
00:15:49,359 --> 00:15:50,723
- NYPD!
- Whoa, whoa!
278
00:15:50,728 --> 00:15:52,259
Hold on, hold on!
279
00:15:52,264 --> 00:15:53,428
We're ATF.
280
00:15:53,433 --> 00:15:54,763
Show us badges.
281
00:15:54,768 --> 00:15:56,270
You first.
282
00:15:59,869 --> 00:16:01,203
Holster your guns.
283
00:16:05,541 --> 00:16:07,146
What the hell are you guys doing here?
284
00:16:12,600 --> 00:16:15,095
We've had five federal agents
shot in the last six months
285
00:16:15,100 --> 00:16:16,163
by 3D printed guns.
286
00:16:16,168 --> 00:16:17,700
We traced the Los Toros cartel.
287
00:16:17,705 --> 00:16:19,336
This is a Cursed Crew drop,
288
00:16:19,341 --> 00:16:21,606
but these AKs aren't
what we're lookin' for.
289
00:16:22,107 --> 00:16:24,839
Los Toros gets the guns
from a supplier in the U.S.,
290
00:16:24,843 --> 00:16:26,108
which we traced to the Cursed Crew.
291
00:16:26,112 --> 00:16:28,042
We got intel the exchange
was happening here,
292
00:16:28,046 --> 00:16:29,445
but it was supposed to be two days ago.
293
00:16:29,449 --> 00:16:31,747
Kept staking out the place,
hoping they change the time.
294
00:16:31,752 --> 00:16:33,082
Then you guys pulled up.
295
00:16:33,087 --> 00:16:34,418
We're chasing down a kidnapping.
296
00:16:34,423 --> 00:16:35,720
Thought she might be here.
297
00:16:35,725 --> 00:16:37,323
- Cursed Crew did a kidnapping?
- Yeah.
298
00:16:37,328 --> 00:16:39,193
The head of a rival gang's daughter.
299
00:16:39,198 --> 00:16:41,454
Biker gangs don't usually
do kidnappings.
300
00:16:41,459 --> 00:16:43,628
- It's a cartel's M.O.
- Yeah.
301
00:16:46,731 --> 00:16:49,797
Maybe Janelle's kidnapping
is tied to the guns.
302
00:16:49,801 --> 00:16:51,870
Okay. How?
303
00:16:56,474 --> 00:16:58,707
Are you selling guns to Grimes?
304
00:16:59,711 --> 00:17:01,576
Who told you that?
305
00:17:01,580 --> 00:17:03,945
Well, something had to
have happened for Grimes
306
00:17:03,949 --> 00:17:05,584
to take Janelle like that.
307
00:17:07,886 --> 00:17:10,085
Just tell me the truth
so I can finally help you.
308
00:17:10,989 --> 00:17:12,558
All you gotta do is be honest with me.
309
00:17:17,696 --> 00:17:19,093
Come with me.
310
00:17:24,169 --> 00:17:26,400
Grimes offered me a ton of money.
311
00:17:26,404 --> 00:17:29,408
200 guns he knew I could get.
312
00:17:30,275 --> 00:17:32,974
I actually thought
it'd be good business,
313
00:17:32,978 --> 00:17:34,675
working with a rival club.
314
00:17:34,680 --> 00:17:37,679
Then I found out he was selling
'em back to the cartel.
315
00:17:37,684 --> 00:17:39,349
Los Toros.
316
00:17:39,354 --> 00:17:42,390
So what happened? He wanted more money?
317
00:17:43,288 --> 00:17:45,586
Los Toros keeps
a hit list of federal agents
318
00:17:45,591 --> 00:17:47,654
they wanna take out.
319
00:17:47,659 --> 00:17:49,891
One of those guys used to be Marines.
320
00:17:49,895 --> 00:17:51,497
I couldn't be a part of that.
321
00:17:52,464 --> 00:17:54,796
Guess I'm getting soft in my old age.
322
00:17:54,801 --> 00:17:57,800
I could throw a rock
323
00:17:57,805 --> 00:17:59,569
anywhere in the tri-state area
324
00:17:59,574 --> 00:18:02,607
and hit about a dozen
black market gun suppliers.
325
00:18:03,108 --> 00:18:04,872
What makes your supplier so special
326
00:18:04,877 --> 00:18:06,442
that Grimes would kidnap your daughter
327
00:18:06,447 --> 00:18:08,415
to ensure that the deal goes down?
328
00:18:11,083 --> 00:18:12,981
Look, you're already looking
at five felonies.
329
00:18:12,986 --> 00:18:15,188
Another one's not gonna change my mind.
330
00:18:17,689 --> 00:18:19,320
He's not a supplier.
331
00:18:19,325 --> 00:18:21,022
What do you mean, he's not a supplier?
332
00:18:21,026 --> 00:18:22,156
What does that mean?
333
00:18:22,160 --> 00:18:23,729
He's a gun maker.
334
00:18:24,796 --> 00:18:27,395
Ever see a 3D printed
ghost gun like that?
335
00:18:27,399 --> 00:18:28,467
No.
336
00:18:29,835 --> 00:18:32,534
- Who is he?
- That's the problem.
337
00:18:32,539 --> 00:18:34,604
We've never met face to face,
338
00:18:35,407 --> 00:18:37,672
just through dark web contacts.
339
00:18:37,677 --> 00:18:39,913
Guy's a total ghost himself.
340
00:18:41,079 --> 00:18:45,084
Otherwise I'd give Grimes his
guns, get my daughter back.
341
00:18:45,450 --> 00:18:47,613
Sarge, I need you and
Jet to give me a hand
342
00:18:47,618 --> 00:18:49,216
in tracking someone down.
343
00:18:53,325 --> 00:18:56,391
Whoever made this,
the guy's a Rembrandt.
344
00:18:56,395 --> 00:18:57,992
Rembrandt was a painter.
345
00:18:57,996 --> 00:18:59,994
You mean Michelangelo, the sculptor.
346
00:18:59,998 --> 00:19:02,697
Of course. That's dumb.
347
00:19:02,701 --> 00:19:04,863
Well, we're trying to
track down who made it.
348
00:19:04,868 --> 00:19:06,133
What can you tell us?
349
00:19:06,138 --> 00:19:09,137
What you're seeing here is a top shelf
350
00:19:09,141 --> 00:19:11,239
3D fused filament fabrication
351
00:19:11,244 --> 00:19:15,511
of an illegal weapon using
unique encrypted blueprints.
352
00:19:15,516 --> 00:19:17,177
And where does one get blueprints
353
00:19:17,182 --> 00:19:18,313
for something like this?
354
00:19:18,318 --> 00:19:20,514
Underground markets
on the dark web. Right?
355
00:19:20,519 --> 00:19:22,750
Makes it almost
impossible to trace a gun
356
00:19:22,754 --> 00:19:24,194
back to its original coder.
357
00:19:24,199 --> 00:19:26,585
So our builder could be
a kid in his mom's garage
358
00:19:26,590 --> 00:19:27,854
with a 3D printer.
359
00:19:27,859 --> 00:19:30,892
It'd be a bit more of
a sophisticated operation.
360
00:19:30,896 --> 00:19:33,795
See, typically, a plastic gun
361
00:19:33,800 --> 00:19:35,663
has an extremely short shelf life.
362
00:19:35,667 --> 00:19:38,295
They break under the force
of a bullet being fired.
363
00:19:38,300 --> 00:19:40,498
But whoever made this...
364
00:19:40,503 --> 00:19:41,567
Found a way around that
365
00:19:41,572 --> 00:19:44,268
because of the strength
of its unique geometry.
366
00:19:44,272 --> 00:19:46,637
Which makes him Michelangelo.
367
00:19:46,641 --> 00:19:48,206
Means they're a genius,
368
00:19:48,211 --> 00:19:49,942
like way above your average criminal.
369
00:19:49,947 --> 00:19:52,776
If he's that good, he might
want credit for his work.
370
00:19:52,781 --> 00:19:55,447
Can we check social media,
online forums,
371
00:19:55,452 --> 00:19:56,682
something like that?
372
00:19:56,687 --> 00:19:58,585
If they were dumb enough
to advertise, sure,
373
00:19:58,590 --> 00:20:00,621
but we don't have that kind of time.
374
00:20:00,626 --> 00:20:03,358
You could try to find out
who supplied the gun's polymer.
375
00:20:03,363 --> 00:20:05,361
Because that's unique?
376
00:20:05,366 --> 00:20:08,065
Then we match any sales
records to 3D printers
377
00:20:08,070 --> 00:20:09,567
sold in the tri-state.
378
00:20:09,572 --> 00:20:11,995
If our coder's quota went up
after making a deal,
379
00:20:12,000 --> 00:20:13,131
and we get lucky?
380
00:20:13,136 --> 00:20:15,172
I would love it if we got lucky...
381
00:20:18,040 --> 00:20:20,438
- Because I mean...
- Okay, Bruce.
382
00:20:20,442 --> 00:20:22,207
- Thank you for your help.
- Yeah.
383
00:20:22,211 --> 00:20:24,742
All right. Any... time.
384
00:20:24,746 --> 00:20:25,847
Bye.
385
00:20:30,116 --> 00:20:31,981
Okay. So tracking polymer
386
00:20:31,986 --> 00:20:33,650
and 3D printer sales sounds good,
387
00:20:33,655 --> 00:20:35,157
but where do we start?
388
00:20:44,463 --> 00:20:45,561
Hey.
389
00:20:45,566 --> 00:20:47,663
Go up to my desk. I need your help.
390
00:20:47,668 --> 00:20:48,699
Okay.
391
00:20:48,704 --> 00:20:50,568
Reyes and I are at the helm.
392
00:20:50,572 --> 00:20:54,205
Okay. Press the spacebar
on the far right keyboard.
393
00:20:54,209 --> 00:20:56,778
Done. It's asking for your password.
394
00:20:58,981 --> 00:21:01,050
Take me off speaker.
395
00:21:02,818 --> 00:21:04,153
Okay.
396
00:21:08,123 --> 00:21:10,021
Are you for real?
397
00:21:10,026 --> 00:21:11,227
Just do it.
398
00:21:16,064 --> 00:21:18,063
- You're back on speaker.
- Good.
399
00:21:18,068 --> 00:21:20,098
Reyes, type in the
following search code.
400
00:21:20,102 --> 00:21:21,933
- Why can't I?
- Because I'm not sure
401
00:21:21,937 --> 00:21:23,801
you have opposable thumbs. Reyes.
402
00:21:23,805 --> 00:21:26,104
Yeah. Yep, yep, yep.
403
00:21:26,108 --> 00:21:27,805
Go for Reyes.
404
00:21:27,809 --> 00:21:31,409
Star, star, dollar sign, asterisk,
405
00:21:31,414 --> 00:21:35,045
asterisk, dot, ampersand.
406
00:21:35,050 --> 00:21:36,614
Uh... whoa.
407
00:21:36,618 --> 00:21:38,783
What did I just hack into?
This doesn't look good?
408
00:21:38,787 --> 00:21:41,486
Relax. Feds look at us,
and I look at them.
409
00:21:41,490 --> 00:21:44,822
In the search box, enter
3D gun printer sales.
410
00:21:44,826 --> 00:21:46,986
You should see a submenu
with merchant codes
411
00:21:46,991 --> 00:21:47,991
and delivery points.
412
00:21:47,996 --> 00:21:50,926
I only care about big sales
in the tri-state.
413
00:21:50,931 --> 00:21:52,062
You're good.
414
00:21:52,067 --> 00:21:55,200
150 3D printers were shipped
to an address in Queens
415
00:21:55,204 --> 00:21:56,634
last fall. You got a pen?
416
00:21:56,638 --> 00:21:58,002
No. I got a brain.
417
00:21:58,006 --> 00:22:00,903
And Whelan, if you repeat my password
418
00:22:00,908 --> 00:22:02,873
to literally anyone, I will haunt you.
419
00:22:14,356 --> 00:22:16,254
You sure this is the place?
420
00:22:16,258 --> 00:22:18,494
It's the address on the order form.
421
00:22:24,166 --> 00:22:26,168
And those are ghost guns.
422
00:23:09,912 --> 00:23:11,513
Don't move.
423
00:23:13,813 --> 00:23:16,012
Yeah, I'd run too if I built a gun
424
00:23:16,017 --> 00:23:17,458
used in a capital murder.
425
00:23:17,463 --> 00:23:19,895
- I didn't do anything wrong.
- Right.
426
00:23:19,900 --> 00:23:21,798
Because most people who
have done nothing wrong
427
00:23:21,802 --> 00:23:23,504
run from police.
428
00:23:23,509 --> 00:23:25,107
You're police?
429
00:23:26,712 --> 00:23:27,748
You're the expert.
430
00:23:29,376 --> 00:23:31,045
This look real to you?
431
00:23:45,020 --> 00:23:47,957
Julius, there's a lotta
people looking for you.
432
00:23:49,225 --> 00:23:50,756
I can see why you would hide.
433
00:23:50,760 --> 00:23:53,996
Making guns for criminals
is dangerous work.
434
00:23:54,685 --> 00:23:56,916
I don't make guns. I make art pieces.
435
00:23:56,920 --> 00:23:59,419
What they do with them
is none of my business.
436
00:23:59,880 --> 00:24:03,985
Well, we counted 200
of your little art pieces
437
00:24:03,990 --> 00:24:06,825
in your shop in New York State
438
00:24:06,830 --> 00:24:08,999
where we consider them guns.
439
00:24:09,965 --> 00:24:12,130
That's 12 years minimum
440
00:24:12,135 --> 00:24:14,772
unless you want to give us a hand.
441
00:24:16,373 --> 00:24:17,741
Hand with what?
442
00:24:21,812 --> 00:24:24,077
Read and sign this
443
00:24:24,081 --> 00:24:26,450
if you're willing to cooperate.
444
00:24:33,824 --> 00:24:36,093
Phase one complete. Now you're up.
445
00:24:40,697 --> 00:24:42,795
We found your gun maker and we the guns.
446
00:24:43,398 --> 00:24:45,430
Yeah. And?
447
00:24:45,435 --> 00:24:47,100
Now we deal for Janelle.
448
00:24:47,104 --> 00:24:49,435
I need you to call Grimes,
tell him you're ready to trade,
449
00:24:49,439 --> 00:24:51,271
and I'll take it from there.
450
00:24:51,276 --> 00:24:53,278
So I'm working with NYPD now?
451
00:24:54,645 --> 00:24:56,513
In exchange for leniency. Yeah.
452
00:24:57,814 --> 00:24:59,814
So I get my daughter back
453
00:25:01,018 --> 00:25:02,753
and still go to jail.
454
00:25:04,721 --> 00:25:06,223
Yeah.
455
00:25:12,896 --> 00:25:16,663
You know, I thought about getting out,
456
00:25:16,668 --> 00:25:19,905
the club, the life.
457
00:25:21,204 --> 00:25:24,304
When Janelle told me she
was serious with a guy,
458
00:25:24,308 --> 00:25:26,574
she could see them having kids,
459
00:25:27,978 --> 00:25:31,044
I thought, what's my grandkid
gonna think of me?
460
00:25:32,148 --> 00:25:34,418
What kind of example would I be setting?
461
00:25:39,756 --> 00:25:41,792
It's just who I am.
462
00:25:43,627 --> 00:25:45,195
Well, it's not who I see.
463
00:25:46,229 --> 00:25:49,433
You never were
a good judge of character.
464
00:25:51,767 --> 00:25:55,000
Between nature and nurture,
465
00:25:55,005 --> 00:25:56,569
nature always wins.
466
00:25:56,573 --> 00:25:58,442
I don't see it that way.
467
00:25:59,576 --> 00:26:03,581
You just have to want to
never give up the fight.
468
00:26:06,583 --> 00:26:10,588
Maybe if you did,
you'd be a lot happier.
469
00:26:20,966 --> 00:26:22,634
Los Toros.
470
00:26:23,767 --> 00:26:25,302
Here?
471
00:26:31,775 --> 00:26:33,439
Should we gear up?
472
00:26:33,443 --> 00:26:34,941
No.
473
00:26:34,945 --> 00:26:37,014
I got good news this time.
474
00:26:42,786 --> 00:26:45,919
Marco, mi hermano,
475
00:26:45,923 --> 00:26:48,121
you never answered my calls.
476
00:26:48,125 --> 00:26:49,789
Where are my guns?
477
00:26:49,793 --> 00:26:51,991
I just gotta pick 'em up.
478
00:26:51,995 --> 00:26:53,731
And what about my interest?
479
00:26:55,165 --> 00:26:57,597
200 guns was three days ago.
480
00:26:57,601 --> 00:26:59,136
You made me wait.
481
00:27:00,369 --> 00:27:01,967
Delay wasn't my fault.
482
00:27:01,972 --> 00:27:03,803
You think I care?
483
00:27:03,807 --> 00:27:06,807
You make it right, now,
484
00:27:07,411 --> 00:27:09,846
or the next visit won't be so friendly.
485
00:27:11,415 --> 00:27:12,983
Hermano.
486
00:27:14,618 --> 00:27:16,350
So we'll bring you more guns.
487
00:27:17,253 --> 00:27:19,451
All the guns you could ever need.
488
00:27:19,456 --> 00:27:21,458
How you gonna do that?
489
00:27:22,492 --> 00:27:25,295
I don't ask you how you
do your business, do I?
490
00:27:26,763 --> 00:27:28,395
You trying to screw me?
491
00:27:30,236 --> 00:27:32,832
I mean, Marco,
492
00:27:32,836 --> 00:27:34,767
if I wanted to,
493
00:27:34,771 --> 00:27:36,708
you wouldn't see me coming.
494
00:27:42,313 --> 00:27:43,948
I'll be in touch.
495
00:27:58,862 --> 00:28:00,927
Find a new chair, friend.
496
00:28:00,932 --> 00:28:03,001
Carver's not coming.
497
00:28:05,267 --> 00:28:06,798
Coming for what?
498
00:28:06,803 --> 00:28:08,439
I'm here on his behalf.
499
00:28:09,972 --> 00:28:12,070
Yeah, I don't know
what you're talking about.
500
00:28:12,075 --> 00:28:14,674
Carver doesn't trust you either,
501
00:28:14,678 --> 00:28:17,076
so that's why I'm here,
502
00:28:17,080 --> 00:28:18,745
for his daughter,
503
00:28:18,750 --> 00:28:20,952
with 200 guns, here to make the deal.
504
00:28:22,920 --> 00:28:25,055
Well, that's not the deal anymore.
505
00:28:26,556 --> 00:28:28,855
You're gonna give me my guns
506
00:28:28,860 --> 00:28:31,496
and then you're gonna
bring me the gun maker.
507
00:28:32,429 --> 00:28:34,431
I've never met the guy. I can't do that.
508
00:28:36,099 --> 00:28:37,567
Of course you can.
509
00:28:40,404 --> 00:28:41,905
Put her on.
510
00:28:52,082 --> 00:28:56,287
Please, please, please, please, please.
511
00:28:58,956 --> 00:29:01,421
Give me what I want,
512
00:29:01,425 --> 00:29:03,928
or you can sit there and watch her die.
513
00:29:07,731 --> 00:29:09,736
Or maybe you can die.
514
00:29:15,200 --> 00:29:17,240
Grimes doesn't just want the guns.
515
00:29:17,599 --> 00:29:18,796
He wants Julius, too.
516
00:29:18,800 --> 00:29:21,445
- We can't give him that.
- Well, if we want Janelle,
517
00:29:21,450 --> 00:29:23,349
we have to at the very least
set up the exchange.
518
00:29:23,353 --> 00:29:25,618
There's no way Julius
is gonna go for that.
519
00:29:25,623 --> 00:29:27,221
Who says it has to be Julius?
520
00:29:27,923 --> 00:29:30,755
I mean, this guy made sure his
buyers didn't know who he was.
521
00:29:30,760 --> 00:29:33,159
Let's use that. I go in as Julius.
522
00:29:33,164 --> 00:29:34,761
It's one variable we control.
523
00:29:35,263 --> 00:29:38,362
Can we get confirmation that
Grimes has never met this guy?
524
00:29:38,366 --> 00:29:40,098
Well, if we let that hit the street,
525
00:29:40,103 --> 00:29:41,668
it might blow things up.
526
00:29:42,771 --> 00:29:45,003
Okay. So you go in as Julius.
527
00:29:45,007 --> 00:29:46,771
He knows you're not Julius.
528
00:29:46,775 --> 00:29:48,373
I'm taking a risk. I get that.
529
00:29:48,377 --> 00:29:50,775
But I'd do it for you
if that works right now.
530
00:29:50,780 --> 00:29:52,043
No. I don't like it,
531
00:29:52,047 --> 00:29:54,546
Especially when we're handing
over untraceable weapons.
532
00:29:54,551 --> 00:29:55,551
This is Grimes.
533
00:29:55,556 --> 00:29:56,954
I mean, he's not gonna hand over Janelle
534
00:29:56,958 --> 00:29:58,422
unless he sees what he asks for.
535
00:29:58,427 --> 00:29:59,725
And they do exist right now.
536
00:29:59,730 --> 00:30:02,195
We are not bringing
200 working ghost guns
537
00:30:02,200 --> 00:30:03,730
to a hostage deal.
538
00:30:03,735 --> 00:30:05,355
They're 3D printed guns.
539
00:30:05,360 --> 00:30:07,325
If we can make it
so they can't be traced,
540
00:30:07,329 --> 00:30:09,365
we can make it so they can't be fired.
541
00:30:13,802 --> 00:30:14,870
Hey.
542
00:30:16,939 --> 00:30:19,104
Uh, hey, Jet.
543
00:30:19,108 --> 00:30:20,772
You do any coding?
544
00:30:20,777 --> 00:30:24,275
Uh, sure, but I'm kind of bad.
545
00:30:24,280 --> 00:30:25,543
Perfect.
546
00:30:25,547 --> 00:30:27,613
Bad coder is just what I need.
547
00:30:28,317 --> 00:30:30,313
Remember the only thing to alter
548
00:30:30,318 --> 00:30:33,182
is to make sure these new
guns can't fire a live round.
549
00:30:33,187 --> 00:30:35,052
They still gotta look exactly the same.
550
00:30:35,057 --> 00:30:36,087
Yep.
551
00:30:36,091 --> 00:30:38,356
I'm neutralizing the fire pin.
552
00:30:38,361 --> 00:30:40,564
Any way you can fuse it to the bolt?
553
00:30:42,564 --> 00:30:44,863
That's smart.
554
00:30:44,868 --> 00:30:46,703
That's smart.
555
00:30:50,272 --> 00:30:53,972
That should do it I think.
556
00:30:53,976 --> 00:30:56,612
Let's load it in the
printer, have a look.
557
00:31:32,114 --> 00:31:33,782
Not bad at all, Bruce.
558
00:31:46,462 --> 00:31:49,495
- You two set?
- Ready.
559
00:31:50,199 --> 00:31:52,130
We're set down here.
560
00:31:52,134 --> 00:31:54,665
Let's just remember not to
move in until we got Janelle.
561
00:31:54,670 --> 00:31:55,704
All right?
562
00:31:59,675 --> 00:32:01,339
Service in Bridge Plaza sucks.
563
00:32:01,343 --> 00:32:02,841
Give me a sec. I'll fix it.
564
00:32:02,845 --> 00:32:04,542
Which camera isn't working?
565
00:32:04,546 --> 00:32:06,412
The money shot.
566
00:32:07,315 --> 00:32:10,246
Reyes, you good? We don't
have eyes on the meet.
567
00:32:10,251 --> 00:32:11,416
Copy that. No worries.
568
00:32:11,421 --> 00:32:13,623
I got a clear line of sight of the drop.
569
00:32:43,719 --> 00:32:45,717
Shame it had to come to this.
570
00:32:45,721 --> 00:32:47,886
Everything's gonna
be all right, sweetheart.
571
00:32:47,890 --> 00:32:50,058
- Dad, I...
- Wait.
572
00:32:51,393 --> 00:32:52,924
Where are my guns?
573
00:33:08,109 --> 00:33:09,706
You must be my gunman.
574
00:33:09,711 --> 00:33:11,576
Julius Hayes.
575
00:33:11,581 --> 00:33:13,878
I trust there was
no issues with my order.
576
00:33:13,882 --> 00:33:18,687
200 pristine, nontraceable
3D polymer 9 millimeters.
577
00:33:20,522 --> 00:33:22,053
Show them to me.
578
00:33:22,057 --> 00:33:23,627
You got it.
579
00:33:36,203 --> 00:33:38,268
All right.
580
00:33:42,611 --> 00:33:44,580
So far so good over here.
581
00:33:46,781 --> 00:33:48,278
All right. You got what you came for.
582
00:33:48,283 --> 00:33:50,215
- Let's wrap this thing up.
- Why?
583
00:33:50,220 --> 00:33:51,822
You got someplace you gotta be?
584
00:34:00,228 --> 00:34:01,825
What are you doing?
585
00:34:15,311 --> 00:34:17,776
Hey, guys. We got a
bogey SUV rolling in.
586
00:34:17,780 --> 00:34:19,277
Stay in cover.
587
00:34:19,281 --> 00:34:21,346
Nobody moves until
we know what's happening.
588
00:34:21,350 --> 00:34:23,386
Who the hell is this?
589
00:34:29,925 --> 00:34:32,191
You know, I realized something, Grimes.
590
00:34:33,495 --> 00:34:35,698
What do I need you for if I got him?
591
00:34:37,967 --> 00:34:40,298
Tell your guys to put
the crates in my vehicle.
592
00:34:40,302 --> 00:34:41,403
Now.
593
00:34:49,878 --> 00:34:52,110
You little bitch.
594
00:34:52,114 --> 00:34:54,583
Yeah. What are you gonna do about it?
595
00:34:57,386 --> 00:35:00,155
Okay. Hey, guys. Go ahead.
596
00:35:05,030 --> 00:35:09,235
Janelle! Janelle! Janelle!
597
00:35:40,100 --> 00:35:41,830
No!
598
00:35:42,563 --> 00:35:43,631
Enough.
599
00:35:43,636 --> 00:35:45,104
Shut up.
600
00:35:48,197 --> 00:35:50,495
Reyes, he's headed
toward the southwest gate.
601
00:35:50,500 --> 00:35:51,768
Copy.
602
00:35:55,606 --> 00:35:57,303
Go, go, go, go, go.
603
00:35:57,307 --> 00:35:58,709
Don't lose him.
604
00:36:04,715 --> 00:36:06,083
Ah!
605
00:36:07,084 --> 00:36:08,648
Left, left, left...
606
00:36:16,460 --> 00:36:17,861
Son of a bitch.
607
00:36:21,565 --> 00:36:23,062
Come on. Get outta the way.
608
00:36:23,066 --> 00:36:24,230
Get outta the way!
609
00:36:24,234 --> 00:36:25,703
Hey, where you going...
610
00:36:28,305 --> 00:36:29,502
He's doubling back.
611
00:36:29,506 --> 00:36:31,375
Yep.
612
00:36:38,247 --> 00:36:39,344
No!
613
00:36:39,349 --> 00:36:40,517
Let's go.
614
00:36:42,318 --> 00:36:43,415
- No!
- Come on!
615
00:36:43,420 --> 00:36:44,421
Aah!
616
00:36:54,564 --> 00:36:57,534
You all right? You okay?
617
00:37:08,445 --> 00:37:10,977
David! David, don't do it!
618
00:37:10,982 --> 00:37:14,185
That gets you nothing.
There's no need, David.
619
00:37:14,818 --> 00:37:16,216
David!
620
00:37:16,221 --> 00:37:18,152
We've won. Hey!
621
00:37:18,157 --> 00:37:21,023
Listen to me. We've won.
622
00:37:21,028 --> 00:37:22,863
Janelle is safe. We've got him.
623
00:37:26,997 --> 00:37:29,232
And you know what the
right thing to do is.
624
00:37:31,635 --> 00:37:33,471
You know what the right thing is.
625
00:37:39,610 --> 00:37:41,408
Go on. Go on.
626
00:37:41,413 --> 00:37:42,982
Just back off.
627
00:38:02,332 --> 00:38:04,030
Take good care of her.
628
00:38:04,035 --> 00:38:06,133
I'll take you down to
the precinct for processing.
629
00:38:06,138 --> 00:38:08,237
Yeah. I get it.
630
00:38:08,939 --> 00:38:11,905
Look, time comes you
need a character witness,
631
00:38:11,910 --> 00:38:13,607
I'm there for you.
632
00:38:13,612 --> 00:38:16,182
I'm looking for less time, not more.
633
00:38:19,716 --> 00:38:21,815
You saved her.
634
00:38:21,820 --> 00:38:23,852
We both did.
635
00:38:25,055 --> 00:38:26,557
We're even now.
636
00:38:28,992 --> 00:38:30,858
I'll check on her for you, huh?
637
00:38:31,762 --> 00:38:33,397
Thanks, brother.
638
00:38:49,079 --> 00:38:50,777
I didn't call because I knew you were
639
00:38:50,781 --> 00:38:52,383
gonna say you were fine.
640
00:38:53,350 --> 00:38:54,547
I am fine.
641
00:38:55,151 --> 00:38:57,183
Okay. You're fine.
642
00:38:57,188 --> 00:38:58,923
Can I come in?
643
00:39:00,057 --> 00:39:01,425
Sure.
644
00:39:23,347 --> 00:39:26,479
We spent a lot of time together
when we both came back home.
645
00:39:26,483 --> 00:39:29,016
Then I went to the Academy, and...
646
00:39:30,120 --> 00:39:33,520
- I didn't hear from him anymore.
- Hmm.
647
00:39:33,524 --> 00:39:35,355
I reached out, but he wouldn't answer.
648
00:39:35,359 --> 00:39:36,856
And I would hear things, you know,
649
00:39:36,860 --> 00:39:39,057
like he got pinched
for larceny or drugs.
650
00:39:39,062 --> 00:39:42,333
You know, it was always
small-time stuff, but...
651
00:39:44,501 --> 00:39:46,303
I knew where it was headed.
652
00:39:48,366 --> 00:39:52,571
And there was one night he was
in the drunk tank, bar fight.
653
00:39:52,576 --> 00:39:56,009
I'm a cop by now.
654
00:39:56,013 --> 00:40:00,218
And I said, David,
please let me help you.
655
00:40:01,652 --> 00:40:04,955
And he looked at me like I
had just spit in his face.
656
00:40:06,421 --> 00:40:09,353
He started yelling and cursing at me,
657
00:40:09,358 --> 00:40:12,391
screaming you're not my brother anymore.
658
00:40:12,396 --> 00:40:17,101
And I just said to him, look,
659
00:40:18,268 --> 00:40:20,538
my number won't be changing.
660
00:40:21,572 --> 00:40:23,403
But if your mind does, you just...
661
00:40:23,407 --> 00:40:25,473
you call me, man.
662
00:40:26,477 --> 00:40:30,682
But that was the last time we spoke.
663
00:40:35,586 --> 00:40:38,885
Well, it sounds like you
did the best you could do.
664
00:40:38,890 --> 00:40:41,960
You know what they
teach you in the Corps?
665
00:40:45,095 --> 00:40:47,194
Never leave a man behind.
666
00:40:48,198 --> 00:40:51,102
And his daughter is still
alive because you didn't.
667
00:40:52,770 --> 00:40:54,305
That counts for something.
668
00:40:58,308 --> 00:40:59,577
To brothers.
669
00:41:02,513 --> 00:41:04,077
To friends.
670
00:41:42,045 --> 00:41:49,545
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
46400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.