All language subtitles for Daisuki na haha 01_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:00,266 2 00:00:01,484 --> 00:00:04,256 There is a woman that | love. 3 00:00:06,285 --> 00:00:10,76 She is my aunt, Saori-san. 4 00:00:13,478 --> 00:00:18,06 Even | think that being in love with my aunt is strange. 5 00:00:20,313 --> 00:00:24,766 But I'm definitely not giving up. 6 00:00:26,482 --> 00:00:28,846 I'll make sure that she'll become mine... 7 00:00:29,285 --> 00:00:32,216 ..no matter what it takes! 8 00:00:40,04 --> 00:00:42,106 You can't do this, Akira-kun! 9 00:00:42,105 --> 00:00:43,796 | want you, Auntie... 10 00:00:45,845 --> 00:00:48,386 For a long time now, l... 11 00:00:49,486 --> 00:00:50,916 You're just confused! 12 00:00:57,444 --> 00:01:00,706 | seriously am in love with you! 13 00:01:03,38 --> 00:01:05,116 I-| understand. 14 00:01:05,115 --> 00:01:08,506 But you shouldn't force yourself to me if you love me, right? 15 00:01:12,414 --> 00:01:15,486 Please understand, Akira-kun. 16 00:01:16,689 --> 00:01:18,126 Mother 17 00:01:18,125 --> 00:01:27,631 Beloved Mother The Hidden Side Of My Beloved Mother 18 00:01:30,283 --> 00:01:32,366 Sorry for the trouble, Akira-kun. 19 00:01:33,447 --> 00:01:34,966 Where is Kazuma? 20 00:01:35,269 --> 00:01:39,206 He's done studying and is now busy playing games. 21 00:01:39,708 --> 00:01:41,536 Oh, that boy... 22 00:01:41,535 --> 00:01:44,636 But he's studying diligently. 23 00:01:46,100 --> 00:01:49,816 That's right, it seems that his grades went up 24 00:01:49,815 --> 00:01:52,846 all thanks to his top-notch tutor! 25 00:01:54,606 --> 00:01:57,726 Thank you, Saori-san. 26 00:01:57,966 --> 00:02:00,316 Calling me Saori-san... 27 00:02:00,315 --> 00:02:02,796 I'm your aunt. 28 00:02:02,795 --> 00:02:07,236 You can just call me auntie like back then. 29 00:02:08,529 --> 00:02:09,986 | love you... 30 00:02:10,490 --> 00:02:11,246 Huh? 31 00:02:15,686 --> 00:02:20,516 Y-You are mistaken. 32 00:02:21,372 --> 00:02:25,786 You just happened to see me naked. 33 00:02:25,785 --> 00:02:28,126 You're still saying that... 34 00:02:30,836 --> 00:02:33,796 | love you, | love you! 35 00:02:48,532 --> 00:02:52,446 Saori-san, you got wet from my kiss! 36 00:02:54,309 --> 00:02:55,606 I'm happy! 37 00:03:02,873 --> 00:03:07,206 Don't! Please don't lick me there! 38 00:03:07,205 --> 00:03:11,36 | have a husband, and Kazuma too! 39 00:03:19,948 --> 00:03:22,806 Not there... 40 00:03:27,373 --> 00:03:32,446 Saori-san, please have my first time! 41 00:03:35,729 --> 00:03:37,256 Akira-kun? 42 00:03:38,746 --> 00:03:41,466 A-Anything but that! 43 00:03:42,796 --> 00:03:44,666 A-Anything but that... 44 00:03:54,362 --> 00:03:59,436 Wow! | became one with you, Saori-san! 45 00:04:02,637 --> 00:04:05,416 What should | do? 46 00:04:05,415 --> 00:04:08,526 | feel like I'm coming even though it's just my first time! 47 00:04:14,83 --> 00:04:17,936 Akira-kun, stop moving your hips! 48 00:04:18,378 --> 00:04:20,166 Look to me! 49 00:04:20,165 --> 00:04:21,376 Saori-san... 50 00:04:22,139 --> 00:04:25,436 Start from the entrance and push it slowly deep inside. 51 00:04:25,435 --> 00:04:28,666 Yes, that's right! 52 00:04:34,776 --> 00:04:36,256 You're doing great! 53 00:04:41,318 --> 00:04:44,96 That's it, more! 54 00:04:46,656 --> 00:04:50,06 Amazing! It's so huge! 55 00:04:53,755 --> 00:04:57,966 No... If this goes on, I'm... 56 00:04:59,530 --> 00:05:00,576 I'm... 57 00:05:04,34 --> 00:05:05,951 I'm coming already... Saori-san! 58 00:05:05,950 --> 00:05:07,801 Keep thrusting as you come! 59 00:05:13,736 --> 00:05:17,666 You got so drenched. This means that you felt good, right? 60 00:05:20,957 --> 00:05:22,556 This would be... 61 00:05:24,704 --> 00:05:26,916 ..the first and last time, okay? 62 00:05:26,915 --> 00:05:28,196 That's impossible. 63 00:05:30,61 --> 00:05:32,786 There's no way that | can let this be the end! 64 00:05:46,06 --> 00:05:48,796 Just as Akira-kun said, 65 00:05:48,795 --> 00:05:52,256 our relationship never ended. 66 00:05:54,33 --> 00:05:56,836 With Akira-kun's sincere feelings, 67 00:05:56,835 --> 00:06:00,856 | got a taste of a man’s body again after such a long time. 68 00:06:02,461 --> 00:06:04,516 There might be no going back for us now. 69 00:06:04,515 --> 00:06:07,926 Saori-san, you're beautiful. 70 00:06:21,673 --> 00:06:24,346 I'm sloppy inside and it feels good! 71 00:06:24,345 --> 00:06:26,326 You're stirring me up inside! 72 00:06:27,552 --> 00:06:31,586 If you keep shoving it in, I'll go crazy! 73 00:06:33,147 --> 00:06:36,406 You're so intense! 74 00:06:36,753 --> 00:06:41,66 I'm coming! I'm coming already! 75 00:06:46,104 --> 00:06:48,516 | can't... | can't take it anymore! 76 00:06:48,515 --> 00:06:52,686 Your dick is rubbing deep inside me! 77 00:07:09,246 --> 00:07:12,806 No... No, I'm coming! 78 00:07:15,126 --> 00:07:17,636 I'm really gonna come! 79 00:07:19,367 --> 00:07:20,806 It's coming out! 80 00:07:42,164 --> 00:07:45,406 | can't stop myself anymore! 81 00:07:47,566 --> 00:07:51,106 Can | call you mom? 82 00:07:51,955 --> 00:07:54,416 Will that make you happy? 83 00:07:54,986 --> 00:08:00,346 | always thought how it would be if you were my mother, Saori-san. 84 00:08:02,846 --> 00:08:06,886 Wow, you're so thick. 85 00:08:06,885 --> 00:08:09,546 | made you this hard... 86 00:08:10,75 --> 00:08:11,406 It makes me feel aroused! 87 00:08:23,116 --> 00:08:26,816 You're throbbing down here, like it's gonna burst at any time. 88 00:08:27,566 --> 00:08:30,626 It's okay, shoot it out! 89 00:08:30,625 --> 00:08:34,326 | want you to come from my handjob! 90 00:08:37,117 --> 00:08:39,436 Good boy, come! 91 00:08:39,435 --> 00:08:42,666 Cover me with your sperm! 92 00:08:56,826 --> 00:08:59,206 Mom, you're amazing! 93 00:09:00,251 --> 00:09:05,256 That's right, I'll do the moving for today! 94 00:09:08,390 --> 00:09:11,696 I'm sorry, my hips are moving on their own! 95 00:09:14,47 --> 00:09:18,206 My hips won't stop! 96 00:09:25,555 --> 00:09:28,646 You're coming so much! 97 00:09:29,664 --> 00:09:36,156 You're coming a lot inside me! 98 00:09:44,391 --> 00:09:49,86 | stayed out for the night, leaving my family at home just to cheat on my husband. 99 00:09:49,85 --> 00:09:50,566 I'm the worst. 100 00:09:53,42 --> 00:09:57,416 But at the moment | entered his house, 101 00:09:57,991 --> 00:10:01,646 | couldn't help my body from feeling hot! 102 00:10:04,224 --> 00:10:09,06 Mom, I'm gonna keep raping you tonight until you can't move anymore! 103 00:10:12,726 --> 00:10:16,286 Mom, do you love me? 104 00:10:17,408 --> 00:10:19,866 Yes, | love you! 105 00:10:19,865 --> 00:10:22,896 | both love you and love having sex with you! 106 00:10:24,646 --> 00:10:27,466 My pussy turned crazy! 107 00:10:28,145 --> 00:10:30,406 It won't stop trembling 108 00:10:32,616 --> 00:10:34,976 Good... It feels good! 109 00:10:36,214 --> 00:10:38,226 I've been coming non-stop! 110 00:10:38,225 --> 00:10:43,106 | won't be able to let go of you after teaching me this kind of sex! 111 00:10:44,196 --> 00:10:46,366 It's too stimulating! 112 00:10:47,18 --> 00:10:48,926 I'm gonna die! 113 00:11:12,410 --> 00:11:17,796 I'll get pregnant... Even though | shouldn't be... 114 00:11:26,273 --> 00:11:29,586 How is it? Are you studying well? 115 00:11:29,585 --> 00:11:33,236 Yeah. Mom, don't push yourself too much. 116 00:11:33,235 --> 00:11:35,336 I'm fine, Kazuma 117 00:11:36,268 --> 00:11:37,606 Thank you. 118 00:11:43,200 --> 00:11:47,06 Even though Kazuma is on the second floor... 119 00:11:50,875 --> 00:11:53,386 | can't hold my voice back! 120 00:11:53,556 --> 00:11:55,996 Kazuma will hear us! 121 00:11:58,443 --> 00:12:01,236 Don't move your fingers so hard! 122 00:12:02,159 --> 00:12:06,576 This time, I'm going to slide it in between these. 123 00:12:11,53 --> 00:12:15,776 Akira-kun, your dick is so huge! 124 00:12:17,767 --> 00:12:19,466 Bigger than uncle? 125 00:12:20,30 --> 00:12:24,196 Yes, way bigger than him. You're wonderful. 126 00:12:45,760 --> 00:12:49,786 | love your dick and semen! | love them both! 127 00:12:49,785 --> 00:12:52,716 Please make me come! 128 00:12:53,485 --> 00:12:56,136 Make me come with you! 129 00:12:57,64 --> 00:12:59,886 Let's come at the same time! 130 00:13:06,162 --> 00:13:10,346 I'm begging you, just for the last time! 131 00:13:10,345 --> 00:13:13,836 Thrust it in with all your strength! 132 00:13:16,731 --> 00:13:20,846 I'm at my limit... I'm coming, I'm coming! 133 00:13:33,276 --> 00:13:35,796 Welcome home, mom. 134 00:13:35,795 --> 00:13:37,896 I'm home, Kazuma. 135 00:13:38,815 --> 00:13:41,826 So, I'm a big brother now. 136 00:13:42,349 --> 00:13:45,906 Yes, you are. Get along with your little sister, okay? 137 00:13:46,231 --> 00:13:50,226 Listen, | want to have a little brother as well. 138 00:13:51,94 --> 00:13:54,246 Give birth to a boy next, okay? 139 00:13:57,209 --> 00:13:59,296 R-Right... 140 00:14:01,603 --> 00:14:04,696 | might give a birth again soon. 141 00:14:07,754 --> 00:14:11,26 I'm coming! I'm coming again! 9140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.