Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,394 --> 00:00:07,659
- "The Adventures of Ozzie
and Harriet," presented by--
2
00:00:07,790 --> 00:00:09,574
- [SINGING] Hotpoint, Hotpoint!
3
00:00:09,705 --> 00:00:15,015
Hotpoint changes your
view point automatically,
4
00:00:15,145 --> 00:00:20,977
because Hotpoint makes the
finest things electrically.
5
00:00:21,108 --> 00:00:27,027
New push button ranges that you
adore, refrigerator superstore.
6
00:00:27,157 --> 00:00:30,378
So keep the food
that suits your mood.
7
00:00:30,508 --> 00:00:33,555
Get your wishes and
wash those dishes.
8
00:00:33,685 --> 00:00:37,950
Everyone knows Hotpoint is best
for clothes-- washes 'em clean,
9
00:00:38,081 --> 00:00:39,474
and dries 'em smooth.
10
00:00:39,604 --> 00:00:42,564
Your disposition it
will surely soothe.
11
00:00:42,694 --> 00:00:47,830
Hotpoint brings all this to you
with the Nelson family, too!
12
00:00:47,960 --> 00:00:53,575
Ozzie, Harriet, David, Ricky,
"The Ozzie and Harriet Show!"
13
00:00:53,705 --> 00:00:57,100
[upbeat music]
14
00:01:02,105 --> 00:01:04,325
NARRATOR: And now,
Hotpoint presents
15
00:01:04,455 --> 00:01:07,110
America's favorite family
comedy, "The Adventures
16
00:01:07,241 --> 00:01:09,982
of Ozzie and Harriet," starring
the entire Nelson family.
17
00:01:13,203 --> 00:01:15,771
Here is Ozzie, who plays
the part of Ozzie Nelson.
18
00:01:15,901 --> 00:01:19,383
And of course, his lovely wife
Harriet as Harriet Nelson.
19
00:01:19,514 --> 00:01:22,865
The older of the Nelson boys,
David, appears as David Nelson.
20
00:01:22,995 --> 00:01:25,607
And his younger brother,
the irrepressible Ricky,
21
00:01:25,737 --> 00:01:27,348
played by Ricky Nelson.
22
00:01:27,478 --> 00:01:29,219
The Nelsons' next
door neighbor, Thorny,
23
00:01:29,350 --> 00:01:30,568
is played by Don DeFore.
24
00:01:37,097 --> 00:01:39,186
- Well, hello there, little man.
- Oh, hi.
25
00:01:39,316 --> 00:01:40,622
I thought you were
down at the Y.
26
00:01:40,752 --> 00:01:42,406
- I was, but just for
a couple of minutes.
27
00:01:42,537 --> 00:01:44,930
I had my official height
and weight recorded.
28
00:01:45,061 --> 00:01:47,019
Bet you can't guess
how much I weigh.
29
00:01:47,150 --> 00:01:48,978
- I bet you I don't care either.
- No, no, go ahead.
30
00:01:49,109 --> 00:01:50,022
Take a guess.
31
00:01:50,153 --> 00:01:52,329
How much do you think I weigh?
32
00:01:52,460 --> 00:01:54,897
- Oh, about 10 pounds
less than you claim.
33
00:01:55,027 --> 00:01:58,379
- I weigh 167 pounds
of solid muscle.
34
00:01:58,509 --> 00:02:00,207
- A little flabby to me.
35
00:02:00,337 --> 00:02:01,686
- What do you mean, flabby?
36
00:02:01,817 --> 00:02:03,688
You're just jealous
because you're so skinny.
37
00:02:03,819 --> 00:02:05,908
- We just happen to be
different types, that's all.
38
00:02:06,038 --> 00:02:07,127
I'm the tall, slim type.
39
00:02:07,257 --> 00:02:08,650
You're the short, fat type.
40
00:02:08,780 --> 00:02:11,131
- What do you mean,
short, fat type?
41
00:02:11,261 --> 00:02:13,176
I bet I'll be 6 feet
before the year's out.
42
00:02:13,307 --> 00:02:14,569
I'm 5' 10" now.
43
00:02:14,699 --> 00:02:15,918
- You are not.
44
00:02:16,048 --> 00:02:17,920
- I just got through
measuring, dopey.
45
00:02:18,050 --> 00:02:19,443
It's my official height.
46
00:02:19,574 --> 00:02:21,184
You can go down to the Y
and ask them if you want.
47
00:02:21,315 --> 00:02:23,230
- I'll bet you I'm
about 5' 7" or 8".
48
00:02:23,360 --> 00:02:24,492
- You look about 5' 2" to me.
49
00:02:24,622 --> 00:02:25,580
- Oh, yeah?
50
00:02:36,852 --> 00:02:38,114
What do you want?
51
00:02:38,245 --> 00:02:39,768
I'm almost four years
younger than you.
52
00:02:39,898 --> 00:02:40,986
- Excuses, always excuses.
53
00:02:41,117 --> 00:02:42,423
- Oh, yeah?
54
00:02:42,553 --> 00:02:44,076
Have you seen that mark
on the wall upstairs?
55
00:02:44,207 --> 00:02:48,255
I've grown almost four
inches in the past year.
56
00:02:48,385 --> 00:02:52,302
Let's see, four years to
go, it's four times four.
57
00:02:55,392 --> 00:02:59,309
I think I'll have a talk
with the basketball coach.
58
00:02:59,440 --> 00:03:01,485
- Come on over here and
help me mark this, will you?
59
00:03:01,616 --> 00:03:02,573
Big deal.
60
00:03:06,838 --> 00:03:09,058
Boy, you sure got a flat head.
61
00:03:09,189 --> 00:03:10,799
- Never mind the
comments, just mark it.
62
00:03:22,376 --> 00:03:23,333
See, what did I tell you?
63
00:03:23,464 --> 00:03:24,943
5' 10".
64
00:03:25,074 --> 00:03:27,337
- I still say you
got a flat head.
65
00:03:27,468 --> 00:03:31,863
- You should talk with that
watermelon head you got.
66
00:03:31,994 --> 00:03:32,864
- I can't help that.
67
00:03:32,995 --> 00:03:34,170
I inherited it from Pop.
68
00:03:34,301 --> 00:03:36,346
- What's this about Pop?
69
00:03:36,477 --> 00:03:38,609
- Ricky says you got a head
like a watermelon, Pop.
70
00:03:38,740 --> 00:03:39,654
- I did not!
71
00:03:39,784 --> 00:03:40,829
Don't you believe that.
72
00:03:40,959 --> 00:03:43,135
- Well, it's not true, anyway.
73
00:03:43,266 --> 00:03:46,400
A casaba melon, maybe,
but not a watermelon.
74
00:03:46,530 --> 00:03:48,489
- Hey, Pop, take a look at this.
75
00:03:48,619 --> 00:03:50,491
I'm 5 feet 10 now.
76
00:03:50,621 --> 00:03:52,057
- Hey, how about that?
77
00:03:52,188 --> 00:03:58,020
"YMCA, David Nelson, height,
5 feet 10, weight 167,"
78
00:03:58,150 --> 00:04:00,718
and your father needs glasses.
79
00:04:00,849 --> 00:04:01,763
Good for you.
80
00:04:01,893 --> 00:04:02,981
That's fine, Dave.
81
00:04:03,112 --> 00:04:04,722
- Come here, David,
you mark me now.
82
00:04:04,853 --> 00:04:06,115
- Now, wait a minute.
83
00:04:06,246 --> 00:04:08,422
Don't mess up your
mother's kitchen, huh?
84
00:04:08,552 --> 00:04:11,033
If you want to mark up the
walls, go up to your bedroom.
85
00:04:11,163 --> 00:04:13,601
- OK, come on.
86
00:04:13,731 --> 00:04:15,342
And don't mark on the wallpaper!
87
00:04:28,224 --> 00:04:29,269
- Hi, Oz!
88
00:04:29,399 --> 00:04:30,270
Oh, hi, Thorny.
89
00:04:30,400 --> 00:04:31,532
- Hey, what's the matter?
90
00:04:31,662 --> 00:04:33,316
Harriet catch you
stealing cookies?
91
00:04:33,447 --> 00:04:34,622
- No, no.
92
00:04:34,752 --> 00:04:36,058
David marked height
on the wall there
93
00:04:36,188 --> 00:04:37,886
and I was just
comparing myself to it.
94
00:04:38,016 --> 00:04:39,540
- Afraid he's outgrown
the old man, huh?
95
00:04:39,670 --> 00:04:41,106
- Well, it's possible.
96
00:04:41,237 --> 00:04:43,631
He really has been shooting
up the last month or so.
97
00:04:43,761 --> 00:04:45,546
See how my height
compares to his, will you?
98
00:04:48,592 --> 00:04:50,246
- Just about even.
99
00:04:50,377 --> 00:04:52,640
- No kidding.
100
00:04:52,770 --> 00:04:53,728
Try it again.
101
00:04:57,558 --> 00:04:58,776
- Well, now that's different.
102
00:04:58,907 --> 00:04:59,995
- Well, that's--
103
00:05:00,125 --> 00:05:02,824
- David's just a
little bit taller.
104
00:05:02,954 --> 00:05:04,216
- How about that.
105
00:05:04,347 --> 00:05:06,915
Kind of a rude
awakening, isn't it?
106
00:05:07,045 --> 00:05:08,830
- Well, no, I wouldn't say that.
107
00:05:08,960 --> 00:05:11,354
As a matter of fact, it's
a pretty proud moment.
108
00:05:11,485 --> 00:05:13,487
After all, he is my
own son, you know?
109
00:05:13,617 --> 00:05:15,750
- Well, what do you say
we celebrate the occasion?
110
00:05:15,880 --> 00:05:16,751
Cookie for you.
111
00:05:16,881 --> 00:05:18,666
- Oh!
- Cookie for me.
112
00:05:18,796 --> 00:05:19,971
- Well, thank you.
113
00:05:20,102 --> 00:05:21,495
- And here, old pal,
is one to grow on.
114
00:05:24,106 --> 00:05:25,760
Yeah, the kids sure are grown.
115
00:05:25,890 --> 00:05:28,023
You know, it won't be too long
before my boy Will catches up
116
00:05:28,153 --> 00:05:29,241
with me.
117
00:05:29,372 --> 00:05:30,634
Then I'm out an
expensive dinner.
118
00:05:30,765 --> 00:05:32,157
- Well, how come?
119
00:05:32,288 --> 00:05:34,203
- Well, you remember the
talk we had with the boys
120
00:05:34,334 --> 00:05:35,726
when they were little kids?
121
00:05:35,857 --> 00:05:37,032
- What talk was that?
122
00:05:37,162 --> 00:05:38,642
- Oh, Oz, you remember.
123
00:05:38,773 --> 00:05:40,470
About nine or 10 years ago,
we were out in the lawn
124
00:05:40,601 --> 00:05:42,211
talking to the boys
about growing up.
125
00:05:42,342 --> 00:05:43,952
I promised Will I'd
take him to the finest
126
00:05:44,082 --> 00:05:46,998
restaurant in town the day
he became taller than I am.
127
00:05:47,129 --> 00:05:49,914
- Oh, yes, it seems to me I do
remember something like that.
128
00:05:50,045 --> 00:05:52,003
Well, you always were one
for making rash promises.
129
00:05:52,134 --> 00:05:53,048
[laughing]
130
00:05:53,178 --> 00:05:55,616
- Yeah.
131
00:05:55,746 --> 00:06:00,098
- Say, I didn't promise
David anything, did I?
132
00:06:00,229 --> 00:06:01,230
- Sure, $50.
133
00:06:05,321 --> 00:06:07,323
- That's ridiculous!
134
00:06:07,454 --> 00:06:10,413
I vaguely remember
the conversation.
135
00:06:10,544 --> 00:06:13,242
It was probably $0.50.
136
00:06:13,373 --> 00:06:15,984
- $50, Oz, I
distinctly remember it!
137
00:06:16,114 --> 00:06:18,943
- Thorny, nobody can
remember that far back,
138
00:06:19,074 --> 00:06:20,771
especially David!
139
00:06:20,902 --> 00:06:23,644
I mean, even if I did say
such a thing jokingly--
140
00:06:23,774 --> 00:06:26,211
which I'm not admitting--
a promise like that
141
00:06:26,342 --> 00:06:28,649
is made without consideration.
142
00:06:28,779 --> 00:06:31,391
It's what you might call
a "loose statement."
143
00:06:31,521 --> 00:06:33,480
- Oh, come on, now,
Oz, any time you
144
00:06:33,610 --> 00:06:37,353
talk about giving away
50 bucks, it is a loose.
145
00:06:37,484 --> 00:06:39,747
- Thorny, be
reasonable, will you?
146
00:06:39,877 --> 00:06:42,010
David was about eight
years old at the time.
147
00:06:42,140 --> 00:06:44,926
What would an eight-year-old
boy do with $50?
148
00:06:45,056 --> 00:06:46,797
- Oz, let me remind
you that David
149
00:06:46,928 --> 00:06:48,582
is no longer eight years old!
150
00:06:48,712 --> 00:06:49,931
- I didn't say he was.
151
00:06:50,061 --> 00:06:53,108
I said he was 50.
152
00:06:53,238 --> 00:06:54,631
Look, what's the
sense of digging up
153
00:06:54,762 --> 00:06:56,677
a long, forgotten conversation?
154
00:06:56,807 --> 00:07:00,158
Not even a conversation-- a
man says something jokingly.
155
00:07:00,289 --> 00:07:02,900
You don't hold people
to things like that.
156
00:07:03,031 --> 00:07:04,467
How often have you
heard somebody say,
157
00:07:04,598 --> 00:07:06,077
I'll bet you a million dollars?
158
00:07:06,208 --> 00:07:08,602
Or I could throw
that ball a mile?
159
00:07:08,732 --> 00:07:10,299
- Go on, Oz.
160
00:07:10,430 --> 00:07:13,084
- Well, besides, David probably
doesn't remember anything
161
00:07:13,215 --> 00:07:14,216
about it.
162
00:07:16,958 --> 00:07:19,047
In fact, you're the only
one who seems to remember.
163
00:07:21,876 --> 00:07:23,355
Here, have another cookie.
164
00:07:26,184 --> 00:07:29,144
- Do you want me to
remind David about it?
165
00:07:29,274 --> 00:07:32,016
- Thorny, I don't
mean to sound rude,
166
00:07:32,147 --> 00:07:34,889
but frankly, I don't see where
this whole thing interests you
167
00:07:35,019 --> 00:07:35,977
in the first place.
168
00:07:38,980 --> 00:07:41,678
- You're going to
remind David about it?
169
00:07:41,809 --> 00:07:44,899
- I'll pay David any
money that's due him, yes.
170
00:07:45,029 --> 00:07:46,814
- Oz, now, I hate to be
persistent about this,
171
00:07:46,944 --> 00:07:48,729
but I happen to be a
very honest person.
172
00:07:48,859 --> 00:07:50,339
Now maybe that's
what's wrong with me.
173
00:07:50,470 --> 00:07:52,210
I'm too honest.
But that's the way I am.
174
00:07:52,341 --> 00:07:54,169
Now, I'd like a direct
answer, yes or no.
175
00:07:54,299 --> 00:07:56,693
Are you going to
pay David the $50?
176
00:07:56,824 --> 00:08:00,523
- Yes, I'm going
to pay him the $50.
177
00:08:00,654 --> 00:08:02,525
And stop stealing
those cookies, Thorny.
178
00:08:02,656 --> 00:08:03,570
Those are our cookies.
179
00:08:03,700 --> 00:08:04,658
They're not yours.
180
00:08:11,839 --> 00:08:13,405
- Hey, that looks nice, Dave.
181
00:08:13,536 --> 00:08:14,842
- Oh, thanks, Mom.
182
00:08:14,972 --> 00:08:16,234
I'm afraid it needs a
new paint job, though.
183
00:08:16,365 --> 00:08:17,758
- Oh, really?
184
00:08:17,888 --> 00:08:19,542
Doesn't look to me like
it needs a new paint job.
185
00:08:19,673 --> 00:08:20,630
- Yeah, well, Susan
and I were talking
186
00:08:20,761 --> 00:08:22,023
about it the other night and--
187
00:08:22,153 --> 00:08:23,415
You know Susan, don't you?
188
00:08:23,546 --> 00:08:24,852
She's that girl I took
to the house party.
189
00:08:24,982 --> 00:08:26,549
- Oh, yes.
190
00:08:26,680 --> 00:08:28,508
- You know, we decided
it's kind of dull,
191
00:08:28,638 --> 00:08:30,335
sort of drab and uninteresting.
192
00:08:30,466 --> 00:08:31,946
- Oh, what color
did she suggest,
193
00:08:32,076 --> 00:08:35,297
a baby blue or a
mysterious Vampira black?
194
00:08:35,427 --> 00:08:37,604
- No, she thinks dark
colors are impractical.
195
00:08:37,734 --> 00:08:39,475
They fade and show the dirt.
196
00:08:39,606 --> 00:08:41,825
- Oh, well, she sounds
like a very sensible girl.
197
00:08:41,956 --> 00:08:44,654
What color did she suggest?
198
00:08:44,785 --> 00:08:46,743
- Heliotrope.
199
00:08:46,874 --> 00:08:48,571
- Heliotrope?
200
00:08:48,702 --> 00:08:52,314
- Well, just plain heliotrope.
201
00:08:52,444 --> 00:08:54,446
- That's sort of a lavender.
202
00:08:54,577 --> 00:08:56,927
- Oh, no, Mom, it's kind of a--
203
00:08:57,058 --> 00:08:58,494
a pinkish purple.
204
00:08:58,625 --> 00:09:00,148
It's the latest thing.
205
00:09:00,278 --> 00:09:02,106
I've heard about a lot of
new Cadillacs that have it.
206
00:09:02,237 --> 00:09:04,718
- Well, I guess the
subject is purely academic.
207
00:09:04,848 --> 00:09:06,981
You don't have the money
for a new paint job, do you?
208
00:09:07,111 --> 00:09:08,635
- Well, I don't right now, mom.
209
00:09:08,765 --> 00:09:11,420
But I'm expecting to come
into some money any day now.
210
00:09:11,551 --> 00:09:12,552
- Oh, how come?
211
00:09:12,682 --> 00:09:14,075
- Well, you see,
a long time ago,
212
00:09:14,205 --> 00:09:16,643
Pop promised me $50
the day I outgrew him.
213
00:09:16,773 --> 00:09:18,079
And I think that
day has arrived.
214
00:09:18,209 --> 00:09:19,689
$50?
Wow!
215
00:09:19,820 --> 00:09:21,386
- Yup.
216
00:09:21,517 --> 00:09:23,301
I think I'm about a 1/4 inch
taller than he is right now.
217
00:09:23,432 --> 00:09:24,825
- Well, that will
be quite a windfall
218
00:09:24,955 --> 00:09:26,217
if your father comes through.
219
00:09:26,348 --> 00:09:28,002
- Oh, don't worry about
Pop coming through.
220
00:09:28,132 --> 00:09:31,048
He always keeps his promises.
221
00:09:31,179 --> 00:09:33,355
- You don't think he might
have forgotten about it?
222
00:09:33,485 --> 00:09:34,530
- Oh, not Pop, Mom.
223
00:09:34,661 --> 00:09:37,098
He's got a terrific memory.
224
00:09:37,228 --> 00:09:39,013
- Well, yeah.
225
00:09:39,143 --> 00:09:40,014
Oh, sure, Mom.
226
00:09:40,144 --> 00:09:41,276
Pop never forgets anything.
227
00:09:47,630 --> 00:09:48,500
Uh, Mom?
228
00:09:48,631 --> 00:09:50,067
Yes, dear?
229
00:09:50,198 --> 00:09:52,200
- Just to make sure, you
want to remind him about it?
230
00:10:14,265 --> 00:10:16,398
[phone ringing]
231
00:10:18,052 --> 00:10:19,053
- Hello?
232
00:10:21,838 --> 00:10:26,364
Yes, yes, Thorny I'm
writing it right now.
233
00:10:26,495 --> 00:10:27,365
- Hi, Pop!
234
00:10:27,496 --> 00:10:28,584
- Oh, hi, son.
235
00:10:28,715 --> 00:10:31,848
You're just the one
I'm looking for.
236
00:10:31,979 --> 00:10:33,241
Sit down for a second.
237
00:10:33,371 --> 00:10:36,505
No, stand up over here.
238
00:10:36,636 --> 00:10:38,028
Turn around face
the wall, would you?
239
00:10:38,159 --> 00:10:39,421
- Did I do something wrong?
240
00:10:39,551 --> 00:10:41,989
- No, no, no, I just
want to see something.
241
00:10:42,119 --> 00:10:45,209
Oh, thanks a lot.
242
00:10:45,340 --> 00:10:48,212
- Would I be out of order if
I ask what's going on, sir?
243
00:10:48,343 --> 00:10:51,651
- Oh, nothing, I just want
to see how tall you are.
244
00:10:51,781 --> 00:10:54,305
- Heck, I'm pretty tall,
almost as tall as you are.
245
00:10:54,436 --> 00:10:56,046
And you're pretty darn tall.
246
00:10:56,177 --> 00:10:57,613
- Oh, well, yeah--
247
00:10:57,744 --> 00:11:01,878
- I think you're almost
as tall as David.
248
00:11:02,009 --> 00:11:04,141
- That's what I wanted
to talk to you about.
249
00:11:04,272 --> 00:11:06,970
Sit down for a moment,
would you, son?
250
00:11:07,101 --> 00:11:08,406
- Yes, sir?
251
00:11:08,537 --> 00:11:10,017
Tell me this.
252
00:11:10,147 --> 00:11:11,932
Do you think you could remember
something that happened,
253
00:11:12,062 --> 00:11:14,543
say, eight or 10 years ago?
254
00:11:14,674 --> 00:11:15,892
- Gee, I don't think so, Pop.
255
00:11:16,023 --> 00:11:16,980
I was pretty young then.
256
00:11:17,111 --> 00:11:19,243
- Oh, that's what I figured.
257
00:11:19,374 --> 00:11:22,290
And David probably couldn't
remember either, huh?
258
00:11:22,420 --> 00:11:23,683
You mean my brother David?
259
00:11:23,813 --> 00:11:25,249
Oh, he's got a terrible memory.
260
00:11:25,380 --> 00:11:27,687
He can't remember anything,
especially lately.
261
00:11:27,817 --> 00:11:29,253
- Oh, really?
262
00:11:29,384 --> 00:11:33,693
- The only thing he can
remember is the $50 you owe him.
263
00:11:33,823 --> 00:11:37,174
Say, that reminds me, could
I have my allowance, Pop?
264
00:11:37,305 --> 00:11:39,960
- Rick, there are other
things in life besides money,
265
00:11:40,090 --> 00:11:41,352
you know.
266
00:11:41,483 --> 00:11:42,702
- But isn't this the
day for my allowance?
267
00:11:42,832 --> 00:11:44,355
- Well, yes, it is.
268
00:11:44,486 --> 00:11:45,835
But I mean, just
because a person
269
00:11:45,966 --> 00:11:47,489
happens to owe you
a couple of dollars,
270
00:11:47,619 --> 00:11:49,883
you don't keep dunning
them for it all the time.
271
00:11:50,013 --> 00:11:51,841
- What's this about
a couple of dollars?
272
00:11:51,972 --> 00:11:54,365
- Oh, the line forms on
the left here, Harriet.
273
00:11:54,496 --> 00:11:56,454
- Don't ask any questions, Mom.
Just take it and run.
274
00:11:56,585 --> 00:11:57,847
Thanks, Pop.
275
00:11:57,978 --> 00:11:59,240
- What have you got
your checkbook out for?
276
00:11:59,370 --> 00:12:02,852
- Oh, just about some
silly little promise
277
00:12:02,983 --> 00:12:05,376
I made David years ago.
278
00:12:05,507 --> 00:12:08,075
Not one person in a million
would have remembered it.
279
00:12:08,205 --> 00:12:12,993
- You mean about the $50
for growing taller than you?
280
00:12:13,123 --> 00:12:16,953
- You'd think somebody
would have forgotten it.
281
00:12:17,084 --> 00:12:18,650
- David told me
about it just now.
282
00:12:18,781 --> 00:12:23,307
He's planning on using the money
to paint his car heliotrope.
283
00:12:23,438 --> 00:12:24,961
- Heliotrope?
284
00:12:25,092 --> 00:12:28,399
Well, that's a terrible
color, isn't it, Harriet?
285
00:12:28,530 --> 00:12:31,663
I mean, I think maybe
it's my duty as a parent
286
00:12:31,794 --> 00:12:34,492
not to give him the $50.
287
00:12:34,623 --> 00:12:36,799
Well, no, don't
misunderstand me, Harriet.
288
00:12:36,930 --> 00:12:41,673
But in the first place, how do
I know David's taller than I am?
289
00:12:41,804 --> 00:12:43,284
- You could measure.
290
00:12:43,414 --> 00:12:49,159
- We did-- how accurate is
a chalk mark on the wall?
291
00:12:49,290 --> 00:12:52,510
No, I think in fairness
to all concerned,
292
00:12:52,641 --> 00:12:55,035
especially since
his car is involved,
293
00:12:55,165 --> 00:12:58,125
we should leave the
whole thing in abeyance,
294
00:12:58,255 --> 00:13:01,432
at least until we get a
chance to measure individually
295
00:13:01,563 --> 00:13:03,391
and accurately.
296
00:13:03,521 --> 00:13:04,653
- Where are you going?
297
00:13:04,784 --> 00:13:05,741
- Just out of the kitchen.
298
00:13:05,872 --> 00:13:07,177
I want to welsh--
299
00:13:07,308 --> 00:13:10,398
I want to wipe the mark
off the kitchen wall.
300
00:13:25,152 --> 00:13:26,675
- Hi, Shorty!
301
00:13:26,806 --> 00:13:28,503
- Hi, Thorny.
302
00:13:28,633 --> 00:13:31,158
You pay David the 50 bucks yet?
303
00:13:31,288 --> 00:13:32,942
- No, I didn't.
304
00:13:33,073 --> 00:13:35,902
See, it hasn't actually been
established that David's taller
305
00:13:36,032 --> 00:13:37,599
than I am yet.
306
00:13:37,729 --> 00:13:39,906
I mean, we haven't had any
official measurements together.
307
00:13:40,036 --> 00:13:42,256
- Oh?
308
00:13:42,386 --> 00:13:44,780
- Besides, I don't understand
your big interest in this case,
309
00:13:44,911 --> 00:13:46,216
anyway.
310
00:13:46,347 --> 00:13:47,565
- Well, I just want to
make sure the kid gets
311
00:13:47,696 --> 00:13:48,828
a square deal, that's all.
312
00:13:48,958 --> 00:13:50,090
And I think you ought
to know that I'm
313
00:13:50,220 --> 00:13:51,569
volunteering my
services to Ricky too
314
00:13:51,700 --> 00:13:54,007
when the time comes around.
315
00:13:54,137 --> 00:13:55,878
- Maybe you'd be interested
to know what David
316
00:13:56,009 --> 00:13:57,358
intends to do with the money.
317
00:13:57,488 --> 00:13:58,750
- Hold on, Oz, I
want you to tell
318
00:13:58,881 --> 00:14:01,666
the boy I couldn't
accept one penny of it.
319
00:14:01,797 --> 00:14:04,191
How much is he offering me?
320
00:14:04,321 --> 00:14:06,410
- Nothing, as far as I've heard.
321
00:14:06,541 --> 00:14:08,717
He's going to blow the whole
thing in on a new paint
322
00:14:08,848 --> 00:14:10,414
job for his car.
323
00:14:10,545 --> 00:14:12,895
- Well, that sounds like
a sensible idea to me.
324
00:14:13,026 --> 00:14:14,462
- Not when you hear
about the color.
325
00:14:14,592 --> 00:14:15,680
- Oh?
326
00:14:15,811 --> 00:14:16,943
What color is he
going to paint it?
327
00:14:17,073 --> 00:14:18,292
- Heliotrope.
328
00:14:18,422 --> 00:14:19,815
- I just asked a question, Oz.
329
00:14:19,946 --> 00:14:22,774
You don't have to
get nasty about it.
330
00:14:22,905 --> 00:14:26,300
- Heliotrope is a color,
sort of a pinkish lavender.
331
00:14:26,430 --> 00:14:29,172
Evidently this is the latest
fad according to the "Hot Rod"
332
00:14:29,303 --> 00:14:31,348
fashion editors.
333
00:14:31,479 --> 00:14:32,959
Well, I'll talk about
it later, Thorny.
334
00:14:33,089 --> 00:14:34,003
- Now, wait a minute, Oz.
335
00:14:34,134 --> 00:14:35,091
What's your hurry?
336
00:14:35,222 --> 00:14:36,788
Oh, I've got to go downtown.
337
00:14:36,919 --> 00:14:39,661
- After all, it is
David's car and his money.
338
00:14:39,791 --> 00:14:42,229
- Well, it may be his car,
but it's still my money.
339
00:14:42,359 --> 00:14:43,883
And look, Thorny,
there's something else
340
00:14:44,013 --> 00:14:45,623
you don't seem to realize.
341
00:14:45,754 --> 00:14:48,800
It won't be long before your
boy Will is as tall as you are.
342
00:14:48,931 --> 00:14:49,845
- Yeah, I know.
343
00:14:49,976 --> 00:14:51,020
He's almost there now.
344
00:14:51,151 --> 00:14:52,065
Sure.
345
00:14:52,195 --> 00:14:54,806
He'll expect you to pay him $50.
346
00:14:54,937 --> 00:14:56,199
- Why should I give him $50?
347
00:14:56,330 --> 00:14:58,027
- You mean you're going
to weasel out of it?
348
00:14:58,158 --> 00:14:59,289
- Weasel out of it?
349
00:14:59,420 --> 00:15:01,813
I only promised Will a dinner!
350
00:15:01,944 --> 00:15:03,511
- Do you think he's
going to be satisfied
351
00:15:03,641 --> 00:15:07,645
with a measly dinner when
he finds out David got $50?
352
00:15:07,776 --> 00:15:09,560
He's going to figure you
for just what you are,
353
00:15:09,691 --> 00:15:10,692
a big tightwad.
354
00:15:13,129 --> 00:15:14,217
- Now, wait a minute, Oz.
355
00:15:14,348 --> 00:15:16,002
We got to do
something about this!
356
00:15:16,132 --> 00:15:18,700
- Well, I'm on my way down to
Doc Williams' office right now.
357
00:15:18,830 --> 00:15:20,658
- Yeah, it's not a bad idea.
I think I'll go with you.
358
00:15:20,789 --> 00:15:21,964
I don't feel so good myself.
359
00:15:22,095 --> 00:15:24,271
- Well, no, you
see, Dave came home
360
00:15:24,401 --> 00:15:27,317
from the YMCA with one of
those official cards giving
361
00:15:27,448 --> 00:15:28,884
his height as 5 feet 10.
362
00:15:29,015 --> 00:15:31,365
I want Doc to measure me
and make my height official.
363
00:15:31,495 --> 00:15:33,933
- Yeah, maybe you'll throw
a couple inches your way.
364
00:15:34,063 --> 00:15:35,673
Don't forget, he's
got a 12-year-old son.
365
00:15:35,804 --> 00:15:40,330
- Well, yeah, but he's
taller than Doc already.
366
00:15:40,461 --> 00:15:42,028
- Say, why don't you
stop by the Emporium
367
00:15:42,158 --> 00:15:44,030
and get yourself a
pair of elevator shoes?
368
00:15:44,160 --> 00:15:45,727
No, no, no, no.
369
00:15:45,857 --> 00:15:48,251
Besides, Doc always measures
people with their shoes off.
370
00:15:48,382 --> 00:15:51,951
- Well then, get a
pair of elevator socks.
371
00:15:52,081 --> 00:15:53,778
Look, Oz, you've got
to stall this thing off
372
00:15:53,909 --> 00:15:56,303
for the good of the
entire neighborhood.
373
00:15:56,433 --> 00:15:58,000
- Don't get so worried
about it, Thorny.
374
00:15:58,131 --> 00:15:59,654
In the first place,
I think I still have
375
00:15:59,784 --> 00:16:03,005
about a half inch on David.
376
00:16:03,136 --> 00:16:05,007
You don't suppose
Doc's going to want
377
00:16:05,138 --> 00:16:07,096
me to go through a
complete physical checkup
378
00:16:07,227 --> 00:16:08,489
when I get down there, do you?
379
00:16:08,619 --> 00:16:10,578
Well, tell him you just
want to use his scales.
380
00:16:10,708 --> 00:16:13,798
Walk in and step up on him, see
how tall you are, and leave.
381
00:16:13,929 --> 00:16:17,846
- Yeah, I think
that's what I'll do.
382
00:16:17,977 --> 00:16:19,979
Gee, I wonder how much
this is going to cost me.
383
00:16:20,109 --> 00:16:21,676
- That all depends
on how tall you are.
384
00:16:25,288 --> 00:16:26,202
Good luck.
385
00:16:33,427 --> 00:16:35,255
- Doctor Williams will
see you now, Mr. Nelson.
386
00:16:35,385 --> 00:16:36,386
Oh, thank you very much.
387
00:16:36,517 --> 00:16:37,431
Hiya, Doc!
388
00:16:37,561 --> 00:16:38,867
- Hi, Oz, nice to see you.
389
00:16:38,998 --> 00:16:40,651
I was wondering when
you were going to drop
390
00:16:40,782 --> 00:16:42,218
by for your yearly checkup.
391
00:16:42,349 --> 00:16:44,568
- Oh, no, you looked
me over last summer,
392
00:16:44,699 --> 00:16:45,787
don't you remember?
393
00:16:45,917 --> 00:16:47,049
- Oh, was it as
recently as that?
394
00:16:47,180 --> 00:16:49,182
- Yeah, yeah,
don't you remember?
395
00:16:49,312 --> 00:16:51,097
I was going to go
to the jewelry shop,
396
00:16:51,227 --> 00:16:53,055
and I got off at the
wrong floor by mistake,
397
00:16:53,186 --> 00:16:54,796
and you grabbed me
before I could get away.
398
00:16:54,926 --> 00:16:56,276
[laughing]
399
00:16:56,406 --> 00:16:58,495
- Well, what's on your mind, Oz?
400
00:16:58,626 --> 00:17:02,412
- Oh, well, I came in to
see you about my height.
401
00:17:02,543 --> 00:17:03,631
- Your height?
402
00:17:03,761 --> 00:17:06,634
What seems to be
the trouble with it?
403
00:17:06,764 --> 00:17:09,767
- No, you see, it's
kind of a long story.
404
00:17:09,898 --> 00:17:12,205
But quite a few years ago--
405
00:17:12,335 --> 00:17:13,945
- Would you like to
lie down on the couch
406
00:17:14,076 --> 00:17:15,251
while you tell me about it?
407
00:17:15,382 --> 00:17:17,732
- Oh, no, no, that
won't be necessary.
408
00:17:17,862 --> 00:17:19,516
- Well then, do you
mind if I lie down?
409
00:17:19,647 --> 00:17:21,562
I had kind of a bad
night last night.
410
00:17:21,692 --> 00:17:24,521
- Oh, no, go right ahead.
411
00:17:24,652 --> 00:17:27,829
As I was saying, quite a few
years ago when David was just
412
00:17:27,959 --> 00:17:32,355
a small boy, I made an agreement
that I'd pay him $50 as soon
413
00:17:32,486 --> 00:17:34,444
as he became as tall as I am.
414
00:17:34,575 --> 00:17:36,664
And today he came
home from the YMCA
415
00:17:36,794 --> 00:17:40,276
with one of these little cards
that gave his official height
416
00:17:40,407 --> 00:17:42,757
as 5 feet 10 inches.
417
00:17:42,887 --> 00:17:44,802
And I thought I'd
come in here and have
418
00:17:44,933 --> 00:17:49,198
you measure me to see what
my height is compared to his.
419
00:17:49,329 --> 00:17:50,243
- I see.
420
00:17:50,373 --> 00:17:52,506
How tall are you supposed to be?
421
00:17:52,636 --> 00:17:56,771
- Oh, about 5' 10" and
1/2, 5' 10" and 1/4,
422
00:17:56,901 --> 00:17:58,338
somewhere right in there.
423
00:17:58,468 --> 00:17:59,774
- That sounds bad.
424
00:17:59,904 --> 00:18:03,038
- Well, no, that still
makes me taller than he.
425
00:18:03,169 --> 00:18:05,649
- Well, it's a
strange thing, Oz.
426
00:18:05,780 --> 00:18:07,521
You take just about
any guy you know
427
00:18:07,651 --> 00:18:10,306
and ask him to tell you how tall
he is, and then measure him,
428
00:18:10,437 --> 00:18:12,003
and you'll find he's
about a half an inch
429
00:18:12,134 --> 00:18:13,527
shorter than he thinks he is.
430
00:18:13,657 --> 00:18:16,834
- Oh, that's your
experience, huh?
431
00:18:16,965 --> 00:18:21,317
That's right, and about
five pounds fatter.
432
00:18:21,448 --> 00:18:24,799
- Well, see, I wasn't
interested in the fat part.
433
00:18:24,929 --> 00:18:27,018
I just wanted to find
out about my height
434
00:18:27,149 --> 00:18:30,587
and have you make it
official and medical.
435
00:18:30,718 --> 00:18:32,198
- Well, OK, Oz.
436
00:18:32,328 --> 00:18:34,069
Just stand over there
against the wall.
437
00:18:34,200 --> 00:18:36,767
I think I got a piece
of chalk here somewhere.
438
00:18:36,898 --> 00:18:39,857
- No, Doc, I can do
that at home myself.
439
00:18:39,988 --> 00:18:41,859
Don't you have one of those--
440
00:18:41,990 --> 00:18:44,732
where we can make this official?
441
00:18:44,862 --> 00:18:46,081
- Well, OK, Oz.
442
00:18:46,212 --> 00:18:47,865
Let's go on to the other office.
443
00:18:47,996 --> 00:18:50,999
Oh, boy, makes it a tough day
when you've been up all night.
444
00:18:51,130 --> 00:18:53,393
- Well, I know how
hard you doctors work.
445
00:18:53,523 --> 00:18:55,612
- Take off your shoes, Oz.
446
00:18:55,743 --> 00:18:57,962
You know, there's
another thing, people
447
00:18:58,093 --> 00:19:00,704
have a tendency to get a little
shorter as they grow older.
448
00:19:00,835 --> 00:19:02,750
Sometimes they'll lose
as much as an inch
449
00:19:02,880 --> 00:19:04,926
in, say, 20 or 25 years.
450
00:19:05,056 --> 00:19:06,928
- Oh, really?
451
00:19:07,058 --> 00:19:10,105
Well, I know I was 5' 10" and
1/2 when I was in college,
452
00:19:10,236 --> 00:19:13,413
or 5' 10" and 1/4
at the very least.
453
00:19:13,543 --> 00:19:15,241
- Well, now, you
take me for instance.
454
00:19:15,371 --> 00:19:18,200
I measured myself the
other day and I was 5' 9".
455
00:19:18,331 --> 00:19:21,725
I was a little taller than that
when I was in medical school.
456
00:19:21,856 --> 00:19:23,118
- How tall were you then?
457
00:19:23,249 --> 00:19:25,425
- 6 feet 1.
458
00:19:25,555 --> 00:19:27,166
- 6 feet 1?
459
00:19:27,296 --> 00:19:29,385
- I had very bushy
hair in those days.
460
00:19:32,214 --> 00:19:33,824
- Well, let's make
this official.
461
00:19:38,438 --> 00:19:40,875
- There we are.
462
00:19:41,005 --> 00:19:47,969
Well, that's exactly
5 feet 9 and 3/4.
463
00:19:48,099 --> 00:19:50,450
- 5' 9", are you sure?
464
00:19:50,580 --> 00:19:53,366
- You want me to call in a
specialist for consultation?
465
00:19:53,496 --> 00:19:55,629
- Well-- no--
466
00:19:55,759 --> 00:19:56,934
well-- how could--
467
00:19:57,065 --> 00:20:00,851
I was sure-- well,
gee, Dave is 5' 10".
468
00:20:00,982 --> 00:20:03,463
That means he's got me
by a quarter of an inch.
469
00:20:03,593 --> 00:20:05,029
- Well, that's the
way it goes, Oz.
470
00:20:05,160 --> 00:20:06,248
I wouldn't worry about it.
471
00:20:06,379 --> 00:20:07,554
[yawns]
472
00:20:07,684 --> 00:20:09,382
Oh, boy, I'm going
to get a little nap
473
00:20:09,512 --> 00:20:11,166
before the next
patient comes in.
474
00:20:11,297 --> 00:20:13,560
I had a miserable
night last night.
475
00:20:13,690 --> 00:20:14,735
- Oh, well, that's--
476
00:20:14,865 --> 00:20:16,215
Well, I don't know
how you doctors
477
00:20:16,345 --> 00:20:19,740
do it anyway, up all
night and up the next day.
478
00:20:19,870 --> 00:20:21,655
- Well, I left the
Dipple's house at 5
479
00:20:21,785 --> 00:20:25,311
o'clock this morning, and I was
in here at the office at 9:00.
480
00:20:25,441 --> 00:20:26,834
- Oh, who's sick
at the Dipple's?
481
00:20:26,964 --> 00:20:28,314
- Oh, nobody's sick.
482
00:20:28,444 --> 00:20:30,229
Wally Dipple had a
little poker party going.
483
00:20:33,275 --> 00:20:35,451
- I thought maybe you
were making a house call.
484
00:20:35,582 --> 00:20:36,670
[laughs]
485
00:20:36,800 --> 00:20:38,106
You say you had
some bad luck, huh?
486
00:20:38,237 --> 00:20:40,021
- Yeah, I lost $6.00.
487
00:20:40,151 --> 00:20:42,241
- Oh, well, that's
the way it goes.
488
00:20:42,371 --> 00:20:44,504
Well, thanks a lot, Doc.
489
00:20:44,634 --> 00:20:46,810
And-- oh, how much do I owe you?
490
00:20:46,941 --> 00:20:55,123
- Oh, make it $6.00.
491
00:20:55,254 --> 00:20:56,472
- Hi, what are you looking for?
492
00:20:56,603 --> 00:20:57,865
- Oh, I was looking
for the chafing dish.
493
00:20:57,995 --> 00:21:00,041
I thought we'd have some
creamed chicken tonight.
494
00:21:00,171 --> 00:21:01,521
- Creamed chicken?
495
00:21:01,651 --> 00:21:03,000
Harriet, I don't
need to get fatter.
496
00:21:03,131 --> 00:21:04,915
I need to get taller.
497
00:21:05,046 --> 00:21:07,527
- Here, hold the tea pot for me.
498
00:21:07,657 --> 00:21:09,180
- You didn't listen to me.
499
00:21:09,311 --> 00:21:11,879
I was down at Doc Williams'
office and he measured me.
500
00:21:12,009 --> 00:21:13,576
- Oh, how tall are you?
501
00:21:13,707 --> 00:21:18,102
- 5' 9" and 3/4 inches and $50--
502
00:21:18,233 --> 00:21:20,017
make that $56.
503
00:21:20,148 --> 00:21:22,237
- Well, it looks like we're
the proud parents of a boy
504
00:21:22,368 --> 00:21:24,674
with a heliotrope automobile.
505
00:21:24,805 --> 00:21:26,850
Oh, will you get me the
burner for the chafing dish?
506
00:21:26,981 --> 00:21:28,417
It's down there on
the bottom shelf.
507
00:21:30,811 --> 00:21:33,248
[crashing]
508
00:21:36,164 --> 00:21:38,775
- What was that,
a flying saucer?
509
00:21:38,906 --> 00:21:40,386
- Oh, I'm terribly sorry!
510
00:21:40,516 --> 00:21:41,996
I accidentally dropped
the chafing dish.
511
00:21:42,126 --> 00:21:44,215
Are you hurt?
512
00:21:44,346 --> 00:21:46,348
- I can't tell until I get
my head straightened out.
513
00:21:46,479 --> 00:21:47,610
- Oh, that's a shame.
514
00:21:47,741 --> 00:21:49,569
I'm so sorry.
515
00:21:49,699 --> 00:21:50,657
Here, I'll get a cold rag.
516
00:21:50,787 --> 00:21:51,962
That'll take the swelling down.
517
00:21:52,093 --> 00:21:53,573
- No, no, wait a
minute, Harriet.
518
00:21:53,703 --> 00:21:55,096
This is just what I need!
519
00:21:55,226 --> 00:21:56,402
- What's just what you need?
520
00:21:56,532 --> 00:21:58,055
- This lump on my head.
521
00:21:58,186 --> 00:21:59,187
This is wonderful!
522
00:21:59,318 --> 00:22:00,536
- Oh, you better lie down, dear.
523
00:22:00,667 --> 00:22:01,755
You sound a little punchy.
524
00:22:01,885 --> 00:22:03,191
- No, no, no, listen.
525
00:22:03,322 --> 00:22:04,932
This has added about a
half inch to my height,
526
00:22:05,062 --> 00:22:07,717
and it's still swelling!
527
00:22:07,848 --> 00:22:09,545
This is a real stroke of luck!
528
00:22:09,676 --> 00:22:11,417
- What's all the
noise about, Pop?
529
00:22:11,547 --> 00:22:14,158
Oh, Dave, you're just
the one I'm looking for!
530
00:22:14,289 --> 00:22:16,117
I understand you'd
like to measure and see
531
00:22:16,247 --> 00:22:17,814
whether you've won the $50 yet.
532
00:22:17,945 --> 00:22:19,033
- Yeah, sure, Pop!
533
00:22:19,163 --> 00:22:20,295
- OK, take off your shoes.
534
00:22:20,426 --> 00:22:21,557
- I don't know.
535
00:22:21,688 --> 00:22:22,863
This doesn't seem
quite fair to me.
536
00:22:22,993 --> 00:22:24,343
- Sure it is, Mom.
537
00:22:24,473 --> 00:22:25,779
If Dave is taller than
Pop, he wins the $50.
538
00:22:25,909 --> 00:22:27,389
- Well, that isn't
quite what I mean.
539
00:22:32,829 --> 00:22:34,744
Oh, I'm sorry, Dave.
540
00:22:34,875 --> 00:22:37,791
I'm afraid your father is just
a little taller than you are.
541
00:22:37,921 --> 00:22:39,967
- Gee, and I was sure I had him.
542
00:22:40,097 --> 00:22:41,534
- Well, that's too bad, son.
543
00:22:41,664 --> 00:22:43,579
My height fools a lot of people.
544
00:22:43,710 --> 00:22:45,625
See, I have a rather
odd-shaped head.
545
00:22:45,755 --> 00:22:47,583
It's an old Nelson
characteristic.
546
00:22:47,714 --> 00:22:48,584
- Well, I'm a Nelson.
547
00:22:48,715 --> 00:22:50,107
How come I haven't got it?
548
00:22:50,238 --> 00:22:54,068
- I think you got
an odd-shaped head.
549
00:22:54,198 --> 00:22:55,722
- Nobody asked you.
550
00:22:55,852 --> 00:22:58,072
- Well, better luck
next time, Dave.
551
00:22:58,202 --> 00:23:00,683
- Gee, and I practically
had the $50 spent, too.
552
00:23:00,814 --> 00:23:02,206
- Well, at the rate
you're growing,
553
00:23:02,337 --> 00:23:04,208
I think you'll have it
won in a couple of months.
554
00:23:04,339 --> 00:23:05,688
- In a couple of
days if your father
555
00:23:05,819 --> 00:23:08,082
will stay out of the kitchen.
556
00:23:08,212 --> 00:23:10,650
- Come on, Ricky,
let's go outside.
557
00:23:10,780 --> 00:23:12,391
- I don't know whether
I want to associate
558
00:23:12,521 --> 00:23:13,740
with a little runt like you.
559
00:23:16,656 --> 00:23:18,788
- This was kind of a painful
way to win, wasn't it?
560
00:23:18,919 --> 00:23:20,224
- How's your head feel?
561
00:23:20,355 --> 00:23:22,270
- Oh, not too bad.
562
00:23:22,401 --> 00:23:24,141
Sort of a dirty trick
to play on Dave.
563
00:23:24,272 --> 00:23:25,926
But I think it's
for his own good.
564
00:23:26,056 --> 00:23:28,276
- I hope he isn't too
disappointed, though.
565
00:23:28,407 --> 00:23:30,060
- Oh, I don't think so.
566
00:23:30,191 --> 00:23:33,368
After all, he is going to
win the money eventually.
567
00:23:33,499 --> 00:23:37,067
In fact, as soon as the
lump on my head goes down.
568
00:23:37,198 --> 00:23:41,202
I just hope heliotrope hot
rods are out of style by then.
569
00:23:41,332 --> 00:23:43,857
- I thought baseball
didn't start till spring?
570
00:23:43,987 --> 00:23:45,380
- Well, that's right.
571
00:23:45,511 --> 00:23:46,903
- What do you suppose the
boys are doing out there
572
00:23:47,034 --> 00:23:48,078
in the yard?
573
00:23:48,209 --> 00:23:49,253
- Oh, come on, will you?
574
00:23:49,384 --> 00:23:50,646
- No, I can't do it.
575
00:23:50,777 --> 00:23:52,518
You're my brother, my
own flesh and blood.
576
00:23:52,648 --> 00:23:54,737
- You don't have to hit me
very hard, just hard enough
577
00:23:54,868 --> 00:23:55,912
to raise a small bump.
578
00:24:15,584 --> 00:24:16,455
Oh, hi, Pop!
579
00:24:16,585 --> 00:24:18,195
- Oh, hi, son.
580
00:24:18,326 --> 00:24:20,197
- Gee, thanks again for giving
me the money ahead of time.
581
00:24:20,328 --> 00:24:21,851
- Oh, that's all right.
582
00:24:21,982 --> 00:24:24,463
Judging by the way this bump
on my head is going down,
583
00:24:24,593 --> 00:24:26,377
you'd have had it won
by tomorrow anyway.
584
00:24:26,508 --> 00:24:28,728
- I was just down the garage
checking with Mr. O'Brien
585
00:24:28,858 --> 00:24:30,773
to see how much he'd
charge me to paint my car.
586
00:24:30,904 --> 00:24:33,515
- Oh, yes, I understand
you're thinking
587
00:24:33,646 --> 00:24:35,604
of having your car painted.
588
00:24:35,735 --> 00:24:37,998
Your mother mentioned
something about heliotrope.
589
00:24:38,128 --> 00:24:39,695
- No, I changed my mind.
590
00:24:39,826 --> 00:24:41,480
That color would
look OK on big cars,
591
00:24:41,610 --> 00:24:42,959
but look pretty silly on mine.
592
00:24:43,090 --> 00:24:45,571
- Oh, well, I'm glad
to hear you say that.
593
00:24:45,701 --> 00:24:47,660
I was kind of worried
there for a while,
594
00:24:47,790 --> 00:24:49,662
but I knew after you
thought it over you'd
595
00:24:49,792 --> 00:24:51,141
reach the right decision.
596
00:24:51,272 --> 00:24:52,316
Well, the color I'm
going to have it painted
597
00:24:52,447 --> 00:24:53,927
is the latest thing.
598
00:24:54,057 --> 00:24:55,668
It's a little more expensive,
though, because you need
599
00:24:55,798 --> 00:24:56,973
special equipment for the job.
600
00:24:57,104 --> 00:24:58,932
- Oh, what color is that?
601
00:24:59,062 --> 00:25:01,238
- Oh, it's a real special deal.
602
00:25:01,369 --> 00:25:02,501
They call it "leopard skin."
603
00:25:18,255 --> 00:25:20,344
NARRATOR: You can find where
to buy your new Hotpoint
604
00:25:20,475 --> 00:25:22,825
by checking your local
classified telephone directory.
605
00:25:22,956 --> 00:25:25,349
Look for Hotpoint under
the appliance you want.
606
00:25:25,480 --> 00:25:28,048
Ask your local Hotpoint dealer
to show you the new Hotpoint
607
00:25:28,178 --> 00:25:31,225
ranges, the new Hotpoint
refrigerators, the new Hotpoint
608
00:25:31,355 --> 00:25:34,141
automatic washers and dryers,
and the new Hotpoint automatic
609
00:25:34,271 --> 00:25:35,272
dishwashers.
610
00:25:38,754 --> 00:25:40,669
Next week, "The Adventures
of Ozzie and Harriet,"
611
00:25:40,800 --> 00:25:42,497
starring the entire
Nelson family--
612
00:25:42,628 --> 00:25:44,455
Ozzie, Harriet,
David, and Ricky--
613
00:25:44,586 --> 00:25:47,154
will be brought to
you by Antizyme.
614
00:25:47,284 --> 00:25:51,027
Listerine Antizyme toothpaste
stops the major cause
615
00:25:51,158 --> 00:25:55,684
of tooth decay every
minute of every day.
616
00:25:55,815 --> 00:25:56,772
- Well, good night, folks.
617
00:25:56,903 --> 00:25:58,469
We'll see you again next week.
618
00:25:58,600 --> 00:26:01,037
- Goodnight, and remember,
Hotpoint changes your viewpoint
619
00:26:01,168 --> 00:26:02,169
automatically.
620
00:26:02,299 --> 00:26:03,823
- That's what I always say, boy.
621
00:26:03,953 --> 00:26:05,738
- What do you always
say, little man?
622
00:26:05,868 --> 00:26:10,307
- Hotpoint changes your
viewpoint automatically.
623
00:26:10,438 --> 00:26:13,354
[applause]
624
00:26:16,313 --> 00:26:17,837
NARRATOR: The part
of Doctor Williams
625
00:26:17,967 --> 00:26:19,795
was played by Frank Cady.
626
00:26:19,926 --> 00:26:21,841
The nurse was Carol Brewster.
627
00:26:21,971 --> 00:26:24,452
This is Verne Smith speaking.
46728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.