All language subtitles for Solstice.2007.1080p.BluRay.x264.AACeng]
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,700 --> 00:00:31,700
G�ND�N�M�
2
00:01:57,200 --> 00:02:07,200
TvRip: emremax
Haziran-Temmuz 2008
3
00:02:13,100 --> 00:02:16,100
Sophie Thomas
20 Nisan 1987 - 24 Aral�k 2005
4
00:02:18,600 --> 00:02:20,600
Pazartesi, 19 Haziran
5
00:02:37,800 --> 00:02:39,800
Annen, ikizleri olaca��n�...
6
00:02:39,800 --> 00:02:42,100
...��rendi�inde �ok sevinmi�ti.
7
00:02:42,200 --> 00:02:47,300
Sizlere bir �rnek giysiler,
birbirinin e�i yataklar alm��t�.
8
00:02:52,800 --> 00:02:56,600
Bir s�re uzakla�man iyi olur.
9
00:02:56,800 --> 00:02:59,500
Arkada�lar�nla zaman ge�irirsin.
10
00:02:59,700 --> 00:03:01,600
- Ne dersin?
- Hakl�s�n.
11
00:03:09,400 --> 00:03:11,300
Peki.
12
00:03:11,300 --> 00:03:14,300
Hay�r anne, bir sa�mal�k
olmayacak.
13
00:03:14,500 --> 00:03:16,500
Hay�r, i�ki i�miyoruz.
14
00:03:16,500 --> 00:03:18,400
Peki.
15
00:03:18,600 --> 00:03:20,500
Oldu s�ylerim.
16
00:03:31,700 --> 00:03:36,200
- Baksana. Megan onu g�rmese daha iyi olur.
- Neyi?
17
00:03:36,400 --> 00:03:39,600
- Oh, evet, hakl�s�n.
- A�ustosta s�navlara girecek mi?
18
00:03:39,700 --> 00:03:43,900
- �yle dedi.
- Hey! Geldi.
19
00:03:49,800 --> 00:03:52,300
- Merhabalar.
- Merhaba.
20
00:03:52,500 --> 00:03:54,300
Epeydir g�r��medik.
21
00:03:54,400 --> 00:03:56,300
Gel bakal�m.
22
00:03:56,400 --> 00:03:58,900
Bunu yapt���na �ok sevindim.
23
00:04:01,800 --> 00:04:03,800
Bir haftal�k tatili ka��rmak
olmazd�, de�il mi?
24
00:04:03,900 --> 00:04:05,800
Merhaba Megan, nas�ls�n?
25
00:04:06,000 --> 00:04:08,200
�yiyim.
26
00:04:08,400 --> 00:04:11,200
- Seni g�rd���me sevindim.
- Ben de.
27
00:04:13,100 --> 00:04:16,300
- �unlar� alay�m.
- Te�ekk�rler.
28
00:04:24,400 --> 00:04:26,300
Mark, biraz h�zlansan iyi olur.
29
00:04:26,400 --> 00:04:28,400
G�ne� batarken orada olmak istiyorum.
30
00:04:34,200 --> 00:04:37,200
Harika bir tatil olacak.
31
00:04:37,300 --> 00:04:39,400
Gelebildi�ine ger�ekten �ok sevindim.
32
00:04:43,300 --> 00:04:45,200
Harika.
33
00:05:02,400 --> 00:05:04,300
Hey, buray� hat�rlad�n m�?
34
00:05:04,500 --> 00:05:06,400
Ya�l�, ��lg�n bir kad�n �al���yordu.
35
00:05:06,400 --> 00:05:09,100
�aka m� yap�yorsun? Bu d�kkana
gelmenin en iyi taraf� oydu.
36
00:05:09,200 --> 00:05:11,100
L�tfen tuvalet ka��d�n� unutmay�n.
Tamam m�?
37
00:05:11,200 --> 00:05:13,200
Ge�en sefer cips ka��d� kullanm��t�m.
38
00:05:13,300 --> 00:05:15,500
- Mark.
- Ne? Izgara yapm��t�k!
39
00:05:15,600 --> 00:05:18,800
Biliyoruz.
40
00:05:23,600 --> 00:05:26,800
Izgara sosu ac�yd�, �ok fena yakm��t�.
41
00:05:27,000 --> 00:05:28,900
- Yeter!
- �yi, peki.
42
00:05:36,300 --> 00:05:38,200
Merhaba.
43
00:05:38,200 --> 00:05:41,100
�u yeni �ocu�a baksana.
44
00:05:51,500 --> 00:05:54,000
- Merhaba.
- Merhaba.
45
00:05:54,100 --> 00:05:56,200
San�r�m biz biraz kaybolduk.
46
00:05:56,300 --> 00:05:58,900
Norwell G�l�'ne nas�l gidildi�ini
biliyor musunuz?
47
00:05:59,000 --> 00:06:02,500
Tabii. �u yoldan �� mil kadar gidin,..
48
00:06:02,600 --> 00:06:07,600
...sa�a bir yol sap�yor.
Tabela da var.
49
00:06:09,900 --> 00:06:12,000
�ehirden mi geliyorsunuz?
50
00:06:12,100 --> 00:06:14,700
Evet, St.John's arifesi i�in
her yaz geliriz.
51
00:06:14,800 --> 00:06:17,100
Yaz G�nd�n�m�, �yle mi?
52
00:06:17,200 --> 00:06:18,800
- Biliyor muydun?
- Evet.
53
00:06:18,900 --> 00:06:20,800
Do�ma b�y�me Cajun'um.
54
00:06:20,900 --> 00:06:22,800
Neler okuyorsun b�yle?
55
00:06:22,900 --> 00:06:25,900
Hayalet, kara b�y�, �l�lerle konu�ma.
56
00:06:26,000 --> 00:06:27,600
Garip olaylar.
57
00:06:27,700 --> 00:06:30,400
�lgin� �eyler.
58
00:06:37,200 --> 00:06:39,900
- �sterseniz alabilirsiniz, ben okudum.
- Emin misin?
59
00:06:40,100 --> 00:06:43,200
Evet, atacakt�m zaten.
60
00:06:46,800 --> 00:06:48,800
�l�ler Konu�uyor.
61
00:06:50,600 --> 00:06:52,900
�yi g�nler.
62
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Te�ekk�rler.
�yi yolculuklar.
63
00:07:00,000 --> 00:07:02,100
Megan. Gidelim.
64
00:07:02,300 --> 00:07:05,300
- Oh.
- Dergiyi arabada okursun.
65
00:07:05,400 --> 00:07:08,900
- Banyoya gidebilir miyim?
- Tabii ki.
66
00:07:23,500 --> 00:07:25,500
�l�ler Konu�uyor.
67
00:07:49,100 --> 00:07:51,400
Haz�r m�s�n?
Herkes bekliyor.
68
00:07:51,500 --> 00:07:54,300
- Evet. Kusura bakma, ben--
- �yi misin?
69
00:07:54,400 --> 00:07:56,600
Evet, iyiyim.
70
00:08:03,800 --> 00:08:06,100
�ocuk da �ok ho�tu.
71
00:08:06,300 --> 00:08:08,200
Ho� ve
72
00:08:08,300 --> 00:08:10,200
biraz bak�ms�z, ama--
- Hangi �ocuk?
73
00:08:10,200 --> 00:08:12,800
Tezgahta yeni bir �ocuk �al���yordu.
74
00:08:13,000 --> 00:08:14,900
- K�yl� yak���kl�s� diyorsun.
- Mark!
75
00:08:18,000 --> 00:08:20,400
Mark, heteroseks�elim diyorsun ama...
76
00:08:20,500 --> 00:08:23,200
...m�ziklerin fazla yumu�ak.
77
00:08:23,300 --> 00:08:23,800
�ok komik.
78
00:08:23,800 --> 00:08:26,100
Sen o cipsleri benim--
79
00:08:26,300 --> 00:08:28,100
Dikkat et!
80
00:08:35,300 --> 00:08:38,100
Merhaba. �yi misiniz?
81
00:08:39,100 --> 00:08:41,100
�z�r dileriz.
82
00:08:42,100 --> 00:08:44,200
Acayip bir tip.
83
00:08:48,000 --> 00:08:50,900
Evet, i�te b�yle bir yerde
benzin biter ve.
84
00:08:51,000 --> 00:08:54,800
Erkekler yerlilerin tecav�z�ne u�rar.
85
00:08:55,500 --> 00:08:58,100
Bu da ne?!
86
00:09:02,600 --> 00:09:05,400
Benzin bitmedi de�il mi?
87
00:09:05,500 --> 00:09:07,600
Hay�r bebe�im, yar�m depo var.
88
00:09:07,700 --> 00:09:10,500
Gaza basma, belki bo�ulmu�tur.
89
00:09:17,700 --> 00:09:20,200
Evet, i�te.
90
00:09:20,300 --> 00:09:23,400
San�r�m ayarlar�n�n yap�lmas� gerek.
91
00:09:23,600 --> 00:09:25,500
Daha yeni yapt�rd�m.
92
00:09:25,600 --> 00:09:27,600
Sorun yok.
93
00:09:27,800 --> 00:09:29,700
�uradan bir m�zik se�in.
94
00:09:29,800 --> 00:09:34,800
- Ver bakal�m.
- Ben art�k bakam�yorum bile.
95
00:10:00,600 --> 00:10:03,800
Buras�n�n bu kadar g�zel
oldu�unu unutmu�um.
96
00:10:08,000 --> 00:10:10,200
Hey, Megan?
97
00:10:10,400 --> 00:10:12,000
- Anahtarlar� alabilir miyim?
- Tabii.
98
00:10:12,000 --> 00:10:14,700
- B�y�k yatak odas� benim.
- Sana �yle geliyor!
99
00:10:14,800 --> 00:10:16,900
Anahtarlar bende!
100
00:10:50,800 --> 00:10:52,800
Christian?
101
00:10:52,900 --> 00:10:54,900
Her �ey yolunda m�?
102
00:10:55,100 --> 00:10:57,400
Evet. Tabii.
103
00:10:57,600 --> 00:11:00,100
A�a��daki oday� m� alacaks�n?
104
00:11:00,200 --> 00:11:02,100
Evet.
105
00:11:03,400 --> 00:11:05,600
Biralar� alaca��m.
106
00:11:07,600 --> 00:11:10,900
- Mark'a yard�m edeyim.
- �yi.
107
00:11:55,600 --> 00:11:57,600
ALTI AY �NCES�
Noel tatili, Sophie.
108
00:11:57,600 --> 00:11:59,500
ALTI AY �NCES�
Keyfine bak.
109
00:11:59,600 --> 00:12:01,200
ALTI AY �NCES�
Olay o de�il, Megan.
110
00:12:01,300 --> 00:12:07,000
Olay iyi zaman ge�irmek.
Bir de onu denesen iyi olur.
111
00:12:07,600 --> 00:12:09,500
Hey!
112
00:12:11,500 --> 00:12:14,000
Senin sorunun ne?
113
00:12:14,100 --> 00:12:16,100
Ben bunu yapamam.
114
00:12:16,200 --> 00:12:18,100
Neyin var senin?
115
00:12:22,300 --> 00:12:24,900
Sophie?
116
00:12:26,200 --> 00:12:28,300
Sophie, kendini kaybediyorsun.
117
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Hey, ikizler sonunda geldi.
118
00:12:39,100 --> 00:12:43,100
Bizi unuttu�unuzu sanmaya
ba�lam��t�k.
119
00:12:43,300 --> 00:12:46,700
Merhaba, Christian.
120
00:12:47,900 --> 00:12:50,000
- �yi misin?
- �yiyim.
121
00:12:50,200 --> 00:12:53,700
Ama Sophie'nin neyi var,
bir baksan iyi olur.
122
00:12:53,900 --> 00:12:59,200
Hey, karanl�ktan �nce y�zmeye
gidice�iz, gelir misin?
123
00:13:03,200 --> 00:13:08,400
Meg, buras� sana garip geliyorsa
benim odam� alabilirsin.
124
00:13:09,700 --> 00:13:11,900
Hay�r, sorun de�il.
125
00:13:13,200 --> 00:13:15,200
Bunu buldum da.
126
00:13:17,400 --> 00:13:19,500
Ne zaman �ekilmi�ti?
127
00:13:19,600 --> 00:13:21,700
San�r�m bir y�l oluyor.
128
00:13:22,900 --> 00:13:26,100
Bu y�zden Christian'la ba�lar�
�ok derde girmi�ti.
129
00:13:26,300 --> 00:13:29,100
San�r�m anneme, Cathy teyzemde
kald���n� s�ylemi�ti.
130
00:13:29,200 --> 00:13:31,400
�yi bir yalanc� de�ildi.
131
00:13:34,300 --> 00:13:36,500
Bu acayip �apkay� da
�ok severdi.
132
00:13:37,900 --> 00:13:40,500
-Haydi, y�r�.
Y�zmeye gidelim.
133
00:13:40,600 --> 00:13:44,400
Hay�r. Bunlar� toplayaca��ma
s�z verdim anneme.
134
00:13:44,600 --> 00:13:48,800
�imdiden yapay�m da
b�t�n hafta y�z�me bakmas�n.
135
00:15:47,500 --> 00:15:49,400
Zoe?
136
00:16:34,600 --> 00:16:42,000
"The Lost Boys"un ge�ti�i g�ney
Kaliforniya kasabas� hangisi?
137
00:16:42,300 --> 00:16:44,800
- Santa Carla.
- Carla!
138
00:16:44,900 --> 00:16:48,200
- Anla��ld�. Hepiniz Corey Feldman
geyiklerisiniz! - Tamam.
139
00:16:48,400 --> 00:16:53,200
Ben b�t�n g�n o program� izlemem.
140
00:16:53,900 --> 00:16:56,200
Dik kafaya. Evin kural� b�yle.
141
00:16:56,300 --> 00:16:59,100
Ama bu �arap. Mark bira i�iyor.
142
00:16:59,400 --> 00:17:01,600
��.
143
00:17:03,000 --> 00:17:05,100
Haydi i� bebe�im.
144
00:17:05,200 --> 00:17:08,100
- Lanet olsun, Mark.
- �z�r dilerim, isteyerek olmad�.
145
00:17:08,300 --> 00:17:10,000
�zr�n g�mle�imdeki
�arap lekesini ��karmaz.
146
00:17:10,100 --> 00:17:12,000
Sakin ol, alt taraf� bir g�mlek.
147
00:17:12,100 --> 00:17:14,000
�steyerek olmad�.
148
00:17:14,100 --> 00:17:17,000
Sophie'nin Noel hediyesiydi.
149
00:17:23,400 --> 00:17:25,300
Ben yatmaya gidiyorum.
150
00:17:31,500 --> 00:17:34,500
Ben de gidip hasar�
onarmaya �al��ay�m.
151
00:17:36,000 --> 00:17:38,100
Yar�n g�r���r�z.
152
00:17:42,100 --> 00:17:44,300
Evet, uzun bir g�nd�.
153
00:17:45,900 --> 00:17:47,400
- �yi geceler.
- �yi geceler, Zoe.
154
00:17:47,400 --> 00:17:49,700
Yar�n g�r���r�z.
155
00:18:14,600 --> 00:18:16,500
Bir yere gidecek misin?
156
00:18:18,900 --> 00:18:21,000
Yani okul i�in.
157
00:18:21,200 --> 00:18:23,600
S�navlar�n� verdikten sonra.
158
00:18:23,700 --> 00:18:26,500
Asl�nda daha d���nmedim.
159
00:18:27,800 --> 00:18:29,800
Ben de yatmaya gidiyorum.
160
00:18:31,200 --> 00:18:33,100
Peki.
161
00:18:35,400 --> 00:18:37,600
Bak, Megan...
162
00:18:38,700 --> 00:18:41,900
E�er bir �eyler
konu�mak istersen.
163
00:18:43,400 --> 00:18:45,300
Biliyorsun.
164
00:18:48,100 --> 00:18:50,000
Te�ekk�rler, Christian.
165
00:18:51,400 --> 00:18:53,300
�yi geceler.
166
00:18:53,500 --> 00:18:55,400
�yi geceler.
167
00:19:18,600 --> 00:19:20,500
- Merhaba.
- Merhaba.
168
00:19:20,500 --> 00:19:22,500
Sonunda gelebildiniz.
169
00:19:22,600 --> 00:19:24,500
- Merhaba.
- Merhaba.
170
00:19:24,600 --> 00:19:27,600
- G�zel parti �ocuklar.
- Karde�in nerede?
171
00:19:45,300 --> 00:19:48,500
Anderson! K�z�n� al da mutfa�a gel.
172
00:19:48,700 --> 00:19:51,500
-Ka�ak rom var.
- Yine bar��t�lar m� yoksa?
173
00:19:51,600 --> 00:19:53,500
Bilmiyorum.
174
00:19:53,700 --> 00:19:57,400
Bence o da ne istedi�ini
bilmiyor.
175
00:19:58,100 --> 00:20:00,900
Baksana.
Asl�nda sana tav.
176
00:20:05,900 --> 00:20:10,800
�ocuklar, ger�e�i s�ylemem gerekirse,
nereye gidersek gidelim
177
00:20:11,000 --> 00:20:14,100
her zaman benim
buramda olacaks�n�z.
178
00:20:14,200 --> 00:20:16,300
- Vay.
- �ok ho�sun.
179
00:20:16,500 --> 00:20:17,800
Ve tatl�m.
180
00:20:17,900 --> 00:20:20,100
- Sen de her zaman buramda.
181
00:20:20,200 --> 00:20:23,100
- �ok adisin!
- �aka yapt�m.
182
00:21:38,100 --> 00:21:40,000
Sophie.
183
00:23:07,800 --> 00:23:09,700
Merhaba?
184
00:23:14,000 --> 00:23:15,900
Merhaba?
185
00:24:06,800 --> 00:24:08,800
Kim var orada?
186
00:24:54,900 --> 00:24:56,800
Niye ayaktas�n?
187
00:25:00,400 --> 00:25:03,900
Otomobilin farlar� a��kt�.
188
00:25:07,500 --> 00:25:10,200
Birisi ��k�p bir �eyler alm��t�r.
189
00:25:10,300 --> 00:25:12,600
�imdi kapal�.
190
00:25:12,800 --> 00:25:14,900
��nk� ben kapatt�m.
191
00:25:15,000 --> 00:25:16,900
�ki kez.
192
00:25:18,400 --> 00:25:21,000
Kendi kendilerine yand�lar.
193
00:25:22,000 --> 00:25:23,900
K�sa devre vard�r.
194
00:25:24,000 --> 00:25:26,700
Yar�n sabah bakar�m.
195
00:25:28,000 --> 00:25:30,500
Bu da �n koltuktayd�.
196
00:25:33,500 --> 00:25:35,600
Sophie'nindi.
197
00:25:36,800 --> 00:25:39,800
Ve onu paketlemi�tim.
198
00:25:39,900 --> 00:25:42,100
Daha bug�n.
199
00:25:43,700 --> 00:25:46,900
Herkes bana, niye b�yle
yapt���n� soruyor.
200
00:25:49,400 --> 00:25:53,100
Sanki b�yle yapaca��n�
biliyor olma gerekiyormu� gibi.
201
00:25:53,800 --> 00:25:57,000
- Sanki �lmesi benim hatamm�� gibi.
- Megan.
202
00:25:57,200 --> 00:25:59,200
Hay�r, de�il.
Kimse seni su�lam�yor.
203
00:25:59,400 --> 00:26:03,200
O karde�imdi. Ona en yak�n bendim.
204
00:26:03,400 --> 00:26:06,900
- Bilmem gerekirdi.
- Gel buraya, gel.
205
00:26:07,000 --> 00:26:09,700
Senin hatan yok.
206
00:26:11,100 --> 00:26:13,400
Yapma, senin su�un yok.
207
00:26:16,000 --> 00:26:18,400
Ben de g�remedim. Kimse
fark etmedi.
208
00:26:18,500 --> 00:26:21,200
Bana bak, bana bak.
209
00:26:22,500 --> 00:26:24,800
Bana bak.
210
00:26:25,000 --> 00:26:26,900
Bakam�yorum.
211
00:26:27,100 --> 00:26:29,200
Megan, bana bak.
212
00:26:32,400 --> 00:26:35,200
Sophie'yi ikimiz de seviyorduk.
213
00:26:39,800 --> 00:26:43,900
Son zamanlarda birlikte
olmasak da
214
00:26:44,100 --> 00:26:46,000
birbirimize hala �ok yak�nd�k.
215
00:26:47,400 --> 00:26:50,200
O kimseyi yarg�lamazd�.
216
00:26:52,800 --> 00:26:56,900
Sen de kendini yarg�lama.
O bunu istemezdi.
217
00:26:58,100 --> 00:27:00,000
Te�ekk�r ederim.
218
00:27:04,200 --> 00:27:06,700
Ona her zaman iyi davrand�n.
219
00:27:07,600 --> 00:27:10,100
Siz hak ediyorsunuz.
220
00:27:43,300 --> 00:27:46,300
S�rekli Sophie'yi d���n�yorum.
221
00:27:47,500 --> 00:27:49,700
Acaba ne isterdi diye?
222
00:27:53,100 --> 00:27:55,900
Bizim mutlu olmam�z� isterdi.
223
00:27:57,100 --> 00:28:00,300
Yine bir �eyler hissetmek istiyorum.
224
00:28:00,500 --> 00:28:02,500
Biliyorum.
225
00:28:09,100 --> 00:28:09,100
Sal�, 20 Haziran.
226
00:28:19,100 --> 00:28:21,600
- �ster misin?
- Hay�r, te�ekk�rler.
227
00:28:41,800 --> 00:28:44,400
- G�nayd�n.
- G�nayd�n.
228
00:28:44,500 --> 00:28:46,400
Ge� mi yatt�n?
229
00:28:47,400 --> 00:28:49,300
San�r�m �yle.
230
00:28:50,800 --> 00:28:52,800
Merhaba Christian.
231
00:28:53,000 --> 00:28:54,900
Merhaba.
232
00:29:00,800 --> 00:29:03,200
D�n gece arabay�
kullanan oldu mu?
233
00:29:03,300 --> 00:29:06,000
Mark'la yatmaya
gitti�imizi g�rd�n.
234
00:29:06,200 --> 00:29:09,500
Farlar yan�yordu
ve kap�s� da a��kt�.
235
00:29:10,700 --> 00:29:13,800
- Kimsenin arabayla gitmedi�inden
emin misin? - Hay�r.
236
00:29:15,500 --> 00:29:17,700
Pekala.
237
00:29:19,400 --> 00:29:23,100
Ama �imdi akl�ma geldi,
d�n gece birini duydum.
238
00:29:23,300 --> 00:29:26,400
- �yle mi?
- Evet.
239
00:29:26,500 --> 00:29:28,900
�nce yava� bir sesti.
240
00:29:29,000 --> 00:29:31,600
Sonra giderek y�kselmeye ba�lad�.
241
00:29:31,700 --> 00:29:34,200
��yle bir �eydi.
242
00:29:34,400 --> 00:29:36,300
"Oh, Christian.
243
00:29:36,400 --> 00:29:38,800
"Oh, Christian.
244
00:29:38,900 --> 00:29:42,300
"Oh, Christian!
L�tfen durma! Devam et!
245
00:29:42,400 --> 00:29:44,200
- Yeter.
- "Sak�n durma!
246
00:29:44,300 --> 00:29:46,700
Durma! Devam et, Christian!
247
00:29:46,800 --> 00:29:50,400
L�tfen devam et!"
Sonra da ses kesildi.
248
00:29:55,100 --> 00:29:57,300
Evet, konta�� kapat.
249
00:30:01,800 --> 00:30:04,400
Bir �ey g�remedim.
Herhalde bir yerde ka�ak var.
250
00:30:04,500 --> 00:30:06,400
Ama kap� da a��kt�.
251
00:30:06,500 --> 00:30:08,500
Bakt�m, bir �ey kaybolmam��.
252
00:30:08,600 --> 00:30:12,800
- Kanoya binecek misin?
- Evet.
253
00:30:15,000 --> 00:30:18,500
�yi o zaman ben �nden gideyim.
254
00:30:22,000 --> 00:30:24,800
Kanoyla gezmeye gelir misin?
255
00:30:25,000 --> 00:30:27,700
Hay�r, ben biraz ko�aca��m.
256
00:30:27,800 --> 00:30:30,800
�yi. D�n�nce g�r���r�z.
257
00:30:32,000 --> 00:30:34,400
Haydi bakal�m, a��klar.
258
00:30:34,500 --> 00:30:36,400
G�r���r�z.
259
00:33:22,000 --> 00:33:23,900
Hey?
260
00:33:24,100 --> 00:33:27,200
Ne ar�yorsun
kamyonetin yan�nda?
261
00:33:28,000 --> 00:33:30,200
Hi�. �z�r dilerim.
262
00:33:33,400 --> 00:33:36,500
- Kamyonetteki o �apka.
- Ne olmu� ona?
263
00:33:36,600 --> 00:33:38,500
Nereden buldun onu?
264
00:33:48,400 --> 00:33:51,600
Sen buralarda ne yap�yorsun?
265
00:33:51,700 --> 00:33:53,600
Ko�uyordum.
266
00:33:53,800 --> 00:33:58,200
Ya�murlardan sonra batakl�k �ok �i�ti.
267
00:33:58,400 --> 00:34:00,600
Bir s�r� �ukur var.
268
00:34:00,800 --> 00:34:02,700
Onlardan birine d��ersen,
269
00:34:02,800 --> 00:34:05,500
cesedini kurak mevsime
kadar bulamazlar.
270
00:34:05,600 --> 00:34:07,500
Belki de hi� bulamazlar.
271
00:34:08,600 --> 00:34:11,200
Gidece�in yere
g�t�reyim mi seni?
272
00:34:11,300 --> 00:34:13,300
Hay�r, hay�r.
273
00:34:13,500 --> 00:34:16,100
Ben giderim.
Te�ekk�rler.
274
00:34:16,300 --> 00:34:18,200
Te�ekk�rler.
275
00:34:20,900 --> 00:34:23,200
Daha b�y�k bir �i�e
getireyim mi?
276
00:34:23,300 --> 00:34:25,500
Sen biran� i� bebe�im.
277
00:34:25,700 --> 00:34:28,400
Biran� i�.
278
00:34:33,900 --> 00:34:36,300
Bu t�fek iyi ayarlanmam��.
279
00:34:36,400 --> 00:34:38,400
Niye evde tutuyorlar hi� anlamad�m.
280
00:34:38,400 --> 00:34:40,400
Bununla bir �ey vurulmaz ki.
281
00:34:40,500 --> 00:34:44,100
Hayat�m, bir �eyler vuruyorsun.
Sadece �i�eyi de�il.
282
00:34:44,300 --> 00:34:48,400
Seninle Megan'�n ili�kisi
beni ilgilendirmez.
283
00:34:48,700 --> 00:34:50,700
Birlikte olman�za herkes gibi
ben de sevindim.
284
00:34:50,700 --> 00:34:59,100
Ama bu aralarda �ok hassas ve en iyi
arkada��m, onun i�in �z�l�yorum.
285
00:34:59,800 --> 00:35:01,700
Tamam Zoe, anl�yorum.
286
00:35:01,800 --> 00:35:05,100
Megan'a istemedi�i bir �eyi
yapt�rmam.
287
00:35:05,200 --> 00:35:07,400
Her �ey yava� yava�.
288
00:35:07,500 --> 00:35:10,300
�yi, peki. Anlad�m.
289
00:35:10,600 --> 00:35:12,600
- Tamam m�?
- Tamam.
290
00:35:12,600 --> 00:35:15,100
Tamam.
291
00:35:17,100 --> 00:35:20,800
G�zel.
Bana ayarl� gibi geldi.
292
00:35:21,100 --> 00:35:24,300
- Bebe�im nereye ni�an ald�n?
- Do�ruca ileriye, hayat�m.
293
00:35:24,400 --> 00:35:25,800
- Do�ruca ileriye.
- Ver bakay�m �unu.
294
00:35:25,900 --> 00:35:27,900
Te�ekk�r ederim.
295
00:35:34,700 --> 00:35:37,400
Lanet olsun. Umar�m kom�ular�
rahats�z etmedik.
296
00:35:37,600 --> 00:35:40,400
Lish, kom�umuz yok ki.
297
00:35:55,600 --> 00:35:57,500
Tutucu alarm�!
298
00:35:58,900 --> 00:36:01,500
Merhaba. N'aber?
299
00:36:03,100 --> 00:36:05,300
Merhaba.
300
00:36:06,400 --> 00:36:09,100
Bug�n arkada�lar�n�zdan
biriyle kar��la�t�m.
301
00:36:09,200 --> 00:36:12,200
San�r�m batakl�kta ba��
biraz derde girmi�ti.
302
00:36:12,400 --> 00:36:16,800
Eve sa� salim d�nd� m� diye
bakmaya geldim.
303
00:36:17,000 --> 00:36:18,900
Evet d�nd�, iyi. Te�ekk�rler.
304
00:36:18,900 --> 00:36:24,100
Size taze Louisiana karpuzu getirdim.
305
00:36:27,300 --> 00:36:29,500
Ad�m Leonard.
306
00:36:31,000 --> 00:36:33,300
Bir �eye ihtiyac�n�z olursa seslenin.
307
00:36:33,400 --> 00:36:37,200
- G�l�n kar�� k�y�s�nda oturuyorum.
- Olur.
308
00:36:53,500 --> 00:36:57,400
Hey, bu acayip
ihtiyarla m� kar��la�t�n?
309
00:36:58,700 --> 00:37:01,100
Evet, ko�arken.
310
00:37:02,300 --> 00:37:04,700
�nemli bir olay de�il.
311
00:37:04,900 --> 00:37:07,000
Ger�ekten. Bir �ey yok.
312
00:37:23,000 --> 00:37:26,600
Bir dakika, dur.
313
00:37:26,800 --> 00:37:31,700
- Bir oyun daha.
- Ben tuvalete gidece�im.
314
00:38:10,700 --> 00:38:13,200
Sophie? Sophie?
315
00:38:14,600 --> 00:38:17,700
Ambulans �a��r�n!
316
00:38:17,800 --> 00:38:19,700
Sophie! Uyan!
317
00:38:19,800 --> 00:38:22,600
- Yard�m edin.
- Sophie! Bacaklar�n� tutun! Haydi!
318
00:38:22,700 --> 00:38:24,500
- Acele et.
- Sophie.
319
00:38:24,600 --> 00:38:28,000
- Nefes al�yor mu? Nefes al�yor mu?
- Bilmiyorum. Nabz� atm�yor.
320
00:38:28,100 --> 00:38:30,100
Sophie uyan!
Haydi! Sophie uyan!
321
00:38:30,200 --> 00:38:31,800
Sophie!
322
00:38:34,800 --> 00:38:36,800
- 911'i aray�n.
- L�tfen.
323
00:38:36,900 --> 00:38:40,100
- Ka� tane hap alm��?
- Sophie!
324
00:38:40,200 --> 00:38:42,400
- Ne ilac� alm��.
- Tanr�m!
325
00:38:42,500 --> 00:38:44,500
- Ambulans nerede kald�.
- Midesini y�kamalar� gerek!
326
00:38:44,600 --> 00:38:47,900
- L�tfen ambulans� bekleyin!
- Sophie!
327
00:38:48,000 --> 00:38:49,900
Uyan!
328
00:39:10,200 --> 00:39:13,200
�l�ler konu�uyor.
Yaz G�nd�n�m�n�n Gizemleri.
329
00:39:16,400 --> 00:39:19,400
21 Haziranda Yaz G�nd�n�m�
yine geliyor.
330
00:39:20,300 --> 00:39:23,300
Ayd�nl�k ve Karanl�k g��leri
yine �arp��acak.
331
00:39:24,800 --> 00:39:27,800
�l�lerle ileti�im kurman�n
en iyi zaman� geliyor.
332
00:39:35,400 --> 00:39:37,400
Kahretsin!
333
00:39:37,600 --> 00:39:39,500
Et sosu i�in limon suyu almay� unuttum.
334
00:39:39,500 --> 00:39:41,700
Birisi d�kkana kadar gidebilir mi?
335
00:39:41,800 --> 00:39:44,400
Bana bakma.
Oraya bir daha gitmem.
336
00:39:44,500 --> 00:39:46,500
Niye Zoe? Ne oldu ki?
337
00:39:46,600 --> 00:39:48,800
-Ben art�k market k�z� olmak
istedi�ini sanm��t�m. - Birinci kural.
338
00:39:48,900 --> 00:39:51,300
Tavlamak istedi�in �ocuktan tampon
sat�n almayacaks�n.
339
00:39:51,400 --> 00:39:54,700
- Do�ru.
- O i� hi� iyi olmad�, Zoe.
340
00:39:54,900 --> 00:39:57,900
Ne yapabilirdim ki? 20 mil
�evremizde ba�ka d�kkan yok.
341
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
- Pe�ete filan kullanm�yor musunuz?
342
00:40:00,100 --> 00:40:02,000
��ren�le�me yine.
343
00:40:02,100 --> 00:40:04,700
- Hala bir g�n�ll� istiyorum.
- Ben giderim.
344
00:40:04,800 --> 00:40:07,300
Ne? Sorun de�il.
345
00:40:07,400 --> 00:40:09,900
�yi. Te�ekk�rler.
346
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
G�r���r�z.
347
00:40:17,800 --> 00:40:21,100
Durumu o kadar da k�t� de�il.
348
00:40:21,200 --> 00:40:24,100
Evet, bence de iyi.
349
00:40:24,300 --> 00:40:26,300
Zoe,yeme!
Aman Tanr�m!
350
00:40:26,500 --> 00:40:29,300
- O ne �yle?
- ��ren�.
351
00:40:29,400 --> 00:40:34,300
S�yledim, o adamda bir tuhafl�k var.
352
00:40:57,800 --> 00:41:00,100
Merhaba.
353
00:41:00,300 --> 00:41:04,400
- G�nd�n�m�yle aran nas�l?
- Harika, te�ekk�rler.
354
00:41:05,200 --> 00:41:09,000
Yanl�� anlama ama,
355
00:41:09,200 --> 00:41:14,000
siz kentliler St. John's G�n�'n�
niye kutlar ki?
356
00:41:14,200 --> 00:41:16,700
Annem k�lt�rel antropoloji ��retmeni.
357
00:41:16,800 --> 00:41:19,600
Hemen hemen t�m tatilleri kutlar�z.
358
00:41:19,700 --> 00:41:23,100
Belki ben de onu okuyaca��m.
Akademik burs i�in ba�vurmu�tum.
359
00:41:23,300 --> 00:41:26,100
- Sahi mi? �ok memnun oldum.
- Hay�r.
360
00:41:26,300 --> 00:41:29,300
Daha olma. Kabul edilmezsem
361
00:41:29,400 --> 00:41:33,600
bu tezgah�n arkas�nda daha �ok
dururum.
362
00:41:33,800 --> 00:41:37,100
- Ad�n Megan'd� de�il mi?
- Evet.
363
00:41:37,400 --> 00:41:40,500
- Ben de Nick.
- Tan��t���m�za sevindim, Nick.
364
00:41:48,500 --> 00:41:50,900
Yeme�imi unutuyordum.
365
00:41:51,100 --> 00:41:53,600
Sana bir �ey sorabilir miyim?
366
00:41:53,800 --> 00:41:56,900
- Tabii.
- G�nd�n�m� i�in ne dediklerini bilirsin.
367
00:41:57,100 --> 00:42:00,900
Ruhlar ge�i� yaparm�� gibi bir �eyler.
368
00:42:01,000 --> 00:42:03,500
Evet.
369
00:42:03,600 --> 00:42:06,000
Sen bir �eyler g�rd�n m� hi�?
370
00:42:06,100 --> 00:42:09,200
Yani tuhaf bir �eyler?
371
00:42:10,500 --> 00:42:12,900
Bak ne diyece�im.
372
00:42:13,100 --> 00:42:15,100
Buralarda ya�ad���n zaman
373
00:42:15,200 --> 00:42:17,100
kafan� a��k tutmay� ��reniyorsun.
374
00:42:17,200 --> 00:42:20,600
B�y�kannem voodoo'yla
u�ra�may� severdi.
375
00:42:20,700 --> 00:42:22,800
�l�lerle konu�abildi�ine inan�rd�,
376
00:42:22,900 --> 00:42:25,700
�zellikle de g�nd�n�m� s�ras�nda.
377
00:42:25,800 --> 00:42:30,000
Yani o inan�yorsa,
ne diyebilirdim ki ona?
378
00:42:31,700 --> 00:42:33,700
Ak�am ne yapacaks�n bilmiyorum ama,
379
00:42:33,800 --> 00:42:36,100
biz b�y�k bir yemek yapaca��z.
380
00:42:36,200 --> 00:42:38,500
Sen de gel.
381
00:42:38,700 --> 00:42:42,600
- Gelmesem daha iyi.
- E�lenceli olur.
382
00:42:42,700 --> 00:42:45,800
- Geleneksel Creole tavu�u tatl� pilav,
�ekerde k�zarm�� muz.
383
00:42:46,000 --> 00:42:46,300
Peki.
384
00:42:46,300 --> 00:42:48,700
-Peki.
- G�zel.
385
00:42:48,800 --> 00:42:52,600
Yemek saat sekizde. Nowell G�l�'n�n
g�neyindeki beyaz ev.
386
00:42:52,800 --> 00:42:54,700
Yerini biliyorum.
387
00:43:58,700 --> 00:44:00,700
Sophie.
388
00:44:49,200 --> 00:44:51,100
Orada yolun kenar�nda duruyordu.
389
00:44:51,300 --> 00:44:53,600
Nereden geldi bilmiyorum.
390
00:44:53,700 --> 00:44:55,700
D���rmedi�inden emin misin?
391
00:44:55,800 --> 00:44:58,300
Kesinlikle.
392
00:44:59,400 --> 00:45:02,800
O k�pr�de bir �ey var.
393
00:45:03,000 --> 00:45:05,000
Biri beni izliyordu gibi.
394
00:45:05,000 --> 00:45:07,900
Biri mi?
Kim Megan?
395
00:45:11,400 --> 00:45:13,700
Bilmiyorum, g�remedim.
396
00:45:13,900 --> 00:45:19,700
Dikiz aynas�ndan g�rd�m ama
d�n�p bakt���mda gitmi�ti.
397
00:45:23,000 --> 00:45:25,900
Bana Sophie gibi geldi.
398
00:45:34,800 --> 00:45:37,300
Hey. Onu hepimiz �zl�yoruz.
399
00:45:37,500 --> 00:45:40,500
�stersen annenle baban� arayal�m.
400
00:45:40,600 --> 00:45:43,000
Hay�r, hay�r.
401
00:45:43,200 --> 00:45:45,800
Tanr�m.
402
00:45:46,000 --> 00:45:49,000
Biliyorum beni deli san�yorsunuz.
403
00:45:49,900 --> 00:45:52,600
Sizleri korkutmak istemiyorum.
404
00:45:52,700 --> 00:45:54,700
L�tfen beni ho� g�r�n.
405
00:45:54,800 --> 00:45:57,900
Hey. Hepimiz yan�nday�z, Megan.
406
00:45:58,000 --> 00:46:01,100
Hi�bir �ey i�in endi�e etme.
407
00:46:14,400 --> 00:46:17,200
- Ne yap�yorsun?
- Seni eve g�t�rece�im.
408
00:46:17,300 --> 00:46:20,100
Christian, ben iyiyim. Yemin ederim.
409
00:46:20,300 --> 00:46:22,600
�stemiyorsan kalmak zorunda de�ilsin.
410
00:46:22,700 --> 00:46:24,700
Olay o de�il. Ben sadece--
411
00:46:29,400 --> 00:46:31,700
Her neyse bana da s�yleyebilirsin.
412
00:46:31,800 --> 00:46:33,800
O burada.
413
00:46:34,000 --> 00:46:37,500
Daha buraya geldi�imiz anda hissettim.
414
00:46:37,600 --> 00:46:40,100
Bilemiyorum.
415
00:46:40,200 --> 00:46:42,900
Herkes beni bir t�r New Age
��lg�n� gibi g�r�yor.
416
00:46:43,000 --> 00:46:45,100
Hay�r.
417
00:46:45,200 --> 00:46:48,100
Ben de hissetmi�tim onu.
418
00:46:50,400 --> 00:46:52,300
Sahi mi?
419
00:46:54,400 --> 00:46:56,700
��ten eve d�n�yordum.
420
00:46:58,700 --> 00:47:01,100
Mart ay�nda ya�an
o ya�murlardan sonrayd�.
421
00:47:01,200 --> 00:47:04,700
St. Jackson'�n kar��s�ndaki
yaya ge�idindeydim.
422
00:47:04,800 --> 00:47:08,600
Yolun kar��s�nda, �����n yanmas�n�
bekleyen bir grup insan vard�.
423
00:47:08,800 --> 00:47:16,200
T�m� siyah giyinmi�ti, herhalde
cenazeye falan gidiyorlard�.
424
00:47:16,700 --> 00:47:20,100
Sonra aniden yolun kar��s�nda,
425
00:47:20,400 --> 00:47:22,700
�emsiyenin alt�nda bir k�z
g�rd�m.
426
00:47:22,900 --> 00:47:26,400
Birisiyle konu�uyordu.
Donup kald�m.
427
00:47:27,800 --> 00:47:30,700
��nk� Sophie'ydi.
428
00:47:30,800 --> 00:47:33,600
Onun sa�lar�,
onun giysileri.
429
00:47:35,300 --> 00:47:37,700
I��k yand� ve orada kalakald�m.
430
00:47:37,800 --> 00:47:40,200
Sanki kalbim durmu�tu.
431
00:47:40,300 --> 00:47:43,900
K�z yakla�t���nda bana do�ru d�nd�.
432
00:47:47,600 --> 00:47:50,400
Sophie'ye �ok benziyordu.
433
00:47:50,600 --> 00:47:52,500
Evet, o de�ildi ama---
434
00:47:56,900 --> 00:47:59,400
O duyguyu asla unutamam.
435
00:48:04,500 --> 00:48:06,600
Evet.
436
00:48:08,000 --> 00:48:10,500
Belki de sadece bir duygudur.
437
00:48:12,400 --> 00:48:14,800
Christian, iyi olaca��m
merak etme.
438
00:48:16,900 --> 00:48:19,100
S�z veriyorum.
439
00:48:19,200 --> 00:48:21,600
Buradan da gitmiyorum.
440
00:48:23,000 --> 00:48:27,300
Neyse, ben de haz�rlanay�m.
441
00:48:29,800 --> 00:48:33,100
Yemek i�in.
442
00:48:33,400 --> 00:48:35,300
Alt� ki�iye yetecek yemek
oldu�unu sanm�yorum.
443
00:48:36,300 --> 00:48:38,200
Ben kendiminkini payla��r�m.
444
00:48:38,300 --> 00:48:40,200
Ondan hi� ku�kum yok.
445
00:48:40,200 --> 00:48:42,100
- Konu�umuzu bekle.
- Ne?
446
00:48:42,200 --> 00:48:45,400
Niye? Ben �a��rmad�m ki,
Megan �a��rd�.
447
00:48:48,700 --> 00:48:51,400
Vay. Harika g�r�n�yorsun.
448
00:48:51,600 --> 00:48:53,500
Te�ekk�rler.
449
00:48:54,900 --> 00:48:58,000
- Merhaba.
- Merhaba. Gir i�eri.
450
00:48:58,300 --> 00:49:00,400
Gelebildi�ine sevindim.
451
00:49:00,600 --> 00:49:03,300
- Bu Zoe.
- Evet, tan��m��t�k.
452
00:49:03,400 --> 00:49:05,300
- Alicia'y� hat�rlars�n.
- Merhaba.
453
00:49:05,400 --> 00:49:08,200
- Merhaba.
- Mark ve Christian.
454
00:49:08,400 --> 00:49:11,500
- Nick, partiye ho� geldin.
- Te�ekk�rler.
455
00:49:12,300 --> 00:49:15,100
Merhaba.
456
00:49:15,400 --> 00:49:17,700
Evet, herkes burada.
Yeme�imizi yiyelim.
457
00:49:17,800 --> 00:49:20,200
- Tamam.
- Nick, buraya oturabilirsin.
458
00:49:20,300 --> 00:49:22,200
Te�ekk�rler.
459
00:49:24,300 --> 00:49:26,400
Haydi, a�l�ktan �ld�m.
460
00:49:26,500 --> 00:49:28,800
Bu hikayeyi d�rt kez anlatt�n.
461
00:49:28,900 --> 00:49:31,700
Gece ��te hep birlikte
g�le ��plak girmi�tik.
462
00:49:31,800 --> 00:49:34,800
Bak onu anlat i�te.
463
00:49:37,300 --> 00:49:40,200
Sonra ko�arak i�eri girdik
ve kap�y� �st�ne kapatt�k.
464
00:49:40,300 --> 00:49:43,200
Kap�y� yumrukluyordu,
su da �ok so�uktu.
465
00:49:43,300 --> 00:49:47,900
- D��ar�s� da �ok so�uktu.
- Sen de bize az sa�mal�k yapmad�n.
466
00:49:48,100 --> 00:49:50,300
Epeydir buralarda m�s�n, Nick?
467
00:49:50,500 --> 00:49:54,000
- Evet, hayat�m boyunca.
- O zaman g�l�n kar��s�ndaki adam� tan�rs�n.
468
00:49:54,200 --> 00:49:56,900
Mavi kamyoneti var,
y�kamayla pek aras� yok.
469
00:49:57,000 --> 00:50:00,200
Oh, evet. Leonard'� diyorsun.
470
00:50:00,300 --> 00:50:04,200
Louisiana'l� eski toprak. Ailesi ku�aklar
boyunca �ift�ilik yapm��t�r burada.
471
00:50:04,400 --> 00:50:06,600
Kendi halinde biridir.
472
00:50:06,700 --> 00:50:09,600
Bence erkek hayas� kadar
garip bir tip.
473
00:50:11,500 --> 00:50:13,500
Ne diyorsun, Meg?
474
00:50:13,500 --> 00:50:18,500
Kafan� kar��t�ran
bir orman hortla�� olabilir mi?
475
00:50:18,800 --> 00:50:21,600
Ne demek istedin?
476
00:50:23,700 --> 00:50:27,400
Ormanda bir �ey g�rm��t�m.
Ama �nemli de�il.
477
00:50:30,800 --> 00:50:33,100
Burada ne olaca��n� bilemezsiniz.
�zellikle de bu mevsimde.
478
00:50:33,100 --> 00:50:35,700
�o�unlukla fazla aktif hayal g�c�d�r,
479
00:50:35,900 --> 00:50:39,100
ama a��klanamayan �eyler de olur.
480
00:50:41,600 --> 00:50:44,400
O zaman G�nd�n�m�ne hakk� olan
481
00:50:44,500 --> 00:50:46,400
sayg�y� g�sterip, partiyi ba�latal�m.
482
00:50:46,500 --> 00:50:49,900
Evet, arkada�lar.
�erefe.
483
00:50:54,800 --> 00:50:57,000
Karde�ine �z�ld�m.
484
00:50:57,200 --> 00:50:59,200
Mark anlatt� ne oldu�unu.
485
00:50:59,300 --> 00:51:01,200
�kizdiniz de�il mi?
486
00:51:01,400 --> 00:51:03,300
Evet.
487
00:51:03,400 --> 00:51:06,300
Bir �eyler g�rmene
�a��rmad�m.
488
00:51:06,800 --> 00:51:08,700
Nas�l yani?
489
00:51:08,900 --> 00:51:12,200
Haiti folklorunda ikizlere Marassa denir.
490
00:51:12,300 --> 00:51:14,900
Ayn� ruhun iki yar�s�d�rlar ve
491
00:51:15,100 --> 00:51:17,200
�l�mde bile birbirleriyle
ba�lant�l�d�rlar.
492
00:51:18,300 --> 00:51:22,000
Sana ��lg�nca gelebilir ama,
493
00:51:22,300 --> 00:51:24,400
buraya geldi�imizden beri
494
00:51:26,600 --> 00:51:28,500
onun varl���n� hissediyorum.
495
00:51:28,600 --> 00:51:30,500
Onu g�rd�n m�?
496
00:51:30,600 --> 00:51:32,500
G�rmem gerekmiyor.
497
00:51:35,000 --> 00:51:37,200
�ld���nde bu vard� yan�nda.
498
00:51:38,900 --> 00:51:40,800
A��klamas� zor ama,
499
00:51:40,900 --> 00:51:43,600
bunu bir yere b�raksam da
500
00:51:43,700 --> 00:51:45,600
gelip beni buluyor.
501
00:51:45,700 --> 00:51:48,700
Voodoo yapanlar, insanlar� izleyen
502
00:51:48,800 --> 00:51:51,600
objelerin lanetle ilgisi oldu�una inan�r.
503
00:51:53,800 --> 00:51:56,200
Yani ben lanetlendim mi?
504
00:51:56,300 --> 00:52:01,100
Olaya inan�p inanmamana ba�l�.
505
00:52:01,500 --> 00:52:04,400
Art�k neye inand���m�
bilmiyorum.
506
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
Bir �ey s�yleyece�im ama,
507
00:52:08,100 --> 00:52:11,400
�imdi de sen bana deli diyeceksin.
508
00:52:11,600 --> 00:52:15,700
B�y�kannemin yapt���
bir �eyi yapal�m diyorum.
509
00:52:15,800 --> 00:52:19,200
�l�lerle bu �ekilde ileti�im
kurmaya �al���rd�.
510
00:52:19,400 --> 00:52:21,400
Bir denemeye de�er.
511
00:52:21,500 --> 00:52:24,600
- Hey! ��ki i�mek istiyorum!
512
00:52:24,700 --> 00:52:27,300
L�tfen! �i�eme g�l suyu
girmesini istemiyorum!
513
00:52:28,300 --> 00:52:30,300
Bence biraz da g�l suyu kat,
daha sert olur.
514
00:52:33,700 --> 00:52:35,700
Tamam. Ben dua etmeye
ba�lad�m.
515
00:52:36,000 --> 00:52:36,000
Biliyorum!
516
00:52:39,400 --> 00:52:41,700
Y�z�me �arap geldi.
517
00:52:41,800 --> 00:52:43,700
Beni �araplad�n�z!
518
00:52:43,800 --> 00:52:46,400
�imdi de kola falan m�
i�meye ba�layaca��z?
519
00:52:46,500 --> 00:52:49,400
Bu i�i niye suyun i�inde
yapt���m�z� sorabilir miyim?
520
00:52:49,500 --> 00:52:53,100
Dediklerine g�re su, bu d�nya ile
di�eri aras�nda en iyi iletkenmi�.
521
00:52:53,300 --> 00:52:55,600
Evet, evet, bilmem gerekirdi.
522
00:52:57,400 --> 00:53:02,200
�imdi hep birlikte
el ele tutu�al�m.
523
00:53:03,600 --> 00:53:06,300
Evet, benimle birlikte d���n�n.
524
00:53:06,500 --> 00:53:08,500
Bir deneyelim.
525
00:53:13,800 --> 00:53:15,600
Papa Legba...
526
00:53:28,500 --> 00:53:30,400
Papa Legba...
527
00:53:48,800 --> 00:53:51,000
Baca��ma bir �ey dokundu!
528
00:53:51,100 --> 00:53:54,300
Merak etme, timsahlar
senden daha fazla korkar.
529
00:53:54,500 --> 00:53:57,500
�ok komik!
530
00:54:00,700 --> 00:54:03,200
�u �i�eyi alabilir miyim?
531
00:54:03,300 --> 00:54:05,700
Al bakal�m!
532
00:54:05,800 --> 00:54:08,600
Hey, ne yap�yorsun?
O benim �arab�m!
533
00:54:08,800 --> 00:54:13,500
- Biraz ayartal�m, b�y�k annemin s�rr�.
- Pekala.
534
00:54:18,900 --> 00:54:22,500
Papa Legba.
Onu bize getir.
535
00:54:22,700 --> 00:54:25,900
Onu iyi kar��layaca��z.
La masarra.
536
00:54:48,900 --> 00:54:51,600
Hey, dostum!
Neydi bu?
537
00:54:55,300 --> 00:55:00,200
- Ben gidiyorum!
- Hay�r, hay�r daireyi bozmay�n.
538
00:55:09,700 --> 00:55:12,100
Papa Legba.
539
00:55:12,400 --> 00:55:14,300
Onun ruhuna ho� geldin diyoruz.
540
00:55:14,300 --> 00:55:16,300
Aram�za kat�lan kim?
541
00:55:18,100 --> 00:55:20,100
Bizi buna lay�k g�r.
542
00:55:43,400 --> 00:55:45,600
Megan! Megan, iyi misin?
543
00:55:45,700 --> 00:55:47,600
- Sen ne yapmaya �al���yorsun?
- Megan!
544
00:55:47,700 --> 00:55:50,400
- Ona dokunma, Nick.
- Haydi ��kal�m sudan.
545
00:55:50,500 --> 00:55:52,200
- Ben gidiyorum.
-Bu ��lg�nl�k!
546
00:55:52,300 --> 00:55:53,900
B�t�n keyfimizi ka��rd�n, Nick.
547
00:55:54,000 --> 00:55:57,300
Haydi Megan.
Hadi i�eri girelim.
548
00:55:58,300 --> 00:56:01,400
Sen de onu rahat b�rak.
549
00:56:17,600 --> 00:56:19,800
Bat�yormu�um gibi hissettim.
550
00:56:22,900 --> 00:56:24,900
Bo�uluyormu� gibi mi?
551
00:56:26,600 --> 00:56:29,500
Hay�r. Onu g�rd�m.
Beni uyar�yordu.
552
00:56:29,700 --> 00:56:32,600
Daha �ok dibe �ekilmi�im gibiydi.
553
00:56:34,000 --> 00:56:37,500
Anahtarl�k lanetlenmi�se, lanetten
554
00:56:37,600 --> 00:56:40,600
korkan her Cajun'un yapt���n� yap.
555
00:56:40,800 --> 00:56:42,300
Nedir o?
556
00:56:42,300 --> 00:56:45,300
Beyaz bir kuma�a sar ve g�m.
557
00:56:46,900 --> 00:56:52,200
Yerel inanca g�re, toprak
k�t� enerjiyi emer ve d�n��t�r�r.
558
00:56:52,900 --> 00:56:55,500
Ondan sonra d�zelirsin.
559
00:56:57,700 --> 00:57:01,900
Ben gideyim, sabah �al��ma var.
560
00:57:03,000 --> 00:57:05,800
Yar�n G�nd�n�m� ate�i yakaca��z,
gelir misin?
561
00:57:05,900 --> 00:57:08,800
Arkada�lar�n bir �ey demez mi?
562
00:57:08,900 --> 00:57:11,400
Ya da k�skan� erkek arkada��n?
563
00:57:11,600 --> 00:57:13,600
Halleder o.
564
00:57:14,500 --> 00:57:17,100
Ayr�ca buras�
benim ailemin yeri.
565
00:57:19,000 --> 00:57:21,100
Bir bakay�m, belki gelirim.
566
00:57:21,200 --> 00:57:23,200
Tamam.
567
00:57:30,400 --> 00:57:33,900
Zoe, ev yan�yor!
568
00:57:39,900 --> 00:57:41,800
�yi geceler.
569
00:57:48,300 --> 00:57:50,600
Sabah g�r���r�z.
570
00:57:52,500 --> 00:57:54,500
Peki.
571
00:58:23,500 --> 00:58:25,500
Seninle vedala�m�yorum.
572
00:58:27,000 --> 00:58:28,900
Asla.
573
00:59:09,700 --> 00:59:12,700
�ar�amba, 21 Haziran
574
00:59:14,000 --> 00:59:17,000
YAZ G�ND�N�M�
575
01:00:04,000 --> 01:00:05,900
Lanet olsun!
576
01:01:02,600 --> 01:01:05,300
�apkaya bak. Onu daha �nce de
g�rd�m.
577
01:01:05,400 --> 01:01:07,600
Ya�l� adam�n kamyonetinde.
578
01:01:07,700 --> 01:01:09,300
Ne yani, adam �apkas�n� m� alm��?
579
01:01:09,300 --> 01:01:11,400
Bu resmi bulmam� istedi, Christian.
580
01:01:11,500 --> 01:01:13,600
Bir de bunu.
581
01:01:13,700 --> 01:01:16,600
- Kim?
- Sophie.
582
01:01:16,800 --> 01:01:19,600
- Megan yapma.
- Bo� ver, sen ilgilenme.
583
01:01:19,800 --> 01:01:22,600
Megan! Hey.
Megan, nereye gidiyorsun?
584
01:01:25,300 --> 01:01:27,200
Megan, dur!
585
01:01:27,300 --> 01:01:29,200
Bana bir �ey s�ylemeye �al���yor.
586
01:01:29,300 --> 01:01:32,500
Durmaya �al��t�m. Ama olmad�.
Ne istedi�ini bilmeliyim.
587
01:01:32,600 --> 01:01:34,500
Bak, Megan. Sophie, ormandaki olay.
588
01:01:34,600 --> 01:01:36,700
- Herkesi �rk�tmeye ba�lad�n.
- Neden s�z ediyorsun?
589
01:01:36,900 --> 01:01:39,200
Buraya iyi zaman ge�irmeye geldik.
590
01:01:39,300 --> 01:01:42,500
Ne g�rd���m� biliyorum.
Orada olsayd�n sen de g�r�rd�n.
591
01:01:42,600 --> 01:01:45,800
Bak Megan, bir �eye inanmak
ger�ek oldu�unu g�stermez.
592
01:01:45,900 --> 01:01:49,200
Peki ihtiyar adam ne olacak,
o da m� hayal �r�n�.
593
01:01:49,400 --> 01:01:53,600
Tamam garip bir tip. Ama niye
seninle u�ra�s�n ki? �ok sa�ma.
594
01:01:53,800 --> 01:01:56,400
Deste�ine te�ekk�rler, Christian.
595
01:01:56,500 --> 01:01:59,500
�u anda kim gibi konu�tu�unu
biliyor musun?
596
01:02:00,600 --> 01:02:03,900
Belki de onu dinlesen
daha iyi olurdu.
597
01:02:05,000 --> 01:02:07,100
Megan!
598
01:02:07,300 --> 01:02:09,600
A��klar�n ilk kavgas�.
599
01:02:13,600 --> 01:02:15,500
Ne oldu ki?
600
01:02:16,700 --> 01:02:18,600
Ne?
601
01:03:29,200 --> 01:03:33,200
Tamam o�lum!
Bir �ey yok.
602
01:03:37,600 --> 01:03:40,200
Tamam.
603
01:03:52,300 --> 01:03:56,200
- Yard�mc� olabilir miyim?
- �yi e�leniyor musunuz?
604
01:03:56,400 --> 01:03:59,500
Evet, �ok iyi
605
01:04:01,300 --> 01:04:04,000
K�z arkada��n nerede?
606
01:04:04,100 --> 01:04:06,300
Buralarda de�il.
607
01:04:07,500 --> 01:04:09,400
�ok k�t�.
608
01:04:12,900 --> 01:04:15,200
Sonra g�r���r�z.
609
01:06:36,500 --> 01:06:38,500
Malin'i arama �al��malar�
alt� ay sonra hala s�r�yor.
610
01:07:38,400 --> 01:07:40,300
Haydi!
611
01:08:14,700 --> 01:08:17,700
Yakala, Bernard!
612
01:09:42,600 --> 01:09:45,500
- Merhaba arkada�lar.
Herkese mutlu St. John's.
613
01:09:45,600 --> 01:09:47,900
- G�nd�n�m� i�in g�zel bir gece.
- Dostum.
614
01:09:48,000 --> 01:09:49,900
Ke�i kurban ettik
ama ka��rd�n.
615
01:09:50,000 --> 01:09:54,500
Sorun de�il.
Bir kez g�rmek yeter zaten.
616
01:09:55,000 --> 01:09:59,000
- Nick, otursana.
- Te�ekk�rler.
617
01:09:59,200 --> 01:10:02,100
- Megan nerede?
- �yi hissetmiyormu�.
618
01:10:02,200 --> 01:10:04,300
- Yukar�da.
- Asl�nda iyiyim.
619
01:10:04,400 --> 01:10:07,400
Merhabalar.
620
01:10:07,600 --> 01:10:11,200
Sizlere duruma uygun
bir �ey getirdim.
621
01:10:11,500 --> 01:10:15,000
- Nedir o?
- �l� adam�n i�kisi.
622
01:10:17,400 --> 01:10:19,600
- Ka�ak Cajun i�kisi.
- �imdi
623
01:10:19,700 --> 01:10:21,100
benim dilimden konu�uyorsun.
624
01:10:21,200 --> 01:10:23,400
Biraz limon suyu gerek.
Sek i�ilmez.
625
01:10:23,500 --> 01:10:26,100
San�r�m sizde limon suyu olacakt�.
626
01:10:26,200 --> 01:10:27,800
Evet, var.
627
01:10:27,900 --> 01:10:30,500
- Gel g�stereyim.
- Oldu.
628
01:10:30,600 --> 01:10:32,900
Niye sek i�ilmiyor ki?
629
01:10:33,100 --> 01:10:35,400
Nick, sana bir �ey soracakt�m.
630
01:10:35,500 --> 01:10:37,400
Nedir o?
631
01:10:42,100 --> 01:10:44,700
Bu k�z olay�n� biliyor musun?
632
01:10:48,000 --> 01:10:49,900
Bu Malin.
633
01:10:50,000 --> 01:10:52,600
Leonard'�n torunuydu.
634
01:10:52,900 --> 01:10:55,400
B�t�n kasaba onu arad�.
635
01:10:56,100 --> 01:10:58,800
Torunu mu?
636
01:11:00,100 --> 01:11:02,000
Bulamad�lar m�?
637
01:11:02,200 --> 01:11:04,300
Hay�r.
638
01:11:04,400 --> 01:11:06,400
Kayboldu.
639
01:11:08,500 --> 01:11:10,400
Zavall� Leonard.
640
01:11:10,600 --> 01:11:13,300
O zamandan beri ayn� de�il.
641
01:11:21,000 --> 01:11:25,900
Oh, vay be!
642
01:11:26,100 --> 01:11:29,200
��te i�ki bu!
643
01:11:29,500 --> 01:11:31,800
Bu arada, bursa olumlu yan�t geldi.
644
01:11:31,900 --> 01:11:34,100
Sahi mi? Bu harika bir haber.
645
01:11:34,300 --> 01:11:38,000
- Kente mi ta��nacaks�n?
- �yle g�r�n�yor.
646
01:11:38,100 --> 01:11:40,000
Tebrikler.
647
01:11:41,200 --> 01:11:43,500
- Herkese mutlu G�nd�n�m�.
648
01:11:43,600 --> 01:11:45,500
Mutlu St.John's.
649
01:11:49,400 --> 01:11:51,800
�ok �i�im geldi.
650
01:12:06,900 --> 01:12:08,800
- �yi misin?
- �yiyim.
651
01:12:08,900 --> 01:12:11,300
Tuvalete gidiyorum.
652
01:12:11,400 --> 01:12:15,100
Ne yapacak,
ormanda m� i�eyecek?
653
01:12:57,400 --> 01:12:58,300
Hortlak!
654
01:12:58,300 --> 01:13:00,700
Yakalad�m!
655
01:13:00,900 --> 01:13:02,900
A�a��l�k!
656
01:13:03,100 --> 01:13:05,600
- Ne oldu?
- Bana vurdu!
657
01:13:05,700 --> 01:13:07,400
- G�rm�yor musun?
- Megan.
658
01:13:07,500 --> 01:13:09,700
- Megan. Megan, iyi misin?
- Ne yap�yorsun?
659
01:13:09,800 --> 01:13:12,300
Dur! Rahat b�rak k�z�!
660
01:13:12,500 --> 01:13:14,900
Megan. Megan!
661
01:13:15,000 --> 01:13:17,300
Megan, iyi misin?
662
01:13:17,500 --> 01:13:20,100
- Tanr�m, hastaland�!
- Megan, iyi misin?
663
01:13:20,200 --> 01:13:22,900
Megan?
664
01:13:23,000 --> 01:13:25,400
Ne oldu?
665
01:13:25,600 --> 01:13:30,000
- Aman Tanr�m! O ne �yle?
- Nick, neler oluyor?
666
01:13:31,300 --> 01:13:34,100
- Tanr�m! �amura benziyor.
- ��kiden olmal�!
667
01:13:34,200 --> 01:13:36,300
- Hastaland�. Anahtarlar� ver, Mark.
- Bu ne b�yle!
668
01:13:36,400 --> 01:13:38,600
Hastaneye g�t�rece�im!
Hemen anahtarlar� ver!
669
01:13:38,700 --> 01:13:40,600
- Megan!
- ��kide ne vard�?
670
01:13:40,700 --> 01:13:45,300
- Tanr�m, �unun haline bak!
- Anahtarlar� ver!
671
01:13:50,100 --> 01:13:52,100
��kar�n beni!
672
01:13:57,200 --> 01:13:59,900
Megan, iyi misin?
Bay�ld�n.
673
01:14:00,000 --> 01:14:02,700
- Nerede oldu�unu biliyorum.
- Kimin?
674
01:14:02,800 --> 01:14:04,700
Ormanda. Oraya gitmi�tim.
675
01:14:04,900 --> 01:14:07,300
Megan, buraya gel.
676
01:14:07,500 --> 01:14:09,400
Megan, biraz uzan l�tfen.
677
01:14:09,500 --> 01:14:12,100
- Seni acile g�t�rece�iz.
- Neler oluyor?
678
01:14:12,200 --> 01:14:14,400
- Hemen oraya gitmemiz gerekir.
- Gece yar�s�
679
01:14:14,500 --> 01:14:15,500
batakl�kta dola�amam.
680
01:14:15,600 --> 01:14:18,200
- O zaman gelme!
- Megan. Megan, bekle!
681
01:14:18,300 --> 01:14:20,500
Ben de geliyorum.
682
01:14:20,600 --> 01:14:22,700
- Neler oluyor?
- Sen Lish'le kal.
683
01:14:22,800 --> 01:14:24,700
Bu kadar yeter.
684
01:14:24,700 --> 01:14:28,500
Megan! Orada ya�l� adamdan
ba�ka bir �ey yok.
685
01:14:28,700 --> 01:14:32,000
Megan, emin misin?
686
01:14:32,200 --> 01:14:34,100
Bu taraftan.
687
01:14:43,200 --> 01:14:45,600
Haydi geri d�nelim!
688
01:14:45,800 --> 01:14:48,800
Haydi eve d�nelim.
689
01:14:51,300 --> 01:14:53,400
-Ben kesin gidiyorum buradan!
- Lish? Lish.
690
01:14:53,500 --> 01:14:55,400
- Ne?
- L�tfen sakin olur musun?
691
01:14:55,500 --> 01:14:57,400
Onlar� biz geri g�t�rece�iz.
Burada b�rakamay�z.
692
01:14:57,600 --> 01:15:00,700
O Nick'e hi� g�venmiyorum.
Voodoo olay�nda da bir �ey var.
693
01:15:00,900 --> 01:15:03,200
Kesinlikle kat�l�yorum.
694
01:15:03,400 --> 01:15:05,900
Gidip t�fe�i alaca��m.
695
01:15:06,100 --> 01:15:08,300
O zaman g�vendeyiz.
696
01:15:08,400 --> 01:15:11,600
Gidelim, Bernard.
697
01:15:17,200 --> 01:15:19,100
Buras�!
698
01:15:21,300 --> 01:15:23,200
Harabeler mi?
699
01:15:23,200 --> 01:15:27,200
�ocukken buradan �ok
korkard�k.
700
01:15:29,500 --> 01:15:33,600
Megan, burada ne bulmay�
�mit ediyorsun?
701
01:15:34,900 --> 01:15:39,000
Buray� kazmam�z gerek.
Ko�arken buraya d��m��t�m.
702
01:15:40,500 --> 01:15:42,400
Haydi!
703
01:15:48,700 --> 01:15:51,500
Haydi �ocuklar, burada bir �ey yok.
Eve d�nelim.
704
01:15:51,600 --> 01:15:54,800
- Sophie gitti. Bu onu geri
getirmez.
705
01:15:54,900 --> 01:15:55,800
Hay�r, o burada.
706
01:15:55,900 --> 01:15:58,200
Bana bak!
Hastas�n sen. Yard�ma ihtiyac�n var.
707
01:15:58,300 --> 01:16:00,500
- Christian, k�z� rahat b�rak.
- Hey, sak�n bana dokunay�m deme!
708
01:16:00,600 --> 01:16:03,000
- Senin sorunun ne?
- Sorunum sensin. Herkes i�in sorundan
ba�ka bir �ey de�ilsin.
709
01:16:03,100 --> 01:16:04,500
Kim oldu�unu zannediyorsun sen?
710
01:16:04,500 --> 01:16:06,700
Siz Cajun manyaklar� insanlar�
deli etmeye bay�l�rs�n�z. Bu mudur yani?
711
01:16:06,800 --> 01:16:08,900
Susun!
Christian, l�tfen!
712
01:16:09,100 --> 01:16:11,500
Y�r� gidelim! Haydi!
713
01:16:11,600 --> 01:16:13,300
-B�rak onu!
- Nick, yapma!
714
01:16:13,400 --> 01:16:15,800
Aman Tanr�m!
715
01:16:26,400 --> 01:16:29,000
- Lanet olsun!
- Nedir o?
716
01:16:32,300 --> 01:16:34,000
Bu o!
717
01:16:34,000 --> 01:16:36,900
- K���k k�z!
- Megan, nereden bildin?
718
01:16:37,000 --> 01:16:41,200
- Bilmiyorum, bilmiyorum!
- Nereden bildin?
719
01:16:41,400 --> 01:16:44,000
- Bilmiyorum.
720
01:16:44,200 --> 01:16:47,500
Zoe, geri d�n ve polis �a��r.
721
01:16:49,800 --> 01:16:53,700
Geri gelece�iz.
722
01:17:04,600 --> 01:17:07,400
K���k bir k�z cesedi bulduk!
723
01:17:07,500 --> 01:17:09,400
- Ceset mi?
- Evet.
724
01:17:09,600 --> 01:17:12,100
- Megan'la Nick nerede?
- K�pr�n�n orada,
725
01:17:12,200 --> 01:17:14,200
...cesedin yan�nda.
- Onu o manyakla m� b�rakt�n?
726
01:17:14,400 --> 01:17:16,100
Evet! Hay�r! Kapa �eneni!
727
01:17:16,100 --> 01:17:19,500
K�pr�ye gidice�iz.
Hay�r �nce polisi arayaca��z.
728
01:17:19,700 --> 01:17:22,000
Hemen ar�yorum.
Bizi orada bekliyorlar.
729
01:17:22,100 --> 01:17:23,200
Anahtarlar nerede?
730
01:17:23,200 --> 01:17:26,600
Christian? Christian! Haydi!
Araba kullanaca��m.
731
01:17:26,800 --> 01:17:28,800
Haydi y�r�!
732
01:17:29,000 --> 01:17:31,700
A�, a�, a�!
733
01:18:17,700 --> 01:18:19,700
Nick.
734
01:18:22,200 --> 01:18:24,300
O karde�inin de�il miydi?
735
01:18:24,500 --> 01:18:26,900
�yle san�yordum.
736
01:18:27,100 --> 01:18:29,700
Malin'in bisiklet anahtar�
niye Sophie'de olsun ki?
737
01:18:29,900 --> 01:18:32,000
O Sophie de�ildi.
738
01:18:32,000 --> 01:18:34,000
Kimdi?
739
01:18:36,500 --> 01:18:38,700
O k�zd�.
740
01:18:38,900 --> 01:18:41,600
Lanet olsun, ya�mur ba�lad�.
741
01:18:41,800 --> 01:18:45,000
- O zaman yava�la!
- Sakin ol, tamam m�?
742
01:18:54,800 --> 01:18:56,800
��te k�pr� orada.
743
01:18:56,900 --> 01:18:59,400
-G�rd�n m�? Hemen �n�nde.
-Tamam, g�r�yorum.
744
01:18:59,500 --> 01:19:01,000
- �apkan� ver, Sophie.
- Hey!
745
01:19:01,000 --> 01:19:02,800
- Ver �unu!
- Ger�ekten istiyor musun?
746
01:19:04,700 --> 01:19:07,600
- S.ktir. �z�r dilerim.
- Bunu yapt���na inanam�yorum.
747
01:19:07,700 --> 01:19:11,100
- �z�r dilerim. �ok �z�r dilerim.
- Aman Tanr�m!
748
01:19:21,100 --> 01:19:22,500
�n�ne bak!
749
01:19:29,400 --> 01:19:31,600
Neydi o?
750
01:19:31,800 --> 01:19:33,800
Bilmiyorum.
751
01:19:34,000 --> 01:19:36,900
Gidip bakay�m, sen burada kal.
752
01:19:39,000 --> 01:19:41,000
Mark! Bebe�im.
753
01:19:41,200 --> 01:19:44,900
- Oh, Hay�r!
- G�rd�m onu! Malin!
754
01:19:45,000 --> 01:19:47,200
- Bebe�im!
- Christian!
755
01:19:47,400 --> 01:19:49,500
- Mark'� vurdun!
- Malin!
756
01:19:49,700 --> 01:19:52,000
Christian, nereye gidiyorsun?
757
01:19:52,100 --> 01:19:53,900
Malin, neredesin?
758
01:19:54,000 --> 01:19:58,100
- S�yle onlara polis veya
ambulans �a��rs�nlar!
759
01:19:58,300 --> 01:20:00,200
Bebe�im!
760
01:20:00,500 --> 01:20:03,000
Malin!
761
01:20:06,700 --> 01:20:08,600
Malin!
762
01:20:10,700 --> 01:20:13,100
Hey, Christian!
Hey, hey! Benim, Nick!
763
01:20:13,200 --> 01:20:17,300
Christian, ne yap�yorsun?
764
01:20:19,600 --> 01:20:21,700
Hey. Megan!
765
01:20:21,900 --> 01:20:24,100
Nick!
766
01:20:24,200 --> 01:20:26,300
Nick, neredesin?
767
01:20:26,500 --> 01:20:28,600
Megan, git! Ka� oradan!
768
01:20:35,300 --> 01:20:37,100
Nick!
769
01:20:37,200 --> 01:20:39,800
Nick, neredesin?
770
01:20:44,600 --> 01:20:46,500
Christian.
771
01:20:51,500 --> 01:20:53,400
�ok �zg�n�m.
772
01:20:55,200 --> 01:20:57,400
Christian, ne yapt�n?
773
01:20:58,600 --> 01:21:01,000
Bir kazayd�.
774
01:21:04,400 --> 01:21:06,800
Kimseye bir �ey yapmak
istemedim.
775
01:21:09,800 --> 01:21:11,600
Onu sen �ld�rd�n!
776
01:21:11,700 --> 01:21:13,500
Hay�r, dokunma! Dokunma ona!
777
01:21:13,500 --> 01:21:16,300
Aman Tanr�m! Aman Tanr�m!
778
01:21:18,600 --> 01:21:22,300
Bir kazayd�.
779
01:21:22,400 --> 01:21:24,900
- Birini �a��rmal�y�z!
- Yard�m et.
780
01:21:25,000 --> 01:21:28,700
Bacaklar�ndan tut. Haydi!
�abuk.
781
01:21:28,900 --> 01:21:32,200
- Haydi yard�ma ihtiyac�m var.
- Birilerine s�ylemeliyiz.
782
01:21:32,300 --> 01:21:36,200
Sophie, ne s�yleyeceksin?
Ba��m�za ne gelir biliyor musun?
783
01:21:36,400 --> 01:21:39,600
T�m gelece�imizi
her �eyi kaybederiz.
784
01:21:39,700 --> 01:21:42,800
- Sophie'yi de sen �ld�rd�n!
- Hay�r! Ben onu koruyordum!
785
01:21:42,900 --> 01:21:44,800
Polise gidemeyiz.
�unu anla art�k.
786
01:21:44,900 --> 01:21:46,900
Christian, o �ld�!
787
01:21:47,100 --> 01:21:49,500
O �ld�, Sophie!
�ld�.
788
01:21:49,600 --> 01:21:51,500
Onu geri getirmek i�in
bir �ey yapamay�z.
789
01:21:51,600 --> 01:21:53,300
Kendi hayat�m�z� da
mahvetmeyelim.
790
01:21:53,400 --> 01:21:56,400
Ailemize, kendi gelece�imize
ne olaca��n� d���n, Sophie.
791
01:21:56,500 --> 01:22:01,600
Bu olay� art�k hi� kimse
��renemez.
792
01:22:01,900 --> 01:22:05,000
Silah� b�rak.
Christian, Silah� b�rak!
793
01:22:05,200 --> 01:22:07,500
Silah� b�rak!
794
01:22:09,200 --> 01:22:11,900
Christian!
795
01:22:12,100 --> 01:22:14,000
Christian!
796
01:22:17,200 --> 01:22:19,300
O burada!
797
01:22:19,500 --> 01:22:21,900
Megan!
798
01:22:22,000 --> 01:22:23,900
Buraya gel!
799
01:22:24,000 --> 01:22:26,700
- Daha olay� anlamad�n!
- Nick!
800
01:22:26,900 --> 01:22:29,200
Sophie!
801
01:22:29,400 --> 01:22:32,500
- Nick!
- Megan!
802
01:22:32,700 --> 01:22:34,500
Dur!
803
01:22:34,600 --> 01:22:37,100
Anlam�yorsun!
804
01:22:37,300 --> 01:22:39,800
Biri yard�m etsin!
805
01:22:42,700 --> 01:22:44,200
Gitme!
806
01:22:44,300 --> 01:22:46,900
Megan!
807
01:22:52,100 --> 01:22:54,300
Hay�r!
808
01:22:58,300 --> 01:23:00,500
Hay�r!
809
01:23:01,800 --> 01:23:03,900
Hay�r!
810
01:23:05,400 --> 01:23:07,900
Bir kazayd�! L�tfen gitme!
811
01:23:10,700 --> 01:23:12,700
Malin, �ok �zg�n�m!
812
01:23:15,000 --> 01:23:17,100
Sophie!
813
01:23:22,700 --> 01:23:25,400
Tanr�m!
Hi� g�rmedim onu!
814
01:23:25,500 --> 01:23:27,500
- Hay�r!
-Ben de g�rmedim!
815
01:23:27,600 --> 01:23:31,000
Hay�r! Hay�r! Hay�r!
816
01:23:31,300 --> 01:23:33,200
Hay�r!
817
01:23:35,100 --> 01:23:37,900
Hay�r!
818
01:24:01,300 --> 01:24:03,600
Nas�ls�n, bebe�im!
819
01:24:03,700 --> 01:24:05,600
Bir �eyin yok.
820
01:24:07,700 --> 01:24:09,600
Merak etme iyile�eceksin.
821
01:24:09,600 --> 01:24:12,400
Bu olanlara inanam�yorum.
822
01:24:42,200 --> 01:24:47,300
Sana �unu s�ylemek istiyorum.
Ge�en g�n Leonard'� g�rd�m.
823
01:24:47,500 --> 01:24:51,000
Malin'i buldu�un i�in,
sana te�ekk�r etmemi s�yledi.
824
01:24:59,800 --> 01:25:01,800
Evet, bu sabah ona gitmi�tim...
825
01:25:01,900 --> 01:25:03,800
...ama evde yoktu.
826
01:25:05,000 --> 01:25:07,700
Belki de daha iyi oldu.
827
01:25:11,700 --> 01:25:14,900
- ��ten ayr�ld�n m�?
- Evet. Son g�nd�.
828
01:25:15,100 --> 01:25:17,600
Bir hafta sonra
buradan da gidiyorum.
829
01:25:17,700 --> 01:25:19,600
Sen ne yapacaks�n?
830
01:25:19,700 --> 01:25:24,500
Ailem satmadan �nce buray�
son kez g�reyim dedim.
831
01:25:24,700 --> 01:25:26,700
Anla��l�r bir durum.
832
01:25:29,300 --> 01:25:32,000
- Kente geldi�inde,
sana �evreyi gezdiririm.
833
01:25:32,200 --> 01:25:32,900
Harika olur.
834
01:25:33,100 --> 01:25:36,700
- Ama art�k kara b�y� yok.
- Anla�t�k.
835
01:25:37,300 --> 01:25:47,300
TvRip: emremax
Haziran-Temmuz 2008
60299