All language subtitles for Solstice.2007.1080p.BluRay.x264.AACeng]

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,700 --> 00:00:31,700 G�ND�N�M� 2 00:01:57,200 --> 00:02:07,200 TvRip: emremax Haziran-Temmuz 2008 3 00:02:13,100 --> 00:02:16,100 Sophie Thomas 20 Nisan 1987 - 24 Aral�k 2005 4 00:02:18,600 --> 00:02:20,600 Pazartesi, 19 Haziran 5 00:02:37,800 --> 00:02:39,800 Annen, ikizleri olaca��n�... 6 00:02:39,800 --> 00:02:42,100 ...��rendi�inde �ok sevinmi�ti. 7 00:02:42,200 --> 00:02:47,300 Sizlere bir �rnek giysiler, birbirinin e�i yataklar alm��t�. 8 00:02:52,800 --> 00:02:56,600 Bir s�re uzakla�man iyi olur. 9 00:02:56,800 --> 00:02:59,500 Arkada�lar�nla zaman ge�irirsin. 10 00:02:59,700 --> 00:03:01,600 - Ne dersin? - Hakl�s�n. 11 00:03:09,400 --> 00:03:11,300 Peki. 12 00:03:11,300 --> 00:03:14,300 Hay�r anne, bir sa�mal�k olmayacak. 13 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 Hay�r, i�ki i�miyoruz. 14 00:03:16,500 --> 00:03:18,400 Peki. 15 00:03:18,600 --> 00:03:20,500 Oldu s�ylerim. 16 00:03:31,700 --> 00:03:36,200 - Baksana. Megan onu g�rmese daha iyi olur. - Neyi? 17 00:03:36,400 --> 00:03:39,600 - Oh, evet, hakl�s�n. - A�ustosta s�navlara girecek mi? 18 00:03:39,700 --> 00:03:43,900 - �yle dedi. - Hey! Geldi. 19 00:03:49,800 --> 00:03:52,300 - Merhabalar. - Merhaba. 20 00:03:52,500 --> 00:03:54,300 Epeydir g�r��medik. 21 00:03:54,400 --> 00:03:56,300 Gel bakal�m. 22 00:03:56,400 --> 00:03:58,900 Bunu yapt���na �ok sevindim. 23 00:04:01,800 --> 00:04:03,800 Bir haftal�k tatili ka��rmak olmazd�, de�il mi? 24 00:04:03,900 --> 00:04:05,800 Merhaba Megan, nas�ls�n? 25 00:04:06,000 --> 00:04:08,200 �yiyim. 26 00:04:08,400 --> 00:04:11,200 - Seni g�rd���me sevindim. - Ben de. 27 00:04:13,100 --> 00:04:16,300 - �unlar� alay�m. - Te�ekk�rler. 28 00:04:24,400 --> 00:04:26,300 Mark, biraz h�zlansan iyi olur. 29 00:04:26,400 --> 00:04:28,400 G�ne� batarken orada olmak istiyorum. 30 00:04:34,200 --> 00:04:37,200 Harika bir tatil olacak. 31 00:04:37,300 --> 00:04:39,400 Gelebildi�ine ger�ekten �ok sevindim. 32 00:04:43,300 --> 00:04:45,200 Harika. 33 00:05:02,400 --> 00:05:04,300 Hey, buray� hat�rlad�n m�? 34 00:05:04,500 --> 00:05:06,400 Ya�l�, ��lg�n bir kad�n �al���yordu. 35 00:05:06,400 --> 00:05:09,100 �aka m� yap�yorsun? Bu d�kkana gelmenin en iyi taraf� oydu. 36 00:05:09,200 --> 00:05:11,100 L�tfen tuvalet ka��d�n� unutmay�n. Tamam m�? 37 00:05:11,200 --> 00:05:13,200 Ge�en sefer cips ka��d� kullanm��t�m. 38 00:05:13,300 --> 00:05:15,500 - Mark. - Ne? Izgara yapm��t�k! 39 00:05:15,600 --> 00:05:18,800 Biliyoruz. 40 00:05:23,600 --> 00:05:26,800 Izgara sosu ac�yd�, �ok fena yakm��t�. 41 00:05:27,000 --> 00:05:28,900 - Yeter! - �yi, peki. 42 00:05:36,300 --> 00:05:38,200 Merhaba. 43 00:05:38,200 --> 00:05:41,100 �u yeni �ocu�a baksana. 44 00:05:51,500 --> 00:05:54,000 - Merhaba. - Merhaba. 45 00:05:54,100 --> 00:05:56,200 San�r�m biz biraz kaybolduk. 46 00:05:56,300 --> 00:05:58,900 Norwell G�l�'ne nas�l gidildi�ini biliyor musunuz? 47 00:05:59,000 --> 00:06:02,500 Tabii. �u yoldan �� mil kadar gidin,.. 48 00:06:02,600 --> 00:06:07,600 ...sa�a bir yol sap�yor. Tabela da var. 49 00:06:09,900 --> 00:06:12,000 �ehirden mi geliyorsunuz? 50 00:06:12,100 --> 00:06:14,700 Evet, St.John's arifesi i�in her yaz geliriz. 51 00:06:14,800 --> 00:06:17,100 Yaz G�nd�n�m�, �yle mi? 52 00:06:17,200 --> 00:06:18,800 - Biliyor muydun? - Evet. 53 00:06:18,900 --> 00:06:20,800 Do�ma b�y�me Cajun'um. 54 00:06:20,900 --> 00:06:22,800 Neler okuyorsun b�yle? 55 00:06:22,900 --> 00:06:25,900 Hayalet, kara b�y�, �l�lerle konu�ma. 56 00:06:26,000 --> 00:06:27,600 Garip olaylar. 57 00:06:27,700 --> 00:06:30,400 �lgin� �eyler. 58 00:06:37,200 --> 00:06:39,900 - �sterseniz alabilirsiniz, ben okudum. - Emin misin? 59 00:06:40,100 --> 00:06:43,200 Evet, atacakt�m zaten. 60 00:06:46,800 --> 00:06:48,800 �l�ler Konu�uyor. 61 00:06:50,600 --> 00:06:52,900 �yi g�nler. 62 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Te�ekk�rler. �yi yolculuklar. 63 00:07:00,000 --> 00:07:02,100 Megan. Gidelim. 64 00:07:02,300 --> 00:07:05,300 - Oh. - Dergiyi arabada okursun. 65 00:07:05,400 --> 00:07:08,900 - Banyoya gidebilir miyim? - Tabii ki. 66 00:07:23,500 --> 00:07:25,500 �l�ler Konu�uyor. 67 00:07:49,100 --> 00:07:51,400 Haz�r m�s�n? Herkes bekliyor. 68 00:07:51,500 --> 00:07:54,300 - Evet. Kusura bakma, ben-- - �yi misin? 69 00:07:54,400 --> 00:07:56,600 Evet, iyiyim. 70 00:08:03,800 --> 00:08:06,100 �ocuk da �ok ho�tu. 71 00:08:06,300 --> 00:08:08,200 Ho� ve 72 00:08:08,300 --> 00:08:10,200 biraz bak�ms�z, ama-- - Hangi �ocuk? 73 00:08:10,200 --> 00:08:12,800 Tezgahta yeni bir �ocuk �al���yordu. 74 00:08:13,000 --> 00:08:14,900 - K�yl� yak���kl�s� diyorsun. - Mark! 75 00:08:18,000 --> 00:08:20,400 Mark, heteroseks�elim diyorsun ama... 76 00:08:20,500 --> 00:08:23,200 ...m�ziklerin fazla yumu�ak. 77 00:08:23,300 --> 00:08:23,800 �ok komik. 78 00:08:23,800 --> 00:08:26,100 Sen o cipsleri benim-- 79 00:08:26,300 --> 00:08:28,100 Dikkat et! 80 00:08:35,300 --> 00:08:38,100 Merhaba. �yi misiniz? 81 00:08:39,100 --> 00:08:41,100 �z�r dileriz. 82 00:08:42,100 --> 00:08:44,200 Acayip bir tip. 83 00:08:48,000 --> 00:08:50,900 Evet, i�te b�yle bir yerde benzin biter ve. 84 00:08:51,000 --> 00:08:54,800 Erkekler yerlilerin tecav�z�ne u�rar. 85 00:08:55,500 --> 00:08:58,100 Bu da ne?! 86 00:09:02,600 --> 00:09:05,400 Benzin bitmedi de�il mi? 87 00:09:05,500 --> 00:09:07,600 Hay�r bebe�im, yar�m depo var. 88 00:09:07,700 --> 00:09:10,500 Gaza basma, belki bo�ulmu�tur. 89 00:09:17,700 --> 00:09:20,200 Evet, i�te. 90 00:09:20,300 --> 00:09:23,400 San�r�m ayarlar�n�n yap�lmas� gerek. 91 00:09:23,600 --> 00:09:25,500 Daha yeni yapt�rd�m. 92 00:09:25,600 --> 00:09:27,600 Sorun yok. 93 00:09:27,800 --> 00:09:29,700 �uradan bir m�zik se�in. 94 00:09:29,800 --> 00:09:34,800 - Ver bakal�m. - Ben art�k bakam�yorum bile. 95 00:10:00,600 --> 00:10:03,800 Buras�n�n bu kadar g�zel oldu�unu unutmu�um. 96 00:10:08,000 --> 00:10:10,200 Hey, Megan? 97 00:10:10,400 --> 00:10:12,000 - Anahtarlar� alabilir miyim? - Tabii. 98 00:10:12,000 --> 00:10:14,700 - B�y�k yatak odas� benim. - Sana �yle geliyor! 99 00:10:14,800 --> 00:10:16,900 Anahtarlar bende! 100 00:10:50,800 --> 00:10:52,800 Christian? 101 00:10:52,900 --> 00:10:54,900 Her �ey yolunda m�? 102 00:10:55,100 --> 00:10:57,400 Evet. Tabii. 103 00:10:57,600 --> 00:11:00,100 A�a��daki oday� m� alacaks�n? 104 00:11:00,200 --> 00:11:02,100 Evet. 105 00:11:03,400 --> 00:11:05,600 Biralar� alaca��m. 106 00:11:07,600 --> 00:11:10,900 - Mark'a yard�m edeyim. - �yi. 107 00:11:55,600 --> 00:11:57,600 ALTI AY �NCES� Noel tatili, Sophie. 108 00:11:57,600 --> 00:11:59,500 ALTI AY �NCES� Keyfine bak. 109 00:11:59,600 --> 00:12:01,200 ALTI AY �NCES� Olay o de�il, Megan. 110 00:12:01,300 --> 00:12:07,000 Olay iyi zaman ge�irmek. Bir de onu denesen iyi olur. 111 00:12:07,600 --> 00:12:09,500 Hey! 112 00:12:11,500 --> 00:12:14,000 Senin sorunun ne? 113 00:12:14,100 --> 00:12:16,100 Ben bunu yapamam. 114 00:12:16,200 --> 00:12:18,100 Neyin var senin? 115 00:12:22,300 --> 00:12:24,900 Sophie? 116 00:12:26,200 --> 00:12:28,300 Sophie, kendini kaybediyorsun. 117 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Hey, ikizler sonunda geldi. 118 00:12:39,100 --> 00:12:43,100 Bizi unuttu�unuzu sanmaya ba�lam��t�k. 119 00:12:43,300 --> 00:12:46,700 Merhaba, Christian. 120 00:12:47,900 --> 00:12:50,000 - �yi misin? - �yiyim. 121 00:12:50,200 --> 00:12:53,700 Ama Sophie'nin neyi var, bir baksan iyi olur. 122 00:12:53,900 --> 00:12:59,200 Hey, karanl�ktan �nce y�zmeye gidice�iz, gelir misin? 123 00:13:03,200 --> 00:13:08,400 Meg, buras� sana garip geliyorsa benim odam� alabilirsin. 124 00:13:09,700 --> 00:13:11,900 Hay�r, sorun de�il. 125 00:13:13,200 --> 00:13:15,200 Bunu buldum da. 126 00:13:17,400 --> 00:13:19,500 Ne zaman �ekilmi�ti? 127 00:13:19,600 --> 00:13:21,700 San�r�m bir y�l oluyor. 128 00:13:22,900 --> 00:13:26,100 Bu y�zden Christian'la ba�lar� �ok derde girmi�ti. 129 00:13:26,300 --> 00:13:29,100 San�r�m anneme, Cathy teyzemde kald���n� s�ylemi�ti. 130 00:13:29,200 --> 00:13:31,400 �yi bir yalanc� de�ildi. 131 00:13:34,300 --> 00:13:36,500 Bu acayip �apkay� da �ok severdi. 132 00:13:37,900 --> 00:13:40,500 -Haydi, y�r�. Y�zmeye gidelim. 133 00:13:40,600 --> 00:13:44,400 Hay�r. Bunlar� toplayaca��ma s�z verdim anneme. 134 00:13:44,600 --> 00:13:48,800 �imdiden yapay�m da b�t�n hafta y�z�me bakmas�n. 135 00:15:47,500 --> 00:15:49,400 Zoe? 136 00:16:34,600 --> 00:16:42,000 "The Lost Boys"un ge�ti�i g�ney Kaliforniya kasabas� hangisi? 137 00:16:42,300 --> 00:16:44,800 - Santa Carla. - Carla! 138 00:16:44,900 --> 00:16:48,200 - Anla��ld�. Hepiniz Corey Feldman geyiklerisiniz! - Tamam. 139 00:16:48,400 --> 00:16:53,200 Ben b�t�n g�n o program� izlemem. 140 00:16:53,900 --> 00:16:56,200 Dik kafaya. Evin kural� b�yle. 141 00:16:56,300 --> 00:16:59,100 Ama bu �arap. Mark bira i�iyor. 142 00:16:59,400 --> 00:17:01,600 ��. 143 00:17:03,000 --> 00:17:05,100 Haydi i� bebe�im. 144 00:17:05,200 --> 00:17:08,100 - Lanet olsun, Mark. - �z�r dilerim, isteyerek olmad�. 145 00:17:08,300 --> 00:17:10,000 �zr�n g�mle�imdeki �arap lekesini ��karmaz. 146 00:17:10,100 --> 00:17:12,000 Sakin ol, alt taraf� bir g�mlek. 147 00:17:12,100 --> 00:17:14,000 �steyerek olmad�. 148 00:17:14,100 --> 00:17:17,000 Sophie'nin Noel hediyesiydi. 149 00:17:23,400 --> 00:17:25,300 Ben yatmaya gidiyorum. 150 00:17:31,500 --> 00:17:34,500 Ben de gidip hasar� onarmaya �al��ay�m. 151 00:17:36,000 --> 00:17:38,100 Yar�n g�r���r�z. 152 00:17:42,100 --> 00:17:44,300 Evet, uzun bir g�nd�. 153 00:17:45,900 --> 00:17:47,400 - �yi geceler. - �yi geceler, Zoe. 154 00:17:47,400 --> 00:17:49,700 Yar�n g�r���r�z. 155 00:18:14,600 --> 00:18:16,500 Bir yere gidecek misin? 156 00:18:18,900 --> 00:18:21,000 Yani okul i�in. 157 00:18:21,200 --> 00:18:23,600 S�navlar�n� verdikten sonra. 158 00:18:23,700 --> 00:18:26,500 Asl�nda daha d���nmedim. 159 00:18:27,800 --> 00:18:29,800 Ben de yatmaya gidiyorum. 160 00:18:31,200 --> 00:18:33,100 Peki. 161 00:18:35,400 --> 00:18:37,600 Bak, Megan... 162 00:18:38,700 --> 00:18:41,900 E�er bir �eyler konu�mak istersen. 163 00:18:43,400 --> 00:18:45,300 Biliyorsun. 164 00:18:48,100 --> 00:18:50,000 Te�ekk�rler, Christian. 165 00:18:51,400 --> 00:18:53,300 �yi geceler. 166 00:18:53,500 --> 00:18:55,400 �yi geceler. 167 00:19:18,600 --> 00:19:20,500 - Merhaba. - Merhaba. 168 00:19:20,500 --> 00:19:22,500 Sonunda gelebildiniz. 169 00:19:22,600 --> 00:19:24,500 - Merhaba. - Merhaba. 170 00:19:24,600 --> 00:19:27,600 - G�zel parti �ocuklar. - Karde�in nerede? 171 00:19:45,300 --> 00:19:48,500 Anderson! K�z�n� al da mutfa�a gel. 172 00:19:48,700 --> 00:19:51,500 -Ka�ak rom var. - Yine bar��t�lar m� yoksa? 173 00:19:51,600 --> 00:19:53,500 Bilmiyorum. 174 00:19:53,700 --> 00:19:57,400 Bence o da ne istedi�ini bilmiyor. 175 00:19:58,100 --> 00:20:00,900 Baksana. Asl�nda sana tav. 176 00:20:05,900 --> 00:20:10,800 �ocuklar, ger�e�i s�ylemem gerekirse, nereye gidersek gidelim 177 00:20:11,000 --> 00:20:14,100 her zaman benim buramda olacaks�n�z. 178 00:20:14,200 --> 00:20:16,300 - Vay. - �ok ho�sun. 179 00:20:16,500 --> 00:20:17,800 Ve tatl�m. 180 00:20:17,900 --> 00:20:20,100 - Sen de her zaman buramda. 181 00:20:20,200 --> 00:20:23,100 - �ok adisin! - �aka yapt�m. 182 00:21:38,100 --> 00:21:40,000 Sophie. 183 00:23:07,800 --> 00:23:09,700 Merhaba? 184 00:23:14,000 --> 00:23:15,900 Merhaba? 185 00:24:06,800 --> 00:24:08,800 Kim var orada? 186 00:24:54,900 --> 00:24:56,800 Niye ayaktas�n? 187 00:25:00,400 --> 00:25:03,900 Otomobilin farlar� a��kt�. 188 00:25:07,500 --> 00:25:10,200 Birisi ��k�p bir �eyler alm��t�r. 189 00:25:10,300 --> 00:25:12,600 �imdi kapal�. 190 00:25:12,800 --> 00:25:14,900 ��nk� ben kapatt�m. 191 00:25:15,000 --> 00:25:16,900 �ki kez. 192 00:25:18,400 --> 00:25:21,000 Kendi kendilerine yand�lar. 193 00:25:22,000 --> 00:25:23,900 K�sa devre vard�r. 194 00:25:24,000 --> 00:25:26,700 Yar�n sabah bakar�m. 195 00:25:28,000 --> 00:25:30,500 Bu da �n koltuktayd�. 196 00:25:33,500 --> 00:25:35,600 Sophie'nindi. 197 00:25:36,800 --> 00:25:39,800 Ve onu paketlemi�tim. 198 00:25:39,900 --> 00:25:42,100 Daha bug�n. 199 00:25:43,700 --> 00:25:46,900 Herkes bana, niye b�yle yapt���n� soruyor. 200 00:25:49,400 --> 00:25:53,100 Sanki b�yle yapaca��n� biliyor olma gerekiyormu� gibi. 201 00:25:53,800 --> 00:25:57,000 - Sanki �lmesi benim hatamm�� gibi. - Megan. 202 00:25:57,200 --> 00:25:59,200 Hay�r, de�il. Kimse seni su�lam�yor. 203 00:25:59,400 --> 00:26:03,200 O karde�imdi. Ona en yak�n bendim. 204 00:26:03,400 --> 00:26:06,900 - Bilmem gerekirdi. - Gel buraya, gel. 205 00:26:07,000 --> 00:26:09,700 Senin hatan yok. 206 00:26:11,100 --> 00:26:13,400 Yapma, senin su�un yok. 207 00:26:16,000 --> 00:26:18,400 Ben de g�remedim. Kimse fark etmedi. 208 00:26:18,500 --> 00:26:21,200 Bana bak, bana bak. 209 00:26:22,500 --> 00:26:24,800 Bana bak. 210 00:26:25,000 --> 00:26:26,900 Bakam�yorum. 211 00:26:27,100 --> 00:26:29,200 Megan, bana bak. 212 00:26:32,400 --> 00:26:35,200 Sophie'yi ikimiz de seviyorduk. 213 00:26:39,800 --> 00:26:43,900 Son zamanlarda birlikte olmasak da 214 00:26:44,100 --> 00:26:46,000 birbirimize hala �ok yak�nd�k. 215 00:26:47,400 --> 00:26:50,200 O kimseyi yarg�lamazd�. 216 00:26:52,800 --> 00:26:56,900 Sen de kendini yarg�lama. O bunu istemezdi. 217 00:26:58,100 --> 00:27:00,000 Te�ekk�r ederim. 218 00:27:04,200 --> 00:27:06,700 Ona her zaman iyi davrand�n. 219 00:27:07,600 --> 00:27:10,100 Siz hak ediyorsunuz. 220 00:27:43,300 --> 00:27:46,300 S�rekli Sophie'yi d���n�yorum. 221 00:27:47,500 --> 00:27:49,700 Acaba ne isterdi diye? 222 00:27:53,100 --> 00:27:55,900 Bizim mutlu olmam�z� isterdi. 223 00:27:57,100 --> 00:28:00,300 Yine bir �eyler hissetmek istiyorum. 224 00:28:00,500 --> 00:28:02,500 Biliyorum. 225 00:28:09,100 --> 00:28:09,100 Sal�, 20 Haziran. 226 00:28:19,100 --> 00:28:21,600 - �ster misin? - Hay�r, te�ekk�rler. 227 00:28:41,800 --> 00:28:44,400 - G�nayd�n. - G�nayd�n. 228 00:28:44,500 --> 00:28:46,400 Ge� mi yatt�n? 229 00:28:47,400 --> 00:28:49,300 San�r�m �yle. 230 00:28:50,800 --> 00:28:52,800 Merhaba Christian. 231 00:28:53,000 --> 00:28:54,900 Merhaba. 232 00:29:00,800 --> 00:29:03,200 D�n gece arabay� kullanan oldu mu? 233 00:29:03,300 --> 00:29:06,000 Mark'la yatmaya gitti�imizi g�rd�n. 234 00:29:06,200 --> 00:29:09,500 Farlar yan�yordu ve kap�s� da a��kt�. 235 00:29:10,700 --> 00:29:13,800 - Kimsenin arabayla gitmedi�inden emin misin? - Hay�r. 236 00:29:15,500 --> 00:29:17,700 Pekala. 237 00:29:19,400 --> 00:29:23,100 Ama �imdi akl�ma geldi, d�n gece birini duydum. 238 00:29:23,300 --> 00:29:26,400 - �yle mi? - Evet. 239 00:29:26,500 --> 00:29:28,900 �nce yava� bir sesti. 240 00:29:29,000 --> 00:29:31,600 Sonra giderek y�kselmeye ba�lad�. 241 00:29:31,700 --> 00:29:34,200 ��yle bir �eydi. 242 00:29:34,400 --> 00:29:36,300 "Oh, Christian. 243 00:29:36,400 --> 00:29:38,800 "Oh, Christian. 244 00:29:38,900 --> 00:29:42,300 "Oh, Christian! L�tfen durma! Devam et! 245 00:29:42,400 --> 00:29:44,200 - Yeter. - "Sak�n durma! 246 00:29:44,300 --> 00:29:46,700 Durma! Devam et, Christian! 247 00:29:46,800 --> 00:29:50,400 L�tfen devam et!" Sonra da ses kesildi. 248 00:29:55,100 --> 00:29:57,300 Evet, konta�� kapat. 249 00:30:01,800 --> 00:30:04,400 Bir �ey g�remedim. Herhalde bir yerde ka�ak var. 250 00:30:04,500 --> 00:30:06,400 Ama kap� da a��kt�. 251 00:30:06,500 --> 00:30:08,500 Bakt�m, bir �ey kaybolmam��. 252 00:30:08,600 --> 00:30:12,800 - Kanoya binecek misin? - Evet. 253 00:30:15,000 --> 00:30:18,500 �yi o zaman ben �nden gideyim. 254 00:30:22,000 --> 00:30:24,800 Kanoyla gezmeye gelir misin? 255 00:30:25,000 --> 00:30:27,700 Hay�r, ben biraz ko�aca��m. 256 00:30:27,800 --> 00:30:30,800 �yi. D�n�nce g�r���r�z. 257 00:30:32,000 --> 00:30:34,400 Haydi bakal�m, a��klar. 258 00:30:34,500 --> 00:30:36,400 G�r���r�z. 259 00:33:22,000 --> 00:33:23,900 Hey? 260 00:33:24,100 --> 00:33:27,200 Ne ar�yorsun kamyonetin yan�nda? 261 00:33:28,000 --> 00:33:30,200 Hi�. �z�r dilerim. 262 00:33:33,400 --> 00:33:36,500 - Kamyonetteki o �apka. - Ne olmu� ona? 263 00:33:36,600 --> 00:33:38,500 Nereden buldun onu? 264 00:33:48,400 --> 00:33:51,600 Sen buralarda ne yap�yorsun? 265 00:33:51,700 --> 00:33:53,600 Ko�uyordum. 266 00:33:53,800 --> 00:33:58,200 Ya�murlardan sonra batakl�k �ok �i�ti. 267 00:33:58,400 --> 00:34:00,600 Bir s�r� �ukur var. 268 00:34:00,800 --> 00:34:02,700 Onlardan birine d��ersen, 269 00:34:02,800 --> 00:34:05,500 cesedini kurak mevsime kadar bulamazlar. 270 00:34:05,600 --> 00:34:07,500 Belki de hi� bulamazlar. 271 00:34:08,600 --> 00:34:11,200 Gidece�in yere g�t�reyim mi seni? 272 00:34:11,300 --> 00:34:13,300 Hay�r, hay�r. 273 00:34:13,500 --> 00:34:16,100 Ben giderim. Te�ekk�rler. 274 00:34:16,300 --> 00:34:18,200 Te�ekk�rler. 275 00:34:20,900 --> 00:34:23,200 Daha b�y�k bir �i�e getireyim mi? 276 00:34:23,300 --> 00:34:25,500 Sen biran� i� bebe�im. 277 00:34:25,700 --> 00:34:28,400 Biran� i�. 278 00:34:33,900 --> 00:34:36,300 Bu t�fek iyi ayarlanmam��. 279 00:34:36,400 --> 00:34:38,400 Niye evde tutuyorlar hi� anlamad�m. 280 00:34:38,400 --> 00:34:40,400 Bununla bir �ey vurulmaz ki. 281 00:34:40,500 --> 00:34:44,100 Hayat�m, bir �eyler vuruyorsun. Sadece �i�eyi de�il. 282 00:34:44,300 --> 00:34:48,400 Seninle Megan'�n ili�kisi beni ilgilendirmez. 283 00:34:48,700 --> 00:34:50,700 Birlikte olman�za herkes gibi ben de sevindim. 284 00:34:50,700 --> 00:34:59,100 Ama bu aralarda �ok hassas ve en iyi arkada��m, onun i�in �z�l�yorum. 285 00:34:59,800 --> 00:35:01,700 Tamam Zoe, anl�yorum. 286 00:35:01,800 --> 00:35:05,100 Megan'a istemedi�i bir �eyi yapt�rmam. 287 00:35:05,200 --> 00:35:07,400 Her �ey yava� yava�. 288 00:35:07,500 --> 00:35:10,300 �yi, peki. Anlad�m. 289 00:35:10,600 --> 00:35:12,600 - Tamam m�? - Tamam. 290 00:35:12,600 --> 00:35:15,100 Tamam. 291 00:35:17,100 --> 00:35:20,800 G�zel. Bana ayarl� gibi geldi. 292 00:35:21,100 --> 00:35:24,300 - Bebe�im nereye ni�an ald�n? - Do�ruca ileriye, hayat�m. 293 00:35:24,400 --> 00:35:25,800 - Do�ruca ileriye. - Ver bakay�m �unu. 294 00:35:25,900 --> 00:35:27,900 Te�ekk�r ederim. 295 00:35:34,700 --> 00:35:37,400 Lanet olsun. Umar�m kom�ular� rahats�z etmedik. 296 00:35:37,600 --> 00:35:40,400 Lish, kom�umuz yok ki. 297 00:35:55,600 --> 00:35:57,500 Tutucu alarm�! 298 00:35:58,900 --> 00:36:01,500 Merhaba. N'aber? 299 00:36:03,100 --> 00:36:05,300 Merhaba. 300 00:36:06,400 --> 00:36:09,100 Bug�n arkada�lar�n�zdan biriyle kar��la�t�m. 301 00:36:09,200 --> 00:36:12,200 San�r�m batakl�kta ba�� biraz derde girmi�ti. 302 00:36:12,400 --> 00:36:16,800 Eve sa� salim d�nd� m� diye bakmaya geldim. 303 00:36:17,000 --> 00:36:18,900 Evet d�nd�, iyi. Te�ekk�rler. 304 00:36:18,900 --> 00:36:24,100 Size taze Louisiana karpuzu getirdim. 305 00:36:27,300 --> 00:36:29,500 Ad�m Leonard. 306 00:36:31,000 --> 00:36:33,300 Bir �eye ihtiyac�n�z olursa seslenin. 307 00:36:33,400 --> 00:36:37,200 - G�l�n kar�� k�y�s�nda oturuyorum. - Olur. 308 00:36:53,500 --> 00:36:57,400 Hey, bu acayip ihtiyarla m� kar��la�t�n? 309 00:36:58,700 --> 00:37:01,100 Evet, ko�arken. 310 00:37:02,300 --> 00:37:04,700 �nemli bir olay de�il. 311 00:37:04,900 --> 00:37:07,000 Ger�ekten. Bir �ey yok. 312 00:37:23,000 --> 00:37:26,600 Bir dakika, dur. 313 00:37:26,800 --> 00:37:31,700 - Bir oyun daha. - Ben tuvalete gidece�im. 314 00:38:10,700 --> 00:38:13,200 Sophie? Sophie? 315 00:38:14,600 --> 00:38:17,700 Ambulans �a��r�n! 316 00:38:17,800 --> 00:38:19,700 Sophie! Uyan! 317 00:38:19,800 --> 00:38:22,600 - Yard�m edin. - Sophie! Bacaklar�n� tutun! Haydi! 318 00:38:22,700 --> 00:38:24,500 - Acele et. - Sophie. 319 00:38:24,600 --> 00:38:28,000 - Nefes al�yor mu? Nefes al�yor mu? - Bilmiyorum. Nabz� atm�yor. 320 00:38:28,100 --> 00:38:30,100 Sophie uyan! Haydi! Sophie uyan! 321 00:38:30,200 --> 00:38:31,800 Sophie! 322 00:38:34,800 --> 00:38:36,800 - 911'i aray�n. - L�tfen. 323 00:38:36,900 --> 00:38:40,100 - Ka� tane hap alm��? - Sophie! 324 00:38:40,200 --> 00:38:42,400 - Ne ilac� alm��. - Tanr�m! 325 00:38:42,500 --> 00:38:44,500 - Ambulans nerede kald�. - Midesini y�kamalar� gerek! 326 00:38:44,600 --> 00:38:47,900 - L�tfen ambulans� bekleyin! - Sophie! 327 00:38:48,000 --> 00:38:49,900 Uyan! 328 00:39:10,200 --> 00:39:13,200 �l�ler konu�uyor. Yaz G�nd�n�m�n�n Gizemleri. 329 00:39:16,400 --> 00:39:19,400 21 Haziranda Yaz G�nd�n�m� yine geliyor. 330 00:39:20,300 --> 00:39:23,300 Ayd�nl�k ve Karanl�k g��leri yine �arp��acak. 331 00:39:24,800 --> 00:39:27,800 �l�lerle ileti�im kurman�n en iyi zaman� geliyor. 332 00:39:35,400 --> 00:39:37,400 Kahretsin! 333 00:39:37,600 --> 00:39:39,500 Et sosu i�in limon suyu almay� unuttum. 334 00:39:39,500 --> 00:39:41,700 Birisi d�kkana kadar gidebilir mi? 335 00:39:41,800 --> 00:39:44,400 Bana bakma. Oraya bir daha gitmem. 336 00:39:44,500 --> 00:39:46,500 Niye Zoe? Ne oldu ki? 337 00:39:46,600 --> 00:39:48,800 -Ben art�k market k�z� olmak istedi�ini sanm��t�m. - Birinci kural. 338 00:39:48,900 --> 00:39:51,300 Tavlamak istedi�in �ocuktan tampon sat�n almayacaks�n. 339 00:39:51,400 --> 00:39:54,700 - Do�ru. - O i� hi� iyi olmad�, Zoe. 340 00:39:54,900 --> 00:39:57,900 Ne yapabilirdim ki? 20 mil �evremizde ba�ka d�kkan yok. 341 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 - Pe�ete filan kullanm�yor musunuz? 342 00:40:00,100 --> 00:40:02,000 ��ren�le�me yine. 343 00:40:02,100 --> 00:40:04,700 - Hala bir g�n�ll� istiyorum. - Ben giderim. 344 00:40:04,800 --> 00:40:07,300 Ne? Sorun de�il. 345 00:40:07,400 --> 00:40:09,900 �yi. Te�ekk�rler. 346 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 G�r���r�z. 347 00:40:17,800 --> 00:40:21,100 Durumu o kadar da k�t� de�il. 348 00:40:21,200 --> 00:40:24,100 Evet, bence de iyi. 349 00:40:24,300 --> 00:40:26,300 Zoe,yeme! Aman Tanr�m! 350 00:40:26,500 --> 00:40:29,300 - O ne �yle? - ��ren�. 351 00:40:29,400 --> 00:40:34,300 S�yledim, o adamda bir tuhafl�k var. 352 00:40:57,800 --> 00:41:00,100 Merhaba. 353 00:41:00,300 --> 00:41:04,400 - G�nd�n�m�yle aran nas�l? - Harika, te�ekk�rler. 354 00:41:05,200 --> 00:41:09,000 Yanl�� anlama ama, 355 00:41:09,200 --> 00:41:14,000 siz kentliler St. John's G�n�'n� niye kutlar ki? 356 00:41:14,200 --> 00:41:16,700 Annem k�lt�rel antropoloji ��retmeni. 357 00:41:16,800 --> 00:41:19,600 Hemen hemen t�m tatilleri kutlar�z. 358 00:41:19,700 --> 00:41:23,100 Belki ben de onu okuyaca��m. Akademik burs i�in ba�vurmu�tum. 359 00:41:23,300 --> 00:41:26,100 - Sahi mi? �ok memnun oldum. - Hay�r. 360 00:41:26,300 --> 00:41:29,300 Daha olma. Kabul edilmezsem 361 00:41:29,400 --> 00:41:33,600 bu tezgah�n arkas�nda daha �ok dururum. 362 00:41:33,800 --> 00:41:37,100 - Ad�n Megan'd� de�il mi? - Evet. 363 00:41:37,400 --> 00:41:40,500 - Ben de Nick. - Tan��t���m�za sevindim, Nick. 364 00:41:48,500 --> 00:41:50,900 Yeme�imi unutuyordum. 365 00:41:51,100 --> 00:41:53,600 Sana bir �ey sorabilir miyim? 366 00:41:53,800 --> 00:41:56,900 - Tabii. - G�nd�n�m� i�in ne dediklerini bilirsin. 367 00:41:57,100 --> 00:42:00,900 Ruhlar ge�i� yaparm�� gibi bir �eyler. 368 00:42:01,000 --> 00:42:03,500 Evet. 369 00:42:03,600 --> 00:42:06,000 Sen bir �eyler g�rd�n m� hi�? 370 00:42:06,100 --> 00:42:09,200 Yani tuhaf bir �eyler? 371 00:42:10,500 --> 00:42:12,900 Bak ne diyece�im. 372 00:42:13,100 --> 00:42:15,100 Buralarda ya�ad���n zaman 373 00:42:15,200 --> 00:42:17,100 kafan� a��k tutmay� ��reniyorsun. 374 00:42:17,200 --> 00:42:20,600 B�y�kannem voodoo'yla u�ra�may� severdi. 375 00:42:20,700 --> 00:42:22,800 �l�lerle konu�abildi�ine inan�rd�, 376 00:42:22,900 --> 00:42:25,700 �zellikle de g�nd�n�m� s�ras�nda. 377 00:42:25,800 --> 00:42:30,000 Yani o inan�yorsa, ne diyebilirdim ki ona? 378 00:42:31,700 --> 00:42:33,700 Ak�am ne yapacaks�n bilmiyorum ama, 379 00:42:33,800 --> 00:42:36,100 biz b�y�k bir yemek yapaca��z. 380 00:42:36,200 --> 00:42:38,500 Sen de gel. 381 00:42:38,700 --> 00:42:42,600 - Gelmesem daha iyi. - E�lenceli olur. 382 00:42:42,700 --> 00:42:45,800 - Geleneksel Creole tavu�u tatl� pilav, �ekerde k�zarm�� muz. 383 00:42:46,000 --> 00:42:46,300 Peki. 384 00:42:46,300 --> 00:42:48,700 -Peki. - G�zel. 385 00:42:48,800 --> 00:42:52,600 Yemek saat sekizde. Nowell G�l�'n�n g�neyindeki beyaz ev. 386 00:42:52,800 --> 00:42:54,700 Yerini biliyorum. 387 00:43:58,700 --> 00:44:00,700 Sophie. 388 00:44:49,200 --> 00:44:51,100 Orada yolun kenar�nda duruyordu. 389 00:44:51,300 --> 00:44:53,600 Nereden geldi bilmiyorum. 390 00:44:53,700 --> 00:44:55,700 D���rmedi�inden emin misin? 391 00:44:55,800 --> 00:44:58,300 Kesinlikle. 392 00:44:59,400 --> 00:45:02,800 O k�pr�de bir �ey var. 393 00:45:03,000 --> 00:45:05,000 Biri beni izliyordu gibi. 394 00:45:05,000 --> 00:45:07,900 Biri mi? Kim Megan? 395 00:45:11,400 --> 00:45:13,700 Bilmiyorum, g�remedim. 396 00:45:13,900 --> 00:45:19,700 Dikiz aynas�ndan g�rd�m ama d�n�p bakt���mda gitmi�ti. 397 00:45:23,000 --> 00:45:25,900 Bana Sophie gibi geldi. 398 00:45:34,800 --> 00:45:37,300 Hey. Onu hepimiz �zl�yoruz. 399 00:45:37,500 --> 00:45:40,500 �stersen annenle baban� arayal�m. 400 00:45:40,600 --> 00:45:43,000 Hay�r, hay�r. 401 00:45:43,200 --> 00:45:45,800 Tanr�m. 402 00:45:46,000 --> 00:45:49,000 Biliyorum beni deli san�yorsunuz. 403 00:45:49,900 --> 00:45:52,600 Sizleri korkutmak istemiyorum. 404 00:45:52,700 --> 00:45:54,700 L�tfen beni ho� g�r�n. 405 00:45:54,800 --> 00:45:57,900 Hey. Hepimiz yan�nday�z, Megan. 406 00:45:58,000 --> 00:46:01,100 Hi�bir �ey i�in endi�e etme. 407 00:46:14,400 --> 00:46:17,200 - Ne yap�yorsun? - Seni eve g�t�rece�im. 408 00:46:17,300 --> 00:46:20,100 Christian, ben iyiyim. Yemin ederim. 409 00:46:20,300 --> 00:46:22,600 �stemiyorsan kalmak zorunda de�ilsin. 410 00:46:22,700 --> 00:46:24,700 Olay o de�il. Ben sadece-- 411 00:46:29,400 --> 00:46:31,700 Her neyse bana da s�yleyebilirsin. 412 00:46:31,800 --> 00:46:33,800 O burada. 413 00:46:34,000 --> 00:46:37,500 Daha buraya geldi�imiz anda hissettim. 414 00:46:37,600 --> 00:46:40,100 Bilemiyorum. 415 00:46:40,200 --> 00:46:42,900 Herkes beni bir t�r New Age ��lg�n� gibi g�r�yor. 416 00:46:43,000 --> 00:46:45,100 Hay�r. 417 00:46:45,200 --> 00:46:48,100 Ben de hissetmi�tim onu. 418 00:46:50,400 --> 00:46:52,300 Sahi mi? 419 00:46:54,400 --> 00:46:56,700 ��ten eve d�n�yordum. 420 00:46:58,700 --> 00:47:01,100 Mart ay�nda ya�an o ya�murlardan sonrayd�. 421 00:47:01,200 --> 00:47:04,700 St. Jackson'�n kar��s�ndaki yaya ge�idindeydim. 422 00:47:04,800 --> 00:47:08,600 Yolun kar��s�nda, �����n yanmas�n� bekleyen bir grup insan vard�. 423 00:47:08,800 --> 00:47:16,200 T�m� siyah giyinmi�ti, herhalde cenazeye falan gidiyorlard�. 424 00:47:16,700 --> 00:47:20,100 Sonra aniden yolun kar��s�nda, 425 00:47:20,400 --> 00:47:22,700 �emsiyenin alt�nda bir k�z g�rd�m. 426 00:47:22,900 --> 00:47:26,400 Birisiyle konu�uyordu. Donup kald�m. 427 00:47:27,800 --> 00:47:30,700 ��nk� Sophie'ydi. 428 00:47:30,800 --> 00:47:33,600 Onun sa�lar�, onun giysileri. 429 00:47:35,300 --> 00:47:37,700 I��k yand� ve orada kalakald�m. 430 00:47:37,800 --> 00:47:40,200 Sanki kalbim durmu�tu. 431 00:47:40,300 --> 00:47:43,900 K�z yakla�t���nda bana do�ru d�nd�. 432 00:47:47,600 --> 00:47:50,400 Sophie'ye �ok benziyordu. 433 00:47:50,600 --> 00:47:52,500 Evet, o de�ildi ama--- 434 00:47:56,900 --> 00:47:59,400 O duyguyu asla unutamam. 435 00:48:04,500 --> 00:48:06,600 Evet. 436 00:48:08,000 --> 00:48:10,500 Belki de sadece bir duygudur. 437 00:48:12,400 --> 00:48:14,800 Christian, iyi olaca��m merak etme. 438 00:48:16,900 --> 00:48:19,100 S�z veriyorum. 439 00:48:19,200 --> 00:48:21,600 Buradan da gitmiyorum. 440 00:48:23,000 --> 00:48:27,300 Neyse, ben de haz�rlanay�m. 441 00:48:29,800 --> 00:48:33,100 Yemek i�in. 442 00:48:33,400 --> 00:48:35,300 Alt� ki�iye yetecek yemek oldu�unu sanm�yorum. 443 00:48:36,300 --> 00:48:38,200 Ben kendiminkini payla��r�m. 444 00:48:38,300 --> 00:48:40,200 Ondan hi� ku�kum yok. 445 00:48:40,200 --> 00:48:42,100 - Konu�umuzu bekle. - Ne? 446 00:48:42,200 --> 00:48:45,400 Niye? Ben �a��rmad�m ki, Megan �a��rd�. 447 00:48:48,700 --> 00:48:51,400 Vay. Harika g�r�n�yorsun. 448 00:48:51,600 --> 00:48:53,500 Te�ekk�rler. 449 00:48:54,900 --> 00:48:58,000 - Merhaba. - Merhaba. Gir i�eri. 450 00:48:58,300 --> 00:49:00,400 Gelebildi�ine sevindim. 451 00:49:00,600 --> 00:49:03,300 - Bu Zoe. - Evet, tan��m��t�k. 452 00:49:03,400 --> 00:49:05,300 - Alicia'y� hat�rlars�n. - Merhaba. 453 00:49:05,400 --> 00:49:08,200 - Merhaba. - Mark ve Christian. 454 00:49:08,400 --> 00:49:11,500 - Nick, partiye ho� geldin. - Te�ekk�rler. 455 00:49:12,300 --> 00:49:15,100 Merhaba. 456 00:49:15,400 --> 00:49:17,700 Evet, herkes burada. Yeme�imizi yiyelim. 457 00:49:17,800 --> 00:49:20,200 - Tamam. - Nick, buraya oturabilirsin. 458 00:49:20,300 --> 00:49:22,200 Te�ekk�rler. 459 00:49:24,300 --> 00:49:26,400 Haydi, a�l�ktan �ld�m. 460 00:49:26,500 --> 00:49:28,800 Bu hikayeyi d�rt kez anlatt�n. 461 00:49:28,900 --> 00:49:31,700 Gece ��te hep birlikte g�le ��plak girmi�tik. 462 00:49:31,800 --> 00:49:34,800 Bak onu anlat i�te. 463 00:49:37,300 --> 00:49:40,200 Sonra ko�arak i�eri girdik ve kap�y� �st�ne kapatt�k. 464 00:49:40,300 --> 00:49:43,200 Kap�y� yumrukluyordu, su da �ok so�uktu. 465 00:49:43,300 --> 00:49:47,900 - D��ar�s� da �ok so�uktu. - Sen de bize az sa�mal�k yapmad�n. 466 00:49:48,100 --> 00:49:50,300 Epeydir buralarda m�s�n, Nick? 467 00:49:50,500 --> 00:49:54,000 - Evet, hayat�m boyunca. - O zaman g�l�n kar��s�ndaki adam� tan�rs�n. 468 00:49:54,200 --> 00:49:56,900 Mavi kamyoneti var, y�kamayla pek aras� yok. 469 00:49:57,000 --> 00:50:00,200 Oh, evet. Leonard'� diyorsun. 470 00:50:00,300 --> 00:50:04,200 Louisiana'l� eski toprak. Ailesi ku�aklar boyunca �ift�ilik yapm��t�r burada. 471 00:50:04,400 --> 00:50:06,600 Kendi halinde biridir. 472 00:50:06,700 --> 00:50:09,600 Bence erkek hayas� kadar garip bir tip. 473 00:50:11,500 --> 00:50:13,500 Ne diyorsun, Meg? 474 00:50:13,500 --> 00:50:18,500 Kafan� kar��t�ran bir orman hortla�� olabilir mi? 475 00:50:18,800 --> 00:50:21,600 Ne demek istedin? 476 00:50:23,700 --> 00:50:27,400 Ormanda bir �ey g�rm��t�m. Ama �nemli de�il. 477 00:50:30,800 --> 00:50:33,100 Burada ne olaca��n� bilemezsiniz. �zellikle de bu mevsimde. 478 00:50:33,100 --> 00:50:35,700 �o�unlukla fazla aktif hayal g�c�d�r, 479 00:50:35,900 --> 00:50:39,100 ama a��klanamayan �eyler de olur. 480 00:50:41,600 --> 00:50:44,400 O zaman G�nd�n�m�ne hakk� olan 481 00:50:44,500 --> 00:50:46,400 sayg�y� g�sterip, partiyi ba�latal�m. 482 00:50:46,500 --> 00:50:49,900 Evet, arkada�lar. �erefe. 483 00:50:54,800 --> 00:50:57,000 Karde�ine �z�ld�m. 484 00:50:57,200 --> 00:50:59,200 Mark anlatt� ne oldu�unu. 485 00:50:59,300 --> 00:51:01,200 �kizdiniz de�il mi? 486 00:51:01,400 --> 00:51:03,300 Evet. 487 00:51:03,400 --> 00:51:06,300 Bir �eyler g�rmene �a��rmad�m. 488 00:51:06,800 --> 00:51:08,700 Nas�l yani? 489 00:51:08,900 --> 00:51:12,200 Haiti folklorunda ikizlere Marassa denir. 490 00:51:12,300 --> 00:51:14,900 Ayn� ruhun iki yar�s�d�rlar ve 491 00:51:15,100 --> 00:51:17,200 �l�mde bile birbirleriyle ba�lant�l�d�rlar. 492 00:51:18,300 --> 00:51:22,000 Sana ��lg�nca gelebilir ama, 493 00:51:22,300 --> 00:51:24,400 buraya geldi�imizden beri 494 00:51:26,600 --> 00:51:28,500 onun varl���n� hissediyorum. 495 00:51:28,600 --> 00:51:30,500 Onu g�rd�n m�? 496 00:51:30,600 --> 00:51:32,500 G�rmem gerekmiyor. 497 00:51:35,000 --> 00:51:37,200 �ld���nde bu vard� yan�nda. 498 00:51:38,900 --> 00:51:40,800 A��klamas� zor ama, 499 00:51:40,900 --> 00:51:43,600 bunu bir yere b�raksam da 500 00:51:43,700 --> 00:51:45,600 gelip beni buluyor. 501 00:51:45,700 --> 00:51:48,700 Voodoo yapanlar, insanlar� izleyen 502 00:51:48,800 --> 00:51:51,600 objelerin lanetle ilgisi oldu�una inan�r. 503 00:51:53,800 --> 00:51:56,200 Yani ben lanetlendim mi? 504 00:51:56,300 --> 00:52:01,100 Olaya inan�p inanmamana ba�l�. 505 00:52:01,500 --> 00:52:04,400 Art�k neye inand���m� bilmiyorum. 506 00:52:06,000 --> 00:52:08,000 Bir �ey s�yleyece�im ama, 507 00:52:08,100 --> 00:52:11,400 �imdi de sen bana deli diyeceksin. 508 00:52:11,600 --> 00:52:15,700 B�y�kannemin yapt��� bir �eyi yapal�m diyorum. 509 00:52:15,800 --> 00:52:19,200 �l�lerle bu �ekilde ileti�im kurmaya �al���rd�. 510 00:52:19,400 --> 00:52:21,400 Bir denemeye de�er. 511 00:52:21,500 --> 00:52:24,600 - Hey! ��ki i�mek istiyorum! 512 00:52:24,700 --> 00:52:27,300 L�tfen! �i�eme g�l suyu girmesini istemiyorum! 513 00:52:28,300 --> 00:52:30,300 Bence biraz da g�l suyu kat, daha sert olur. 514 00:52:33,700 --> 00:52:35,700 Tamam. Ben dua etmeye ba�lad�m. 515 00:52:36,000 --> 00:52:36,000 Biliyorum! 516 00:52:39,400 --> 00:52:41,700 Y�z�me �arap geldi. 517 00:52:41,800 --> 00:52:43,700 Beni �araplad�n�z! 518 00:52:43,800 --> 00:52:46,400 �imdi de kola falan m� i�meye ba�layaca��z? 519 00:52:46,500 --> 00:52:49,400 Bu i�i niye suyun i�inde yapt���m�z� sorabilir miyim? 520 00:52:49,500 --> 00:52:53,100 Dediklerine g�re su, bu d�nya ile di�eri aras�nda en iyi iletkenmi�. 521 00:52:53,300 --> 00:52:55,600 Evet, evet, bilmem gerekirdi. 522 00:52:57,400 --> 00:53:02,200 �imdi hep birlikte el ele tutu�al�m. 523 00:53:03,600 --> 00:53:06,300 Evet, benimle birlikte d���n�n. 524 00:53:06,500 --> 00:53:08,500 Bir deneyelim. 525 00:53:13,800 --> 00:53:15,600 Papa Legba... 526 00:53:28,500 --> 00:53:30,400 Papa Legba... 527 00:53:48,800 --> 00:53:51,000 Baca��ma bir �ey dokundu! 528 00:53:51,100 --> 00:53:54,300 Merak etme, timsahlar senden daha fazla korkar. 529 00:53:54,500 --> 00:53:57,500 �ok komik! 530 00:54:00,700 --> 00:54:03,200 �u �i�eyi alabilir miyim? 531 00:54:03,300 --> 00:54:05,700 Al bakal�m! 532 00:54:05,800 --> 00:54:08,600 Hey, ne yap�yorsun? O benim �arab�m! 533 00:54:08,800 --> 00:54:13,500 - Biraz ayartal�m, b�y�k annemin s�rr�. - Pekala. 534 00:54:18,900 --> 00:54:22,500 Papa Legba. Onu bize getir. 535 00:54:22,700 --> 00:54:25,900 Onu iyi kar��layaca��z. La masarra. 536 00:54:48,900 --> 00:54:51,600 Hey, dostum! Neydi bu? 537 00:54:55,300 --> 00:55:00,200 - Ben gidiyorum! - Hay�r, hay�r daireyi bozmay�n. 538 00:55:09,700 --> 00:55:12,100 Papa Legba. 539 00:55:12,400 --> 00:55:14,300 Onun ruhuna ho� geldin diyoruz. 540 00:55:14,300 --> 00:55:16,300 Aram�za kat�lan kim? 541 00:55:18,100 --> 00:55:20,100 Bizi buna lay�k g�r. 542 00:55:43,400 --> 00:55:45,600 Megan! Megan, iyi misin? 543 00:55:45,700 --> 00:55:47,600 - Sen ne yapmaya �al���yorsun? - Megan! 544 00:55:47,700 --> 00:55:50,400 - Ona dokunma, Nick. - Haydi ��kal�m sudan. 545 00:55:50,500 --> 00:55:52,200 - Ben gidiyorum. -Bu ��lg�nl�k! 546 00:55:52,300 --> 00:55:53,900 B�t�n keyfimizi ka��rd�n, Nick. 547 00:55:54,000 --> 00:55:57,300 Haydi Megan. Hadi i�eri girelim. 548 00:55:58,300 --> 00:56:01,400 Sen de onu rahat b�rak. 549 00:56:17,600 --> 00:56:19,800 Bat�yormu�um gibi hissettim. 550 00:56:22,900 --> 00:56:24,900 Bo�uluyormu� gibi mi? 551 00:56:26,600 --> 00:56:29,500 Hay�r. Onu g�rd�m. Beni uyar�yordu. 552 00:56:29,700 --> 00:56:32,600 Daha �ok dibe �ekilmi�im gibiydi. 553 00:56:34,000 --> 00:56:37,500 Anahtarl�k lanetlenmi�se, lanetten 554 00:56:37,600 --> 00:56:40,600 korkan her Cajun'un yapt���n� yap. 555 00:56:40,800 --> 00:56:42,300 Nedir o? 556 00:56:42,300 --> 00:56:45,300 Beyaz bir kuma�a sar ve g�m. 557 00:56:46,900 --> 00:56:52,200 Yerel inanca g�re, toprak k�t� enerjiyi emer ve d�n��t�r�r. 558 00:56:52,900 --> 00:56:55,500 Ondan sonra d�zelirsin. 559 00:56:57,700 --> 00:57:01,900 Ben gideyim, sabah �al��ma var. 560 00:57:03,000 --> 00:57:05,800 Yar�n G�nd�n�m� ate�i yakaca��z, gelir misin? 561 00:57:05,900 --> 00:57:08,800 Arkada�lar�n bir �ey demez mi? 562 00:57:08,900 --> 00:57:11,400 Ya da k�skan� erkek arkada��n? 563 00:57:11,600 --> 00:57:13,600 Halleder o. 564 00:57:14,500 --> 00:57:17,100 Ayr�ca buras� benim ailemin yeri. 565 00:57:19,000 --> 00:57:21,100 Bir bakay�m, belki gelirim. 566 00:57:21,200 --> 00:57:23,200 Tamam. 567 00:57:30,400 --> 00:57:33,900 Zoe, ev yan�yor! 568 00:57:39,900 --> 00:57:41,800 �yi geceler. 569 00:57:48,300 --> 00:57:50,600 Sabah g�r���r�z. 570 00:57:52,500 --> 00:57:54,500 Peki. 571 00:58:23,500 --> 00:58:25,500 Seninle vedala�m�yorum. 572 00:58:27,000 --> 00:58:28,900 Asla. 573 00:59:09,700 --> 00:59:12,700 �ar�amba, 21 Haziran 574 00:59:14,000 --> 00:59:17,000 YAZ G�ND�N�M� 575 01:00:04,000 --> 01:00:05,900 Lanet olsun! 576 01:01:02,600 --> 01:01:05,300 �apkaya bak. Onu daha �nce de g�rd�m. 577 01:01:05,400 --> 01:01:07,600 Ya�l� adam�n kamyonetinde. 578 01:01:07,700 --> 01:01:09,300 Ne yani, adam �apkas�n� m� alm��? 579 01:01:09,300 --> 01:01:11,400 Bu resmi bulmam� istedi, Christian. 580 01:01:11,500 --> 01:01:13,600 Bir de bunu. 581 01:01:13,700 --> 01:01:16,600 - Kim? - Sophie. 582 01:01:16,800 --> 01:01:19,600 - Megan yapma. - Bo� ver, sen ilgilenme. 583 01:01:19,800 --> 01:01:22,600 Megan! Hey. Megan, nereye gidiyorsun? 584 01:01:25,300 --> 01:01:27,200 Megan, dur! 585 01:01:27,300 --> 01:01:29,200 Bana bir �ey s�ylemeye �al���yor. 586 01:01:29,300 --> 01:01:32,500 Durmaya �al��t�m. Ama olmad�. Ne istedi�ini bilmeliyim. 587 01:01:32,600 --> 01:01:34,500 Bak, Megan. Sophie, ormandaki olay. 588 01:01:34,600 --> 01:01:36,700 - Herkesi �rk�tmeye ba�lad�n. - Neden s�z ediyorsun? 589 01:01:36,900 --> 01:01:39,200 Buraya iyi zaman ge�irmeye geldik. 590 01:01:39,300 --> 01:01:42,500 Ne g�rd���m� biliyorum. Orada olsayd�n sen de g�r�rd�n. 591 01:01:42,600 --> 01:01:45,800 Bak Megan, bir �eye inanmak ger�ek oldu�unu g�stermez. 592 01:01:45,900 --> 01:01:49,200 Peki ihtiyar adam ne olacak, o da m� hayal �r�n�. 593 01:01:49,400 --> 01:01:53,600 Tamam garip bir tip. Ama niye seninle u�ra�s�n ki? �ok sa�ma. 594 01:01:53,800 --> 01:01:56,400 Deste�ine te�ekk�rler, Christian. 595 01:01:56,500 --> 01:01:59,500 �u anda kim gibi konu�tu�unu biliyor musun? 596 01:02:00,600 --> 01:02:03,900 Belki de onu dinlesen daha iyi olurdu. 597 01:02:05,000 --> 01:02:07,100 Megan! 598 01:02:07,300 --> 01:02:09,600 A��klar�n ilk kavgas�. 599 01:02:13,600 --> 01:02:15,500 Ne oldu ki? 600 01:02:16,700 --> 01:02:18,600 Ne? 601 01:03:29,200 --> 01:03:33,200 Tamam o�lum! Bir �ey yok. 602 01:03:37,600 --> 01:03:40,200 Tamam. 603 01:03:52,300 --> 01:03:56,200 - Yard�mc� olabilir miyim? - �yi e�leniyor musunuz? 604 01:03:56,400 --> 01:03:59,500 Evet, �ok iyi 605 01:04:01,300 --> 01:04:04,000 K�z arkada��n nerede? 606 01:04:04,100 --> 01:04:06,300 Buralarda de�il. 607 01:04:07,500 --> 01:04:09,400 �ok k�t�. 608 01:04:12,900 --> 01:04:15,200 Sonra g�r���r�z. 609 01:06:36,500 --> 01:06:38,500 Malin'i arama �al��malar� alt� ay sonra hala s�r�yor. 610 01:07:38,400 --> 01:07:40,300 Haydi! 611 01:08:14,700 --> 01:08:17,700 Yakala, Bernard! 612 01:09:42,600 --> 01:09:45,500 - Merhaba arkada�lar. Herkese mutlu St. John's. 613 01:09:45,600 --> 01:09:47,900 - G�nd�n�m� i�in g�zel bir gece. - Dostum. 614 01:09:48,000 --> 01:09:49,900 Ke�i kurban ettik ama ka��rd�n. 615 01:09:50,000 --> 01:09:54,500 Sorun de�il. Bir kez g�rmek yeter zaten. 616 01:09:55,000 --> 01:09:59,000 - Nick, otursana. - Te�ekk�rler. 617 01:09:59,200 --> 01:10:02,100 - Megan nerede? - �yi hissetmiyormu�. 618 01:10:02,200 --> 01:10:04,300 - Yukar�da. - Asl�nda iyiyim. 619 01:10:04,400 --> 01:10:07,400 Merhabalar. 620 01:10:07,600 --> 01:10:11,200 Sizlere duruma uygun bir �ey getirdim. 621 01:10:11,500 --> 01:10:15,000 - Nedir o? - �l� adam�n i�kisi. 622 01:10:17,400 --> 01:10:19,600 - Ka�ak Cajun i�kisi. - �imdi 623 01:10:19,700 --> 01:10:21,100 benim dilimden konu�uyorsun. 624 01:10:21,200 --> 01:10:23,400 Biraz limon suyu gerek. Sek i�ilmez. 625 01:10:23,500 --> 01:10:26,100 San�r�m sizde limon suyu olacakt�. 626 01:10:26,200 --> 01:10:27,800 Evet, var. 627 01:10:27,900 --> 01:10:30,500 - Gel g�stereyim. - Oldu. 628 01:10:30,600 --> 01:10:32,900 Niye sek i�ilmiyor ki? 629 01:10:33,100 --> 01:10:35,400 Nick, sana bir �ey soracakt�m. 630 01:10:35,500 --> 01:10:37,400 Nedir o? 631 01:10:42,100 --> 01:10:44,700 Bu k�z olay�n� biliyor musun? 632 01:10:48,000 --> 01:10:49,900 Bu Malin. 633 01:10:50,000 --> 01:10:52,600 Leonard'�n torunuydu. 634 01:10:52,900 --> 01:10:55,400 B�t�n kasaba onu arad�. 635 01:10:56,100 --> 01:10:58,800 Torunu mu? 636 01:11:00,100 --> 01:11:02,000 Bulamad�lar m�? 637 01:11:02,200 --> 01:11:04,300 Hay�r. 638 01:11:04,400 --> 01:11:06,400 Kayboldu. 639 01:11:08,500 --> 01:11:10,400 Zavall� Leonard. 640 01:11:10,600 --> 01:11:13,300 O zamandan beri ayn� de�il. 641 01:11:21,000 --> 01:11:25,900 Oh, vay be! 642 01:11:26,100 --> 01:11:29,200 ��te i�ki bu! 643 01:11:29,500 --> 01:11:31,800 Bu arada, bursa olumlu yan�t geldi. 644 01:11:31,900 --> 01:11:34,100 Sahi mi? Bu harika bir haber. 645 01:11:34,300 --> 01:11:38,000 - Kente mi ta��nacaks�n? - �yle g�r�n�yor. 646 01:11:38,100 --> 01:11:40,000 Tebrikler. 647 01:11:41,200 --> 01:11:43,500 - Herkese mutlu G�nd�n�m�. 648 01:11:43,600 --> 01:11:45,500 Mutlu St.John's. 649 01:11:49,400 --> 01:11:51,800 �ok �i�im geldi. 650 01:12:06,900 --> 01:12:08,800 - �yi misin? - �yiyim. 651 01:12:08,900 --> 01:12:11,300 Tuvalete gidiyorum. 652 01:12:11,400 --> 01:12:15,100 Ne yapacak, ormanda m� i�eyecek? 653 01:12:57,400 --> 01:12:58,300 Hortlak! 654 01:12:58,300 --> 01:13:00,700 Yakalad�m! 655 01:13:00,900 --> 01:13:02,900 A�a��l�k! 656 01:13:03,100 --> 01:13:05,600 - Ne oldu? - Bana vurdu! 657 01:13:05,700 --> 01:13:07,400 - G�rm�yor musun? - Megan. 658 01:13:07,500 --> 01:13:09,700 - Megan. Megan, iyi misin? - Ne yap�yorsun? 659 01:13:09,800 --> 01:13:12,300 Dur! Rahat b�rak k�z�! 660 01:13:12,500 --> 01:13:14,900 Megan. Megan! 661 01:13:15,000 --> 01:13:17,300 Megan, iyi misin? 662 01:13:17,500 --> 01:13:20,100 - Tanr�m, hastaland�! - Megan, iyi misin? 663 01:13:20,200 --> 01:13:22,900 Megan? 664 01:13:23,000 --> 01:13:25,400 Ne oldu? 665 01:13:25,600 --> 01:13:30,000 - Aman Tanr�m! O ne �yle? - Nick, neler oluyor? 666 01:13:31,300 --> 01:13:34,100 - Tanr�m! �amura benziyor. - ��kiden olmal�! 667 01:13:34,200 --> 01:13:36,300 - Hastaland�. Anahtarlar� ver, Mark. - Bu ne b�yle! 668 01:13:36,400 --> 01:13:38,600 Hastaneye g�t�rece�im! Hemen anahtarlar� ver! 669 01:13:38,700 --> 01:13:40,600 - Megan! - ��kide ne vard�? 670 01:13:40,700 --> 01:13:45,300 - Tanr�m, �unun haline bak! - Anahtarlar� ver! 671 01:13:50,100 --> 01:13:52,100 ��kar�n beni! 672 01:13:57,200 --> 01:13:59,900 Megan, iyi misin? Bay�ld�n. 673 01:14:00,000 --> 01:14:02,700 - Nerede oldu�unu biliyorum. - Kimin? 674 01:14:02,800 --> 01:14:04,700 Ormanda. Oraya gitmi�tim. 675 01:14:04,900 --> 01:14:07,300 Megan, buraya gel. 676 01:14:07,500 --> 01:14:09,400 Megan, biraz uzan l�tfen. 677 01:14:09,500 --> 01:14:12,100 - Seni acile g�t�rece�iz. - Neler oluyor? 678 01:14:12,200 --> 01:14:14,400 - Hemen oraya gitmemiz gerekir. - Gece yar�s� 679 01:14:14,500 --> 01:14:15,500 batakl�kta dola�amam. 680 01:14:15,600 --> 01:14:18,200 - O zaman gelme! - Megan. Megan, bekle! 681 01:14:18,300 --> 01:14:20,500 Ben de geliyorum. 682 01:14:20,600 --> 01:14:22,700 - Neler oluyor? - Sen Lish'le kal. 683 01:14:22,800 --> 01:14:24,700 Bu kadar yeter. 684 01:14:24,700 --> 01:14:28,500 Megan! Orada ya�l� adamdan ba�ka bir �ey yok. 685 01:14:28,700 --> 01:14:32,000 Megan, emin misin? 686 01:14:32,200 --> 01:14:34,100 Bu taraftan. 687 01:14:43,200 --> 01:14:45,600 Haydi geri d�nelim! 688 01:14:45,800 --> 01:14:48,800 Haydi eve d�nelim. 689 01:14:51,300 --> 01:14:53,400 -Ben kesin gidiyorum buradan! - Lish? Lish. 690 01:14:53,500 --> 01:14:55,400 - Ne? - L�tfen sakin olur musun? 691 01:14:55,500 --> 01:14:57,400 Onlar� biz geri g�t�rece�iz. Burada b�rakamay�z. 692 01:14:57,600 --> 01:15:00,700 O Nick'e hi� g�venmiyorum. Voodoo olay�nda da bir �ey var. 693 01:15:00,900 --> 01:15:03,200 Kesinlikle kat�l�yorum. 694 01:15:03,400 --> 01:15:05,900 Gidip t�fe�i alaca��m. 695 01:15:06,100 --> 01:15:08,300 O zaman g�vendeyiz. 696 01:15:08,400 --> 01:15:11,600 Gidelim, Bernard. 697 01:15:17,200 --> 01:15:19,100 Buras�! 698 01:15:21,300 --> 01:15:23,200 Harabeler mi? 699 01:15:23,200 --> 01:15:27,200 �ocukken buradan �ok korkard�k. 700 01:15:29,500 --> 01:15:33,600 Megan, burada ne bulmay� �mit ediyorsun? 701 01:15:34,900 --> 01:15:39,000 Buray� kazmam�z gerek. Ko�arken buraya d��m��t�m. 702 01:15:40,500 --> 01:15:42,400 Haydi! 703 01:15:48,700 --> 01:15:51,500 Haydi �ocuklar, burada bir �ey yok. Eve d�nelim. 704 01:15:51,600 --> 01:15:54,800 - Sophie gitti. Bu onu geri getirmez. 705 01:15:54,900 --> 01:15:55,800 Hay�r, o burada. 706 01:15:55,900 --> 01:15:58,200 Bana bak! Hastas�n sen. Yard�ma ihtiyac�n var. 707 01:15:58,300 --> 01:16:00,500 - Christian, k�z� rahat b�rak. - Hey, sak�n bana dokunay�m deme! 708 01:16:00,600 --> 01:16:03,000 - Senin sorunun ne? - Sorunum sensin. Herkes i�in sorundan ba�ka bir �ey de�ilsin. 709 01:16:03,100 --> 01:16:04,500 Kim oldu�unu zannediyorsun sen? 710 01:16:04,500 --> 01:16:06,700 Siz Cajun manyaklar� insanlar� deli etmeye bay�l�rs�n�z. Bu mudur yani? 711 01:16:06,800 --> 01:16:08,900 Susun! Christian, l�tfen! 712 01:16:09,100 --> 01:16:11,500 Y�r� gidelim! Haydi! 713 01:16:11,600 --> 01:16:13,300 -B�rak onu! - Nick, yapma! 714 01:16:13,400 --> 01:16:15,800 Aman Tanr�m! 715 01:16:26,400 --> 01:16:29,000 - Lanet olsun! - Nedir o? 716 01:16:32,300 --> 01:16:34,000 Bu o! 717 01:16:34,000 --> 01:16:36,900 - K���k k�z! - Megan, nereden bildin? 718 01:16:37,000 --> 01:16:41,200 - Bilmiyorum, bilmiyorum! - Nereden bildin? 719 01:16:41,400 --> 01:16:44,000 - Bilmiyorum. 720 01:16:44,200 --> 01:16:47,500 Zoe, geri d�n ve polis �a��r. 721 01:16:49,800 --> 01:16:53,700 Geri gelece�iz. 722 01:17:04,600 --> 01:17:07,400 K���k bir k�z cesedi bulduk! 723 01:17:07,500 --> 01:17:09,400 - Ceset mi? - Evet. 724 01:17:09,600 --> 01:17:12,100 - Megan'la Nick nerede? - K�pr�n�n orada, 725 01:17:12,200 --> 01:17:14,200 ...cesedin yan�nda. - Onu o manyakla m� b�rakt�n? 726 01:17:14,400 --> 01:17:16,100 Evet! Hay�r! Kapa �eneni! 727 01:17:16,100 --> 01:17:19,500 K�pr�ye gidice�iz. Hay�r �nce polisi arayaca��z. 728 01:17:19,700 --> 01:17:22,000 Hemen ar�yorum. Bizi orada bekliyorlar. 729 01:17:22,100 --> 01:17:23,200 Anahtarlar nerede? 730 01:17:23,200 --> 01:17:26,600 Christian? Christian! Haydi! Araba kullanaca��m. 731 01:17:26,800 --> 01:17:28,800 Haydi y�r�! 732 01:17:29,000 --> 01:17:31,700 A�, a�, a�! 733 01:18:17,700 --> 01:18:19,700 Nick. 734 01:18:22,200 --> 01:18:24,300 O karde�inin de�il miydi? 735 01:18:24,500 --> 01:18:26,900 �yle san�yordum. 736 01:18:27,100 --> 01:18:29,700 Malin'in bisiklet anahtar� niye Sophie'de olsun ki? 737 01:18:29,900 --> 01:18:32,000 O Sophie de�ildi. 738 01:18:32,000 --> 01:18:34,000 Kimdi? 739 01:18:36,500 --> 01:18:38,700 O k�zd�. 740 01:18:38,900 --> 01:18:41,600 Lanet olsun, ya�mur ba�lad�. 741 01:18:41,800 --> 01:18:45,000 - O zaman yava�la! - Sakin ol, tamam m�? 742 01:18:54,800 --> 01:18:56,800 ��te k�pr� orada. 743 01:18:56,900 --> 01:18:59,400 -G�rd�n m�? Hemen �n�nde. -Tamam, g�r�yorum. 744 01:18:59,500 --> 01:19:01,000 - �apkan� ver, Sophie. - Hey! 745 01:19:01,000 --> 01:19:02,800 - Ver �unu! - Ger�ekten istiyor musun? 746 01:19:04,700 --> 01:19:07,600 - S.ktir. �z�r dilerim. - Bunu yapt���na inanam�yorum. 747 01:19:07,700 --> 01:19:11,100 - �z�r dilerim. �ok �z�r dilerim. - Aman Tanr�m! 748 01:19:21,100 --> 01:19:22,500 �n�ne bak! 749 01:19:29,400 --> 01:19:31,600 Neydi o? 750 01:19:31,800 --> 01:19:33,800 Bilmiyorum. 751 01:19:34,000 --> 01:19:36,900 Gidip bakay�m, sen burada kal. 752 01:19:39,000 --> 01:19:41,000 Mark! Bebe�im. 753 01:19:41,200 --> 01:19:44,900 - Oh, Hay�r! - G�rd�m onu! Malin! 754 01:19:45,000 --> 01:19:47,200 - Bebe�im! - Christian! 755 01:19:47,400 --> 01:19:49,500 - Mark'� vurdun! - Malin! 756 01:19:49,700 --> 01:19:52,000 Christian, nereye gidiyorsun? 757 01:19:52,100 --> 01:19:53,900 Malin, neredesin? 758 01:19:54,000 --> 01:19:58,100 - S�yle onlara polis veya ambulans �a��rs�nlar! 759 01:19:58,300 --> 01:20:00,200 Bebe�im! 760 01:20:00,500 --> 01:20:03,000 Malin! 761 01:20:06,700 --> 01:20:08,600 Malin! 762 01:20:10,700 --> 01:20:13,100 Hey, Christian! Hey, hey! Benim, Nick! 763 01:20:13,200 --> 01:20:17,300 Christian, ne yap�yorsun? 764 01:20:19,600 --> 01:20:21,700 Hey. Megan! 765 01:20:21,900 --> 01:20:24,100 Nick! 766 01:20:24,200 --> 01:20:26,300 Nick, neredesin? 767 01:20:26,500 --> 01:20:28,600 Megan, git! Ka� oradan! 768 01:20:35,300 --> 01:20:37,100 Nick! 769 01:20:37,200 --> 01:20:39,800 Nick, neredesin? 770 01:20:44,600 --> 01:20:46,500 Christian. 771 01:20:51,500 --> 01:20:53,400 �ok �zg�n�m. 772 01:20:55,200 --> 01:20:57,400 Christian, ne yapt�n? 773 01:20:58,600 --> 01:21:01,000 Bir kazayd�. 774 01:21:04,400 --> 01:21:06,800 Kimseye bir �ey yapmak istemedim. 775 01:21:09,800 --> 01:21:11,600 Onu sen �ld�rd�n! 776 01:21:11,700 --> 01:21:13,500 Hay�r, dokunma! Dokunma ona! 777 01:21:13,500 --> 01:21:16,300 Aman Tanr�m! Aman Tanr�m! 778 01:21:18,600 --> 01:21:22,300 Bir kazayd�. 779 01:21:22,400 --> 01:21:24,900 - Birini �a��rmal�y�z! - Yard�m et. 780 01:21:25,000 --> 01:21:28,700 Bacaklar�ndan tut. Haydi! �abuk. 781 01:21:28,900 --> 01:21:32,200 - Haydi yard�ma ihtiyac�m var. - Birilerine s�ylemeliyiz. 782 01:21:32,300 --> 01:21:36,200 Sophie, ne s�yleyeceksin? Ba��m�za ne gelir biliyor musun? 783 01:21:36,400 --> 01:21:39,600 T�m gelece�imizi her �eyi kaybederiz. 784 01:21:39,700 --> 01:21:42,800 - Sophie'yi de sen �ld�rd�n! - Hay�r! Ben onu koruyordum! 785 01:21:42,900 --> 01:21:44,800 Polise gidemeyiz. �unu anla art�k. 786 01:21:44,900 --> 01:21:46,900 Christian, o �ld�! 787 01:21:47,100 --> 01:21:49,500 O �ld�, Sophie! �ld�. 788 01:21:49,600 --> 01:21:51,500 Onu geri getirmek i�in bir �ey yapamay�z. 789 01:21:51,600 --> 01:21:53,300 Kendi hayat�m�z� da mahvetmeyelim. 790 01:21:53,400 --> 01:21:56,400 Ailemize, kendi gelece�imize ne olaca��n� d���n, Sophie. 791 01:21:56,500 --> 01:22:01,600 Bu olay� art�k hi� kimse ��renemez. 792 01:22:01,900 --> 01:22:05,000 Silah� b�rak. Christian, Silah� b�rak! 793 01:22:05,200 --> 01:22:07,500 Silah� b�rak! 794 01:22:09,200 --> 01:22:11,900 Christian! 795 01:22:12,100 --> 01:22:14,000 Christian! 796 01:22:17,200 --> 01:22:19,300 O burada! 797 01:22:19,500 --> 01:22:21,900 Megan! 798 01:22:22,000 --> 01:22:23,900 Buraya gel! 799 01:22:24,000 --> 01:22:26,700 - Daha olay� anlamad�n! - Nick! 800 01:22:26,900 --> 01:22:29,200 Sophie! 801 01:22:29,400 --> 01:22:32,500 - Nick! - Megan! 802 01:22:32,700 --> 01:22:34,500 Dur! 803 01:22:34,600 --> 01:22:37,100 Anlam�yorsun! 804 01:22:37,300 --> 01:22:39,800 Biri yard�m etsin! 805 01:22:42,700 --> 01:22:44,200 Gitme! 806 01:22:44,300 --> 01:22:46,900 Megan! 807 01:22:52,100 --> 01:22:54,300 Hay�r! 808 01:22:58,300 --> 01:23:00,500 Hay�r! 809 01:23:01,800 --> 01:23:03,900 Hay�r! 810 01:23:05,400 --> 01:23:07,900 Bir kazayd�! L�tfen gitme! 811 01:23:10,700 --> 01:23:12,700 Malin, �ok �zg�n�m! 812 01:23:15,000 --> 01:23:17,100 Sophie! 813 01:23:22,700 --> 01:23:25,400 Tanr�m! Hi� g�rmedim onu! 814 01:23:25,500 --> 01:23:27,500 - Hay�r! -Ben de g�rmedim! 815 01:23:27,600 --> 01:23:31,000 Hay�r! Hay�r! Hay�r! 816 01:23:31,300 --> 01:23:33,200 Hay�r! 817 01:23:35,100 --> 01:23:37,900 Hay�r! 818 01:24:01,300 --> 01:24:03,600 Nas�ls�n, bebe�im! 819 01:24:03,700 --> 01:24:05,600 Bir �eyin yok. 820 01:24:07,700 --> 01:24:09,600 Merak etme iyile�eceksin. 821 01:24:09,600 --> 01:24:12,400 Bu olanlara inanam�yorum. 822 01:24:42,200 --> 01:24:47,300 Sana �unu s�ylemek istiyorum. Ge�en g�n Leonard'� g�rd�m. 823 01:24:47,500 --> 01:24:51,000 Malin'i buldu�un i�in, sana te�ekk�r etmemi s�yledi. 824 01:24:59,800 --> 01:25:01,800 Evet, bu sabah ona gitmi�tim... 825 01:25:01,900 --> 01:25:03,800 ...ama evde yoktu. 826 01:25:05,000 --> 01:25:07,700 Belki de daha iyi oldu. 827 01:25:11,700 --> 01:25:14,900 - ��ten ayr�ld�n m�? - Evet. Son g�nd�. 828 01:25:15,100 --> 01:25:17,600 Bir hafta sonra buradan da gidiyorum. 829 01:25:17,700 --> 01:25:19,600 Sen ne yapacaks�n? 830 01:25:19,700 --> 01:25:24,500 Ailem satmadan �nce buray� son kez g�reyim dedim. 831 01:25:24,700 --> 01:25:26,700 Anla��l�r bir durum. 832 01:25:29,300 --> 01:25:32,000 - Kente geldi�inde, sana �evreyi gezdiririm. 833 01:25:32,200 --> 01:25:32,900 Harika olur. 834 01:25:33,100 --> 01:25:36,700 - Ama art�k kara b�y� yok. - Anla�t�k. 835 01:25:37,300 --> 01:25:47,300 TvRip: emremax Haziran-Temmuz 2008 60299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.