All language subtitles for Se cayó la prótesis, ¿ahora qué hacer. PT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:00,000 --> 01:00:00,708 Caiu a coroa! 2 01:00:01,000 --> 01:00:01,916 E agora, como você 3 01:00:01,916 --> 01:00:03,125 dentista vai recimentar? 4 01:00:03,416 --> 01:00:05,000 O que a gente faz quando o paciente chega 5 01:00:05,000 --> 01:00:06,416 no constório com uma coroa na mão? 6 01:00:06,416 --> 01:00:07,875 Ou com aquele potinho onde 7 01:00:07,875 --> 01:00:08,958 o dentinho está dentro, né? 8 01:00:08,958 --> 01:00:10,666 Que parece um peixinho no aquário. 9 01:00:10,666 --> 01:00:11,916 Então já deixe o seu like porque a gente 10 01:00:11,916 --> 01:00:13,333 vai ver tudo sobre o motivo, 11 01:00:13,333 --> 01:00:14,916 por que essa prótese a dissimentou, 12 01:00:14,916 --> 01:00:16,666 e também todo passo a passo para poder 13 01:00:16,666 --> 01:00:17,625 seimentar ela de uma 14 01:00:17,625 --> 01:00:18,375 maneira ainda melhor. 15 01:00:18,750 --> 01:00:27,541 A primeira coisa é entender que falas são 16 01:00:27,541 --> 01:00:28,500 normais para qualquer 17 01:00:28,500 --> 01:00:29,500 tipo de restauração. 18 01:00:29,500 --> 01:00:30,750 Sempre elas vão falhar, 19 01:00:30,750 --> 01:00:32,958 e o que a gente precisa é fazer o máximo 20 01:00:32,958 --> 01:00:33,916 para poder prorrogar 21 01:00:33,916 --> 01:00:35,125 o maior tempo possível 22 01:00:35,458 --> 01:00:36,666 para que essa falha aconteça. 23 01:00:36,666 --> 01:00:37,750 E que deixe essa falha o 24 01:00:37,750 --> 01:00:39,041 mais previsível possível. 25 01:00:39,041 --> 01:00:40,083 O que eu quero dizer com isso? 26 01:00:40,083 --> 01:00:41,625 Quando for falhar, que essa 27 01:00:41,625 --> 01:00:43,458 falha seja possível de reparo 28 01:00:43,458 --> 01:00:45,291 e que ela não cause a perda do dente. 29 01:00:45,291 --> 01:00:46,916 Se a gente conseguir controlar de alguma 30 01:00:46,916 --> 01:00:47,958 forma para esse dente 31 01:00:47,958 --> 01:00:49,666 não sofrer, ainda é melhor. 32 01:00:50,000 --> 01:00:51,625 Por isso é tão importante os novos 33 01:00:51,625 --> 01:00:52,625 conceitos de adesão e 34 01:00:52,625 --> 01:00:54,041 uns de preparos expulsivos. 35 01:00:54,583 --> 01:00:55,500 Porque assim, além da 36 01:00:55,500 --> 01:00:57,250 retenção, não fazer nenhuma diferença 37 01:00:57,250 --> 01:00:59,250 quando você tem uma adesão correta. 38 01:00:59,291 --> 01:01:01,041 Quando você tem preparos expulsivos, você 39 01:01:01,041 --> 01:01:02,375 tem uma dissipação das forças 40 01:01:02,375 --> 01:01:04,333 que atingem tanto a prótese como o dente. 41 01:01:04,333 --> 01:01:06,583 E isso evita fraturas e falhas na adesão. 42 01:01:06,583 --> 01:01:08,125 E além de aumentar a longevidade dos 43 01:01:08,125 --> 01:01:10,250 dentes e também das suas restaurações, 44 01:01:10,250 --> 01:01:12,041 você vai conseguir controlar a falha. 45 01:01:12,291 --> 01:01:14,166 Isso significa que você vai diminuir a 46 01:01:14,166 --> 01:01:15,708 chance de uma falha catástrofe. 47 01:01:15,708 --> 01:01:17,458 Quando o paciente chega no consultório, 48 01:01:17,458 --> 01:01:18,416 com uma prótese na mão, 49 01:01:18,416 --> 01:01:19,916 você tem que entender se 50 01:01:19,916 --> 01:01:21,500 isso foi uma falha precoce 51 01:01:21,500 --> 01:01:22,291 ou se foi um processo 52 01:01:22,291 --> 01:01:23,791 natural de qualquer restauração. 53 01:01:23,791 --> 01:01:25,125 O processo de falha que pode ter 54 01:01:25,125 --> 01:01:26,208 acontecido naturalmente. 55 01:01:26,208 --> 01:01:27,000 Isso é importante. 56 01:01:27,333 --> 01:01:28,666 Por isso, a gente sempre vai avaliar 57 01:01:28,666 --> 01:01:29,583 tanto o interior da 58 01:01:29,583 --> 01:01:31,000 peça quanto o preparo. 59 01:01:31,000 --> 01:01:32,333 Primeira coisa, e para isso, 60 01:01:32,333 --> 01:01:33,875 não importa que tipo de prótese 61 01:01:33,875 --> 01:01:34,833 ou tipo de cimento que 62 01:01:34,833 --> 01:01:35,750 possa ter tido antes. 63 01:01:35,750 --> 01:01:37,791 Você vai ver se tem algum dano no dente. 64 01:01:37,791 --> 01:01:39,166 Por exemplo, caro, fratura. 65 01:01:39,833 --> 01:01:41,166 Isso já iria impedir qualquer 66 01:01:41,166 --> 01:01:42,541 possibilidade de restauração. 67 01:01:42,541 --> 01:01:43,791 Então, se tiver, esquece. 68 01:01:43,791 --> 01:01:45,000 Se não, vamo em frente. 69 01:01:45,208 --> 01:01:46,500 Agora, no caso de você ter 70 01:01:46,500 --> 01:01:47,875 uma cura metallocerâmica, 71 01:01:47,875 --> 01:01:48,791 que foi cementada com um 72 01:01:48,791 --> 01:01:50,250 fosfato de zinco e ela falhou, 73 01:01:50,250 --> 01:01:52,750 a gente vai ver primeiro se nesse cimento 74 01:01:52,750 --> 01:01:54,041 ele tem algum tipo de manchamento. 75 01:01:54,250 --> 01:01:55,875 Porque se ele estiver manchado, isso pode 76 01:01:55,875 --> 01:01:57,625 indicar uma falha de selamento. 77 01:01:57,625 --> 01:01:58,458 Então, essa peça já 78 01:01:58,458 --> 01:01:59,583 não pode ser recimentada. 79 01:01:59,583 --> 01:02:01,000 Agora, quando a gente está falando de 80 01:02:01,000 --> 01:02:02,125 cerâmica e cementada 81 01:02:02,125 --> 01:02:03,250 com cimento resinosos, 82 01:02:03,250 --> 01:02:05,250 a gente vai ver se esse cimento resinoso 83 01:02:05,250 --> 01:02:07,541 ficou na peça ou no preparo. 84 01:02:07,541 --> 01:02:08,916 E não importa se foi você 85 01:02:08,916 --> 01:02:10,416 ou outra pessoa que sementou. 86 01:02:10,416 --> 01:02:12,458 Isso já vai ajudar a identificar se houve 87 01:02:12,458 --> 01:02:14,000 ou não uma falha na adesão. 88 01:02:14,000 --> 01:02:15,083 Agora, não é sempre 89 01:02:15,083 --> 01:02:16,291 que é culpa da adesão. 90 01:02:16,291 --> 01:02:17,500 A peça pode se soltar 91 01:02:17,500 --> 01:02:18,625 por diversos motivos. 92 01:02:18,625 --> 01:02:20,583 Que nem a paciente desse vídeo, ela tem a 93 01:02:20,583 --> 01:02:21,791 mania de usar palito de dente 94 01:02:22,000 --> 01:02:23,541 e ela fica forçando os 95 01:02:23,541 --> 01:02:25,166 dentes, forçando entre os dentes. 96 01:02:25,166 --> 01:02:27,125 E ela faz uma força tipo de alavanca. 97 01:02:27,125 --> 01:02:28,041 E vai fazendo essa força de 98 01:02:28,041 --> 01:02:29,375 alavanca em todos os dentes, 99 01:02:29,375 --> 01:02:31,666 numa hora, onde tiver prótes, ela solta. 100 01:02:31,666 --> 01:02:32,791 E ela vai cair mesmo. 101 01:02:33,000 --> 01:02:34,833 E assim como esse, pode ter outros 102 01:02:34,833 --> 01:02:36,333 hábitos para funcionais, 103 01:02:36,333 --> 01:02:37,083 uma interferência em 104 01:02:37,083 --> 01:02:38,166 movimento de desoclusão, 105 01:02:38,166 --> 01:02:39,166 ou até mesmo algum tipo 106 01:02:39,166 --> 01:02:40,041 de contrato prematuro. 107 01:02:40,250 --> 01:02:41,291 E tudo isso pode 108 01:02:41,291 --> 01:02:42,416 causar uma descementação. 109 01:02:42,708 --> 01:02:43,125 E é fundamental, 110 01:02:43,500 --> 01:02:45,000 antes da gente resimentar, 111 01:02:45,333 --> 01:02:47,333 identificar se além do dente a peça 112 01:02:47,333 --> 01:02:48,416 também está íntegra, 113 01:02:48,416 --> 01:02:49,750 se ela está bem adaptada, 114 01:02:49,833 --> 01:02:50,416 se não tem nada 115 01:02:50,416 --> 01:02:52,250 interferindo à adaptação dela, 116 01:02:52,250 --> 01:02:54,458 nada que impeça ela de ser resimentada. 117 01:02:54,458 --> 01:02:56,000 Beleza, já viu que está tudo certo, então 118 01:02:56,000 --> 01:02:57,500 a gente vai começar a resimentar. 119 01:02:57,500 --> 01:02:58,416 Olá, chicos! 120 01:02:59,000 --> 01:03:00,458 Estou lentando ao vídeo. 121 01:03:01,250 --> 01:03:02,000 Então, se vocês gostaram, 122 01:03:03,333 --> 01:03:06,125 e se inscrevam no canal. 123 01:03:06,791 --> 01:03:08,416 Está muito importante. 124 01:03:09,208 --> 01:03:11,083 Para que o canal cresça 125 01:03:11,375 --> 01:03:13,750 e puder ver mais vídeos para você. 126 01:03:14,541 --> 01:03:16,250 Então, se vocês gostaram, 127 01:03:16,500 --> 01:03:17,916 e se inscrevam, 128 01:03:18,583 --> 01:03:19,000 já! 129 01:03:19,625 --> 01:03:20,291 Graças! 130 01:03:21,000 --> 01:03:22,833 A primeira coisa que você vai fazer é 131 01:03:22,833 --> 01:03:24,208 colocar um provisório do paciente. 132 01:03:24,208 --> 01:03:25,333 É isso mesmo que eu falei, você vai 133 01:03:25,333 --> 01:03:26,708 colocar um provisório do seu paciente, 134 01:03:26,708 --> 01:03:29,000 porque a parte interna dessa peça, 135 01:03:29,208 --> 01:03:30,250 se ela já não tiver cheia de 136 01:03:30,250 --> 01:03:31,916 cimento, ela está contaminada. 137 01:03:31,916 --> 01:03:32,791 E o correto é você 138 01:03:32,791 --> 01:03:34,083 enviar para um laboratório 139 01:03:34,083 --> 01:03:35,958 para ele fazer a limpeza dessa peça, 140 01:03:35,958 --> 01:03:38,000 para então você poder resimentar. 141 01:03:38,000 --> 01:03:39,541 E o porquê que é o conselho você mandar 142 01:03:39,541 --> 01:03:40,333 para um laboratório? 143 01:03:40,333 --> 01:03:41,958 Primeiro porque ele tem equipamento mais 144 01:03:41,958 --> 01:03:43,166 apropriado para fazer isso, 145 01:03:43,166 --> 01:03:44,625 e depois porque ele faz isso o tempo 146 01:03:44,625 --> 01:03:45,875 todo, todos os dias. 147 01:03:45,875 --> 01:03:46,625 Ele tem o conhecimento 148 01:03:46,625 --> 01:03:48,000 para limpar da maneira correta 149 01:03:48,083 --> 01:03:49,750 os diferentes materiais que possa ter 150 01:03:49,750 --> 01:03:51,208 sido feita essa prótes. 151 01:03:51,208 --> 01:03:53,000 Agora, depois que essa peça voltar, 152 01:03:53,000 --> 01:03:54,375 limpinha do laboratório, 153 01:03:54,375 --> 01:03:56,000 aí a gente pode começar a cimentação. 154 01:03:56,000 --> 01:03:57,041 Vai remover o provisório, 155 01:03:57,041 --> 01:03:58,458 vai limpar ele ou preparo, 156 01:03:58,458 --> 01:03:59,125 e já vai começar 157 01:03:59,125 --> 01:04:00,750 aprovando essa peça no preparo. 158 01:04:00,750 --> 01:04:01,791 Vai conferir de novo se a 159 01:04:01,791 --> 01:04:03,125 adaptação está tudo certinho. 160 01:04:03,125 --> 01:04:04,583 E agora que a gente vai fazer o 161 01:04:04,583 --> 01:04:05,500 isolamento absoluto. 162 01:04:05,500 --> 01:04:06,000 Mesmo quando a gente 163 01:04:06,000 --> 01:04:07,166 tiver esses preparos, 164 01:04:07,375 --> 01:04:09,958 com nível subgenjival ou nível genjival, 165 01:04:09,958 --> 01:04:11,666 a gente pode usar grampos modificados 166 01:04:11,666 --> 01:04:13,750 para justamente poder cimentar ela da 167 01:04:13,750 --> 01:04:14,750 melhor forma possível. 168 01:04:15,000 --> 01:04:16,416 Agora, com o isolamento feito, 169 01:04:16,625 --> 01:04:18,666 você vai provar essa peça novamente, 170 01:04:18,666 --> 01:04:19,666 porque você tem que ter certeza 171 01:04:19,666 --> 01:04:21,208 que não tem nada nesse isolamento, 172 01:04:21,208 --> 01:04:22,416 interferindo para você adaptar 173 01:04:22,416 --> 01:04:23,458 corretamente essa peça. 174 01:04:23,458 --> 01:04:24,458 O processo de adesão vai 175 01:04:24,458 --> 01:04:25,958 depender do tipo de cerâmica 176 01:04:25,958 --> 01:04:27,083 que foi feita essa peça, 177 01:04:27,458 --> 01:04:28,500 e também dos substratos 178 01:04:28,500 --> 01:04:29,791 que pode ter nesse dente. 179 01:04:29,791 --> 01:04:31,208 No esse caso específico, 180 01:04:31,208 --> 01:04:32,041 a cerâmica é um disto 181 01:04:32,041 --> 01:04:33,208 elicato de lithium, é uma express. 182 01:04:33,500 --> 01:04:34,333 Então, a gente vai fazer um 183 01:04:34,333 --> 01:04:35,791 condicionamento com ácido florídrico 184 01:04:35,791 --> 01:04:38,791 a 5% por 20 segundos, lavar, secar, 185 01:04:39,000 --> 01:04:41,291 limpar com esfregar sude ácido fosfórico 186 01:04:41,291 --> 01:04:43,500 por 30 segundos, lavar, secar, 187 01:04:43,500 --> 01:04:44,916 e depois aplicar o cilano por 30 188 01:04:44,916 --> 01:04:46,333 segundos, também esfregando. 189 01:04:46,375 --> 01:04:48,208 E não precisa usar adesivo. 190 01:04:48,208 --> 01:04:50,000 Só deixar ela no canto lá descansando e 191 01:04:50,000 --> 01:04:51,000 fazer o preparo do dente. 192 01:04:51,000 --> 01:04:52,375 Nesse caso, a gente 193 01:04:52,375 --> 01:04:53,500 não tem dentina exposta, 194 01:04:53,750 --> 01:04:55,583 porque toda a dentina já estava coberta 195 01:04:55,583 --> 01:04:56,666 com uma resina composta, 196 01:04:56,666 --> 01:04:57,375 e essa resina composta 197 01:04:57,375 --> 01:04:58,625 está inteiramente íntegra. 198 01:04:58,625 --> 01:05:00,625 A falha não foi na resina para o dente, 199 01:05:00,625 --> 01:05:02,916 foi entre a adesão e a peça. 200 01:05:02,916 --> 01:05:04,583 Então, a gente vai fazer a proflaxia 201 01:05:04,583 --> 01:05:06,458 desse preparo com concebes scrub, 202 01:05:06,458 --> 01:05:07,750 fazer o adesão de óptido de 203 01:05:07,750 --> 01:05:09,166 alumínio de todo esse preparo, 204 01:05:09,166 --> 01:05:10,000 e então a gente vai fazer um 205 01:05:10,000 --> 01:05:11,083 condicionamento ácido 206 01:05:11,083 --> 01:05:13,125 fosfórico por 30 segundos. 207 01:05:13,125 --> 01:05:14,375 Na resina, ele vai 208 01:05:14,375 --> 01:05:15,583 limpar, vai descontaminar, 209 01:05:15,958 --> 01:05:17,916 e no esmalte que tem no término, ele vai 210 01:05:17,916 --> 01:05:19,250 realmente condicionar, 211 01:05:19,250 --> 01:05:20,541 criar a retenção para a adesão. 212 01:05:20,541 --> 01:05:21,583 Por isso mesmo, por causa 213 01:05:21,583 --> 01:05:22,875 dessa limpeza na resina, 214 01:05:22,875 --> 01:05:24,458 você pode esfregar, porque torna mais 215 01:05:24,458 --> 01:05:26,500 eficiente o seu ataque ácido. 216 01:05:26,500 --> 01:05:27,916 Depois você vai aplicar a 217 01:05:27,916 --> 01:05:29,625 cilano só na região de resina, 218 01:05:29,958 --> 01:05:30,541 se caiu um pouquinho no 219 01:05:30,541 --> 01:05:31,333 esmalte não tem problema, 220 01:05:31,750 --> 01:05:32,416 e depois você vai 221 01:05:32,416 --> 01:05:33,583 aplicar adesivo em tudo. 222 01:05:33,583 --> 01:05:34,541 Na verdade, não precisaria 223 01:05:34,541 --> 01:05:36,375 passar adesivo em cima do cilano 224 01:05:36,375 --> 01:05:37,875 que está lá na resina do preparo. 225 01:05:37,875 --> 01:05:39,333 Só que é o seguinte, como o 226 01:05:39,333 --> 01:05:40,833 esmalte está só no término, 227 01:05:40,833 --> 01:05:42,333 é muito difícil você passar de maneira 228 01:05:42,333 --> 01:05:43,625 seletiva esse adesivo? 229 01:05:43,625 --> 01:05:44,708 Então não se preocupa se 230 01:05:44,708 --> 01:05:46,250 pegar em cima da resina 231 01:05:46,250 --> 01:05:47,208 ou se você já passar em 232 01:05:47,208 --> 01:05:48,666 todo o preparo de uma vez só. 233 01:05:48,666 --> 01:05:49,708 Agora presta atenção, eu 234 01:05:49,708 --> 01:05:51,041 vou utilizar o cimento dual. 235 01:05:51,041 --> 01:05:52,208 E o adesivo que eu escolhi para essa 236 01:05:52,208 --> 01:05:54,125 cimentação é o Clearfield S-abond. 237 01:05:54,125 --> 01:05:55,250 E esse adesivo não é dual, 238 01:05:55,500 --> 01:05:57,875 então eu vou precisar obrigatoriamente 239 01:05:57,875 --> 01:05:59,000 poliminizar ele antes. 240 01:05:59,000 --> 01:06:00,333 Agora presta atenção, porque 241 01:06:00,333 --> 01:06:01,416 esse é um erro muito comum, 242 01:06:01,666 --> 01:06:03,125 porque muitas pessoas deixam para 243 01:06:03,125 --> 01:06:04,291 poliminizar o adesivo 244 01:06:04,291 --> 01:06:05,375 junto com o cimento. 245 01:06:05,625 --> 01:06:06,875 E se você tem um cimento dual, 246 01:06:06,875 --> 01:06:07,958 significa que a luz não vai 247 01:06:07,958 --> 01:06:09,291 chegar lá embaixo no cimento, 248 01:06:09,291 --> 01:06:10,458 por isso você está usando o cimento dual. 249 01:06:10,458 --> 01:06:11,333 Então o teu adesivo 250 01:06:11,333 --> 01:06:12,833 também deveria ser dual. 251 01:06:12,833 --> 01:06:14,000 Só que a maioria dos adesivos 252 01:06:14,000 --> 01:06:15,833 que a gente tem não são duals. 253 01:06:15,833 --> 01:06:16,583 Então se você tiver um 254 01:06:16,583 --> 01:06:17,583 adesivo que não é dual, 255 01:06:17,708 --> 01:06:19,625 você precisa poliminizar ele antes, 256 01:06:19,625 --> 01:06:20,500 ou você vai ter problema 257 01:06:20,500 --> 01:06:22,125 logo logo com a sua cimentação. 258 01:06:22,416 --> 01:06:23,291 Agora que a peça já está 259 01:06:23,291 --> 01:06:24,208 carregada com o cimento, 260 01:06:24,666 --> 01:06:26,166 toda adesão do seu dente está pronto, 261 01:06:26,166 --> 01:06:27,916 você vai posicionar ela no preparo, 262 01:06:27,916 --> 01:06:29,708 apertando, removendo o excesso, 263 01:06:30,000 --> 01:06:31,416 agora não esquece, como você 264 01:06:31,416 --> 01:06:32,416 está usando o cimento dual, 265 01:06:32,416 --> 01:06:34,208 você tem que ser rápido, o tempo de 266 01:06:34,208 --> 01:06:35,625 trabalho é limitado. 267 01:06:35,625 --> 01:06:36,500 E você tem que procurar 268 01:06:36,500 --> 01:06:38,333 manter essa peça na posição, 269 01:06:38,333 --> 01:06:40,833 segurando durante todo o tempo de 270 01:06:40,833 --> 01:06:42,083 polibilização química. 271 01:06:42,458 --> 01:06:44,041 Só depois que você já terminou essa 272 01:06:44,041 --> 01:06:45,041 polibilização química, 273 01:06:45,041 --> 01:06:45,541 aqui dá mais ou menos 274 01:06:45,541 --> 01:06:46,625 ali em cinco minutos, 275 01:06:46,625 --> 01:06:47,541 ali do que você botou na 276 01:06:47,541 --> 01:06:48,583 peça e levou na posição, 277 01:06:48,875 --> 01:06:51,375 você vai fazer a polibilização fototiva. 278 01:06:51,375 --> 01:06:53,500 Se você poliminiza antes de você ter uma 279 01:06:53,500 --> 01:06:54,500 polibilização química, 280 01:06:54,500 --> 01:06:56,208 no final você não vai ter uma conversão 281 01:06:56,208 --> 01:06:57,250 de polibilização ideal 282 01:06:57,375 --> 01:06:58,833 desse teu cimento resinoso dual. 283 01:06:59,041 --> 01:07:00,625 Agora pronto, você vai dar acabamento, 284 01:07:00,958 --> 01:07:02,708 vai polir a linha de cimentação e também 285 01:07:02,708 --> 01:07:04,000 vai conferir a oclusão. 286 01:07:04,000 --> 01:07:04,500 E enquanto você vai 287 01:07:04,500 --> 01:07:05,833 fazendo isso aí no seu caso, 288 01:07:05,833 --> 01:07:06,666 o YouTube já separou mais 289 01:07:06,666 --> 01:07:07,791 dois vídeos para você escolher 290 01:07:07,791 --> 01:07:08,666 qual você vai continuar 291 01:07:08,666 --> 01:07:10,000 assistindo aqui no nosso canal. 22072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.