Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,570 --> 00:00:03,120
Because you were the only
one who was against this game.
2
00:00:03,879 --> 00:00:04,879
Weren't you?
3
00:00:05,960 --> 00:00:07,280
Here's my plan.
4
00:00:07,919 --> 00:00:08,919
Screw...
5
00:00:08,920 --> 00:00:10,119
the Pyramid Game.
6
00:00:12,400 --> 00:00:13,679
I'll become Grade F?
7
00:00:14,800 --> 00:00:17,120
That's refreshing. I'll think about it.
8
00:00:18,199 --> 00:00:19,719
Did you think I'd just go for it?
9
00:00:20,120 --> 00:00:21,920
I might hate Ha Rin's guts,
10
00:00:22,199 --> 00:00:23,879
but both of you are threatening me.
11
00:00:24,039 --> 00:00:25,760
I can't go all-in on you.
12
00:00:26,039 --> 00:00:27,039
Can I?
13
00:00:34,850 --> 00:00:35,850
It's so darn hard.
14
00:00:36,210 --> 00:00:37,210
Soo Ji.
15
00:00:37,211 --> 00:00:38,600
Will you stop if I die?
16
00:00:38,850 --> 00:00:40,210
Then I'll just die.
17
00:00:40,359 --> 00:00:42,439
Please, just stop it.
18
00:00:42,799 --> 00:00:45,399
Thanks for everything, guys.
19
00:01:07,120 --> 00:01:08,239
What is she doing?
20
00:01:08,599 --> 00:01:10,239
- Don't!
- Joo Seung Yi!
21
00:01:10,319 --> 00:01:11,319
Get out here, Seung Yi!
22
00:01:11,640 --> 00:01:12,640
What are you doing?
23
00:01:12,641 --> 00:01:13,799
(Joo Seung Yi)
24
00:01:14,000 --> 00:01:15,560
Stop it!
25
00:01:15,840 --> 00:01:16,840
Joo Seung Yi!
26
00:01:29,079 --> 00:01:30,159
Hurry up!
27
00:01:32,400 --> 00:01:33,519
- Hey!
- Seung Yi.
28
00:01:36,200 --> 00:01:37,399
My gosh.
29
00:01:37,400 --> 00:01:38,598
- She's shaking.
- Oh, no.
30
00:01:38,599 --> 00:01:39,760
Shouldn't we get help?
31
00:01:40,040 --> 00:01:41,798
- Look.
- It'll be fine.
32
00:01:41,799 --> 00:01:43,318
- Why did you do it?
- What happened?
33
00:01:43,319 --> 00:01:45,000
- She's still bleeding.
- My gosh.
34
00:01:45,719 --> 00:01:47,718
- Will she be okay?
- Let's get something.
35
00:01:47,719 --> 00:01:48,719
Okay.
36
00:01:51,640 --> 00:01:52,799
Sung Soo Ji.
37
00:01:54,959 --> 00:01:56,000
Where was she until now?
38
00:02:18,400 --> 00:02:19,680
Why did you do it, Soo Ji?
39
00:02:20,599 --> 00:02:22,319
You made a mistake this time.
40
00:02:23,680 --> 00:02:24,719
A mistake?
41
00:02:24,919 --> 00:02:28,199
If you refuse my offer,
everyone will know your secret.
42
00:02:28,439 --> 00:02:30,759
You don't want your secret
to be exposed, do you?
43
00:02:33,370 --> 00:02:34,530
You're the worst.
44
00:02:34,810 --> 00:02:36,039
You must be crazy.
45
00:02:36,319 --> 00:02:37,878
Hey. What are you?
46
00:02:37,879 --> 00:02:39,158
What did you do to Seung Yi?
47
00:02:39,159 --> 00:02:40,369
Yes, tell us.
48
00:02:40,370 --> 00:02:41,918
- Say something, Soo Ji.
- Yes.
49
00:02:41,919 --> 00:02:42,919
Are you deaf?
50
00:02:42,919 --> 00:02:43,919
How evil.
51
00:02:43,920 --> 00:02:45,199
- And shameless.
- You're shameless.
52
00:02:45,759 --> 00:02:48,639
I think she's neat,
independent, and doing well.
53
00:02:48,879 --> 00:02:51,878
You have no idea what's
happening at school.
54
00:02:51,879 --> 00:02:53,280
But are you falsely assuming that...
55
00:02:54,280 --> 00:02:55,759
your child must be doing okay?
56
00:02:57,280 --> 00:03:00,039
There's school violence
in your daughter's class.
57
00:03:01,240 --> 00:03:02,240
Ms. Yoon.
58
00:03:03,879 --> 00:03:05,719
Did you just say "school violence?"
59
00:03:07,280 --> 00:03:09,680
Your daughter is very likely a victim.
60
00:03:13,680 --> 00:03:15,680
What are you doing, Ms. Yoon?
61
00:03:15,840 --> 00:03:16,840
Come with me.
62
00:03:18,240 --> 00:03:19,438
I'm sorry, sir.
63
00:03:19,439 --> 00:03:20,960
I'm Soo Ji's homeroom teacher Im Ju Hyung.
64
00:03:21,560 --> 00:03:23,840
- You can talk to me.
- Say that again.
65
00:03:25,159 --> 00:03:26,680
Did you say "school violence?"
66
00:03:26,800 --> 00:03:28,000
If you don't believe me,
67
00:03:29,360 --> 00:03:31,560
see for yourself.
68
00:03:34,639 --> 00:03:36,198
Sung Soo Ji. At least make an excuse.
69
00:03:36,199 --> 00:03:37,879
Why won't you say anything?
70
00:03:38,120 --> 00:03:39,759
What did you do to Seung Yi?
71
00:03:40,319 --> 00:03:42,520
She's so thick-faced and brazen.
72
00:03:42,680 --> 00:03:44,039
- I hate her.
- How could she?
73
00:03:44,159 --> 00:03:45,800
- A mistake...
- Darn her.
74
00:03:53,120 --> 00:03:54,159
I don't know.
75
00:03:55,719 --> 00:03:57,800
It's completely different. It's a show.
76
00:03:58,479 --> 00:04:00,799
Why? Why would she put on a show?
77
00:04:00,800 --> 00:04:02,080
You blackmailed the kids, didn't you?
78
00:04:02,159 --> 00:04:04,919
Blackmail and manipulation
are Baek Ha Rin's specialty.
79
00:04:05,159 --> 00:04:07,360
Your blackmail's a whip,
80
00:04:07,439 --> 00:04:09,719
but Ha Rin's is a whip but also...
81
00:04:10,039 --> 00:04:11,159
obvious.
82
00:04:12,360 --> 00:04:14,159
You're an inferior version of her.
83
00:04:14,759 --> 00:04:16,050
Baek Ha Rin...
84
00:04:16,639 --> 00:04:19,279
has leverage on you but she
can also get you a better grade?
85
00:04:19,480 --> 00:04:20,879
A better grade?
86
00:04:21,879 --> 00:04:23,319
Then our ranking...
87
00:04:23,730 --> 00:04:25,519
You have a point.
88
00:04:25,639 --> 00:04:27,000
That was my mistake,
89
00:04:27,120 --> 00:04:28,999
and Ha Rin, you took my mistake...
90
00:04:29,000 --> 00:04:30,078
What do I do, Ha Rin?
91
00:04:30,079 --> 00:04:31,360
If word of that gets out...
92
00:04:33,319 --> 00:04:35,000
What grade are you, Seung Yi?
93
00:04:46,610 --> 00:04:48,079
I said you'd find out soon.
94
00:04:49,360 --> 00:04:51,079
You were wrong after all.
95
00:04:54,240 --> 00:04:55,759
Your acting's sickening.
96
00:05:04,360 --> 00:05:05,800
You're a psychopath, aren't you?
97
00:05:08,199 --> 00:05:09,399
I'm not done yet.
98
00:05:10,480 --> 00:05:11,560
Sung Soo Ji.
99
00:05:14,639 --> 00:05:16,000
(Pyramid Game, Download
the Pyramid Game app.)
100
00:05:16,199 --> 00:05:17,920
(Leak contents, and you'll
face the utmost penalty.)
101
00:05:47,879 --> 00:05:51,240
(Pyramid Game)
102
00:05:51,480 --> 00:05:52,480
Sung Soo Ji.
103
00:05:52,481 --> 00:05:54,040
(Episode 5)
104
00:05:55,480 --> 00:05:56,480
My gosh.
105
00:05:59,879 --> 00:06:01,078
- Look.
- What's that?
106
00:06:01,079 --> 00:06:02,239
- What is that?
- Oh, no.
107
00:06:02,240 --> 00:06:03,559
- What's wrong?
- Goodness.
108
00:06:03,560 --> 00:06:04,919
- It's blood.
- Did she get cut?
109
00:06:04,920 --> 00:06:06,039
- That's bad.
- I know.
110
00:06:06,040 --> 00:06:07,040
Gosh.
111
00:06:08,399 --> 00:06:09,519
What happened?
112
00:06:09,839 --> 00:06:10,839
You.
113
00:06:10,840 --> 00:06:12,680
- Are you okay?
- You're bleeding.
114
00:06:13,120 --> 00:06:14,120
Is it okay?
115
00:06:14,319 --> 00:06:16,680
Did you play another silly game?
116
00:06:17,600 --> 00:06:19,199
There's no need to be surprised.
117
00:06:19,480 --> 00:06:20,958
A room full of teenage girls...
118
00:06:20,959 --> 00:06:22,279
Mr. Im.
119
00:06:22,480 --> 00:06:26,040
My daughter said the
transfer student did something.
120
00:06:26,319 --> 00:06:27,319
- Her?
- The transfer student?
121
00:06:28,519 --> 00:06:30,120
Is she a school bully?
122
00:06:30,560 --> 00:06:32,518
How could they allow a bully here?
123
00:06:32,519 --> 00:06:33,519
Explain it.
124
00:06:34,759 --> 00:06:35,759
Sung Soo Ji.
125
00:06:36,959 --> 00:06:38,079
It's nothing.
126
00:06:39,720 --> 00:06:41,839
Soo Ji hasn't adjusted yet.
127
00:06:42,519 --> 00:06:44,399
It's just a small mistake.
128
00:06:46,839 --> 00:06:49,480
I think we should take
care of it ourselves.
129
00:06:51,000 --> 00:06:52,839
Right? Mom.
130
00:06:56,560 --> 00:06:57,600
Kids...
131
00:06:58,560 --> 00:07:00,160
have their own system.
132
00:07:01,759 --> 00:07:03,360
What do you say, Mr. Seo?
133
00:07:04,639 --> 00:07:05,639
Well...
134
00:07:20,399 --> 00:07:23,279
Grade C Sung Soo Ji
bullied Grade D Joo Seung Yi,
135
00:07:23,639 --> 00:07:25,920
and Seung Yi tried to take her own life.
136
00:07:26,079 --> 00:07:28,278
Only Grade A or those
with Grade A's permission...
137
00:07:28,279 --> 00:07:29,720
can punish Grade F.
138
00:07:30,199 --> 00:07:31,560
That's our tacit rule.
139
00:07:32,920 --> 00:07:34,600
Soo Ji's not Grade A,
140
00:07:35,120 --> 00:07:36,480
and Seung Yi's not Grade F.
141
00:07:37,079 --> 00:07:40,160
This is something like
a disciplinary committee.
142
00:07:44,240 --> 00:07:45,638
If it's a disciplinary committee,
143
00:07:45,639 --> 00:07:47,319
shouldn't we decide on a punishment first?
144
00:07:48,319 --> 00:07:50,759
Is there something you'd like to suggest?
145
00:07:50,920 --> 00:07:52,039
How about...
146
00:07:52,040 --> 00:07:53,799
confiscating Soo Ji's votes for tomorrow?
147
00:07:53,800 --> 00:07:55,199
All five of them.
148
00:07:55,839 --> 00:07:57,958
In the 15th Pyramid Game,
149
00:07:57,959 --> 00:07:59,680
you don't get to vote.
150
00:08:05,879 --> 00:08:07,360
What happens to us, then?
151
00:08:08,240 --> 00:08:09,879
Then the Grade D alliance...
152
00:08:11,199 --> 00:08:12,480
It's done for.
153
00:08:12,920 --> 00:08:16,319
Our plan will flop if Soo Ji can't vote.
154
00:08:21,040 --> 00:08:23,120
(Joo Seung Yi)
155
00:08:23,800 --> 00:08:25,638
Let's do something,
whether it works or not.
156
00:08:25,639 --> 00:08:27,759
Wait. Before we decide, Joo Seung Yi...
157
00:08:28,319 --> 00:08:29,560
Did I bully you?
158
00:08:29,759 --> 00:08:31,240
- How?
- What?
159
00:08:35,159 --> 00:08:36,210
You threatened me.
160
00:08:36,240 --> 00:08:37,600
I threatened you? With what?
161
00:08:37,759 --> 00:08:39,679
Do you have a reason to feel threatened?
162
00:08:42,919 --> 00:08:44,330
Don't try to get smart.
163
00:08:44,480 --> 00:08:47,599
The fact is that you
made Seung Yi want to die.
164
00:08:47,600 --> 00:08:48,639
I'm not so sure.
165
00:08:49,120 --> 00:08:51,720
I have no memory of
bullying or threatening her.
166
00:08:51,919 --> 00:08:53,330
Unless there's proof,
167
00:08:53,480 --> 00:08:55,960
- I don't accept it.
- You've gotten spunky.
168
00:08:56,240 --> 00:08:58,960
- You almost killed...
- You made others want to die too.
169
00:09:01,480 --> 00:09:03,090
How about we decide by a show of hands?
170
00:09:05,919 --> 00:09:08,639
Class Five belongs to all 25 of us,
171
00:09:09,240 --> 00:09:11,159
and this is everyone's game.
172
00:09:12,519 --> 00:09:14,359
You seem to have the wrong idea.
173
00:09:14,360 --> 00:09:16,039
I'm not the one who judges you.
174
00:09:16,279 --> 00:09:17,279
The game does.
175
00:09:17,879 --> 00:09:19,600
This was part of your plan too?
176
00:09:20,759 --> 00:09:22,519
I even gave you a hint.
177
00:09:26,720 --> 00:09:28,519
Are they voting with a show of hands?
178
00:09:28,919 --> 00:09:30,720
- How democratic.
- I approve.
179
00:09:31,090 --> 00:09:32,519
I think our kids...
180
00:09:32,840 --> 00:09:36,919
are handling the problem in
a sound, wholesome manner.
181
00:09:38,720 --> 00:09:40,039
Without violence.
182
00:09:40,480 --> 00:09:42,720
That doesn't look violent to you?
183
00:09:43,039 --> 00:09:46,090
To me, it looks like a public execution.
184
00:09:47,360 --> 00:09:48,360
Ms. Yoon.
185
00:09:48,480 --> 00:09:51,679
Is it right for us adults to
just watch as this goes on?
186
00:09:59,120 --> 00:10:00,559
If you open this door now,
187
00:10:01,360 --> 00:10:04,159
that girl becomes my prey.
188
00:10:11,960 --> 00:10:12,960
That's 21 votes.
189
00:10:13,330 --> 00:10:15,879
Sung Soo Ji can't vote
at the next Pyramid Game.
190
00:10:17,000 --> 00:10:18,879
She just loses her votes?
191
00:10:19,399 --> 00:10:20,799
But she can receive them?
192
00:10:21,679 --> 00:10:22,679
Isn't that confusing?
193
00:10:22,919 --> 00:10:25,159
Her punishment here
isn't a guaranteed Grade F.
194
00:10:25,960 --> 00:10:27,799
She can't vote, but she can receive votes.
195
00:10:28,679 --> 00:10:29,720
Any more questions?
196
00:10:31,399 --> 00:10:32,480
I'm screwed.
197
00:10:33,840 --> 00:10:34,960
But Baek Ha Rin.
198
00:10:36,720 --> 00:10:38,240
I'm not done yet either.
199
00:10:39,679 --> 00:10:41,399
Have you lost your mind, Ms. Yoon?
200
00:10:41,840 --> 00:10:43,960
How dare a temporary
teacher step out of line like that?
201
00:10:44,240 --> 00:10:45,679
No abusive language, please.
202
00:10:45,960 --> 00:10:47,449
I believe Year 2 Class 5's problem...
203
00:10:47,450 --> 00:10:49,840
is ongoing because the
school tacitly approves of it.
204
00:10:50,360 --> 00:10:51,839
The students there and the location...
205
00:10:51,840 --> 00:10:52,840
That mouth!
206
00:10:53,519 --> 00:10:54,559
Keep it shut.
207
00:10:55,330 --> 00:10:57,879
Don't you want your
contract to be extended?
208
00:11:01,600 --> 00:11:03,039
It's over, isn't it?
209
00:11:03,440 --> 00:11:04,519
I'll block you.
210
00:11:04,919 --> 00:11:06,199
Don't you dare blackmail me.
211
00:11:06,200 --> 00:11:07,600
Or I'll do what Seung Yi did.
212
00:11:08,320 --> 00:11:09,360
Crazy witch.
213
00:11:10,080 --> 00:11:11,119
Myoung Ja Eun.
214
00:11:11,120 --> 00:11:12,120
Sorry.
215
00:11:12,320 --> 00:11:13,320
What?
216
00:11:14,039 --> 00:11:16,279
- For what?
- For thinking you were wrong.
217
00:11:21,799 --> 00:11:22,799
Hey.
218
00:11:23,279 --> 00:11:25,918
This was Baek Ha Rin's
plan from start to finish.
219
00:11:25,919 --> 00:11:27,000
Don't you agree?
220
00:11:30,840 --> 00:11:31,879
Only you do.
221
00:11:33,440 --> 00:11:36,360
What I'd do, who I'd approach...
222
00:11:36,600 --> 00:11:38,080
Ha Rin knew everything.
223
00:11:38,960 --> 00:11:40,679
It's not impossible, but somehow...
224
00:11:41,600 --> 00:11:43,159
And she said she wasn't done yet.
225
00:11:43,480 --> 00:11:44,759
Your dad.
226
00:11:45,759 --> 00:11:47,120
You said he wouldn't come.
227
00:11:47,960 --> 00:11:49,279
That was Ha Rin too.
228
00:11:53,720 --> 00:11:55,360
(Presented by Baek Ha
Rin, Teacher: Yoon Ha Nee)
229
00:11:56,279 --> 00:11:57,720
(Teacher: Im Ju Hyung)
230
00:11:59,600 --> 00:12:01,840
How about we play a game?
231
00:12:04,799 --> 00:12:07,000
("The Pyramid" by William Golding)
232
00:12:07,519 --> 00:12:09,320
The novel we'll discuss today...
233
00:12:09,759 --> 00:12:13,440
is "The Pyramid," a novel
about British class and hierarchy.
234
00:12:13,840 --> 00:12:15,559
Since our parents are present,
235
00:12:15,840 --> 00:12:18,039
I'd like them to participate too.
236
00:12:22,159 --> 00:12:24,960
Please use this QR code
to activate the application.
237
00:12:25,639 --> 00:12:26,639
The adults...
238
00:12:27,399 --> 00:12:28,519
will play the game?
239
00:12:28,840 --> 00:12:30,359
Your app is a one-off version,
240
00:12:30,360 --> 00:12:32,440
and access will be blocked after one hour.
241
00:12:33,279 --> 00:12:34,360
Thanks, Ye Won.
242
00:12:40,240 --> 00:12:42,039
What are you up to, Ha Rin?
243
00:12:46,600 --> 00:12:47,879
To put it simply,
244
00:12:48,039 --> 00:12:49,759
it's a popularity vote of our own.
245
00:12:51,279 --> 00:12:53,080
Here are all 25 students.
246
00:12:53,240 --> 00:12:55,279
You can pick and vote for five.
247
00:12:55,960 --> 00:12:58,120
Here are the details for
you to read and follow.
248
00:12:58,600 --> 00:13:00,000
The number of votes...
249
00:13:00,440 --> 00:13:02,918
will place you in Grades from A to F and...
250
00:13:02,919 --> 00:13:03,919
Ha Rin.
251
00:13:03,920 --> 00:13:06,159
I don't think this is a good idea.
252
00:13:12,279 --> 00:13:14,200
Ha Rin. I'm sorry.
253
00:13:14,559 --> 00:13:17,799
Shall we finish the presentation next time?
254
00:13:20,039 --> 00:13:22,079
I apologize. I wasn't her
mentor on this project,
255
00:13:22,080 --> 00:13:24,200
so I wasn't aware of
the direction she'd take...
256
00:13:31,440 --> 00:13:32,440
Mother.
257
00:13:35,840 --> 00:13:36,960
What brings you here?
258
00:13:37,279 --> 00:13:39,080
- It's the chairwoman.
- Isn't that the chairwoman?
259
00:13:39,679 --> 00:13:40,799
Of Baekyeon Group.
260
00:13:41,440 --> 00:13:42,519
- My gosh.
- Really?
261
00:13:53,320 --> 00:13:54,440
She actually came.
262
00:13:54,919 --> 00:13:56,279
I'll continue.
263
00:13:56,639 --> 00:13:57,639
Grade F...
264
00:13:58,159 --> 00:14:00,200
is the lowest of all Grades.
265
00:14:00,720 --> 00:14:02,919
According to the novel, they're lowlifes.
266
00:14:04,559 --> 00:14:05,798
Excuse me.
267
00:14:05,799 --> 00:14:08,559
Why should we...
268
00:14:09,159 --> 00:14:10,440
play this game?
269
00:14:10,679 --> 00:14:11,679
Mom.
270
00:14:11,680 --> 00:14:14,319
What? Did I say something wrong?
271
00:14:14,320 --> 00:14:16,559
If it's what my granddaughter wants, do it.
272
00:14:21,519 --> 00:14:24,360
Ha Rin must have a plan.
273
00:14:24,960 --> 00:14:28,879
Why don't you participate
willingly and happily?
274
00:14:29,559 --> 00:14:30,559
Madam.
275
00:14:31,440 --> 00:14:34,360
May I help you download the application?
276
00:14:42,360 --> 00:14:43,799
(Applied Learning: Hierarchy game)
277
00:15:00,759 --> 00:15:03,960
(Applied Learning: Hierarchy game)
278
00:15:08,159 --> 00:15:09,679
We have the results.
279
00:15:11,679 --> 00:15:13,038
(Hierarchy game, Voting results)
280
00:15:13,039 --> 00:15:14,039
Grade F is...
281
00:15:17,360 --> 00:15:18,439
(2 votes, 1 vote)
282
00:15:18,440 --> 00:15:19,518
(Sung Soo Ji: 0 votes)
283
00:15:19,519 --> 00:15:20,519
Sung Soo Ji.
284
00:15:35,840 --> 00:15:37,399
What do you say, sir?
285
00:15:37,600 --> 00:15:39,239
We just had a popularity vote,
286
00:15:39,240 --> 00:15:41,480
we were graded into a pyramid,
287
00:15:41,879 --> 00:15:43,120
and Soo Ji is Grade F.
288
00:15:52,679 --> 00:15:54,200
Hierarchies exist everywhere.
289
00:15:55,080 --> 00:15:56,319
In the military, in society,
290
00:15:56,320 --> 00:15:57,320
and...
291
00:15:57,879 --> 00:15:59,039
in schools.
292
00:15:59,960 --> 00:16:01,719
You'll realize when you grow up...
293
00:16:01,720 --> 00:16:04,279
that school is a smaller
version of society.
294
00:16:04,759 --> 00:16:06,638
We fall into a certain class in society,
295
00:16:06,639 --> 00:16:09,320
and that's upheld by order and agreements.
296
00:16:09,440 --> 00:16:10,558
- What's he saying?
- You all...
297
00:16:10,559 --> 00:16:11,559
He's such a boomer.
298
00:16:11,560 --> 00:16:13,678
- I see where she got it from.
- I can't stand it.
299
00:16:13,679 --> 00:16:14,720
Neither can I.
300
00:16:16,320 --> 00:16:17,639
It's order?
301
00:16:18,440 --> 00:16:21,200
Even if it corners Grade F
enough that they want to die?
302
00:16:23,000 --> 00:16:24,360
Would you still say that?
303
00:16:24,799 --> 00:16:25,960
That it's order?
304
00:16:28,759 --> 00:16:30,559
- What do you mean?
- To someone,
305
00:16:30,919 --> 00:16:32,720
that life could be hell.
306
00:16:34,399 --> 00:16:35,518
It's just an example.
307
00:16:35,519 --> 00:16:36,639
Who are you talking about?
308
00:16:42,960 --> 00:16:45,639
A game's a game and
the results are results.
309
00:16:46,000 --> 00:16:48,559
We have our Grade A to Grade F.
310
00:16:48,840 --> 00:16:50,159
That won't change.
311
00:16:51,200 --> 00:16:52,320
Will it, sir?
312
00:16:54,039 --> 00:16:55,039
Right.
313
00:16:55,720 --> 00:16:57,879
- It won't.
- That's what your dad thinks.
314
00:16:59,720 --> 00:17:01,639
What will you do, Soo Ji?
315
00:17:01,919 --> 00:17:04,440
Is this the preview?
316
00:17:04,839 --> 00:17:07,200
The show you got Seung Yi
to put on by hurting herself.
317
00:17:07,440 --> 00:17:10,170
Was that your warning
that as the public enemy,
318
00:17:10,440 --> 00:17:11,680
I could go back to Grade F?
319
00:17:11,960 --> 00:17:14,519
That I should bow to
you if I don't want that?
320
00:17:15,170 --> 00:17:16,920
Did you plan this far?
321
00:17:17,170 --> 00:17:18,170
Then...
322
00:17:19,519 --> 00:17:22,410
I'll just smash the pyramid.
323
00:17:44,039 --> 00:17:45,839
Your daughter has a great spirit.
324
00:17:47,000 --> 00:17:49,170
I'd like you to hand her
over to Baekyeon Group.
325
00:17:49,519 --> 00:17:52,440
I happen to be the chairwoman there.
326
00:18:14,279 --> 00:18:15,680
Act appropriately.
327
00:18:15,839 --> 00:18:16,920
I trust you will.
328
00:18:19,200 --> 00:18:20,890
Why did you come here today?
329
00:18:21,279 --> 00:18:23,200
You don't come for no reason.
330
00:18:39,650 --> 00:18:41,038
If I'd known Grandma would come,
331
00:18:41,039 --> 00:18:42,319
I'd have called my parents too.
332
00:18:42,920 --> 00:18:44,558
I heard you recommended Yu Rim...
333
00:18:44,559 --> 00:18:46,799
for a Baekyeon scholarship.
334
00:18:47,559 --> 00:18:49,559
How could you? I'm hurt.
335
00:18:49,960 --> 00:18:51,919
You exchanged signals
just with Da Yeon earlier...
336
00:18:51,920 --> 00:18:53,170
and didn't tell me a thing.
337
00:18:53,240 --> 00:18:54,279
I'm disappointed.
338
00:18:56,559 --> 00:18:57,559
Woo Yi.
339
00:18:57,650 --> 00:18:58,679
Shouldn't you go home?
340
00:18:58,680 --> 00:18:59,889
Can I ride with you?
341
00:18:59,890 --> 00:19:01,359
- If you drop me off...
- Bye.
342
00:19:09,480 --> 00:19:11,519
Soo Ji was planning to
gather the Grade D girls.
343
00:19:12,440 --> 00:19:14,559
Yoon Ye Won, Joo Seung Yi, Ra Hae Jun.
344
00:19:17,200 --> 00:19:18,720
Who do you think gave me the hint?
345
00:19:19,650 --> 00:19:20,650
I don't know.
346
00:19:24,079 --> 00:19:25,359
You used to be cute.
347
00:19:43,480 --> 00:19:46,079
(Class Motto: Everyone's
happiness, everyone's class)
348
00:19:56,480 --> 00:19:57,759
It was refreshing.
349
00:19:57,920 --> 00:19:59,559
You were just like Ha Rin, though.
350
00:20:00,200 --> 00:20:02,719
If I'd refused the offer from earlier,
351
00:20:02,720 --> 00:20:05,170
would you have blackmailed
me into getting in trouble?
352
00:20:08,960 --> 00:20:09,960
Not really.
353
00:20:10,440 --> 00:20:11,599
I never blackmailed anyone.
354
00:20:11,920 --> 00:20:13,680
You just assumed I did,
355
00:20:13,920 --> 00:20:15,200
and I used that.
356
00:20:16,480 --> 00:20:18,960
I don't care about your friendship or love.
357
00:20:19,240 --> 00:20:21,519
If you want to keep it a secret,
tell Sim Eun Jung to be careful.
358
00:20:21,680 --> 00:20:23,170
You won't let it show, then?
359
00:20:23,680 --> 00:20:24,680
Why not?
360
00:20:24,839 --> 00:20:26,480
What could be more fun than that?
361
00:20:26,890 --> 00:20:29,559
It's not as big a deal as the
fact that Ha Rin is a psycho.
362
00:20:32,559 --> 00:20:33,680
Are you serious?
363
00:20:35,410 --> 00:20:37,119
I'm not like Ha Rin.
364
00:20:39,200 --> 00:20:41,839
(Convenience Store)
365
00:20:47,839 --> 00:20:49,410
Forget about it.
366
00:20:49,599 --> 00:20:51,319
The three of us can vote for you...
367
00:20:51,599 --> 00:20:52,960
so that she's no longer Grade F.
368
00:20:53,440 --> 00:20:55,359
On that note, Soo Ji will pay.
369
00:20:55,599 --> 00:20:56,959
Soo Ji will pay.
370
00:20:56,960 --> 00:20:58,409
Cup tteokbokki with a fishcake bar.
371
00:20:58,410 --> 00:21:00,200
Oh, and a baked egg.
372
00:21:02,119 --> 00:21:03,169
That's 21 votes.
373
00:21:03,170 --> 00:21:05,799
Sung Soo Ji can't vote
at the next Pyramid Game.
374
00:21:06,480 --> 00:21:08,559
What's that look of distrust for?
375
00:21:10,759 --> 00:21:12,680
Ja Eun, she doesn't trust me.
376
00:21:12,759 --> 00:21:14,170
Hit her for me so it hurts.
377
00:21:14,599 --> 00:21:17,079
I have to go.
378
00:21:17,890 --> 00:21:19,039
My stomach hurts.
379
00:21:21,720 --> 00:21:23,720
It's not diarrhoea. Is it stress-related?
380
00:21:33,680 --> 00:21:34,680
Thank you.
381
00:21:34,799 --> 00:21:36,118
It's expired stuff.
382
00:21:36,119 --> 00:21:37,170
Not today.
383
00:21:38,240 --> 00:21:39,359
What's going on?
384
00:21:39,440 --> 00:21:40,650
You know the guy?
385
00:21:42,410 --> 00:21:43,410
Wait.
386
00:21:43,839 --> 00:21:45,170
Wasn't that Cho Woo Ri's brother?
387
00:21:46,039 --> 00:21:47,650
How did you know right away?
388
00:21:47,920 --> 00:21:49,440
You didn't know for a while?
389
00:21:50,559 --> 00:21:52,799
Cup tteokbokki, a baked
egg, and a fishcake bar?
390
00:21:52,960 --> 00:21:54,440
And chocolate milk.
391
00:21:58,240 --> 00:21:59,400
What are you doing?
392
00:22:02,039 --> 00:22:03,039
Are you her bodyguard?
393
00:22:03,400 --> 00:22:04,640
What's wrong, Myoung Ja Eun?
394
00:22:08,960 --> 00:22:10,480
It's all your fault.
395
00:22:11,519 --> 00:22:12,519
What...
396
00:22:12,839 --> 00:22:14,799
What did I do to you?
397
00:22:16,720 --> 00:22:17,720
What did I do?
398
00:22:19,799 --> 00:22:20,839
Oh, no.
399
00:22:25,119 --> 00:22:26,200
(Cho Woo Ri)
400
00:22:37,960 --> 00:22:39,039
It wasn't me.
401
00:22:57,359 --> 00:22:58,920
(Year 2 Class 5, Cho Woo Ri)
402
00:23:03,559 --> 00:23:05,440
What did you do to my sister?
403
00:23:11,759 --> 00:23:13,680
The Grade D alliance flopped?
404
00:23:13,799 --> 00:23:14,880
What about the camera on the blackboard?
405
00:23:19,160 --> 00:23:20,240
It's still there.
406
00:23:20,279 --> 00:23:22,319
Though we don't have
anything incriminating.
407
00:23:22,519 --> 00:23:24,200
What? A camera?
408
00:23:25,519 --> 00:23:26,599
It's my Plan B.
409
00:23:26,759 --> 00:23:28,399
I want people outside the
classroom to hear about the game.
410
00:23:28,400 --> 00:23:30,559
No. If you end up like Cho Woo Ri...
411
00:23:32,640 --> 00:23:33,640
That's a no.
412
00:23:34,759 --> 00:23:35,799
We can't let that happen.
413
00:23:37,319 --> 00:23:38,680
You and I, maybe,
414
00:23:38,799 --> 00:23:40,518
but Ji Ae won't last much longer.
415
00:23:40,519 --> 00:23:41,519
She'll get messed up.
416
00:23:42,400 --> 00:23:43,400
Ji Ae...
417
00:23:43,401 --> 00:23:44,999
We need to gather more people.
418
00:23:45,000 --> 00:23:46,399
Not by blackmail...
419
00:23:46,400 --> 00:23:48,160
but like how you convinced Jae Hyung.
420
00:23:48,359 --> 00:23:49,799
We won't follow Ha Rin's method.
421
00:23:50,279 --> 00:23:51,440
We'll follow yours, Ja Eun.
422
00:24:06,799 --> 00:24:08,439
Why did you come all the way here?
423
00:24:08,440 --> 00:24:09,440
Well...
424
00:24:10,160 --> 00:24:12,559
I came to see how you were doing.
425
00:24:13,920 --> 00:24:14,960
Here.
426
00:24:15,240 --> 00:24:17,480
I got it from a pretty big
pharmacy I saw on the way.
427
00:24:18,039 --> 00:24:19,559
(Medicine)
428
00:24:22,960 --> 00:24:24,039
Do you want to sit?
429
00:24:30,440 --> 00:24:32,599
I haven't sat in...
430
00:24:33,519 --> 00:24:36,319
a swing like this in a while.
431
00:24:38,079 --> 00:24:39,200
I'm fine.
432
00:24:48,920 --> 00:24:50,959
I don't think Soo Ji's cold.
433
00:24:50,960 --> 00:24:53,039
I think she's cool-headed.
434
00:24:53,880 --> 00:24:55,758
That's why she can see...
435
00:24:55,759 --> 00:24:57,880
everyone's strengths and weaknesses as is.
436
00:24:58,759 --> 00:25:00,279
So don't...
437
00:25:00,759 --> 00:25:02,319
get the wrong idea about her.
438
00:25:03,039 --> 00:25:04,039
We're...
439
00:25:04,559 --> 00:25:06,680
all friends, aren't we?
440
00:25:18,960 --> 00:25:21,598
Sung Soo Ji can't vote
at the next Pyramid Game.
441
00:25:21,599 --> 00:25:23,240
We need to gather more people.
442
00:25:23,319 --> 00:25:24,719
Not by blackmail...
443
00:25:24,720 --> 00:25:26,279
but like how you convinced Jae Hyung.
444
00:25:26,839 --> 00:25:29,720
We won't follow Ha Rin's
method. We'll follow yours, Ja Eun.
445
00:25:29,799 --> 00:25:32,200
(Notice: Sung Soo Ji
can't vote in the 15th Game)
446
00:25:35,799 --> 00:25:37,240
- Thanks.
- Bye.
447
00:25:40,519 --> 00:25:41,599
Shouldn't you go home?
448
00:25:42,240 --> 00:25:44,839
I'm not in the mood to walk home.
449
00:25:45,079 --> 00:25:46,680
I can make you run in less than a minute.
450
00:25:54,799 --> 00:25:56,318
The next stop is the Bongpo store.
451
00:25:56,319 --> 00:25:57,880
You can get it back if you
get there in five minutes.
452
00:26:01,240 --> 00:26:02,240
Where are you going?
453
00:26:02,680 --> 00:26:03,920
To the police station.
454
00:26:04,000 --> 00:26:05,599
It's right next to the Bongpo store.
455
00:26:07,720 --> 00:26:09,319
There are too many psychopaths.
456
00:26:10,440 --> 00:26:11,440
Darn you.
457
00:26:18,400 --> 00:26:19,799
(New message from Joo Seung Yi)
458
00:26:23,319 --> 00:26:26,359
At tomorrow's game,
I'll make Ja Eun Grade F.
459
00:26:27,920 --> 00:26:28,960
(At tomorrow's game,
I'll make Ja Eun Grade F.)
460
00:26:57,319 --> 00:26:58,559
- You're off work?
- Yes.
461
00:26:59,240 --> 00:27:00,720
- See you.
- Take care.
462
00:27:05,920 --> 00:27:07,519
It's easier to walk after a run.
463
00:27:08,400 --> 00:27:09,919
Go on home. Bye.
464
00:27:09,920 --> 00:27:10,920
I think...
465
00:27:11,720 --> 00:27:13,319
I found a way.
466
00:27:16,200 --> 00:27:17,240
(You are on camera. Illegal
Dumping will be reported.)
467
00:27:24,440 --> 00:27:26,240
(Schedule change: 2nd period
Math 2 and 4th period PE)
468
00:27:37,960 --> 00:27:39,519
I'm not like Ha Rin.
469
00:27:39,799 --> 00:27:40,880
See you tomorrow.
470
00:27:41,319 --> 00:27:42,799
A plan to smash the pyramid.
471
00:27:43,920 --> 00:27:45,039
Do you really have one?
472
00:27:49,519 --> 00:27:51,559
You got the adults to play
the game during open class.
473
00:27:51,839 --> 00:27:54,480
Isn't that considered
leaking the game contents?
474
00:27:56,559 --> 00:27:57,559
Am I wrong?
475
00:28:01,480 --> 00:28:02,480
No?
476
00:28:03,680 --> 00:28:04,680
She's Grade A.
477
00:28:04,681 --> 00:28:06,599
We must break Ha Rin's ruler image.
478
00:28:07,480 --> 00:28:08,518
Don't worry.
479
00:28:08,519 --> 00:28:10,640
She won't think of
coming after you over this.
480
00:28:11,200 --> 00:28:13,119
Even she knows the kind of presence...
481
00:28:13,240 --> 00:28:14,680
you have in class.
482
00:28:14,960 --> 00:28:15,960
I just need you...
483
00:28:16,359 --> 00:28:17,759
to do as I ask.
484
00:28:21,680 --> 00:28:22,839
What are you up to, Ye Lim?
485
00:28:23,359 --> 00:28:24,480
Why are you acting fishy?
486
00:28:28,640 --> 00:28:29,720
I don't know.
487
00:28:32,000 --> 00:28:33,240
What do you all think?
488
00:28:33,359 --> 00:28:36,039
Does anyone think I leaked
the contents of the game?
489
00:28:36,720 --> 00:28:38,559
Or was anyone questioned by their parents?
490
00:28:43,279 --> 00:28:44,559
That's a no, Ye Lim.
491
00:28:44,680 --> 00:28:45,719
Come on.
492
00:28:45,720 --> 00:28:47,400
Who'd answer if you ask like that?
493
00:28:47,559 --> 00:28:48,559
They'd be too scared to.
494
00:28:49,519 --> 00:28:51,559
How about a secret handwritten vote?
495
00:28:52,039 --> 00:28:53,759
Can you guarantee it'll be anonymous?
496
00:28:54,680 --> 00:28:55,799
Then I'm in.
497
00:28:56,599 --> 00:28:58,719
Jung Yeon Doo. What about you?
498
00:28:58,720 --> 00:29:00,680
I'm up for anything Ye Lim says.
499
00:29:01,400 --> 00:29:02,880
Can we skip morning study hall?
500
00:29:03,000 --> 00:29:04,000
Yes.
501
00:29:04,559 --> 00:29:06,200
Hey, don't go too far.
502
00:29:06,359 --> 00:29:08,160
Yes. Stop it, Ye Lim.
503
00:29:09,880 --> 00:29:13,278
If Soo Ji lost the right to
vote for breaking the rule,
504
00:29:13,279 --> 00:29:16,440
shouldn't that same
rule be applied to Ha Rin?
505
00:29:16,720 --> 00:29:17,960
Even if she's Grade A.
506
00:29:19,039 --> 00:29:21,279
As you said, this is everyone's game.
507
00:29:21,480 --> 00:29:23,480
As you said, this is everyone's game.
508
00:29:24,200 --> 00:29:25,480
Punishments should be fair.
509
00:29:25,839 --> 00:29:27,119
If you broke the rule too.
510
00:29:34,039 --> 00:29:35,039
Yes.
511
00:29:35,480 --> 00:29:37,000
It is everyone's game.
512
00:29:38,079 --> 00:29:39,119
What happens to the Grade?
513
00:29:40,640 --> 00:29:42,039
What now?
514
00:29:42,759 --> 00:29:43,799
I don't know.
515
00:29:43,839 --> 00:29:46,039
(Yes 13, No 11)
516
00:29:46,240 --> 00:29:47,920
- No way.
- Is this for real?
517
00:29:48,000 --> 00:29:49,319
I don't believe this.
518
00:29:54,240 --> 00:29:55,880
- Did you vote too?
- Yes.
519
00:30:01,720 --> 00:30:03,279
So? What then?
520
00:30:03,480 --> 00:30:06,200
I'll change my request that
you go down to Grade F.
521
00:30:06,400 --> 00:30:07,759
You're to become Grade A this time.
522
00:30:07,880 --> 00:30:10,599
Ja Eun, Ji Ae, and Jae Hyung's
vote will be enough to get you there.
523
00:30:10,759 --> 00:30:12,558
If there's anyone in our class...
524
00:30:12,559 --> 00:30:14,199
who can gather enough supporters as Ha Rin,
525
00:30:14,200 --> 00:30:15,200
it's you.
526
00:30:15,519 --> 00:30:16,519
Our class idol.
527
00:30:20,640 --> 00:30:21,640
Ha Rin.
528
00:30:30,960 --> 00:30:32,759
(Notice: Sung Soo Ji and Baek
Ha Rin can't vote in the 15th Game)
529
00:30:37,279 --> 00:30:38,279
On your marks.
530
00:30:39,200 --> 00:30:40,200
Darn it.
531
00:30:40,359 --> 00:30:41,359
On your marks.
532
00:30:41,360 --> 00:30:43,880
Vote for Ye Lim later, not me.
533
00:30:43,960 --> 00:30:45,518
I told Ji Ae and Jae Hyung already.
534
00:30:45,519 --> 00:30:47,400
- What? Why?
- Look straight ahead.
535
00:30:47,480 --> 00:30:49,319
I thought of another plan.
536
00:30:51,920 --> 00:30:53,400
I tried running once already.
537
00:31:23,480 --> 00:31:25,319
(Study hall)
538
00:31:25,480 --> 00:31:27,359
Hey. What's this?
539
00:31:29,079 --> 00:31:30,119
Ye Lim.
540
00:31:30,839 --> 00:31:32,160
Isn't this about you?
541
00:31:34,519 --> 00:31:35,920
(Foundation Chair Lobbies
Agency to Début Daughter)
542
00:31:38,160 --> 00:31:39,160
What is this?
543
00:31:39,559 --> 00:31:41,359
(Foundation Chair Lobbies
Agency to Début Daughter)
544
00:31:44,640 --> 00:31:47,078
(Rich Entrepreneur Builds
Gym for Daughter’s School?)
545
00:31:47,079 --> 00:31:48,279
What now?
546
00:31:49,119 --> 00:31:51,160
Ye Lim hates stuff like
this more than anything.
547
00:31:53,559 --> 00:31:54,559
Who was it?
548
00:31:55,640 --> 00:31:57,799
Only we know about the gym.
549
00:31:58,880 --> 00:32:00,720
Darn it. Who told the press?
550
00:32:01,640 --> 00:32:04,319
I went to school with Im Ye Lim.
551
00:32:04,640 --> 00:32:06,200
She bragged about being rich.
552
00:32:27,519 --> 00:32:29,720
Who was it? Fess up.
553
00:32:30,200 --> 00:32:32,200
Ye Lim's sidekick is angry.
554
00:32:33,480 --> 00:32:35,759
If that's friendship, I have no friends.
555
00:32:36,039 --> 00:32:37,680
- Right?
- What?
556
00:32:38,039 --> 00:32:39,920
Wasn't it you? My gosh.
557
00:32:40,400 --> 00:32:41,480
You're such a tattle.
558
00:32:43,720 --> 00:32:45,240
- Sim Eun Jung!
- What the...
559
00:32:58,319 --> 00:32:59,519
Sim Eun Jung, you crazy...
560
00:33:01,240 --> 00:33:02,240
Are you insane?
561
00:33:02,241 --> 00:33:03,640
- Don't do it.
- Stop.
562
00:33:03,799 --> 00:33:04,799
Don't!
563
00:33:05,640 --> 00:33:07,358
- Do something!
- Stop it.
564
00:33:07,359 --> 00:33:09,119
- Stop them!
- Don't do this.
565
00:33:09,920 --> 00:33:10,960
Stop!
566
00:33:13,279 --> 00:33:14,400
What are you doing?
567
00:33:15,240 --> 00:33:16,359
Why would you hit a friend?
568
00:33:16,839 --> 00:33:18,240
Ja Eun has changed.
569
00:33:18,680 --> 00:33:20,039
I want to ruin her now.
570
00:33:20,880 --> 00:33:21,880
Piss off.
571
00:33:23,160 --> 00:33:24,240
You won't?
572
00:33:25,279 --> 00:33:26,759
This photo of Ye Lim.
573
00:33:27,279 --> 00:33:28,480
Isn't it a bit weird?
574
00:33:29,039 --> 00:33:30,720
I think it was taken here.
575
00:33:31,839 --> 00:33:33,440
As if from a hidden camera.
576
00:33:35,319 --> 00:33:36,359
What?
577
00:33:37,240 --> 00:33:38,240
Is it this angle?
578
00:33:43,599 --> 00:33:44,880
A hidden camera?
579
00:33:53,160 --> 00:33:55,039
Where the heck is it?
580
00:33:59,079 --> 00:34:00,079
Stop it.
581
00:34:00,759 --> 00:34:02,159
Stop it, Eun Jung!
582
00:34:02,160 --> 00:34:03,440
Someone filmed you in secret!
583
00:34:07,519 --> 00:34:09,159
This photo.
584
00:34:11,480 --> 00:34:13,329
(Who is trainee L? Secret recordings)
585
00:34:15,719 --> 00:34:17,079
(An agency called even before she debuted.)
586
00:34:18,480 --> 00:34:21,119
(Girl group trainee L anti account)
587
00:34:23,159 --> 00:34:24,159
(Girl group trainee L anti account)
588
00:34:25,360 --> 00:34:26,558
(Joo Seung Yi's personal details)
589
00:34:26,559 --> 00:34:28,289
The owner of this secret
account is Joo Seung Yi.
590
00:34:29,039 --> 00:34:31,078
No one would believe me...
591
00:34:31,079 --> 00:34:33,519
even if I exposed Joo Seung
Yi as a cyber wrecker now.
592
00:34:36,199 --> 00:34:37,199
That.
593
00:34:38,840 --> 00:34:40,159
Was that always there?
594
00:34:56,159 --> 00:34:57,559
Apologize to Ji Young first.
595
00:35:00,199 --> 00:35:01,769
If anyone abuses my friend,
596
00:35:02,639 --> 00:35:03,880
I won't forgive them. Not even you.
597
00:35:06,329 --> 00:35:07,400
Apologize.
598
00:35:08,000 --> 00:35:09,239
Or we're done being friends.
599
00:35:19,880 --> 00:35:20,880
Sorry.
600
00:35:21,559 --> 00:35:23,919
But if it really is you, Park Ji Young...
601
00:35:23,920 --> 00:35:26,159
Won't the camera have a memory card?
602
00:35:27,039 --> 00:35:29,119
That should show who set it up.
603
00:35:29,679 --> 00:35:32,960
And who broke the game rules this time.
604
00:35:33,559 --> 00:35:36,159
What's the rule? Do Ah?
605
00:35:45,239 --> 00:35:47,440
If you leak the contents
of the Pyramid Game,
606
00:35:47,880 --> 00:35:49,639
you will face a hardcore penalty.
607
00:36:03,809 --> 00:36:05,840
That's mine.
608
00:36:08,599 --> 00:36:09,639
It's yours?
609
00:36:10,119 --> 00:36:11,440
- This camera?
- Yes.
610
00:36:11,880 --> 00:36:12,880
No way.
611
00:36:13,119 --> 00:36:15,039
There's something definitely
wrong with your class.
612
00:36:15,840 --> 00:36:17,400
And I wanted to find out what it was.
613
00:36:19,920 --> 00:36:21,329
I don't believe you.
614
00:36:25,559 --> 00:36:26,559
What?
615
00:36:27,519 --> 00:36:28,519
Believe me.
616
00:36:28,519 --> 00:36:29,519
It's mine.
617
00:36:40,769 --> 00:36:43,329
She set up a hidden camera
in a classroom to catch a bully?
618
00:36:43,920 --> 00:36:45,039
Who would believe that?
619
00:36:45,360 --> 00:36:46,360
She knows no fear.
620
00:36:47,239 --> 00:36:49,159
Isn't that enough to
end her teaching career?
621
00:36:49,960 --> 00:36:51,599
A hidden camera was a bit much.
622
00:36:51,920 --> 00:36:53,329
Not just a bit much.
623
00:36:53,559 --> 00:36:54,559
It's serious.
624
00:36:57,769 --> 00:36:58,840
What a mess.
625
00:37:03,880 --> 00:37:06,360
Will you really say you
don't know anything?
626
00:37:07,769 --> 00:37:09,199
It's the end of my career?
627
00:37:09,480 --> 00:37:11,289
Yes, it is.
628
00:37:12,639 --> 00:37:13,769
I'm too embarrassed to teach.
629
00:37:18,079 --> 00:37:19,079
My gosh.
630
00:37:20,000 --> 00:37:21,519
I'm so scared.
631
00:37:21,809 --> 00:37:22,880
Let's get back to work.
632
00:37:22,960 --> 00:37:23,960
Yes, let's do that.
633
00:37:25,199 --> 00:37:26,199
Hey.
634
00:37:31,039 --> 00:37:32,079
(Final performance assessment)
635
00:37:33,519 --> 00:37:34,519
(Copy to USB flash drive)
636
00:37:36,960 --> 00:37:38,598
I was shocked about that,
637
00:37:38,599 --> 00:37:40,679
but I'm more shocked
about Ye Lim and Eun Jung.
638
00:37:41,119 --> 00:37:43,159
"Someone filmed you in secret!"
639
00:37:43,599 --> 00:37:44,678
I could tell it was an act.
640
00:37:44,679 --> 00:37:47,199
- Yes.
- It's a close call for me,
641
00:37:47,360 --> 00:37:49,639
- but I'm definitely sure about her.
- I know.
642
00:37:49,809 --> 00:37:51,329
- Don't you hate her?
- Yes.
643
00:37:51,440 --> 00:37:52,920
Will you vote for Eun Jung later?
644
00:37:53,239 --> 00:37:55,719
What should we do? Should we or not?
645
00:38:07,960 --> 00:38:10,329
The camera. It wasn't
the teacher's, was it?
646
00:38:10,519 --> 00:38:11,559
It was Soo Ji, right?
647
00:38:11,809 --> 00:38:13,360
It's over now since she got caught.
648
00:38:13,559 --> 00:38:16,440
Sorry. Did I hit you where it hurt?
649
00:38:16,809 --> 00:38:19,639
Did you three know about the camera?
650
00:38:25,840 --> 00:38:27,599
Where's Soo Ji at a time like this?
651
00:38:39,079 --> 00:38:40,719
I wasn't any help at all.
652
00:38:41,440 --> 00:38:43,880
If it's about Year 2 Class 5's
school violence committee again,
653
00:38:44,920 --> 00:38:46,289
bring me proof first.
654
00:38:51,840 --> 00:38:55,239
I heard this was shared
two years ago in July.
655
00:38:55,519 --> 00:38:57,840
How was Year 1 Class 5 set up...
656
00:38:57,920 --> 00:39:01,119
before the students were even enrolled?
657
00:39:01,639 --> 00:39:03,079
Was it Baek Ha Rin's influence?
658
00:39:05,719 --> 00:39:07,239
Watch what you say, Ms. Yoon.
659
00:39:07,960 --> 00:39:10,518
What do you take our school for?
660
00:39:10,519 --> 00:39:12,038
There's talk that Baek Ha Rin...
661
00:39:12,039 --> 00:39:14,000
comes to your office as if it's hers.
662
00:39:15,039 --> 00:39:16,769
If you refuse to answer,
663
00:39:17,679 --> 00:39:19,360
I'll call the Office of Education.
664
00:39:24,559 --> 00:39:26,559
Ms. Yoon. The chair of
the board wants to see you.
665
00:39:33,519 --> 00:39:34,809
I heard you wanted to...
666
00:39:40,840 --> 00:39:41,840
You...
667
00:39:42,679 --> 00:39:43,679
asked to see me?
668
00:39:48,639 --> 00:39:50,559
It's a Baekyeon Foundation school.
669
00:39:51,360 --> 00:39:52,599
I have a question.
670
00:39:53,000 --> 00:39:54,159
Will you sit?
671
00:39:54,400 --> 00:39:56,000
Or you can stand.
672
00:39:56,360 --> 00:39:57,360
Baek Ha Rin.
673
00:40:01,840 --> 00:40:03,679
What do you value?
674
00:40:03,960 --> 00:40:06,079
Money? Your job?
675
00:40:06,329 --> 00:40:07,329
Family?
676
00:40:07,679 --> 00:40:09,719
Your social standing?
677
00:40:11,840 --> 00:40:13,880
That's what makes most adults move.
678
00:40:14,809 --> 00:40:16,289
Is that a threat?
679
00:40:17,559 --> 00:40:19,329
Your classes are boring.
680
00:40:19,719 --> 00:40:21,199
Study harder...
681
00:40:23,289 --> 00:40:24,719
and make things more interesting.
682
00:40:26,440 --> 00:40:27,960
You need to sign a new contract.
683
00:40:34,679 --> 00:40:35,679
I'm...
684
00:40:36,159 --> 00:40:38,119
darn embarrassed to be called an adult.
685
00:40:40,880 --> 00:40:43,559
Should a teacher talk like that?
686
00:40:46,329 --> 00:40:47,329
I don't know.
687
00:40:50,559 --> 00:40:53,719
You know the camera stunt
was a bit much, don't you?
688
00:40:57,360 --> 00:40:58,809
What will you do now?
689
00:40:59,639 --> 00:41:00,960
I'm still thinking.
690
00:41:08,079 --> 00:41:11,519
I'm an embarrassment of an adult,
but if you need the help of one...
691
00:41:15,840 --> 00:41:17,079
Call me at any time.
692
00:41:30,199 --> 00:41:31,199
Thank you.
693
00:41:34,559 --> 00:41:35,639
Sung Soo Ji.
694
00:41:37,679 --> 00:41:38,719
Don't lose.
695
00:41:39,769 --> 00:41:41,440
You don't have to yet.
696
00:41:43,329 --> 00:41:44,639
To you, Baek Ha Rin...
697
00:41:46,880 --> 00:41:48,559
is just a classmate who's your age.
698
00:42:12,079 --> 00:42:13,289
Should we report Ms. Yoon?
699
00:42:13,329 --> 00:42:14,558
Or get the principal to call...
700
00:42:14,559 --> 00:42:16,158
the Office of Education
so she has to quit...
701
00:42:16,159 --> 00:42:17,159
How stupid.
702
00:42:18,840 --> 00:42:21,329
Is that why your dad beats you?
703
00:42:23,289 --> 00:42:24,289
Wait.
704
00:42:25,119 --> 00:42:26,119
No.
705
00:42:26,440 --> 00:42:29,559
You killed your brother while
he was in your mom's belly.
706
00:42:30,719 --> 00:42:32,159
Is that when he started beating you?
707
00:42:32,639 --> 00:42:34,480
The others would laugh at you if they knew.
708
00:42:34,719 --> 00:42:36,400
That at home, you're Grade F.
709
00:42:42,840 --> 00:42:44,199
That's a bit too harsh.
710
00:42:44,440 --> 00:42:45,480
Baek Ha Rin.
711
00:42:45,639 --> 00:42:46,639
Is it?
712
00:42:46,639 --> 00:42:47,639
So what?
713
00:42:57,559 --> 00:42:59,960
Baek Ha Rin knew.
714
00:43:00,480 --> 00:43:02,329
I think it was taken here.
715
00:43:04,199 --> 00:43:05,809
As if from a hidden camera.
716
00:43:06,400 --> 00:43:08,440
She knew there was a
camera in the classroom.
717
00:43:08,960 --> 00:43:10,639
Only Myoung Ja Eun and I knew.
718
00:43:15,960 --> 00:43:17,198
What is this about?
719
00:43:17,199 --> 00:43:18,639
The fifth period starts soon.
720
00:43:19,360 --> 00:43:20,769
Did you mention the camera?
721
00:43:22,559 --> 00:43:23,679
To Pyo Ji Ae.
722
00:43:24,079 --> 00:43:25,159
It was you, wasn't it?
723
00:43:25,769 --> 00:43:27,199
You told Ha Rin.
724
00:43:28,769 --> 00:43:30,960
What... Why would Ji Ae...
725
00:43:31,840 --> 00:43:33,328
When Ha Rin mentioned the camera,
726
00:43:33,329 --> 00:43:34,919
only Ji Ae and Seung
Yi didn't look surprised.
727
00:43:34,920 --> 00:43:37,880
This photo of Ye Lim. Isn't it a bit weird?
728
00:43:38,079 --> 00:43:39,960
I think it was taken here.
729
00:43:40,360 --> 00:43:41,840
As if from a hidden camera.
730
00:43:42,639 --> 00:43:44,119
Only someone who knew
the camera was there...
731
00:43:45,000 --> 00:43:48,239
and that Ha Rin knew
too wouldn't be surprised.
732
00:43:52,400 --> 00:43:53,800
- I...
- Is that true?
733
00:43:56,320 --> 00:43:57,320
Why?
734
00:43:58,880 --> 00:43:59,960
Why did you tell?
735
00:44:03,880 --> 00:44:05,919
Can you really trust her?
736
00:44:05,920 --> 00:44:07,519
You bet. Why can't I?
737
00:44:07,760 --> 00:44:09,959
If we Grade Ds stick together,
738
00:44:09,960 --> 00:44:11,000
we can go up...
739
00:44:13,639 --> 00:44:15,480
Are you okay, Ji Ae?
740
00:44:17,760 --> 00:44:19,199
A better grade?
741
00:44:19,400 --> 00:44:20,719
Then our ranking...
742
00:44:20,880 --> 00:44:23,079
There's a camera in our classroom.
743
00:44:24,400 --> 00:44:27,599
Soo Ji said you wouldn't last much longer.
744
00:44:29,280 --> 00:44:30,280
Ji Ae.
745
00:44:36,519 --> 00:44:37,519
No.
746
00:44:38,320 --> 00:44:39,439
I'm not curious.
747
00:44:39,440 --> 00:44:40,480
I don't want to know either.
748
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
Get out.
749
00:44:45,440 --> 00:44:46,519
And...
750
00:44:48,039 --> 00:44:49,599
don't come here again.
751
00:44:56,679 --> 00:44:57,679
Sorry.
752
00:44:58,719 --> 00:44:59,719
I'm sorry.
753
00:45:01,000 --> 00:45:02,000
Sorry.
754
00:45:03,519 --> 00:45:04,519
I'm sorry.
755
00:45:31,800 --> 00:45:32,839
Hello.
756
00:45:32,840 --> 00:45:34,360
- Hi.
- You made it.
757
00:45:34,800 --> 00:45:36,799
If it goes to plan, you and Ja Eun...
758
00:45:36,800 --> 00:45:38,400
- Is that good? Let's see.
- Yes.
759
00:45:39,199 --> 00:45:40,840
- Hey, you won't listen?
- What's yours?
760
00:45:41,960 --> 00:45:42,960
Gosh.
761
00:45:45,039 --> 00:45:46,039
So we'll...
762
00:45:47,440 --> 00:45:49,280
Sung Soo Ji, you troublemaker!
763
00:45:49,639 --> 00:45:51,679
- Me?
- Don't fight. I'll clean up.
764
00:45:56,360 --> 00:45:57,840
We're such a mess.
765
00:46:10,840 --> 00:46:12,719
Nothing has changed.
766
00:46:14,280 --> 00:46:16,920
Something has changed. You.
767
00:46:21,400 --> 00:46:22,400
Ji Ae...
768
00:46:23,039 --> 00:46:25,840
I know. She couldn't trust us.
769
00:46:28,239 --> 00:46:29,440
I don't think that's it.
770
00:46:30,559 --> 00:46:32,840
She was friends with Seung
Yi longer than she was with us.
771
00:46:33,199 --> 00:46:34,519
That's why she wavered.
772
00:46:37,719 --> 00:46:39,079
You're so unlike me.
773
00:46:42,400 --> 00:46:44,119
I'm not strong like you.
774
00:46:44,719 --> 00:46:47,239
You told me in PE not to vote for you.
775
00:46:47,920 --> 00:46:50,159
Was it so you'd be Grade
F and go on camera?
776
00:46:51,639 --> 00:46:52,880
How did you know that?
777
00:46:54,320 --> 00:46:56,519
I can guess a bit how you work now.
778
00:46:57,519 --> 00:46:58,880
I couldn't do such a thing.
779
00:46:59,559 --> 00:47:00,599
I'd be too scared.
780
00:47:03,239 --> 00:47:06,280
Now that there's no camera,
we can forget that plan, right?
781
00:47:08,920 --> 00:47:10,360
This has a recording app.
782
00:47:10,519 --> 00:47:11,840
Woo Ri's brother hid it for me.
783
00:47:12,400 --> 00:47:13,800
I came this far.
784
00:47:14,320 --> 00:47:15,880
I won't stop with Plan B.
785
00:47:20,159 --> 00:47:21,880
Let's go back to the classroom.
786
00:47:44,760 --> 00:47:47,078
Let's make something
clear. In this Pyramid Game,
787
00:47:47,079 --> 00:47:50,079
Baek Ha Rin and Sung
Soo Ji can't vote for anyone.
788
00:47:50,360 --> 00:47:52,360
Keep that in mind as you vote.
789
00:47:52,639 --> 00:47:54,440
The 15th Pyramid Game.
790
00:47:55,320 --> 00:47:56,320
Let's begin.
791
00:48:23,920 --> 00:48:24,920
(The 15th Game Result,
Calculating voting results)
792
00:48:26,519 --> 00:48:27,920
(The 15th Game Result,
Calculating voting results)
793
00:48:29,400 --> 00:48:30,480
Can I pay?
794
00:48:31,679 --> 00:48:34,118
(2 votes, 1 vote)
795
00:48:34,119 --> 00:48:35,760
(Previous results, Refresh)
796
00:48:49,079 --> 00:48:55,000
(The 15th Game Result,
Grade A Ko Eun Byeol)
797
00:49:12,559 --> 00:49:13,599
No way.
798
00:49:13,880 --> 00:49:14,880
Why am I Grade B?
799
00:49:15,400 --> 00:49:17,199
Koo Seol Ha, did you vote for me?
800
00:49:18,480 --> 00:49:20,320
Bang Woo Yi, Seo Do Ah!
801
00:49:22,800 --> 00:49:23,800
Park Ji Young.
802
00:49:24,320 --> 00:49:26,678
Darn you, Yoon Ye Won.
Did you toy with the app?
803
00:49:26,679 --> 00:49:27,800
Who was it?
804
00:49:37,519 --> 00:49:38,519
Darn it.
805
00:49:43,599 --> 00:49:44,960
(Seo Do Ah, 7 votes)
806
00:49:51,320 --> 00:49:52,359
(Convenience Store)
807
00:49:52,360 --> 00:49:53,678
(Sung Soo Ji, 3 votes)
808
00:49:53,679 --> 00:49:55,599
(Sung Soo Ji 3 votes: Im Ye Lim,
Myoung Ja Eun, Song Jae Hyung)
809
00:49:56,960 --> 00:49:58,039
(Myoung Ja Eun 2 votes:
Im Ye Lim, Song Jae Hyung)
810
00:50:02,280 --> 00:50:03,679
(Sim Eun Jung, 1 vote)
811
00:50:12,559 --> 00:50:15,440
(Previous results, Refresh)
812
00:50:17,199 --> 00:50:18,518
(1 vote, 2 votes)
813
00:50:18,519 --> 00:50:20,000
(3 votes, 5 votes)
814
00:50:20,639 --> 00:50:21,639
Myoung Ja Eun.
815
00:50:21,800 --> 00:50:23,719
(Myoung Ja Eun, 2 votes)
816
00:50:23,880 --> 00:50:24,880
Two votes?
817
00:50:27,880 --> 00:50:30,960
Ha Rin, I got fewer votes.
818
00:50:31,960 --> 00:50:33,360
- Did you tell Ko...
- Stop it!
819
00:50:38,239 --> 00:50:39,440
Are you a stalker?
820
00:50:40,000 --> 00:50:41,039
Will you stop it?
821
00:50:42,079 --> 00:50:43,400
You're scaring me.
822
00:51:08,039 --> 00:51:09,039
Okay!
823
00:51:09,880 --> 00:51:11,840
Let's do this! Break the record!
824
00:51:12,320 --> 00:51:14,199
Keep going, girls!
825
00:51:15,639 --> 00:51:16,639
Come on.
826
00:51:16,640 --> 00:51:18,440
(Jae Hyung)
827
00:51:20,920 --> 00:51:22,480
You heard from Soo Ji, right?
828
00:51:23,119 --> 00:51:24,839
She told us not to vote for her.
829
00:51:24,840 --> 00:51:26,598
(Let's vote for Soo Ji.)
830
00:51:26,599 --> 00:51:27,920
Let's vote for Soo Ji.
831
00:51:28,079 --> 00:51:29,519
The situation has changed.
832
00:51:30,519 --> 00:51:31,599
Yes.
833
00:51:31,880 --> 00:51:33,119
We'll vote for you,
834
00:51:33,400 --> 00:51:34,920
even if you say we're
pretending to be nice.
835
00:51:36,039 --> 00:51:37,119
We decided to.
836
00:51:40,280 --> 00:51:41,280
Good for you.
837
00:51:42,440 --> 00:51:44,198
- What?
- I wanted to be Grade F...
838
00:51:44,199 --> 00:51:45,399
only when there was a camera.
839
00:51:45,400 --> 00:51:47,760
A recording isn't as
captivating as a video.
840
00:51:47,960 --> 00:51:49,559
It's not worth being Grade F for.
841
00:51:49,960 --> 00:51:51,599
So I'll go for Plan C.
842
00:51:52,039 --> 00:51:53,639
Ye Lim will vote for us.
843
00:51:54,320 --> 00:51:55,598
Jae Hyung isn't enough.
844
00:51:55,599 --> 00:51:56,599
Ji Ae...
845
00:51:56,840 --> 00:51:58,159
We must consider her gone.
846
00:51:59,280 --> 00:52:01,679
Also, if I'm right,
847
00:52:02,199 --> 00:52:03,480
Ha Rin's goal is you.
848
00:52:03,760 --> 00:52:05,440
She wants to make you Grade F.
849
00:52:05,920 --> 00:52:07,119
And to stop that for now...
850
00:52:07,280 --> 00:52:08,840
Other than you, me, and Jae Hyung,
851
00:52:09,199 --> 00:52:10,639
we need someone trustworthy.
852
00:52:10,920 --> 00:52:12,039
That's Ye Lim?
853
00:52:13,400 --> 00:52:15,480
I told you to watch out for Sim Eun Jung.
854
00:52:16,039 --> 00:52:17,400
Keep your distance for a while.
855
00:52:18,480 --> 00:52:19,480
How?
856
00:52:19,481 --> 00:52:21,039
Talk to your other friends.
857
00:52:21,159 --> 00:52:22,920
Say Eun Jung needs to fall a few grades.
858
00:52:23,320 --> 00:52:26,360
So no one will connect you to
today's incident or suspect you.
859
00:52:27,039 --> 00:52:28,360
That's best for Eun Jung too.
860
00:52:28,400 --> 00:52:29,400
And?
861
00:52:29,401 --> 00:52:31,480
As I said, the others will vote for you.
862
00:52:31,719 --> 00:52:34,199
I want you to vote for
me, Ja Eun, and Ji Ae.
863
00:52:35,599 --> 00:52:37,079
Let's get rid of Grade F.
864
00:52:41,159 --> 00:52:42,159
I...
865
00:52:42,800 --> 00:52:43,840
lost?
866
00:52:44,440 --> 00:52:45,920
To you, Sung Soo Ji?
867
00:52:46,960 --> 00:52:47,960
Now...
868
00:52:48,599 --> 00:52:49,599
we begin.
869
00:53:12,840 --> 00:53:14,039
It was a mistake.
870
00:53:15,119 --> 00:53:16,480
Letting you befriend Sung Soo Ji.
871
00:53:16,559 --> 00:53:17,719
Can we stop this, Ha Rin?
872
00:53:18,400 --> 00:53:19,719
Leave them alone.
873
00:53:19,840 --> 00:53:20,999
The more you do this...
874
00:53:21,000 --> 00:53:22,519
Why did you do that to me then?
875
00:53:23,440 --> 00:53:24,920
You did it to me too.
876
00:53:27,079 --> 00:53:28,480
I bet you wondered...
877
00:53:29,559 --> 00:53:31,000
why you were Grade F.
878
00:53:33,559 --> 00:53:34,599
Sung Soo Ji.
879
00:53:40,199 --> 00:53:41,360
You caught on fast.
880
00:53:41,480 --> 00:53:42,678
You didn't know, did you?
881
00:53:42,679 --> 00:53:43,960
Come on.
882
00:53:44,280 --> 00:53:45,559
It was because of Ja Eun.
883
00:53:46,599 --> 00:53:47,880
The reason you were Grade F.
884
00:53:49,119 --> 00:53:51,960
I was Grade F because of Myoung Ja Eun?
885
00:53:56,239 --> 00:53:57,800
Everything I suffered...
886
00:53:59,079 --> 00:54:00,199
was because of her?
887
00:54:02,920 --> 00:54:05,559
Don't be stupid. It's on you, not her.
888
00:54:05,840 --> 00:54:08,599
Ra Hae Jun, Joo Seung Yi, Pyo
Ji Ae, me, and Myoung Ja Eun.
889
00:54:08,719 --> 00:54:11,519
We're all from ordinary backgrounds,
and we got stuck here anyway.
890
00:54:11,960 --> 00:54:14,639
It's because we have weaknesses,
and you can manipulate us.
891
00:54:14,880 --> 00:54:16,840
What's Myoung Ja Eun's weakness?
892
00:54:17,280 --> 00:54:18,880
I was curious, but not anymore.
893
00:54:19,440 --> 00:54:22,760
I don't know what crazy
drama you had with her,
894
00:54:23,239 --> 00:54:24,559
but I caught on.
895
00:54:25,159 --> 00:54:27,119
Baek Ha Rin wants Myoung Ja Eun...
896
00:54:27,880 --> 00:54:29,679
to be Grade F forever.
897
00:54:33,840 --> 00:54:36,079
- What if I do?
- You answer, Ja Eun.
898
00:54:36,280 --> 00:54:37,840
Do you want to be Grade F forever?
899
00:54:46,559 --> 00:54:47,559
No.
900
00:54:49,519 --> 00:54:50,519
I don't want to.
901
00:56:33,719 --> 00:56:36,920
(Pyramid Game)
59776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.