Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,159 --> 00:00:44,193
[ Rain falling ]
2
00:00:48,952 --> 00:00:50,711
[ Cellphone vibrates ]
3
00:01:05,746 --> 00:01:07,437
ERIK: Alice?
4
00:01:11,402 --> 00:01:12,816
Hey.
5
00:01:12,816 --> 00:01:15,127
ERIK: Hey.
There you are. Good morning.
6
00:01:15,127 --> 00:01:16,747
Good morning.
7
00:01:16,747 --> 00:01:18,265
Where are you?
8
00:01:18,265 --> 00:01:21,369
Um, what do you mean?
I'm home.
9
00:01:21,369 --> 00:01:23,265
It's 2:00 in the morning.
10
00:01:23,265 --> 00:01:25,369
Yeah, I know, I couldn't sleep.
11
00:01:25,369 --> 00:01:28,439
I just feel, um...
12
00:01:28,439 --> 00:01:29,748
I don't know, I'm excited.
13
00:01:29,748 --> 00:01:33,370
It's a big day, I guess,
you know.
14
00:01:33,370 --> 00:01:38,198
Uh, John, he's good to drive
you back at this hour?
15
00:01:38,198 --> 00:01:39,646
Yeah, all good.
16
00:01:39,646 --> 00:01:41,715
We can't be late, right?
17
00:01:41,715 --> 00:01:43,715
I know, trust me.
18
00:01:43,715 --> 00:01:47,750
ERIK: Yeah, they say she's the
best fertility doctor around.
19
00:01:47,750 --> 00:01:50,130
And also,
freeway's closed still,
20
00:01:50,130 --> 00:01:52,130
so it's gonna take you
a bit longer.
21
00:01:52,130 --> 00:01:53,578
Yep.
Okay, I gotta go.
22
00:01:53,578 --> 00:01:56,165
I love you.
- Okay.
23
00:02:05,544 --> 00:02:07,442
[ Sighs ]
24
00:02:07,442 --> 00:02:11,200
[ Shower running ]
25
00:02:11,200 --> 00:02:14,269
[ Hip-hop music
playing on radio ]
26
00:02:22,477 --> 00:02:25,201
So early.
27
00:02:36,168 --> 00:02:37,616
Hey, let's just...
28
00:02:37,616 --> 00:02:39,616
go back inside.
29
00:02:39,616 --> 00:02:42,409
Stop. Come on, drive.
30
00:02:42,409 --> 00:02:44,548
I need coffee.
31
00:02:44,548 --> 00:02:46,272
Yeah. Sure.
32
00:02:46,272 --> 00:02:49,341
[ Dramatic music plays ]
33
00:03:59,485 --> 00:04:02,898
[ Cellphone vibrates ]
34
00:04:08,245 --> 00:04:10,692
Maybe you should answer.
35
00:04:10,692 --> 00:04:13,141
It's okay.
36
00:04:13,141 --> 00:04:14,762
Is it, though?
37
00:04:17,417 --> 00:04:19,279
He's gotta know something is up.
38
00:04:19,279 --> 00:04:21,900
No, he doesn't, trust me.
39
00:04:21,900 --> 00:04:25,384
Trust you.
40
00:04:25,384 --> 00:04:29,418
[ Cellphone chimes ]
41
00:04:32,694 --> 00:04:35,212
Take the 59.
The freeway is still closed.
42
00:04:41,868 --> 00:04:44,523
[ Dashboard chimes ]
43
00:04:44,523 --> 00:04:46,144
Gas light is on.
44
00:04:46,144 --> 00:04:48,317
I told you to fill it
last night.
45
00:04:48,317 --> 00:04:51,868
I did.
46
00:04:51,868 --> 00:04:54,765
What? I did.
47
00:04:54,765 --> 00:04:56,696
If we're late,
I'm gonna kill you.
48
00:04:56,696 --> 00:04:58,558
You know what your problem is?
49
00:04:58,558 --> 00:05:01,525
My problem is men thinking they
know what my fucking problem is.
50
00:05:01,525 --> 00:05:04,594
[ Dramatic music plays ]
51
00:05:36,975 --> 00:05:40,666
[ Cellphone chimes ]
52
00:05:40,666 --> 00:05:41,769
What?
53
00:05:41,769 --> 00:05:44,735
Company card?
54
00:05:44,735 --> 00:05:46,355
Thank you.
55
00:05:46,355 --> 00:05:49,356
Can I get some gum,
some water, and--
56
00:05:51,391 --> 00:05:57,529
[ Car chimes ]
57
00:05:57,908 --> 00:06:01,116
[ Insects chirping ]
58
00:06:06,564 --> 00:06:10,668
[ Beeping ]
59
00:06:10,668 --> 00:06:12,530
[ Pump beeps ]
60
00:06:22,186 --> 00:06:25,221
[ Dramatic music plays ]
61
00:07:07,913 --> 00:07:11,328
[ Radio playing indistinctly ]
62
00:07:11,328 --> 00:07:14,122
[ Cellphone chimes ]
63
00:07:17,191 --> 00:07:18,467
[ Cellphone swooshes ]
64
00:07:24,329 --> 00:07:25,708
[ Cellphone swooshes ]
65
00:07:40,296 --> 00:07:42,606
[ Sighs ]
66
00:07:58,711 --> 00:08:00,366
[ Sighs ]
67
00:08:13,747 --> 00:08:18,781
Hello?!
68
00:08:25,644 --> 00:08:26,851
[ Sighs ]
69
00:08:26,851 --> 00:08:29,920
[ Hip-hop music
playing on radio ]
70
00:08:38,852 --> 00:08:42,369
♪ Now you're struggling ♪
71
00:08:42,369 --> 00:08:44,336
♪ Beast in the wild,
motherfucker ♪
72
00:08:44,336 --> 00:08:46,163
♪ When we get hungry,
better duck, motherfucker ♪
73
00:08:46,163 --> 00:08:47,749
♪ You look a lot like lunch,
motherfucker ♪
74
00:08:51,267 --> 00:08:54,301
[ Dramatic music plays ]
75
00:09:01,957 --> 00:09:02,958
[ Gunshot ]
76
00:09:02,958 --> 00:09:06,647
[ Screams ]
77
00:09:06,647 --> 00:09:08,820
God!
78
00:09:08,820 --> 00:09:10,820
Oh, my God!
79
00:09:10,820 --> 00:09:12,545
[ Groans ]
80
00:09:12,545 --> 00:09:14,614
[ Panting ]
81
00:09:18,924 --> 00:09:21,821
[ Door squeaks ]
82
00:09:21,821 --> 00:09:22,959
[ Gunshot ]
83
00:09:22,959 --> 00:09:24,546
[ Screams ]
84
00:09:25,270 --> 00:09:27,891
Oh, my God!
85
00:09:27,891 --> 00:09:30,201
[ Dramatic music plays ]
86
00:09:30,201 --> 00:09:33,271
[ Panting ]
87
00:09:33,891 --> 00:09:34,960
[ Gunshot ]
88
00:09:34,960 --> 00:09:36,718
[ Screams ]
89
00:09:46,410 --> 00:09:48,444
Oh, my God!
90
00:09:48,444 --> 00:09:50,582
[ Groans ]
91
00:09:50,582 --> 00:09:51,926
John!
92
00:09:51,926 --> 00:09:55,168
[ Hip-hop music
playing on radio ]
93
00:10:05,859 --> 00:10:08,480
[ Cries ]
94
00:10:23,275 --> 00:10:29,792
[ Hip-hop music
playing on radio ]
95
00:10:37,517 --> 00:10:39,517
[ Groans ]
96
00:10:49,690 --> 00:10:52,380
[ Gunshot ]
97
00:10:53,863 --> 00:10:55,760
[ Groans ]
98
00:10:59,656 --> 00:11:03,760
John! Look at me!
99
00:11:03,760 --> 00:11:05,795
Fuck!
100
00:11:51,247 --> 00:11:54,282
[ Dramatic music plays ]
101
00:12:05,490 --> 00:12:06,834
[ Gunshot ]
102
00:12:10,214 --> 00:12:13,593
[ Panting ]
103
00:12:18,835 --> 00:12:21,284
[ Groans ]
104
00:12:38,906 --> 00:12:40,733
MAN: Amelia.
105
00:12:40,733 --> 00:12:43,527
You read me? Over.
106
00:12:48,596 --> 00:12:50,355
You hear me?
107
00:12:52,010 --> 00:12:55,287
Pick up, Amelia.
108
00:12:55,287 --> 00:12:57,183
Pick up, pick up, pick up.
109
00:12:57,183 --> 00:12:58,735
Over.
110
00:12:58,735 --> 00:13:01,804
[ Dramatic music plays ]
111
00:13:10,460 --> 00:13:11,909
ALICE: Fuck.
112
00:13:21,737 --> 00:13:24,289
MAN: You hear me?
Pick up, Amelia.
113
00:13:27,358 --> 00:13:29,358
Hey, why you not answering?
114
00:13:29,772 --> 00:13:31,944
[ Gunshot ]
115
00:13:39,635 --> 00:13:40,600
Hello?
116
00:13:40,600 --> 00:13:43,635
Babe, where are you?
117
00:13:44,911 --> 00:13:46,636
♪ Motherfucker looking for
a good snack ♪
118
00:13:46,636 --> 00:13:47,842
♪ Better run, son,
better never look back ♪
119
00:13:47,842 --> 00:13:48,980
[ Dashboard chiming ]
120
00:13:48,980 --> 00:13:50,877
JOHN: What the fuck?
121
00:13:50,877 --> 00:13:52,567
♪ I ain't no scavenger,
I ain't no gatherer ♪
122
00:13:52,567 --> 00:13:54,429
♪ I'm here to
scatter your bones ♪
123
00:13:54,429 --> 00:13:55,912
♪ Take any challenger,
I am a predator ♪
124
00:13:55,912 --> 00:13:57,326
♪ I'm here to-- ♪
125
00:14:05,499 --> 00:14:08,982
[ Car chimes ]
126
00:14:08,982 --> 00:14:11,741
ALICE: Hello?
Can you hear me?
127
00:14:11,741 --> 00:14:15,155
You need to call the police.
I need some help!
128
00:14:18,017 --> 00:14:19,914
Hello. Can you hear me?
129
00:14:19,914 --> 00:14:21,190
Hello? I need help!
130
00:14:21,190 --> 00:14:23,294
Someone's shooting at me.
131
00:14:24,914 --> 00:14:25,983
Hello?
132
00:14:25,983 --> 00:14:27,639
MAN: There you go.
133
00:14:27,639 --> 00:14:29,777
You have to let go
for me to talk, okay?
134
00:14:29,777 --> 00:14:32,329
Okay. I'm sorry.
I'm just--
135
00:14:32,329 --> 00:14:34,984
I'm so scared.
136
00:14:34,984 --> 00:14:37,398
I need you to call
the police, okay?
137
00:14:37,398 --> 00:14:39,605
MAN: Who is this?
What's going on over there?
138
00:14:39,605 --> 00:14:41,398
Where is Amelia?
139
00:14:41,743 --> 00:14:46,537
[ Car alarm chirps ]
140
00:14:46,537 --> 00:14:49,330
My name is Alice Germain Bach.
I need you--
141
00:14:49,330 --> 00:14:50,503
[ Feedback ]
142
00:14:50,503 --> 00:14:52,572
My name is Alice Germain Bach.
143
00:14:52,572 --> 00:14:54,951
You have to call the police,
please!
144
00:14:54,951 --> 00:14:58,297
JOHN: Hey, Alice!
MAN: What, shooting at you?
145
00:14:58,297 --> 00:15:00,400
Hello?
- Alice?
146
00:15:00,400 --> 00:15:02,228
- John?
- MAN: What's going on?
147
00:15:02,228 --> 00:15:03,331
[ Gunshot ]
148
00:15:03,331 --> 00:15:05,469
Hello? Hello, hello?
149
00:15:05,469 --> 00:15:07,228
Are you still there?
150
00:15:07,228 --> 00:15:08,745
[ Choking ]
151
00:15:08,745 --> 00:15:10,298
[ John gasping ]
152
00:15:10,298 --> 00:15:11,745
MAN: Hello?
153
00:15:15,574 --> 00:15:16,988
Help...
154
00:15:16,988 --> 00:15:19,746
please.
- ALICE: Oh, my God.
155
00:15:19,746 --> 00:15:22,884
JOHN: Alice...
156
00:15:22,884 --> 00:15:24,677
please...
157
00:15:26,540 --> 00:15:27,816
Help...
158
00:15:27,816 --> 00:15:29,540
[ Gunshot ]
159
00:15:29,540 --> 00:15:32,609
[ Dramatic music plays ]
160
00:16:16,648 --> 00:16:18,717
MAN: Hello?
161
00:16:18,717 --> 00:16:21,751
Can somebody please tell me
what the hell is going on?
162
00:16:34,235 --> 00:16:36,787
If you still there, talk to me.
163
00:16:36,787 --> 00:16:38,477
Where are you?
164
00:16:50,375 --> 00:16:52,168
[ Groans ]
165
00:16:59,340 --> 00:17:01,341
What's going on over there?
166
00:17:01,341 --> 00:17:05,514
My friend just got shot.
You have to call 911.
167
00:17:05,514 --> 00:17:07,341
MAN: My God.
168
00:17:07,341 --> 00:17:09,790
Where's my wife?
169
00:17:09,790 --> 00:17:12,410
Amelia-- is she hurt?
170
00:17:12,410 --> 00:17:15,755
Fuck...
171
00:17:15,755 --> 00:17:17,239
I don't know, I'm...
172
00:17:17,239 --> 00:17:18,790
I'm all alone.
173
00:17:18,790 --> 00:17:23,411
I-- I need you-- I need you to
call the cops, okay?
174
00:17:23,411 --> 00:17:26,653
Please.
175
00:17:26,653 --> 00:17:29,619
MAN: Don't you have a cellphone?
176
00:17:29,619 --> 00:17:31,412
No, he shot it.
177
00:17:33,964 --> 00:17:36,172
MAN: Where are you exactly?
178
00:17:40,344 --> 00:17:43,344
I'm--
I'm hiding behind a shelf.
179
00:17:45,379 --> 00:17:46,586
MAN: Okay, okay,
hold on, hold on.
180
00:17:46,586 --> 00:17:47,689
Please. I need you.
181
00:17:47,689 --> 00:17:50,482
- MAN: Hello, 911?
- Thank you.
182
00:17:50,482 --> 00:17:51,965
MAN: Yeah,
there's been a shooting
183
00:17:51,965 --> 00:17:54,483
at the 24/7 FILL UP station
on Route 59.
184
00:17:54,483 --> 00:17:57,380
A woman's hurt over there.
185
00:17:57,380 --> 00:18:00,932
No, she's talking to me
on the two-way radio.
186
00:18:00,932 --> 00:18:04,208
No, I'm on the road.
187
00:18:04,208 --> 00:18:07,415
Hang on.
188
00:18:07,415 --> 00:18:08,966
Hey, they want to know
if he's an active shooter.
189
00:18:08,966 --> 00:18:11,381
Is he still there?
- Yes, yes, he's here.
190
00:18:11,381 --> 00:18:13,726
Please just ask them
to send someone.
191
00:18:13,726 --> 00:18:17,347
MAN: Yeah, she says
he's still there.
192
00:18:17,347 --> 00:18:19,795
Uh-huh.
193
00:18:19,795 --> 00:18:22,244
Well, how long?
194
00:18:22,244 --> 00:18:24,451
Yeah, okay.
195
00:18:24,451 --> 00:18:26,692
Yes, thank you.
196
00:18:26,692 --> 00:18:28,451
Okay, they're on their way.
197
00:18:28,451 --> 00:18:29,934
Operator said to stay put,
198
00:18:29,934 --> 00:18:31,590
should be there
in like 15 minutes.
199
00:18:31,590 --> 00:18:32,693
Okay?
200
00:18:32,693 --> 00:18:35,969
Yes, thank you.
201
00:18:35,969 --> 00:18:37,762
MAN: God, I'm really worried.
202
00:18:37,762 --> 00:18:40,348
My wife should have
called me by now.
203
00:18:46,935 --> 00:18:48,763
Can you please
stay here with me?
204
00:18:50,936 --> 00:18:54,419
MAN: Okay.
205
00:18:54,419 --> 00:18:56,419
I'm here for you.
206
00:18:58,523 --> 00:19:00,281
Thank you.
207
00:19:03,937 --> 00:19:05,799
MAN: You know the man
who got shot?
208
00:19:11,040 --> 00:19:12,971
Yeah, he's my friend.
209
00:19:12,971 --> 00:19:14,351
MAN: Oh.
210
00:19:14,351 --> 00:19:17,386
I'm sorry.
211
00:19:17,386 --> 00:19:21,283
Where were you guys
going so late?
212
00:19:21,283 --> 00:19:23,869
We were driving home
from a convention.
213
00:19:23,869 --> 00:19:26,214
He's my colleague.
214
00:19:26,214 --> 00:19:29,352
MAN: Oh, right. Convention.
215
00:19:29,352 --> 00:19:31,939
You guys work together?
216
00:19:31,939 --> 00:19:35,733
I can't imagine what
you're feeling right now.
217
00:19:35,733 --> 00:19:38,560
You think we should call
an ambulance?
218
00:19:38,560 --> 00:19:40,733
I think he's dead.
219
00:19:43,526 --> 00:19:45,836
[ Sighs ]
220
00:19:45,836 --> 00:19:47,630
MAN: Yeah...
221
00:19:49,803 --> 00:19:51,596
Because I blew his head off.
222
00:19:51,596 --> 00:19:54,665
[ Dramatic music plays ]
223
00:19:59,768 --> 00:20:01,769
You still there?
224
00:20:01,769 --> 00:20:03,838
Alice?
225
00:20:03,838 --> 00:20:05,700
Alice Germain Bach?
226
00:20:09,253 --> 00:20:10,804
Oh, my God.
227
00:20:10,804 --> 00:20:12,356
MAN: Just stand up...
228
00:20:12,356 --> 00:20:14,356
so I can see you.
229
00:20:18,391 --> 00:20:19,770
Fine.
230
00:20:19,770 --> 00:20:21,563
I'll come down there, then.
231
00:20:28,254 --> 00:20:29,254
What do you want?
232
00:20:29,254 --> 00:20:31,254
MAN: What do I want?
233
00:20:31,254 --> 00:20:36,358
Hm... What do I want?
234
00:20:36,358 --> 00:20:38,496
What is it that you want,
Alice?
235
00:20:42,669 --> 00:20:44,531
Huh?
236
00:20:44,531 --> 00:20:47,290
I want you to leave me alone.
237
00:20:47,290 --> 00:20:49,532
MAN: I think that's what
we all want.
238
00:20:53,670 --> 00:20:55,463
Alice?
239
00:20:57,808 --> 00:21:00,188
[ Gunshot ]
240
00:21:14,499 --> 00:21:15,706
[ Grunts ]
241
00:21:15,706 --> 00:21:17,189
Fuck.
242
00:21:33,535 --> 00:21:35,294
[ Groans ]
243
00:22:08,054 --> 00:22:10,296
[ Gunshots ]
244
00:22:25,539 --> 00:22:27,918
[ Animal calls ]
245
00:22:33,747 --> 00:22:34,919
ALICE: Hello?
Can anyone hear me?
246
00:22:34,919 --> 00:22:36,712
Please answer.
247
00:22:41,368 --> 00:22:43,230
Hello? Can you hear me?
248
00:22:43,230 --> 00:22:45,610
[ Static ]
249
00:22:48,437 --> 00:22:52,231
Hello? If there's anyone
out there, please answer.
250
00:22:52,231 --> 00:22:53,851
MAN: I'm right here.
251
00:22:56,473 --> 00:22:58,404
Fuck.
252
00:23:00,369 --> 00:23:03,232
Just me and you.
253
00:23:03,232 --> 00:23:05,336
Oh, yeah.
254
00:23:05,336 --> 00:23:07,301
And my wife...
255
00:23:09,543 --> 00:23:11,301
Amelia.
256
00:23:34,579 --> 00:23:35,614
Oh, my God.
257
00:23:35,614 --> 00:23:38,752
Oh! Oh, my God.
258
00:23:38,752 --> 00:23:42,924
MAN: So hard to think of her
with another man.
259
00:23:42,924 --> 00:23:44,821
Did I treat her poorly?
260
00:23:47,304 --> 00:23:49,442
Abuse her physically?
261
00:23:51,477 --> 00:23:53,236
Did I abuse her emotionally?
262
00:23:53,236 --> 00:23:55,684
Or is everything abusive
these days?
263
00:23:57,960 --> 00:24:00,650
Did I not provide?
264
00:24:00,650 --> 00:24:03,926
No.
265
00:24:03,926 --> 00:24:06,306
She was probably just bored.
266
00:24:08,548 --> 00:24:10,824
Tell me.
267
00:24:10,824 --> 00:24:12,720
Are you bored, Alice?
268
00:24:12,720 --> 00:24:15,513
I need a phone.
269
00:24:15,513 --> 00:24:16,824
Her phone?
270
00:24:33,894 --> 00:24:35,757
Fuck.
271
00:24:39,412 --> 00:24:41,343
MAN: That's okay.
272
00:24:43,482 --> 00:24:45,447
You don't have to answer.
273
00:24:49,516 --> 00:24:51,689
We can take our time.
274
00:24:52,827 --> 00:24:55,551
What I know for sure though
275
00:24:55,551 --> 00:24:57,930
is that we're not
going anywhere
276
00:24:57,930 --> 00:25:01,345
till we're figure this out.
277
00:25:01,345 --> 00:25:03,759
ALICE: Fuck!
278
00:25:03,759 --> 00:25:06,828
[ Dramatic music plays ]
279
00:25:11,587 --> 00:25:13,346
Shit.
280
00:25:22,829 --> 00:25:24,588
Fuck.
281
00:26:17,316 --> 00:26:20,351
[ Car chirping ]
282
00:26:25,317 --> 00:26:27,490
[ Gunshots ]
283
00:26:44,353 --> 00:26:45,698
[ Gunshot ]
284
00:26:53,319 --> 00:26:58,837
Fuck.
285
00:26:59,837 --> 00:27:02,355
MAN: We seem to be stuck,
you and me.
286
00:27:03,940 --> 00:27:09,665
Cowering on the floor of
a dark and dirty gas station.
287
00:27:09,665 --> 00:27:11,458
What a waste.
288
00:27:13,838 --> 00:27:17,287
If you're not interested
in saving yourself...
289
00:27:19,563 --> 00:27:21,873
well, then, this is
how it all ends.
290
00:27:31,426 --> 00:27:34,357
I've never done anything to you.
291
00:27:34,357 --> 00:27:37,805
MAN: Are you sure about that?
292
00:27:37,805 --> 00:27:39,323
Who are you?
293
00:27:39,323 --> 00:27:41,874
MAN: Who do you think I am?
294
00:27:41,874 --> 00:27:44,496
And more importantly...
295
00:27:44,496 --> 00:27:46,737
who the fuck do you think
you are?
296
00:27:52,979 --> 00:27:54,773
Alice?
297
00:28:02,600 --> 00:28:05,291
Come out.
298
00:28:05,291 --> 00:28:08,360
And I promise
you'll hardly feel a thing.
299
00:28:09,705 --> 00:28:13,015
One shot and all our problems
will be over.
300
00:28:15,808 --> 00:28:17,808
Oh, fuck.
301
00:28:30,982 --> 00:28:32,741
[ Groans ]
302
00:28:35,431 --> 00:28:38,465
[ Breathing heavily ]
303
00:28:51,501 --> 00:28:53,639
[ Groans ]
304
00:28:53,639 --> 00:28:56,260
Fuck.
305
00:29:28,298 --> 00:29:30,263
[ Grunts ]
306
00:31:06,408 --> 00:31:10,029
[ Vehicle approaches ]
307
00:31:26,859 --> 00:31:30,824
[ Door opens ]
308
00:31:30,824 --> 00:31:32,617
DOUG: Amelia?
309
00:31:35,100 --> 00:31:36,066
Holy shit!
310
00:31:36,066 --> 00:31:37,687
ALICE: Get down!
311
00:31:37,687 --> 00:31:39,066
- DOUG: What?
- ALICE: Get out of the doorway!
312
00:31:39,066 --> 00:31:41,411
There's someone
shooting in the store!
313
00:31:41,411 --> 00:31:43,860
DOUG: What?
314
00:31:43,860 --> 00:31:45,411
Amelia?
315
00:31:45,411 --> 00:31:47,309
Where is Amelia,
the girl who works here?
316
00:31:47,309 --> 00:31:49,688
You need to call the police!
317
00:31:49,688 --> 00:31:51,963
DOUG: Amelia?
318
00:31:51,963 --> 00:31:55,412
Where the hell is she?
319
00:31:55,412 --> 00:31:57,688
- ALICE: She's dead.
- DOUG: What the fuck?
320
00:31:57,688 --> 00:31:59,068
What the fuck?
321
00:31:59,068 --> 00:32:00,861
Listen to me.
322
00:32:00,861 --> 00:32:03,517
You need to call the police.
323
00:32:03,517 --> 00:32:05,482
Do you have your phone?
324
00:32:07,931 --> 00:32:09,793
DOUG: Yeah.
325
00:32:09,793 --> 00:32:11,620
Good.
326
00:32:14,587 --> 00:32:17,069
DOUG: Fuck. Shit.
327
00:32:17,069 --> 00:32:19,863
It's in the car.
328
00:32:19,863 --> 00:32:22,312
Fuck.
329
00:32:22,312 --> 00:32:24,312
DOUG: Where are you?
330
00:32:27,070 --> 00:32:29,484
I'm behind the counter.
331
00:32:29,484 --> 00:32:32,588
If you go towards the
refrigerator, you can see me.
332
00:32:41,865 --> 00:32:43,830
DOUG: What the hell happened?
333
00:32:43,830 --> 00:32:47,623
I just walked in here
and someone shot me.
334
00:32:47,623 --> 00:32:48,899
DOUG: Where is Amelia?
335
00:32:48,899 --> 00:32:52,521
She's right here.
She's right here with me.
336
00:32:52,521 --> 00:32:54,003
DOUG: Are you hurt bad?
337
00:32:54,003 --> 00:32:55,935
I don't know.
I don't know. It's my arm.
338
00:32:55,935 --> 00:32:57,417
You don't have a phone?
339
00:32:57,417 --> 00:32:59,280
ALICE: No, and I can't find hers either.
340
00:32:59,280 --> 00:33:00,831
- What about the landline...
- No.
341
00:33:00,831 --> 00:33:01,900
...on the counter?
342
00:33:01,900 --> 00:33:03,831
It's not working, nothing is.
343
00:33:03,831 --> 00:33:05,453
Nothing is working.
344
00:33:05,453 --> 00:33:06,969
It's impossible to move around.
345
00:33:06,969 --> 00:33:08,556
He--
He can see everything.
346
00:33:08,556 --> 00:33:09,867
DOUG: Where's he shooting from?
347
00:33:09,867 --> 00:33:11,039
ALICE: I think he's shooting
348
00:33:11,039 --> 00:33:12,729
from the billboard
across the road,
349
00:33:12,729 --> 00:33:13,970
but there's an another door.
350
00:33:13,970 --> 00:33:16,247
I saw it
in the security monitor.
351
00:33:20,108 --> 00:33:23,075
The door to the garage.
352
00:33:23,075 --> 00:33:24,626
But that's locked at night.
353
00:33:24,626 --> 00:33:26,764
Well, is there a key?
354
00:33:26,764 --> 00:33:29,351
What the f...
What the fuck?
355
00:33:29,351 --> 00:33:31,282
What the fuck, man?
What the fuck?
356
00:33:31,282 --> 00:33:33,075
Hey, hey, listen to me.
357
00:33:33,075 --> 00:33:34,731
We need to stay calm, okay?
358
00:33:34,731 --> 00:33:35,938
We need to flag someone down.
359
00:33:35,938 --> 00:33:37,972
No one uses this road at night.
360
00:33:37,972 --> 00:33:40,490
Yeah, but you did.
361
00:33:40,490 --> 00:33:42,456
You think he's still out there?
362
00:33:44,110 --> 00:33:47,628
I don't know. He...
363
00:33:47,628 --> 00:33:50,766
He hasn't fire a shot
since you...
364
00:34:01,733 --> 00:34:04,629
[ Gasps ]
365
00:34:04,629 --> 00:34:06,458
Amelia...
366
00:34:07,078 --> 00:34:11,320
No, no, no, no.
367
00:34:11,320 --> 00:34:12,768
Oh, my God.
368
00:34:20,872 --> 00:34:23,769
She was such a good person.
369
00:34:23,769 --> 00:34:26,321
[ Crying ]
370
00:34:28,907 --> 00:34:34,287
This is so fucked up.
371
00:34:34,287 --> 00:34:37,356
[ Dramatic music plays ]
372
00:34:58,600 --> 00:35:00,427
The only reason
she was working here
373
00:35:00,427 --> 00:35:02,427
was to help out her parents.
374
00:35:02,427 --> 00:35:05,048
They came from Mexico city
and bought this place,
375
00:35:05,048 --> 00:35:06,428
and then her mom got sick.
376
00:35:06,428 --> 00:35:09,532
- He said she was his wife.
- What?
377
00:35:09,532 --> 00:35:13,670
He said that he shot her
because she left him.
378
00:35:13,670 --> 00:35:15,773
Who?
379
00:35:15,773 --> 00:35:19,567
You talked to the guy
who did this?
380
00:35:19,567 --> 00:35:21,015
How?
381
00:35:21,015 --> 00:35:22,809
On that walkie.
382
00:35:26,395 --> 00:35:28,085
He said that she was his wife!
383
00:35:28,085 --> 00:35:30,740
No, he's-- he's lying.
That's not true.
384
00:35:30,740 --> 00:35:32,671
How do I know
that you're not lying?
385
00:35:35,016 --> 00:35:36,775
What do you mean?
386
00:35:39,637 --> 00:35:41,361
I'm being shot at all night,
387
00:35:41,361 --> 00:35:43,293
and the moment that you
get here, it all stops.
388
00:35:43,293 --> 00:35:45,706
Whoa, whoa, whoa,
wait a minute. Wait a minute.
389
00:35:45,706 --> 00:35:47,879
You think that I did this?
Hold on.
390
00:35:47,879 --> 00:35:49,673
Don't move!
Stay were you are!
391
00:35:49,673 --> 00:35:50,914
Stay away from me!
392
00:35:50,914 --> 00:35:53,328
Just calm down.
393
00:35:53,328 --> 00:35:57,398
This is crazy, okay?
394
00:35:57,398 --> 00:35:59,605
Then why are you
showing up at 3:00 AM?
395
00:35:59,605 --> 00:36:03,639
Because we both work
graveyard shifts.
396
00:36:03,639 --> 00:36:05,846
Sometimes I would come
in between deliveries
397
00:36:05,846 --> 00:36:07,639
and we would just...
398
00:36:10,915 --> 00:36:13,088
We would just talk.
399
00:36:13,088 --> 00:36:19,778
This country is so fucked up.
400
00:36:19,778 --> 00:36:21,847
Fucking racists.
401
00:36:21,847 --> 00:36:23,778
Guns everywhere.
402
00:36:23,778 --> 00:36:26,641
I can't take it anymore.
403
00:36:26,641 --> 00:36:29,090
[ Crying ]
404
00:36:29,090 --> 00:36:32,641
And it's always innocent people
who get caught up in this shit.
405
00:36:35,779 --> 00:36:39,297
You don't-- You don't--
You don't believe me?
406
00:36:39,297 --> 00:36:41,677
Okay, fine, talk to him, then.
407
00:36:41,677 --> 00:36:44,333
You'll see.
408
00:36:44,333 --> 00:36:45,504
Go ahead.
409
00:36:45,504 --> 00:36:47,022
Tell him that I called the cops.
410
00:36:47,022 --> 00:36:49,436
He doesn't know I left my phone
in the car, right?
411
00:36:49,436 --> 00:36:52,505
[ Dramatic music plays ]
412
00:37:09,541 --> 00:37:11,335
We called the police.
413
00:37:11,335 --> 00:37:13,127
They're on their way.
414
00:37:16,990 --> 00:37:18,749
Try again.
415
00:37:22,542 --> 00:37:24,474
Did you hear what I said?
416
00:37:24,474 --> 00:37:25,852
We called the cops.
417
00:37:25,852 --> 00:37:27,750
You better
get the hell out of here.
418
00:37:30,991 --> 00:37:32,853
Try again.
419
00:37:32,853 --> 00:37:34,646
Please.
420
00:37:41,785 --> 00:37:44,440
Maybe he's gone. Yeah?
421
00:37:44,440 --> 00:37:46,406
- Go get your phone, then.
- What?
422
00:37:46,406 --> 00:37:47,785
Yeah, if he's gone,
go get your phone.
423
00:37:47,785 --> 00:37:49,889
No. I mean, I'm not gonna
go get myself shot
424
00:37:49,889 --> 00:37:51,992
just to prove
I'm not some fucking terrorist.
425
00:37:51,992 --> 00:37:55,303
I'm telling you, this is not me!
426
00:37:55,303 --> 00:37:57,717
I could never do anything
like this.
427
00:38:23,961 --> 00:38:25,961
I see it.
428
00:38:25,961 --> 00:38:27,892
My phone.
429
00:38:30,479 --> 00:38:32,962
Well, do you think
you can get it?
430
00:38:32,962 --> 00:38:34,582
Maybe if I...
431
00:38:34,582 --> 00:38:38,065
Maybe if I go around the shelves
to the other side.
432
00:38:38,065 --> 00:38:39,445
Yeah.
433
00:38:39,445 --> 00:38:41,031
You can use the car as a shield.
434
00:38:42,894 --> 00:38:44,997
Yeah, sure.
435
00:38:44,997 --> 00:38:46,825
Let's do it.
436
00:38:55,446 --> 00:38:58,377
Maybe we should just wait
a few-- maybe a little bit.
437
00:38:58,377 --> 00:38:59,860
The truckers start arriving
in a few hours.
438
00:38:59,860 --> 00:39:02,550
No, no, this is important.
This is the only way.
439
00:39:04,413 --> 00:39:06,620
You need to call for help, okay?
440
00:39:06,620 --> 00:39:09,102
Are you insane?
I'm not going across there
441
00:39:09,102 --> 00:39:10,689
and get my fucking head
blown off.
442
00:39:10,689 --> 00:39:11,965
If you're telling the truth,
443
00:39:11,965 --> 00:39:13,516
he's gonna be down here
any second.
444
00:39:13,516 --> 00:39:15,517
You need to call for help.
445
00:39:20,483 --> 00:39:22,414
I can distract him.
446
00:39:24,345 --> 00:39:25,793
How?
447
00:39:25,793 --> 00:39:27,517
ALICE: There's a flashlight
under the counter.
448
00:39:53,037 --> 00:39:54,624
Okay.
449
00:39:54,624 --> 00:39:57,693
[ Dramatic music plays ]
450
00:41:16,423 --> 00:41:19,595
[ Gunshots ]
451
00:41:30,838 --> 00:41:33,563
MAN: You know the difference
between you and that guy?
452
00:41:36,045 --> 00:41:38,770
He was willing
to sacrifice himself...
453
00:41:44,494 --> 00:41:46,426
...while you survive.
454
00:41:50,391 --> 00:41:52,633
You put him up to it,
didn't you?
455
00:41:58,358 --> 00:42:00,668
What kind of a person
does that?
456
00:42:04,081 --> 00:42:05,703
Then again...
457
00:42:05,703 --> 00:42:08,496
what kind of person
does what I'm doing?
458
00:42:08,496 --> 00:42:11,566
[ Dramatic music plays ]
459
00:42:20,462 --> 00:42:23,498
I guess we both have a lot
to think about, huh?
460
00:42:26,049 --> 00:42:27,808
The way we've lived...
461
00:42:35,670 --> 00:42:38,499
The repercussions
of our actions...
462
00:42:43,740 --> 00:42:45,637
Who we've become.
463
00:42:45,637 --> 00:42:47,844
[ Screams ]
464
00:43:20,536 --> 00:43:22,467
Why are you doing this?
465
00:43:24,399 --> 00:43:27,123
MAN: For the truth.
466
00:43:27,123 --> 00:43:28,916
Because I need the truth.
467
00:43:34,020 --> 00:43:37,710
You sure tell a lot of lies for
someone looking for the truth.
468
00:43:37,710 --> 00:43:39,744
MAN: Do I?
469
00:43:39,744 --> 00:43:41,883
And what about you?
470
00:43:41,883 --> 00:43:43,883
You were at the convention,
right?
471
00:43:45,711 --> 00:43:49,952
I work for a pharmaceutical
company, so...
472
00:43:49,952 --> 00:43:53,021
MAN: So...
473
00:43:53,021 --> 00:43:54,815
you're a drug dealer.
474
00:44:00,470 --> 00:44:02,057
That's very original.
475
00:44:02,057 --> 00:44:05,644
MAN: You know how many people
lost sons, daughters
476
00:44:05,644 --> 00:44:06,988
because of you?
477
00:44:06,988 --> 00:44:10,609
Your drugs,
your bullshit vaccines.
478
00:44:10,609 --> 00:44:12,334
ALICE: Fucking idiot.
479
00:44:12,334 --> 00:44:15,092
MAN: All so that
you can get rich...
480
00:44:15,092 --> 00:44:17,920
with zero accountability, ever.
- Sure.
481
00:44:17,920 --> 00:44:21,403
Do you know how many fucking
people's lives we've saved?
482
00:44:21,403 --> 00:44:23,369
MAN: You think someone might
want you dead for that?
483
00:44:23,369 --> 00:44:25,128
But no, no, no.
484
00:44:25,128 --> 00:44:27,645
Instead, let's focus on
the microchips
485
00:44:27,645 --> 00:44:30,439
and Bill Gates
and all the anti-vaxxers
486
00:44:30,439 --> 00:44:33,784
so we all sound crazy
so you can censor us.
487
00:44:33,784 --> 00:44:36,094
So we can never talk about
what's actually going on.
488
00:44:36,094 --> 00:44:38,440
ALICE: What the fuck are you
talking about?
489
00:44:38,440 --> 00:44:40,578
MAN: I'm talking about
the truth!
490
00:44:40,578 --> 00:44:42,440
ALICE: Yeah?
491
00:44:42,440 --> 00:44:46,578
MAN: But you'd rather label us
so you can control us?
492
00:44:46,578 --> 00:44:49,405
You think someone might
want you dead for that?
493
00:44:49,405 --> 00:44:50,854
Do you?
- Are you finished?
494
00:44:50,854 --> 00:44:52,647
Can I talk?
495
00:44:54,854 --> 00:44:57,475
I'm a VP of Marketing.
496
00:44:57,475 --> 00:44:58,820
Social media, okay?
497
00:44:58,820 --> 00:45:01,027
I don't make the stuff.
498
00:45:01,027 --> 00:45:04,579
MAN: Oh, that's even worse.
499
00:45:04,579 --> 00:45:07,373
You promote it.
500
00:45:07,373 --> 00:45:11,131
You create the image.
501
00:45:11,131 --> 00:45:13,856
Filling young minds
with lies and deceit.
502
00:45:13,856 --> 00:45:15,821
Marching them to their deaths.
503
00:45:15,821 --> 00:45:18,890
[ Dramatic music plays ]
504
00:45:23,615 --> 00:45:25,581
How many people did you
have to step on
505
00:45:25,581 --> 00:45:27,960
to get such an important job?
506
00:45:31,753 --> 00:45:36,444
How many years
did you have to put in
507
00:45:36,444 --> 00:45:39,823
before you became
Vice President of Marketing...
508
00:45:43,099 --> 00:45:45,479
...at Phinzer Pharmaceuticals?
509
00:45:49,514 --> 00:45:51,479
I'll tell you how long.
510
00:45:53,480 --> 00:45:56,722
Two years,
511
00:45:56,722 --> 00:45:59,618
and you became VP
512
00:45:59,618 --> 00:46:03,687
of one of the biggest
drug companies in the country.
513
00:46:06,170 --> 00:46:07,963
God, that's amazing.
514
00:46:10,792 --> 00:46:13,033
I bet you didn't even have to
sleep with anyone
515
00:46:13,033 --> 00:46:14,826
to get ahead.
516
00:46:19,826 --> 00:46:21,724
I'm sorry.
517
00:46:21,724 --> 00:46:24,620
You don't need to sleep with
anyone to get ahead anymore.
518
00:46:24,620 --> 00:46:25,827
Fuck you.
519
00:46:25,827 --> 00:46:27,482
MAN: You can just accuse someone
520
00:46:27,482 --> 00:46:30,103
for something they did
when they were 12
521
00:46:30,103 --> 00:46:34,103
or a picture in blackface.
522
00:46:34,103 --> 00:46:38,380
Or maybe a boss came in one day
523
00:46:38,380 --> 00:46:40,621
and told you
how pretty you looked.
524
00:46:43,139 --> 00:46:46,450
Next thing you know,
he's gone,
525
00:46:46,450 --> 00:46:47,863
just like that!
526
00:46:47,863 --> 00:46:49,622
Piece of shit.
527
00:46:49,622 --> 00:46:51,622
Pig.
528
00:46:53,760 --> 00:46:57,691
Just because he said something
nice to a woman with ambition.
529
00:47:05,072 --> 00:47:06,865
Now he's out of a job.
530
00:47:11,141 --> 00:47:13,417
Can't make his house payments.
531
00:47:16,590 --> 00:47:19,486
And he can't take care of--
532
00:47:19,486 --> 00:47:22,797
of his little girl.
533
00:47:22,797 --> 00:47:25,349
You don't know what it's like
to hear a child
534
00:47:25,349 --> 00:47:28,625
screaming in the middle
of the night.
535
00:47:28,625 --> 00:47:31,694
To wait for hours
in the emergency room...
536
00:47:38,419 --> 00:47:40,764
...because her daddy,
537
00:47:40,764 --> 00:47:43,523
who's supposed to protect her,
538
00:47:43,523 --> 00:47:46,455
has no health insurance
539
00:47:46,455 --> 00:47:49,765
and is so...
540
00:47:49,765 --> 00:47:52,593
fucking helpless.
541
00:47:57,869 --> 00:48:00,490
You think that guy
might want you to kill you?
542
00:48:05,042 --> 00:48:07,835
You think that guy
might want you dead?
543
00:48:10,008 --> 00:48:12,526
All these deaths...
544
00:48:12,526 --> 00:48:14,457
could have been avoided.
545
00:48:16,871 --> 00:48:20,457
Because someone has to pay.
546
00:48:20,457 --> 00:48:22,733
Someone always has to pay.
547
00:48:28,665 --> 00:48:31,906
I'm tired of playing games.
548
00:48:31,906 --> 00:48:35,044
But all you wanna do
549
00:48:35,044 --> 00:48:36,665
is play hide and seek.
550
00:48:43,735 --> 00:48:47,838
One Mississippi,
two Mississippi,
551
00:48:47,838 --> 00:48:49,631
three Mississippi,
552
00:48:49,631 --> 00:48:52,770
four Mississippi,
five Mississippi.
553
00:48:52,770 --> 00:48:54,080
Who is Alice?
554
00:48:54,080 --> 00:48:57,356
Six Mississippi,
seven Mississippi.
555
00:48:57,356 --> 00:48:59,736
What did she do?
Eight Mississippi.
556
00:48:59,736 --> 00:49:02,943
Admit it, Alice.
Nine Mississippi.
557
00:49:02,943 --> 00:49:04,702
Ten Mississippi.
558
00:49:04,702 --> 00:49:06,357
Ready or not, here I--
559
00:49:06,357 --> 00:49:09,737
[ Gunfire ]
560
00:49:16,151 --> 00:49:18,945
You don't get to
hijack this country
561
00:49:18,945 --> 00:49:20,772
and hide behind your lies
562
00:49:20,772 --> 00:49:25,841
and your fake news
and your forced mandates!
563
00:49:25,841 --> 00:49:27,772
Please don't do this.
564
00:49:27,772 --> 00:49:31,014
I'm not doing anything you
haven't been doing for years.
565
00:49:31,014 --> 00:49:34,946
[ Crying ]
566
00:49:40,153 --> 00:49:42,118
I never killed anybody.
567
00:49:42,118 --> 00:49:43,843
MAN: Yes, you have.
568
00:49:43,843 --> 00:49:46,395
That's the whole point.
We're the same.
569
00:49:46,395 --> 00:49:49,361
We kill to protect
our interests.
570
00:49:49,361 --> 00:49:52,774
I'm just not blind to it
like you are.
571
00:49:52,774 --> 00:49:54,361
We're nothing alike.
572
00:49:54,361 --> 00:49:56,913
MAN: Oh, of course.
573
00:49:56,913 --> 00:49:59,155
You're woke,
574
00:49:59,155 --> 00:50:00,879
and I'm a psychopath.
575
00:50:00,879 --> 00:50:04,362
How convenient for you.
576
00:50:04,362 --> 00:50:06,017
I never said that.
577
00:50:06,017 --> 00:50:08,949
MAN: No.
But you wanted to.
578
00:50:08,949 --> 00:50:11,776
And yet, when I was sent
to Afghanistan
579
00:50:11,776 --> 00:50:14,742
and I was killing for you,
it was okay.
580
00:50:14,742 --> 00:50:17,845
When my friends died thousands
of miles away from home
581
00:50:17,845 --> 00:50:20,398
while the were killing for you,
it was okay.
582
00:50:20,398 --> 00:50:22,087
But now that you are forced
583
00:50:22,087 --> 00:50:23,950
to face the consequences
of your life,
584
00:50:23,950 --> 00:50:26,915
it's so much easier
for you to label me
585
00:50:26,915 --> 00:50:28,984
than it is for you
to face reality.
586
00:50:28,984 --> 00:50:31,088
[ Screams ]
587
00:50:51,952 --> 00:50:55,814
MAN: But until you recognize
your part in all this,
588
00:50:55,814 --> 00:50:59,159
you'll never understand
why people like me exist.
589
00:50:59,159 --> 00:51:00,711
And we do.
590
00:51:00,711 --> 00:51:02,366
And there's a lot of us.
591
00:51:02,366 --> 00:51:05,091
You could be at school,
in the supermarket,
592
00:51:05,091 --> 00:51:08,609
at work, or even, uh...
593
00:51:08,609 --> 00:51:12,091
filling up your car
at a gas station.
594
00:51:12,091 --> 00:51:13,505
You wouldn't even
see it coming,
595
00:51:13,505 --> 00:51:15,367
and then suddenly...
596
00:51:15,367 --> 00:51:16,988
you're dead.
597
00:51:19,988 --> 00:51:21,644
Why am I even talking to you?
598
00:51:21,644 --> 00:51:24,886
MAN: Oh, because you want to
know who I am.
599
00:51:24,886 --> 00:51:26,782
And because you know
that every second
600
00:51:26,782 --> 00:51:29,369
I'm engaged in
this conversation
601
00:51:29,369 --> 00:51:31,404
is another second
I'm not coming down there
602
00:51:31,404 --> 00:51:35,162
to spill your brains
on that filthy linoleum floor.
603
00:51:35,162 --> 00:51:37,714
[ Metal music playing on radio ]
604
00:51:37,714 --> 00:51:41,094
ALICE: Fuck.
605
00:51:50,405 --> 00:51:53,095
Get out. Get out.
606
00:51:56,853 --> 00:52:02,027
[ Beeping ]
607
00:52:02,027 --> 00:52:04,440
Fuck.
608
00:52:04,440 --> 00:52:06,475
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
609
00:52:06,475 --> 00:52:08,716
Fuck!
610
00:52:08,716 --> 00:52:11,683
[ Beeping ]
611
00:52:11,683 --> 00:52:14,579
Fuck!
612
00:52:14,579 --> 00:52:16,821
What the fuck, man?
613
00:52:16,821 --> 00:52:18,510
What's the hell?
614
00:52:18,510 --> 00:52:20,511
Get out of here.
615
00:52:21,477 --> 00:52:25,408
[ Engine starts ]
616
00:52:43,168 --> 00:52:45,375
MAN: See?
617
00:52:45,375 --> 00:52:47,754
Would a psychopath
have let him go?
618
00:52:50,686 --> 00:52:53,927
Although, if that guy had
better credit, he'd be dead.
619
00:52:59,411 --> 00:53:01,514
See what we've been reduced to?
620
00:53:01,514 --> 00:53:04,583
[ Dramatic music plays ]
621
00:53:17,170 --> 00:53:20,619
You're not a bad guy. You...
622
00:53:20,619 --> 00:53:23,722
Otherwise, you wouldn't
have let him go.
623
00:53:23,722 --> 00:53:25,654
MAN: Oh, yeah?
624
00:53:25,654 --> 00:53:28,447
How many likes do you think
that will get me?
625
00:53:32,792 --> 00:53:34,620
ALICE: There's something
you should know about me.
626
00:53:34,620 --> 00:53:37,792
Something you wouldn't find out
on social media.
627
00:53:37,792 --> 00:53:39,552
MAN: I'm listening.
628
00:53:39,552 --> 00:53:41,552
ALICE: We're trying
to have a baby.
629
00:53:43,828 --> 00:53:46,517
MAN: And yet here you are
traveling with your lover
630
00:53:46,517 --> 00:53:48,759
in the middle of the night.
631
00:53:48,759 --> 00:53:51,518
How could you ever have time
for children?
632
00:53:51,518 --> 00:53:55,829
No, you don't strike me
as the maternal type.
633
00:53:55,829 --> 00:53:59,036
You couldn't handle
the commitment.
634
00:53:59,036 --> 00:54:00,829
The pain.
635
00:54:05,001 --> 00:54:06,864
You know nothing about me.
636
00:54:09,519 --> 00:54:11,830
MAN: I know you
more than you think.
637
00:54:14,624 --> 00:54:17,796
I know you put yourself ahead
of everybody else.
638
00:54:21,727 --> 00:54:24,107
I bet there's even been
a couple of abortions
639
00:54:24,107 --> 00:54:26,831
along the way, huh?
640
00:54:26,831 --> 00:54:28,625
Fuck you.
641
00:54:31,728 --> 00:54:33,521
Fuck you.
642
00:54:34,590 --> 00:54:38,419
You know nothing.
643
00:54:38,419 --> 00:54:40,142
MAN: Why is that, Alice?
644
00:54:40,142 --> 00:54:43,384
[ Somber music plays ]
645
00:54:52,489 --> 00:54:56,523
Because I can't have children.
646
00:54:56,523 --> 00:54:58,592
MAN: Am I meant to feel bad?
647
00:55:01,558 --> 00:55:04,075
We both know you'd do
or say anything
648
00:55:04,075 --> 00:55:05,835
to save your life right now.
649
00:55:17,767 --> 00:55:19,525
My life?
650
00:55:23,043 --> 00:55:26,525
My whole life has been
about pleasing men.
651
00:55:26,525 --> 00:55:29,423
My--
652
00:55:29,423 --> 00:55:33,181
My father,
653
00:55:33,181 --> 00:55:35,457
my husband,
654
00:55:35,457 --> 00:55:36,906
my boss.
655
00:55:46,838 --> 00:55:52,356
I'm sure you know what it's like
to never feel good enough.
656
00:55:58,735 --> 00:56:01,459
Do you know what it does
to a marriage?
657
00:56:12,702 --> 00:56:14,012
I'm...
658
00:56:14,012 --> 00:56:17,599
not having an affair
'cause I'm in love.
659
00:56:20,737 --> 00:56:23,737
I'm having an affair
'cause I'm in pain.
660
00:56:36,117 --> 00:56:38,566
And I love my husband.
661
00:56:38,566 --> 00:56:41,429
I'm--
662
00:56:41,429 --> 00:56:43,601
I love-- I love him.
663
00:56:49,601 --> 00:56:50,981
MAN: That's so sad.
664
00:56:53,222 --> 00:56:56,808
So sad that it takes being at
the end of a gun for two people
665
00:56:56,808 --> 00:56:59,671
to finally have
a real conversation.
666
00:57:09,638 --> 00:57:11,810
[ Sighs ]
667
00:57:11,810 --> 00:57:14,879
[ Siren wailing in distance ]
668
00:57:28,225 --> 00:57:30,122
Yes, yes, yes.
669
00:57:35,881 --> 00:57:38,054
No! No, I'm here!
[ Pounding on window ]
670
00:57:38,054 --> 00:57:40,192
No!
671
00:57:40,192 --> 00:57:42,019
Help! I'm right here!
672
00:57:42,019 --> 00:57:45,088
[ Dramatic music plays ]
673
00:57:57,951 --> 00:57:59,745
MAN: Alice?
674
00:58:03,227 --> 00:58:05,021
Are you hiding again?
675
00:58:19,781 --> 00:58:21,919
Where are you?
676
00:58:34,644 --> 00:58:36,403
Oh, my God.
677
00:58:36,403 --> 00:58:39,472
[ Dramatic music plays ]
678
00:58:46,473 --> 00:58:48,921
MAN: Where are you, Alice?
679
01:00:34,171 --> 01:00:35,137
[ Gunshot ]
680
01:00:35,137 --> 01:00:36,550
[ Screams ]
681
01:00:36,550 --> 01:00:38,930
[ Gunshots ]
682
01:00:44,896 --> 01:00:46,827
[ Screams ]
683
01:00:48,517 --> 01:00:50,380
[ Groans ]
684
01:00:56,138 --> 01:00:59,139
[ Screams ]
685
01:01:04,035 --> 01:01:06,829
Fuck!
686
01:01:10,104 --> 01:01:12,140
[ Crying ]
687
01:01:16,760 --> 01:01:18,727
Oh, my God.
688
01:01:38,728 --> 01:01:40,969
MAN: You can't run
from this, Alice.
689
01:01:43,211 --> 01:01:45,004
Not anymore.
690
01:01:46,867 --> 01:01:48,970
Because there's
nowhere to hide.
691
01:01:51,005 --> 01:01:52,763
Nowhere to go.
692
01:01:55,832 --> 01:01:58,971
That's the reason you ran
back in here, isn't it?
693
01:01:58,971 --> 01:02:02,040
[ Dramatic music plays ]
694
01:02:22,456 --> 01:02:24,663
[ Coughs ]
695
01:02:55,803 --> 01:02:57,597
MAN: Alice?
696
01:03:03,217 --> 01:03:05,562
Hello?
697
01:03:05,562 --> 01:03:09,080
Are you still with me, Alice?
698
01:03:09,080 --> 01:03:10,873
Are you still there?
699
01:03:20,046 --> 01:03:23,839
It's becoming unbearable,
isn't it?
700
01:03:23,839 --> 01:03:26,978
The pain.
701
01:03:26,978 --> 01:03:29,013
It leads to anger.
702
01:03:29,013 --> 01:03:30,909
It leads to violence.
703
01:03:35,806 --> 01:03:37,634
[ Groans ]
704
01:03:37,634 --> 01:03:41,634
MAN: Don't you feel a paradigm
shift in this country,
705
01:03:41,634 --> 01:03:46,703
toward selfishness
and brute force?
706
01:03:46,703 --> 01:03:51,635
Why is it easier for a kid to
buy an AR-15 than a six pack?
707
01:03:53,704 --> 01:03:57,498
That's because the DNA
to not give a shit
708
01:03:57,498 --> 01:04:01,464
is more desirable from
an evolutionary standpoint.
709
01:04:01,464 --> 01:04:03,429
Plain and simple.
710
01:04:05,187 --> 01:04:10,705
Do you think that the shooters
in Vegas or Florida or Buffalo
711
01:04:10,705 --> 01:04:16,430
or Uvalde or Sandy Hook
had any feelings of guilt?
712
01:04:26,535 --> 01:04:28,500
Do you think
I should feel any guilt?
713
01:04:28,500 --> 01:04:31,500
Do you feel guilt?
714
01:04:33,604 --> 01:04:35,190
If you don't believe it's wrong
715
01:04:35,190 --> 01:04:36,983
to do the things
that serve your needs,
716
01:04:36,983 --> 01:04:38,777
why should I?
717
01:04:40,984 --> 01:04:44,501
What do you think drives
the company you work for?
718
01:04:46,915 --> 01:04:48,984
[ Groans ]
719
01:04:48,984 --> 01:04:52,053
MAN: Look at the thousands
of people you've harmed.
720
01:04:57,158 --> 01:05:00,538
Who's worse?
721
01:05:00,538 --> 01:05:02,503
Who's done more damage?
722
01:05:06,952 --> 01:05:09,986
Just because you don't have
your finger on the trigger
723
01:05:09,986 --> 01:05:14,055
doesn't make you
any less of a killer.
724
01:05:14,055 --> 01:05:18,228
You don't care about people.
725
01:05:18,228 --> 01:05:22,539
All you really care about
is the money.
726
01:05:22,539 --> 01:05:25,194
And you'll do or say
anything to get it.
727
01:05:25,194 --> 01:05:27,815
Because money is freedom,
isn't that right?
728
01:05:29,091 --> 01:05:30,678
[ Groans ]
729
01:05:33,505 --> 01:05:35,574
MAN: Freedom to do
what you want.
730
01:05:39,161 --> 01:05:41,679
To buy whatever you desire.
731
01:05:44,679 --> 01:05:47,506
Freedom to go
anywhere you please.
732
01:05:49,473 --> 01:05:52,127
But I think someone
said it best.
733
01:05:52,127 --> 01:05:57,611
"Freedom is just another word
for nothing left to lose."
734
01:05:57,611 --> 01:06:00,680
[ Dramatic music plays ]
735
01:06:20,198 --> 01:06:22,475
Aah!
736
01:06:22,475 --> 01:06:24,406
Fuck!
737
01:06:29,165 --> 01:06:30,889
You fucking piece of shit loser.
738
01:06:30,889 --> 01:06:32,717
It's gonna take a lot more
than killing me
739
01:06:32,717 --> 01:06:34,717
to solve
your fucking problems.
740
01:06:34,717 --> 01:06:36,717
MAN: Maybe.
741
01:06:36,717 --> 01:06:39,477
Or maybe it will make the next
person willing to spread filth
742
01:06:39,477 --> 01:06:42,062
and lies think about
the consequences.
743
01:07:02,616 --> 01:07:06,823
It's been a really
shitty couple of years.
744
01:07:08,926 --> 01:07:11,893
I'm angry too.
745
01:07:11,893 --> 01:07:13,203
I get it.
746
01:07:13,203 --> 01:07:15,134
And the media...
747
01:07:15,134 --> 01:07:17,617
does not help.
748
01:07:17,617 --> 01:07:20,134
Spreading conspiracies
all over the place.
749
01:07:20,134 --> 01:07:22,065
MAN: That's the one.
750
01:07:22,065 --> 01:07:24,238
A conspiracy.
751
01:07:24,238 --> 01:07:26,135
I was waiting for you
to drop that one.
752
01:07:26,135 --> 01:07:28,514
Best buzzword
to devalue anything
753
01:07:28,514 --> 01:07:32,653
I have to say
and label me as crazy.
754
01:07:32,653 --> 01:07:34,204
Did you really lose your job?
755
01:07:34,204 --> 01:07:36,033
Is that what this is...
756
01:07:39,240 --> 01:07:40,998
...Henry?
757
01:07:48,758 --> 01:07:50,792
Did you really lose a child?
758
01:07:58,517 --> 01:08:00,966
Because if that's the case,
I'm--
759
01:08:00,966 --> 01:08:03,552
I'm really, really sorry.
760
01:08:06,104 --> 01:08:07,553
MAN: Who's Henry?
761
01:08:07,553 --> 01:08:11,415
[ Vehicle approaches ]
762
01:08:37,555 --> 01:08:39,900
[ Beeping ]
763
01:09:05,626 --> 01:09:07,522
You got to leave.
You got to leave.
764
01:09:07,522 --> 01:09:10,592
[ Dramatic music plays ]
765
01:09:14,040 --> 01:09:15,143
Hey!
766
01:09:15,143 --> 01:09:17,454
Hey, get back in your car!
767
01:09:29,766 --> 01:09:31,559
[ Pounding window ]
Get out!
768
01:09:31,559 --> 01:09:32,904
Get out of here!
769
01:09:32,904 --> 01:09:35,663
Car!
Call-- Call the police!
770
01:09:40,801 --> 01:09:43,008
Shit.
- Ohh!
771
01:09:43,008 --> 01:09:44,629
ALICE: Shit.
772
01:09:44,629 --> 01:09:46,594
Hey, get back in your car!
773
01:09:46,594 --> 01:09:50,561
Get out of the way!
774
01:09:50,561 --> 01:09:54,492
- Bob.
- Hide.
775
01:09:55,492 --> 01:09:57,595
No, move out!
776
01:09:59,733 --> 01:10:01,940
What are you doing?
777
01:10:01,940 --> 01:10:03,872
No, what are you doing?
No!
778
01:10:03,872 --> 01:10:05,045
[ Gunshot ]
[ Gasps ]
779
01:10:08,838 --> 01:10:11,803
[ Sobbing ]
780
01:10:11,803 --> 01:10:14,872
[ Somber music plays ]
781
01:10:28,667 --> 01:10:30,047
[ Gunshot ]
782
01:10:41,012 --> 01:10:43,944
MAN: Well, that was touching.
783
01:10:43,944 --> 01:10:45,979
That's the kind of
sentimental crap
784
01:10:45,979 --> 01:10:49,841
that will die off
with that generation.
785
01:10:49,841 --> 01:10:52,600
What scares you most is
knowing that, deep down,
786
01:10:52,600 --> 01:10:56,980
we like it that way, because
you and I, we are survivors.
787
01:10:56,980 --> 01:10:59,256
No!
788
01:10:59,256 --> 01:11:02,911
We're nothing alike!
789
01:11:06,118 --> 01:11:09,946
MAN: You're in denial, Alice.
790
01:11:09,946 --> 01:11:12,153
The only reason
we're both still alive
791
01:11:12,153 --> 01:11:14,912
is because we share that gene.
792
01:11:14,912 --> 01:11:20,222
And it's that gene you'll pass
down to your unborn child.
793
01:11:20,222 --> 01:11:22,844
If you ever actually
get pregnant.
794
01:11:29,638 --> 01:11:32,845
That's exactly why
I can't have children.
795
01:11:32,845 --> 01:11:35,086
Because I don't wanna fear
for their lives
796
01:11:35,086 --> 01:11:37,741
every time
they leave the house.
797
01:11:37,741 --> 01:11:42,639
Because I don't want them
bullied on their phones,
798
01:11:42,639 --> 01:11:46,742
feeling unloved and alone.
799
01:11:46,742 --> 01:11:51,225
Depressed and bitter
800
01:11:51,225 --> 01:11:54,467
to potentially end up a coward!
801
01:11:57,087 --> 01:12:00,674
Hiding in the dark,
killing innocent people.
802
01:12:03,916 --> 01:12:05,468
I can't have children
803
01:12:05,468 --> 01:12:09,951
because people like you
exist in the world.
804
01:12:09,951 --> 01:12:13,158
But most of all,
805
01:12:13,158 --> 01:12:18,573
I can't have children because
it's my fucking choice!
806
01:12:20,193 --> 01:12:23,193
And it's the same choice
your mother would have made
807
01:12:23,193 --> 01:12:26,228
if she knew
what you'd become!
808
01:12:26,228 --> 01:12:29,228
[ Breathing heavily ]
809
01:12:29,228 --> 01:12:32,470
[ Dramatic music plays ]
810
01:12:39,643 --> 01:12:42,713
Hey.
811
01:12:42,713 --> 01:12:44,953
Hey, get down.
812
01:12:45,713 --> 01:12:48,471
Hey, get down.
813
01:12:48,471 --> 01:12:49,885
Lay down.
814
01:12:53,507 --> 01:12:55,472
Grandma.
815
01:12:58,748 --> 01:13:00,886
Fuck.
816
01:13:02,714 --> 01:13:05,508
Listen, I know that you think
that by doing this,
817
01:13:05,508 --> 01:13:07,783
it's gonna give meaning
to your life, but it won't.
818
01:13:07,783 --> 01:13:09,266
They'll kill you
819
01:13:09,266 --> 01:13:11,646
or they'll cornered you
and you'll kill yourself.
820
01:13:11,646 --> 01:13:13,818
Just like all the others.
821
01:13:13,818 --> 01:13:15,473
And they're just gonna
write it off
822
01:13:15,473 --> 01:13:16,922
like another shooting,
823
01:13:16,922 --> 01:13:18,749
and people will send
their thoughts and prayers
824
01:13:18,749 --> 01:13:22,647
but no one will give a fuck
and nothing is gonna change.
825
01:13:22,647 --> 01:13:24,543
MAN: Oh, you're right.
826
01:13:24,543 --> 01:13:28,992
Nothing will change, because
I only exist in you mind.
827
01:13:28,992 --> 01:13:31,785
I'm your creation.
828
01:13:31,785 --> 01:13:33,786
I am your perception
829
01:13:33,786 --> 01:13:35,579
that you have
projected onto me
830
01:13:35,579 --> 01:13:38,682
so you never have to hear
the real reasons why.
831
01:13:38,682 --> 01:13:42,511
No matter how justified,
I'm just a crazy shooter.
832
01:13:42,511 --> 01:13:45,062
The right-wing nut,
the conspiracy theorist,
833
01:13:45,062 --> 01:13:47,131
stop the lie,
storm the Capitol,
834
01:13:47,131 --> 01:13:49,511
election fraud,
domestic terrorist,
835
01:13:49,511 --> 01:13:52,614
anti-vaxxer,
anti-this, anti-that.
836
01:13:52,614 --> 01:13:57,097
You label me and vilify me
837
01:13:57,097 --> 01:13:58,788
when all I ever wanted
838
01:13:58,788 --> 01:14:00,926
was to be left the fuck alone!
839
01:14:00,926 --> 01:14:03,995
[ Dramatic music plays ]
840
01:14:13,271 --> 01:14:14,858
Did you really think
841
01:14:14,858 --> 01:14:16,961
you could keep something
like that from me?
842
01:14:19,927 --> 01:14:22,099
No, no, no, no!
843
01:14:22,099 --> 01:14:25,134
Fuck.
844
01:14:25,134 --> 01:14:26,928
Shit.
845
01:14:31,721 --> 01:14:33,859
Don't you dare shoot her, motherfucker.
846
01:14:44,101 --> 01:14:45,825
Wake up, Grandma.
847
01:14:45,825 --> 01:14:47,654
Wake up.
848
01:14:59,102 --> 01:15:02,620
[ Car door closes ]
849
01:15:02,620 --> 01:15:05,171
Please.
Please, I'm begging you.
850
01:15:05,171 --> 01:15:07,896
MAN: Begging is so beneath you, Alice.
851
01:15:07,896 --> 01:15:11,862
It's hard for me to believe
you really care.
852
01:15:11,862 --> 01:15:13,896
Of course I care.
853
01:15:13,896 --> 01:15:16,725
MAN: Enough that you would
trade your life for hers?
854
01:15:20,897 --> 01:15:25,035
[ Music ends ]
855
01:15:25,035 --> 01:15:28,519
Yes, I would.
856
01:15:28,519 --> 01:15:30,071
MAN: Tell you what, then.
857
01:15:30,071 --> 01:15:32,519
Come out where I can see you clearly
858
01:15:32,519 --> 01:15:35,036
and I'll let her go.
859
01:15:35,036 --> 01:15:37,589
ALICE: How can I trust you?
860
01:15:37,589 --> 01:15:40,589
MAN: How can I trust you?
861
01:15:40,589 --> 01:15:42,174
ALICE: Because I get it.
862
01:15:42,174 --> 01:15:44,037
I get it.
I learned my lesson.
863
01:15:44,037 --> 01:15:46,899
MAN: But what do you gain
by letting her live?
864
01:15:48,796 --> 01:15:51,037
ALICE: I get to save
an innocent life.
865
01:15:53,244 --> 01:15:55,555
MAN: But if you sacrifice
yourself for her,
866
01:15:55,555 --> 01:15:57,659
then you'll be
teaching me a lesson.
867
01:15:57,659 --> 01:16:00,728
[ Dramatic music plays ]
868
01:16:03,038 --> 01:16:05,901
Okay.
869
01:16:05,901 --> 01:16:07,039
Let's see.
870
01:16:07,039 --> 01:16:09,487
Tell her to run,
871
01:16:09,487 --> 01:16:11,625
and when she's out of range,
you come out front.
872
01:16:11,625 --> 01:16:13,488
ALICE: Put your gun down.
873
01:16:13,488 --> 01:16:15,454
MAN: It's down.
874
01:16:43,008 --> 01:16:45,697
No, no, no, no, no, no,
what are you doing?
875
01:16:45,697 --> 01:16:46,973
Go!
876
01:16:46,973 --> 01:16:49,042
Come on, run! Go!
877
01:16:49,042 --> 01:16:50,835
Go!
878
01:16:56,318 --> 01:16:58,871
Okay, come here. Okay.
879
01:16:58,871 --> 01:17:00,974
[ Dramatic music plays ]
880
01:17:00,974 --> 01:17:03,043
You're okay.
881
01:17:06,803 --> 01:17:09,079
Shit.
882
01:17:35,667 --> 01:17:38,632
Don't worry, we're gonna
find a way out of here, okay?
883
01:18:10,186 --> 01:18:11,739
Come.
884
01:18:11,739 --> 01:18:13,670
Come on.
885
01:18:32,912 --> 01:18:35,016
Fuck. Fuck.
886
01:18:54,156 --> 01:18:55,707
Okay, watch your head.
887
01:18:55,707 --> 01:18:58,087
Watch your head.
888
01:18:58,087 --> 01:18:59,536
Listen to me.
889
01:18:59,536 --> 01:19:01,190
If you hear something
that's not me,
890
01:19:01,190 --> 01:19:03,536
don't say anything at all, okay?
891
01:19:03,536 --> 01:19:05,536
Do you know a song?
892
01:19:05,536 --> 01:19:08,122
If you get scared,
you're gonna sing that song.
893
01:19:08,122 --> 01:19:11,019
But really quietly, okay?
894
01:19:24,261 --> 01:19:27,469
[ Dramatic music plays ]
895
01:20:28,957 --> 01:20:30,577
Shh.
896
01:20:41,061 --> 01:20:46,303
♪ Five little monkeys
jumping on the bed ♪
897
01:20:46,303 --> 01:20:50,786
♪ One fell off
and broke his head ♪
898
01:21:05,994 --> 01:21:09,580
MAN: Alice Germain Bach.
899
01:21:12,098 --> 01:21:13,856
Still hiding, huh?
900
01:21:15,994 --> 01:21:17,754
So what are we thinking?
901
01:21:19,857 --> 01:21:23,581
Was I sent here
by your husband
902
01:21:23,581 --> 01:21:28,133
who you betrayed
903
01:21:28,133 --> 01:21:32,962
with a younger,
more exciting man?
904
01:21:35,134 --> 01:21:39,858
♪ Four little monkeys
jumping on the bed ♪
905
01:21:39,858 --> 01:21:44,204
♪ One fell off
and broke his head ♪
906
01:21:44,204 --> 01:21:47,066
Or am I a co-worker
907
01:21:47,066 --> 01:21:51,066
who you got fired
without due process
908
01:21:51,066 --> 01:21:54,273
so you could steal my job?
909
01:21:54,273 --> 01:21:59,309
Or maybe,
910
01:21:59,309 --> 01:22:01,653
maybe I'm a racist,
911
01:22:01,653 --> 01:22:06,723
disgruntled employee
out for revenge.
912
01:22:08,585 --> 01:22:13,275
♪ Mama called the doctor
and the doctor said ♪
913
01:22:13,275 --> 01:22:18,172
♪ No more monkeys
jumping on the bed ♪
914
01:22:18,172 --> 01:22:21,173
Or I could be someone
915
01:22:21,173 --> 01:22:27,138
whose life you destroyed
with your lies and greed.
916
01:22:27,138 --> 01:22:29,656
An anguished father
917
01:22:29,656 --> 01:22:31,967
who's lost his child.
918
01:22:33,794 --> 01:22:35,932
Or I could have
919
01:22:35,932 --> 01:22:39,139
been someone
who's just tired
920
01:22:39,139 --> 01:22:44,312
of sitting idly by
as this country goes to shit.
921
01:22:44,312 --> 01:22:47,037
Or...
922
01:22:47,037 --> 01:22:49,899
Or I could have followed you
back from the convention
923
01:22:52,037 --> 01:22:55,968
just to teach you a lesson.
924
01:22:55,968 --> 01:23:00,831
Or maybe...
925
01:23:00,831 --> 01:23:02,934
maybe...
926
01:23:02,934 --> 01:23:07,969
this is just some...
927
01:23:07,969 --> 01:23:10,832
random act of violence.
928
01:23:12,866 --> 01:23:16,659
And you're simply
at the wrong place...
929
01:23:16,659 --> 01:23:18,764
at the wrong time.
930
01:23:24,729 --> 01:23:27,557
- [ Screaming ]
- [ Screaming ]
931
01:23:50,145 --> 01:23:55,283
♪ Two little monkeys
jumping on the bed ♪
932
01:23:56,560 --> 01:24:01,318
♪ One fell off
and broke his head ♪
933
01:24:01,318 --> 01:24:04,250
[ Groans ]
934
01:24:05,594 --> 01:24:08,939
[ Crying ]
935
01:24:08,939 --> 01:24:14,251
Ah, so this is
how it all ends, huh?
936
01:24:14,251 --> 01:24:17,837
Crawling on the floor,
like an animal.
937
01:24:17,837 --> 01:24:20,906
[ Dramatic music plays ]
938
01:24:27,803 --> 01:24:30,872
Please!
939
01:24:30,872 --> 01:24:32,735
Please don't hurt her!
940
01:24:32,735 --> 01:24:36,666
♪ One little monkey...
941
01:24:39,149 --> 01:24:40,666
ALICE: Please!
942
01:24:40,666 --> 01:24:44,287
You should've left me
the fuck alone!
943
01:24:45,633 --> 01:24:47,702
- [ Screams ]
- [ Screams ]
944
01:24:53,564 --> 01:24:58,288
♪ Mama called the doctor
and the doctor said ♪
945
01:24:58,288 --> 01:25:01,530
[ Gunshot ]
946
01:25:01,530 --> 01:25:04,599
♪ No more...
947
01:25:04,599 --> 01:25:08,841
♪ ...monkeys jumping
on the bed ♪
948
01:25:08,841 --> 01:25:11,910
[ Dramatic music plays ]
949
01:26:36,573 --> 01:26:38,538
[ Groans ]
950
01:26:40,849 --> 01:26:43,573
You don't have to be
scared no more.
951
01:26:48,366 --> 01:26:50,297
- ALICE: [ Screams ]
- [ Grunts ]
952
01:26:59,988 --> 01:27:02,713
Run! Run!
953
01:27:02,713 --> 01:27:05,782
[ Dramatic music plays ]
954
01:27:40,198 --> 01:27:43,163
Show me-- Show me your face!
955
01:27:43,163 --> 01:27:46,233
[ Both grunting, screaming ]
956
01:28:24,305 --> 01:28:27,513
[ Crying ]
957
01:28:36,651 --> 01:28:39,685
[ Hyperventilating ]
958
01:28:52,997 --> 01:28:56,031
[ Somber music plays ]
959
01:31:14,733 --> 01:31:17,767
[ Dramatic music plays ]
65379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.