All language subtitles for Coma.2020.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,386 --> 00:00:36,386
Subtitles by VJ ISMA K UGANDA MASAKA BOY
0758672037
2
00:00:59,869 --> 00:01:03,374
[music continues]
3
00:01:03,407 --> 00:01:05,410
♪♪
4
00:01:15,586 --> 00:01:17,822
[crackling]
5
00:01:35,405 --> 00:01:37,975
[crackling]
6
00:02:46,676 --> 00:02:48,812
[crackling]
7
00:03:23,513 --> 00:03:25,850
[crackling continues]
8
00:03:26,282 --> 00:03:27,984
[gasps]
9
00:03:31,954 --> 00:03:34,191
[breathing heavily]
[crackling continues]
10
00:03:54,043 --> 00:03:55,245
Excuse me, something
is happening...
11
00:03:55,279 --> 00:03:56,481
What the...?
12
00:04:05,756 --> 00:04:08,191
[building crackling]
[tense music builds]
13
00:04:08,225 --> 00:04:10,595
♪♪
14
00:04:15,265 --> 00:04:17,735
[distant car horn sounding]
15
00:04:31,213 --> 00:04:33,650
[car horns sounding]
16
00:04:38,854 --> 00:04:40,790
[gasping]
17
00:04:56,873 --> 00:04:59,043
[dramatic music swells]
18
00:04:59,075 --> 00:05:01,546
♪♪
19
00:05:34,710 --> 00:05:36,780
[building crackling]
20
00:05:51,160 --> 00:05:53,797
[eerie laughing echoes]
21
00:06:13,450 --> 00:06:15,886
[eerie laughing echoes]
22
00:06:33,402 --> 00:06:35,773
[high pitched ringing]
[grunting in pain]
23
00:06:41,210 --> 00:06:42,679
Yeah, he's the one!
24
00:06:43,979 --> 00:06:46,316
Pick him up,
you fucking weakling!
25
00:06:46,883 --> 00:06:48,385
- Pilot, get him to the stairs!
- Go!
26
00:06:48,417 --> 00:06:49,185
- Now take him.
- Go!
27
00:06:49,219 --> 00:06:51,022
- Come on! Move it!
- Lets move!
28
00:07:06,136 --> 00:07:07,938
[grunting]
29
00:07:20,883 --> 00:07:22,318
Move!
30
00:07:26,088 --> 00:07:28,059
- Hurry!
- He's shell-shocked!
31
00:07:35,332 --> 00:07:37,401
[dramatic orchestral music]
32
00:07:37,434 --> 00:07:38,969
♪♪
33
00:07:52,381 --> 00:07:53,282
Fucking Astronomer,
34
00:07:53,316 --> 00:07:54,917
it's impossible to understand
this shit.
35
00:07:54,950 --> 00:07:56,119
Come with me!
36
00:07:56,419 --> 00:07:57,854
Come on!
37
00:07:58,821 --> 00:08:00,458
Just follow us,
got it?
38
00:08:07,229 --> 00:08:08,732
Come on, jump!
39
00:08:29,119 --> 00:08:30,754
[grunting in effort]
40
00:08:45,569 --> 00:08:46,771
Let's move!
41
00:08:48,504 --> 00:08:49,373
[gun clicks]
42
00:08:51,874 --> 00:08:53,210
[gun shot]
43
00:08:59,081 --> 00:09:00,917
Let's go!
Move out!
44
00:09:14,864 --> 00:09:16,933
[all panting]
45
00:09:25,441 --> 00:09:27,177
Come on.
That's it.
46
00:09:33,984 --> 00:09:36,186
Fuck.
We're done for.
47
00:09:36,353 --> 00:09:37,955
There's no way out.
48
00:09:38,088 --> 00:09:40,157
Told you so.
I told you...
49
00:09:52,002 --> 00:09:53,103
Hey, don't...
50
00:09:53,202 --> 00:09:55,038
[device clicks/beeps]
51
00:10:01,076 --> 00:10:03,013
[explosion]
52
00:10:09,985 --> 00:10:11,588
There's not much time!
53
00:10:14,590 --> 00:10:16,226
From now on...
54
00:10:17,127 --> 00:10:19,128
...you're on your own.
55
00:10:43,420 --> 00:10:45,055
Wait!
56
00:10:45,354 --> 00:10:46,990
Who are you?
57
00:10:47,356 --> 00:10:49,025
At least tell me.
58
00:10:49,125 --> 00:10:50,894
Where are we going?
59
00:10:55,297 --> 00:10:57,268
Why, you wanna stay?
60
00:11:01,671 --> 00:11:03,172
[scoffs]
61
00:11:28,064 --> 00:11:30,534
- What happened to me?
- How am I supposed to know?
62
00:11:31,133 --> 00:11:33,537
Car accident maybe
or maybe an OD...
63
00:11:35,004 --> 00:11:36,639
Am I dead?
64
00:11:36,739 --> 00:11:38,174
Coma.
65
00:11:38,641 --> 00:11:40,644
You saying this is like
a dream?
66
00:11:41,411 --> 00:11:43,213
It's memories.
67
00:11:43,513 --> 00:11:46,550
- Whose memories?
- Everyone in a coma.
68
00:11:47,550 --> 00:11:51,522
Everyone who's in a coma
comes to the same place... here.
69
00:11:51,622 --> 00:11:53,623
Our brain stores memories like
an electromagnetic field.
70
00:11:53,656 --> 00:11:55,726
And if you're in a coma,
they become your reality.
71
00:11:55,758 --> 00:11:57,728
Like changing stations
on a radio.
72
00:11:57,760 --> 00:11:59,228
Look at that.
73
00:12:00,463 --> 00:12:03,100
Buildings, objects, people...
74
00:12:04,167 --> 00:12:05,701
What we remember is here.
75
00:12:05,734 --> 00:12:09,072
What we don't remember
or never knew, doesn't exist.
76
00:12:09,172 --> 00:12:11,240
Everything you're staring at...
77
00:12:11,340 --> 00:12:13,277
...memories.
78
00:12:38,435 --> 00:12:40,103
It doesn't makes sense.
79
00:12:40,135 --> 00:12:42,205
What those people
in the street?
80
00:12:42,471 --> 00:12:43,273
They aren't people.
81
00:12:43,306 --> 00:12:44,807
I'm telling you,
these are memories.
82
00:12:44,840 --> 00:12:46,810
Ok, and what about
that black creature?
83
00:12:46,843 --> 00:12:48,779
Is that a memory, too?
84
00:12:49,479 --> 00:12:50,781
Hold on.
85
00:12:53,249 --> 00:12:54,551
Hold on!
86
00:13:07,696 --> 00:13:10,033
Goddammit, Private Fly!
87
00:13:10,800 --> 00:13:13,270
Make sure the perimeter is safe
or should I do it?
88
00:13:13,603 --> 00:13:15,072
I already completed it.
89
00:13:15,537 --> 00:13:17,206
Then do it the fuck again.
90
00:13:20,310 --> 00:13:22,579
Where are we supposed
to be going anyway?
91
00:13:26,282 --> 00:13:28,417
[dramatic music builds]
92
00:13:28,450 --> 00:13:30,454
♪♪
93
00:13:46,469 --> 00:13:48,806
- What, does this thing fly?
- Get the fuck in there.
94
00:14:04,521 --> 00:14:05,789
Think wormhole, but actually,
it's a memory gap.
95
00:14:05,821 --> 00:14:07,724
One person remembers
the bus near a building,
96
00:14:07,757 --> 00:14:09,693
for someone else,
it's in a field.
97
00:14:10,893 --> 00:14:12,763
The memories get all jumbled.
98
00:14:20,670 --> 00:14:22,739
Where is he?
Where's Pilot?
99
00:14:25,240 --> 00:14:27,510
He distract the Reapers
with a whistle.
100
00:14:27,610 --> 00:14:29,513
Otherwise we would have
bitten the dust.
101
00:14:32,215 --> 00:14:33,416
You let him do that...
102
00:14:33,449 --> 00:14:35,484
- You do that, you son-of-a-bitch!
- Hey!
103
00:14:35,518 --> 00:14:37,686
I told everyone, if we go there,
it's gonna be dangerous.
104
00:14:37,720 --> 00:14:39,889
And the fucking map you drew
was bullshit.
105
00:14:39,922 --> 00:14:41,590
There wasn't enough time,
I told you.
106
00:14:41,624 --> 00:14:43,593
Everything has changed.
You were rushing me!
107
00:14:43,625 --> 00:14:45,696
What the hell are we
doing there anyway?
108
00:14:50,933 --> 00:14:52,702
It was worth it...
109
00:14:54,503 --> 00:14:56,239
...believe me.
110
00:14:58,474 --> 00:15:02,513
Fly, show him around.
And get him settled in upstairs.
111
00:15:05,281 --> 00:15:06,483
Let's go.
112
00:15:13,690 --> 00:15:15,725
The show is over!
Now get back to work!
113
00:15:15,758 --> 00:15:18,261
Tank, what's up
with that path?
114
00:15:18,293 --> 00:15:19,696
You waiting for the
fucking Reapers to come over?
115
00:15:19,729 --> 00:15:20,530
Go blow it up already!
116
00:15:20,562 --> 00:15:22,364
We're running low
on explosives.
117
00:15:22,398 --> 00:15:23,899
We need to ration them.
118
00:15:23,932 --> 00:15:26,736
Ration my ass.
Didn't you see how they jump?
119
00:15:32,675 --> 00:15:34,745
We blow up all the paths
leading to our base here.
120
00:15:34,911 --> 00:15:36,912
But of course, someone
always remembers them,
121
00:15:36,946 --> 00:15:38,547
so they reappear.
122
00:15:38,580 --> 00:15:39,682
In order to contain
the Reapers,
123
00:15:39,715 --> 00:15:41,450
we're on constant alert.
124
00:15:41,817 --> 00:15:43,319
We take turns
keeping watch here.
125
00:15:45,588 --> 00:15:46,890
Yan says there's
an island in Coma
126
00:15:46,922 --> 00:15:48,859
that doesn't have
any Reapers on it.
127
00:15:49,258 --> 00:15:50,627
We're always on
the lookout for people
128
00:15:50,659 --> 00:15:52,395
who can help us get there.
129
00:15:52,729 --> 00:15:55,465
He's got a good feeling
about you, for some reason.
130
00:15:56,331 --> 00:15:57,165
You need to eat
and drink here.
131
00:15:57,200 --> 00:15:59,502
Hunger, cold,
yeah they're memories
132
00:15:59,534 --> 00:16:01,270
but everything is like
in reality,
133
00:16:01,303 --> 00:16:02,638
so we have to leave
the base sometimes.
134
00:16:03,005 --> 00:16:04,975
Those of us from the squad,
go out for supplies.
135
00:16:05,008 --> 00:16:07,744
- I don't remember what my name was.
- Nobody does.
136
00:16:07,777 --> 00:16:09,512
By the way,
give yourself a nickname
137
00:16:09,545 --> 00:16:10,479
before someone
chooses one for you.
138
00:16:10,513 --> 00:16:11,547
Jesus fucking Christ!
139
00:16:11,580 --> 00:16:14,316
This is a dream....
It's a... It's like a dream.
140
00:16:14,350 --> 00:16:15,484
Hey!
141
00:16:16,518 --> 00:16:17,586
A person just died
to save your frickin' life.
142
00:16:17,619 --> 00:16:19,556
Believe me,
143
00:16:19,589 --> 00:16:21,558
you can't wake up.
Now except that.
144
00:16:21,590 --> 00:16:23,826
Your body is somewhere
in a coma and you're here.
145
00:16:23,859 --> 00:16:25,995
You can't change that.
146
00:16:28,498 --> 00:16:31,268
[distant rattling]
147
00:16:38,541 --> 00:16:39,710
And what's this?
148
00:16:44,047 --> 00:16:45,581
Dreams.
149
00:16:45,982 --> 00:16:48,417
They materialize
when we're asleep.
150
00:16:48,917 --> 00:16:50,987
They're like remnants
from reality.
151
00:16:52,621 --> 00:16:54,291
It's normal here.
152
00:16:55,457 --> 00:16:57,726
This is where Gnome lives,
Tank is here, then Spirit,
153
00:16:57,760 --> 00:16:59,796
The Astronomer,
me, Phantom.
154
00:16:59,829 --> 00:17:01,330
The rest live downstairs.
155
00:17:01,363 --> 00:17:02,831
You'll receive clothes
and ammo from Tank.
156
00:17:02,865 --> 00:17:04,935
You and Phantom
are a couple?
157
00:17:05,635 --> 00:17:06,737
What?
158
00:17:09,705 --> 00:17:10,974
[scoffs]
159
00:17:17,780 --> 00:17:19,449
It's empty.
160
00:17:20,416 --> 00:17:21,283
Spend a couple
of weeks here
161
00:17:21,317 --> 00:17:22,953
and the room
will start to get filled.
162
00:17:23,686 --> 00:17:25,289
Go on it, it's yours.
163
00:17:29,692 --> 00:17:32,028
Usually a newcomer goes
through a kind of an initiation.
164
00:17:32,061 --> 00:17:33,596
But in your case Yan decided
165
00:17:33,628 --> 00:17:35,398
to let you be a part
of the squad right away.
166
00:17:35,430 --> 00:17:37,566
You mean, uh,
the man on the balcony.
167
00:17:37,600 --> 00:17:39,969
Is that right?
I'm guessing he's the leader.
168
00:17:40,570 --> 00:17:42,539
He's been here
the longest.
169
00:17:43,438 --> 00:17:45,108
And he was out
of his Coma once.
170
00:17:45,140 --> 00:17:46,642
That's how we know
what this world is.
171
00:17:46,676 --> 00:17:48,477
He taught us how
to survive here.
172
00:17:48,511 --> 00:17:50,513
All of us here,
owe him our lives.
173
00:17:50,746 --> 00:17:52,315
That means you as well.
174
00:17:55,051 --> 00:17:57,087
Alright then,
you get some rest now.
175
00:17:57,119 --> 00:17:58,789
We'll test your metal
tomorrow.
176
00:18:03,926 --> 00:18:05,628
Me and Phantom
are not together.
177
00:18:07,129 --> 00:18:09,332
- No, that's not what I meant...
- Even though that's what he likes to think.
178
00:18:10,565 --> 00:18:12,101
That's not how it is.
179
00:18:18,573 --> 00:18:21,677
[dramatic music builds]
180
00:18:21,711 --> 00:18:23,714
♪♪
181
00:18:31,821 --> 00:18:33,724
[sighs deeply]
182
00:18:46,034 --> 00:18:47,903
[eerie music]
183
00:18:47,936 --> 00:18:49,805
♪♪
184
00:18:57,713 --> 00:18:59,715
[crackling]
185
00:19:16,098 --> 00:19:17,700
[thud]
186
00:19:17,733 --> 00:19:19,503
[gasping]
[panting]
187
00:20:21,230 --> 00:20:22,833
Whoa!
188
00:20:24,065 --> 00:20:26,469
You really are
something special.
189
00:20:28,271 --> 00:20:30,740
Don't even think
of going back there.
190
00:20:31,640 --> 00:20:34,945
Dreams are tricky.
You can get lost.
191
00:20:35,778 --> 00:20:37,547
And then there's
no way out.
192
00:20:37,580 --> 00:20:40,216
So, how are you?
You settling in ok?
193
00:20:41,149 --> 00:20:43,619
- As far as I can tell.
- Don't bullshit me.
194
00:20:45,554 --> 00:20:47,256
Everyone here goes
mental at first.
195
00:20:47,290 --> 00:20:50,093
Listen, I was a little hard
on you back there.
196
00:20:52,061 --> 00:20:55,165
- No hard feelings, ok?
- Yeah, all cool.
197
00:20:56,898 --> 00:20:58,133
Peace?
198
00:20:59,936 --> 00:21:01,170
Peace.
199
00:21:02,737 --> 00:21:03,639
Listen up,
200
00:21:04,674 --> 00:21:07,676
Yan, he's got this island
thing he's pursuing.
201
00:21:07,709 --> 00:21:10,013
It's a big deal
about chosen ones.
202
00:21:11,313 --> 00:21:14,650
Well, not my business.
Really, ok by me.
203
00:21:14,684 --> 00:21:17,119
I got people
to take care of.
204
00:21:17,153 --> 00:21:19,188
Discipline's important
to keeping control...
205
00:21:19,221 --> 00:21:21,725
Yo, Gnome,
I'm totally with you.
206
00:21:23,259 --> 00:21:24,794
Good man.
207
00:21:26,795 --> 00:21:28,264
I liked you from the start.
208
00:21:29,264 --> 00:21:31,133
You're smarter
than the others.
209
00:21:32,301 --> 00:21:34,704
And stay away from my girl.
210
00:21:35,071 --> 00:21:36,805
I like her, bro.
211
00:21:37,773 --> 00:21:40,676
She's acting out now.
That's ok.
212
00:21:40,709 --> 00:21:43,178
We're like,
almost there, you know.
213
00:21:43,212 --> 00:21:45,315
Hmm,
I don't know about that.
214
00:21:47,683 --> 00:21:49,085
[sniffs]
215
00:21:52,120 --> 00:21:55,691
Yan might see
something in you.
216
00:21:55,725 --> 00:21:57,593
He's not perfect.
217
00:21:57,627 --> 00:21:59,829
He's made mistakes
in the past, he has.
218
00:22:02,697 --> 00:22:06,235
But um... I'm the one
leading the squad, right?
219
00:22:07,102 --> 00:22:08,571
Not him.
220
00:22:08,803 --> 00:22:11,107
And to think
we should be buddies,
221
00:22:11,139 --> 00:22:12,908
and yet you're
so fucking rude.
222
00:22:12,942 --> 00:22:16,212
All I wanted to say is that
she should decide for herself.
223
00:22:22,118 --> 00:22:24,721
You haven't figured out
jack shit, have you?
224
00:22:25,253 --> 00:22:27,590
- Get up.
- What for?
225
00:22:30,993 --> 00:22:32,963
Stand up, soldier!
226
00:22:34,863 --> 00:22:35,998
On the double!
227
00:22:36,032 --> 00:22:38,301
Everyone's tired
of waiting for you.
228
00:22:58,087 --> 00:23:02,358
In Coma some people
develop unique abilities.
229
00:23:02,390 --> 00:23:04,127
It depends on
how they think
230
00:23:04,159 --> 00:23:05,794
and what they're good at.
231
00:23:06,795 --> 00:23:07,996
Like Spirit here,
232
00:23:08,030 --> 00:23:09,898
has the ability to sense
if there's danger.
233
00:23:09,932 --> 00:23:11,734
He can also summon ghosts.
234
00:23:11,766 --> 00:23:13,802
The Astronomer creates
maps for us
235
00:23:13,836 --> 00:23:16,305
and Pilot can locate new people
who just arrived here.
236
00:23:16,338 --> 00:23:17,807
In order to discover
those abilities,
237
00:23:17,840 --> 00:23:20,010
a person needs
a little push.
238
00:23:21,109 --> 00:23:23,079
To be put in danger.
239
00:23:24,714 --> 00:23:26,182
[whistles]
240
00:23:26,916 --> 00:23:28,952
[gun clinks]
241
00:23:39,160 --> 00:23:41,997
I'm wondering what your
special ability is going to be.
242
00:23:42,798 --> 00:23:44,401
Gnome, give us another shot!
243
00:23:53,242 --> 00:23:54,944
[tense digital music]
244
00:23:54,976 --> 00:23:56,345
♪♪
245
00:23:59,915 --> 00:24:01,151
[gun fires]
[thud]
246
00:24:05,955 --> 00:24:07,956
Hey!
Get your shit together!
247
00:24:08,157 --> 00:24:09,458
Try defending yourself.
248
00:24:10,826 --> 00:24:12,462
[gun clicks]
249
00:24:16,197 --> 00:24:17,867
[gun fires]
[thud]
250
00:24:24,974 --> 00:24:26,710
So far so bad.
251
00:24:27,976 --> 00:24:29,311
But you know,
sometimes these abilities
252
00:24:29,344 --> 00:24:31,280
don't reveal themselves...
253
00:24:31,847 --> 00:24:33,983
...until you're in a real
combat situation out there.
254
00:24:34,015 --> 00:24:35,951
That's what happened to me,
for instance.
255
00:24:36,886 --> 00:24:38,287
But we're not animals who
are gonna send you
256
00:24:38,320 --> 00:24:39,888
straight out to battle.
257
00:24:41,023 --> 00:24:45,094
My friend Gnome
built me a training machine.
258
00:24:45,561 --> 00:24:47,129
Bring me your little toy,
Gnome!
259
00:24:52,935 --> 00:24:54,870
I said, go get it.
260
00:25:08,250 --> 00:25:10,420
[machine whirring]
261
00:25:25,367 --> 00:25:26,802
[grunts in pain]
262
00:25:37,245 --> 00:25:39,282
[machine whirring increases]
263
00:25:40,515 --> 00:25:42,051
[grunts]
264
00:25:43,185 --> 00:25:45,187
It's an enemy
for Christ's sake!
265
00:25:46,621 --> 00:25:48,090
- [thud]
- [grunts]
266
00:25:52,561 --> 00:25:54,129
Attack it!
267
00:25:56,264 --> 00:25:58,167
Fight back!
You can do it!
268
00:25:59,435 --> 00:26:01,104
[machine whirring]
269
00:26:06,207 --> 00:26:08,011
[thud]
270
00:26:15,216 --> 00:26:17,520
[machine powering down]
271
00:26:30,899 --> 00:26:33,035
Why didn't you
defend yourself?
272
00:26:42,410 --> 00:26:44,513
What did you do
for a living, huh?
273
00:26:45,214 --> 00:26:47,483
An architect,
I believe.
274
00:26:49,051 --> 00:26:51,620
Cable!
He's on your team now.
275
00:26:53,088 --> 00:26:55,457
I don't think we've
had an architect here yet.
276
00:27:05,634 --> 00:27:08,503
[distant screeching]
277
00:27:23,284 --> 00:27:25,420
[explosion]
278
00:28:08,397 --> 00:28:09,933
[thud]
[glass breaking]
279
00:28:10,032 --> 00:28:13,269
Afternoon shift!
Wake up everybody!
280
00:28:13,569 --> 00:28:16,438
Let's go! Let's go!
Off to work!
281
00:28:29,318 --> 00:28:31,487
[construction noises]
282
00:28:36,792 --> 00:28:38,427
[grunting in effort]
283
00:28:39,561 --> 00:28:41,263
A little bit higher!
A little higher!
284
00:28:41,796 --> 00:28:43,565
[grunting in effort]
285
00:28:50,138 --> 00:28:51,439
Cable!
286
00:28:51,473 --> 00:28:54,176
We're going to see
your submarine, huh.
287
00:28:54,208 --> 00:28:56,211
To get the explosives on it.
We're running low.
288
00:28:56,244 --> 00:28:57,346
You coming?
289
00:28:57,378 --> 00:28:59,014
Aye aye, Commander!
290
00:29:02,451 --> 00:29:04,520
Keep working, Architect.
291
00:29:06,621 --> 00:29:08,590
We don't want no fucking
freeloaders here.
292
00:29:22,503 --> 00:29:24,040
Hey.
293
00:29:24,606 --> 00:29:27,176
You can't just sit around!
Now get back to work here.
294
00:29:30,579 --> 00:29:31,680
What's going on, huh?
295
00:29:31,714 --> 00:29:33,515
Because you're probably like,
one of the lucky ones,
296
00:29:33,549 --> 00:29:34,684
you know,
if you think about it.
297
00:29:35,751 --> 00:29:37,753
What makes me so lucky?
298
00:29:39,554 --> 00:29:42,057
Yeah, you may not have those,
you know, super powers,
299
00:29:42,090 --> 00:29:43,392
and all that stuff like that.
300
00:29:43,759 --> 00:29:47,296
Eh, there are plenty of us
that didn't pass the test.
301
00:29:47,596 --> 00:29:49,465
It would've been
a mistake to take us.
302
00:29:49,497 --> 00:29:51,600
At least we don't
have to go out there.
303
00:29:51,766 --> 00:29:54,169
You're a lot safer anyway,
working here!
304
00:29:54,570 --> 00:29:56,304
So live your life!
305
00:29:57,171 --> 00:29:59,507
Huh? And then you can move on
with your life and all.
306
00:29:59,541 --> 00:30:03,046
You know, when you're out of
the coma and back in life.
307
00:30:04,780 --> 00:30:06,416
Whole other world.
308
00:30:08,117 --> 00:30:09,652
That may take a while.
309
00:30:11,486 --> 00:30:13,622
Time flows differently here.
310
00:30:14,423 --> 00:30:16,492
We're not exactly sure
about this...
311
00:30:17,525 --> 00:30:20,696
...but it seems to be
in a ratio of 1 to 100.
312
00:30:21,562 --> 00:30:24,432
Which means one day in reality
is several months in Coma.
313
00:30:24,465 --> 00:30:25,600
I've been here
for 15 years,
314
00:30:25,634 --> 00:30:27,537
you can live here
thousands of years.
315
00:30:29,204 --> 00:30:30,639
The question is,
316
00:30:31,639 --> 00:30:34,109
what do you want to do with
all that time on your hands?
317
00:30:34,142 --> 00:30:35,377
You're the one
who had me saved,
318
00:30:35,410 --> 00:30:37,612
why don't you tell me what my
reason here is supposed to be.
319
00:30:37,812 --> 00:30:38,914
It doesn't matter.
320
00:30:38,947 --> 00:30:42,450
We want to be here is for you
to determine yourself.
321
00:30:42,484 --> 00:30:44,552
You can can get by
doing menial work
322
00:30:44,586 --> 00:30:45,855
or you can explore
your abilities
323
00:30:45,888 --> 00:30:47,523
and we'll see what happens.
324
00:30:47,555 --> 00:30:49,225
Sometimes...
325
00:30:49,257 --> 00:30:51,759
...sometimes it's hard
to recognize what's going on
326
00:30:51,792 --> 00:30:53,428
certainly in the beginning.
327
00:30:53,462 --> 00:30:55,431
You feel like you should
be able to do something
328
00:30:55,464 --> 00:30:57,332
and then nothing
comes of it.
329
00:30:58,934 --> 00:31:02,738
Yeah um, I think it must have
been a building I finished,
330
00:31:02,771 --> 00:31:05,441
but I don't know how.
331
00:31:05,474 --> 00:31:06,876
I want to try to build
something here
332
00:31:06,908 --> 00:31:09,145
and nothing works out at all.
333
00:31:12,747 --> 00:31:14,716
Well, Phantom wasn't lying.
334
00:31:14,917 --> 00:31:17,186
Sometimes we don't know
what our additional powers are
335
00:31:17,218 --> 00:31:18,720
until we're out there.
336
00:31:19,420 --> 00:31:21,790
But if you're new here,
of course, it's way too risky.
337
00:31:22,590 --> 00:31:24,359
In his case,
it worked out just fine.
338
00:31:24,392 --> 00:31:25,794
My god,
take a look at him,
339
00:31:26,360 --> 00:31:29,398
superhuman strength, speed.
340
00:31:29,430 --> 00:31:31,366
Natural leader for us here.
341
00:31:31,466 --> 00:31:33,301
I've seen a lot of people
come and go
342
00:31:33,334 --> 00:31:36,638
and I'd say there's
a deeper reason
343
00:31:36,671 --> 00:31:38,373
as to why we're all here.
344
00:31:38,540 --> 00:31:39,707
My take,
345
00:31:39,741 --> 00:31:42,677
everyone who's here didn't
quite make it in the real world.
346
00:31:43,278 --> 00:31:45,748
They didn't have
a future there.
347
00:31:47,248 --> 00:31:49,350
Yeah, but I got like,
no idea about myself.
348
00:31:49,384 --> 00:31:51,587
It's all just like
a vague recollection.
349
00:31:51,619 --> 00:31:53,656
Maybe that's for the best.
350
00:31:53,688 --> 00:31:54,923
How is that?
351
00:31:54,956 --> 00:31:55,957
Without the burden
of memories,
352
00:31:55,992 --> 00:31:58,728
we're a clean slate,
we can have a fresh start.
353
00:31:59,461 --> 00:32:02,632
Nobody can tell you
who you are but you yourself.
354
00:32:02,997 --> 00:32:05,634
This world is created
by our thoughts.
355
00:32:06,334 --> 00:32:09,337
- The rules are different here.
- Grip it firmly.
356
00:32:09,370 --> 00:32:11,573
And here,
unlike in reality,
357
00:32:12,340 --> 00:32:14,843
you can do whatever
the hell you want.
358
00:32:21,716 --> 00:32:23,985
But that doesn't mean,
359
00:32:24,019 --> 00:32:25,788
is that you shouldn't
do anything.
360
00:32:29,625 --> 00:32:31,827
Grip it as hard as you can.
You got it?
361
00:32:31,859 --> 00:32:34,563
- Yeah.
- Hold on a second. A little straighter.
362
00:32:36,697 --> 00:32:38,234
What do you want?
363
00:32:38,699 --> 00:32:40,535
I'd like to go with you.
364
00:32:40,769 --> 00:32:43,806
What?
You should know your rank.
365
00:32:43,906 --> 00:32:45,474
Take him with you.
366
00:32:48,377 --> 00:32:49,845
What for?
367
00:32:50,478 --> 00:32:52,380
You're gonna take him
because I asked you to.
368
00:32:53,881 --> 00:32:55,317
He'll get killed.
369
00:32:55,684 --> 00:32:57,453
So be it.
370
00:32:57,485 --> 00:32:59,621
We have enough people
for the manual labor here.
371
00:33:06,661 --> 00:33:07,529
Listen up...
372
00:33:08,496 --> 00:33:10,332
I got a meeting now,
I'll be right back.
373
00:33:13,401 --> 00:33:16,504
Excuse me, would it be
possible for me to try the gun?
374
00:33:41,996 --> 00:33:43,698
[rousing digital music]
375
00:33:43,732 --> 00:33:45,701
♪♪
376
00:34:04,018 --> 00:34:06,421
[music builds]
377
00:34:06,455 --> 00:34:08,623
♪♪
378
00:34:22,536 --> 00:34:24,406
That's the tunnel Gnome
was talking about.
379
00:34:24,438 --> 00:34:26,574
- Yeah! That's my tunnel.
- We turn here.
380
00:34:31,545 --> 00:34:34,716
I'm sorry,
but why is it "Gnome's tunnel"?
381
00:34:34,949 --> 00:34:36,851
Because I the one
who remembered it.
382
00:34:37,052 --> 00:34:39,021
Just like I'm the one
who remembers that shit
383
00:34:39,054 --> 00:34:40,956
we're going to see.
She's a beauty.
384
00:34:41,522 --> 00:34:43,458
This world is made up
of memories.
385
00:34:43,491 --> 00:34:44,926
Every once in a while
they can figure out
386
00:34:44,960 --> 00:34:46,462
the person it belong to.
387
00:34:46,661 --> 00:34:47,963
By the way, the Astronomer
has this whole theory
388
00:34:47,996 --> 00:34:48,864
about out dreams.
389
00:34:48,897 --> 00:34:50,498
Ask him about it.
It's way out there.
390
00:34:50,531 --> 00:34:52,000
Come on.
Tell us, Astronomer.
391
00:34:53,168 --> 00:34:55,471
- I heard that it was a lot for you?
- What, dreams?
392
00:34:55,503 --> 00:34:57,672
- Yeah, in your room.
- Well, yeah.
393
00:34:59,107 --> 00:35:01,442
Because in Coma
there's consciousness
394
00:35:01,476 --> 00:35:02,811
and then who we are.
395
00:35:02,844 --> 00:35:06,581
Here we lose our memories.
We've lose ourselves.
396
00:35:06,614 --> 00:35:07,449
Got it?
397
00:35:08,217 --> 00:35:10,119
- Well...
- In dreams though,
398
00:35:10,152 --> 00:35:11,720
there's tons of information
399
00:35:11,752 --> 00:35:13,988
about what we remember
from real life.
400
00:35:14,022 --> 00:35:16,558
Even this place,
where we are now,
401
00:35:16,590 --> 00:35:18,793
exists in your dreams.
402
00:35:18,826 --> 00:35:21,029
You find yourself dreaming
about your dreams.
403
00:35:22,063 --> 00:35:25,801
- Ah, so that way you can come out of the coma?
- What are you talking about?
404
00:35:26,034 --> 00:35:27,202
Yan's already told you.
405
00:35:27,235 --> 00:35:30,072
Anyone who tries to enter
his dreams and leave Coma die.
406
00:35:30,105 --> 00:35:32,875
- What's so hard to get?
- That doesn't necessarily mean it's impossible.
407
00:35:32,907 --> 00:35:34,576
Who the fuck asked you, huh?
408
00:35:34,609 --> 00:35:35,777
Reapers!
409
00:35:43,083 --> 00:35:44,419
No, no.
It's safe.
410
00:35:45,453 --> 00:35:47,789
It'd be like, maybe
a two-day detour to here.
411
00:35:50,826 --> 00:35:53,161
- Can they see us?
- They sense us.
412
00:35:53,261 --> 00:35:56,698
We produce a signal,
a frequency.
413
00:35:56,831 --> 00:35:59,868
- That's why I made the whistle.
- What do you mean whistle?
414
00:35:59,900 --> 00:36:02,036
So that in
a worst case scenario,
415
00:36:02,069 --> 00:36:03,772
they're only drawn
to one of us.
416
00:36:03,804 --> 00:36:04,906
Like Pilot, yeah.
417
00:36:04,940 --> 00:36:07,643
When you turn on the whistle
it attracts the Reapers.
418
00:36:08,176 --> 00:36:09,811
Then you blow yourself up
with dynamite
419
00:36:09,844 --> 00:36:11,045
and take them down.
420
00:36:13,681 --> 00:36:15,183
If this world is made
of memories,
421
00:36:15,217 --> 00:36:16,685
then how did they get here?
422
00:36:16,817 --> 00:36:17,953
It doesn't make sense.
423
00:36:17,985 --> 00:36:19,587
It's us.
424
00:36:22,824 --> 00:36:24,460
What do you mean?
425
00:36:25,659 --> 00:36:27,429
Coma patients.
426
00:36:27,828 --> 00:36:29,897
Technically they're
brain dead,
427
00:36:29,931 --> 00:36:31,867
however life support
is still on.
428
00:36:31,900 --> 00:36:33,836
The relatives can't let go.
429
00:36:34,034 --> 00:36:36,504
The dead brain
manifests itself into that.
430
00:36:37,172 --> 00:36:39,842
They're in a perpetual
state of decay...
431
00:36:40,107 --> 00:36:41,476
...they're time eternal.
432
00:36:42,543 --> 00:36:43,878
But they're able
to turn the living into
433
00:36:43,911 --> 00:36:46,114
the same black shit
they are made of.
434
00:36:46,681 --> 00:36:49,184
I'd rather have life support
turned off than be that.
435
00:36:49,217 --> 00:36:51,587
Enough of this shit!
Let's move out!
436
00:36:57,692 --> 00:36:59,795
[dramatic music builds]
437
00:36:59,828 --> 00:37:01,897
♪♪
438
00:37:05,567 --> 00:37:07,936
Time to play!
[laughs]
439
00:37:08,536 --> 00:37:10,004
[whistles]
440
00:37:20,549 --> 00:37:23,152
Hey Architect, bring an extra
pair of underwear?
441
00:37:23,618 --> 00:37:25,920
Yeah, they're trigger-happy
band of guys, they are.
442
00:37:25,953 --> 00:37:27,555
- Who are you talking about?
- Security guards.
443
00:37:27,589 --> 00:37:30,025
- They're from his memory.
- Why would they shoot us?
444
00:37:30,058 --> 00:37:32,527
They shoot at all strangers.
445
00:37:32,560 --> 00:37:33,861
That's how I remember it.
446
00:37:33,895 --> 00:37:35,598
Now listen up,
take this.
447
00:37:35,931 --> 00:37:39,668
If you twist it here and
it'll boost up your bio-signal.
448
00:37:39,900 --> 00:37:42,003
It'll attract the Reapers,
like bees to honey.
449
00:37:42,571 --> 00:37:44,139
- Got it.
- Don't worry.
450
00:37:44,172 --> 00:37:46,007
There are no Reapers here.
451
00:37:46,040 --> 00:37:48,176
But don't start firing guns
for no reason.
452
00:37:48,208 --> 00:37:49,578
Loser Astronomer.
453
00:37:49,610 --> 00:37:50,846
We more likely
to die of boredom
454
00:37:50,878 --> 00:37:52,915
than from any Reapers.
455
00:37:53,147 --> 00:37:55,049
Ok, enough fucking around,
bitches!
456
00:37:55,183 --> 00:37:57,585
I'm leading.
Tank, stay behind and cover me.
457
00:37:57,851 --> 00:38:00,656
Spirit, get over there
and distract them.
458
00:38:01,022 --> 00:38:02,223
Front and back.
459
00:38:02,257 --> 00:38:04,693
The rest of you bastards can
stay the fuck out of the way.
460
00:38:05,159 --> 00:38:07,596
Any questions?
No fucking way.
461
00:38:07,862 --> 00:38:09,532
Let's do this!
462
00:38:27,281 --> 00:38:28,215
Freeze!
463
00:38:28,248 --> 00:38:29,951
[gun shots]
464
00:38:34,022 --> 00:38:35,257
[grunts]
465
00:38:43,063 --> 00:38:44,966
[adventurous music]
466
00:38:45,000 --> 00:38:46,835
♪♪
467
00:39:01,081 --> 00:39:02,917
Did you work
in this factory?
468
00:39:02,951 --> 00:39:04,820
What is this frickin' place?
469
00:39:04,920 --> 00:39:06,054
A lot of factories
are mixed up in here.
470
00:39:06,087 --> 00:39:07,656
It's a combined
of different memories.
471
00:39:08,022 --> 00:39:09,190
There!
472
00:39:10,058 --> 00:39:11,092
That's the the hangar!
473
00:39:11,125 --> 00:39:12,860
I can remember it now!
474
00:39:12,893 --> 00:39:14,830
We have to find
the secret door.
475
00:39:15,130 --> 00:39:17,232
They just about finished
with their rounds.
476
00:39:17,866 --> 00:39:19,868
We have 30 seconds
to get past them.
477
00:39:22,670 --> 00:39:24,839
Not yet, Phantom!
Phantom!
478
00:39:24,940 --> 00:39:26,675
[grenade pin clicking]
479
00:39:26,708 --> 00:39:28,610
[grunts]
480
00:39:28,877 --> 00:39:30,779
[explosion]
[screaming]
481
00:39:31,913 --> 00:39:33,916
[alarm sounding]
482
00:39:42,824 --> 00:39:44,360
[gun shots]
483
00:39:56,770 --> 00:39:58,272
- Come on!
- I said freeze, motherfucker!
484
00:39:59,440 --> 00:40:00,975
[grunting in effort]
485
00:40:05,779 --> 00:40:07,382
[gun shots]
486
00:40:10,150 --> 00:40:12,087
Tank, throw a grenade!
487
00:40:12,119 --> 00:40:15,324
- It's too far, I won't make it!
- Goddamn it! Just throw it!
488
00:40:16,790 --> 00:40:18,159
[grunts in effort]
[alarm sounding]
489
00:40:23,297 --> 00:40:25,133
[explosion]
490
00:40:26,801 --> 00:40:27,802
[laughs]
491
00:40:30,003 --> 00:40:31,172
[gun shot]
492
00:40:38,779 --> 00:40:40,048
[bone breaking]
493
00:40:41,348 --> 00:40:42,917
[laughs]
494
00:40:46,253 --> 00:40:47,422
Tank!
495
00:40:47,788 --> 00:40:49,190
Cover me!
Going up!
496
00:40:49,491 --> 00:40:50,726
Gotcha!
497
00:40:50,958 --> 00:40:52,895
You got to stay back,
Tank!
498
00:40:54,529 --> 00:40:56,831
[truck engine revving]
499
00:40:59,234 --> 00:41:01,402
[gun shots]
500
00:41:42,076 --> 00:41:43,811
Whoo-hoo!
501
00:41:46,815 --> 00:41:48,050
Get down!
502
00:41:49,551 --> 00:41:51,186
[gun shots]
503
00:41:55,456 --> 00:41:56,792
Spirit!
504
00:42:11,505 --> 00:42:12,940
Here...
505
00:42:38,031 --> 00:42:39,300
Huh. Ok.
506
00:42:49,243 --> 00:42:51,145
[grunting in effort]
507
00:42:59,119 --> 00:43:00,556
[gun shot]
508
00:43:00,989 --> 00:43:03,592
What the hell was that!
For Christ's fucking sake!
509
00:43:04,625 --> 00:43:06,261
Are you trying to get
us all killed!
510
00:43:06,293 --> 00:43:07,529
[spits]
511
00:43:08,362 --> 00:43:10,398
Why are you so nervous?
512
00:43:11,565 --> 00:43:15,503
- Calm down!
- We've called all the Reapers to this location!
513
00:43:16,436 --> 00:43:19,074
- Spirit?
- I don't perceive any of them yet.
514
00:43:19,107 --> 00:43:20,475
[thud]
515
00:43:23,578 --> 00:43:25,214
Listen...
516
00:43:25,980 --> 00:43:27,416
...I'm in charge here.
517
00:43:28,382 --> 00:43:31,118
[grunting in pain]
518
00:43:32,920 --> 00:43:35,589
If you ever scream
at me again,
519
00:43:35,623 --> 00:43:37,960
I will break you
limb by limb.
520
00:43:39,226 --> 00:43:41,929
I'm am the commander here!
521
00:43:43,264 --> 00:43:45,434
Do you share this opinion?
522
00:43:45,632 --> 00:43:47,602
I can't hear you!
523
00:43:50,237 --> 00:43:52,340
[gate creaks open]
524
00:43:52,607 --> 00:43:53,976
Hey!
525
00:43:54,275 --> 00:43:55,310
I got it!
526
00:44:01,081 --> 00:44:02,150
Come here.
527
00:44:02,516 --> 00:44:04,152
You ok?
528
00:44:19,534 --> 00:44:22,404
That I really
can't remember.
529
00:44:27,741 --> 00:44:30,010
The explosives
in just one torpedo
530
00:44:30,043 --> 00:44:31,647
would be enough
for a month.
531
00:44:32,346 --> 00:44:34,315
- Cable, get to it.
- Yeah.
532
00:44:34,982 --> 00:44:36,284
I'm on it!
533
00:44:43,590 --> 00:44:45,627
Come on, come on!
Come on!
534
00:44:46,027 --> 00:44:48,196
Easy, easy!
Easy!
535
00:44:49,596 --> 00:44:50,364
Easy.
536
00:44:50,397 --> 00:44:53,601
Slowly. Come on.
Come on, come on.
537
00:45:03,444 --> 00:45:05,313
Let me heal that.
538
00:45:06,380 --> 00:45:07,214
It's nothing.
539
00:45:07,248 --> 00:45:08,148
Come on.
540
00:45:08,183 --> 00:45:09,551
Let me take a look
at your hand as well.
541
00:45:10,250 --> 00:45:12,286
I just said it's nothing!
542
00:45:17,391 --> 00:45:19,060
Thanks.
543
00:45:20,194 --> 00:45:22,096
- [thud]
- I said careful here!
544
00:45:22,197 --> 00:45:24,166
Careful, you blockhead!
Hold it tighter!
545
00:45:24,699 --> 00:45:27,202
One false move
and we're blown to bits
546
00:45:27,235 --> 00:45:28,971
in a matter of seconds!
547
00:45:35,676 --> 00:45:37,378
Fucking Coma!
548
00:45:38,513 --> 00:45:42,116
I've seen this before.
The country I know...
549
00:45:42,616 --> 00:45:45,486
...but I can't remember
what it is.
550
00:45:56,531 --> 00:45:58,132
What's going on?
551
00:46:03,337 --> 00:46:06,340
Everything is strange here,
right?
552
00:46:08,275 --> 00:46:09,643
Like a dream.
553
00:46:10,811 --> 00:46:14,683
You should be able to feel
whats around you...
554
00:46:22,757 --> 00:46:25,460
- They're here!
- Don't say I didn't tell you.
555
00:46:27,761 --> 00:46:29,030
How far?
556
00:46:30,130 --> 00:46:33,067
- Around 500 meters!
- Get it down!
557
00:46:33,835 --> 00:46:35,436
No can do!
558
00:46:35,703 --> 00:46:37,739
I need a minute here,
at least!
559
00:46:37,839 --> 00:46:40,375
- Down! Both of you!
- I need another minute!
560
00:46:40,407 --> 00:46:41,743
Commander, my ass!
561
00:46:42,275 --> 00:46:44,545
I'll finish it myself.
562
00:46:49,583 --> 00:46:51,685
[welder buzzing]
563
00:46:58,793 --> 00:47:00,428
He won't make it.
564
00:47:00,460 --> 00:47:02,496
Now what?
I hope you're happy.
565
00:47:07,534 --> 00:47:09,538
[trembling]
566
00:47:09,770 --> 00:47:12,607
Hold it for as long as
you can, buddy. Got it?
567
00:47:15,909 --> 00:47:18,312
Gnome stays here,
the rest follow me!
568
00:47:18,513 --> 00:47:21,616
- No way he can get it down by himself!
- What about Cable?
569
00:47:21,648 --> 00:47:24,185
No discussions,
obey the fucking order!
570
00:47:24,217 --> 00:47:26,687
On three. One, two,
571
00:47:27,554 --> 00:47:29,457
three. Now move!
572
00:47:31,491 --> 00:47:33,360
[dramatic music]
573
00:47:33,393 --> 00:47:35,296
♪♪
574
00:47:38,732 --> 00:47:41,335
Stop!
Get back here and hold this!
575
00:47:42,402 --> 00:47:44,205
[dramatic music]
576
00:47:44,237 --> 00:47:46,140
♪♪
577
00:47:49,543 --> 00:47:51,612
Jesus Christ,
we can't hold this!
578
00:47:52,413 --> 00:47:53,648
I said, move!
579
00:47:55,382 --> 00:47:56,451
Come back here!
580
00:47:57,351 --> 00:47:58,787
- Come on!
- Get back!
581
00:47:59,920 --> 00:48:01,723
[dramatic music continues]
582
00:48:01,755 --> 00:48:03,692
♪♪
583
00:48:04,292 --> 00:48:06,293
Everyone get back!
584
00:48:12,900 --> 00:48:14,769
[welder buzzing]
585
00:48:22,810 --> 00:48:24,212
You little piece of...
586
00:48:24,946 --> 00:48:26,915
- [gun shot]
- Don't you dare!
587
00:48:48,969 --> 00:48:50,571
[gasps]
588
00:48:53,574 --> 00:48:55,177
Get this to the exit.
589
00:48:56,310 --> 00:48:57,578
Move it!
590
00:49:11,525 --> 00:49:13,661
["For Sentimental Reasons"
by The Ink Spots]
591
00:49:13,694 --> 00:49:15,697
♪♪
592
00:49:27,340 --> 00:49:31,346
I look up
and while you guys are running,
593
00:49:31,378 --> 00:49:33,447
the stupid thing starts sliding
down, dragging me with it.
594
00:49:33,480 --> 00:49:37,317
And as I'm riding it,
I'm thinking, "This is it."
595
00:49:37,351 --> 00:49:40,956
But then the sparks,
this ramp... Kaboom!
596
00:49:41,489 --> 00:49:45,827
My first thought,
"I'm dead, it exploded."
597
00:49:45,927 --> 00:49:47,762
Rest in piece, Cable.
598
00:49:47,795 --> 00:49:50,331
Who knows what the hell
dying in Coma is like?
599
00:49:50,364 --> 00:49:52,266
Architect, you fool!
600
00:49:52,299 --> 00:49:54,301
Why didn't you run
with the rest of the squad?
601
00:49:54,335 --> 00:49:56,271
It was an order
for Christ's sake!
602
00:49:58,538 --> 00:50:00,475
That gives me an idea...
603
00:50:12,552 --> 00:50:14,355
Could you build a wall,
if needed,
604
00:50:14,388 --> 00:50:16,491
if we're in combat,
fighting?
605
00:50:17,558 --> 00:50:18,826
Yeah.
606
00:50:20,694 --> 00:50:23,397
Maybe a bridge
or something like that?
607
00:50:26,900 --> 00:50:28,736
Maybe a bridge, I guess.
Yeah.
608
00:50:34,507 --> 00:50:36,877
[chuckles]
Attaboy!
609
00:50:38,478 --> 00:50:40,781
That'll be useful to us,
Architect.
610
00:50:42,850 --> 00:50:46,288
We can go to fucking places
we never dared to go before.
611
00:50:46,886 --> 00:50:48,355
And I'm thinking...
612
00:50:49,357 --> 00:50:50,891
...there's a better way
for us to make use
613
00:50:50,924 --> 00:50:52,893
of this special talent of his.
614
00:50:56,496 --> 00:50:57,864
For a long time, we were
trying to find a place
615
00:50:57,897 --> 00:51:00,434
to hide from the Reapers.
616
00:51:00,467 --> 00:51:01,902
Some place isolated.
617
00:51:02,136 --> 00:51:03,938
But it's difficult,
618
00:51:03,971 --> 00:51:06,074
because we remember
not only the place,
619
00:51:06,107 --> 00:51:08,710
[music stops] but the path that
leads us to the place as well.
620
00:51:09,576 --> 00:51:11,478
Isn't that right,
Astronomer?
621
00:51:12,112 --> 00:51:14,948
But what if the place
wasn't built
622
00:51:14,982 --> 00:51:16,817
using our memories,
623
00:51:16,851 --> 00:51:18,720
but our imagination.
624
00:51:18,819 --> 00:51:22,556
What if we started
from scratch, no memories.
625
00:51:22,589 --> 00:51:23,725
What if we designed
an island
626
00:51:23,757 --> 00:51:25,525
that was never seen before.
627
00:51:25,558 --> 00:51:28,595
A place that wasn't
attached to any memories.
628
00:51:28,929 --> 00:51:30,999
That would make is safe,
wouldn't it?
629
00:51:32,967 --> 00:51:35,503
I told you that I...
630
00:51:35,536 --> 00:51:37,605
...would lead you all to
a safe place.
631
00:51:37,638 --> 00:51:39,873
And here's the man
who will build it for us.
632
00:51:46,679 --> 00:51:49,583
You mean really?
A whole frickin' island?
633
00:51:51,685 --> 00:51:53,054
You in?
634
00:52:05,065 --> 00:52:06,467
I can do it.
635
00:52:09,703 --> 00:52:12,440
The best time for us to
head out would be right now.
636
00:52:14,442 --> 00:52:16,777
Hey Yan, shouldn't me and you
discuss that first?
637
00:52:17,444 --> 00:52:20,748
- We need time to prepare for this.
- What do you think, Astronomer?
638
00:52:23,049 --> 00:52:26,520
If we're going to be leaving,
all of us as one big group,
639
00:52:26,554 --> 00:52:27,955
it means we're
going to need a route
640
00:52:27,987 --> 00:52:30,457
that's absolutely safe
from Reapers.
641
00:52:31,025 --> 00:52:33,762
- Like we haven't had in a while.
- That's so theoretical.
642
00:52:34,060 --> 00:52:36,430
- It's all bullshit, Yan.
- Consider this,
643
00:52:36,464 --> 00:52:39,000
are explosives supply
is running real low.
644
00:52:39,467 --> 00:52:42,036
What are chances of surviving
here when we're out?
645
00:52:42,670 --> 00:52:44,705
Sooner or later Reapers
will see us entering
646
00:52:44,737 --> 00:52:46,040
or leaving the bus.
647
00:52:46,072 --> 00:52:47,509
And then what?
648
00:52:47,609 --> 00:52:49,009
We leave tomorrow.
649
00:52:50,710 --> 00:52:52,846
I want you
to be squad leader.
650
00:52:59,118 --> 00:53:00,253
Yan...
651
00:53:00,286 --> 00:53:04,658
Yan, I might've overstepped
my boundaries today, but...
652
00:53:04,692 --> 00:53:06,860
You were reckless
and brought on the Reapers.
653
00:53:07,795 --> 00:53:09,464
You endangered
the whole squad.
654
00:53:09,496 --> 00:53:11,832
This is not what we
agreed upon.
655
00:53:12,232 --> 00:53:13,834
It's my place to lead.
656
00:53:16,136 --> 00:53:18,572
This mission is way
too important.
657
00:53:19,639 --> 00:53:21,509
Important mission?
658
00:53:21,775 --> 00:53:23,911
Well maybe they should hear
about some of the other things
659
00:53:23,944 --> 00:53:26,815
- we were talking about.
- Muzzle it, Phantom!
660
00:53:49,569 --> 00:53:51,972
Why aren't we partying, huh?
661
00:53:54,909 --> 00:53:56,778
[chuckles]
662
00:53:57,277 --> 00:54:01,014
Tomorrow is a big day.
Right, Architect?
663
00:54:43,022 --> 00:54:44,791
Shit!
664
00:54:45,192 --> 00:54:46,927
What are you doing?
665
00:54:47,027 --> 00:54:48,728
Ooh, you scared me.
666
00:54:48,761 --> 00:54:49,930
I'm just messing around.
667
00:54:52,866 --> 00:54:54,802
You're building what?
668
00:54:55,902 --> 00:54:57,638
Well I'm trying.
669
00:54:59,239 --> 00:55:01,042
Can I watch?
670
00:55:01,141 --> 00:55:03,176
I'm almost done,
actually.
671
00:55:07,181 --> 00:55:08,782
It looks like
it doesn't work.
672
00:55:10,284 --> 00:55:12,119
No, no problem.
673
00:55:14,955 --> 00:55:16,257
And how come
you told everyone
674
00:55:16,290 --> 00:55:18,326
you were going to build
that island for us?
675
00:55:24,197 --> 00:55:25,933
At the submarine you were
yelling for everyone
676
00:55:25,965 --> 00:55:27,101
to get back.
677
00:55:27,134 --> 00:55:29,637
You were afraid the whole
thing could maybe collapsed.
678
00:55:30,703 --> 00:55:31,972
You would've killed us.
679
00:55:32,005 --> 00:55:33,574
I'm done here.
680
00:55:34,040 --> 00:55:36,109
But wait,
you made it work.
681
00:55:36,143 --> 00:55:37,677
You made it this far
without me...
682
00:55:37,710 --> 00:55:39,714
Just figure out
what went wrong.
683
00:55:39,746 --> 00:55:41,815
Hey, wait a sec!
You were concentrating.
684
00:55:41,848 --> 00:55:43,984
Did something with your
hands and something appeared.
685
00:55:44,018 --> 00:55:45,186
Yes and the ramp appeared.
686
00:55:45,219 --> 00:55:46,821
What's the point
of discussing it right now?
687
00:55:46,853 --> 00:55:49,089
No, a blueprint appeared.
688
00:55:59,433 --> 00:56:01,735
[whispers]
Appeared...
689
00:56:01,768 --> 00:56:03,837
[whispers]
The blueprint appeared...
690
00:56:07,040 --> 00:56:10,310
Yeah, I need to imagine
the entire construction map.
691
00:56:11,177 --> 00:56:12,880
The 3D layout...
692
00:56:16,282 --> 00:56:18,252
[digital whirring]
693
00:56:42,275 --> 00:56:43,444
What kind of house do you
want me to build for you
694
00:56:43,476 --> 00:56:44,978
on my island?
695
00:57:15,976 --> 00:57:19,013
They say you have a room
full of memories.
696
00:57:19,913 --> 00:57:21,215
That's right.
697
00:57:21,514 --> 00:57:23,784
I'd be interested
in taking a look.
698
00:57:28,322 --> 00:57:29,357
Wow!
699
00:57:29,389 --> 00:57:33,226
You have so many.
I only have a few in my room.
700
00:57:33,993 --> 00:57:35,895
Does that mean you don't
remember anything?
701
00:57:35,929 --> 00:57:37,831
No, just feelings.
702
00:57:38,531 --> 00:57:39,667
Was this an accident
you were in?
703
00:57:39,699 --> 00:57:42,703
Yeah, I was being driven
to a meeting with a client,
704
00:57:43,971 --> 00:57:46,074
but it turned out
it was kinda a trap.
705
00:57:46,507 --> 00:57:48,042
A trap for an architect?
706
00:57:48,074 --> 00:57:50,177
Yeah, I hear you,
it sounds bizarre.
707
00:57:53,813 --> 00:57:56,116
And this woman?
Were you close?
708
00:57:56,150 --> 00:57:56,818
I'm not sure,
709
00:57:56,851 --> 00:57:58,252
and it's not really important,
710
00:57:58,286 --> 00:58:01,989
- because my life is here now.
- But you wanted to wake up so bad.
711
00:58:02,022 --> 00:58:05,226
Yeah, yeah, I know.
But...
712
00:58:07,393 --> 00:58:11,098
Yeah, it was like I met you here
and for the first time
713
00:58:11,130 --> 00:58:13,032
I can be who
I really want to be.
714
00:58:13,065 --> 00:58:13,967
Like Yan said.
715
00:58:14,000 --> 00:58:15,034
If we don't remember anything,
716
00:58:15,067 --> 00:58:17,003
we can start a life
all over again.
717
00:58:17,871 --> 00:58:19,139
And become the person,
718
00:58:19,172 --> 00:58:22,842
you know, the individual
that we always aspire to.
719
00:58:22,875 --> 00:58:24,878
- I'm talking nonsense, huh?
- No.
720
00:58:29,148 --> 00:58:30,784
I have that feeling, too.
721
00:58:30,918 --> 00:58:32,820
Then you can
remember something.
722
00:58:35,489 --> 00:58:37,090
Memories.
723
00:58:39,025 --> 00:58:40,261
I remember I couldn't
be together
724
00:58:40,293 --> 00:58:41,962
with the one
I wanted to be.
725
00:58:44,096 --> 00:58:45,432
Here it's possible.
726
00:59:33,045 --> 00:59:34,181
During the trek,
727
00:59:34,214 --> 00:59:36,350
you're gonna have
to follow orders.
728
00:59:37,049 --> 00:59:39,486
Make sure you stay in line,
but keep your distance.
729
00:59:39,587 --> 00:59:42,857
- Can we carry guns?
- No, we won't be needing them.
730
00:59:42,889 --> 00:59:45,393
There are no Reapers
on the route we're taking.
731
00:59:45,993 --> 00:59:47,828
Here is where we want
to build the island.
732
00:59:48,261 --> 00:59:50,363
We approach from behind
these hills here.
733
00:59:50,964 --> 00:59:52,900
They won't even notice us.
734
00:59:53,199 --> 00:59:54,968
What if you missed
the route?
735
00:59:55,101 --> 00:59:56,603
I know them like
the back of my hand.
736
00:59:56,636 --> 00:59:59,272
The dangerous parts have been
cleared and double checked.
737
00:59:59,306 --> 01:00:02,243
Seems about right.
I would sense them...
738
01:00:02,976 --> 01:00:04,478
...and I'm not sensing them.
739
01:00:04,511 --> 01:00:05,880
Hey Phantom, listen up.
740
01:00:06,947 --> 01:00:09,183
Fuse wires. Should I pack them?
Are we need them?
741
01:00:10,250 --> 01:00:11,918
Why don't you ask
the Astronomer.
742
01:00:11,951 --> 01:00:13,453
He's the one
leading the squad.
743
01:00:13,487 --> 01:00:14,856
Alright.
744
01:00:33,440 --> 01:00:35,576
[tense music]
745
01:00:35,609 --> 01:00:37,612
♪♪
746
01:01:37,436 --> 01:01:40,239
Um, uh, I have got a minor
kind of question.
747
01:01:40,272 --> 01:01:43,176
Which is, what am I supposed
to build on this island?
748
01:01:43,710 --> 01:01:46,045
- You're the architect, you can decide.
- Well there is one project,
749
01:01:46,078 --> 01:01:47,281
although it's not
technically mine,
750
01:01:47,313 --> 01:01:49,282
the client might be
against me sharing it.
751
01:01:50,116 --> 01:01:51,217
In your position,
752
01:01:51,252 --> 01:01:54,087
I think you can call the client
and say, "kiss my ass."
753
01:01:54,121 --> 01:01:56,056
I don't know anything
about your project.
754
01:01:56,089 --> 01:01:59,025
but let me tell you though,
I would like my own workshop.
755
01:01:59,058 --> 01:02:03,196
- With a lot of power tools and a case of beer.
- Aw, can I have a jacuzzi?
756
01:02:03,230 --> 01:02:06,367
- I want a weight room!
- Whoa, guys, whoa! Too many requests!
757
01:02:06,400 --> 01:02:07,735
One at a time now.
758
01:02:09,735 --> 01:02:11,205
They're here!
759
01:02:24,284 --> 01:02:26,387
No, that's impossible.
760
01:02:26,420 --> 01:02:28,289
The maps are up to date.
Are you sure?
761
01:02:28,522 --> 01:02:31,157
- I say what I sense.
- Shit!
762
01:02:31,190 --> 01:02:33,293
That's the Reapers for you.
763
01:02:34,460 --> 01:02:36,596
With so many people
and so much equipment,
764
01:02:36,630 --> 01:02:38,366
we can't move very quickly!
765
01:02:39,165 --> 01:02:40,700
Should we head back?
766
01:02:43,136 --> 01:02:45,205
We won't have an opportunity
to get there for a while,
767
01:02:45,237 --> 01:02:46,573
I'd say it's up to you.
768
01:02:50,277 --> 01:02:51,712
Phantom.
769
01:02:52,145 --> 01:02:55,049
You're more experienced than I.
What do you think?
770
01:02:56,616 --> 01:02:57,717
We're going to need
another path there,
771
01:02:57,750 --> 01:03:00,086
so probably we should split up,
do some reconnaissance
772
01:03:00,119 --> 01:03:01,489
and then meet back here.
773
01:03:03,156 --> 01:03:04,123
Makes sense.
774
01:03:04,156 --> 01:03:06,559
Two of us should stay,
to look after everyone.
775
01:03:06,592 --> 01:03:08,261
I'll stay here
with the Architect.
776
01:03:08,295 --> 01:03:10,431
The Architect is not
going to be able to help you.
777
01:03:10,831 --> 01:03:13,300
He doesn't know how to shoot,
has zero experience.
778
01:03:13,333 --> 01:03:14,668
Tank would be better.
779
01:03:15,235 --> 01:03:17,237
- Or I'll stay if you like.
- No.
780
01:03:17,270 --> 01:03:18,806
Nothing will happen to him!
781
01:03:19,172 --> 01:03:21,175
Just a bit of scouting,
here we have civilians.
782
01:03:21,208 --> 01:03:22,443
I said no!
783
01:03:22,476 --> 01:03:25,279
Count me in.
I'll be fine.
784
01:03:27,114 --> 01:03:28,449
Tank stays here.
785
01:03:28,482 --> 01:03:31,118
Architect,
go to the top of that hill.
786
01:03:31,150 --> 01:03:33,420
When you see the airplane,
you come right back. Got it?
787
01:03:33,853 --> 01:03:36,523
The rest of you spread out
in different directions.
788
01:03:49,703 --> 01:03:52,272
[pensive music]
789
01:03:52,304 --> 01:03:53,706
♪♪
790
01:04:30,844 --> 01:04:33,280
[eerie music]
791
01:04:33,313 --> 01:04:35,215
♪♪
792
01:04:59,371 --> 01:05:01,609
[distant explosion]
793
01:05:08,647 --> 01:05:10,350
Tank, what are you
doing here?
794
01:05:10,951 --> 01:05:13,753
We gotta move quickly.
Yan sent me for you.
795
01:05:17,456 --> 01:05:18,725
Watch out!
796
01:05:29,802 --> 01:05:33,272
Reapers!
About 300 meters!
797
01:05:33,306 --> 01:05:34,508
We gotta head out!
798
01:05:38,811 --> 01:05:39,645
- Give me that!
- What...
799
01:05:39,679 --> 01:05:41,315
- What are you doing?
- Give me that!
800
01:05:43,382 --> 01:05:44,817
- I said give me that!
- What the hell is this?
801
01:05:46,685 --> 01:05:47,954
Let him fucking go!
802
01:05:48,321 --> 01:05:49,857
[digital beeping]
803
01:05:50,924 --> 01:05:52,726
Where did you get it?
804
01:05:53,560 --> 01:05:56,462
- You fucking planted it!
- You set us all up to die!
805
01:06:00,833 --> 01:06:04,205
I didn't want to.
We need to leave.
806
01:06:05,505 --> 01:06:07,208
Hey, I know what
you're thinking.
807
01:06:08,607 --> 01:06:10,343
You don't know
what's happening here.
808
01:06:10,377 --> 01:06:13,547
I'm not the one who... who
put is here in the first place.
809
01:06:13,746 --> 01:06:15,848
It was...
it was him all along.
810
01:06:15,882 --> 01:06:17,418
[gun shot]
811
01:06:26,359 --> 01:06:27,860
We need to leave.
812
01:06:27,893 --> 01:06:29,962
We need to be leaving
here right away.
813
01:06:29,996 --> 01:06:32,833
Reapers!
Reapers!
814
01:06:34,433 --> 01:06:36,703
Astronomer!
Get everyone to safety!
815
01:06:37,737 --> 01:06:41,675
Right, listen up everyone!
Get rid of the heavy gear!
816
01:06:42,875 --> 01:06:44,644
[screaming]
817
01:06:46,779 --> 01:06:47,580
Cable!
818
01:06:47,614 --> 01:06:49,650
[gun fire]
819
01:06:56,822 --> 01:06:59,292
[all screaming]
820
01:07:11,337 --> 01:07:13,506
[digital whirring]
821
01:07:13,906 --> 01:07:15,841
Architect, to the bus!
Hurry!
822
01:07:15,875 --> 01:07:16,909
Tank, take him!
823
01:07:18,944 --> 01:07:21,481
[all screaming]
824
01:07:41,835 --> 01:07:44,338
[digital beeping]
825
01:08:01,420 --> 01:08:02,690
Hey.
826
01:08:04,923 --> 01:08:06,694
Hey!
827
01:08:07,060 --> 01:08:08,861
Hey!
828
01:08:09,629 --> 01:08:11,065
Hey!
829
01:08:23,910 --> 01:08:25,712
The Reaper whistle
drew them here.
830
01:08:25,745 --> 01:08:27,014
Behind us!
831
01:08:27,614 --> 01:08:29,350
This is it, buddies.
832
01:08:30,083 --> 01:08:31,685
That way!
833
01:08:33,652 --> 01:08:36,089
[explosion]
834
01:08:40,994 --> 01:08:42,763
Let's go!
835
01:09:13,993 --> 01:09:16,129
[deep breathing]
836
01:09:26,940 --> 01:09:29,710
[life support beeping]
837
01:10:09,214 --> 01:10:10,984
We're almost there.
838
01:10:11,116 --> 01:10:13,520
- Have they given you any money yet?
- Forget about money.
839
01:10:13,553 --> 01:10:14,554
Unlike the other idiots
out there,
840
01:10:14,587 --> 01:10:15,420
they're interested
in a project
841
01:10:15,454 --> 01:10:16,755
and my ideas will bring
something new.
842
01:10:16,789 --> 01:10:18,258
This is a big chance for me!
843
01:10:18,290 --> 01:10:19,793
Come on, just because
they told you were cool,
844
01:10:19,825 --> 01:10:21,627
and how great
your project is.
845
01:10:22,262 --> 01:10:23,964
Have you lost your mind
or what?
846
01:10:23,996 --> 01:10:25,130
Are you that gullible?
847
01:10:25,164 --> 01:10:27,234
This isn't any old client,
it's a sect.
848
01:10:27,267 --> 01:10:29,135
It's like,
all over the news.
849
01:10:29,168 --> 01:10:31,170
They're probably using you.
850
01:10:31,204 --> 01:10:32,539
Who know's what
they're planning to do
851
01:10:32,571 --> 01:10:33,706
with all your ideas.
852
01:10:36,776 --> 01:10:39,746
The Teacher loves you
and all of his followers.
853
01:10:40,612 --> 01:10:42,548
The Teacher sets you free!
Follow his calling.
854
01:10:44,316 --> 01:10:47,052
- Read what the Teacher says about you!
- Holy shit!
855
01:10:47,085 --> 01:10:49,188
A path to a new life
will open up to you!
856
01:10:49,222 --> 01:10:50,958
The Teacher sets you free!
857
01:10:52,225 --> 01:10:53,994
The Teacher loves you.
858
01:10:56,963 --> 01:10:58,699
The Teacher sets you free.
859
01:11:00,066 --> 01:11:02,035
- Is that him?
- How do I know!
860
01:11:02,569 --> 01:11:03,536
You don't know
what he looks like?
861
01:11:03,570 --> 01:11:05,973
We just wrote to each other,
that's it, ok!
862
01:11:06,940 --> 01:11:08,208
Uh...
863
01:11:08,240 --> 01:11:10,810
We were told
you'd be arriving alone.
864
01:11:10,843 --> 01:11:12,846
- Yeah, but he's not alone!
- Can you please calm down.
865
01:11:12,945 --> 01:11:15,080
We can only let you in
on your own.
866
01:11:15,114 --> 01:11:17,084
My really sorry,
we have strict rules.
867
01:11:17,616 --> 01:11:20,286
- You're the one I should see?
- No, of course not.
868
01:11:20,919 --> 01:11:23,056
Why don't you think of me
as a disciple.
869
01:11:24,624 --> 01:11:27,060
I was the person who
sent you the letter though.
870
01:11:27,293 --> 01:11:29,663
Our Teacher awaits
your presence inside.
871
01:11:30,996 --> 01:11:31,865
- Please don't...
- You gotta be kidding me.
872
01:11:31,897 --> 01:11:33,734
You need to stay
in the car and wait.
873
01:11:33,967 --> 01:11:35,634
- Hold on.
- What?
874
01:11:35,668 --> 01:11:37,237
Here, I want you
to have this.
875
01:11:47,245 --> 01:11:50,016
So... what is this place?
A hospital?
876
01:11:50,048 --> 01:11:52,718
It used to be.
Until we took it over.
877
01:11:57,690 --> 01:11:59,192
Follow me, please.
878
01:12:25,151 --> 01:12:27,621
Brilliant. How long have
you had these plans?
879
01:12:27,654 --> 01:12:29,623
Um...
since I was a student.
880
01:12:29,655 --> 01:12:33,256
And yet people continue
building these ugly boxes.
881
01:12:33,258 --> 01:12:34,360
Yeah, yeah,
you're absolutely right,
882
01:12:34,393 --> 01:12:35,628
it makes no sense to me.
883
01:12:35,661 --> 01:12:36,562
I've submitted them all over
884
01:12:36,597 --> 01:12:37,897
and no one out there
is even interested.
885
01:12:37,929 --> 01:12:39,932
Yeah.
You're absolutely right.
886
01:12:39,965 --> 01:12:41,234
I've submitted them all over
887
01:12:41,267 --> 01:12:43,969
and the world will never be able
to recognize something inspired
888
01:12:44,003 --> 01:12:47,174
even if it was...
...was a 100 times better.
889
01:12:48,874 --> 01:12:51,344
Would you really be able
to build what I'm proposing?
890
01:12:51,977 --> 01:12:52,745
Hmm.
891
01:12:53,480 --> 01:12:55,147
Allow me to show
you something.
892
01:13:04,257 --> 01:13:06,726
Uh... excuse me,
893
01:13:06,758 --> 01:13:09,929
what exactly does your
organization do?
894
01:13:11,030 --> 01:13:13,333
You know, there's a lot
of rumors out there.
895
01:13:14,901 --> 01:13:16,436
We give people
the gift of a new life.
896
01:13:16,468 --> 01:13:18,270
Like it says
on the billboard.
897
01:13:18,303 --> 01:13:20,007
[keypad beeping]
898
01:13:21,307 --> 01:13:23,143
You'll see everything
for yourself.
899
01:13:33,785 --> 01:13:35,888
While studying the cerebral
physiology of the brain,
900
01:13:35,922 --> 01:13:37,891
I discovered that in a state
of a deep coma,
901
01:13:37,923 --> 01:13:39,292
we have access
to a variable world
902
01:13:39,325 --> 01:13:40,960
no one knows about.
903
01:13:40,993 --> 01:13:42,928
And I swear to you on
the soul of my mother
904
01:13:42,962 --> 01:13:46,667
that this world is better
than consensus reality.
905
01:13:46,767 --> 01:13:48,368
What do you mean, dreams?
906
01:13:48,901 --> 01:13:50,103
It's impossible to explain.
907
01:13:50,136 --> 01:13:51,170
Would you like to
try it out now?
908
01:13:51,204 --> 01:13:53,907
Uh, I'm in a hurry,
I've got to be somewhere.
909
01:13:54,007 --> 01:13:55,275
It won't take
but a minute.
910
01:13:56,942 --> 01:13:58,244
I'm sure you'll like it!
911
01:13:59,879 --> 01:14:00,780
[stun gun buzzing]
912
01:14:00,812 --> 01:14:02,782
Get back!
Both of you!
913
01:14:04,083 --> 01:14:06,253
[keypad beeping]
914
01:14:07,887 --> 01:14:09,456
[stun gun buzzing]
915
01:14:13,926 --> 01:14:15,795
[tires squealing]
[thud]
916
01:14:18,263 --> 01:14:19,097
What's going on?
917
01:14:19,132 --> 01:14:20,866
- What happened?
- Come on! Go! Go! Go!
918
01:14:20,967 --> 01:14:22,736
[engine racing]
919
01:14:22,835 --> 01:14:24,503
I just ran a person over!
920
01:14:24,536 --> 01:14:26,740
- Go! Go! Go!
- I told you they were lying,
921
01:14:26,772 --> 01:14:28,208
but you can never listen!
922
01:14:28,240 --> 01:14:30,275
Why can't you ever listen
to anyone...
923
01:14:30,308 --> 01:14:32,779
[truck horn sounding]
[glass breaking]
924
01:15:08,815 --> 01:15:11,785
That's right.
She was put in a coma
925
01:15:11,817 --> 01:15:13,853
just a couple of hours
before you.
926
01:15:14,387 --> 01:15:16,790
But there,
months have passed.
927
01:15:16,889 --> 01:15:18,491
Extraordinary, isn't it?
928
01:15:18,958 --> 01:15:20,927
Who the hell are you?
929
01:15:21,526 --> 01:15:24,530
A group of scientists
that want to give
930
01:15:24,563 --> 01:15:26,199
a new world to people.
931
01:15:27,432 --> 01:15:29,335
And that spiritual
teaching?
932
01:15:29,602 --> 01:15:32,105
It helps to finance
the project.
933
01:15:32,605 --> 01:15:35,074
My research was considered
lacking in perspective
934
01:15:35,106 --> 01:15:37,843
so I had to find a way
to finance the whole thing.
935
01:15:37,877 --> 01:15:39,279
And as a wise man
once said,
936
01:15:39,312 --> 01:15:42,582
"If you want to get rich,
create your own religion."
937
01:15:42,615 --> 01:15:44,117
And in truth,
it was a lot easier
938
01:15:44,150 --> 01:15:45,552
than I thought it would be.
939
01:15:46,986 --> 01:15:49,990
- Was your promise to build a city of mine a lie?
- Of course not.
940
01:15:51,089 --> 01:15:52,793
The plans are real.
941
01:15:53,926 --> 01:15:56,596
I've put together
a group of people
942
01:15:56,629 --> 01:15:58,898
that have specific brain
pathologies,
943
01:15:58,931 --> 01:15:59,965
that are unique to them
944
01:15:59,999 --> 01:16:01,935
so they could survive
in a coma.
945
01:16:02,634 --> 01:16:05,405
And I found an artist
with a singular memory
946
01:16:05,437 --> 01:16:08,975
and an amazing imagination
for a project,
947
01:16:09,008 --> 01:16:10,376
that would mean
realizing his dreams.
948
01:16:10,409 --> 01:16:11,878
What for?
949
01:16:12,245 --> 01:16:15,215
It's obvious.
To live there happily.
950
01:16:15,447 --> 01:16:17,116
A fantasy world?
951
01:16:18,551 --> 01:16:20,186
Mankind has know for ages
952
01:16:20,218 --> 01:16:22,355
that there are other
worlds out there.
953
01:16:23,222 --> 01:16:26,593
Coma was visited
by many Ancient rulers
954
01:16:26,625 --> 01:16:28,061
of many cultures.
955
01:16:28,093 --> 01:16:30,295
But the truth is,
modern medicine
956
01:16:30,329 --> 01:16:33,866
has filled this world
with corpses, they're Reapers.
957
01:16:33,967 --> 01:16:35,401
And all these souls
that should be dead
958
01:16:35,433 --> 01:16:37,035
suddenly found
a reason to live.
959
01:16:37,069 --> 01:16:39,306
You were happy there
yourself, right?
960
01:16:39,605 --> 01:16:42,008
You're a successful
architect there.
961
01:16:42,040 --> 01:16:44,177
What are you going
to build here,
962
01:16:44,209 --> 01:16:46,111
a set of row houses?
963
01:16:46,611 --> 01:16:48,380
If you ever get lucky.
964
01:16:50,148 --> 01:16:52,384
Did you give them
the same shots as me?
965
01:16:52,418 --> 01:16:54,554
A more robust one,
that works faster.
966
01:16:54,587 --> 01:16:56,589
Maybe you should have
asked them first!
967
01:16:59,557 --> 01:17:02,862
You know, Phantom fully
recovered his memory.
968
01:17:03,462 --> 01:17:05,932
He remembered
how he got here
969
01:17:05,964 --> 01:17:08,200
and who he was.
970
01:17:09,669 --> 01:17:11,171
But he didn't want
to wake up.
971
01:17:12,237 --> 01:17:13,639
But then a Reaper
got to him.
972
01:17:13,673 --> 01:17:15,174
Which physiological speaking
973
01:17:15,206 --> 01:17:17,878
initiated a necrosis
of brain tissue.
974
01:17:18,276 --> 01:17:19,244
He panicked,
975
01:17:19,277 --> 01:17:21,615
threaten he would reveal
the truth to everyone.
976
01:17:22,213 --> 01:17:23,682
But in the end he killed
a bunch of people
977
01:17:23,715 --> 01:17:25,618
and almost spoiled
everything.
978
01:17:25,651 --> 01:17:27,287
I barely got you
out of there.
979
01:17:27,553 --> 01:17:29,455
So if you could
remain ignorant,
980
01:17:29,487 --> 01:17:31,991
that'll solve your problems.
981
01:17:34,160 --> 01:17:36,095
And... all the people
out there, your followers,
982
01:17:36,128 --> 01:17:37,996
you're gonna take them
with you to Coma as well?
983
01:17:38,030 --> 01:17:39,666
Well someone's
got to support life.
984
01:17:39,699 --> 01:17:40,700
Slaves.
985
01:17:41,232 --> 01:17:44,904
But do they know that they
will be put into a coma?
986
01:17:45,370 --> 01:17:48,373
In return I give people an
infinite life full of meaning.
987
01:17:48,406 --> 01:17:49,676
What's wrong with that?
988
01:17:50,109 --> 01:17:52,411
Everyone gets what
they want in Coma.
989
01:17:52,445 --> 01:17:55,548
One person is a commander
or spiritual leader,
990
01:17:55,580 --> 01:17:57,650
and another person needs
to be a great architect.
991
01:17:57,682 --> 01:17:59,451
You're fucking demented,
man!
992
01:17:59,485 --> 01:18:01,254
It's a dream world.
Are you aware of that?
993
01:18:01,286 --> 01:18:03,121
Oh, good God.
That's not important.
994
01:18:03,155 --> 01:18:04,090
That's it,
I'm out of here.
995
01:18:04,123 --> 01:18:05,657
This is...
Please, let me go.
996
01:18:05,691 --> 01:18:07,160
Let us all go.
997
01:18:10,428 --> 01:18:12,464
Knowledge is the source
of all problems.
998
01:18:16,768 --> 01:18:19,204
I'm going to need you to
finish that project for me.
999
01:18:19,739 --> 01:18:22,107
I am not going back there.
1000
01:18:24,744 --> 01:18:27,380
You know, when a person's
been touched by a Reaper,
1001
01:18:28,614 --> 01:18:32,218
within a couple of minutes,
their brain is dead.
1002
01:18:32,450 --> 01:18:34,386
Where did you leave her
in a field?
1003
01:18:35,087 --> 01:18:37,723
That's strange,
but it's pretty normal.
1004
01:18:38,490 --> 01:18:41,560
- Well you know, sometimes the necrosis is reversible.
- Shut up!
1005
01:18:42,628 --> 01:18:44,664
Let her go!
She's not a part of this!
1006
01:18:44,696 --> 01:18:45,697
I wanted you
to come alone.
1007
01:18:45,731 --> 01:18:48,000
You're the one who started
the road race here.
1008
01:18:48,034 --> 01:18:50,337
I'd say you're responsible
for all of this.
1009
01:18:51,404 --> 01:18:54,440
Get the island and the city
on top of it completed
1010
01:18:54,472 --> 01:18:56,308
and then I will let
both of you go.
1011
01:18:56,342 --> 01:18:58,411
And you'll let
all of us go!
1012
01:19:01,614 --> 01:19:03,016
You've got my word of honor,
1013
01:19:03,048 --> 01:19:04,984
not to keep anyone
against their will.
1014
01:19:10,188 --> 01:19:12,290
[eerie music]
1015
01:19:12,324 --> 01:19:14,060
♪♪
1016
01:19:25,570 --> 01:19:27,506
You will wake up
in your apartment.
1017
01:19:28,673 --> 01:19:30,109
The brain is drawn
to the strongest
1018
01:19:30,142 --> 01:19:32,078
and most powerful memories.
1019
01:19:33,379 --> 01:19:35,081
And this time, you will find
that your memory
1020
01:19:35,114 --> 01:19:36,583
will recover faster.
1021
01:19:37,083 --> 01:19:39,018
You will find Astronomer.
1022
01:19:39,218 --> 01:19:40,586
The coordinates of where
to build the city
1023
01:19:40,619 --> 01:19:43,322
- are on his map.
- What if I don't make it there? [gasps]
1024
01:19:43,423 --> 01:19:44,456
You will.
1025
01:19:44,690 --> 01:19:47,360
This stimulation
you just received
1026
01:19:47,392 --> 01:19:49,428
will make your brain
work more intensely.
1027
01:19:50,262 --> 01:19:52,065
It may damage your health,
in the long run,
1028
01:19:52,630 --> 01:19:55,101
but you'll be like Superman
for a little while.
1029
01:19:55,468 --> 01:19:57,403
Wait, hold on, how will they
know when it's time
1030
01:19:57,436 --> 01:19:59,072
to get out of the coma?
1031
01:19:59,105 --> 01:20:00,406
Hard to say.
[chuckles]
1032
01:20:01,840 --> 01:20:04,677
There is a way.
From the inside.
1033
01:20:05,343 --> 01:20:07,312
A back door of sorts.
1034
01:20:07,579 --> 01:20:10,148
You do everything I ask
and I'll show it to you.
1035
01:20:10,182 --> 01:20:11,183
Think about it.
1036
01:20:11,217 --> 01:20:13,286
I made it back here
safe and sound, didn't I.
1037
01:20:14,253 --> 01:20:15,155
Sleep.
1038
01:20:26,898 --> 01:20:28,802
[ventilator whirring]
1039
01:21:20,619 --> 01:21:22,755
[dramatic digital music]
1040
01:21:22,788 --> 01:21:24,790
♪♪
1041
01:21:34,833 --> 01:21:36,569
Get down!
1042
01:21:36,669 --> 01:21:38,338
[explosion]
1043
01:21:43,942 --> 01:21:46,913
That's it.
We have one last grenade.
1044
01:21:47,312 --> 01:21:49,648
Maybe we should use it
on ourselves?
1045
01:21:54,652 --> 01:21:56,923
[distant rumbling]
1046
01:22:15,641 --> 01:22:17,177
This world...
1047
01:22:18,509 --> 01:22:20,279
...everything is not
what you thought it was,
1048
01:22:20,312 --> 01:22:21,915
what we think is around us.
1049
01:22:25,250 --> 01:22:26,753
Uh, so let's move out.
1050
01:22:27,253 --> 01:22:28,821
We gotta move, peeps!
1051
01:22:29,320 --> 01:22:31,390
[ventilator whirring]
1052
01:22:38,864 --> 01:22:41,299
A lot of people resist
in the beginning.
1053
01:22:41,333 --> 01:22:43,636
Maybe you should
give him some more time.
1054
01:22:45,771 --> 01:22:46,906
No.
1055
01:22:48,606 --> 01:22:50,609
You'll do what
I told you to do.
1056
01:23:10,896 --> 01:23:12,298
This is it.
1057
01:23:13,031 --> 01:23:14,801
The place Yan chose.
1058
01:23:16,935 --> 01:23:18,705
He said it was majestic.
1059
01:23:20,638 --> 01:23:21,706
[coughing]
1060
01:23:21,740 --> 01:23:23,609
What's wrong?
You alright?
1061
01:23:23,642 --> 01:23:25,011
[chuckling]
1062
01:23:25,044 --> 01:23:28,381
I'm ok.
I'm just a little tired.
1063
01:23:29,781 --> 01:23:32,252
But once I'm on this island,
I'll be chill.
1064
01:23:32,950 --> 01:23:34,721
We are almost there.
1065
01:23:36,054 --> 01:23:37,889
I was waiting for this.
1066
01:23:39,657 --> 01:23:41,459
Yan ended up
being completely right.
1067
01:23:41,493 --> 01:23:42,661
Don't you get it?
1068
01:23:42,695 --> 01:23:44,530
Can't you grasp that
we that we are laying
1069
01:23:44,562 --> 01:23:45,931
in the basement
of that psychopath?
1070
01:23:45,963 --> 01:23:47,732
There isn't any island
and there never will be.
1071
01:23:47,766 --> 01:23:49,435
This is just a dream!
1072
01:23:51,337 --> 01:23:52,905
Yo man, it's hard to believe,
I understand,
1073
01:23:52,937 --> 01:23:54,472
but after you've seen it
with your own eyes,
1074
01:23:54,505 --> 01:23:56,475
and everyone is like, frickin'
laying there, you just...
1075
01:23:56,508 --> 01:23:58,845
So you told them after all.
1076
01:23:59,044 --> 01:24:00,880
They've been through
so much already.
1077
01:24:01,946 --> 01:24:03,682
That's not really
fair of you.
1078
01:24:05,417 --> 01:24:06,552
Where do you want it?
1079
01:24:08,419 --> 01:24:10,755
The bridge should start
right here.
1080
01:24:10,789 --> 01:24:12,058
Make it happen.
1081
01:24:30,441 --> 01:24:32,811
[digital whirring]
1082
01:24:40,552 --> 01:24:42,788
[dramatic music builds]
1083
01:24:42,820 --> 01:24:44,790
♪♪
1084
01:25:21,959 --> 01:25:25,029
"And God beheld
all that he had created,
1085
01:25:25,062 --> 01:25:26,632
and it was very good."
1086
01:25:31,703 --> 01:25:33,906
[music continues]
1087
01:25:33,938 --> 01:25:35,907
♪♪
1088
01:26:26,225 --> 01:26:28,995
What do you need reality
for after this?
1089
01:26:34,031 --> 01:26:35,066
Yan, I've built
what you asked for.
1090
01:26:35,100 --> 01:26:36,736
Now let us go.
1091
01:26:44,642 --> 01:26:45,543
Spirit.
1092
01:26:45,578 --> 01:26:48,112
In life you constantly saw
hallucinations.
1093
01:26:48,146 --> 01:26:50,081
You were surrounded
by dead people.
1094
01:26:51,182 --> 01:26:54,186
You had spasms and convulsions
almost every day of your life.
1095
01:26:54,919 --> 01:26:56,955
You don't have family,
no one,
1096
01:26:56,989 --> 01:26:58,857
and you lost
your only child.
1097
01:26:58,891 --> 01:27:00,558
I rescued you
from the asylum,
1098
01:27:00,592 --> 01:27:01,660
where you would have rotted
1099
01:27:01,692 --> 01:27:03,596
till the last
of your dying days.
1100
01:27:04,262 --> 01:27:05,597
Tank.
1101
01:27:06,130 --> 01:27:08,734
You lost your family
in an accident.
1102
01:27:09,535 --> 01:27:11,237
Blind drunk on rotgut.
1103
01:27:11,270 --> 01:27:12,972
You tried to shoot
your neighbors.
1104
01:27:13,004 --> 01:27:14,706
You would have been
behind bars
1105
01:27:14,740 --> 01:27:18,010
or locked up for the rest
of your life in a madhouse.
1106
01:27:19,578 --> 01:27:21,848
Astronomer, in real life
you're autistic.
1107
01:27:22,580 --> 01:27:24,049
You can't even leave
your house.
1108
01:27:24,682 --> 01:27:26,485
Your poor old parents.
1109
01:27:27,553 --> 01:27:30,490
What's going to happen to you
when they pass away, huh?
1110
01:27:31,757 --> 01:27:35,628
And you have something worse
that's ailing you, Architect.
1111
01:27:37,161 --> 01:27:40,865
Your ideas are beautiful,
just way ahead of their time,
1112
01:27:40,898 --> 01:27:41,866
so no one wants them
1113
01:27:41,900 --> 01:27:44,870
and everyone has abandoned you,
including her,
1114
01:27:44,902 --> 01:27:47,272
and she was the last one
you drove away.
1115
01:27:47,306 --> 01:27:48,975
There is nobody.
1116
01:27:49,206 --> 01:27:51,776
Childish,
an unrecognized genius
1117
01:27:51,810 --> 01:27:54,280
moody, with a chip
on his shoulder
1118
01:27:54,713 --> 01:27:56,182
and the world is to blame.
1119
01:27:58,816 --> 01:28:00,118
I'm sure you
contemplated suicide
1120
01:28:00,151 --> 01:28:01,987
long before we contacted you.
1121
01:28:05,289 --> 01:28:08,593
This project gave
meaning to your life.
1122
01:28:16,000 --> 01:28:18,270
- Have they given you any money yet?
- Forget about money.
1123
01:28:18,303 --> 01:28:20,239
Unlike other idiots out there,
they're interested in a project
1124
01:28:20,271 --> 01:28:21,906
and my ideas
will bring something new!
1125
01:28:21,940 --> 01:28:23,808
This is a big chance for me!
1126
01:28:24,810 --> 01:28:25,844
Yeah, make fun of me.
1127
01:28:25,878 --> 01:28:28,080
I swear everything will change
for us after this.
1128
01:28:28,112 --> 01:28:30,348
- Huh? For us?
- Mm-hmm.
1129
01:28:30,382 --> 01:28:31,417
There isn't any "us".
1130
01:28:31,450 --> 01:28:33,319
Then why are you sitting
in this car with me now.
1131
01:28:33,352 --> 01:28:34,687
Oh, please.
Fuck.
1132
01:28:34,719 --> 01:28:36,120
[chuckles]
1133
01:28:36,154 --> 01:28:38,190
C'mon, just because they
tell you how cool you are,
1134
01:28:38,222 --> 01:28:39,557
and how great
your project is.
1135
01:28:39,590 --> 01:28:43,161
- Have you lost your mind, or what?
- You used to believe in me.
1136
01:28:43,195 --> 01:28:46,699
They won't pay you
and they may even do...
1137
01:28:46,932 --> 01:28:48,934
I don't know.
Something thats even worse.
1138
01:28:48,967 --> 01:28:50,669
Your conscience
bothering you?
1139
01:28:50,701 --> 01:28:51,936
Nice car you're driving.
1140
01:28:51,969 --> 01:28:54,039
Is it a present
from your new lover...
1141
01:28:54,071 --> 01:28:56,007
How else could you pay
for a car like this.
1142
01:28:56,040 --> 01:28:57,008
But I promise you,
1143
01:28:57,042 --> 01:28:59,779
when I'm famous,
you'll get a new one from me.
1144
01:29:02,047 --> 01:29:04,083
I'm never
helping you again.
1145
01:29:10,254 --> 01:29:11,923
We want to remain here.
1146
01:29:12,790 --> 01:29:14,659
I want to stay, too.
1147
01:29:24,335 --> 01:29:26,638
I won't able
to let you stay.
1148
01:29:33,879 --> 01:29:36,248
I'm sorry but you would
reveal everything.
1149
01:29:40,752 --> 01:29:43,755
- Who's going to believe us?
- My followers will believe you.
1150
01:29:43,954 --> 01:29:46,090
C'mon, you can't hide it
forever. Now can you?
1151
01:29:46,124 --> 01:29:47,125
And in heaven,
1152
01:29:47,159 --> 01:29:49,728
there's no place for those
who know the secrets
1153
01:29:49,761 --> 01:29:51,297
of its creation.
1154
01:29:51,797 --> 01:29:53,633
This effects all of you.
1155
01:29:53,999 --> 01:29:55,267
Now that you know
the whole truth,
1156
01:29:55,299 --> 01:29:57,402
I can't let you live
among the others.
1157
01:29:58,136 --> 01:30:00,272
We promise
not to tell anyone.
1158
01:30:02,106 --> 01:30:03,775
The die is cast.
1159
01:30:04,875 --> 01:30:06,411
[gasps]
1160
01:30:08,914 --> 01:30:11,350
Cerebral hypoxy
has been induced.
1161
01:30:11,383 --> 01:30:13,919
Your brains will suffocate
for lack of oxygen
1162
01:30:14,252 --> 01:30:15,853
and you will all
feel it soon.
1163
01:30:15,887 --> 01:30:17,857
[life support beeping]
1164
01:30:23,294 --> 01:30:25,364
I don't know who's machine
was unplugged first,
1165
01:30:25,396 --> 01:30:27,131
but it's only a matter
of seconds.
1166
01:30:27,164 --> 01:30:30,101
So here we have a little more
time to say out last goodbyes.
1167
01:30:30,134 --> 01:30:31,870
About fifteen minutes.
1168
01:30:35,973 --> 01:30:37,075
Wait!
1169
01:30:37,109 --> 01:30:37,843
Stay here!
[thud]
1170
01:30:43,882 --> 01:30:46,018
Don't think I wasn't
expecting this.
1171
01:30:46,118 --> 01:30:48,187
Brain stimulation
can be tricky,
1172
01:30:48,219 --> 01:30:50,990
but I thought it was worth it,
in this case.
1173
01:30:52,022 --> 01:30:54,025
I'm on my way.
Adieu.
1174
01:31:01,199 --> 01:31:03,335
[dramatic music swells]
1175
01:31:03,368 --> 01:31:05,370
♪♪
1176
01:31:17,115 --> 01:31:18,282
Damn!
1177
01:31:18,316 --> 01:31:21,253
You warned me about this,
that they would fuck me over.
1178
01:31:22,154 --> 01:31:24,255
- What?
- Wake up! We gotta wake ourselves.
1179
01:31:26,391 --> 01:31:28,293
We will wake up
and we will stop him.
1180
01:31:28,325 --> 01:31:29,861
The back door!
1181
01:31:30,195 --> 01:31:31,496
Astronomer!
1182
01:31:33,865 --> 01:31:35,834
How did he mention escape
when the Reapers attacked?
1183
01:31:35,866 --> 01:31:37,035
Dreams.
1184
01:31:37,235 --> 01:31:39,371
We dream where we are
laying there, we all do.
1185
01:31:39,404 --> 01:31:40,973
Like right now.
1186
01:31:41,005 --> 01:31:42,840
So If you can find yourself
in a dream, then...
1187
01:31:42,874 --> 01:31:44,843
That's why he said that
they are dangerous! Dreams!
1188
01:31:44,875 --> 01:31:46,110
Why he said they're
fucking dangerous.
1189
01:31:46,143 --> 01:31:47,012
C'com, lets go!
1190
01:31:47,044 --> 01:31:48,179
- It's not that easy!
- C'mon, c'mon!
1191
01:31:48,213 --> 01:31:50,115
- We don't have much time, Astronomer!
- Spirit, let's go!
1192
01:31:50,147 --> 01:31:52,217
Let her be.
Let her be.
1193
01:32:05,931 --> 01:32:08,066
[dramatic music]
1194
01:32:08,098 --> 01:32:10,101
♪♪
1195
01:32:36,895 --> 01:32:39,031
[tense music]
1196
01:32:39,063 --> 01:32:41,066
♪♪
1197
01:32:48,240 --> 01:32:49,407
Astronomer, come on.
We need to get into the room.
1198
01:32:49,441 --> 01:32:50,910
We gotta move fast!
1199
01:32:52,076 --> 01:32:53,512
They made it before us.
1200
01:33:01,486 --> 01:33:03,122
- We can't get past him.
- Fuck!
1201
01:33:07,625 --> 01:33:09,160
I got an idea.
1202
01:33:22,539 --> 01:33:24,342
[machine whirring]
1203
01:33:25,509 --> 01:33:27,213
Come on! Come on!
Hurry!
1204
01:33:28,112 --> 01:33:29,347
Hurry!
1205
01:34:49,627 --> 01:34:52,964
- What?
- It's not how I remember it.
1206
01:34:52,998 --> 01:34:55,433
These are dreams,
I mentioned that already.
1207
01:34:56,200 --> 01:34:56,968
Everything is mixed up here.
1208
01:34:57,002 --> 01:34:59,204
Now concentrate
and find the room.
1209
01:35:01,239 --> 01:35:03,107
There, I think
I want to go there.
1210
01:35:09,313 --> 01:35:11,482
[waterfall rumbling]
1211
01:35:21,258 --> 01:35:23,094
[thunder rumbling]
1212
01:36:09,106 --> 01:36:11,075
There was a door
and stairs.
1213
01:36:11,543 --> 01:36:13,178
It's not the same!
1214
01:36:14,344 --> 01:36:15,513
Could you help me?
1215
01:36:16,114 --> 01:36:18,683
Everything is linked here
by association.
1216
01:36:19,150 --> 01:36:21,553
Maybe forget where rooms
are located for a minute.
1217
01:36:23,420 --> 01:36:24,789
How is that?
1218
01:36:24,822 --> 01:36:26,157
Detail!
1219
01:36:26,191 --> 01:36:27,659
You need details
1220
01:36:27,691 --> 01:36:30,194
that remind you of the room
and help you find it.
1221
01:36:30,227 --> 01:36:31,596
[whispers]
Details...
1222
01:36:49,880 --> 01:36:51,650
Yeah, here it is.
1223
01:36:52,584 --> 01:36:55,554
It was in a painting.
It was hanging in the room!
1224
01:36:55,654 --> 01:36:57,289
Bravo.
1225
01:36:57,588 --> 01:36:59,490
I... got it right.
1226
01:37:00,391 --> 01:37:03,195
[crackling]
1227
01:37:06,830 --> 01:37:08,433
Of course he got it right.
1228
01:37:08,799 --> 01:37:10,701
The Astronomer is a genius.
1229
01:37:10,735 --> 01:37:12,438
Where would we be
without him?
1230
01:37:13,137 --> 01:37:15,840
Our memory clings to what
we find most interesting.
1231
01:37:16,874 --> 01:37:18,843
And of all things,
1232
01:37:18,877 --> 01:37:21,245
you remembered a painting
with a temple.
1233
01:37:22,213 --> 01:37:23,615
A true architect.
1234
01:37:24,749 --> 01:37:26,218
You know,
I really hoped you'd be
1235
01:37:26,250 --> 01:37:28,186
a bit smarter than the rest.
1236
01:37:29,620 --> 01:37:32,289
You reminded me of myself
when I was young.
1237
01:37:32,322 --> 01:37:34,625
[stone rumbling]
1238
01:37:35,627 --> 01:37:37,795
Modern medicine fights
to prolong a persons's life
1239
01:37:37,829 --> 01:37:39,665
for a few meager years.
1240
01:37:39,764 --> 01:37:42,167
I was able to prolong it
for a thousand.
1241
01:37:42,200 --> 01:37:43,769
And you know what?
1242
01:37:43,901 --> 01:37:47,471
My own research department
lost it's financing
1243
01:37:47,504 --> 01:37:50,775
in order to support studies
for a solution to cellulite.
1244
01:37:51,476 --> 01:37:54,146
And I never understood how to
live in a world so foolish,
1245
01:37:54,178 --> 01:37:55,114
so petty.
1246
01:37:55,146 --> 01:37:57,748
But then I realized
there is another world.
1247
01:37:58,816 --> 01:38:00,686
I'm a god there.
1248
01:38:05,356 --> 01:38:06,791
[stone rumbling]
1249
01:38:06,824 --> 01:38:08,259
Watch out!
1250
01:38:10,661 --> 01:38:11,429
Fly, run!
1251
01:38:11,463 --> 01:38:13,632
I was a doubting Thomas
as well,
1252
01:38:13,664 --> 01:38:15,833
afraid it was just
a mere illusion.
1253
01:38:16,433 --> 01:38:18,904
But then,
I made a discovery.
1254
01:38:19,803 --> 01:38:22,773
Everything that we live for,
all of our emotions
1255
01:38:22,807 --> 01:38:27,913
like joy, anger, sorrow,
surprise, happiness,
1256
01:38:27,945 --> 01:38:31,149
are nothing more than
electrical signals in our brain.
1257
01:38:31,915 --> 01:38:35,286
We measured them on people
in a coma and in real world,
1258
01:38:35,320 --> 01:38:36,487
and you know what?
1259
01:38:36,521 --> 01:38:39,324
They are absolutely identical.
1260
01:38:40,458 --> 01:38:43,462
The life in Coma
is as real as it gets.
1261
01:38:46,231 --> 01:38:48,567
End of story.
Simple as that.
1262
01:38:51,569 --> 01:38:53,338
[thud]
[grunts in pain]
1263
01:38:56,807 --> 01:38:58,776
[dramatic music swells]
1264
01:38:58,810 --> 01:39:00,812
♪♪
1265
01:39:03,681 --> 01:39:05,683
[liquid swooshing]
1266
01:39:57,502 --> 01:40:00,272
[dramatic music continues]
1267
01:40:00,304 --> 01:40:01,973
♪♪
1268
01:40:20,391 --> 01:40:22,628
[stone rumbling]
1269
01:40:48,386 --> 01:40:50,422
We found it, Fly.
1270
01:41:22,687 --> 01:41:24,690
[gasping]
1271
01:41:28,759 --> 01:41:30,628
[coughing]
1272
01:41:33,397 --> 01:41:35,866
[panting]
1273
01:41:56,954 --> 01:41:58,056
[whispering]
Come on.
1274
01:41:58,755 --> 01:41:59,891
[whispering]
Come on.
1275
01:42:00,057 --> 01:42:01,560
- [gasps]
- Quiet.
1276
01:42:05,695 --> 01:42:07,598
[whispering]
Quiet. Quiet.
1277
01:42:08,199 --> 01:42:09,801
[whispering]
Breath. Breath.
1278
01:42:12,203 --> 01:42:15,473
[whispers]
Just breath. Breath gently.
1279
01:42:15,505 --> 01:42:17,042
[whispers]
You'll be ok.
1280
01:42:19,075 --> 01:42:21,612
[dramatic music]
1281
01:42:21,646 --> 01:42:23,382
♪♪
1282
01:42:58,548 --> 01:43:00,651
You and me,
we're going home now.
1283
01:43:00,685 --> 01:43:02,853
I need to be quiet.
Can you get up?
1284
01:43:02,887 --> 01:43:04,022
Ok, ready?
1285
01:43:04,054 --> 01:43:05,889
We're going home now, ok.
1286
01:43:05,923 --> 01:43:07,659
Stand up. Stand up.
Stand up.
1287
01:43:37,154 --> 01:43:39,491
[hopeful music]
1288
01:43:39,523 --> 01:43:41,526
♪♪
1289
01:43:57,741 --> 01:44:00,478
[distant muffled TV]
1290
01:44:15,993 --> 01:44:19,830
Ok, I'm pretty much almost done,
but I need a break anyway.
1291
01:44:19,864 --> 01:44:22,165
So let's take the dog out
for some fresh air.
1292
01:44:22,199 --> 01:44:23,868
- Alright, let's grab our coats.
- Mm-hmm.
1293
01:44:23,901 --> 01:44:26,204
Did anyone get back to you
about your proposal?
1294
01:44:27,038 --> 01:44:28,272
Nothing.
1295
01:44:29,539 --> 01:44:32,209
I think maybe it's a question
of how the presentation is done.
1296
01:44:32,243 --> 01:44:35,013
No, everything is fine.
You just have to be realistic.
1297
01:44:35,112 --> 01:44:36,847
My plans aren't
commercially interesting.
1298
01:44:36,880 --> 01:44:40,817
But we won't have to worry
about money because
1299
01:44:40,851 --> 01:44:42,120
I got a gig.
1300
01:44:42,919 --> 01:44:44,989
- Really?
- Yeah.
1301
01:44:46,856 --> 01:44:48,692
I'm so proud of you, baby.
1302
01:44:49,660 --> 01:44:51,029
[news broadcast]
Concluding the trial involving
1303
01:44:51,062 --> 01:44:53,331
the Foundation
of Eternal Life
1304
01:44:53,364 --> 01:44:55,667
will end with a hung jury.
1305
01:44:56,334 --> 01:44:58,002
Charges are expected
to be dropped
1306
01:44:58,035 --> 01:44:59,971
due to a lack
of hard evidence,
1307
01:45:00,004 --> 01:45:01,906
as it was established
during court hearings,
1308
01:45:01,938 --> 01:45:03,807
that all subjects
of the experiment
1309
01:45:03,840 --> 01:45:05,610
were there legally.
1310
01:45:06,142 --> 01:45:07,645
Despite recent accusations,
1311
01:45:07,678 --> 01:45:09,147
the organization continues
to successfully
1312
01:45:09,179 --> 01:45:10,815
recruit followers...
1313
01:45:10,847 --> 01:45:12,950
[eerie music]
1314
01:45:12,984 --> 01:45:14,718
♪♪
1315
01:45:21,225 --> 01:45:22,960
Do you think they
will come for us?
1316
01:45:22,994 --> 01:45:25,664
I'm not worried too much.
Why don't you go get dressed.
1317
01:45:40,878 --> 01:45:42,947
By the way, there was
a letter for you
1318
01:45:42,980 --> 01:45:44,048
in the mail this morning.
1319
01:45:44,080 --> 01:45:46,016
- Yeah, I saw it already.
- Yeah? What was it?
1320
01:45:51,655 --> 01:45:52,889
Uh, nothing
that's interesting.
1321
01:45:52,923 --> 01:45:55,727
You know, documents
for an old project.
1322
01:46:20,685 --> 01:46:22,187
[dog barking]
1323
01:46:29,727 --> 01:46:31,229
[door closing]
1324
01:46:48,913 --> 01:46:51,049
[dramatic music]
1325
01:46:51,081 --> 01:46:53,218
♪♪
1326
01:47:06,608 --> 01:47:11,608
Subtitles by VJ ISMA K UGANDA MASAKA BOY
0758672037
1327
01:47:54,111 --> 01:47:56,247
[dramatic orchestral music]
1328
01:47:56,280 --> 01:47:58,282
♪♪
93904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.