Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:06,207 --> 00:00:08,931
[TRAFFIC ROARING]
3
00:00:12,655 --> 00:00:13,931
[TENSE MUSIC]
4
00:00:14,103 --> 00:00:16,552
[TIRES SQUEALING] [HORNS BLARING]
5
00:00:17,586 --> 00:00:19,552
[TASHA] We're sold a lie from birth.
6
00:00:19,655 --> 00:00:21,931
- [TIRES SQUEALING]
- [TENSE MUSIC]
7
00:00:22,345 --> 00:00:25,758
The idea that there are
good people and bad people.
8
00:00:25,827 --> 00:00:28,414
[HORNS BLARING]
9
00:00:28,517 --> 00:00:30,310
But there aren't.
10
00:00:30,655 --> 00:00:33,483
We all have the best of intentions.
11
00:00:34,000 --> 00:00:35,241
[TIRES SQUEAL]
12
00:00:35,345 --> 00:00:36,621
[METAL SCREECHING]
13
00:00:36,690 --> 00:00:37,758
[TIRES SQUEALING]
14
00:00:38,241 --> 00:00:40,103
[HORN BLARING]
15
00:00:41,621 --> 00:00:43,276
[BYSTANDER] We need some help!
16
00:00:43,862 --> 00:00:46,276
[TASHA] Love can
justify almost anything.
17
00:00:47,103 --> 00:00:48,931
[SIREN WAILING]
18
00:00:49,276 --> 00:00:51,034
If you believe in it hard enough.
19
00:00:53,172 --> 00:00:55,172
[EXPLOSION BOOMS]
20
00:00:55,310 --> 00:00:58,448
It can make us all do terrible things.
21
00:01:02,793 --> 00:01:05,690
[MELANCHOLY MUSIC]
22
00:01:13,827 --> 00:01:18,138
[PHONE RINGING]
23
00:01:39,448 --> 00:01:41,241
Hey you.
24
00:01:45,586 --> 00:01:47,034
Jack?
25
00:01:47,172 --> 00:01:48,379
Yeah, coming.
26
00:01:49,724 --> 00:01:51,517
No, of course. Of course.
27
00:01:52,827 --> 00:01:54,793
[MELANCHOLY MUSIC]
28
00:01:57,827 --> 00:01:59,621
No, I understand.
29
00:02:02,345 --> 00:02:04,138
No, she'll be fine.
30
00:02:04,414 --> 00:02:05,931
She'll be fine.
31
00:02:06,000 --> 00:02:07,069
It'll be fine.
32
00:02:08,827 --> 00:02:10,069
I'll make it fine.
33
00:02:10,207 --> 00:02:11,965
Just leave it up to me.
34
00:02:12,483 --> 00:02:14,655
[MELANCHOLY MUSIC]
35
00:02:17,207 --> 00:02:19,069
Yeah, no. I'll tell her myself.
36
00:02:21,069 --> 00:02:23,793
No, I think I'll wait and
tell her in the morning.
37
00:02:26,310 --> 00:02:29,345
Because tonight's our
wedding anniversary, Jen.
38
00:02:31,896 --> 00:02:33,586
No, not ours. Mine and Tasha's.
39
00:02:33,690 --> 00:02:35,896
[TASHA LAUGHS]
40
00:02:37,345 --> 00:02:38,345
All right. Yeah.
41
00:02:38,379 --> 00:02:39,827
You know?
42
00:02:39,931 --> 00:02:41,690
No, I appreciate the call.
43
00:02:43,207 --> 00:02:44,586
All right. Okay.
44
00:02:44,655 --> 00:02:46,379
I'm going now. Bye bye.
45
00:02:47,965 --> 00:02:50,172
- You don't wanna know.
- I do. Tell me.
46
00:02:50,241 --> 00:02:51,483
Look at this.
47
00:02:52,069 --> 00:02:54,483
What have I done to deserve this?
48
00:03:00,965 --> 00:03:02,379
Emily's asleep.
49
00:03:03,621 --> 00:03:06,310
One story. Milk. Conked out.
50
00:03:09,207 --> 00:03:10,414
So what was she saying?
51
00:03:10,517 --> 00:03:12,138
[MELANCHOLY MUSIC]
52
00:03:12,414 --> 00:03:13,965
She called about my sister.
53
00:03:14,827 --> 00:03:16,621
- Hayley?
- Mm-hm.
54
00:03:17,000 --> 00:03:18,138
A heads up.
55
00:03:18,207 --> 00:03:19,896
Wine first, I think.
56
00:03:20,310 --> 00:03:22,414
Oh, a heads up... Tonight.
57
00:03:23,621 --> 00:03:25,896
She knows exactly when
we got married, Jack.
58
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Trust me.
59
00:03:32,862 --> 00:03:35,517
So what was she saying about Hayley?
60
00:03:37,310 --> 00:03:40,310
Well, apparently she wants
us to be Ethan's godparents.
61
00:03:41,621 --> 00:03:43,517
Oh, wow. That's so nice.
62
00:03:44,965 --> 00:03:46,034
No, sorry.
63
00:03:46,862 --> 00:03:50,034
Me and Jen she wants me and
Jen to be Ethan's godparents.
64
00:03:50,138 --> 00:03:51,931
- Hence the heads up.
- Oh yeah.
65
00:03:55,793 --> 00:03:58,103
Wait, your sister wants
you and your ex-wife
66
00:03:58,207 --> 00:04:00,310
to be her only child's godparents?
67
00:04:03,758 --> 00:04:04,896
And I'm...
68
00:04:06,000 --> 00:04:07,621
You're Auntie Tash.
69
00:04:09,621 --> 00:04:11,241
They definitely want you there.
70
00:04:11,345 --> 00:04:15,000
It's just Jen and Hayley have
been best friends for 20 years.
71
00:04:17,965 --> 00:04:18,965
All right.
72
00:04:19,793 --> 00:04:20,793
Okay. Okay.
73
00:04:21,000 --> 00:04:23,483
[MELANCHOLY MUSIC]
74
00:04:31,345 --> 00:04:35,207
I know it's not the most
glamorous wedding anniversary gift
75
00:04:35,655 --> 00:04:38,138
and I know you hate receiving handouts.
76
00:04:40,586 --> 00:04:42,690
It's always in the back of your head.
77
00:04:44,138 --> 00:04:45,517
Now it's gone.
78
00:04:46,379 --> 00:04:48,414
[TASHA] The rest of my student loan.
79
00:04:48,621 --> 00:04:51,138
[MELANCHOLY MUSIC]
80
00:05:03,345 --> 00:05:05,448
- Thank you.
- You're welcome.
81
00:05:06,310 --> 00:05:08,586
[TENSE MUSIC]
82
00:05:21,069 --> 00:05:23,586
[TENSE MUSIC]
83
00:05:52,276 --> 00:05:53,345
Fuck!
84
00:05:53,414 --> 00:05:54,552
Fucking idiots.
85
00:05:54,621 --> 00:05:56,724
Thanks for all your fucking
help, mate... Nice one.
86
00:05:56,793 --> 00:05:57,793
[BABY CRYING]
87
00:05:57,965 --> 00:05:59,793
I said you needed a criminal
lawyer, not a media one.
88
00:05:59,862 --> 00:06:02,241
Why didn't you hammer home
the mitigating circumstances.
89
00:06:02,310 --> 00:06:03,724
That's all you needed to... Oh.
90
00:06:03,827 --> 00:06:05,793
Didn't do mitigating because
they didn't play well.
91
00:06:05,862 --> 00:06:08,103
How would bringing
that up have helped us?
92
00:06:08,172 --> 00:06:10,690
I don't know. You're the
one arguing the case, not me.
93
00:06:10,758 --> 00:06:13,034
Now I can't even drive
my wife and child home.
94
00:06:13,103 --> 00:06:14,103
So thank you.
95
00:06:14,172 --> 00:06:16,241
Look what you've done to my baby, prick.
96
00:06:16,310 --> 00:06:18,172
[BABY CRYING]
97
00:06:18,379 --> 00:06:20,138
- Look.
- Well, I gotta dash, mate.
98
00:06:20,207 --> 00:06:22,172
We'll talk later, yeah?
Still on for climbing Friday?
99
00:06:22,276 --> 00:06:23,276
Yeah, of course.
100
00:06:23,483 --> 00:06:25,379
[BABY CRYING]
101
00:06:25,724 --> 00:06:26,862
Lola?
102
00:06:27,172 --> 00:06:29,552
Yeah. Could you get someone from
the office to pick me up please?
103
00:06:29,621 --> 00:06:31,379
- Let's go!
- Yeah, anybody who's free.
104
00:06:31,448 --> 00:06:33,621
Yes, they banned me for three years.
105
00:06:34,345 --> 00:06:37,276
[BABY COOS, LOLA HUMMS]
106
00:06:40,965 --> 00:06:42,034
Ssh!
107
00:06:45,586 --> 00:06:47,517
[JACK] Tasha? Jen's here.
108
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Oh God.
109
00:06:50,241 --> 00:06:52,241
[GENTLE MUSIC]
110
00:06:52,345 --> 00:06:53,655
[TASHA] Look! Look!
111
00:06:55,000 --> 00:06:57,517
It'd Daddy's ex-wife... Again.
112
00:06:59,103 --> 00:07:00,379
[LOCK CHIRPS]
113
00:07:00,552 --> 00:07:01,793
[GENTLE MUSIC]
114
00:07:02,000 --> 00:07:05,690
Who's afraid of the big, bad wolf?
115
00:07:05,827 --> 00:07:06,827
The big bad...
116
00:07:07,621 --> 00:07:09,690
[GENTLE MUSIC]
117
00:07:12,241 --> 00:07:15,138
- [JACK] Hey.
- [JEN] You smell fabulous.
118
00:07:15,965 --> 00:07:17,276
[JEN] Wait, did I buy you that?
119
00:07:17,345 --> 00:07:18,483
[JACK] Probably.
120
00:07:19,034 --> 00:07:20,586
[JEN] I brought your favorite.
121
00:07:20,896 --> 00:07:23,655
Oh, I haven't had this in ages.
122
00:07:24,552 --> 00:07:26,103
This is fancy. Thank you.
123
00:07:26,414 --> 00:07:28,276
- Thank you so much.
- I knew you'd love it.
124
00:07:28,345 --> 00:07:30,414
- You love your reds.
- Hi. How's it going?
125
00:07:30,552 --> 00:07:32,414
Hi. How are you?
126
00:07:34,207 --> 00:07:35,758
[JEN] Oh, you poor thing.
127
00:07:36,276 --> 00:07:38,000
A three-year driving ban?
128
00:07:38,827 --> 00:07:40,276
God, that's outrageous.
129
00:07:40,827 --> 00:07:42,655
And Tasha can't drive either, can she?
130
00:07:42,896 --> 00:07:43,896
Oh, I can drive.
131
00:07:44,034 --> 00:07:45,483
I just, I don't have a license.
132
00:07:46,793 --> 00:07:48,379
Wait, Jack, how are you
gonna get to the christening?
133
00:07:48,655 --> 00:07:50,000
We'll just get the train.
134
00:07:50,621 --> 00:07:52,207
The train on a Sunday?
135
00:07:52,448 --> 00:07:53,965
Jack hates the train.
136
00:07:54,172 --> 00:07:56,103
Plus the station is
nowhere near the church.
137
00:07:56,517 --> 00:07:58,483
Well, I guess we'll have
to rethink going then.
138
00:07:59,103 --> 00:08:03,552
Or Jack, maybe you can go and I'll
just stay behind here with Emily.
139
00:08:03,621 --> 00:08:07,483
No, no. Then Jack's mum
and dad will miss out.
140
00:08:07,586 --> 00:08:09,483
God, they'll be heartbroken
if they don't get a squeeze.
141
00:08:10,758 --> 00:08:12,896
Listen, why don't I just drive us all?
142
00:08:13,207 --> 00:08:14,448
I mean, I've certainly got the space.
143
00:08:16,241 --> 00:08:17,241
Problem solved.
144
00:08:20,781 --> 00:08:22,160
[TRAFFIC WHOOSHING]
145
00:08:22,333 --> 00:08:24,746
[JEN] You know the church we're
going to is where I was christened?
146
00:08:24,815 --> 00:08:26,229
- [JACK] Seriously?
- [JEN] Yeah.
147
00:08:26,333 --> 00:08:27,574
[JACK] Do you think
they still remember you?
148
00:08:27,643 --> 00:08:29,022
It was such a long time ago.
149
00:08:29,126 --> 00:08:31,574
Hey, we're practically the same age.
150
00:08:32,436 --> 00:08:34,022
Oh, this is gonna be so fun.
151
00:08:34,195 --> 00:08:36,574
And I have the perfect playlist.
152
00:08:36,643 --> 00:08:38,229
Oh God. Brace yourselves.
153
00:08:38,402 --> 00:08:39,815
You remember this song, right?
154
00:08:39,884 --> 00:08:41,505
- Oh shit!
- Yes!
155
00:08:41,677 --> 00:08:43,781
Do you remember when we were
in that beach bar in Mykonos?
156
00:08:43,850 --> 00:08:45,402
- This is all they played.
- Yes.
157
00:08:45,471 --> 00:08:46,988
[JACK] They only had
one CD, I'm sure of it.
158
00:08:47,402 --> 00:08:48,677
[JEN] Of course I remember.
159
00:08:48,746 --> 00:08:50,712
And the waitress who
kept dropping our drinks.
160
00:08:50,815 --> 00:08:52,057
[JACK] Oh yeah!
161
00:08:52,712 --> 00:08:54,022
And you wondered why I didn't tip her.
162
00:08:54,091 --> 00:08:55,298
Oh, she was so sweet.
163
00:08:55,471 --> 00:08:57,608
Absolutely ruined your
shirt though. Remember?
164
00:09:01,781 --> 00:09:04,367
Listen, you know how my
dad loves a little dance.
165
00:09:04,436 --> 00:09:07,057
- Yes.
- He will probably wanna...
166
00:09:08,022 --> 00:09:11,781
[BRIGHT MUSIC AND VOICES MUMBLING]
167
00:09:18,091 --> 00:09:21,436
[UPBEAT MUSIC]
168
00:09:32,126 --> 00:09:33,333
[PHONE RINGING]
169
00:09:33,746 --> 00:09:34,746
Hello?
170
00:09:34,919 --> 00:09:36,160
[SAM] Any news?
171
00:09:37,195 --> 00:09:38,540
Sam, the interview was last week.
172
00:09:38,608 --> 00:09:40,746
They're not gonna give me a
full-time position that quickly.
173
00:09:40,815 --> 00:09:41,815
Why?
174
00:09:42,160 --> 00:09:44,850
'Cause it is a proper
job with proper grownups
175
00:09:44,953 --> 00:09:46,126
and proper grownup money.
176
00:09:46,229 --> 00:09:47,402
Okay.
177
00:09:47,505 --> 00:09:49,195
I mean, I'm no employment guru,
178
00:09:49,264 --> 00:09:52,557
but I'd say probably don't
tell people at the coffee shop
179
00:09:52,626 --> 00:09:53,626
you think it's a fake job?
180
00:09:53,677 --> 00:09:56,471
Or you'll end up like
me, gaming in your boxers.
181
00:09:56,540 --> 00:09:58,436
Yeah. You're living your
best life though, right?
182
00:09:58,505 --> 00:10:00,160
Continue. See you tonight.
183
00:10:00,264 --> 00:10:01,367
Yes. Okay. Yeah.
184
00:10:01,540 --> 00:10:02,677
All right, later.
185
00:10:04,091 --> 00:10:05,436
[TRAFFIC WHOOSHING]
186
00:10:05,884 --> 00:10:06,953
[TIRES SQUEAL]
187
00:10:07,781 --> 00:10:08,884
[BODY THUDS]
188
00:10:08,953 --> 00:10:11,126
[EARS RING]
189
00:10:12,781 --> 00:10:14,195
[JACK] You okay?
190
00:10:14,850 --> 00:10:16,160
Can you hear me?
191
00:10:16,229 --> 00:10:17,298
Can you hear me?
192
00:10:17,505 --> 00:10:18,746
Call an ambulance.
193
00:10:19,022 --> 00:10:20,333
Oh, no, I'm okay. I'm fine.
194
00:10:22,367 --> 00:10:24,057
[TASHA PANTS]
195
00:10:24,160 --> 00:10:25,953
- Actually, I've gotta get to work.
- No, no.
196
00:10:26,022 --> 00:10:27,608
I don't think you should move.
You might have a back injury.
197
00:10:28,298 --> 00:10:29,781
No, I'm pretty sure I don't.
198
00:10:29,850 --> 00:10:31,677
I'm so sorry. I didn't see.
199
00:10:31,781 --> 00:10:33,091
You popped out nowhere and...
200
00:10:33,195 --> 00:10:34,505
Yeah. All right. All right.
201
00:10:36,057 --> 00:10:38,540
If you can move, we should
probably get you off the road.
202
00:10:39,022 --> 00:10:40,126
- Yep.
- Come on.
203
00:10:40,298 --> 00:10:42,160
Here, let me help. Let me help you up.
204
00:10:42,505 --> 00:10:43,712
Thank you.
205
00:10:43,781 --> 00:10:45,229
You all right? Can you walk?
206
00:10:45,540 --> 00:10:46,643
Yeah.
207
00:10:46,919 --> 00:10:48,195
Can you walk?
208
00:10:48,988 --> 00:10:50,746
- Do you want an arm?
- No.
209
00:10:51,540 --> 00:10:52,712
[GENTLE MUSIC]
210
00:10:54,160 --> 00:10:55,608
Fuck's sake.
211
00:10:57,608 --> 00:10:58,919
[SIGHS]
212
00:10:59,057 --> 00:11:01,195
- Here.
- Thanks.
213
00:11:04,919 --> 00:11:06,402
You don't have the time, do you?
214
00:11:06,746 --> 00:11:07,919
10:17.
215
00:11:08,264 --> 00:11:09,540
[GENTLE MUSIC]
216
00:11:09,643 --> 00:11:11,540
- Why? Work?
- Yeah.
217
00:11:12,884 --> 00:11:16,057
Well, I can call them
and explain everything.
218
00:11:17,091 --> 00:11:19,195
Okay. Yeah, actually that'd
be really good, thank you.
219
00:11:19,298 --> 00:11:21,229
- Okay.
- Fuck...
220
00:11:23,195 --> 00:11:24,850
Sorry. Do you mind just...
221
00:11:24,953 --> 00:11:26,367
Oh, yeah. Okay.
222
00:11:27,333 --> 00:11:28,953
Ah, fuck!
223
00:11:29,677 --> 00:11:30,850
Ah.
224
00:11:31,574 --> 00:11:33,540
[GENTLE MUSIC]
225
00:11:35,436 --> 00:11:37,402
Do I have to get this checked out or...
226
00:11:38,988 --> 00:11:40,953
No, it just needs cleaning, that's all.
227
00:11:41,057 --> 00:11:43,781
Listen, I live 15 minutes that way.
228
00:11:44,953 --> 00:11:46,608
So if you like, I'm happy to...
229
00:11:47,505 --> 00:11:49,367
I'll get you fixed up.
I'll put that in the boot.
230
00:11:49,471 --> 00:11:51,057
I'll get that fixed up.
231
00:11:51,677 --> 00:11:53,367
I'll throw in a cup of tea
and a taxi home if you like.
232
00:11:56,505 --> 00:11:57,712
- Okay. Okay. Yeah.
- Sure?
233
00:11:57,781 --> 00:11:58,781
Thank you. Yeah.
234
00:11:59,505 --> 00:12:01,402
[GENTLE MUSIC]
235
00:12:03,091 --> 00:12:05,781
[CAR WHOOSHING]
236
00:12:12,884 --> 00:12:14,436
[KEYS JINGLING]
237
00:12:15,022 --> 00:12:16,677
kay. Come on in.
238
00:12:16,850 --> 00:12:21,988
I think I've got a
first-aid kit... somewhere.
239
00:12:23,057 --> 00:12:24,988
[GENTLE MUSIC]
240
00:12:36,815 --> 00:12:37,815
Not bad.
241
00:12:39,746 --> 00:12:42,608
Thank you. Here. I'll
leave this here for you.
242
00:12:43,264 --> 00:12:45,540
- Tea?
- Yeah, please.
243
00:12:46,677 --> 00:12:49,126
[GENTLE MUSIC]
244
00:12:51,919 --> 00:12:54,471
[TAP WHOOSHES]
245
00:12:57,643 --> 00:12:59,091
You all right there?
246
00:13:03,436 --> 00:13:04,436
Here.
247
00:13:05,540 --> 00:13:06,540
All right?
248
00:13:07,884 --> 00:13:08,884
Milk?
249
00:13:09,677 --> 00:13:10,815
Yes, please.
250
00:13:11,298 --> 00:13:13,402
[GENTLE MUSIC]
251
00:13:18,402 --> 00:13:19,471
That's the fridge.
252
00:13:19,540 --> 00:13:21,505
[TASHA LAUGHS]
253
00:13:22,746 --> 00:13:23,746
Sorry.
254
00:13:24,160 --> 00:13:26,126
[GENTLE MUSIC]
255
00:13:26,229 --> 00:13:27,677
[TASHA LAUGHS]
256
00:13:29,988 --> 00:13:33,195
So listen. I'm happy to pay
for your bike to get repaired.
257
00:13:33,298 --> 00:13:36,126
Or if you prefer, I
can just give you cash.
258
00:13:36,195 --> 00:13:37,608
You could get a new one.
259
00:13:38,160 --> 00:13:39,781
Is 400 quid...
260
00:13:40,195 --> 00:13:41,402
I dunno how much they cost.
261
00:13:41,471 --> 00:13:43,160
What about my smashed phone?
262
00:13:43,540 --> 00:13:44,988
Cost like a grand.
263
00:13:46,815 --> 00:13:48,057
Did it?
264
00:13:48,505 --> 00:13:49,677
No, not really.
265
00:13:49,781 --> 00:13:51,057
It's refurbished.
266
00:13:52,436 --> 00:13:54,436
800 will cover everything.
267
00:13:54,988 --> 00:13:56,298
That'll do.
268
00:13:57,471 --> 00:13:58,471
Here.
269
00:14:02,850 --> 00:14:04,195
No, come on.
270
00:14:04,781 --> 00:14:06,333
We start with this.
271
00:14:08,746 --> 00:14:09,781
Here we go.
272
00:14:10,402 --> 00:14:12,057
[GENTLE MUSIC]
273
00:14:12,540 --> 00:14:13,884
It's gonna sting.
274
00:14:15,229 --> 00:14:16,229
Doesn't sting?
275
00:14:16,402 --> 00:14:17,540
[TASHA LAUGHS]
276
00:14:18,988 --> 00:14:20,195
Is that your wife?
277
00:14:22,022 --> 00:14:23,436
Yep. That's Jen.
278
00:14:23,643 --> 00:14:24,988
[GENTLE MUSIC]
279
00:14:26,471 --> 00:14:27,781
She's very young.
280
00:14:27,884 --> 00:14:29,057
We both were.
281
00:14:31,057 --> 00:14:32,160
Here, swap.
282
00:14:32,505 --> 00:14:34,712
[GENTLE MUSIC]
283
00:14:36,884 --> 00:14:38,953
[TRAFFIC WHOOSHING]
284
00:14:39,712 --> 00:14:41,091
[STEAM HISSING]
285
00:14:42,505 --> 00:14:43,781
[TASHA] Hello?
286
00:14:44,746 --> 00:14:46,574
[JACK] How are the war wounds?
287
00:14:48,195 --> 00:14:49,367
Hey.
288
00:14:49,436 --> 00:14:51,608
Yeah, they're healing up nicely. Thanks.
289
00:14:52,126 --> 00:14:53,781
Good, good.
290
00:14:55,608 --> 00:15:00,505
Listen, I've got a meeting in town,
but I should be done by about 6:00.
291
00:15:01,436 --> 00:15:06,677
So if you're free, we could
get an early dinner maybe.
292
00:15:07,643 --> 00:15:10,540
As a thank you. or a sorry.
293
00:15:10,815 --> 00:15:12,505
[GENTLE MUSIC]
294
00:15:13,402 --> 00:15:15,540
I've gotta check on that arm, haven't I?
295
00:15:16,367 --> 00:15:17,367
Okay.
296
00:15:18,160 --> 00:15:20,333
This is just a sorry, right?
297
00:15:20,643 --> 00:15:21,746
Of course.
298
00:15:22,712 --> 00:15:25,953
[GENTLE MUSIC AND PEOPLE CHATTERING]
299
00:15:29,850 --> 00:15:35,505
[JACK] So graphic design... I
know what it is, but what is it?
300
00:15:36,264 --> 00:15:38,402
It's an umbrella term, really.
301
00:15:38,505 --> 00:15:42,264
But personally I'm into
pictographs or pictograms.
302
00:15:42,988 --> 00:15:46,781
And so now pretend that
I have absolutely no idea
303
00:15:46,884 --> 00:15:48,333
what you're talking about.
304
00:15:48,402 --> 00:15:50,229
They're images that we all agree on.
305
00:15:50,333 --> 00:15:55,608
Like road signs or...
labels or... warnings.
306
00:15:55,988 --> 00:15:57,264
[GENTLE MUSIC]
307
00:15:57,367 --> 00:15:59,781
Their meaning has to be crystal clear,
308
00:16:00,471 --> 00:16:03,298
unambiguous, purely functional.
309
00:16:04,746 --> 00:16:07,195
And, right. And you like that?
310
00:16:08,126 --> 00:16:09,540
What? Functionality?
311
00:16:10,719 --> 00:16:12,402
Lack of ambiguity.
312
00:16:12,677 --> 00:16:14,884
[GENTLE MUSIC]
313
00:16:15,712 --> 00:16:17,022
Yeah. I do.
314
00:16:18,091 --> 00:16:20,540
[PATRONS CHATTERING]
315
00:16:21,436 --> 00:16:22,574
Noted.
316
00:16:24,057 --> 00:16:25,195
[WAITRESS] Here we are.
317
00:16:26,264 --> 00:16:27,781
And yours. Enjoy.
318
00:16:30,229 --> 00:16:32,160
You can ask about her. It's fine.
319
00:16:32,229 --> 00:16:33,608
[TENSE MUSIC]
320
00:16:35,471 --> 00:16:36,850
What does she do?
321
00:16:36,919 --> 00:16:38,608
Interior design.
322
00:16:38,919 --> 00:16:41,298
It's like hotels and restaurants.
323
00:16:41,919 --> 00:16:43,126
Couple of bars.
324
00:16:44,022 --> 00:16:45,333
She loves it.
325
00:16:45,402 --> 00:16:47,677
She's very good, she's
pretty sought after.
326
00:16:47,746 --> 00:16:50,402
Well, that explains why
your house is so beautiful.
327
00:16:50,884 --> 00:16:52,471
[JACK SCOFFS]
328
00:16:52,712 --> 00:16:53,781
No kids?
329
00:16:54,608 --> 00:16:56,608
No, no. No kids.
330
00:16:56,919 --> 00:16:58,677
[GENTLE MUSIC]
331
00:17:00,264 --> 00:17:03,195
Okay. There was a bit
of a problem there.
332
00:17:03,677 --> 00:17:07,195
And IVF didn't, wasn't working, so...
333
00:17:09,746 --> 00:17:11,126
She can't.
334
00:17:11,333 --> 00:17:13,057
- Oh, she can't.
- No.
335
00:17:15,229 --> 00:17:17,091
I'm sorry. Is this too much?
336
00:17:17,505 --> 00:17:18,643
No, no, no, no. Of course not.
337
00:17:18,884 --> 00:17:23,815
I just, I don't really wanna
bombard you with all of this stuff.
338
00:17:24,919 --> 00:17:27,540
It's not your problem,
it's, my marriage is...
339
00:17:30,160 --> 00:17:33,850
We've been together a really long
time and we've been through a lot.
340
00:17:35,367 --> 00:17:36,815
And I wanted to make her happy.
341
00:17:36,884 --> 00:17:39,298
I tried to make her happy, but...
342
00:17:40,195 --> 00:17:44,057
life doesn't always work
out that way, you know?
343
00:17:45,402 --> 00:17:49,712
You can't force someone to be
happy if fundamentally they're...
344
00:17:50,746 --> 00:17:52,298
[JACK SIGHS]
345
00:17:53,574 --> 00:17:56,850
It's okay for you to
want to be happy, Jack.
346
00:17:58,022 --> 00:18:00,160
[TRAFFIC WHOOSHING]
347
00:18:02,264 --> 00:18:05,298
Jen's agreed to a trial separation.
348
00:18:07,643 --> 00:18:10,677
It's nothing big now,
it's just separate rooms.
349
00:18:10,850 --> 00:18:16,264
So we can think about
what we actually want.
350
00:18:17,126 --> 00:18:19,229
[GENTLE MUSIC]
351
00:18:24,229 --> 00:18:26,264
[TASHA] And you can see other people?
352
00:18:28,540 --> 00:18:30,540
If that's what I want.
353
00:18:32,850 --> 00:18:35,540
Is it something you might want?
354
00:18:36,919 --> 00:18:38,712
[GENTLE MUSIC]
355
00:18:43,126 --> 00:18:44,643
Is it something you want?
356
00:18:47,505 --> 00:18:50,022
[JACK AND TASHA PANTING]
357
00:19:02,264 --> 00:19:07,264
[JACK AND TASHA PANTING]
358
00:19:11,677 --> 00:19:13,471
[TASHA] That was three months ago.
359
00:19:15,919 --> 00:19:17,574
I'm sorry I didn't tell you.
360
00:19:20,781 --> 00:19:22,505
And you did the test yesterday?
361
00:19:23,126 --> 00:19:25,160
It estimates about seven weeks.
362
00:19:25,264 --> 00:19:26,574
I did the entire pack.
363
00:19:26,677 --> 00:19:28,367
Well, that's two months ago.
364
00:19:29,505 --> 00:19:32,022
So when we...
365
00:19:32,229 --> 00:19:34,367
- You and him...
- It's not yours, Sam.
366
00:19:36,436 --> 00:19:38,505
- Please don't do this right now.
- Okay.
367
00:19:41,160 --> 00:19:42,988
So what are you gonna do about it?
368
00:19:43,367 --> 00:19:44,471
[TASHA SCOFFS]
369
00:19:44,574 --> 00:19:46,608
I'm pregnant with a married man's child.
370
00:19:47,057 --> 00:19:48,746
What do you think I'm gonna do?
371
00:19:49,229 --> 00:19:51,022
[GENTLE MUSIC]
372
00:19:51,091 --> 00:19:52,677
Have you told him yet?
373
00:19:54,505 --> 00:19:55,712
[TASHA SIGHS]
374
00:19:56,057 --> 00:19:57,608
[JACK] Are you certain?
375
00:19:58,505 --> 00:20:01,126
Yes, but it's fine.
376
00:20:01,195 --> 00:20:02,746
I've already called a clinic.
377
00:20:05,264 --> 00:20:07,091
Obviously I'm getting rid of it.
378
00:20:07,298 --> 00:20:09,057
Tasha, come here, come here.
379
00:20:09,505 --> 00:20:10,919
Okay. Talk to me properly.
380
00:20:12,160 --> 00:20:13,505
Really properly.
381
00:20:16,436 --> 00:20:17,540
It's fine.
382
00:20:18,815 --> 00:20:19,919
I'll be fine.
383
00:20:20,988 --> 00:20:23,402
- It takes less than an hour.
- Shut up now.
384
00:20:23,471 --> 00:20:24,471
Shut up.
385
00:20:24,608 --> 00:20:25,919
[GENTLE MUSIC]
386
00:20:25,988 --> 00:20:27,160
This is amazing.
387
00:20:28,712 --> 00:20:30,022
This is perfect.
388
00:20:31,367 --> 00:20:32,953
This is so amazing.
389
00:20:33,850 --> 00:20:36,264
It's perfect. [JACK LAUGHS]
390
00:20:36,264 --> 00:20:37,333
Really?
391
00:20:38,057 --> 00:20:39,574
Yes, of course...
392
00:20:40,022 --> 00:20:42,160
[GENTLE MUSIC]
393
00:20:43,333 --> 00:20:45,333
[JACK AND TASHA LAUGHING]
394
00:20:45,505 --> 00:20:46,850
I mean, what the fuck?
395
00:20:49,402 --> 00:20:50,850
[BABY CRYING]
396
00:20:51,333 --> 00:20:57,229
[PRIEST SPEAKING IN LATIN]
397
00:21:05,815 --> 00:21:08,919
[PRIEST CONTINUES IN LATIN]
398
00:21:09,746 --> 00:21:13,850
[BABY CRYING]
399
00:21:14,229 --> 00:21:16,471
- Amen.
- [CONGREGANTS] Amen.
400
00:21:16,540 --> 00:21:18,160
[PRIEST SPEAKING IN LATIN]
401
00:21:18,264 --> 00:21:22,540
[CLAPPING]
402
00:21:37,919 --> 00:21:39,815
[BABY CRYING]
403
00:21:39,884 --> 00:21:41,988
[TENSE MUSIC]
404
00:21:50,264 --> 00:21:51,953
[BRIGHT MUSIC]
405
00:21:52,057 --> 00:21:55,195
[PEOPLE LAUGHING AND CHATTING]
406
00:22:05,298 --> 00:22:07,608
[PEOPLE CHATTING]
407
00:22:09,298 --> 00:22:11,298
- Dad. Cin cin.
- Thank you.
408
00:22:12,126 --> 00:22:14,884
[BABY CRYING AND CHATTER]
409
00:22:14,953 --> 00:22:18,022
Oh my goodness. I think you
should take him upstairs.
410
00:22:18,781 --> 00:22:20,988
[BABY CRYING]
411
00:22:21,884 --> 00:22:24,540
[PEOPLE CHATTERING]
412
00:22:25,057 --> 00:22:26,195
- Hey.
- Oh, hi.
413
00:22:26,298 --> 00:22:28,229
- Thank you.
- Oh, that one's for me, actually.
414
00:22:28,333 --> 00:22:29,850
You can have mine. There you go.
415
00:22:29,953 --> 00:22:31,367
Oh, sorry. I didn't realize.
416
00:22:31,436 --> 00:22:33,091
- Anyone else? Top ups?
- [JEN] Oh, yes, please.
417
00:22:33,160 --> 00:22:34,471
Me, Jackie.
418
00:22:36,195 --> 00:22:37,333
Thank you.
419
00:22:37,988 --> 00:22:40,022
- There you go.
- Oh, I'm drinking like a fish.
420
00:22:42,367 --> 00:22:43,505
Guys. Picture please.
421
00:22:43,608 --> 00:22:44,608
Come here.
422
00:22:44,988 --> 00:22:46,195
Ready?
423
00:22:46,264 --> 00:22:47,919
- Perfectly timed.
- Huh?
424
00:22:48,022 --> 00:22:49,057
Oh...
425
00:22:49,126 --> 00:22:51,229
h, darling. Oh, it's okay.
426
00:22:51,298 --> 00:22:52,471
It's me.
427
00:22:54,298 --> 00:22:56,884
[EERIE MUSIC AND DISTANT BABY CRIES]
428
00:22:57,850 --> 00:22:59,160
Gorgeous.
429
00:22:59,264 --> 00:23:00,264
Gorgeous.
430
00:23:00,712 --> 00:23:03,815
- [JEN] Oh, let me have a look.
- I knew you'd wanna have a look.
431
00:23:04,367 --> 00:23:05,367
See?
432
00:23:05,540 --> 00:23:07,540
- Oh, look at her!
- Love these, by the way.
433
00:23:08,505 --> 00:23:09,677
Thank you.
434
00:23:11,436 --> 00:23:12,953
I know. I know.
435
00:23:13,022 --> 00:23:14,160
[BRIGHT MUSIC]
436
00:23:15,126 --> 00:23:17,988
[GUESTS CHATTERING]
437
00:23:21,574 --> 00:23:24,884
Are you having an... okay time?
438
00:23:25,229 --> 00:23:26,953
I'm having a great time.
439
00:23:27,126 --> 00:23:29,781
Jen's wandering around
like she's still your wife.
440
00:23:29,884 --> 00:23:32,229
Hayley's been ignoring
me since I got here.
441
00:23:32,333 --> 00:23:34,402
Oh, and your parents
haven't even said hello yet.
442
00:23:34,505 --> 00:23:35,919
It's not deliberate.
443
00:23:36,229 --> 00:23:37,781
There are... hello.
444
00:23:37,850 --> 00:23:40,643
... very spooky old people
they've not seen for years.
445
00:23:40,746 --> 00:23:42,988
Pretty sure they all
think I'm the nanny.
446
00:23:43,195 --> 00:23:44,264
They don't.
447
00:23:45,091 --> 00:23:47,195
You know she did this
deliberately, don't you?
448
00:23:47,264 --> 00:23:48,367
The godparent thing.
449
00:23:49,229 --> 00:23:51,402
She's trying to make a
point. I'm not welcome.
450
00:23:51,471 --> 00:23:53,608
She is not trying to make a point.
451
00:23:54,850 --> 00:23:58,091
Look, come on, you know they've
been best friends since preschool.
452
00:23:58,160 --> 00:24:00,505
- So...
- Not that long then.
453
00:24:01,298 --> 00:24:02,988
How much of this have you had?
454
00:24:03,850 --> 00:24:05,022
Not enough, clearly.
455
00:24:05,264 --> 00:24:08,022
If you're gonna have a domestic,
do it somewhere private, please?
456
00:24:08,091 --> 00:24:10,402
We're not having a
domestic, you witty old cow.
457
00:24:10,471 --> 00:24:12,160
[BRIGHT MUSIC]
458
00:24:12,850 --> 00:24:14,057
Oh, here we go.
459
00:24:16,057 --> 00:24:19,057
[GUESTS CHATTERING]
460
00:24:22,195 --> 00:24:23,264
He's fine.
461
00:24:24,264 --> 00:24:27,333
I think it's just difficult having...
462
00:24:28,126 --> 00:24:29,367
You know?
463
00:24:30,333 --> 00:24:32,471
Having both me and Jen here.
464
00:24:33,643 --> 00:24:35,643
Well, it's just a party, Natasha.
465
00:24:36,574 --> 00:24:37,919
Jen seems okay with things.
466
00:24:37,988 --> 00:24:40,333
If anything, she should
be the one with the issue.
467
00:24:40,402 --> 00:24:41,402
I know.
468
00:24:41,712 --> 00:24:43,436
But maybe for the next big family thing,
469
00:24:43,540 --> 00:24:45,540
it's better if only one of us comes.
470
00:24:46,540 --> 00:24:48,471
It's just a little bit...
471
00:24:49,574 --> 00:24:50,781
Yeah.
472
00:24:51,712 --> 00:24:55,229
Yeah. Maybe next time it would
be better if you didn't come.
473
00:24:55,781 --> 00:24:58,057
[GUESTS CHATTERING]
474
00:24:58,884 --> 00:25:00,333
Oh fuck off.
475
00:25:01,195 --> 00:25:02,471
Classy.
476
00:25:04,402 --> 00:25:06,781
You know, we all know
what you did to get here.
477
00:25:07,953 --> 00:25:10,091
To get that ring. That house.
478
00:25:11,608 --> 00:25:13,436
Jack and Jen tried
for years to have kids.
479
00:25:13,540 --> 00:25:14,608
He couldn't.
480
00:25:15,402 --> 00:25:17,298
His chances were incredibly low.
481
00:25:17,402 --> 00:25:20,850
And then you, conveniently,
show up pregnant.
482
00:25:24,264 --> 00:25:25,677
You might have got
everything you wanted,
483
00:25:25,781 --> 00:25:27,884
but you don't get to choose my friends.
484
00:25:28,436 --> 00:25:31,574
[BRIGHT MUSIC AND GUESTS CHATTERING]
485
00:25:32,884 --> 00:25:34,746
- Everything all right?
- Yeah. Fine.
486
00:25:37,574 --> 00:25:39,471
Okay. What happened?
487
00:25:41,988 --> 00:25:43,712
This needs to stop.
488
00:25:45,505 --> 00:25:47,574
No more Jen coming to the house.
489
00:25:47,677 --> 00:25:49,953
It's weird for me and for Emily.
490
00:25:49,954 --> 00:25:50,988
- Okay.
- Okay?
491
00:25:50,988 --> 00:25:52,919
- Okay.
- Okay?
492
00:25:52,988 --> 00:25:55,402
Of course. I'll speak
to her in the morning.
493
00:25:56,022 --> 00:25:58,815
But I'll let them have today.
494
00:25:59,608 --> 00:26:02,677
[BRIGHT MUSIC AND GUESTS CHATTERING]
495
00:26:03,781 --> 00:26:04,988
[JACK SIGHS]
496
00:26:05,091 --> 00:26:06,091
Should we get pissed?
497
00:26:06,160 --> 00:26:07,919
- Mm-hm.
- Mm-hm.
498
00:26:09,091 --> 00:26:11,333
[TENSE MUSIC]
499
00:26:15,436 --> 00:26:16,919
Hayley said something today.
500
00:26:16,988 --> 00:26:18,229
[JACK] Oh God.
501
00:26:19,022 --> 00:26:22,195
Whatever it was, it was probably
just Hayley being Hayley.
502
00:26:22,988 --> 00:26:24,540
You'll learn to ignore it.
503
00:26:24,608 --> 00:26:25,850
I do.
504
00:26:26,367 --> 00:26:28,195
About you and Jen.
505
00:26:28,298 --> 00:26:30,884
She said it was you not Jen
who had fertility problems.
506
00:26:31,712 --> 00:26:33,781
[TENSE MUSIC]
507
00:26:35,574 --> 00:26:38,540
You said it was Jen when
you were trying for kids.
508
00:26:41,677 --> 00:26:42,677
Okay.
509
00:26:42,746 --> 00:26:44,471
[TENSE MUSIC]
510
00:26:45,643 --> 00:26:48,126
Well, yeah, she's right.
511
00:26:49,574 --> 00:26:54,367
Plenty of swimmers. Just
not the best athletes.
512
00:26:56,195 --> 00:26:58,677
So hard, but not impossible.
513
00:26:59,746 --> 00:27:02,264
We could have kept going,
but she wanted to stop.
514
00:27:02,333 --> 00:27:03,608
So we stopped.
515
00:27:04,643 --> 00:27:06,505
[TENSE MUSIC]
516
00:27:09,574 --> 00:27:11,091
Why didn't you tell me?
517
00:27:11,919 --> 00:27:13,643
Why do you think?
518
00:27:15,953 --> 00:27:18,195
You're a lot younger than I am.
519
00:27:19,298 --> 00:27:22,333
And I'm a big, stupid bloke.
520
00:27:25,643 --> 00:27:26,988
I quite liked you.
521
00:27:27,436 --> 00:27:28,850
[TASHA LAUGHS]
522
00:27:29,264 --> 00:27:30,712
I quite liked you too.
523
00:27:31,746 --> 00:27:32,953
Yeah, I know.
524
00:27:34,574 --> 00:27:37,160
[TENSE MUSIC]
525
00:27:47,781 --> 00:27:51,746
[PANTING]
526
00:27:57,677 --> 00:28:01,540
[KEYS LIGHTLY TAPPING]
527
00:28:03,505 --> 00:28:06,022
[TENSE MUSIC]
528
00:28:13,643 --> 00:28:15,436
[PHONE BUZZES]
529
00:28:16,160 --> 00:28:18,643
[TENSE MUSIC]
530
00:28:28,574 --> 00:28:31,746
Hey, do you know where
I can find pumpkin seeds?
531
00:28:31,919 --> 00:28:32,988
Yeah. Come. I show you.
532
00:28:33,091 --> 00:28:34,229
Thank you.
533
00:28:34,436 --> 00:28:35,815
Thank you.
534
00:28:35,884 --> 00:28:37,022
Thank you.
535
00:28:38,988 --> 00:28:40,022
Hey.
536
00:28:44,264 --> 00:28:45,608
Oh, hey.
537
00:28:45,677 --> 00:28:46,781
Natasha.
538
00:28:47,402 --> 00:28:48,643
You shop here?
539
00:28:49,677 --> 00:28:51,919
Yeah. It's the closest
one to the house so...
540
00:28:52,057 --> 00:28:53,850
- Ae you local?
- Ish.
541
00:28:54,953 --> 00:28:56,367
Bit of a creature of habit.
542
00:28:56,471 --> 00:28:58,333
It's a bit of a drive,
but I do like it here.
543
00:29:01,091 --> 00:29:02,091
Speaking of which,
544
00:29:02,229 --> 00:29:05,160
thank you very much for
driving us to the christening.
545
00:29:05,229 --> 00:29:07,333
Hello, beautiful.
546
00:29:08,298 --> 00:29:10,402
Are you helping Mummy? Yeah.
547
00:29:10,471 --> 00:29:12,436
Oh, those things are great, aren't they?
548
00:29:12,505 --> 00:29:14,264
I've got friends that swear by them.
549
00:29:14,505 --> 00:29:16,850
Who has the time to make
things fresh anymore?
550
00:29:17,540 --> 00:29:18,540
Oh, I think...
551
00:29:18,850 --> 00:29:20,677
- Oh.
- Do you still want them?
552
00:29:20,850 --> 00:29:22,160
Yes, I do.
553
00:29:22,264 --> 00:29:23,884
It's all right. I'll watch her.
554
00:29:23,953 --> 00:29:26,057
Hello, darling. Yeah.
555
00:29:26,229 --> 00:29:27,712
What's in my basket?
556
00:29:27,815 --> 00:29:28,919
Sorry.
557
00:29:30,160 --> 00:29:33,781
- [CHECKOUTS BEEPING]
- [CUSTOMERS CHATTERING]
558
00:29:39,988 --> 00:29:40,988
Here.
559
00:29:40,988 --> 00:29:42,367
- Thank you.
- You're welcome.
560
00:29:42,436 --> 00:29:43,436
Thanks.
561
00:29:44,160 --> 00:29:48,229
- [CHECKOUTS BEEPING]
- [CUSTOMERS CHATTERING]
562
00:29:56,126 --> 00:29:58,574
[TENSE MUSIC]
563
00:30:06,471 --> 00:30:08,367
[TENSE MUSIC]
564
00:30:23,850 --> 00:30:25,264
Hey, hey!
565
00:30:25,402 --> 00:30:28,471
Have you seen a woman?
Brunette but older.
566
00:30:28,574 --> 00:30:30,367
And I left my baby with her.
567
00:30:30,815 --> 00:30:32,988
- You left your baby?
- No. No, she has my baby.
568
00:30:33,057 --> 00:30:34,884
She's taking care of my baby. I...
569
00:30:35,091 --> 00:30:36,264
Natasha.
570
00:30:36,712 --> 00:30:39,057
- verything okay?
- Hey. Hey.
571
00:30:39,333 --> 00:30:40,815
[NATASHA PANTING]
572
00:30:40,884 --> 00:30:41,884
Oh gosh.
573
00:30:42,022 --> 00:30:43,781
I just went to get some
bread from another aisle.
574
00:30:43,884 --> 00:30:45,264
I didn't mean to...
575
00:30:46,126 --> 00:30:49,091
Okay. You know what, we'll just
call this a misunderstanding.
576
00:30:49,160 --> 00:30:52,367
But Jen, in future, when you are
looking after other people's kids,
577
00:30:52,471 --> 00:30:54,195
you don't just play it by ear.
578
00:30:55,126 --> 00:30:57,367
Right, I'll certainly bear that in mind.
579
00:31:00,884 --> 00:31:01,884
Hey.
580
00:31:02,746 --> 00:31:03,815
Hey.
581
00:31:04,229 --> 00:31:05,333
Oh yeah.
582
00:31:05,643 --> 00:31:07,953
[JACK] What else have we got? A frog.
583
00:31:08,988 --> 00:31:11,505
Daddy loves frogs. Daddy loves frogs.
584
00:31:11,643 --> 00:31:12,677
Look at the time.
585
00:31:13,677 --> 00:31:15,333
[TENSE MUSIC]
586
00:31:15,402 --> 00:31:16,712
You keep reading.
587
00:31:17,850 --> 00:31:19,195
Baby.
588
00:31:20,367 --> 00:31:22,574
[TENSE MUSIC]
589
00:31:28,436 --> 00:31:31,057
[DISTANT TALKING]
590
00:31:31,677 --> 00:31:34,160
Don't worry. Don't worry.
Come on, come on through.
591
00:31:34,229 --> 00:31:37,195
She's through here. Tasha,
you've got a visitor.
592
00:31:38,057 --> 00:31:39,367
Surprise!
593
00:31:42,471 --> 00:31:44,057
Oh my God.
594
00:31:46,919 --> 00:31:48,264
[TASHA LAUGHS]
595
00:31:49,229 --> 00:31:50,677
- Jack, Sam. Sam, Jack.
- Yes.
596
00:31:50,746 --> 00:31:52,850
- Yeah. Yeah. We met at the door.
- Yeah. Good to meet you.
597
00:31:52,988 --> 00:31:53,988
- Jack.
- Finally.
598
00:31:54,057 --> 00:31:55,298
Yeah, you too.
599
00:31:55,367 --> 00:31:56,608
Just like sealed.
600
00:31:56,712 --> 00:31:57,884
And throwing krill.
601
00:31:57,953 --> 00:32:00,195
You that's what you...
That? Throwing krill...
602
00:32:00,298 --> 00:32:01,623
- That's nothing to do with me.
- Instead of having...
603
00:32:01,643 --> 00:32:03,091
- That's nothing to do with me.
- It's nice to meet you.
604
00:32:03,195 --> 00:32:04,884
Right. I'm gonna go
and grab a quick sauna
605
00:32:04,988 --> 00:32:06,712
- and leave you two to just catch up.
- Yeah, yeah.
606
00:32:06,815 --> 00:32:09,229
Listen, don't let me get
in the way. Seriously.
607
00:32:09,298 --> 00:32:10,712
Thank you for your hospitality.
608
00:32:10,815 --> 00:32:12,091
No, no, no. It's no worries.
609
00:32:12,160 --> 00:32:13,988
There's wine in the fridge if you want.
610
00:32:14,850 --> 00:32:16,884
[TENSE MUSIC]
611
00:32:20,781 --> 00:32:22,126
Did he say say sauna?
612
00:32:22,195 --> 00:32:24,091
[TASHA LAUGHS]
613
00:32:25,574 --> 00:32:27,264
- I wanted to surprise you.
- Oh, right.
614
00:32:27,505 --> 00:32:29,333
Well, I'm here now.
615
00:32:29,850 --> 00:32:31,229
You said you were lonely.
616
00:32:31,333 --> 00:32:33,091
If I'd asked you, you
would've put me off.
617
00:32:33,229 --> 00:32:34,746
Sam, he's not an idiot.
618
00:32:34,815 --> 00:32:36,264
He knows you don't like him.
619
00:32:36,367 --> 00:32:38,022
You didn't come to the wedding.
620
00:32:38,126 --> 00:32:39,402
Wait, what?
621
00:32:40,471 --> 00:32:41,988
He's not an idiot?
622
00:32:43,229 --> 00:32:44,574
Stop it.
623
00:32:44,643 --> 00:32:46,471
Oh, come on. He doesn't care.
624
00:32:47,022 --> 00:32:49,022
I'm here now. Can't hate him that much.
625
00:32:49,091 --> 00:32:50,677
Yeah, but you could have texted.
626
00:32:50,746 --> 00:32:53,471
It's the middle of the night.
A bloke coming to see me.
627
00:32:54,091 --> 00:32:56,057
Okay. It's not the
middle of the night, Mum.
628
00:32:56,126 --> 00:32:57,436
You need to get out more.
629
00:32:57,781 --> 00:33:00,953
And plus, have you seen
his face? That beard?
630
00:33:01,160 --> 00:33:03,160
He doesn't care about the competition.
631
00:33:03,850 --> 00:33:07,402
Hey, at least your ex-husband
isn't showing up. Right?
632
00:33:07,815 --> 00:33:10,022
- All right. That's it.
- Too far? Was that too far?
633
00:33:10,195 --> 00:33:12,091
- You're out. You're out.
- Okay. I'll go.
634
00:33:12,195 --> 00:33:13,540
I'll go.
635
00:33:14,953 --> 00:33:16,712
Seriously though, what's
it like being rich?
636
00:33:17,884 --> 00:33:20,057
- [GENTLE MUSIC]
- I'm not rich.
637
00:33:20,815 --> 00:33:22,781
Sure. Okay, Drake.
638
00:33:22,919 --> 00:33:24,850
Do you wanna show me the
rest of the house or...
639
00:33:25,160 --> 00:33:27,677
Where's your priceless
collection of Birkin bags?
640
00:33:27,746 --> 00:33:29,574
- Upstairs.
- Don't joke.
641
00:33:29,746 --> 00:33:31,574
- You being serious?
- Yeah. I'm dead serious.
642
00:33:31,677 --> 00:33:33,057
They're so expensive.
643
00:33:35,298 --> 00:33:37,505
Still doesn't like me, does he?
644
00:33:39,436 --> 00:33:40,815
Sam?
645
00:33:43,471 --> 00:33:45,229
[JACK LAUGHS]
646
00:33:47,126 --> 00:33:48,608
At least he's honest.
647
00:33:49,505 --> 00:33:50,712
How'd things go with him.
648
00:33:50,815 --> 00:33:52,850
Are you patching things up?
649
00:33:53,298 --> 00:33:55,540
Yeah. Yeah. Yeah. Kind of.
650
00:33:57,298 --> 00:34:01,022
You know, it's really
nice to see an old face.
651
00:34:01,574 --> 00:34:04,884
The NCT girls are great, but
you know, they're mum friends.
652
00:34:06,402 --> 00:34:07,643
And he doesn't hate you.
653
00:34:07,746 --> 00:34:11,264
He's just protective,
like an older brother.
654
00:34:11,988 --> 00:34:14,229
Or a judgmental aunt.
655
00:34:14,471 --> 00:34:16,229
Yeah. I see it. I see it.
656
00:34:16,367 --> 00:34:17,643
[TENSE MUSIC]
657
00:34:17,712 --> 00:34:19,919
Listen, I know it's not ideal,
658
00:34:20,022 --> 00:34:22,436
but they need me to go
to New York next week.
659
00:34:22,505 --> 00:34:24,298
Just Thursday to Sunday.
660
00:34:24,540 --> 00:34:27,402
So I was thinking I could
get you and Emily a ticket
661
00:34:27,471 --> 00:34:29,643
if you don't want to
stay here on your own.
662
00:34:30,712 --> 00:34:34,057
I mean, obviously I'll be
busy but we'll have the nights
663
00:34:34,126 --> 00:34:36,884
and you two can explore
the city in the day.
664
00:34:37,333 --> 00:34:39,574
I don't know that it's a good idea
665
00:34:39,677 --> 00:34:42,402
taking her on a
long-haul flight just yet.
666
00:34:43,160 --> 00:34:45,953
Because I wanna get her
into a proper routine
667
00:34:46,574 --> 00:34:48,712
in case we start nursery soon.
668
00:34:52,333 --> 00:34:55,022
Wow. Yeah, no, you're right.
669
00:34:55,195 --> 00:34:57,471
Don't wanna throw her off her sleep.
670
00:35:00,229 --> 00:35:01,884
Oh, you don't mind me
going though, do you?
671
00:35:01,953 --> 00:35:03,057
Uh-uh.
672
00:35:06,884 --> 00:35:10,229
Listen, I spoke to Jen
after the christening
673
00:35:10,815 --> 00:35:12,540
and I explained everything.
674
00:35:13,195 --> 00:35:14,781
And she won't be coming around anymore.
675
00:35:15,229 --> 00:35:17,608
[TENSE MUSIC]
676
00:35:28,247 --> 00:35:30,385
Thanks for this, Sam. I appreciate it.
677
00:35:30,488 --> 00:35:32,144
- It's all right.
- Oh.
678
00:35:34,006 --> 00:35:35,247
Oh. Oh.
679
00:35:36,213 --> 00:35:37,902
Oh, she wants her rabbit.
680
00:35:38,109 --> 00:35:39,833
Damn. Rabbit is upstairs.
681
00:35:39,937 --> 00:35:41,592
- I will just...
- No, no, no.
682
00:35:41,661 --> 00:35:43,661
I'll get her. Him. Where is he?
683
00:35:43,764 --> 00:35:45,626
- In her room.
- In her room. Right. Cool.
684
00:35:45,695 --> 00:35:47,420
- Got it.
- Yeah.
685
00:35:48,006 --> 00:35:50,282
[TENSE MUSIC]
686
00:35:54,937 --> 00:35:57,523
[[SAM PANTS]
687
00:36:05,626 --> 00:36:06,626
Oh.
688
00:36:06,971 --> 00:36:09,178
[TENSE MUSIC]
689
00:36:21,109 --> 00:36:23,247
Sorry. Right under the bed.
690
00:36:23,316 --> 00:36:25,213
[TASHA] Always under the bed.
691
00:36:26,626 --> 00:36:27,902
[KEYPAD BEEPS]
692
00:36:28,006 --> 00:36:29,178
[BABY PANTING]
693
00:36:29,282 --> 00:36:31,764
You got your rabbit now. Are you happy?
694
00:36:33,661 --> 00:36:34,764
Watch this.
695
00:36:34,868 --> 00:36:35,902
[BUTTON BEEPS]
696
00:36:36,213 --> 00:36:37,488
[GATE BUZZING]
697
00:36:37,695 --> 00:36:39,316
Oh, mate. What are you?
698
00:36:39,385 --> 00:36:41,385
Some mastermind villain?
699
00:36:43,213 --> 00:36:44,833
Wish I had a garage.
700
00:36:45,764 --> 00:36:47,040
[GENTLE MUSIC]
701
00:36:47,213 --> 00:36:49,282
[SAM] What, so he goes away a lot, yeah?
702
00:36:49,385 --> 00:36:50,661
Does that bother you?
703
00:36:50,971 --> 00:36:52,178
Yeah, obviously.
704
00:36:52,247 --> 00:36:53,557
I miss him.
705
00:36:55,523 --> 00:36:58,040
It was much worse straight
after she was born.
706
00:36:58,592 --> 00:36:59,730
Yeah.
707
00:36:59,833 --> 00:37:01,488
What does he actually do?
708
00:37:01,557 --> 00:37:03,937
- He's a media executive.
- No. Yeah. I know that.
709
00:37:04,006 --> 00:37:05,282
You told me that.
710
00:37:05,523 --> 00:37:06,902
What does he actually do?
711
00:37:07,144 --> 00:37:08,592
Ah, very funny.
712
00:37:09,626 --> 00:37:11,213
Not sure I was trying to be.
713
00:37:13,213 --> 00:37:15,420
Do you guys ever talk
about what you wanna do?
714
00:37:15,557 --> 00:37:18,006
You know, jobs? Applying for things?
715
00:37:19,937 --> 00:37:21,799
- Not yet.
- Why?
716
00:37:23,282 --> 00:37:24,902
Why? Does he not know
it's important to you?
717
00:37:25,006 --> 00:37:27,661
No, Sam, it's not him. It's me.
718
00:37:27,730 --> 00:37:29,040
I just...
719
00:37:31,937 --> 00:37:33,420
I don't know.
720
00:37:33,661 --> 00:37:35,661
I don't want to leave here just yet.
721
00:37:35,764 --> 00:37:37,454
It doesn't feel right.
722
00:37:39,971 --> 00:37:41,730
All right. Fair enough.
723
00:37:42,213 --> 00:37:43,695
[GENTLE MUSIC]
724
00:37:44,420 --> 00:37:46,937
[BIRDS CHIRPING]
725
00:37:49,592 --> 00:37:51,247
[CAR WHOOSHING]
726
00:37:51,557 --> 00:37:53,592
[KEYPAD BEEPING]
727
00:38:01,764 --> 00:38:03,730
[DOOR CLICKS]
728
00:38:04,178 --> 00:38:06,661
[TENSE MUSIC]
729
00:38:08,040 --> 00:38:09,282
Jack?
730
00:38:12,557 --> 00:38:16,385
♪ I'm so hung up on you ♪
731
00:38:16,454 --> 00:38:19,247
♪ You leave me feeling tired ♪
732
00:38:19,351 --> 00:38:23,971
- [TENSE MUSIC]
- ♪ My telephone is wired ♪
733
00:38:25,006 --> 00:38:26,040
Hello?
734
00:38:28,385 --> 00:38:31,764
♪ But you don't care at all so ♪
735
00:38:32,247 --> 00:38:37,075
♪ Why do I ♪
736
00:38:37,661 --> 00:38:39,730
♪ Keep my heart for you ♪
737
00:38:39,937 --> 00:38:40,937
[TASHA SHRIEKS]
738
00:38:41,040 --> 00:38:43,385
What hell are you doing in my kitchen?
739
00:38:43,488 --> 00:38:45,523
Valpolicella Classico, '97.
740
00:38:46,109 --> 00:38:48,557
There are a few bottles
left in the basement.
741
00:38:48,695 --> 00:38:49,902
Wedding wine.
742
00:38:50,316 --> 00:38:51,454
Our wedding.
743
00:38:52,420 --> 00:38:54,075
It's aged remarkably well.
744
00:38:54,144 --> 00:38:55,833
- All things considered.
- Jen.
745
00:38:57,144 --> 00:38:59,178
How the hell did you even get in here?
746
00:39:00,247 --> 00:39:03,247
♪ You used to be my friend ♪
747
00:39:03,316 --> 00:39:04,454
I used to live here.
748
00:39:05,833 --> 00:39:07,109
Don't move.
749
00:39:08,109 --> 00:39:11,661
♪ Trapped in your busy world ♪
750
00:39:11,764 --> 00:39:12,868
[TENSE MUSIC]
751
00:39:12,937 --> 00:39:16,006
♪ You just can't keep a date ♪
752
00:39:16,282 --> 00:39:19,213
♪ You're always running late ♪
753
00:39:19,316 --> 00:39:21,454
♪ So why ♪
754
00:39:22,247 --> 00:39:24,764
♪ Why do I ♪
755
00:39:26,351 --> 00:39:28,247
You know, you can't just come in here.
756
00:39:28,626 --> 00:39:30,213
This is crazy behavior.
757
00:39:30,282 --> 00:39:31,730
I could call the police.
758
00:39:32,178 --> 00:39:33,937
I'm sure you could.
759
00:39:39,109 --> 00:39:41,178
Jack told me to keep keys.
760
00:39:41,488 --> 00:39:44,523
You know, case of emergency.
761
00:39:45,247 --> 00:39:46,626
Right.
762
00:39:46,695 --> 00:39:48,523
And what is your emergency?
763
00:39:50,661 --> 00:39:51,730
You're good.
764
00:39:52,592 --> 00:39:54,385
You know, he's not even here.
765
00:39:54,902 --> 00:39:56,351
Yes. I know. New York.
766
00:39:56,488 --> 00:39:58,454
I just spoke to him.
767
00:39:59,385 --> 00:40:02,006
I couldn't find some
documents in my flat.
768
00:40:02,075 --> 00:40:04,006
So I assumed that they must be here.
769
00:40:04,109 --> 00:40:07,247
And ta-da, here they are
770
00:40:08,006 --> 00:40:11,695
Jack told me to let myself
in if you weren't home.
771
00:40:12,109 --> 00:40:14,971
I've had a real morning
of it with my accountant.
772
00:40:15,316 --> 00:40:18,937
Lovely HMRC are saying
that I owe thousands in tax,
773
00:40:19,040 --> 00:40:21,661
which I obviously don't have so...
774
00:40:21,730 --> 00:40:22,902
Jen.
775
00:40:24,626 --> 00:40:27,420
You could have called. I
thought we'd been burgled.
776
00:40:28,454 --> 00:40:29,971
I didn't know you had
a friend with a car.
777
00:40:30,075 --> 00:40:31,592
I heard you outside.
778
00:40:31,695 --> 00:40:33,695
It's funny, Jack didn't mention him.
779
00:40:33,971 --> 00:40:35,937
If I'd known you had male company,
780
00:40:36,523 --> 00:40:38,351
I'd have got him to help me in the loft.
781
00:40:38,420 --> 00:40:40,282
He's an old friend.
782
00:40:40,351 --> 00:40:42,626
Not that it's any of your business.
783
00:40:44,385 --> 00:40:45,833
♪ I want for nothing more ♪
784
00:40:45,937 --> 00:40:48,488
Jen, I need you to go. Now, please.
785
00:40:48,488 --> 00:40:49,971
♪ Than you to fall apart ♪
786
00:40:50,040 --> 00:40:51,040
Oh, fine.
787
00:40:52,178 --> 00:40:55,040
♪ And mend my broken heart ♪
788
00:40:55,109 --> 00:40:56,109
♪ So why ♪
789
00:40:56,178 --> 00:40:58,006
Word to the wise though,
790
00:40:58,868 --> 00:41:01,833
if there is something going
on with him, be careful.
791
00:41:02,144 --> 00:41:04,592
Jack'll find out and
you know his temper.
792
00:41:04,868 --> 00:41:06,006
Excuse me?
793
00:41:06,695 --> 00:41:08,592
Oh, I'm sure it's completely harmless
794
00:41:08,764 --> 00:41:11,247
with you and your friend.
795
00:41:11,833 --> 00:41:14,557
If you don't go right
now, I'm gonna call Jack
796
00:41:14,626 --> 00:41:16,661
and tell him exactly what you're doing.
797
00:41:16,833 --> 00:41:18,075
♪ But will it catch your eye ♪
798
00:41:18,178 --> 00:41:20,006
Relax. I'm leaving.
799
00:41:20,213 --> 00:41:22,420
♪ To see me walk away ♪
800
00:41:23,075 --> 00:41:24,523
It's a shame Sam's gone.
801
00:41:24,626 --> 00:41:26,454
Could've given me a ride home.
802
00:41:27,488 --> 00:41:30,040
He's pretty easy on the
eyes. I wouldn't be surprised.
803
00:41:30,109 --> 00:41:32,902
- How do you know Sam's name?
- What?
804
00:41:34,385 --> 00:41:37,040
Jack must have brought him
up after the christening.
805
00:41:37,109 --> 00:41:38,764
You know when we had that talk.
806
00:41:38,868 --> 00:41:42,144
One about giving you space?
I'm assuming that was your idea.
807
00:41:42,351 --> 00:41:43,695
He wasn't around then.
808
00:41:44,316 --> 00:41:45,420
[TENSE MUSIC]
809
00:41:45,523 --> 00:41:47,351
- What?
- Sam wasn't around
810
00:41:48,557 --> 00:41:51,178
when Jack spoke to you
after the christening.
811
00:41:52,799 --> 00:41:54,730
Have you two been speaking since then?
812
00:41:54,799 --> 00:41:55,799
No.
813
00:41:57,144 --> 00:41:58,213
No.
814
00:41:59,247 --> 00:42:03,282
Perhaps I bumped into him outside or...
815
00:42:03,351 --> 00:42:05,040
Are you following me?
816
00:42:06,730 --> 00:42:09,661
In the supermarket, you
just happened to be there?
817
00:42:11,557 --> 00:42:12,557
Excuse me?
818
00:42:14,523 --> 00:42:16,730
[TENSE MUSIC]
819
00:42:17,730 --> 00:42:18,937
I think I'm gonna leave.
820
00:42:19,006 --> 00:42:22,006
I think you should, and I'm
gonna need those keys back now.
821
00:42:22,695 --> 00:42:24,937
[TENSE MUSIC]
822
00:42:28,488 --> 00:42:30,109
Fine. Here.
823
00:42:30,454 --> 00:42:32,592
You need to stop all of this, Jen.
824
00:42:34,282 --> 00:42:36,488
Seriously. You need to leave us alone.
825
00:42:36,730 --> 00:42:39,351
Oh, you have no idea
what you're talking about.
826
00:42:39,454 --> 00:42:42,730
You know, when you talk to Jack,
tell him I can't do this anymore.
827
00:42:42,833 --> 00:42:43,937
[TENSE MUSIC]
828
00:42:44,006 --> 00:42:46,144
It's all gone on for too long.
829
00:42:46,488 --> 00:42:47,695
What has?
830
00:42:50,075 --> 00:42:51,385
All of this.
831
00:42:53,902 --> 00:42:56,420
[TENSE MUSIC]
832
00:43:01,040 --> 00:43:02,833
[JACK] She said what?
833
00:43:03,109 --> 00:43:05,075
Why didn't you call me
as soon as it happened?
834
00:43:05,144 --> 00:43:06,454
Sh!
835
00:43:06,523 --> 00:43:09,592
Because you were working
and I was dealing with it.
836
00:43:10,144 --> 00:43:12,971
I changed the locks,
the alarm, everything.
837
00:43:13,971 --> 00:43:15,488
What did she mean?
838
00:43:17,213 --> 00:43:18,213
I don't know.
839
00:43:18,454 --> 00:43:20,006
I haven't seen her since the
christening, you know that.
840
00:43:20,109 --> 00:43:21,833
But she said you'd just spoken.
841
00:43:21,937 --> 00:43:24,592
You told her to come by the
house and get her things.
842
00:43:24,661 --> 00:43:27,213
Well, yeah, I spoke to
her briefly on the phone.
843
00:43:27,316 --> 00:43:28,937
And yes, I told her to come over.
844
00:43:29,006 --> 00:43:30,868
She said it was urgent.
845
00:43:31,971 --> 00:43:34,006
I expected her to knock on the door,
846
00:43:34,075 --> 00:43:35,868
like a normal fucking human being.
847
00:43:39,799 --> 00:43:43,040
But she said that you gave
her a key for emergencies.
848
00:43:43,109 --> 00:43:46,730
Something about money
problems or unpaid tax.
849
00:43:48,351 --> 00:43:50,178
She told you about that.
850
00:43:50,764 --> 00:43:51,971
Wow. Right.
851
00:43:54,799 --> 00:43:57,730
Well, yeah, she's really worried,
this tax thing's gonna hit her hard.
852
00:43:57,799 --> 00:43:59,075
[TASHA LAUGHS]
853
00:43:59,144 --> 00:44:00,937
I don't care, Jack.
854
00:44:02,316 --> 00:44:04,695
She was in my house, drunk.
855
00:44:04,799 --> 00:44:07,040
She showed up at our
supermarket the other week.
856
00:44:07,109 --> 00:44:08,695
She lives fucking miles away.
857
00:44:08,764 --> 00:44:11,971
Now she's saying that she knows
Sam or at least recognizes him.
858
00:44:12,075 --> 00:44:14,626
So either she's hanging around
here, staking the place out,
859
00:44:14,695 --> 00:44:17,144
or you're lying to me
about talking to her.
860
00:44:17,316 --> 00:44:18,661
I'm sorry?
861
00:44:19,006 --> 00:44:21,144
Well, tell me I'm imagining things.
862
00:44:21,661 --> 00:44:23,799
[TENSE MUSIC]
863
00:44:24,006 --> 00:44:27,730
Have you spoken to her or been
to see her since your chat?
864
00:44:27,799 --> 00:44:29,144
No.
865
00:44:29,213 --> 00:44:30,316
And no.
866
00:44:32,144 --> 00:44:34,351
Now listen, I don't know
what she's playing at,
867
00:44:34,420 --> 00:44:36,385
but whatever it is,
it has to stop. Okay?
868
00:44:37,626 --> 00:44:40,592
But if she says she knows Sam,
that's nothing to do with me.
869
00:44:40,661 --> 00:44:42,420
You're gonna have to talk to him.
870
00:44:44,833 --> 00:44:46,075
Fuck!
871
00:44:46,282 --> 00:44:48,006
[TENSE MUSIC]
872
00:44:48,454 --> 00:44:50,351
Right. I'm gonna talk to her again.
873
00:44:50,488 --> 00:44:52,109
And I'm gonna be clearer.
874
00:44:53,351 --> 00:44:55,282
Because maybe the way we've been...
875
00:44:55,385 --> 00:44:58,316
the way I've been has given
her the wrong impression.
876
00:45:00,351 --> 00:45:03,075
But if she's come around
expecting anything,
877
00:45:03,454 --> 00:45:04,488
it just has to stop.
878
00:45:04,592 --> 00:45:05,592
It has to.
879
00:45:06,695 --> 00:45:08,592
And if it doesn't, then...
880
00:45:10,075 --> 00:45:12,385
we'll have to address it more seriously.
881
00:45:12,592 --> 00:45:14,109
[TENSE MUSIC]
882
00:45:14,488 --> 00:45:16,247
Call the police?
883
00:45:16,695 --> 00:45:18,247
If you don't feel safe.
884
00:45:18,730 --> 00:45:20,937
[TENSE MUSIC]
885
00:45:44,868 --> 00:45:47,282
[CAR WHOOSHING]
886
00:45:48,488 --> 00:45:50,454
[tap runs
887
00:45:51,247 --> 00:45:53,006
- [JACK] Is that my car?
- Yeah.
888
00:45:53,109 --> 00:45:55,006
All right. 30 seconds.
889
00:45:55,488 --> 00:45:57,488
[TAP WHOOSHING]
890
00:45:57,902 --> 00:46:00,075
[TENSE MUSIC]
891
00:46:13,006 --> 00:46:14,971
Okay. Okay. Okay.
892
00:46:15,351 --> 00:46:16,454
Let's do this.
893
00:46:16,523 --> 00:46:17,523
[BABY GURGLES]
894
00:46:17,730 --> 00:46:20,420
[JACK BABBLING]
895
00:46:20,523 --> 00:46:22,454
It's gonna be a bit of a late one today.
896
00:46:22,523 --> 00:46:25,626
Probably 10:00 or 11:00,
something like that.
897
00:46:25,695 --> 00:46:27,799
[TASHA] Okay. See you then.
898
00:46:29,109 --> 00:46:31,730
[DOOR CLICKS]
899
00:46:31,799 --> 00:46:33,937
[TENSE MUSIC]
900
00:46:39,557 --> 00:46:41,006
[BABY BABBLES]
901
00:46:41,109 --> 00:46:42,420
[TASHA BABBLES]
902
00:46:42,523 --> 00:46:44,420
[PHONE CLICKS]
903
00:46:44,523 --> 00:46:46,144
[NOTIFICATION BUZZES]
904
00:46:47,144 --> 00:46:48,868
[TASHA GASPS]
905
00:46:49,488 --> 00:46:50,799
[TENSE MUSIC]
906
00:46:50,937 --> 00:46:52,799
[PHONE DINGS]
907
00:46:53,454 --> 00:46:55,902
[TENSE MUSIC]
908
00:47:01,661 --> 00:47:03,523
[TASHA HUMMING]
909
00:47:04,006 --> 00:47:06,833
[TASHA] I'm trying to think.
Is there anything else?
910
00:47:06,937 --> 00:47:08,178
[ANNA] We've covered everything. Yeah.
911
00:47:08,247 --> 00:47:09,661
- You've got my number.
- I do. I'll call.
912
00:47:09,764 --> 00:47:12,557
So, I mean, any problem, big or small.
913
00:47:13,626 --> 00:47:15,454
Thank you for coming
at such late notice.
914
00:47:15,557 --> 00:47:16,626
Oh. No worries.
915
00:47:16,868 --> 00:47:19,075
[BABY CRIES]
916
00:47:20,385 --> 00:47:22,695
I've got her. You go be with your mom.
917
00:47:23,075 --> 00:47:25,213
I hope she feels better soon.
918
00:47:25,799 --> 00:47:27,006
Yeah.
919
00:47:27,454 --> 00:47:29,213
- Thank you.
- You're welcome.
920
00:47:29,282 --> 00:47:30,282
Bye.
921
00:47:30,351 --> 00:47:32,006
[TENSE MUSIC]
922
00:47:32,454 --> 00:47:35,454
[TRAFFIC WHOOSHING]
923
00:48:07,695 --> 00:48:08,902
Maybe just stop here.
924
00:48:08,971 --> 00:48:10,626
- All right, love.
- Thanks.
925
00:48:10,764 --> 00:48:13,109
[TENSE MUSIC]
926
00:48:15,661 --> 00:48:18,247
[CAR RUMBLING]
927
00:48:25,971 --> 00:48:26,971
Thanks.
928
00:48:27,420 --> 00:48:29,454
[TENSE MUSIC]
929
00:48:36,661 --> 00:48:39,282
[TENSE MUSIC]
930
00:48:44,557 --> 00:48:46,282
[DOOR RATTLES]
931
00:48:48,351 --> 00:48:50,868
[BUTTONS BEEPING]
932
00:48:52,626 --> 00:48:54,523
[BUZZER BUZZES]
933
00:48:56,557 --> 00:48:58,592
[SUSPENSEFUL MUSIC]
934
00:49:11,454 --> 00:49:14,144
[PEOPLE CHATTERING]
935
00:49:16,557 --> 00:49:18,730
[KNUCKLES TAPPING]
936
00:49:22,833 --> 00:49:24,626
... the time we were in Venice.
937
00:49:26,247 --> 00:49:28,937
[JACK] If that's food, I'm
gonna plate up and then...
938
00:49:29,592 --> 00:49:31,420
[TENSE MUSIC]
939
00:49:35,000 --> 00:49:39,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
940
00:49:43,868 --> 00:49:46,420
[TENSE MUSIC]
941
00:49:57,695 --> 00:50:00,144
[TENSE MUSIC]
62914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.