All language subtitles for The Alice - 01x07 - Episode 7_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,960 --> 00:00:05,000 I told you, bush tucker. 2 00:00:05,120 --> 00:00:06,440 What exactly does that mean? 3 00:00:06,560 --> 00:00:07,880 Well, it means you andMike taking me to the bush 4 00:00:08,000 --> 00:00:09,160 and find some food. 5 00:00:09,280 --> 00:00:10,120 I don't know anything about bush tucker. 6 00:00:10,240 --> 00:00:11,800 Yeah, well your sister does. 7 00:00:11,920 --> 00:00:14,800 I can cook it, but whether Ican find it, I've got no idea. 8 00:00:14,920 --> 00:00:16,760 MATT MARIONE: My plant, theone I found in the desert, 9 00:00:16,880 --> 00:00:19,600 I sent to Perth for tests, andit's full of a phytonutrient 10 00:00:19,720 --> 00:00:21,120 called sulforaphane. 11 00:00:21,240 --> 00:00:22,000 Well, they think it is. 12 00:00:22,120 --> 00:00:23,520 They need more samples. 13 00:00:23,640 --> 00:00:24,920 JESS DAILEY: Tell me about this. 14 00:00:25,040 --> 00:00:26,560 She was particularly quiet on this day. 15 00:00:26,680 --> 00:00:31,120 And I kept asking her why, and just smiled, 16 00:00:31,240 --> 00:00:33,480 like she had a secret. 17 00:00:33,600 --> 00:00:35,080 You-- you're not comfortable yet. 18 00:00:35,200 --> 00:00:36,200 I do understand that. - No-- 19 00:00:36,320 --> 00:00:37,400 No, no, no, no, it's all right. 20 00:00:37,520 --> 00:00:40,720 We'll just keep it private for now. 21 00:00:40,840 --> 00:00:42,160 So what time does it start? 22 00:00:42,280 --> 00:00:43,800 I saved your life. 23 00:00:43,920 --> 00:00:45,680 And you repay me by sleeping with my mother. 24 00:00:45,800 --> 00:00:47,320 Actually, Toby, I slept with your mum 25 00:00:47,440 --> 00:00:49,080 before you saved my life. 26 00:00:49,200 --> 00:00:51,480 Oh, god. 27 00:00:51,600 --> 00:00:52,600 You dick head! 28 00:01:09,600 --> 00:01:11,600 It's the driver's responsibility. 29 00:01:11,720 --> 00:01:12,920 We'll make it. 30 00:01:13,040 --> 00:01:14,360 It's right on red. 31 00:01:14,480 --> 00:01:17,040 Mate, you need to learn totrust the universe more. 32 00:01:17,160 --> 00:01:19,080 It's a shame we didn't getthe university to fill the tank. 33 00:01:26,640 --> 00:01:27,760 It's just lucky I'm a believer. 34 00:01:41,320 --> 00:01:44,400 Universe says heads. 35 00:01:44,520 --> 00:01:46,080 Best of three. 36 00:01:46,200 --> 00:01:47,840 No way, in the game of chance,I took a risk and was rewarded. 37 00:01:47,960 --> 00:01:49,360 Oh, shut up and get the jerry can. 38 00:01:49,480 --> 00:01:51,640 It's like we were guided here by fate. 39 00:01:51,760 --> 00:01:54,600 Just as we run out of petrol,there she was, waiting 40 00:01:54,720 --> 00:01:56,400 for us on the side of the road. 41 00:01:56,520 --> 00:01:57,320 Whatever. 42 00:01:57,440 --> 00:01:58,320 [laughs] 43 00:02:04,600 --> 00:02:06,320 Um, Michael. 44 00:02:06,440 --> 00:02:07,920 OK, you're captain of the universe. 45 00:02:08,040 --> 00:02:09,360 Just give me a minute. 46 00:02:09,480 --> 00:02:11,160 Just shut up, come here,and have a look at this. 47 00:02:19,320 --> 00:02:20,200 What? 48 00:02:20,320 --> 00:02:21,560 Wha-- did-- did you see them? 49 00:02:21,680 --> 00:02:22,760 Did you see those lights? 50 00:02:22,880 --> 00:02:24,360 Lights from the universe? 51 00:02:24,480 --> 00:02:25,800 Did they spin about as if they were 52 00:02:25,920 --> 00:02:27,800 trying to communicatewith a special earthling, 53 00:02:27,920 --> 00:02:28,920 and zoom off again? 54 00:02:29,040 --> 00:02:30,440 Yeah, exactly like that. 55 00:02:30,560 --> 00:02:35,040 Oh, no, didn't see them. 56 00:02:43,400 --> 00:02:45,760 [theme music] 57 00:02:50,320 --> 00:02:55,160 THEME SONG: Take me to that open silent space 58 00:02:55,280 --> 00:02:58,160 where the earth breathes your name. 59 00:03:05,200 --> 00:03:10,040 Lead me underneath the starlight sky. 60 00:03:10,160 --> 00:03:12,520 All our troubles fade away. 61 00:03:20,080 --> 00:03:25,440 Hold me now as the golden sunlight 62 00:03:25,560 --> 00:03:27,400 warms across your face. 63 00:03:32,000 --> 00:03:33,360 La la la. 64 00:03:37,960 --> 00:03:39,120 PRESENTER [ON RADIO]: And that wraps up 65 00:03:39,240 --> 00:03:40,440 the news for this hour. 66 00:03:40,560 --> 00:03:42,280 Right now I'm going to take some requests. 67 00:03:42,400 --> 00:03:45,680 Let's get started with onefor Steph from Hermannsburg. 68 00:03:45,800 --> 00:03:48,400 Now, she reckons thather boyfriend, Dacker, is 69 00:03:48,520 --> 00:03:50,760 like a special gift from the universe, 70 00:03:50,880 --> 00:03:52,880 and that he really lights up her life. 71 00:03:53,000 --> 00:03:54,200 Now, they're her words, folks. 72 00:03:54,320 --> 00:03:55,520 Hey, Dad. 73 00:03:55,640 --> 00:03:57,160 PRESENTER [ON RADIO]: Good on you, Dacker. 74 00:03:57,280 --> 00:03:58,600 You didn't hear any reportslast night about anything weird 75 00:03:58,720 --> 00:04:01,280 happening out in theNamatjira Drive, did you? 76 00:04:01,400 --> 00:04:02,840 What were you doing out there? 77 00:04:02,960 --> 00:04:04,360 Oh, we were a bit short ofpetrol, so we stopped off. 78 00:04:04,480 --> 00:04:08,520 And I saw these lights. 79 00:04:08,640 --> 00:04:11,680 They came down, kinda likethey were checking me out, 80 00:04:11,800 --> 00:04:16,360 and then zoomed off. 81 00:04:16,480 --> 00:04:18,400 There's no servos out there. 82 00:04:18,520 --> 00:04:19,760 We borrowed it. 83 00:04:19,880 --> 00:04:23,000 They were orange,definitely not headlights. 84 00:04:26,280 --> 00:04:29,520 Who did you borrow the petrol from? 85 00:04:29,640 --> 00:04:32,160 The universe, which funnily enough, 86 00:04:32,280 --> 00:04:34,560 is also where I reckon these lights were from. 87 00:04:34,680 --> 00:04:36,160 You reckon you saw a UFO? 88 00:04:36,280 --> 00:04:40,080 Finally, he's listening. 89 00:04:40,200 --> 00:04:41,720 I want to give the space base a call. 90 00:04:41,840 --> 00:04:44,080 It's probably one of their experiments. 91 00:04:44,200 --> 00:04:47,640 Hey, hang on, aliens? 92 00:04:47,760 --> 00:04:51,280 They didn't do a probe on you, did they son? 93 00:04:51,400 --> 00:04:53,040 Probably best if youleave the funny to me, Dad. 94 00:05:03,040 --> 00:05:05,400 Hello? 95 00:05:05,520 --> 00:05:07,720 Jess? 96 00:05:07,840 --> 00:05:08,640 Anyone home? 97 00:05:37,960 --> 00:05:39,920 Beautiful, hey? 98 00:05:40,040 --> 00:05:42,120 Yeah, you know, the islander people 99 00:05:42,240 --> 00:05:45,200 believe that the trees are ancestral things 100 00:05:45,320 --> 00:05:47,800 who pass through here during the dream time. 101 00:05:47,920 --> 00:05:49,280 Yeah? 102 00:05:49,400 --> 00:05:50,200 Cool. 103 00:05:54,320 --> 00:05:55,520 You're a bit quiet. 104 00:05:55,640 --> 00:05:57,280 Just thinking what it would be like to have 105 00:05:57,400 --> 00:06:01,960 that connection to a place,make it hard to leave. 106 00:06:02,080 --> 00:06:03,720 You thinking of leaving? 107 00:06:03,840 --> 00:06:07,440 Just wondering where I belong, I guess. 108 00:06:07,560 --> 00:06:09,280 Well, you know, you'reScottish on my mother's side. 109 00:06:09,400 --> 00:06:10,640 Yeah? 110 00:06:10,760 --> 00:06:12,240 [SCOTTISH ACCENT] Oh, the great McDonald clan. 111 00:06:12,360 --> 00:06:14,440 Oh, now I have a mac heritage. 112 00:06:14,560 --> 00:06:18,120 Having a mac heritage isno laughing matter, Jess. 113 00:06:18,240 --> 00:06:20,240 Actually reminds me of a strange experience I had 114 00:06:20,360 --> 00:06:21,680 at Hollywood Park in Edinburgh. 115 00:06:21,800 --> 00:06:22,640 When were you there? 116 00:06:22,760 --> 00:06:24,240 Oh, back in the olden days. 117 00:06:24,360 --> 00:06:26,080 It's this, big, wild placeright in the middle of the city. 118 00:06:26,200 --> 00:06:27,360 And I was walking there one morning, 119 00:06:27,480 --> 00:06:29,280 and the fog was like soup. 120 00:06:29,400 --> 00:06:33,440 And I hear this strange,rustling sound, so I stop. 121 00:06:33,560 --> 00:06:35,280 The fog lifts. 122 00:06:35,400 --> 00:06:38,280 And standing there right infront of me, on the path, 123 00:06:38,400 --> 00:06:40,840 whole flock of sheep. 124 00:06:40,960 --> 00:06:44,480 I felt like one of my ancestorsherding sheep in the highlands. 125 00:06:44,600 --> 00:06:46,040 You have a real thing for sheep, don't you? 126 00:06:46,160 --> 00:06:48,080 [SCOTTISH ACCENT] Oh, no,Jess, it's the sheep that 127 00:06:48,200 --> 00:06:49,560 have a thing for we McDonalds. 128 00:06:59,640 --> 00:07:00,440 Jack. 129 00:07:03,080 --> 00:07:03,880 You've got some mail. 130 00:07:04,000 --> 00:07:04,840 Oh, that's not mine. 131 00:07:04,960 --> 00:07:05,840 Well, yes it is. 132 00:07:05,960 --> 00:07:06,840 It's been forwarded from Sydney. 133 00:07:06,960 --> 00:07:07,720 Then it's old news. 134 00:07:07,840 --> 00:07:08,800 Just-- just toss it. 135 00:07:08,920 --> 00:07:10,080 Well, that's against the law. 136 00:07:10,200 --> 00:07:11,880 Not to mention a crime against curiosity. 137 00:07:12,000 --> 00:07:13,800 You know, for the firsttime in a very long time, 138 00:07:13,920 --> 00:07:16,000 I reckon I could make some music today. 139 00:07:16,120 --> 00:07:17,400 There could be bills in here. 140 00:07:17,520 --> 00:07:18,320 Well, there won't be. 141 00:07:18,440 --> 00:07:19,560 How do you know? 142 00:07:19,680 --> 00:07:21,200 Well, people put their name on bills, 143 00:07:21,320 --> 00:07:23,160 and then they complain aboutall the boring mail they get. 144 00:07:23,280 --> 00:07:25,080 Until now I've never had my name on anything. 145 00:07:25,200 --> 00:07:27,240 Therefore, all of that is irrelevant. 146 00:07:27,360 --> 00:07:29,680 Well, I think I'd betterjust go through it anyway. 147 00:07:29,800 --> 00:07:31,200 JACK JAFFERS: Excellent plan. 148 00:07:31,320 --> 00:07:34,480 Oh, just steer clear ofanything in a hot pink envelope. 149 00:07:34,600 --> 00:07:36,080 There's a very strange lady out there 150 00:07:36,200 --> 00:07:40,720 who keeps sending me cardsthat I'd rather you didn't see. 151 00:07:40,840 --> 00:07:42,240 Carte blanche, you beauty. 152 00:07:57,080 --> 00:07:58,720 Excuse me, was that Jack Jaffers before? 153 00:07:58,840 --> 00:07:59,600 Yeah, sure. 154 00:07:59,720 --> 00:08:01,040 Did you want to see him? 155 00:08:01,160 --> 00:08:03,240 No, no, I just wantedto put a face to the name. 156 00:08:03,360 --> 00:08:05,560 You don't suppose it'ssecret daughter number two? 157 00:08:05,680 --> 00:08:06,960 - Are you a local? - Groupie? 158 00:08:07,080 --> 00:08:07,880 No. 159 00:08:08,000 --> 00:08:08,920 No, she's too young. 160 00:08:09,040 --> 00:08:10,440 Yes, I was. 161 00:08:10,560 --> 00:08:11,360 Been away for a while. 162 00:08:11,480 --> 00:08:12,480 Tax inspector. 163 00:08:12,600 --> 00:08:13,880 Place is looking good. 164 00:08:14,000 --> 00:08:15,320 How many meals a day do you do?- Oh, my god. 165 00:08:15,440 --> 00:08:16,400 She is a tax inspector. 166 00:08:16,520 --> 00:08:17,280 Oh, it changes. 167 00:08:17,400 --> 00:08:18,520 Are you in hospitality? 168 00:08:18,640 --> 00:08:20,440 Yeah, professional curiosity. 169 00:08:20,560 --> 00:08:21,600 I can't help myself. 170 00:08:21,720 --> 00:08:23,040 Well, the kitchen's pretty basic. 171 00:08:23,160 --> 00:08:24,400 Don't tell her all our secrets. 172 00:08:24,520 --> 00:08:26,640 Basic doesn't have to mean bad. 173 00:08:26,760 --> 00:08:27,760 Can I grab another coffee? 174 00:08:27,880 --> 00:08:30,400 Yeah, sure, I'll bring one over. 175 00:08:30,520 --> 00:08:33,360 PATRICK: Helen, Helen, Helen,Helen, Helen, it's Miss Pinky. 176 00:08:37,960 --> 00:08:39,400 Such a goody two shoes. 177 00:08:43,680 --> 00:08:45,080 HUGH DELANEY [ON RADIO]: Toby, you there, son? 178 00:08:51,400 --> 00:08:52,560 Yeah, it's Michael. 179 00:08:52,680 --> 00:08:53,640 He's right in the middle of his damper. 180 00:08:53,760 --> 00:08:54,840 You know how he gets. 181 00:08:54,960 --> 00:08:56,320 HUGH DELANEY [ON RADIO]: Oh, hi, Mike. 182 00:08:56,440 --> 00:08:58,280 Well, could you tell himthat I rang the space base. 183 00:08:58,400 --> 00:09:00,400 And they were definitelydoing tests with some weather 184 00:09:00,520 --> 00:09:01,560 balloons last night. 185 00:09:01,680 --> 00:09:03,640 So that would explain his lights. 186 00:09:03,760 --> 00:09:06,240 So no UFO then? 187 00:09:06,360 --> 00:09:08,720 No, and we should be free them for a while. 188 00:09:08,840 --> 00:09:11,480 They reckon they only do thosetests once in a blue moon. 189 00:09:11,600 --> 00:09:13,880 Oh, and Mike-- 190 00:09:14,000 --> 00:09:15,080 Yeah, Mr. D? 191 00:09:15,200 --> 00:09:16,120 HUGH DELANEY [ON RADIO]: Fill your jerry 192 00:09:16,240 --> 00:09:18,240 can at the servo next time, OK? 193 00:09:18,360 --> 00:09:20,320 The universe always provides, hey? 194 00:09:20,440 --> 00:09:21,200 See ya. 195 00:09:37,280 --> 00:09:39,520 No, the ice pack's right. 196 00:09:39,640 --> 00:09:41,880 Yeah, knees are a bummer. 197 00:09:42,000 --> 00:09:43,080 All right, stay off your feet. 198 00:09:43,200 --> 00:09:46,440 See ya. 199 00:09:46,560 --> 00:09:48,200 I don't suppose you play netball? 200 00:09:48,320 --> 00:09:50,080 No, no, no, we don't. 201 00:09:50,200 --> 00:09:51,200 What's the division? 202 00:09:51,320 --> 00:09:52,200 Socially, except this week we're 203 00:09:52,320 --> 00:09:53,280 playing the Thorny Devils. 204 00:09:53,400 --> 00:09:54,160 Is that bad? 205 00:09:54,280 --> 00:09:56,280 The Thorny Devils? 206 00:09:56,400 --> 00:09:57,560 It's not good. 207 00:09:57,680 --> 00:09:58,960 PATRICK: Missy, see we have to talk, yeah? 208 00:09:59,080 --> 00:10:00,600 Actually I, um-- 209 00:10:00,720 --> 00:10:02,600 Your bloody team hasn't wona game in three years anyway. 210 00:10:02,720 --> 00:10:05,560 Oh, my god! 211 00:10:05,680 --> 00:10:06,720 When did you slip in? 212 00:10:06,840 --> 00:10:08,040 Got it this morning. 213 00:10:08,160 --> 00:10:10,960 Oh, Helen, this is my oldest and dearest 214 00:10:11,080 --> 00:10:13,000 friend, Nat, who abandonedus for the bright lights 215 00:10:13,120 --> 00:10:13,880 of Brisbane. 216 00:10:14,000 --> 00:10:15,400 Hardly. 217 00:10:15,520 --> 00:10:16,280 Hi. 218 00:10:16,400 --> 00:10:17,320 So how long you here for? 219 00:10:17,440 --> 00:10:18,480 Just 'til Sunday. 220 00:10:18,600 --> 00:10:19,600 Oh, that's brilliant. 221 00:10:19,720 --> 00:10:20,880 Oh! 222 00:10:21,000 --> 00:10:22,160 Nat is the best goal defense we ever had. 223 00:10:22,280 --> 00:10:23,320 Which isn't saying much for that team. 224 00:10:23,440 --> 00:10:24,560 JESS DAILEY: I can't believe that you 225 00:10:24,680 --> 00:10:25,600 didn't tell me you were coming. 226 00:10:25,720 --> 00:10:26,520 Well. 227 00:10:26,640 --> 00:10:27,480 [squeal] 228 00:10:37,760 --> 00:10:40,360 Jack, who's GEMA? 229 00:10:40,480 --> 00:10:42,080 Whatever she said, Inever promised her anything. 230 00:10:42,200 --> 00:10:45,720 No, no, no, G E M A, Gesellschaft 231 00:10:45,840 --> 00:10:49,840 fur musikalische Auffuhrungs. 232 00:10:49,960 --> 00:10:51,280 I love Germans. 233 00:10:51,400 --> 00:10:53,040 How is it that you get money from Germany? 234 00:10:53,160 --> 00:10:54,640 I don't know. 235 00:10:54,760 --> 00:10:57,040 Uh, a song I wrote might havebeen picked up as a theme 236 00:10:57,160 --> 00:10:59,480 tune for children's TV series. 237 00:10:59,600 --> 00:11:00,840 I just hope they changed the lyrics 238 00:11:00,960 --> 00:11:02,120 before the kiddies got it. 239 00:11:02,240 --> 00:11:03,800 Well, I'd have to check it. 240 00:11:03,920 --> 00:11:05,800 But at a guess, I thinkyou've just scored yourself-- 241 00:11:05,920 --> 00:11:08,680 Don't say it. 242 00:11:08,800 --> 00:11:11,840 Well, it's not quite a support gig 243 00:11:11,960 --> 00:11:13,400 at the EntertainmentCenter, but it sure beats 244 00:11:13,520 --> 00:11:14,680 a sold out night at The Espy. 245 00:11:14,800 --> 00:11:16,160 And there's the roof on my caravan, 246 00:11:16,280 --> 00:11:17,520 and you could pay off some of those bills 247 00:11:17,640 --> 00:11:18,960 I found in your system. 248 00:11:19,080 --> 00:11:20,840 Yeah, it's a magicalpiece of paper, all right. 249 00:11:20,960 --> 00:11:22,200 I'll make some phone calls, and see how 250 00:11:22,320 --> 00:11:24,120 we can go about collecting it. 251 00:11:24,240 --> 00:11:25,800 I told you we'd find somegood stuff in the mail. 252 00:11:31,000 --> 00:11:33,440 This is a bit flashier than Toby's place. 253 00:11:33,560 --> 00:11:35,680 Yeah, it's just not soconvenient for all the Helgas 254 00:11:35,800 --> 00:11:37,120 that want the overnight tour. 255 00:11:40,160 --> 00:11:42,400 So, Miss Anderson, what's the big secret? 256 00:11:42,520 --> 00:11:43,320 What? 257 00:11:43,440 --> 00:11:44,240 Nothing. 258 00:11:44,360 --> 00:11:45,120 Oh, come on. 259 00:11:45,240 --> 00:11:46,680 Why are you here? 260 00:11:46,800 --> 00:11:49,120 I just came back to see myold mates for the weekend. 261 00:11:49,240 --> 00:11:51,160 So why didn't you tell me and Michael? 262 00:11:51,280 --> 00:11:52,440 Can't I surprise you? 263 00:11:52,560 --> 00:11:53,880 Not in your nature. 264 00:11:54,000 --> 00:11:55,520 Maybe I've changed. 265 00:11:55,640 --> 00:11:57,880 Yeah, right, how-- well, howabout I get us some drinks? 266 00:11:58,000 --> 00:12:00,520 And when I come back, I expect some answers. 267 00:12:00,640 --> 00:12:01,440 Nothing to tell. 268 00:12:16,880 --> 00:12:17,680 Check it out. 269 00:12:25,520 --> 00:12:27,760 Hey, so Dad reckons they were definitely 270 00:12:27,880 --> 00:12:29,960 not doing any testing out at the space base? 271 00:12:30,080 --> 00:12:31,480 That's what he said. 272 00:12:31,600 --> 00:12:34,000 If it's alien activity,that'd be highly confidential 273 00:12:34,120 --> 00:12:36,720 information for sure. 274 00:12:36,840 --> 00:12:38,600 Tobe, I just want toapologize for not believing you. 275 00:12:38,720 --> 00:12:39,520 Oh, you didn't see them. 276 00:12:39,640 --> 00:12:40,720 I understand. 277 00:12:40,840 --> 00:12:41,680 Still, I was a bit rough. 278 00:12:41,800 --> 00:12:43,200 Hey, you believe me now, bud? 279 00:12:43,320 --> 00:12:44,640 Oh, totally. 280 00:12:44,760 --> 00:12:47,040 Hey, it would be goodif we get some more proof, 281 00:12:47,160 --> 00:12:48,560 like other witnesses and stuff. 282 00:12:48,680 --> 00:12:49,760 I'll check it out on the internet. 283 00:12:49,880 --> 00:12:51,600 There could be something there. 284 00:12:51,720 --> 00:12:53,440 What did we do before the internet? 285 00:12:53,560 --> 00:12:56,120 We lived in ignorance, mate, total dark ages. 286 00:13:04,040 --> 00:13:06,600 Who's desert ranger? 287 00:13:06,720 --> 00:13:08,080 His real name's Will. 288 00:13:08,200 --> 00:13:10,400 He works for Parks and Wildlife. 289 00:13:10,520 --> 00:13:11,400 He's a ranger. 290 00:13:11,520 --> 00:13:13,080 Of course he is. 291 00:13:13,200 --> 00:13:14,000 Pea Face? 292 00:13:14,120 --> 00:13:15,000 It's just a name. 293 00:13:15,120 --> 00:13:16,040 You've got to give yourself one. 294 00:13:16,160 --> 00:13:17,240 It's dumb. 295 00:13:17,360 --> 00:13:19,080 What is? 296 00:13:19,200 --> 00:13:20,320 You can't tell anyone. 297 00:13:23,800 --> 00:13:25,640 Trueromance.com.au. 298 00:13:25,760 --> 00:13:27,240 You're kidding. 299 00:13:27,360 --> 00:13:29,000 Internet dating, wow. 300 00:13:29,120 --> 00:13:30,640 It's better than going out to a bar. 301 00:13:30,760 --> 00:13:32,840 At least you can seewhat you're going to get. 302 00:13:32,960 --> 00:13:34,080 So you've already met him? 303 00:13:34,200 --> 00:13:39,000 Well, no, tomorrow's our first date. 304 00:13:39,120 --> 00:13:41,920 You came all this way for a blind date? 305 00:13:42,040 --> 00:13:44,400 And I don't want everyoneknowing about it either. 306 00:13:44,520 --> 00:13:47,080 Get the bush telegraph going,and pretty soon the whole town 307 00:13:47,200 --> 00:13:48,600 will be giving me advice. 308 00:13:48,720 --> 00:13:51,000 Hey, your secret is safe with me. 309 00:13:51,120 --> 00:13:53,160 Is this his, um, profile? 310 00:13:53,280 --> 00:13:55,640 [music playing] 311 00:13:59,200 --> 00:14:00,440 Are you serious? 312 00:14:00,560 --> 00:14:02,600 Oh, Jack, I'd like you to meet my good friend, 313 00:14:02,720 --> 00:14:03,600 Natalie Anderson. 314 00:14:03,720 --> 00:14:06,080 Oh, Michael's sister, right? 315 00:14:06,200 --> 00:14:07,600 Yes, but she's flying under the radar, 316 00:14:07,720 --> 00:14:08,680 so you can't tell him. 317 00:14:08,800 --> 00:14:09,640 Oh, it's all right. 318 00:14:09,760 --> 00:14:11,000 I'm very good with a secret. 319 00:14:11,120 --> 00:14:12,000 How long are you in town for? 320 00:14:12,120 --> 00:14:13,480 Until Sunday. 321 00:14:13,600 --> 00:14:15,120 Just in time for the netball. 322 00:14:15,240 --> 00:14:17,760 NATALIE ANDERSON: Oh, no, I'mnot actually free tomorrow. 323 00:14:17,880 --> 00:14:18,640 JESS DAILEY: Oh, damn. 324 00:14:18,760 --> 00:14:20,080 I'll do it. 325 00:14:20,200 --> 00:14:21,120 Can you play defense? 326 00:14:21,240 --> 00:14:22,040 Oh, it's been a while. 327 00:14:22,160 --> 00:14:23,800 But, um, I'm keen. 328 00:14:23,920 --> 00:14:24,920 Great, you're in. 329 00:14:25,040 --> 00:14:28,600 OK, look out Thorny Devils. 330 00:14:28,720 --> 00:14:30,840 So Natalie, did, uh, Jesstell you she's a descendant 331 00:14:30,960 --> 00:14:32,640 of the great McDonald clan? 332 00:14:32,760 --> 00:14:34,480 Mm, I'm still waiting formy discount on the Big Mac. 333 00:14:34,600 --> 00:14:35,840 [SCOTTISH ACCENT] Oh, you'll be 334 00:14:35,960 --> 00:14:37,160 eating the haggis and drinking the whiskey, 335 00:14:37,280 --> 00:14:38,400 [inaudible], lassie. 336 00:14:38,520 --> 00:14:40,120 Scottish cuisine, feed the world over. 337 00:14:43,200 --> 00:14:44,200 Why don't we go there? 338 00:14:44,320 --> 00:14:46,320 What? 339 00:14:46,440 --> 00:14:47,440 Yeah, yeah, you and me. 340 00:14:47,560 --> 00:14:48,760 Why don't we, uh, go to Scotland? 341 00:14:48,880 --> 00:14:50,280 I'll show you where your ancestors came from. 342 00:14:50,400 --> 00:14:51,800 And I can prove to you how good haggis 343 00:14:51,920 --> 00:14:53,880 can taste after a good drink. 344 00:14:54,000 --> 00:14:55,920 Can't afford to travel. 345 00:14:56,040 --> 00:14:57,360 My shout. 346 00:14:57,480 --> 00:14:58,680 What? 347 00:14:58,800 --> 00:15:00,360 Yeah look, I just, uh, I got this big check 348 00:15:00,480 --> 00:15:01,240 from some Germans. 349 00:15:01,360 --> 00:15:02,880 Um, it's not a fortune. 350 00:15:03,000 --> 00:15:06,200 But it's enough to cover a tourof Scotland for you and me. 351 00:15:06,320 --> 00:15:07,080 What do you say? 352 00:15:10,080 --> 00:15:12,400 [theme music] 353 00:15:19,720 --> 00:15:21,280 JESS DAILEY: So that was weird. 354 00:15:21,400 --> 00:15:23,120 At least he's trying. 355 00:15:23,240 --> 00:15:24,960 I don't even know how I feel about him be-- 356 00:15:25,080 --> 00:15:27,160 you know, about the whole family thing, 357 00:15:27,280 --> 00:15:29,200 let alone going away with him. 358 00:15:29,320 --> 00:15:30,720 So why did you say yes? 359 00:15:30,840 --> 00:15:31,720 Because I panicked. 360 00:15:31,840 --> 00:15:33,640 Everyone was looking at me. 361 00:15:33,760 --> 00:15:35,640 Nat, I barely even know the guy. 362 00:15:35,760 --> 00:15:37,360 That's the point, isn't it? 363 00:15:37,480 --> 00:15:38,840 Yeah, but why Scotland? 364 00:15:38,960 --> 00:15:41,200 I mean, all his family's in Australia. 365 00:15:41,320 --> 00:15:42,880 He wants to impress you. 366 00:15:43,000 --> 00:15:44,320 I don't know. 367 00:15:44,440 --> 00:15:47,040 It's just still freakingme out knowing Jack's my-- 368 00:15:47,160 --> 00:15:48,840 Your dad. 369 00:15:48,960 --> 00:15:50,240 Yeah, that. 370 00:15:50,360 --> 00:15:51,680 So maybe this trip will be a good thing, 371 00:15:51,800 --> 00:15:53,560 give you a chance to get to know him better, 372 00:15:53,680 --> 00:15:55,080 help you with the whole d-- 373 00:15:55,200 --> 00:15:56,040 D thing. 374 00:15:56,160 --> 00:15:58,480 Let's not get carried away. 375 00:15:58,600 --> 00:16:01,280 But you do know if theseJaffers or McDonald's, 376 00:16:01,400 --> 00:16:03,920 or whoever they are, don't work out, 377 00:16:04,040 --> 00:16:07,200 you'll always have family here, right? 378 00:16:07,320 --> 00:16:11,400 Yeah, thanks, Nat. 379 00:16:11,520 --> 00:16:13,480 Yeah, Scotland. 380 00:16:13,600 --> 00:16:14,360 I don't know. 381 00:16:14,480 --> 00:16:15,880 We didn't talk in days. 382 00:16:16,000 --> 00:16:18,320 No, he's paying. 383 00:16:18,440 --> 00:16:19,840 Hey, babe. 384 00:16:19,960 --> 00:16:23,440 Did you send me flowers? 385 00:16:23,560 --> 00:16:25,920 They're certainly not for me, pea face. 386 00:16:26,040 --> 00:16:28,000 Sorry, too late, buster. 387 00:16:28,120 --> 00:16:30,960 They've already been claimed. 388 00:16:31,080 --> 00:16:33,440 OK, babe, bye. 389 00:16:33,560 --> 00:16:36,480 Do you think they're too big? 390 00:16:36,600 --> 00:16:39,000 You mean, um, I'm borderline creepy big? 391 00:16:39,120 --> 00:16:40,840 Yeah. 392 00:16:40,960 --> 00:16:42,240 Um. 393 00:16:42,360 --> 00:16:44,360 BOTH: Nah. 394 00:16:44,480 --> 00:16:46,880 Hey, do you know where he lives? 395 00:16:47,000 --> 00:16:48,800 Sure. 396 00:16:48,920 --> 00:16:51,440 Do you think we could goand have a little sneaky peek? 397 00:16:51,560 --> 00:16:53,240 We've agreed not to. 398 00:16:53,360 --> 00:16:55,600 Yeah, what if he's like a five foot ugga 399 00:16:55,720 --> 00:16:58,080 with bad breath and a machetetucked down his pants? 400 00:16:58,200 --> 00:16:59,320 Jess. 401 00:16:59,440 --> 00:17:00,800 Well, how much do you know about him? 402 00:17:00,920 --> 00:17:02,560 We're talking hundreds emails. 403 00:17:02,680 --> 00:17:04,120 I know everything. 404 00:17:04,240 --> 00:17:05,880 And I know he's not an ugga. 405 00:17:06,000 --> 00:17:07,160 I have a photo. 406 00:17:07,280 --> 00:17:09,880 Whoa, there is a photo of Desert Ranger? 407 00:17:10,000 --> 00:17:10,760 Show me. 408 00:17:10,880 --> 00:17:11,800 It's in my bag. 409 00:17:11,920 --> 00:17:13,240 Oh, you mean in Matt's room? 410 00:17:13,360 --> 00:17:14,920 Oh god, I totally forgot about him. 411 00:17:15,040 --> 00:17:16,280 He had a night shift last night. 412 00:17:16,400 --> 00:17:17,920 I better get it. 413 00:17:18,040 --> 00:17:18,800 Desert Ranger. 414 00:17:49,040 --> 00:17:50,200 It's not that bad. 415 00:17:50,320 --> 00:17:52,200 Oh, no, no, it's just exactly the sort 416 00:17:52,320 --> 00:17:55,280 of share house experience Inever thought I'd have again. 417 00:17:55,400 --> 00:17:56,640 Oh, come on, don't go. 418 00:17:56,760 --> 00:17:57,880 I've got work to do. 419 00:17:58,000 --> 00:17:58,760 No, you don't. 420 00:17:58,880 --> 00:18:00,400 Yes, I do. 421 00:18:00,520 --> 00:18:02,360 Are you really leaving becauseJess saw you in bed with me? 422 00:18:02,480 --> 00:18:04,000 No. 423 00:18:04,120 --> 00:18:04,880 Yes. 424 00:18:05,000 --> 00:18:06,240 Look, it's my place too. 425 00:18:06,360 --> 00:18:08,160 I know, it's just-- it's weird, Matt. 426 00:18:08,280 --> 00:18:09,080 It's just weird. 427 00:18:32,840 --> 00:18:33,640 Come in. 428 00:18:40,560 --> 00:18:41,600 Are you panting? 429 00:18:46,600 --> 00:18:49,200 All right, look. 430 00:18:49,320 --> 00:18:50,760 I'm sorry. 431 00:18:50,880 --> 00:18:52,240 But when money comes to youout of the blue like that, 432 00:18:52,360 --> 00:18:53,400 you-- you got to celebrate. 433 00:18:53,520 --> 00:18:55,200 I thought we were celebrating. 434 00:18:55,320 --> 00:18:57,360 You know, it-- it seemedlike the thing to do, you know? 435 00:18:57,480 --> 00:18:59,800 And yet, completelyirresponsible at the same time. 436 00:18:59,920 --> 00:19:01,280 It depends on your priorities. 437 00:19:01,400 --> 00:19:02,800 My roof isn't a priority? 438 00:19:02,920 --> 00:19:04,800 Helen, you will get a roof, I promise. 439 00:19:04,920 --> 00:19:06,520 When? 440 00:19:06,640 --> 00:19:08,760 Jack, I know you mean thesethings when you say them. 441 00:19:08,880 --> 00:19:11,840 But if there's no action,they're just words. 442 00:19:11,960 --> 00:19:13,280 I'm just-- 443 00:19:13,400 --> 00:19:16,840 I'm just trying to be a good father, you know? 444 00:19:16,960 --> 00:19:19,680 It's new to me. 445 00:19:19,800 --> 00:19:23,080 Wow, that was good. 446 00:19:23,200 --> 00:19:25,920 Well, you can't spin this oneand come out as Mr. nice guy 447 00:19:26,040 --> 00:19:27,120 because I don't buy it, OK? 448 00:19:38,200 --> 00:19:39,440 [door slams] 449 00:19:39,560 --> 00:19:41,960 So tell me, is itchilly up there all alone 450 00:19:42,080 --> 00:19:43,120 on the moral high ground? 451 00:19:43,240 --> 00:19:44,560 Oh, shut up. 452 00:19:48,440 --> 00:19:49,280 Well, it's true. 453 00:19:49,400 --> 00:19:50,240 You're back home. 454 00:19:50,360 --> 00:19:52,360 Hi, bro, good to see you too. 455 00:19:52,480 --> 00:19:53,680 I can't believe you didn't tell me. 456 00:19:53,800 --> 00:19:55,120 Jack, I'll kill him. 457 00:19:55,240 --> 00:19:56,480 MICHAEL ANDERSON: It's not Jack's fault. 458 00:19:56,600 --> 00:19:58,400 Well, sure, he told me. 459 00:19:58,520 --> 00:20:00,920 Are you really going to Scotland? 460 00:20:01,040 --> 00:20:01,880 Yeah, it looks like 461 00:20:02,000 --> 00:20:03,960 MICHAEL ANDERSON: Wow, cool. 462 00:20:04,080 --> 00:20:05,160 I haven't forgotten you. 463 00:20:05,280 --> 00:20:07,520 I just wanted to come home quietly, 464 00:20:07,640 --> 00:20:09,080 spend a weekend with Jess. 465 00:20:09,200 --> 00:20:10,440 Yeah, well, I don't supposethese have anything to do 466 00:20:10,560 --> 00:20:11,720 with your secret, little visit? 467 00:20:11,840 --> 00:20:13,400 Um, they're mine, from Darren. 468 00:20:13,520 --> 00:20:14,960 There's nothing like a bunch of dead flowers 469 00:20:15,080 --> 00:20:16,480 to remind you he's never around. 470 00:20:16,600 --> 00:20:18,080 It's a romantic gesture, Toby. 471 00:20:18,200 --> 00:20:19,320 You wouldn't get it. 472 00:20:19,440 --> 00:20:21,120 Uh, what about a Valentine, the goldfish? 473 00:20:21,240 --> 00:20:22,320 JESS DAILEY: He died-- 474 00:20:22,440 --> 00:20:23,480 I don't know how I've stayed away. 475 00:20:23,600 --> 00:20:24,800 I really don't. 476 00:20:24,920 --> 00:20:25,720 It's all gold, isn't it? 477 00:20:25,840 --> 00:20:26,600 I had to flush him. 478 00:20:26,720 --> 00:20:28,400 That's symbolic, isn't it? 479 00:20:28,520 --> 00:20:30,560 So these Min Min lights chased Annie Dot 480 00:20:30,680 --> 00:20:31,600 halfway up the North Road. 481 00:20:31,720 --> 00:20:33,160 Look, I told you. 482 00:20:33,280 --> 00:20:35,240 Yeah, and then they flewright in through the window, 483 00:20:35,360 --> 00:20:36,840 and up her skirt. 484 00:20:36,960 --> 00:20:41,040 And that's what they callall the way up the North Road. 485 00:20:41,160 --> 00:20:43,960 There are 400 billion stars in this galaxy. 486 00:20:44,080 --> 00:20:47,560 If it is just us, it seemslike a massive waste of space. 487 00:20:47,680 --> 00:20:49,080 Mm, what are the odds of that? 488 00:20:49,200 --> 00:20:51,800 They travel all that way,and they end up with you. 489 00:20:51,920 --> 00:20:55,280 Ha, look, I just wantto believe that there are 490 00:20:55,400 --> 00:20:59,520 things in this world thatwe don't have control over, 491 00:20:59,640 --> 00:21:01,480 like fate. 492 00:21:01,600 --> 00:21:03,000 How do you know they weren't from the space 493 00:21:03,120 --> 00:21:03,880 base or something? 494 00:21:04,000 --> 00:21:04,800 Dad rang. 495 00:21:04,920 --> 00:21:05,920 Ask Michael. 496 00:21:06,040 --> 00:21:06,960 They don't know anything about it. 497 00:21:07,080 --> 00:21:07,880 MICHAEL ANDERSON: It's true. 498 00:21:08,000 --> 00:21:08,840 You believed him? 499 00:21:08,960 --> 00:21:09,760 Fully. 500 00:21:12,040 --> 00:21:14,040 Matt, um, have you met Natalie? 501 00:21:14,160 --> 00:21:14,960 Hi, Natalie. 502 00:21:15,080 --> 00:21:15,840 Hi, how are ya? 503 00:21:15,960 --> 00:21:17,480 Hi, Matt. 504 00:21:17,600 --> 00:21:19,000 Uh, I'm going out. 505 00:21:19,120 --> 00:21:19,880 JESS DAILEY: OK. 506 00:21:24,960 --> 00:21:25,720 Hey, Matt. 507 00:21:28,560 --> 00:21:30,200 Listen, Jess, about this afternoon-- 508 00:21:30,320 --> 00:21:31,080 I'm sorry. 509 00:21:31,200 --> 00:21:32,840 I should have knocked. 510 00:21:32,960 --> 00:21:35,680 It's just Natalie left her bagin there out of habit, I guess. 511 00:21:35,800 --> 00:21:37,560 Well, it's my room now, OK. 512 00:21:37,680 --> 00:21:39,120 I know. 513 00:21:39,240 --> 00:21:41,440 This is, um, awkward for me. 514 00:21:41,560 --> 00:21:44,400 You know, I totally support you and Ellie. 515 00:21:44,520 --> 00:21:46,120 And I-- I think that you're great for her. 516 00:21:46,240 --> 00:21:47,320 And I think she's great for you. 517 00:21:47,440 --> 00:21:49,640 I mean, you're not so geeky anymore. 518 00:21:49,760 --> 00:21:51,280 Thanks. 519 00:21:51,400 --> 00:21:57,200 Uh, uh, Matt, it's a bit weirdfor her to-- you know, stay. 520 00:21:57,320 --> 00:21:58,320 She wasn't staying. 521 00:21:58,440 --> 00:21:59,360 You know what I mean. 522 00:21:59,480 --> 00:22:00,240 I'm sorry, Matt. 523 00:22:00,360 --> 00:22:01,600 But Toby's my friend. 524 00:22:01,720 --> 00:22:03,760 And this place has to be neutral territory. 525 00:22:12,760 --> 00:22:15,560 ELLIE DELANEY: So what doesneutral territory mean? 526 00:22:15,680 --> 00:22:17,480 Well, we didn't draw up a list of statutes. 527 00:22:17,600 --> 00:22:19,840 But I would say a cup of tea would 528 00:22:19,960 --> 00:22:22,400 be fine, whereas afternoon delight 529 00:22:22,520 --> 00:22:23,960 would be out of the question. 530 00:22:24,080 --> 00:22:27,840 Don't worry, Jess put meoff any repeat of that one. 531 00:22:27,960 --> 00:22:29,040 She's right though. 532 00:22:29,160 --> 00:22:32,440 We need our own piece of Switzerland. 533 00:22:32,560 --> 00:22:33,920 We have here. 534 00:22:34,040 --> 00:22:36,760 Featuring the rack. 535 00:22:36,880 --> 00:22:38,520 There's always the workbench. 536 00:22:38,640 --> 00:22:39,680 I thought you liked the work bench? 537 00:22:39,800 --> 00:22:40,720 I do. 538 00:22:40,840 --> 00:22:42,240 It's just-- it'd be nice to think 539 00:22:42,360 --> 00:22:44,880 I could do my work withoutrequiring accident cover. 540 00:22:45,000 --> 00:22:45,800 Oh. 541 00:22:49,760 --> 00:22:52,200 Like that. 542 00:22:52,320 --> 00:22:53,920 Switzerland, huh? 543 00:22:54,040 --> 00:22:55,640 Yeah. 544 00:22:55,760 --> 00:22:57,200 I look like a parrot. 545 00:22:57,320 --> 00:22:58,640 Let me see. 546 00:22:58,760 --> 00:23:00,240 I don't think so. 547 00:23:00,360 --> 00:23:02,800 You know, they reckon thatonly about 20% of Americans 548 00:23:02,920 --> 00:23:04,360 hold a current passport. 549 00:23:04,480 --> 00:23:05,360 I don't have one. 550 00:23:05,480 --> 00:23:06,240 JESS DAILEY: Really? 551 00:23:06,360 --> 00:23:07,480 Yeah, who needs one? 552 00:23:07,600 --> 00:23:08,760 We got everything we need right here. 553 00:23:08,880 --> 00:23:09,960 I don't get it. 554 00:23:10,080 --> 00:23:11,920 You go on about exploring the galaxy, 555 00:23:12,040 --> 00:23:14,240 yet you don't even want to leave the territory. 556 00:23:14,360 --> 00:23:15,480 It's an intellectual journey, Jess. 557 00:23:15,600 --> 00:23:16,600 You wouldn't get it. 558 00:23:16,720 --> 00:23:18,000 No, give it back. Give it back. 559 00:23:18,120 --> 00:23:19,440 Give it back. Give it back. 560 00:23:19,560 --> 00:23:20,400 No, Natalie! 561 00:23:20,520 --> 00:23:22,400 Natalie, Natalie. 562 00:23:22,520 --> 00:23:25,240 There's nothing to be ashamed of, Jess. 563 00:23:25,360 --> 00:23:26,120 Oh, no! 564 00:23:26,240 --> 00:23:29,480 Check out the name. 565 00:23:29,600 --> 00:23:33,520 Zuni Leilani Jessica Dailey. 566 00:23:33,640 --> 00:23:34,480 It's beautiful, Jess. 567 00:23:34,600 --> 00:23:35,840 Don't-- just ignore them. 568 00:23:35,960 --> 00:23:38,160 Oh, please, could you be any more of a suck? 569 00:23:38,280 --> 00:23:39,040 What? 570 00:23:39,160 --> 00:23:40,400 It is. 571 00:23:40,520 --> 00:23:44,280 Zuni Leilani Jessica McDonald Jaffers Dailey. 572 00:23:44,400 --> 00:23:45,720 It's a name and a half. 573 00:23:45,840 --> 00:23:48,080 Yeah, and we're all going to Scotland. 574 00:23:48,200 --> 00:23:51,360 So I don't care. 575 00:23:51,480 --> 00:23:53,160 Oh, come on. 576 00:23:53,280 --> 00:23:54,800 JESS DAILEY: I'm nevershowing you guys anything. 577 00:23:54,920 --> 00:23:55,880 [laughs] 578 00:24:04,920 --> 00:24:06,080 What do you think? 579 00:24:06,200 --> 00:24:07,520 Too little red riding hood? 580 00:24:07,640 --> 00:24:10,360 Nah, it looks great, abit heavy for Alice though. 581 00:24:10,480 --> 00:24:12,000 But not for Scotland. 582 00:24:12,120 --> 00:24:14,120 How about that purse? 583 00:24:14,240 --> 00:24:15,160 I only wore it twice. 584 00:24:15,280 --> 00:24:16,760 It's a real bargain. 585 00:24:16,880 --> 00:24:18,520 It's $50. 586 00:24:18,640 --> 00:24:21,680 I paid a hell of a lot more than that for it. 587 00:24:21,800 --> 00:24:22,560 I'll take it. 588 00:24:35,640 --> 00:24:36,520 Ta-da. 589 00:24:36,640 --> 00:24:39,360 It's my old one. 590 00:24:39,480 --> 00:24:41,040 Now that's what I call a skirt. 591 00:24:41,160 --> 00:24:43,080 It's not too late to back out, you know? 592 00:24:43,200 --> 00:24:44,400 I'll go and try it on. 593 00:24:44,520 --> 00:24:46,360 We don't like second hand clothes. 594 00:24:46,480 --> 00:24:48,720 We think they're grubby. 595 00:24:48,840 --> 00:24:50,640 So Where's Natalie? 596 00:24:50,760 --> 00:24:52,120 Oh, hiding from her mum, getting 597 00:24:52,240 --> 00:24:53,560 ready for her blind date with the guy 598 00:24:53,680 --> 00:24:56,160 she met online, whichyou did not hear from me. 599 00:24:56,280 --> 00:24:57,880 Oh. 600 00:24:58,000 --> 00:24:59,800 Um, what do you think? 601 00:24:59,920 --> 00:25:01,040 It's for Scotland. 602 00:25:01,160 --> 00:25:02,440 Oh, great. 603 00:25:02,560 --> 00:25:03,520 We just have to makesure we go in-- in winter 604 00:25:03,640 --> 00:25:06,760 so you get to use it. 605 00:25:06,880 --> 00:25:08,680 So have you thought about dates? 606 00:25:08,800 --> 00:25:09,680 Dates? 607 00:25:09,800 --> 00:25:10,680 Yeah, I can get time off work. 608 00:25:10,800 --> 00:25:13,360 I just need to give them notice. 609 00:25:13,480 --> 00:25:14,360 Right. 610 00:25:14,480 --> 00:25:16,040 Because I-- I can go anytime. 611 00:25:16,160 --> 00:25:16,920 Yeah, me too. 612 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 Did it fit? 613 00:25:22,120 --> 00:25:23,880 Maybe 10 years ago it might have. 614 00:25:24,000 --> 00:25:27,240 Um, yeah, it'll be fine. 615 00:25:27,360 --> 00:25:28,400 Oh, I like your coat. 616 00:25:28,520 --> 00:25:30,040 Thanks, it's for Scotland. 617 00:25:30,160 --> 00:25:31,680 OK, OK, now is the perfecttime to say I'm terribly sorry, 618 00:25:31,800 --> 00:25:33,120 Jess. 619 00:25:33,240 --> 00:25:34,160 I cannot play netballtonight because I've come 620 00:25:34,280 --> 00:25:35,760 down with a spot of leprosy. 621 00:25:35,880 --> 00:25:37,280 I'm really looking forwardto playing netball tonight. 622 00:25:37,400 --> 00:25:40,000 Oh, that's great, becauseyou really saved my skin. 623 00:25:40,120 --> 00:25:44,360 Anyway, I've got to go andhelp-- um, I've got to go. 624 00:25:44,480 --> 00:25:47,360 So we're all going to get a little netball parade. 625 00:25:47,480 --> 00:25:49,480 So when are you thinking of going away? 626 00:25:49,600 --> 00:25:50,720 Soon. 627 00:25:50,840 --> 00:25:51,640 It's just I need to organize someone 628 00:25:51,760 --> 00:25:52,880 for the bar, that's all. 629 00:25:53,000 --> 00:25:54,800 You know what your problem is, Helen? 630 00:25:54,920 --> 00:25:57,560 You stress out too much. 631 00:25:57,680 --> 00:25:59,040 [SCOTTISH ACCENT] You know, Helen, I think 632 00:25:59,160 --> 00:26:01,080 you'd like the men in Scotland. 633 00:26:01,200 --> 00:26:03,200 They're all a wee bit like Jack, you know? 634 00:26:03,320 --> 00:26:04,200 Oh, please. 635 00:26:09,680 --> 00:26:12,000 You know, they say onceyou start buying appliances, 636 00:26:12,120 --> 00:26:14,400 you're planning to stay in a place. 637 00:26:14,520 --> 00:26:16,640 I think I've got betterreasons than that to stay here. 638 00:26:16,760 --> 00:26:17,560 Oh, why? 639 00:26:17,680 --> 00:26:18,440 Your research? 640 00:26:20,880 --> 00:26:22,320 Are you fishing? 641 00:26:22,440 --> 00:26:23,560 You, of course. 642 00:26:23,680 --> 00:26:24,440 Mm. 643 00:26:26,920 --> 00:26:28,200 And your plant? 644 00:26:28,320 --> 00:26:30,360 Sure, but I know where to find you. 645 00:26:30,480 --> 00:26:31,280 So right now you win. 646 00:26:34,680 --> 00:26:35,880 Switzerland? 647 00:26:47,320 --> 00:26:50,680 Lucky I'm out there talkingup our business to backpackers. 648 00:26:50,800 --> 00:26:53,440 I've been looking up your lights. 649 00:26:53,560 --> 00:26:55,480 Because you are a vital part of our research 650 00:26:55,600 --> 00:26:56,960 and development team. 651 00:26:57,080 --> 00:26:58,680 There's lots of stories on the net about lights 652 00:26:58,800 --> 00:27:00,400 appearing over several nights. 653 00:27:00,520 --> 00:27:01,400 What? 654 00:27:01,520 --> 00:27:02,840 Do you reckon they'll come back? 655 00:27:02,960 --> 00:27:04,560 Well, who knows. It's worth a look. 656 00:27:04,680 --> 00:27:06,280 How good would it be toget some footage of them? 657 00:27:06,400 --> 00:27:08,360 We could sell the tapeshere, we'll make a motza. 658 00:27:08,480 --> 00:27:09,360 It would be proof. 659 00:27:09,480 --> 00:27:10,640 That's all I want. 660 00:27:10,760 --> 00:27:11,880 Open up people's minds to the universe. 661 00:27:12,000 --> 00:27:14,680 Exactly, give them a reason to dream. 662 00:27:14,800 --> 00:27:15,600 Because dreaming is free. 663 00:27:20,720 --> 00:27:21,840 How much do you reckon people would 664 00:27:21,960 --> 00:27:23,200 pay for footage like that? 665 00:27:23,320 --> 00:27:24,240 [squeal] 666 00:27:24,360 --> 00:27:25,120 Yeah, you good? 667 00:27:25,240 --> 00:27:26,040 Come on, look at me. 668 00:27:26,160 --> 00:27:27,880 Use me, use my power. 669 00:27:28,000 --> 00:27:30,920 ELLIE DELANEY: Slow down,uh oh, uh oh, uh oh. 670 00:27:31,040 --> 00:27:31,800 MATT MARIONE: Hold it. 671 00:27:31,920 --> 00:27:33,760 OK, good, good. 672 00:27:33,880 --> 00:27:34,640 OK. 673 00:27:34,760 --> 00:27:35,680 [grunting] 674 00:27:39,040 --> 00:27:40,280 You all right? ELLIE DELANEY: Yeah. 675 00:27:40,400 --> 00:27:41,360 MATT MARIONE: OK, give it to me. 676 00:27:41,480 --> 00:27:43,360 Give it to me. 677 00:27:43,480 --> 00:27:44,800 Let's twist it, OK. 678 00:27:44,920 --> 00:27:46,280 MATT MARIONE: Twist it. 679 00:27:46,400 --> 00:27:48,240 Push, good. 680 00:27:48,360 --> 00:27:50,240 MATT MARIONE: OK. 681 00:27:50,360 --> 00:27:51,160 Huh? 682 00:28:00,560 --> 00:28:02,880 You know, my mum used tosay that you should always 683 00:28:03,000 --> 00:28:04,760 wear green on the first date. 684 00:28:04,880 --> 00:28:07,160 Is this a hippie thing, Zuni Leilani? 685 00:28:07,280 --> 00:28:08,960 It sure is. 686 00:28:09,080 --> 00:28:11,040 Green is the color of your heart chakra. 687 00:28:11,160 --> 00:28:12,960 It means that you wearyour heart on your sleeve, 688 00:28:13,080 --> 00:28:13,840 literally. 689 00:28:13,960 --> 00:28:15,000 Actually, I like that. 690 00:28:15,120 --> 00:28:17,880 Toss it over. 691 00:28:18,000 --> 00:28:20,320 You know, I miss this. 692 00:28:20,440 --> 00:28:22,560 Me too. 693 00:28:22,680 --> 00:28:25,000 Show. 694 00:28:25,120 --> 00:28:26,400 Damn, are you a parking ticket? 695 00:28:26,520 --> 00:28:28,720 Because you got fine written all over you. 696 00:28:28,840 --> 00:28:30,960 Ouch, where did that come from? 697 00:28:31,080 --> 00:28:32,560 Darren said it to me once. 698 00:28:32,680 --> 00:28:34,120 You are kidding. 699 00:28:34,240 --> 00:28:35,880 Hey, he was lucky that Iwas already in love with him 700 00:28:36,000 --> 00:28:36,800 when he did. 701 00:28:36,920 --> 00:28:38,040 So you are in love? 702 00:28:38,160 --> 00:28:39,560 Yeah, totally. 703 00:28:39,680 --> 00:28:40,960 Can't wait to meet him. 704 00:28:41,080 --> 00:28:43,400 Oh, that's the onlyblow fly in the ointment. 705 00:28:43,520 --> 00:28:45,960 This whole long distance thing sucks. 706 00:28:46,080 --> 00:28:47,920 Yeah, I wonder how that'll work with Will. 707 00:28:48,040 --> 00:28:49,200 Oh, slow down, tiger. 708 00:28:49,320 --> 00:28:50,760 You haven't even met him yet. 709 00:28:50,880 --> 00:28:52,240 I really want it to work out. 710 00:28:52,360 --> 00:28:54,600 Well, then hopefully he'llbe as good in the flesh 711 00:28:54,720 --> 00:28:56,120 as he is online. 712 00:28:56,240 --> 00:28:57,880 I have a feeling. 713 00:28:58,000 --> 00:28:58,800 I think he's the one. 714 00:29:04,000 --> 00:29:06,560 Mrs. Sweet Pea Desert Ranger, I like it. 715 00:29:20,320 --> 00:29:22,480 What's going on? 716 00:29:22,600 --> 00:29:25,280 A bold experiment to enlightenthe doubters of this world, 717 00:29:25,400 --> 00:29:26,400 like yourself. 718 00:29:26,520 --> 00:29:27,520 To prove what? 719 00:29:27,640 --> 00:29:28,720 TOBY DELANEY: That we're not alone. 720 00:29:28,840 --> 00:29:30,600 When I get those lights on this camera, 721 00:29:30,720 --> 00:29:33,320 there will be no more of the doubting. 722 00:29:33,440 --> 00:29:36,640 I told Michael yesterday,I rang the space base. 723 00:29:36,760 --> 00:29:38,480 Your aliens were weather balloons. 724 00:29:38,600 --> 00:29:40,920 He's having you on, mate. 725 00:29:41,040 --> 00:29:42,800 Sooner you'll learn to stop trusting people, 726 00:29:42,920 --> 00:29:43,720 the happier you'll be. 727 00:29:48,120 --> 00:29:49,120 Ready for takeoff, captain? 728 00:29:52,320 --> 00:29:55,920 All system's clear. 729 00:29:56,040 --> 00:29:58,360 [theme music] 730 00:30:10,160 --> 00:30:11,880 You nervous? 731 00:30:12,000 --> 00:30:13,480 Shaking in my chakras. 732 00:30:13,600 --> 00:30:15,160 Do you want me to wait for you? 733 00:30:15,280 --> 00:30:17,080 Nah, I'll be OK. 734 00:30:17,200 --> 00:30:19,640 OK, well I'll give you a callon your mobile in 10 minutes. 735 00:30:19,760 --> 00:30:23,000 OK, wish me luck. 736 00:30:23,120 --> 00:30:23,880 Go green. 737 00:30:27,080 --> 00:30:29,280 Hey, you look beautiful. 738 00:30:37,160 --> 00:30:37,920 Jack? 739 00:30:38,040 --> 00:30:38,840 Mm-hmm. 740 00:30:41,440 --> 00:30:43,640 Do you have a gold Amex card? 741 00:30:43,760 --> 00:30:47,000 Yeah, used to, I think. 742 00:30:47,120 --> 00:30:48,440 You know when you use those things you're 743 00:30:48,560 --> 00:30:49,880 meant to pay them back, right? 744 00:30:50,000 --> 00:30:51,280 JACK JAFFERS: Couldn't get the hang of it. 745 00:30:51,400 --> 00:30:52,960 I prefer cash. 746 00:30:53,080 --> 00:30:55,680 I like the feel of the foldedstuff in my wallet, you know? 747 00:30:55,800 --> 00:30:57,960 You know that pot of German gold? 748 00:30:58,080 --> 00:30:59,720 Yeah, baby. 749 00:30:59,840 --> 00:31:01,960 I think it belongs to American Express now. 750 00:31:02,080 --> 00:31:02,880 JACK JAFFERS: What? 751 00:31:09,400 --> 00:31:11,280 Wow. 752 00:31:11,400 --> 00:31:13,840 You better tell Jess beforeshe changes her holidays. 753 00:31:13,960 --> 00:31:15,560 She'll be disappointed. 754 00:31:15,680 --> 00:31:19,960 Yeah, well, maybe if you couldshow her this, then she'd-- 755 00:31:20,080 --> 00:31:20,880 I'll do it. 756 00:31:24,800 --> 00:31:25,600 Promise. 757 00:31:32,200 --> 00:31:33,000 Bugger. 758 00:31:40,320 --> 00:31:41,120 Nat. 759 00:31:41,240 --> 00:31:42,280 Will. 760 00:31:42,400 --> 00:31:44,080 [nervous laughter] 761 00:31:47,080 --> 00:31:47,840 Oh. 762 00:31:51,680 --> 00:31:52,600 Hi. 763 00:31:52,720 --> 00:31:53,880 Hi. 764 00:31:54,000 --> 00:31:55,360 God, you look heaps better in real life 765 00:31:55,480 --> 00:31:57,720 than you do in your photo. 766 00:31:57,840 --> 00:32:00,480 Oh my god, what a dill. 767 00:32:00,600 --> 00:32:02,240 But you do, you do. 768 00:32:02,360 --> 00:32:03,240 Thanks. 769 00:32:03,360 --> 00:32:04,760 [phone rings] 770 00:32:06,880 --> 00:32:08,120 That's not 10. 771 00:32:08,240 --> 00:32:09,040 Yeah, I couldn't wait. 772 00:32:09,160 --> 00:32:10,360 You need air lifting out? 773 00:32:10,480 --> 00:32:11,480 No, thanks. 774 00:32:11,600 --> 00:32:13,360 I don't think I'll be needing that. 775 00:32:13,480 --> 00:32:14,320 Is he a spunk? 776 00:32:14,440 --> 00:32:15,240 That's right. 777 00:32:15,360 --> 00:32:17,480 The order was good. 778 00:32:17,600 --> 00:32:19,480 JESS DAILEY [ON PHONE]: Uh-huh,not a psycho ugga after all, 779 00:32:19,600 --> 00:32:20,440 huh? 780 00:32:20,560 --> 00:32:22,120 Definitely no on that one. 781 00:32:22,240 --> 00:32:23,120 Well, you're a big girl. 782 00:32:23,240 --> 00:32:24,800 You behave yourself. 783 00:32:24,920 --> 00:32:26,400 I don't think that's going to happen. 784 00:32:26,520 --> 00:32:28,160 Tart. 785 00:32:28,280 --> 00:32:30,760 I'll leave my phone on, bye. 786 00:32:30,880 --> 00:32:33,000 Everything OK? 787 00:32:33,120 --> 00:32:33,920 Perfect. 788 00:32:43,520 --> 00:32:44,400 [chatter] 789 00:32:52,600 --> 00:32:54,000 Come on, let's go warm up. 790 00:32:54,120 --> 00:32:55,440 OK. 791 00:32:55,560 --> 00:32:56,600 It will be difficultfor you while Jack's away. 792 00:32:56,720 --> 00:32:57,720 I'll cope. 793 00:32:57,840 --> 00:32:58,840 He hasn't made any plans, has he? 794 00:32:58,960 --> 00:33:00,200 Not his strong point. 795 00:33:00,320 --> 00:33:01,880 Think he ever will? 796 00:33:07,480 --> 00:33:08,720 Oh, we're so dead. 797 00:33:14,560 --> 00:33:16,360 Uh, it works. 798 00:33:19,840 --> 00:33:23,400 OK, ah, to-- 799 00:33:23,520 --> 00:33:24,720 Switzerland. 800 00:33:24,840 --> 00:33:25,600 Oh, prost. 801 00:33:29,040 --> 00:33:29,800 Mm-hmm. 802 00:33:29,920 --> 00:33:30,760 More vodka? 803 00:33:30,880 --> 00:33:32,680 Yeah, next time. 804 00:33:42,040 --> 00:33:44,880 So I reckon it's best if weseparate, increase our chances. 805 00:33:45,000 --> 00:33:46,280 Sounds good to me. 806 00:33:46,400 --> 00:33:48,640 I've got a good feeling about tonight. 807 00:33:48,760 --> 00:33:51,160 Me too. 808 00:33:51,280 --> 00:33:52,160 [whistle] 809 00:33:52,280 --> 00:33:53,680 Pick it up, girls. 810 00:33:53,800 --> 00:33:54,640 Come on. 811 00:33:54,760 --> 00:33:56,240 Mark her. 812 00:33:56,360 --> 00:33:57,160 I'm open. 813 00:33:57,280 --> 00:33:58,040 I'm open. 814 00:33:58,160 --> 00:34:00,640 Over here. 815 00:34:00,760 --> 00:34:02,600 Ow. 816 00:34:02,720 --> 00:34:03,480 Nice one, Homes. 817 00:34:03,600 --> 00:34:04,400 Come on, Helen. 818 00:34:04,520 --> 00:34:06,320 Come on. 819 00:34:06,440 --> 00:34:07,920 Come on, Black Sheep. 820 00:34:08,040 --> 00:34:09,600 Baa baa black sheep. 821 00:34:09,720 --> 00:34:10,520 Baa baa black sheep. 822 00:34:10,640 --> 00:34:12,320 Yay! 823 00:34:12,440 --> 00:34:13,200 [whistle] 824 00:34:13,320 --> 00:34:14,120 UMPIRE: Play. 825 00:34:14,240 --> 00:34:15,440 Go, go, over here. 826 00:34:22,480 --> 00:34:23,840 [cheers] 827 00:34:28,080 --> 00:34:29,480 [whistle] 828 00:34:29,600 --> 00:34:31,440 Over here, over here. 829 00:34:35,520 --> 00:34:37,400 JACK JAFFERS: That's a professional foul that. 830 00:34:41,000 --> 00:34:42,360 [whistle] 831 00:34:45,440 --> 00:34:46,840 JESS DAILEY: OK, quick to your left. 832 00:34:46,960 --> 00:34:48,200 Mark her. [whistle] 833 00:34:48,320 --> 00:34:48,960 Em, I'm open.JACK JAFFERS: Oh, get in there. 834 00:34:49,080 --> 00:34:49,880 Get in the rough. 835 00:34:53,600 --> 00:34:54,960 [whistle] 836 00:34:55,080 --> 00:34:57,160 Come on girls, quickly. 837 00:34:57,280 --> 00:34:58,440 Come on, ump. Are you blind? 838 00:34:58,560 --> 00:34:59,360 Tripping? 839 00:34:59,480 --> 00:35:00,520 [whistles] 840 00:35:04,280 --> 00:35:06,080 JACK JAFFERS: Oh, that was a forward pass. 841 00:35:06,200 --> 00:35:07,080 [whistle] 842 00:35:08,080 --> 00:35:10,160 No, just ignore her, Hel. 843 00:35:10,280 --> 00:35:11,040 Ignore her. 844 00:35:11,160 --> 00:35:12,160 Focus on the game. 845 00:35:12,280 --> 00:35:13,520 JACK JAFFERS: Come on, Black Sheep! 846 00:35:13,640 --> 00:35:14,720 Come on, Black Sheep! - Come on, Black Sheep. 847 00:35:14,840 --> 00:35:15,600 Come on, Black Sheep. 848 00:35:20,080 --> 00:35:21,080 How are you holding up? 849 00:35:21,200 --> 00:35:22,280 I think my girl's playing footy. 850 00:35:22,400 --> 00:35:24,120 I think Jack thinks we are too. 851 00:35:24,240 --> 00:35:25,560 PLAYER: No, no, it will be fine. 852 00:35:25,680 --> 00:35:27,040 We just got to buck up. 853 00:35:27,160 --> 00:35:29,080 We just got to keep positiveabout the whole thing. 854 00:35:29,200 --> 00:35:30,040 It will be fine. 855 00:35:34,520 --> 00:35:36,200 So do you miss all this? 856 00:35:36,320 --> 00:35:37,480 Not at first. 857 00:35:37,600 --> 00:35:40,120 When I left, I really needed to get away, 858 00:35:40,240 --> 00:35:42,600 prove to myself that I couldmake it somewhere else, 859 00:35:42,720 --> 00:35:43,960 you know? 860 00:35:44,080 --> 00:35:46,880 Yeah, and not be a big fish in a small pond. 861 00:35:47,000 --> 00:35:47,800 Exactly. 862 00:35:50,520 --> 00:35:51,840 And now? 863 00:35:51,960 --> 00:35:53,400 I don't know. 864 00:35:53,520 --> 00:35:55,280 But when I read that you lived here, 865 00:35:55,400 --> 00:35:57,560 it definitely made a difference. 866 00:35:57,680 --> 00:35:58,880 Oh, right. 867 00:35:59,000 --> 00:36:00,160 So you just sent me a kiss just because I 868 00:36:00,280 --> 00:36:02,040 live in Alice Springs. 869 00:36:02,160 --> 00:36:03,960 I sent you a kiss because of one thing 870 00:36:04,080 --> 00:36:05,880 you said in your statement. 871 00:36:06,000 --> 00:36:08,160 I can't think of anything more awesome 872 00:36:08,280 --> 00:36:10,360 than being out in the desert at night, 873 00:36:10,480 --> 00:36:12,960 and looking out at all thestars in the night sky. 874 00:36:13,080 --> 00:36:14,120 Oh, my god. 875 00:36:14,240 --> 00:36:16,240 I can't believe you remembered that. 876 00:36:16,360 --> 00:36:17,560 Oh, it's so lame. 877 00:36:17,680 --> 00:36:19,480 No, it isn't. 878 00:36:19,600 --> 00:36:21,200 That's exactly what I miss about this place. 879 00:36:31,720 --> 00:36:32,600 [whistle] 880 00:36:32,720 --> 00:36:33,600 Oh! 881 00:36:33,720 --> 00:36:34,480 Ow. 882 00:36:38,640 --> 00:36:43,000 PLAYER: Pick it up Come on. 883 00:36:50,520 --> 00:36:53,400 UMPIRE: Goal defence, off the court. 884 00:36:53,520 --> 00:36:54,880 That's gotta hurt. 885 00:36:59,760 --> 00:37:02,560 Sorry, you've only got six players now. 886 00:37:02,680 --> 00:37:04,160 Oh, don't worry, we're done for anyway. 887 00:37:04,280 --> 00:37:06,840 How are your ribs? 888 00:37:06,960 --> 00:37:10,120 I never knew there was such an animal in there. 889 00:37:10,240 --> 00:37:11,160 Pick it up, girls. 890 00:37:11,280 --> 00:37:12,040 Come on, go go. 891 00:37:12,160 --> 00:37:13,040 PLAYER 2: Over here. 892 00:37:13,160 --> 00:37:13,920 PLAYER 3: Mark her. 893 00:37:14,040 --> 00:37:15,880 Quick, quick, to the left. 894 00:37:32,600 --> 00:37:36,200 That's nice work, ingenious. 895 00:37:36,320 --> 00:37:37,480 Hey, man. 896 00:37:37,600 --> 00:37:38,360 Oh, mate-- 897 00:37:38,480 --> 00:37:41,560 Don't mate me. 898 00:37:41,680 --> 00:37:43,160 I was just trying to maintain the hope. 899 00:37:43,280 --> 00:37:44,480 No, you were just taking the piss. 900 00:37:44,600 --> 00:37:45,840 I can explain. 901 00:37:45,960 --> 00:37:48,520 Michael, my dad told me that he spoke to you. 902 00:37:48,640 --> 00:37:50,160 It was for the video. 903 00:37:50,280 --> 00:37:52,040 I mean, if of you believedit, why wouldn't the punters? 904 00:37:52,160 --> 00:37:53,440 We could make some good money out of this. 905 00:37:53,560 --> 00:37:54,520 It's not about the money. 906 00:37:59,040 --> 00:38:01,280 OK, admit it. 907 00:38:01,400 --> 00:38:02,920 What? 908 00:38:03,040 --> 00:38:03,840 I got you. 909 00:38:03,960 --> 00:38:05,080 [laughs] 910 00:38:06,080 --> 00:38:07,320 I got you good! 911 00:38:07,440 --> 00:38:08,320 What do you call this? 912 00:38:08,440 --> 00:38:10,040 I'm fully on to you, mate. 913 00:38:10,160 --> 00:38:13,000 Ooh, the aliens are coming, spooky. 914 00:38:13,120 --> 00:38:14,560 Toby, ooh, vicious. 915 00:38:14,680 --> 00:38:15,560 It's not vicious. 916 00:38:15,680 --> 00:38:16,880 I just simply know who got who. 917 00:38:17,000 --> 00:38:17,760 Michael got Toby. 918 00:38:17,880 --> 00:38:18,640 [arguing] 919 00:38:26,520 --> 00:38:28,400 [music playing] 920 00:38:43,400 --> 00:38:44,280 Drink? 921 00:38:44,400 --> 00:38:45,280 Yeah, I'll grab a beer. 922 00:38:45,400 --> 00:38:46,720 I better get one for animal too. 923 00:38:46,840 --> 00:38:48,040 On the house. 924 00:38:48,160 --> 00:38:49,440 Good, huh? 925 00:38:49,560 --> 00:38:50,840 Good, what would actuallyhappen if we'd won? 926 00:38:50,960 --> 00:38:52,880 I reckon I won a fairly safe bet there, hey? 927 00:38:53,000 --> 00:38:55,560 So you let the animal out of the cage, huh? 928 00:38:55,680 --> 00:38:56,440 Roar. 929 00:38:56,560 --> 00:38:57,960 Oops. 930 00:38:58,080 --> 00:39:00,480 A little bit too much estrogen for my liking. 931 00:39:00,600 --> 00:39:01,360 Good night, ladies. 932 00:39:05,040 --> 00:39:08,880 Can I-- uh, Can I have a private chat, Jess? 933 00:39:09,000 --> 00:39:09,880 Yeah, sure. 934 00:39:19,280 --> 00:39:22,720 Hey, what can I do for you? 935 00:39:22,840 --> 00:39:25,920 Um, you ever heard of the pot of gold 936 00:39:26,040 --> 00:39:27,040 at the end of the rainbow? 937 00:39:27,160 --> 00:39:28,360 Sure. 938 00:39:28,480 --> 00:39:29,480 When I was a kid I used to think that if I 939 00:39:29,600 --> 00:39:30,800 rode my bike far enough, I'd-- 940 00:39:30,920 --> 00:39:32,600 I'd find it. 941 00:39:32,720 --> 00:39:33,600 OK. 942 00:39:33,720 --> 00:39:36,360 And then I grew up. 943 00:39:36,480 --> 00:39:38,000 Sure. 944 00:39:38,120 --> 00:39:41,400 And, uh, I just think it'sreally important that we hold 945 00:39:41,520 --> 00:39:46,600 on to the dreams, even ifthat pot of gold disappears, 946 00:39:46,720 --> 00:39:50,000 through no fault of our own, I might add. 947 00:39:50,120 --> 00:39:56,720 We should hold on to the essenceof that gold without actually, 948 00:39:56,840 --> 00:39:58,600 you know, getting it. 949 00:39:58,720 --> 00:40:01,080 Yeah, actually, I wanted to talk 950 00:40:01,200 --> 00:40:03,960 to you about, um, your offerto take me to Scotland. 951 00:40:04,080 --> 00:40:05,840 Well, that's a good exampleof what I'm talking about. 952 00:40:05,960 --> 00:40:07,800 Yes, it's very generous of you. 953 00:40:07,920 --> 00:40:09,560 And I would love to go with you one day. 954 00:40:09,680 --> 00:40:12,160 But, um, I was wondering if you would mind 955 00:40:12,280 --> 00:40:13,400 if we postponed it for a while? 956 00:40:16,080 --> 00:40:17,320 No, no, god, I-- 957 00:40:17,440 --> 00:40:18,960 I totally understand. 958 00:40:19,080 --> 00:40:20,280 You sure? 959 00:40:20,400 --> 00:40:22,320 Yeah, yeah, I think I know where I belong. 960 00:40:22,440 --> 00:40:23,680 Well, you hold onto that overcoat. 961 00:40:23,800 --> 00:40:24,800 Of course. 962 00:40:24,920 --> 00:40:26,080 Because we are definitely going. 963 00:40:26,200 --> 00:40:28,560 Sure. 964 00:40:28,680 --> 00:40:30,160 Anyway, I better get back to animal. 965 00:40:30,280 --> 00:40:31,600 Who knew she had that in her, hey? 966 00:40:31,720 --> 00:40:33,240 Yeah, totally unexpected, hey? 967 00:40:33,360 --> 00:40:35,040 Yeah, I guess we all revealourselves under pressure, huh? 968 00:40:44,040 --> 00:40:45,880 NATALIE ANDERSON: That's right. 969 00:40:46,000 --> 00:40:49,440 They've made me an offerthat I really can't refuse. 970 00:40:49,560 --> 00:40:50,720 I'm sorry for the short notice. 971 00:40:50,840 --> 00:40:53,960 But I've decided to stay in Alice Springs. 972 00:40:54,080 --> 00:40:55,680 Yeah. 973 00:40:55,800 --> 00:40:57,320 Oh, that should be fine. 974 00:40:57,440 --> 00:40:58,200 Sure. 975 00:41:12,720 --> 00:41:13,800 [barking] 976 00:41:25,040 --> 00:41:27,640 [theme music] 65546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.