All language subtitles for The Alice - 01x06 - Episode 6_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:07,120 [music playing] 2 00:00:09,040 --> 00:00:10,880 TOBY DELANEY: I can't believethat you slept with Marione. 3 00:00:11,000 --> 00:00:11,920 No, bloody hell. 4 00:00:12,040 --> 00:00:12,960 It's so disgusting. 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,440 ELLIE DELANEY: Grow up. 6 00:00:14,560 --> 00:00:15,840 How many women have youslept with in the last year? 7 00:00:15,960 --> 00:00:16,920 TOBY DELANEY: That's irrelevant. 8 00:00:20,880 --> 00:00:23,960 HELEN GREGORY: There's a bighole in the road outside. 9 00:00:24,080 --> 00:00:25,080 You've cut your leg. 10 00:00:25,200 --> 00:00:26,400 HELEN GREGORY: And I hit my head. 11 00:00:26,520 --> 00:00:28,000 I'm all dirty. 12 00:00:28,120 --> 00:00:28,920 It's all right. 13 00:00:29,040 --> 00:00:30,240 I'll look after you. 14 00:00:30,360 --> 00:00:31,480 This is not the way it was supposed to end. 15 00:00:34,360 --> 00:00:36,160 It wasn't meant to end this way. 16 00:00:36,280 --> 00:00:37,200 ELLIE DELANEY: But it has Hugh. 17 00:00:37,320 --> 00:00:38,680 It's time to move on. 18 00:00:38,800 --> 00:00:40,400 Throw a nice lob. 19 00:00:40,520 --> 00:00:43,160 Easy [inaudible] Well done. 20 00:00:43,280 --> 00:00:44,400 Just-- 21 00:00:44,520 --> 00:00:45,840 Oi. 22 00:00:45,960 --> 00:00:49,200 You get back in there andscratch their eyes out. 23 00:00:49,320 --> 00:00:50,240 Nice reverse claw. 24 00:01:02,600 --> 00:01:05,640 That's more like it. 25 00:01:05,760 --> 00:01:07,120 Man, I love this car. 26 00:01:07,240 --> 00:01:09,120 Don't you love this car? 27 00:01:09,240 --> 00:01:10,000 Big sky. 28 00:01:10,120 --> 00:01:11,240 Wide open road. 29 00:01:11,360 --> 00:01:14,200 Doesn't get any better than this. 30 00:01:14,320 --> 00:01:15,680 HELEN GREGORY: Aren't you going a bit fast? 31 00:01:15,800 --> 00:01:16,880 What? 32 00:01:17,000 --> 00:01:18,080 You lost the adventurous spirit so soon? 33 00:01:18,200 --> 00:01:20,000 I felt safer at 14,000 feet. 34 00:01:20,120 --> 00:01:20,920 What are you saying? 35 00:01:21,040 --> 00:01:21,920 I'm a bad driver? 36 00:01:22,040 --> 00:01:23,320 You know Michael Schumacher? 37 00:01:23,440 --> 00:01:24,720 He drives a Ferrari, babe. 38 00:01:24,840 --> 00:01:25,800 This is a Merc. 39 00:01:25,920 --> 00:01:27,120 There's a difference? 40 00:01:27,240 --> 00:01:28,360 JACK JAFFERS: Yeah, Ferraris are Italian. 41 00:01:28,480 --> 00:01:30,720 It's passionate, hot blooded. 42 00:01:30,840 --> 00:01:34,840 Mercedes Benz is all aboutclass, reliability, style. 43 00:01:34,960 --> 00:01:38,120 I thought Ferrari was more you. 44 00:01:38,240 --> 00:01:40,080 JACK JAFFERS: Woohoo. 45 00:01:40,200 --> 00:01:43,040 Wooo. 46 00:01:43,160 --> 00:01:44,640 I just think we should be heading back to all. 47 00:01:44,760 --> 00:01:46,600 JACK JAFFERS: Helen, don't getstressed out about the bar. 48 00:01:46,720 --> 00:01:48,080 I've got it all sorted. 49 00:01:48,200 --> 00:01:49,440 HELEN GREGORY: I'm notstressing out about the bar, 50 00:01:49,560 --> 00:01:50,440 I'm just worried about getting this car back 51 00:01:50,560 --> 00:01:52,040 before the police get involved. 52 00:01:52,160 --> 00:01:53,920 JACK JAFFERS: Don't worryabout things you can't control. 53 00:01:54,040 --> 00:01:54,920 Just relax. 54 00:01:55,040 --> 00:01:56,280 Go with the flow. 55 00:01:56,400 --> 00:01:58,080 I've been telling her that for years, Jack. 56 00:01:58,200 --> 00:01:59,000 JACK JAFFERS: Come Rusty. 57 00:02:02,040 --> 00:02:03,440 HELEN GREGORY: What are we doing here anyway? 58 00:02:03,560 --> 00:02:05,760 JACK JAFFERS: Can you pop the boot for me? 59 00:02:05,880 --> 00:02:07,400 HELEN GREGORY: What-- what do I press? 60 00:02:07,520 --> 00:02:09,400 Just the button on the door. 61 00:02:09,520 --> 00:02:10,320 Cheers. 62 00:02:13,200 --> 00:02:14,720 HELEN GREGORY: Does the guy at the car yard 63 00:02:14,840 --> 00:02:16,200 know that you're financially challenged? 64 00:02:16,320 --> 00:02:17,640 JACK JAFFERS: Course not.Thinks I'm loaded. 65 00:02:17,760 --> 00:02:19,160 HELEN GREGORY: See. 66 00:02:19,280 --> 00:02:21,120 You are test driving thiscar under a misapprehension. 67 00:02:21,240 --> 00:02:22,080 Or a bald faced lie. 68 00:02:22,200 --> 00:02:22,960 Depends how you look at it. 69 00:02:23,080 --> 00:02:25,800 You're unbelievable. 70 00:02:25,920 --> 00:02:28,040 Oh, yes I am. 71 00:02:28,160 --> 00:02:31,040 What's that? 72 00:02:31,160 --> 00:02:38,000 [MUSIC - STEPHE, "THE ALICE - OPENING CREDITS"] 73 00:02:38,120 --> 00:02:42,960 [SINGING] Take me to that open silent space 74 00:02:43,080 --> 00:02:45,920 where the earth breathes your name. 75 00:02:53,000 --> 00:02:57,840 Leave me underneath the starlight sky. 76 00:02:57,960 --> 00:03:00,320 All our troubles fade away. 77 00:03:07,880 --> 00:03:13,200 Hold me now as the golden sunlight 78 00:03:13,320 --> 00:03:15,680 warms across your face. 79 00:03:19,760 --> 00:03:20,640 La, la, la. 80 00:03:30,280 --> 00:03:31,280 JACK JAFFERS: Got all my food. 81 00:03:31,400 --> 00:03:33,320 Nice bottle of bubbly. 82 00:03:33,440 --> 00:03:35,320 Comfy blanket. 83 00:03:35,440 --> 00:03:36,560 Nice rug. 84 00:03:36,680 --> 00:03:37,920 Ah, it's just a blanket. 85 00:03:38,040 --> 00:03:41,960 There is no such thing as an innocent blanket. 86 00:03:42,080 --> 00:03:43,240 So did you put this all together? 87 00:03:43,360 --> 00:03:44,600 Yeah, course. 88 00:03:44,720 --> 00:03:46,840 You know what this is all about, don't you? 89 00:03:46,960 --> 00:03:49,480 Jack, what's this all about? 90 00:03:49,600 --> 00:03:51,320 Ah, carbon compounds and amino acids 91 00:03:51,440 --> 00:03:54,000 according to my high school science teacher. 92 00:03:54,120 --> 00:03:58,200 No, I just wanted to do something nice for you. 93 00:03:58,320 --> 00:03:59,360 Nothing wrong with that, is there? 94 00:03:59,480 --> 00:04:01,040 No. 95 00:04:01,160 --> 00:04:02,480 There is in stealing a car. 96 00:04:02,600 --> 00:04:03,840 JACK JAFFERS: I didn't steal it. 97 00:04:03,960 --> 00:04:05,600 I just took it for a 200 kilometer test drive. 98 00:04:05,720 --> 00:04:08,360 Oh, you're a bad boy Jack Jaffers. 99 00:04:08,480 --> 00:04:09,880 JACK JAFFERS: So people keep telling me. 100 00:04:10,000 --> 00:04:11,080 Because it's the truth. 101 00:04:11,200 --> 00:04:12,840 JACK JAFFERS: I thought you said I was 102 00:04:12,960 --> 00:04:15,200 sexy, passionate, hot-blooded. 103 00:04:20,720 --> 00:04:22,400 So you going to open thator wait till it warms up? 104 00:04:22,520 --> 00:04:23,320 No. 105 00:04:26,040 --> 00:04:26,800 Pop. 106 00:04:30,880 --> 00:04:34,680 [music playing] 107 00:04:34,800 --> 00:04:36,000 JACK JAFFERS: Glasses. - Yeah, no. 108 00:04:36,120 --> 00:04:37,000 I'll get them. - No, my-- 109 00:04:37,120 --> 00:04:37,880 No, no, no. 110 00:04:38,000 --> 00:04:38,800 It's all right. 111 00:04:49,600 --> 00:04:50,560 Cheers. 112 00:04:50,680 --> 00:04:51,480 Yeah. 113 00:05:01,560 --> 00:05:04,920 [car beeping] 114 00:05:11,800 --> 00:05:14,080 MICHAEL ANDERSON: If onlyit was always this easy. 115 00:05:14,200 --> 00:05:15,600 TOBY DELANEY: Mate, if it was this easy, 116 00:05:15,720 --> 00:05:18,880 I'd give it all away in a second. 117 00:05:19,000 --> 00:05:20,280 Hey, you know the rego's is due today? 118 00:05:20,400 --> 00:05:22,840 Yeah, my old man's been on my case 119 00:05:22,960 --> 00:05:24,640 for a week to pay the bloody thing. 120 00:05:24,760 --> 00:05:26,080 - How is you dad? - All right. 121 00:05:26,200 --> 00:05:27,440 MICHAEL ANDERSON: Yeah,I still can't get my head 122 00:05:27,560 --> 00:05:30,600 around Matt and your mom. 123 00:05:30,720 --> 00:05:31,560 What does that mean? 124 00:05:31,680 --> 00:05:32,800 MICHAEL ANDERSON: You know. 125 00:05:32,920 --> 00:05:34,160 If-- if Matt marries your mom, then he 126 00:05:34,280 --> 00:05:36,080 becomes your stepfather, right? 127 00:05:36,200 --> 00:05:37,600 How weird would that be? 128 00:05:37,720 --> 00:05:40,560 Would you take on his surname? 129 00:05:40,680 --> 00:05:42,880 Toby Marione. 130 00:05:43,000 --> 00:05:43,960 Sounds like a pasta dish. 131 00:05:44,080 --> 00:05:45,840 [laughs] Oh, no, no, no, no. 132 00:05:45,960 --> 00:05:48,640 One of those daggy dances. 133 00:05:48,760 --> 00:05:50,560 Toby Marione. 134 00:05:50,680 --> 00:05:51,480 Come on in. 135 00:05:51,600 --> 00:05:52,360 Give me some love. 136 00:05:52,480 --> 00:05:53,720 Toby Marione. 137 00:05:53,840 --> 00:05:54,920 Yeah. 138 00:05:55,040 --> 00:05:55,600 HUGH DELANEY [ON RADIO]: Hugh to Toby. 139 00:05:55,720 --> 00:05:56,840 You there, son? 140 00:05:56,960 --> 00:05:57,840 MICHAEL ANDERSON: I'm the love doctor. 141 00:05:57,960 --> 00:05:58,840 Yeah, come on. 142 00:05:58,960 --> 00:06:00,240 Toby Marione. 143 00:06:00,360 --> 00:06:01,920 TOBY DELANEY: Yeah, dad, what's up? 144 00:06:02,040 --> 00:06:03,720 HUGH DELANEY [ON RADIO]: Just areminder mate, that rego's due. 145 00:06:03,840 --> 00:06:04,960 Ah, thanks. 146 00:06:05,080 --> 00:06:06,600 Toby Marione. 147 00:06:06,720 --> 00:06:09,080 Ah, come on Tobes. 148 00:06:09,200 --> 00:06:11,000 Give me some love, brother. 149 00:06:11,120 --> 00:06:12,200 Just go easy on him. 150 00:06:12,320 --> 00:06:13,200 He's-- he's really stressing out, OK? 151 00:06:18,840 --> 00:06:20,280 No good. 152 00:06:20,400 --> 00:06:21,760 There's no way any short ofsmashing a bloody window. 153 00:06:21,880 --> 00:06:23,800 Couldn't you cut through the roof? 154 00:06:23,920 --> 00:06:26,280 Do you know how much abrand new soft top's worth? 155 00:06:26,400 --> 00:06:27,760 Is that a trick question? 156 00:06:27,880 --> 00:06:28,720 Eight grand. 157 00:06:28,840 --> 00:06:29,640 Who's going to pay for that? 158 00:06:29,760 --> 00:06:31,040 You, me, rusty? 159 00:06:31,160 --> 00:06:32,520 HELEN GREGORY: Hey, don'ttake this out on me. 160 00:06:32,640 --> 00:06:33,800 Well, you know, if youhad the keys in your pockets 161 00:06:33,920 --> 00:06:35,160 instead of leaving them in the ignition-- 162 00:06:35,280 --> 00:06:36,640 Oh, so all of a sudden this is my fault, is it? 163 00:06:36,760 --> 00:06:38,960 Well, who left their mobilephone in the car, hm? 164 00:06:39,080 --> 00:06:40,640 All right. 165 00:06:40,760 --> 00:06:42,480 Look, it's nobody's fault. I'msorry, but I'm just feeling-- 166 00:06:42,600 --> 00:06:45,440 Feeling a bit stupid. 167 00:06:45,560 --> 00:06:48,400 JACK JAFFERS: I saw a roadhousea couple of Ks down the road. 168 00:06:48,520 --> 00:06:49,560 I'll go back there. 169 00:06:49,680 --> 00:06:51,160 I will call the car yard to bring-- 170 00:06:51,280 --> 00:06:54,160 HELEN GREGORY: I think it wasmore like six Ks actually. 171 00:06:54,280 --> 00:06:56,200 There's enough food and drinkhere so you won't get hungry. 172 00:06:56,320 --> 00:06:58,000 There's enough shade so you won't get sunstroke. 173 00:06:58,120 --> 00:07:00,040 What so you're going to leave me here? 174 00:07:00,160 --> 00:07:00,960 You stay there, Rusty. 175 00:07:01,080 --> 00:07:01,880 Keep her company. 176 00:07:02,000 --> 00:07:04,480 And scare off the snakes. 177 00:07:04,600 --> 00:07:06,800 Jack, don't be long. 178 00:07:06,920 --> 00:07:08,120 I'll be back within the hour. 179 00:07:15,360 --> 00:07:17,280 [interposing voices] 180 00:07:17,400 --> 00:07:18,880 OK. 181 00:07:19,000 --> 00:07:19,800 OK. 182 00:07:19,920 --> 00:07:22,560 Move it around. 183 00:07:22,680 --> 00:07:23,720 [interposing voices] 184 00:07:23,840 --> 00:07:26,480 Wow, you're really getting into it. 185 00:07:26,600 --> 00:07:27,960 I'm talking about the sculpture. 186 00:07:28,080 --> 00:07:28,840 Mm. 187 00:07:28,960 --> 00:07:31,040 Mm. 188 00:07:31,160 --> 00:07:32,000 I better get going anyway. 189 00:07:32,120 --> 00:07:34,280 Mm, thank you for helping. 190 00:07:34,400 --> 00:07:35,400 It's all right. 191 00:07:38,440 --> 00:07:40,760 OK. 192 00:07:40,880 --> 00:07:42,000 Don't forget about tonight. 193 00:07:42,120 --> 00:07:42,880 No, I won't. 194 00:07:46,000 --> 00:07:47,480 Tonight? 195 00:07:47,600 --> 00:07:49,240 Yeah, one of the nurses,we're having going away drinks. 196 00:07:49,360 --> 00:07:51,440 Oh, right. 197 00:07:51,560 --> 00:07:55,000 I just saw Toby in the office. 198 00:07:55,120 --> 00:07:57,040 Don't worry he won't do anything. 199 00:07:57,160 --> 00:07:59,440 Yeah, I have to talk to him. 200 00:07:59,560 --> 00:08:01,000 Has he said anything to you?- Nothing. 201 00:08:01,120 --> 00:08:01,920 You know Toby. 202 00:08:02,040 --> 00:08:03,960 Him Tarzan, me Jane. 203 00:08:04,080 --> 00:08:06,120 Big tough guy. 204 00:08:06,240 --> 00:08:08,280 So does everybody know? 205 00:08:08,400 --> 00:08:10,240 No. 206 00:08:10,360 --> 00:08:12,200 All right. 207 00:08:12,320 --> 00:08:13,320 Tell me the truth, Jess. 208 00:08:13,440 --> 00:08:16,360 A younger woman's perspective. 209 00:08:16,480 --> 00:08:17,600 Am I kidding Myself 210 00:08:17,720 --> 00:08:18,840 No way. 211 00:08:18,960 --> 00:08:20,080 Come on, Ellie. 212 00:08:20,200 --> 00:08:21,800 You and Matt make a great couple and-- 213 00:08:21,920 --> 00:08:23,480 God, you look terrific for your age. 214 00:08:23,600 --> 00:08:25,240 No-- not that you-- you just-- 215 00:08:25,360 --> 00:08:27,280 you look-- you're not that old. 216 00:08:27,400 --> 00:08:29,200 Thank you. 217 00:08:29,320 --> 00:08:31,120 Ah, I better talk to my son. 218 00:08:35,960 --> 00:08:37,160 MICHAEL ANDERSON: Nice one, [inaudible] 219 00:08:37,280 --> 00:08:38,200 Just drop it and run. 220 00:08:40,840 --> 00:08:41,640 Mikey. 221 00:08:44,880 --> 00:08:46,200 Mrs. Delaney. 222 00:08:46,320 --> 00:08:47,480 Do you know where Toby is? 223 00:08:51,000 --> 00:08:51,800 OK. 224 00:09:00,520 --> 00:09:01,280 I want to talk to you. 225 00:09:05,040 --> 00:09:05,800 So talk. 226 00:09:11,120 --> 00:09:15,200 I had you pegged all wrong, mate. 227 00:09:15,320 --> 00:09:17,560 First I thought you were gay, and then I 228 00:09:17,680 --> 00:09:18,640 thought you were after Jess. 229 00:09:18,760 --> 00:09:19,960 It never actually crossed my mind 230 00:09:20,080 --> 00:09:21,640 that you had this weird thing for married women. 231 00:09:21,760 --> 00:09:22,840 This isn't going to solve anything. 232 00:09:22,960 --> 00:09:24,360 Who said I wanted to solve anything? 233 00:09:24,480 --> 00:09:26,160 You want to vent youranger, and I understand that. 234 00:09:26,280 --> 00:09:28,320 But this-- there's moreconstructive ways of doing it. 235 00:09:28,440 --> 00:09:30,080 Maybe you really are gay. 236 00:09:30,200 --> 00:09:31,960 You know, just in denial. 237 00:09:32,080 --> 00:09:33,280 OK. 238 00:09:33,400 --> 00:09:35,080 I haven't finish talking with you yet. 239 00:09:35,200 --> 00:09:38,080 I'm just trying to understandhow you can justify yourself. 240 00:09:38,200 --> 00:09:40,920 I mean, I save your life, and you repay 241 00:09:41,040 --> 00:09:42,200 me by sleeping with my mother. 242 00:09:42,320 --> 00:09:43,800 Actually, Toby, I slept with your mom 243 00:09:43,920 --> 00:09:44,880 before you saved my life. 244 00:09:48,800 --> 00:09:52,320 [shouting] 245 00:09:52,440 --> 00:09:53,800 Shit. 246 00:09:53,920 --> 00:09:54,720 You thick head. 247 00:10:21,800 --> 00:10:22,840 Come on. 248 00:10:22,960 --> 00:10:25,240 You with this close to kissing him. 249 00:10:25,360 --> 00:10:26,320 Doesn't that tell you something? 250 00:10:26,440 --> 00:10:27,600 Mhm. 251 00:10:27,720 --> 00:10:29,560 Fate's a hell of a lot smarter than I am. 252 00:10:29,680 --> 00:10:31,040 Actually, I don't think it was fate. 253 00:10:31,160 --> 00:10:34,240 I think it was a manifestationof my subconscious. 254 00:10:34,360 --> 00:10:35,680 What? 255 00:10:35,800 --> 00:10:37,920 Getting involved withJack would be disastrous. 256 00:10:38,040 --> 00:10:39,280 I wouldn't be able to trust him. 257 00:10:39,400 --> 00:10:40,680 I'd always be looking over my shoulder in case 258 00:10:40,800 --> 00:10:43,800 some pretty girl turned up. 259 00:10:43,920 --> 00:10:46,120 Need a lift? 260 00:10:46,240 --> 00:10:47,040 Yeah. 261 00:11:03,600 --> 00:11:05,000 Never thought water could taste so good. 262 00:11:07,680 --> 00:11:08,880 Oh, you keep it. 263 00:11:09,000 --> 00:11:09,760 Cheers. 264 00:11:09,880 --> 00:11:11,160 Cheers. 265 00:11:11,280 --> 00:11:13,080 Thanks for picking me up. 266 00:11:13,200 --> 00:11:15,560 It's hot enough to fry rats out there. 267 00:11:15,680 --> 00:11:17,560 Yeah, well, you know Icouldn't let you just cark 268 00:11:17,680 --> 00:11:19,160 it on the side of the road. 269 00:11:19,280 --> 00:11:20,320 You're a city fella. 270 00:11:20,440 --> 00:11:22,400 Yeah, originally. 271 00:11:22,520 --> 00:11:25,680 You know, I feel like I know you from somewhere. 272 00:11:25,800 --> 00:11:26,720 Yeah, I get that a lot. 273 00:11:26,840 --> 00:11:27,640 Hi. 274 00:11:27,760 --> 00:11:29,080 - Jack. - Hey, Jack. 275 00:11:29,200 --> 00:11:30,120 Maxine. 276 00:11:30,240 --> 00:11:31,040 Max. 277 00:11:31,160 --> 00:11:32,720 Hey, Max. 278 00:11:32,840 --> 00:11:35,880 Hey, you wouldn't happen tohave a mobile phone, would you? 279 00:11:36,000 --> 00:11:37,160 Actually no. 280 00:11:37,280 --> 00:11:39,240 I kind of left home in a bit of a rush. 281 00:11:39,360 --> 00:11:40,120 Right. 282 00:11:44,200 --> 00:11:45,880 Here we are. 283 00:11:46,000 --> 00:11:47,640 Road house was a bitfurther up than I thought. 284 00:11:52,640 --> 00:11:55,920 [music playing] 285 00:11:59,440 --> 00:12:02,360 Uh, Maxine? 286 00:12:02,480 --> 00:12:03,240 Max. 287 00:12:03,360 --> 00:12:04,520 You know what? 288 00:12:04,640 --> 00:12:05,960 I just remembered I owe Mick some money. 289 00:12:06,080 --> 00:12:06,840 Who's Mick? 290 00:12:06,960 --> 00:12:08,240 He owns a roadhouse. 291 00:12:08,360 --> 00:12:09,760 Yeah, don't worry. 292 00:12:09,880 --> 00:12:11,200 There's another one about100 clicks down the road. 293 00:12:14,240 --> 00:12:15,240 Maxine, this is an emergency. 294 00:12:15,360 --> 00:12:16,360 All right? 295 00:12:16,480 --> 00:12:18,640 I've got to go to that roadhouse. 296 00:12:18,760 --> 00:12:21,600 Maybe just-- just pull overhere, and I'll get out. 297 00:12:21,720 --> 00:12:24,400 Maxine, this has been a blast, but I'd really 298 00:12:24,520 --> 00:12:25,400 like you just to let me out. 299 00:12:28,840 --> 00:12:30,320 Maxine? 300 00:12:30,440 --> 00:12:31,200 Maxine? 301 00:12:31,320 --> 00:12:32,120 Just pull over. 302 00:12:32,240 --> 00:12:33,160 Hey, hey, hey, hey. 303 00:12:33,280 --> 00:12:34,080 Stop the truck. Stop it. 304 00:12:34,200 --> 00:12:34,960 Let go of the wheel. 305 00:12:35,080 --> 00:12:36,120 Not until you pull over. 306 00:12:36,240 --> 00:12:37,240 All right, let go. Let go. 307 00:12:37,360 --> 00:12:38,120 Let go. 308 00:12:38,240 --> 00:12:39,040 Let go. 309 00:12:48,880 --> 00:12:50,240 Right, are you getting out then or what? 310 00:12:50,360 --> 00:12:51,680 No, no. 311 00:12:51,800 --> 00:12:52,920 Wh-- why-- why-- why areyou running from the cops? 312 00:12:55,240 --> 00:12:56,040 Maxine? 313 00:12:59,360 --> 00:13:00,760 Hey, Maxine. MAXINE: No, no, no. 314 00:13:00,880 --> 00:13:02,120 JACK JAFFERS: Maxine, come on.Get back in the truck. 315 00:13:02,240 --> 00:13:03,240 MAXINE: Let go of my hand. 316 00:13:03,360 --> 00:13:04,280 Rushing into the desert is just 317 00:13:04,400 --> 00:13:05,160 going to make things worse. 318 00:13:05,280 --> 00:13:06,080 Now get back in the truck. 319 00:13:11,400 --> 00:13:12,680 Could it get any worse? 320 00:13:12,800 --> 00:13:13,640 Believe me. 321 00:13:13,760 --> 00:13:14,680 Things can always get worse. 322 00:13:21,480 --> 00:13:23,440 So what's the story? 323 00:13:23,560 --> 00:13:25,160 You cheat on your tax? 324 00:13:25,280 --> 00:13:27,520 Not pay a fine? 325 00:13:27,640 --> 00:13:28,680 Hold up that road house? 326 00:13:32,120 --> 00:13:35,120 I'm leaving my husband. 327 00:13:35,240 --> 00:13:38,360 See this is his truck, and I stole it. 328 00:13:38,480 --> 00:13:39,800 All right. 329 00:13:39,920 --> 00:13:41,560 MAXINE: But that's--that's not the worst of it. 330 00:13:41,680 --> 00:13:43,160 Before I left, I-- 331 00:13:43,280 --> 00:13:48,200 I trapped him up on the roofof the tractor shed, and I-- 332 00:13:48,320 --> 00:13:50,160 I took away the ladder. 333 00:13:50,280 --> 00:13:51,640 Well, that's-- 334 00:13:51,760 --> 00:13:52,800 MAXINE: If the heat doesn'tkill him, the fall will. 335 00:13:56,400 --> 00:13:58,040 HELEN GREGORY: That's over an hour. 336 00:13:58,160 --> 00:14:00,040 He's probably trying to get alift back from the road house. 337 00:14:00,160 --> 00:14:02,960 Yeah, that's if he made it to the road house. 338 00:14:03,080 --> 00:14:04,440 Well, it is the desert, Helen. 339 00:14:04,560 --> 00:14:05,960 You know, today's breakdownis tomorrow's obituary. 340 00:14:06,080 --> 00:14:07,360 Patrick. 341 00:14:07,480 --> 00:14:08,520 PATRICK: You should never,ever leave your car. 342 00:14:08,640 --> 00:14:10,360 That is rule number one. 343 00:14:10,480 --> 00:14:13,000 There's the hate, the venomoussnakes, the desert crazies. 344 00:14:13,120 --> 00:14:14,160 I'm not listening. La, la, la. 345 00:14:14,280 --> 00:14:15,120 Fine, fine. 346 00:14:15,240 --> 00:14:16,120 Bury your head in the sand. 347 00:14:16,240 --> 00:14:17,120 Just tell me this. 348 00:14:17,240 --> 00:14:18,720 Did he take any water with him? 349 00:14:18,840 --> 00:14:22,480 Well, he-- he left the champagne for me. 350 00:14:22,600 --> 00:14:25,400 Jack will be fine. 351 00:14:25,520 --> 00:14:26,440 He'll be fine. 352 00:14:26,560 --> 00:14:27,760 He'll be fine. 353 00:14:27,880 --> 00:14:29,280 He's Jack, right? 354 00:14:29,400 --> 00:14:30,720 Right. 355 00:14:30,840 --> 00:14:33,720 God, I should've been the one to go. 356 00:14:33,840 --> 00:14:35,920 Helen. 357 00:14:36,040 --> 00:14:37,480 Missy-- missy, you can't do that. 358 00:14:37,600 --> 00:14:38,960 Don't do that. 359 00:14:39,080 --> 00:14:39,920 It's what Jack should havedone in the first place. 360 00:14:40,040 --> 00:14:41,920 But it's a Mercedes CLK500. 361 00:14:42,040 --> 00:14:43,640 No, Pat, it's a little bit of glass. 362 00:14:47,000 --> 00:14:50,240 [car alarm] 363 00:14:50,360 --> 00:14:53,640 [laughter] 364 00:14:56,160 --> 00:14:58,560 MAXINE: I caught them at itin the back of the truck. 365 00:14:58,680 --> 00:15:00,600 Classy. 366 00:15:00,720 --> 00:15:02,000 You know, I didn't even have the decency 367 00:15:02,120 --> 00:15:04,000 to look embarrassed. 368 00:15:04,120 --> 00:15:06,200 He said it was my fault. That I'd-- 369 00:15:06,320 --> 00:15:08,320 I'd driven him into the arms of another woman. 370 00:15:08,440 --> 00:15:10,280 Standard excuse. 371 00:15:10,400 --> 00:15:12,400 Not that I've ever used that. 372 00:15:12,520 --> 00:15:14,920 He said that-- um, that I was too boring. 373 00:15:15,040 --> 00:15:19,200 JACK JAFFERS: Ah, well, I'msure that's not the case. 374 00:15:19,320 --> 00:15:21,520 Do you know what it is? 375 00:15:21,640 --> 00:15:24,360 You know someone had to keeptheir feet on the ground. 376 00:15:24,480 --> 00:15:28,760 You know, Greg he's a dreamer,and I'm the details girl. 377 00:15:28,880 --> 00:15:30,080 Yin and yang. 378 00:15:30,200 --> 00:15:33,640 I do all the books for his work, you know. 379 00:15:33,760 --> 00:15:35,040 When it comes to money he's just hopeless. 380 00:15:38,520 --> 00:15:42,000 Just how high exactly is this shed. 381 00:15:42,120 --> 00:15:43,280 Ah, it's high. 382 00:15:43,400 --> 00:15:44,600 It's real high. 383 00:15:44,720 --> 00:15:47,200 It's a corrugated tin roof. 384 00:15:47,320 --> 00:15:51,320 Maxine, I know you're angry, but is Greg 385 00:15:51,440 --> 00:15:53,600 really worth a murder charge? 386 00:15:53,720 --> 00:15:58,160 He has an affair, and you go to jail. 387 00:15:58,280 --> 00:15:59,960 Where's the karma in that? 388 00:16:00,080 --> 00:16:00,840 Hey? 389 00:16:00,960 --> 00:16:04,360 [music playing] 390 00:16:16,040 --> 00:16:17,840 HELEN GREGORY: Can't see him here. 391 00:16:17,960 --> 00:16:20,960 I don't think he's here. 392 00:16:21,080 --> 00:16:25,280 I'll go and have a look. 393 00:16:25,400 --> 00:16:27,760 Help you, love? 394 00:16:27,880 --> 00:16:29,800 Yeah, hi. 395 00:16:29,920 --> 00:16:31,200 I'm looking for guy who's-- 396 00:16:31,320 --> 00:16:32,680 he's about this tall. 397 00:16:32,800 --> 00:16:36,360 He's got dark hair, andhe's wearing a white shirt. 398 00:16:36,480 --> 00:16:38,840 Only guy I've seen today was a copper. 399 00:16:38,960 --> 00:16:41,840 He was in about 20 minutesago asking about a black Merc. 400 00:16:45,320 --> 00:16:47,200 That's Bob McShane's car, isn't it? 401 00:16:47,320 --> 00:16:50,160 McShane Motors in Alice usedto sponsor my son's motocross. 402 00:16:50,280 --> 00:16:51,560 Yeah, look. 403 00:16:51,680 --> 00:16:53,040 My friend was just takingit for a test drive, 404 00:16:53,160 --> 00:16:58,200 and we ran into some mechanical problems. 405 00:16:58,320 --> 00:16:59,480 Reckon I might call the cops. 406 00:16:59,600 --> 00:17:01,000 No, no, no. Please don't. 407 00:17:01,120 --> 00:17:02,520 I'm-- I'm driving it back to Alice now. 408 00:17:02,640 --> 00:17:03,520 Promise. 409 00:17:03,640 --> 00:17:07,200 It's just a misunderstanding. 410 00:17:07,320 --> 00:17:11,320 Well, like I said, he used to sponsor the boy. 411 00:17:11,440 --> 00:17:12,840 [inaudible] didn't cough up this year. 412 00:17:20,160 --> 00:17:21,320 You're doing the right think, Max. 413 00:17:21,440 --> 00:17:22,280 You think so? 414 00:17:22,400 --> 00:17:23,520 Yeah. 415 00:17:23,640 --> 00:17:24,520 MAXINE: You know, I really appreciate 416 00:17:24,640 --> 00:17:25,480 you coming back there with me. 417 00:17:25,600 --> 00:17:27,040 JACK JAFFERS: Not a problem. 418 00:17:27,160 --> 00:17:28,600 We just need to pick someoneup on the way, all right? 419 00:17:28,720 --> 00:17:29,480 Righto. 420 00:17:48,400 --> 00:17:49,280 It was just here. 421 00:17:49,400 --> 00:17:51,640 The Mercedes. 422 00:17:51,760 --> 00:17:52,800 Helen. 423 00:17:52,920 --> 00:17:55,080 Helen. 424 00:17:55,200 --> 00:17:57,120 Helen. 425 00:17:57,240 --> 00:17:58,040 Rusty. 426 00:17:58,160 --> 00:17:58,920 Look, look. 427 00:17:59,040 --> 00:17:59,920 Maybe she unlocked it. 428 00:18:00,040 --> 00:18:01,520 Impossible. 429 00:18:01,640 --> 00:18:04,040 The only way in was to smash the window. 430 00:18:04,160 --> 00:18:05,920 Helen. 431 00:18:06,040 --> 00:18:06,920 Ah, Jack. 432 00:18:07,040 --> 00:18:08,720 I think that's what she did. 433 00:18:08,840 --> 00:18:12,120 Ah, ridiculous. 434 00:18:12,240 --> 00:18:13,200 There's no way. 435 00:18:13,320 --> 00:18:16,560 [music playing] 436 00:18:24,840 --> 00:18:26,760 PATRICK: He could've beenmown down by road train. 437 00:18:26,880 --> 00:18:28,320 Those thing's are death on wheels. 438 00:18:28,440 --> 00:18:29,560 Pat, stop it. 439 00:18:29,680 --> 00:18:31,200 Well, they are. 440 00:18:31,320 --> 00:18:32,880 If Jack got hit by a road train, 441 00:18:33,000 --> 00:18:34,240 the train would have stopped. 442 00:18:34,360 --> 00:18:35,720 Not if the driver didn't know. 443 00:18:35,840 --> 00:18:37,160 Think about it. 444 00:18:37,280 --> 00:18:39,760 He'd be like a poor littleinsect on a windscreen. 445 00:18:42,840 --> 00:18:44,120 JACK JAFFERS: We'll stop at the roadhouse. 446 00:18:44,240 --> 00:18:45,880 See if the Merc's been through, right? 447 00:18:46,000 --> 00:18:48,080 Yeah, no worries. 448 00:18:48,200 --> 00:18:49,520 Thanks for-- you know. 449 00:18:49,640 --> 00:18:51,120 MAXINE: Listen, If Gregfry's it's well-deserved. 450 00:18:51,240 --> 00:18:52,640 You know, you're absolutely right for putting 451 00:18:52,760 --> 00:18:54,520 your girlfriend first. 452 00:18:54,640 --> 00:18:56,000 She's not my girlfriend. 453 00:18:58,920 --> 00:18:59,920 PATRICK: Slow down. HELEN GREGORY: What? 454 00:19:00,040 --> 00:19:01,200 Is this a joke? 455 00:19:01,320 --> 00:19:03,840 PATRICK: No. 456 00:19:03,960 --> 00:19:05,480 Don't do that. 457 00:19:05,600 --> 00:19:06,800 No, no, no, no. 458 00:19:06,920 --> 00:19:08,640 That is the only road between the picnic 459 00:19:08,760 --> 00:19:10,080 spot and the roadhouse. 460 00:19:10,200 --> 00:19:11,560 It's the only place he could have gone. 461 00:19:11,680 --> 00:19:13,520 Why would he have gone down there? 462 00:19:13,640 --> 00:19:15,640 Delirious, confused, call of nature. 463 00:19:15,760 --> 00:19:17,080 Who knows? 464 00:19:17,200 --> 00:19:19,480 Do you think we should risk it with a car? 465 00:19:19,600 --> 00:19:20,600 You just smashed a window. 466 00:19:20,720 --> 00:19:23,160 What's a bit of dust? 467 00:19:23,280 --> 00:19:25,200 HELEN GREGORY: I hope you're right, Pat. 468 00:19:25,320 --> 00:19:26,520 PATRICK: Trust me. 469 00:19:26,640 --> 00:19:28,120 I've got a really strong feeling about this. 470 00:19:37,560 --> 00:19:39,440 ROAD HOUSE WORKER: Yeah, shecame through here in the Merc. 471 00:19:39,560 --> 00:19:40,920 MAXINE: Thanks Mick. 472 00:19:41,040 --> 00:19:42,200 Was she on her own? 473 00:19:42,320 --> 00:19:43,120 With my heeler, Rusty. 474 00:19:43,240 --> 00:19:44,320 OK. 475 00:19:44,440 --> 00:19:45,800 Except she kept arguing with the dog. 476 00:19:45,920 --> 00:19:48,360 All right, and did Micksay where she was headed? 477 00:19:48,480 --> 00:19:50,320 Yeah, back to Alice apparently. 478 00:19:54,560 --> 00:19:56,760 Look, Maxine, look. 479 00:19:56,880 --> 00:19:59,720 Why don't you just go home,make it up with hubby. 480 00:19:59,840 --> 00:20:01,800 And I'll hitch a ride back into town. 481 00:20:01,920 --> 00:20:03,480 It'll be all right now. 482 00:20:03,600 --> 00:20:04,880 What about Greg? 483 00:20:05,000 --> 00:20:05,760 What if he's injured? 484 00:20:05,880 --> 00:20:07,160 Well, I'm no doctor. 485 00:20:07,280 --> 00:20:09,320 You going to have tocall someone else anyway. 486 00:20:09,440 --> 00:20:10,680 Are you serious? 487 00:20:10,800 --> 00:20:12,360 Listen. 488 00:20:12,480 --> 00:20:14,360 I'd be 40 clicks down this roadright now if it wasn't for you. 489 00:20:14,480 --> 00:20:16,760 Well, you would have turnedback yourself eventually. 490 00:20:16,880 --> 00:20:17,640 Like hell I would have. 491 00:20:17,760 --> 00:20:18,920 No, no, no. 492 00:20:19,040 --> 00:20:20,560 I was-- I was headed to my sister's place 493 00:20:20,680 --> 00:20:22,160 on the Gold Coast. 494 00:20:22,280 --> 00:20:24,400 No, she-- she's got acondominium right on the beach. 495 00:20:24,520 --> 00:20:25,280 Maxine, I've-- 496 00:20:25,400 --> 00:20:27,680 No, the beach, Jack. 497 00:20:27,800 --> 00:20:31,400 You know, 70 kilometers of coastline. 498 00:20:31,520 --> 00:20:40,680 Hotels, casinos, waterslides, bloody movie land. 499 00:20:40,800 --> 00:20:41,960 Oh god. 500 00:20:42,080 --> 00:20:44,560 I'm just so sick of this bloody desert. 501 00:20:47,600 --> 00:20:50,440 What I'm actually trying to say is, 502 00:20:50,560 --> 00:20:54,160 I don't think that I'd be able to face 503 00:20:54,280 --> 00:20:55,480 what I might fine back there. 504 00:20:55,600 --> 00:20:57,240 And if you're not going to come with me, 505 00:20:57,360 --> 00:20:59,440 then I think I'm just going to take off again. 506 00:20:59,560 --> 00:21:00,320 OK? 507 00:21:03,920 --> 00:21:05,240 Max, max. 508 00:21:05,360 --> 00:21:06,640 Stop all right. 509 00:21:06,760 --> 00:21:07,560 All right. 510 00:21:07,680 --> 00:21:08,440 All right. 511 00:21:10,600 --> 00:21:13,240 We'll go back together. 512 00:21:13,360 --> 00:21:15,520 OK? 513 00:21:15,640 --> 00:21:16,520 Let's roll. 514 00:21:22,120 --> 00:21:23,680 Hey, Maxine. 515 00:21:23,800 --> 00:21:24,800 Mind if I, um-- 516 00:21:24,920 --> 00:21:25,720 Go right ahead. 517 00:21:39,040 --> 00:21:41,280 Stuck on a sand dune. 518 00:21:41,400 --> 00:21:44,880 Yeah, looks like you'llhave to dig it out by hand. 519 00:21:45,000 --> 00:21:45,800 This is your fault. 520 00:21:45,920 --> 00:21:46,960 Yeah, sorry. 521 00:21:51,640 --> 00:21:54,000 I never learned to sew, Pat. 522 00:21:54,120 --> 00:21:55,360 What? 523 00:21:55,480 --> 00:21:57,040 HELEN GREGORY: I mean, sure, I can darn a sock. 524 00:21:57,160 --> 00:21:58,120 Can't do anything fancy. 525 00:21:58,240 --> 00:22:00,040 I can't do cross stitch. 526 00:22:00,160 --> 00:22:02,320 Momma's great at cross stitch, remember? 527 00:22:02,440 --> 00:22:04,120 Helen, I think maybe you're dehydrated. 528 00:22:04,240 --> 00:22:05,480 Yeah? 529 00:22:05,600 --> 00:22:08,240 I was meant to learn. 530 00:22:08,360 --> 00:22:09,160 Now-- 531 00:22:09,280 --> 00:22:10,880 Hey, Helen. 532 00:22:11,000 --> 00:22:11,800 Helen. 533 00:22:11,920 --> 00:22:13,320 You're not going to die. 534 00:22:13,440 --> 00:22:15,560 You've 50,000 calories worthof food in that hamper. 535 00:22:15,680 --> 00:22:18,040 Yeah, but what about Jack? 536 00:22:18,160 --> 00:22:19,520 He could be 10 feet off this track, 537 00:22:19,640 --> 00:22:21,040 and we could have driven past him. 538 00:22:21,160 --> 00:22:24,160 Yeah, well, Jack's got noone to blame but himself. 539 00:22:24,280 --> 00:22:26,400 You always say that he is so irresponsible. 540 00:22:26,520 --> 00:22:27,880 And unreliable. 541 00:22:28,000 --> 00:22:30,320 And immature. 542 00:22:30,440 --> 00:22:31,480 Bloody annoying. 543 00:22:31,600 --> 00:22:33,120 And he practically stole that car. 544 00:22:33,240 --> 00:22:35,520 Yeah. 545 00:22:35,640 --> 00:22:39,120 But he stole it for me. 546 00:22:39,240 --> 00:22:40,920 [wheezing] 547 00:22:41,040 --> 00:22:44,840 JACK JAFFERS: Helen, I justwanted to do something nice. 548 00:23:00,720 --> 00:23:01,520 MATT MARIONE: Hey. 549 00:23:01,640 --> 00:23:03,440 Hello. 550 00:23:03,560 --> 00:23:04,520 How are you? 551 00:23:04,640 --> 00:23:05,400 MATT MARIONE: Good. 552 00:23:09,200 --> 00:23:10,560 What's that? 553 00:23:10,680 --> 00:23:12,880 Oh, there was a drunkguy in casualty last night, 554 00:23:13,000 --> 00:23:14,440 and he was carrying on like a maniac, 555 00:23:14,560 --> 00:23:17,000 and he was threatening to hurt himself and-- 556 00:23:17,120 --> 00:23:19,040 so I tried to give him a shotof diazepam to calm him down, 557 00:23:19,160 --> 00:23:21,560 and he headbutted me. 558 00:23:21,680 --> 00:23:23,560 Wow, that's very brave of you. 559 00:23:23,680 --> 00:23:24,440 Ah, not really. 560 00:23:24,560 --> 00:23:25,920 It's part of the job. 561 00:23:26,040 --> 00:23:27,160 Want a cup of tea? 562 00:23:27,280 --> 00:23:28,080 Yeah. 563 00:23:31,640 --> 00:23:33,640 So I've been meaning to tell you. 564 00:23:33,760 --> 00:23:35,440 There's a thing at the Baa Bar tonight. 565 00:23:35,560 --> 00:23:39,920 It's just a small farewellfor one of the nurses. 566 00:23:40,040 --> 00:23:41,000 It's just a few people from work. 567 00:23:41,120 --> 00:23:43,000 So I thought, you know. 568 00:23:43,120 --> 00:23:45,280 No pressure though. 569 00:23:45,400 --> 00:23:46,720 You know that hand holding moment 570 00:23:46,840 --> 00:23:47,800 in the street the other day? 571 00:23:47,920 --> 00:23:48,760 You don't need to explain. 572 00:23:48,880 --> 00:23:50,920 ELLIE DELANEY: No, no, I do. 573 00:23:51,040 --> 00:23:52,400 I said one thing, and I did another. 574 00:23:52,520 --> 00:23:53,880 And I don't want to give you mixed signals. 575 00:23:54,000 --> 00:23:54,880 I'm really OK. 576 00:23:55,000 --> 00:23:56,360 You don't have to worry. 577 00:23:56,480 --> 00:23:57,680 You're not comfortable yet.I do understand that. 578 00:23:57,800 --> 00:23:58,600 - No, well-- - No, no, no, no, no. 579 00:23:58,720 --> 00:23:59,720 It's all right. 580 00:23:59,840 --> 00:24:01,040 We'll just keep it private for now. 581 00:24:01,160 --> 00:24:02,080 We don't have to go to this thing tonight. 582 00:24:02,200 --> 00:24:03,240 I could just get a video. 583 00:24:03,360 --> 00:24:06,160 We could veg out in front of the TV. 584 00:24:06,280 --> 00:24:07,280 So what time does it start? 585 00:24:15,240 --> 00:24:16,120 Cross fingers. 586 00:24:16,240 --> 00:24:19,280 Fingers crossed. 587 00:24:19,400 --> 00:24:20,760 What's that noise? 588 00:24:20,880 --> 00:24:25,360 Um, something mechanical? 589 00:24:25,480 --> 00:24:26,280 Gun it, Hellie. 590 00:24:26,400 --> 00:24:27,160 You've got to gun it. 591 00:24:27,280 --> 00:24:28,320 Come on. 592 00:24:28,440 --> 00:24:30,800 Come on. 593 00:24:30,920 --> 00:24:34,280 [cheering] 594 00:24:34,400 --> 00:24:35,280 Good on you. 595 00:24:46,320 --> 00:24:49,680 [music playing] 596 00:24:57,880 --> 00:25:00,760 Well, he's not on the roof. 597 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 Check the house. 598 00:25:01,960 --> 00:25:02,720 OK. 599 00:25:11,800 --> 00:25:13,600 It's all there was. 600 00:25:13,720 --> 00:25:16,600 No sign of Greg at all. 601 00:25:16,720 --> 00:25:18,160 So what are you going to do now? 602 00:25:18,280 --> 00:25:20,560 Hit the beach? 603 00:25:20,680 --> 00:25:22,320 You know, I think I used up all my courage 604 00:25:22,440 --> 00:25:23,920 leaving the first time. 605 00:25:24,040 --> 00:25:27,200 Yeah, well, the beachis way too crowded anyway. 606 00:25:27,320 --> 00:25:29,240 The Gold coast. 607 00:25:29,360 --> 00:25:31,200 Very, very commercial. 608 00:25:31,320 --> 00:25:33,360 Movie World, overrated. 609 00:25:36,320 --> 00:25:38,280 Look, I saw an old motorcycle in the shed. 610 00:25:38,400 --> 00:25:39,840 Maybe I could just borrow that and-- 611 00:25:39,960 --> 00:25:41,040 What? You want to leave now? 612 00:25:41,160 --> 00:25:43,200 Well, there's nothing left to do here. 613 00:25:43,320 --> 00:25:44,400 Crisis is over, right? 614 00:25:44,520 --> 00:25:45,280 Yeah. 615 00:25:48,680 --> 00:25:52,720 It's just that, Greg, he'sgot this filthy temper 616 00:25:52,840 --> 00:25:54,400 especially when he's had a few. 617 00:25:54,520 --> 00:26:00,000 And I just reckon he's comingback here tanked to the gills. 618 00:26:00,120 --> 00:26:01,560 I tried to kill him, Jack. 619 00:26:01,680 --> 00:26:03,080 You know, he's not going tobe too rapped about that. 620 00:26:03,200 --> 00:26:04,880 Look, Maxine, I've reallygot to go and find Helen. 621 00:26:05,000 --> 00:26:06,120 MAXINE: Well, why don't you call her? 622 00:26:06,240 --> 00:26:07,000 Here. 623 00:26:07,120 --> 00:26:08,600 Here. 624 00:26:08,720 --> 00:26:10,640 Just tell her where you areand, God, she'll understand. 625 00:26:10,760 --> 00:26:11,520 Just-- 626 00:26:15,280 --> 00:26:17,920 Yeah, well, I left my mobilein the car anyway, didn't I? 627 00:26:18,040 --> 00:26:18,920 Fantastic. 628 00:26:30,440 --> 00:26:32,240 HELEN GREGORY: Where to now, Mr. Psychic? 629 00:26:32,360 --> 00:26:33,960 Back to the road house. 630 00:26:34,080 --> 00:26:34,960 Is that your sixth sense? 631 00:26:35,080 --> 00:26:35,960 No, it's my common sense. 632 00:26:36,080 --> 00:26:36,880 See if Jack's turned up. 633 00:26:49,720 --> 00:26:50,960 Toby? 634 00:26:51,080 --> 00:26:51,840 Yeah. 635 00:26:55,880 --> 00:26:57,040 TOBY DELANEY: OK. 636 00:26:57,160 --> 00:26:58,640 Look, there's your itinerary, Mr. Grant. 637 00:26:58,760 --> 00:27:00,000 You've made the right choice. 638 00:27:00,120 --> 00:27:01,520 We're the premier touristoperator in Alice. 639 00:27:01,640 --> 00:27:02,720 Well, you're certainly affordable. 640 00:27:02,840 --> 00:27:04,040 I'll put it that way. 641 00:27:04,160 --> 00:27:05,240 We'll see you outside the hotel at seven? 642 00:27:05,360 --> 00:27:06,160 Sure. 643 00:27:13,160 --> 00:27:15,480 I want to talk to you. 644 00:27:15,600 --> 00:27:16,480 I already told you. 645 00:27:16,600 --> 00:27:17,920 I've got nothing left to say. 646 00:27:18,040 --> 00:27:19,360 ELLIE DELANEY: Well, evenso, I have a few things 647 00:27:19,480 --> 00:27:21,000 I would like to say to you.- Ah, what? 648 00:27:21,120 --> 00:27:22,760 So he wants you to come andfight his battles for him now, 649 00:27:22,880 --> 00:27:24,120 does he? 650 00:27:24,240 --> 00:27:25,760 What is he, mom, some kind of a dibber dobber. 651 00:27:25,880 --> 00:27:27,520 Gets hurt in the playground,and runs home squealing to you. 652 00:27:27,640 --> 00:27:29,040 Maybe he thinks you're his mom. 653 00:27:29,160 --> 00:27:30,320 What are you talking about? 654 00:27:30,440 --> 00:27:32,560 I'm not sorry for punching Matt. 655 00:27:32,680 --> 00:27:34,680 If you expect me to feel bad,you're wasting your breath. 656 00:27:34,800 --> 00:27:36,000 ELLIE DELANEY: You punched Matt. 657 00:27:36,120 --> 00:27:38,280 Well, he told me he got the bruise at work. 658 00:27:38,400 --> 00:27:40,000 Toby you should be ashamed of yourself. 659 00:27:40,120 --> 00:27:42,040 Yeah, well, one of usshould feel ashamed, mom. 660 00:27:42,160 --> 00:27:43,720 That's for sure. 661 00:27:43,840 --> 00:27:45,200 If you would just let me explain-- 662 00:27:45,320 --> 00:27:48,080 Look, you told dad thatyou would get back together, 663 00:27:48,200 --> 00:27:50,240 and all that time you'rerunning around with lover boy. 664 00:27:50,360 --> 00:27:51,080 - That is not true. - Oh, what? 665 00:27:51,200 --> 00:27:52,360 So you're not with Matt? 666 00:27:52,480 --> 00:27:53,880 ELLIE DELANEY: Yes, no. 667 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 Look, what I mean is, I didn't tell you father 668 00:27:56,120 --> 00:27:57,000 we were getting back together. 669 00:27:57,120 --> 00:27:59,720 That's what he chose to hear. 670 00:27:59,840 --> 00:28:01,640 I believe dad before I believe you. 671 00:28:01,760 --> 00:28:04,160 I'm on his side of the fence now. 672 00:28:04,280 --> 00:28:05,400 OK, OK. 673 00:28:05,520 --> 00:28:07,080 That's fine. 674 00:28:07,200 --> 00:28:08,600 I just thought you should know that Matt 675 00:28:08,720 --> 00:28:10,440 and I are planning to comehere tonight as a couple. 676 00:28:10,560 --> 00:28:11,360 TOBY DELANEY: What? 677 00:28:11,480 --> 00:28:12,240 In public? 678 00:28:12,360 --> 00:28:13,920 Oh yes, in public. 679 00:28:14,040 --> 00:28:15,920 If you're not mature enoughto accept that then maybe 680 00:28:16,040 --> 00:28:16,800 you should stay away. 681 00:28:16,920 --> 00:28:20,320 [phone ringing] 682 00:28:22,800 --> 00:28:24,320 What dad? 683 00:28:24,440 --> 00:28:25,880 HUGH DELANEY [ON PHONE]: Toby,have you paid the rego yet? 684 00:28:26,000 --> 00:28:27,320 No, I haven't paid the ridgo. 685 00:28:27,440 --> 00:28:29,120 I wish that you wouldstop ringing me and asking 686 00:28:29,240 --> 00:28:30,720 me to pay the bloody ridgo. 687 00:28:30,840 --> 00:28:32,080 HUGH DELANEY [ON PHONE]: Well,it's got to be paid, son. 688 00:28:32,200 --> 00:28:33,440 Yeah, I know, dad. 689 00:28:41,040 --> 00:28:41,800 Come on, Helen. 690 00:28:41,920 --> 00:28:43,200 Pick up. 691 00:28:43,320 --> 00:28:44,440 Any luck? 692 00:28:44,560 --> 00:28:45,960 No, she's not answering. 693 00:28:46,080 --> 00:28:48,920 On purpose if I know her. 694 00:28:49,040 --> 00:28:50,160 These your albums? 695 00:28:50,280 --> 00:28:51,680 No, they are Greg's. 696 00:28:51,800 --> 00:28:54,120 He's got a good taste in music. 697 00:28:54,240 --> 00:29:00,320 The Who, Stevie Ray, Dark Sideof the Moon, absolute classics. 698 00:29:05,800 --> 00:29:06,680 Yeah, classics. 699 00:29:13,800 --> 00:29:15,320 MAXINE: So you're a local in Alice? 700 00:29:15,440 --> 00:29:16,000 Me? No, no. 701 00:29:16,120 --> 00:29:17,840 I'm a blow in. 702 00:29:17,960 --> 00:29:19,920 I run a bar in town. 703 00:29:20,040 --> 00:29:22,280 Baa Bar. 704 00:29:22,400 --> 00:29:24,120 It's a joke. 705 00:29:24,240 --> 00:29:25,120 Here. 706 00:29:25,240 --> 00:29:26,520 You married? 707 00:29:26,640 --> 00:29:28,760 No. 708 00:29:28,880 --> 00:29:30,000 No one special then? 709 00:29:33,120 --> 00:29:36,480 [car pulling up] 710 00:29:40,080 --> 00:29:43,440 [music playing] 711 00:29:56,040 --> 00:29:57,880 You must be Greg. 712 00:29:58,000 --> 00:29:59,360 Who the hell are you? 713 00:29:59,480 --> 00:30:00,680 A friend of your wife's. 714 00:30:00,800 --> 00:30:01,680 Oh, yeah? 715 00:30:01,800 --> 00:30:02,600 Since when? 716 00:30:05,840 --> 00:30:07,600 She tell you what she did? 717 00:30:07,720 --> 00:30:09,080 JACK JAFFERS: Yeah. 718 00:30:09,200 --> 00:30:10,000 No harm done though, hey? 719 00:30:18,000 --> 00:30:19,880 I've had enough of the sight of you. 720 00:30:33,840 --> 00:30:36,120 Nice work. 721 00:30:36,240 --> 00:30:38,720 Yeah, I took a bit of a wrong turn. 722 00:30:38,840 --> 00:30:40,680 You haven't seen my friendby any chance, have you? 723 00:30:40,800 --> 00:30:42,680 Matter of fact I did. 724 00:30:42,800 --> 00:30:45,320 He was here a littlewhile ago looking for you. 725 00:30:45,440 --> 00:30:47,200 Oh my god. 726 00:30:47,320 --> 00:30:48,120 I wasn't worried. 727 00:30:52,440 --> 00:30:54,400 Is he still here? 728 00:30:54,520 --> 00:30:56,080 No. 729 00:30:56,200 --> 00:30:57,160 What did you tell him? 730 00:30:57,280 --> 00:30:59,080 Well, same thing you told me. 731 00:30:59,200 --> 00:31:02,120 That you and the dog wereheading back to Alice. 732 00:31:02,240 --> 00:31:03,720 Well, do you know where he went? 733 00:31:03,840 --> 00:31:06,000 Yeah, he took off with Max Thompson. 734 00:31:09,560 --> 00:31:11,040 JACK JAFFERS: You're making a big mistake. 735 00:31:11,160 --> 00:31:12,160 Mate, mind your own business. 736 00:31:12,280 --> 00:31:13,080 She's a great girl. 737 00:31:13,200 --> 00:31:14,280 She's a control freak. 738 00:31:14,400 --> 00:31:15,960 I don't get that. 739 00:31:16,080 --> 00:31:18,320 Look, mate, I'm a bit of a cowboy, right? 740 00:31:18,440 --> 00:31:19,720 I like to do my own thing. 741 00:31:19,840 --> 00:31:21,640 Cut loose now and then. 742 00:31:21,760 --> 00:31:26,600 With Max it's like my whole lifeis like a lock without a key. 743 00:31:26,720 --> 00:31:29,760 A heart without a soul, you know? 744 00:31:29,880 --> 00:31:31,960 It's a song lyric. 745 00:31:32,080 --> 00:31:33,320 Night Night Baby Lights Out. 746 00:31:40,320 --> 00:31:41,640 [inaudible] me. 747 00:31:41,760 --> 00:31:44,080 You're-- you are, aren't you? 748 00:31:44,200 --> 00:31:45,240 I'm right, aren't I? 749 00:31:45,360 --> 00:31:46,200 Hey? 750 00:31:46,320 --> 00:31:47,240 Yeah. 751 00:31:47,360 --> 00:31:48,480 Oh man. 752 00:31:48,600 --> 00:31:50,040 Oh man. 753 00:31:50,160 --> 00:31:51,040 Evie, Evie. 754 00:31:51,160 --> 00:31:52,440 You know-- you know who this is? 755 00:31:52,560 --> 00:31:53,840 This is Jack Joffers. 756 00:31:53,960 --> 00:31:55,240 - Jaffers. - Jaffers. 757 00:31:55,360 --> 00:31:56,280 Jaffers. Sorry mate. 758 00:31:56,400 --> 00:31:59,200 The lead singer of JJ Night. 759 00:31:59,320 --> 00:32:00,240 Chevron Hotel. - Yeah. 760 00:32:00,360 --> 00:32:01,720 1985. 761 00:32:01,840 --> 00:32:03,040 I was there when thislittle beauty was recorded. 762 00:32:03,160 --> 00:32:04,440 Yeah, you were my rock and roll awakening. 763 00:32:04,560 --> 00:32:05,360 Right? 764 00:32:05,480 --> 00:32:06,280 Yeah. 765 00:32:06,400 --> 00:32:07,240 Oh man. 766 00:32:07,360 --> 00:32:08,120 You got to sign this for me. 767 00:32:08,240 --> 00:32:09,040 Yeah, sure. 768 00:32:09,160 --> 00:32:09,920 You got a pen? 769 00:32:10,040 --> 00:32:11,960 Um, no. 770 00:32:12,080 --> 00:32:13,520 Evie. 771 00:32:13,640 --> 00:32:15,000 Thanks. 772 00:32:15,120 --> 00:32:16,080 Oh man. 773 00:32:16,200 --> 00:32:18,680 Just make it out to Tommo. 774 00:32:18,800 --> 00:32:21,040 No, no, no, no, Greg, Greg. 775 00:32:21,160 --> 00:32:24,520 Hey, do you want me to writeanything in particular? 776 00:32:24,640 --> 00:32:25,480 What's she doing? 777 00:32:30,360 --> 00:32:32,480 Maxine, get out of me truck. 778 00:32:32,600 --> 00:32:33,600 Did you hear me? 779 00:32:33,720 --> 00:32:35,160 I said get out of me bloody truck. 780 00:33:12,160 --> 00:33:14,760 JACK JAFFERS: I lied about Movie World. 781 00:33:14,880 --> 00:33:16,680 It's actually well worth a visit. 782 00:33:16,800 --> 00:33:19,120 Do you think he's ever coming back? 783 00:33:19,240 --> 00:33:20,280 Well, do you really want him to? 784 00:33:23,040 --> 00:33:24,520 I live in the desert. 785 00:33:24,640 --> 00:33:29,120 It's not like I get to meet many people. 786 00:33:29,240 --> 00:33:31,320 Probably because of the bad Feng Shui. 787 00:33:31,440 --> 00:33:32,560 Huh? 788 00:33:32,680 --> 00:33:34,480 Well, you've heard about chi, right? 789 00:33:34,600 --> 00:33:35,960 The dragon's celestial breath. 790 00:33:36,080 --> 00:33:38,640 The life force of the universe. 791 00:33:38,760 --> 00:33:41,160 It's like really, really good karma. 792 00:33:41,280 --> 00:33:44,760 Well, in the desert, there'snothing here to trap the chi. 793 00:33:44,880 --> 00:33:48,240 Strong winds carry it away taking with it 794 00:33:48,360 --> 00:33:53,480 happiness, prosperity, love. 795 00:33:53,600 --> 00:33:55,200 Is that meant to cheer me up or-- 796 00:34:17,160 --> 00:34:18,880 What's that? 797 00:34:19,000 --> 00:34:21,480 It's an ancient Chinese love token. 798 00:34:21,600 --> 00:34:22,800 Looks like a coin. 799 00:34:22,920 --> 00:34:25,760 Yeah, well, looks can be deceiving. 800 00:34:25,880 --> 00:34:27,840 Coins have been used for thousands of years 801 00:34:27,960 --> 00:34:30,800 as amulets of good fortune. 802 00:34:30,920 --> 00:34:36,600 This one is for attractingpositive love chi. 803 00:34:41,960 --> 00:34:44,640 Thanks. 804 00:34:44,760 --> 00:34:45,560 No worries. 805 00:34:49,400 --> 00:34:51,880 JACK JAFFERS: I'll leave the bike with Mick 806 00:34:52,000 --> 00:34:52,960 at the road house. 807 00:34:53,080 --> 00:34:53,880 OK. 808 00:35:12,640 --> 00:35:14,120 I'm going to enjoy this. 809 00:35:17,640 --> 00:35:20,160 What the hell have you done to the car? 810 00:35:20,280 --> 00:35:21,840 Do you have any idea what I've been through? 811 00:35:21,960 --> 00:35:24,440 You've broken the muffler, andyou smashed the bloody window. 812 00:35:24,560 --> 00:35:26,000 I have been going out of my mind. 813 00:35:26,120 --> 00:35:27,320 JACK JAFFERS: Did you take this off road? 814 00:35:27,440 --> 00:35:28,320 You tell me you didn't take this off road. 815 00:35:28,440 --> 00:35:29,920 Where the hell have you been? 816 00:35:30,040 --> 00:35:30,920 I've been with Maxine. 817 00:35:31,040 --> 00:35:31,800 Maxine. 818 00:35:31,920 --> 00:35:32,840 You mean, Max. 819 00:35:32,960 --> 00:35:33,760 Hi, you must be Helen. 820 00:35:42,240 --> 00:35:43,600 Ladies. 821 00:35:43,720 --> 00:35:45,600 ALL: Hey. 822 00:35:45,720 --> 00:35:47,880 Thank you. 823 00:35:48,000 --> 00:35:48,800 Where's Jack? 824 00:35:48,920 --> 00:35:49,840 Still not back. 825 00:35:49,960 --> 00:35:50,880 Him or Helen. 826 00:35:51,000 --> 00:35:51,760 Really? 827 00:36:05,160 --> 00:36:06,480 Hi Matt. 828 00:36:06,600 --> 00:36:07,960 ALL: Hey. 829 00:36:08,080 --> 00:36:10,400 How you doing? 830 00:36:10,520 --> 00:36:11,920 [chatter] 831 00:36:12,040 --> 00:36:12,960 One more. 832 00:36:13,080 --> 00:36:13,880 Yes, please. 833 00:36:14,000 --> 00:36:15,840 Tequila for me please. 834 00:36:15,960 --> 00:36:17,640 Well, so where did you two meet? 835 00:36:17,760 --> 00:36:20,640 I heard it was on a flight back from Bali. 836 00:36:20,760 --> 00:36:22,400 It was on the Ghan. 837 00:36:22,520 --> 00:36:24,520 Very romantic. 838 00:36:24,640 --> 00:36:25,960 It was. 839 00:36:26,080 --> 00:36:26,960 Hey. 840 00:36:27,080 --> 00:36:28,160 What happened to your head? 841 00:36:28,280 --> 00:36:30,240 Oh, that was at work last night. 842 00:36:30,360 --> 00:36:32,000 You remember that drunk who came in? 843 00:36:32,120 --> 00:36:33,120 Another drink? - Yeah. 844 00:36:33,240 --> 00:36:34,000 Thank you. 845 00:36:38,240 --> 00:36:40,400 MATT MARIONE: Hey Mike. 846 00:36:40,520 --> 00:36:43,160 Michael. 847 00:36:43,280 --> 00:36:45,080 Hey Mike. 848 00:36:45,200 --> 00:36:46,560 Mate, I've already coppedit from Toby today. 849 00:36:46,680 --> 00:36:48,280 Is this how it's going to be with you and me? 850 00:36:48,400 --> 00:36:49,800 He's my best mate, Matt. 851 00:36:49,920 --> 00:36:51,440 MATT MARIONE: All right, all right. 852 00:36:51,560 --> 00:36:53,440 But you're being paid to servedrinks behind the bar, yeah? 853 00:36:53,560 --> 00:36:54,600 And I want a couple of drinks. 854 00:36:59,040 --> 00:37:01,560 JACK JAFFERS: And, yeah, so she was embracing me, 855 00:37:01,680 --> 00:37:03,600 and that's when you turned up. 856 00:37:03,720 --> 00:37:05,920 It all sounds very heroic of you, Jack. 857 00:37:06,040 --> 00:37:06,960 JACK JAFFERS: Yeah. 858 00:37:07,080 --> 00:37:08,480 Just one thing I don't get. 859 00:37:08,600 --> 00:37:09,880 Hm? 860 00:37:10,000 --> 00:37:11,040 Where did the coin come from? 861 00:37:13,840 --> 00:37:15,360 Well, that-- that was-- 862 00:37:15,480 --> 00:37:16,280 that was magic. 863 00:37:22,160 --> 00:37:22,960 Rusty, come on. 864 00:37:23,080 --> 00:37:23,920 Come on, Rusty. 865 00:37:28,520 --> 00:37:29,720 Thanks, Rusty. 866 00:37:29,840 --> 00:37:31,360 Where is loyalty when you need it? 867 00:37:35,840 --> 00:37:37,360 Woah, someone looks likethey've had a big day. 868 00:37:37,480 --> 00:37:38,280 Don't ask. 869 00:38:03,800 --> 00:38:05,560 No, it's not really for me Terry. 870 00:38:05,680 --> 00:38:06,440 Mr. Jaffers. 871 00:38:06,560 --> 00:38:07,360 I told you this morning. 872 00:38:07,480 --> 00:38:09,240 It's Jack. 873 00:38:09,360 --> 00:38:11,800 And the black always shows up dirt. 874 00:38:11,920 --> 00:38:15,120 I'll replace the windowand the muffler, of course. 875 00:38:15,240 --> 00:38:18,640 Just run it through a car wash,and it'll be as good as new. 876 00:38:18,760 --> 00:38:19,960 Oh, my old man is going to kill me. 877 00:38:20,080 --> 00:38:20,920 Your old man? 878 00:38:21,040 --> 00:38:21,920 Yeah, this is his car yard. 879 00:38:22,040 --> 00:38:23,440 Oh, right 880 00:38:23,560 --> 00:38:25,280 I only work for him onholidays to help pay for uni. 881 00:38:25,400 --> 00:38:26,280 What are you studying? 882 00:38:26,400 --> 00:38:28,120 What? 883 00:38:28,240 --> 00:38:29,880 Bachelor of music. 884 00:38:30,000 --> 00:38:32,560 What instrument do you play? 885 00:38:32,680 --> 00:38:33,880 Acoustic guitar. 886 00:38:34,000 --> 00:38:35,440 I play in a band. 887 00:38:35,560 --> 00:38:36,360 Right. 888 00:38:45,600 --> 00:38:47,840 Thought we might headinto the Baa Bar for a few. 889 00:38:47,960 --> 00:38:48,760 Just the two of us. 890 00:38:48,880 --> 00:38:49,960 No, I'm-- 891 00:38:50,080 --> 00:38:51,480 I'm not in the mood. 892 00:38:54,880 --> 00:38:55,800 Seen you mom around lately? 893 00:38:59,680 --> 00:39:04,720 We need a-- figure she's avoiding me. 894 00:39:04,840 --> 00:39:05,640 Can't blame her. 895 00:39:05,760 --> 00:39:07,600 TOBY DELANEY: Why not? 896 00:39:07,720 --> 00:39:10,320 Everything is her fault. It's like she 897 00:39:10,440 --> 00:39:11,840 doesn't give a damn about anybody 898 00:39:11,960 --> 00:39:14,680 else as long as she's happy. 899 00:39:14,800 --> 00:39:16,640 I'm sure she's just asconfused as the rest of us. 900 00:39:16,760 --> 00:39:17,560 I'm not confused. 901 00:39:17,680 --> 00:39:18,680 I'm pissed off. 902 00:39:18,800 --> 00:39:20,360 It's OK to be angry, Tobe. 903 00:39:20,480 --> 00:39:23,720 As long as you keep it in perspective. 904 00:39:23,840 --> 00:39:24,640 Yeah, all right. 905 00:39:24,760 --> 00:39:25,920 OK. 906 00:39:26,040 --> 00:39:27,280 I went a little crazy there for a while. 907 00:39:27,400 --> 00:39:29,560 Yeah, you went morethan a little crazy, dad. 908 00:39:32,720 --> 00:39:37,080 So, you're ashamed ofboth your parents now, hey? 909 00:39:37,200 --> 00:39:41,480 I reckon I might have crossedthe line a little too today. 910 00:39:41,600 --> 00:39:42,400 Make you feel any better? 911 00:39:45,160 --> 00:39:46,600 Yeah, it just makes people look at you 912 00:39:46,720 --> 00:39:54,440 funny Don't suppose you paid the rego. 913 00:39:54,560 --> 00:39:56,600 Jesus, do you always have to play the cop? 914 00:39:56,720 --> 00:39:58,320 Listen, if I had my cop hat on now, 915 00:39:58,440 --> 00:40:00,920 I'd be charging you withdriving an unregistered vehicle. 916 00:40:01,040 --> 00:40:05,600 Not to mention assault. 917 00:40:05,720 --> 00:40:09,040 [music playing] 918 00:40:13,080 --> 00:40:14,800 The Red Desert Folk Trio. 919 00:40:14,920 --> 00:40:16,560 They're headlining herethe next three Saturdays. 920 00:40:16,680 --> 00:40:18,560 Is that the kind of image you want for this place? 921 00:40:18,680 --> 00:40:19,840 Keep the tourists away. 922 00:40:19,960 --> 00:40:20,720 What next? 923 00:40:20,840 --> 00:40:21,840 Karaoke? 924 00:40:21,960 --> 00:40:22,760 Good idea. 925 00:40:27,960 --> 00:40:29,000 What's funny? 926 00:40:29,120 --> 00:40:32,520 I was just thinking about today. 927 00:40:32,640 --> 00:40:33,440 What a disaster. 928 00:40:33,560 --> 00:40:35,720 Yeah. 929 00:40:35,840 --> 00:40:36,800 Complete and utter. 930 00:40:41,800 --> 00:40:44,280 So what are you going todo with the rest of the food? 931 00:40:44,400 --> 00:40:45,400 I'll chuck it out. 932 00:40:45,520 --> 00:40:46,240 After a day in that kind of heat. 933 00:40:46,360 --> 00:40:47,560 Yeah, the heat. 934 00:40:47,680 --> 00:40:49,760 Sort of makes you do funny things doesn't it. 935 00:40:49,880 --> 00:40:54,160 Things you wouldn't normally dounder ordinary circumstances. 936 00:40:54,280 --> 00:40:56,520 Yeah, that heat canreally mess with your head. 937 00:40:56,640 --> 00:40:57,920 Make you act impulsively. 938 00:40:58,040 --> 00:40:59,600 Foolishly. 939 00:40:59,720 --> 00:41:00,680 Out of character. 940 00:41:04,160 --> 00:41:05,080 Jack, sorry. 941 00:41:05,200 --> 00:41:06,200 It's Maxine on the phone. 942 00:41:06,320 --> 00:41:07,240 It's the third time she's rang. 943 00:41:10,760 --> 00:41:12,080 I'll leave you to it. 944 00:41:16,320 --> 00:41:17,120 Hey Maxine. 945 00:41:24,440 --> 00:42:18,360 [MUSIC - STEPHE, "THE ALICE - OPENING CREDITS"] 62918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.