All language subtitles for Road House 2024_ENGCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,156 --> 00:00:31,907 Come on, man! 2 00:00:49,133 --> 00:00:50,509 Hi, excuse me. 3 00:00:51,343 --> 00:00:54,013 Yeah, I'm looking for Carter Ford. 4 00:00:54,096 --> 00:00:55,639 Do you mind pointing him out to me? 5 00:01:03,939 --> 00:01:05,900 I hope he's not the bald one. 6 00:01:05,983 --> 00:01:07,193 Guy with the ink. 7 00:01:07,276 --> 00:01:08,402 He's takin' all comers. 8 00:02:06,168 --> 00:02:07,168 Come on! 9 00:02:09,171 --> 00:02:12,299 A little back-of-the-envelope arithmetic says 10 00:02:12,466 --> 00:02:16,345 that's six in a row for the illustrious Carter Ford. 11 00:02:16,428 --> 00:02:19,431 Who wants to get in there, make it seven, huh? 12 00:02:19,515 --> 00:02:20,808 Who wants to do it? 13 00:02:20,975 --> 00:02:22,893 It's winner-take-all tonight, y'all. 14 00:02:22,977 --> 00:02:24,537 It's just a bunch of money in a bucket. 15 00:02:24,603 --> 00:02:27,273 Carter Ford's got six. Who's gonna get one? 16 00:02:27,481 --> 00:02:29,650 I'm gonna tape you. Arms flat. 17 00:02:30,359 --> 00:02:31,586 - Someone step in. - No? 18 00:02:31,610 --> 00:02:34,780 Let's get this goin'! Now, who wants to see another fight? 19 00:02:34,864 --> 00:02:37,032 - Fucking guy. - You ever done this before? 20 00:02:37,116 --> 00:02:39,618 - Who the fuck is this? - All right, a superhero. 21 00:02:39,702 --> 00:02:41,245 Close it up! Come on. 22 00:03:02,141 --> 00:03:04,476 Jesus, Carter. You know who that is? 23 00:03:11,942 --> 00:03:13,402 Nah. Nope. 24 00:03:13,861 --> 00:03:16,363 I'm not fightin' that fucking guy. No fuckin' way! 25 00:03:17,031 --> 00:03:18,616 No fuckin' way. There's no fuckin' way. 26 00:03:18,782 --> 00:03:19,782 Yeah, fuck you. 27 00:03:19,867 --> 00:03:20,969 I don't give a fuck. I'm not... 28 00:03:20,993 --> 00:03:22,554 - He's that fucking guy. - You ain't gonna fight for your money? 29 00:03:22,578 --> 00:03:23,662 Why would I fight that guy? 30 00:03:23,829 --> 00:03:24,931 - Keep your fuckin' money! - All right, get outta here. 31 00:03:24,955 --> 00:03:26,290 I don't want your fuckin' money. 32 00:03:26,457 --> 00:03:28,097 - You know who the fuck he is? - Let's go. 33 00:03:28,167 --> 00:03:30,920 I'll fight any fuckin' one of you. I'll fuckin' beat your ass. 34 00:03:31,086 --> 00:03:32,338 You fuckin' fight him! 35 00:03:32,504 --> 00:03:34,316 - Get your ass back in there! - I'm not fightin' that fucking guy. 36 00:03:34,340 --> 00:03:36,675 You can all go fuck yourselves! Fuck you! 37 00:03:36,842 --> 00:03:37,842 Come on. 38 00:03:37,885 --> 00:03:38,886 Fuck you! 39 00:03:39,178 --> 00:03:40,179 Fuck you too! 40 00:03:45,184 --> 00:03:47,353 - Fuck that shit! Bullshit! - Get out! Get out! 41 00:03:48,187 --> 00:03:49,980 There you go. Here's your money. 42 00:03:50,606 --> 00:03:52,900 - No! Come on. - I don't make the rules, honey. 43 00:04:03,285 --> 00:04:04,912 Hey! Dalton! 44 00:04:06,789 --> 00:04:07,873 Where you goin'? 45 00:04:10,042 --> 00:04:12,002 You just lost me 500 bucks, asshole. 46 00:04:16,382 --> 00:04:18,384 You sure you thought this all the way through? 47 00:04:26,642 --> 00:04:28,018 Hey, where you goin'? 48 00:04:28,185 --> 00:04:30,020 You're not gonna take your knife? 49 00:04:37,736 --> 00:04:39,071 Shit. 50 00:04:53,293 --> 00:04:54,294 Excuse me. 51 00:04:58,340 --> 00:05:00,509 It's a nice little scam you got goin' on in there. 52 00:05:01,385 --> 00:05:03,637 All you need is for the opponent to know who you are... 53 00:05:04,013 --> 00:05:05,014 Where is it? 54 00:05:05,180 --> 00:05:07,492 Know your history, and then they'll be too afraid to fight. 55 00:05:07,516 --> 00:05:10,185 - That's fuckin' brilliant, man. - Yeah. 56 00:05:10,352 --> 00:05:12,646 Yeah, well, beats workin'. 57 00:05:13,647 --> 00:05:16,442 You know, it actually took me a second to recognize you. 58 00:05:16,567 --> 00:05:18,485 Oh... Oh, God. 59 00:05:19,194 --> 00:05:21,822 Um, do you need a ambulance or something? 60 00:05:22,281 --> 00:05:23,115 Nope. 61 00:05:23,282 --> 00:05:24,884 You know you got a big-ass knife stickin' outta you? 62 00:05:24,908 --> 00:05:26,326 Can you hold this? 63 00:05:26,827 --> 00:05:27,828 Sure. 64 00:05:28,787 --> 00:05:30,330 It's gonna bleed when I take it out. 65 00:05:31,874 --> 00:05:33,000 Oh! 66 00:05:34,501 --> 00:05:35,627 Oh, shit! 67 00:05:35,794 --> 00:05:37,254 And voilà. 68 00:05:40,799 --> 00:05:42,468 It's gonna leave a nasty scar... 69 00:05:43,427 --> 00:05:45,137 but it's easier this way. 70 00:05:45,929 --> 00:05:48,223 - Wow, it seems like you do this a lot. - Huh? 71 00:05:50,517 --> 00:05:51,560 Yeah. 72 00:05:51,727 --> 00:05:53,812 Patience and a keen interest in the result... 73 00:05:53,979 --> 00:05:55,689 that's all it takes. 74 00:05:57,691 --> 00:05:59,651 So listen, I own a roadhouse. 75 00:06:00,152 --> 00:06:01,195 Out in the Florida Keys. 76 00:06:01,361 --> 00:06:02,401 A roadhouse, huh? 77 00:06:02,529 --> 00:06:03,729 Hemingway used to drink there. 78 00:06:05,532 --> 00:06:07,451 You know... Ernest Hemingway? 79 00:06:08,368 --> 00:06:09,578 Good for you. 80 00:06:09,745 --> 00:06:11,097 It's always been a rowdy place. 81 00:06:11,121 --> 00:06:12,414 People come to blow off steam. 82 00:06:12,581 --> 00:06:15,125 But lately it's been attractin' the wrong clientele. 83 00:06:15,292 --> 00:06:17,544 Come in every night. They trash the place. 84 00:06:17,711 --> 00:06:19,004 The cops are no fuckin' help. 85 00:06:19,171 --> 00:06:21,090 All my fuckin' bouncers have ran off. 86 00:06:21,215 --> 00:06:22,341 Hand me that. 87 00:06:23,884 --> 00:06:26,178 Anyway, I finally decided I needed some outside help. 88 00:06:27,054 --> 00:06:30,140 A friend of mine suggested I come talk to some guy named Carter Ford. 89 00:06:30,307 --> 00:06:33,560 Yeah, well... Carter seems good with his hands. 90 00:06:33,894 --> 00:06:35,229 No, you'd be better. 91 00:06:35,395 --> 00:06:38,774 I can pay you good money. 5k a week... just for a month. 92 00:06:38,941 --> 00:06:40,192 And I can put you up. 93 00:06:41,944 --> 00:06:44,530 I'm all booked up. Sorry. 94 00:06:44,696 --> 00:06:47,074 'Scuse me? I mean, it's 20 grand. 95 00:06:47,241 --> 00:06:49,409 And judging by your car, you need that shit. 96 00:06:49,576 --> 00:06:50,702 Well, I like my car. 97 00:06:50,869 --> 00:06:53,038 Okay, that's gotta be more than you're makin' for... 98 00:06:53,205 --> 00:06:54,485 whatever the hell you call this. 99 00:06:55,541 --> 00:06:56,875 Try Carter. 100 00:06:57,042 --> 00:06:58,682 Look, at least let me text you my number. 101 00:06:58,794 --> 00:07:00,420 I don't have a phone, so... 102 00:07:00,587 --> 00:07:01,587 Well, hold on. 103 00:07:01,672 --> 00:07:04,312 I'll write it down on a pen and paper, just like our ancestors did. 104 00:07:06,760 --> 00:07:07,803 I'm Frankie. 105 00:07:09,721 --> 00:07:10,722 Think about it. 106 00:07:13,225 --> 00:07:14,393 You have a good night, ma'am. 107 00:07:21,233 --> 00:07:22,901 This ain't the Holiday Inn, pal. 108 00:07:23,026 --> 00:07:25,362 I'll move it. I'm movin'. 109 00:07:35,664 --> 00:07:36,891 He's movin' and a shakin'. 110 00:07:36,915 --> 00:07:40,210 Benjamin gets blocked by Calvino with 30 seconds down. 111 00:07:40,377 --> 00:07:42,254 An overhand right landed by the challenger 112 00:07:42,421 --> 00:07:44,756 with a straight left-left-right combination. 113 00:07:44,923 --> 00:07:48,177 And Benjamin is lifting up the champion and pushing him away! 114 00:07:48,343 --> 00:07:49,803 There's 16 left to go in the round. 115 00:07:49,970 --> 00:07:52,598 And now here comes Calvino. He lands a right. 116 00:07:52,764 --> 00:07:54,808 Couple of shots landed by the challenger. 117 00:07:54,975 --> 00:07:58,145 Benjamin landing some lefts and rights. Calvino hits high. 118 00:07:58,312 --> 00:08:00,312 And a left on the challenger, bringin' the thunder. 119 00:08:00,439 --> 00:08:02,566 And a knee to the body by Cal... 120 00:08:08,238 --> 00:08:10,240 right hand, and then a knee to the body by... 121 00:08:27,341 --> 00:08:28,425 Maybe not. 122 00:09:00,749 --> 00:09:03,377 WYBS 106.4 for the Florida Keys... 123 00:09:03,543 --> 00:09:06,380 parts of Havana, Cuba, and the vessels at sea... 124 00:09:06,546 --> 00:09:09,049 and 102.8 in Key West. 125 00:09:39,371 --> 00:09:41,164 Did you see Fred on your way in? 126 00:09:41,665 --> 00:09:42,666 What's that? 127 00:09:42,749 --> 00:09:44,459 Fred, the tree on the bridge? 128 00:09:45,335 --> 00:09:47,754 Not the main bridge, but the old one beside it. 129 00:09:47,921 --> 00:09:50,882 The historic Seven Mile Bridge? 130 00:09:51,258 --> 00:09:53,552 He grows right in the middle of the road. 131 00:09:53,719 --> 00:09:54,719 Did you see him? 132 00:09:55,262 --> 00:09:57,931 I can't say that I did. 133 00:09:58,515 --> 00:10:01,226 You know, that whole bridge is closed. You can't get to it... 134 00:10:01,852 --> 00:10:04,313 but big old tree just kinda pops outta nowhere. 135 00:10:04,646 --> 00:10:06,356 Well, that's Fred the tree. 136 00:10:07,190 --> 00:10:08,317 And... 137 00:10:08,483 --> 00:10:10,819 got a book on him, if you're interested. 138 00:10:10,902 --> 00:10:13,905 It's full of local color and all. It's great for tourists. 139 00:10:16,074 --> 00:10:17,534 I'm Charlie, by the way. 140 00:10:23,081 --> 00:10:24,124 Hey, Charlie. 141 00:10:25,625 --> 00:10:27,878 You run this bookstore all on your own? 142 00:10:28,045 --> 00:10:29,087 No. 143 00:10:29,755 --> 00:10:31,381 I am one of the owners, though. 144 00:10:34,676 --> 00:10:36,219 What brings you to Glass Key? 145 00:10:37,262 --> 00:10:38,847 I'm here to work at a bar. 146 00:10:39,181 --> 00:10:40,682 - Bartending? - No. 147 00:10:40,849 --> 00:10:43,310 What other job is there at a bar? 148 00:10:43,477 --> 00:10:46,104 Well, the owner's havin' a little trouble, I guess, and I'm... 149 00:10:46,271 --> 00:10:47,856 just here to clean it up. 150 00:10:48,023 --> 00:10:49,983 That kinda sounds like the plot to a western. 151 00:10:51,068 --> 00:10:52,235 Like... 152 00:10:52,402 --> 00:10:55,447 "Local townsfolk send for a hero to help clean up the rowdy saloon." 153 00:10:56,281 --> 00:10:57,282 You know that crap? 154 00:10:57,449 --> 00:10:59,159 Charlie, leave this poor man alone. 155 00:11:00,202 --> 00:11:03,372 Yeah, I'm sorry. She gets excited about sellin' books and trees... 156 00:11:03,538 --> 00:11:05,290 and Fred and all that... Hi, I'm Stephen. 157 00:11:05,457 --> 00:11:06,458 - Dalton. - Mmm-hmm. 158 00:11:07,125 --> 00:11:09,503 Oh, he's here to work at the Road House. 159 00:11:11,838 --> 00:11:15,759 - Uh... Really? - See, the owner, uh, Frankie... 160 00:11:16,760 --> 00:11:19,471 she told me it was a roadhouse, but she never told me the name. 161 00:11:19,638 --> 00:11:21,306 It's just the Road House. 162 00:11:21,473 --> 00:11:23,141 Oh, so no name? 163 00:11:23,433 --> 00:11:25,519 Ah, well, no, well, yeah. 164 00:11:25,685 --> 00:11:28,063 Kinda. It's the Road House. 165 00:11:30,982 --> 00:11:33,693 It's just up the highway, past mile marker 77. 166 00:11:35,612 --> 00:11:37,197 Well, thank you for the book but... 167 00:11:37,364 --> 00:11:39,157 - I'm on a budget. - No, no. 168 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Keep it, please. 169 00:11:41,493 --> 00:11:42,493 It's on us. 170 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 Thank you. 171 00:11:48,542 --> 00:11:49,960 Welcome to Glass Key. 172 00:11:50,919 --> 00:11:51,920 Thanks, Stephen. 173 00:12:44,389 --> 00:12:46,659 But just like five more minutes till they get here. 174 00:12:46,683 --> 00:12:48,185 I can't wait! 175 00:12:49,269 --> 00:12:51,829 - You guys wanna go now? - Yeah, yeah, let's do it. 176 00:12:52,397 --> 00:12:55,358 No! Every single time. Every... 177 00:12:55,525 --> 00:12:57,462 - He's bothering you? - Yeah, he wants free drinks again. 178 00:12:57,486 --> 00:12:58,754 You're not gettin' free shit, Reed. 179 00:12:58,778 --> 00:13:00,548 You gotta fuckin' pay like everybody else, man. 180 00:13:00,572 --> 00:13:02,425 If you... Okay. This is the last one, I swear. 181 00:13:02,449 --> 00:13:03,551 - That's it. - I appreciate you. 182 00:13:03,575 --> 00:13:04,409 - Last one, though. - Last one. 183 00:13:04,576 --> 00:13:06,656 You're not gettin' any more for free, I swear to God. 184 00:13:08,371 --> 00:13:10,499 - Swear to God, this bum. - 17. 185 00:13:10,665 --> 00:13:12,042 - Okay. - Hiya. 186 00:13:13,168 --> 00:13:14,628 I'll get a black coffee. 187 00:13:15,420 --> 00:13:18,298 Oh, uh... Yeah, we don't have that. Sorry. 188 00:13:21,218 --> 00:13:22,636 What're you drinkin'? 189 00:13:23,053 --> 00:13:24,387 It's, uh, Cuban coffee. 190 00:13:27,224 --> 00:13:28,391 Okay. 191 00:13:28,558 --> 00:13:29,893 It's... very different. 192 00:13:30,936 --> 00:13:32,256 - Yeah. - Can I have one of those? 193 00:13:33,939 --> 00:13:35,732 Sure. Okay. 194 00:13:42,489 --> 00:13:43,490 Hey. 195 00:13:45,700 --> 00:13:46,701 Hey. 196 00:13:47,869 --> 00:13:48,912 I know who you are. 197 00:13:50,539 --> 00:13:51,957 Elwood Dalton. 198 00:13:52,666 --> 00:13:53,667 Big fan, man. 199 00:13:54,918 --> 00:13:57,078 What you doin'? Just keep it cool, man. 200 00:13:57,796 --> 00:13:59,196 When am I not cool? 201 00:14:01,216 --> 00:14:03,069 Hey, I'm a big fan. You didn't know who he is. 202 00:14:03,093 --> 00:14:04,302 Here you go. 203 00:14:04,469 --> 00:14:05,470 Thank you, ma'am. 204 00:14:11,017 --> 00:14:12,018 Yikes. 205 00:14:12,811 --> 00:14:13,812 Yeah. 206 00:14:15,230 --> 00:14:18,233 - I really like that. - Good. 207 00:14:19,526 --> 00:14:20,902 Yeah. 208 00:14:27,325 --> 00:14:28,660 Nice place you got here. 209 00:14:30,620 --> 00:14:31,620 Peaceful. 210 00:14:34,749 --> 00:14:38,211 ♪ You don't have to be blind ♪ 211 00:14:39,254 --> 00:14:40,463 Fuck you, motherfucker! 212 00:14:40,630 --> 00:14:42,048 Fuck you, you piece of shit! 213 00:14:43,300 --> 00:14:45,677 ♪ I refuse to give up now ♪ 214 00:14:47,220 --> 00:14:50,098 ♪ See all the trials And tribulations through ♪ 215 00:14:51,600 --> 00:14:54,185 ♪ If you can do all these things ♪ 216 00:14:57,397 --> 00:14:58,398 Hey! 217 00:14:59,691 --> 00:15:02,277 ♪ You don't have to be a king ♪ 218 00:15:02,444 --> 00:15:03,444 Hey! 219 00:15:04,237 --> 00:15:05,989 Get out, man. Go. Get the fuck out. 220 00:15:06,156 --> 00:15:07,157 Get the fuck... 221 00:15:08,199 --> 00:15:09,659 - Hey! - Fuck you! 222 00:15:09,826 --> 00:15:11,620 You're fuckin' out, man. Get the fuck out. 223 00:15:12,787 --> 00:15:14,789 ♪ To know right from wrong ♪ 224 00:15:22,881 --> 00:15:24,507 ♪ One of these days ♪ 225 00:15:24,674 --> 00:15:27,052 ♪ When you hear a voice say, "Come" ♪ 226 00:15:27,218 --> 00:15:29,262 ♪ Where you gonna run to? ♪ 227 00:15:33,141 --> 00:15:35,769 ♪ You're gonna run To the rock for rescue ♪ 228 00:15:35,935 --> 00:15:37,479 ♪ There will be no rock ♪ 229 00:15:57,540 --> 00:15:59,125 ♪ Walkin' down the road ♪ 230 00:15:59,292 --> 00:16:01,670 ♪ With your pistol in your waist ♪ 231 00:16:01,836 --> 00:16:03,213 Wow, it's like a morgue in here. 232 00:16:10,053 --> 00:16:11,221 Hey. 233 00:16:13,390 --> 00:16:15,308 Cleanup! Aisle four. 234 00:16:17,435 --> 00:16:18,995 Get the fuck outta here, bro. 235 00:16:19,938 --> 00:16:21,856 Hey, asshole. You've been playing long enough. 236 00:16:22,023 --> 00:16:23,441 Give me a turn. Give me a turn. 237 00:16:25,777 --> 00:16:27,612 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa. 238 00:16:27,779 --> 00:16:29,173 - Just let go. - Hey, get me a drink. 239 00:16:29,197 --> 00:16:30,216 - Let go! - I'm not holding you. 240 00:16:30,240 --> 00:16:31,425 Hey, hey, hey, come on! Chill out. 241 00:16:31,449 --> 00:16:32,617 Chill out! Chill out! 242 00:16:33,034 --> 00:16:35,078 Oh, Billy. 243 00:16:35,745 --> 00:16:36,745 You're that stupid? 244 00:16:37,539 --> 00:16:38,957 - Stop. - You didn't learn, did you? 245 00:16:39,124 --> 00:16:40,124 We'll whoop your ass. 246 00:16:40,250 --> 00:16:42,460 You didn't learn? You want another black eye? 247 00:16:42,627 --> 00:16:45,106 - I'll give you another one right here. - No, I don't want another one. 248 00:16:45,130 --> 00:16:46,589 - It's Billy, right? - Yeah. 249 00:16:46,756 --> 00:16:48,192 There's some thirsty customers waitin' for you. 250 00:16:48,216 --> 00:16:50,260 - I can handle these gents. - Okay. 251 00:16:50,427 --> 00:16:52,512 Who the fuck are you, Mr. Smiley? 252 00:16:52,679 --> 00:16:54,347 - Mr. Smiley? - Yeah. 253 00:16:54,514 --> 00:16:56,725 You've had this idiot grin since I walked in. 254 00:16:57,809 --> 00:16:59,018 So, are you happy? 255 00:16:59,519 --> 00:17:00,520 Are you stupid? 256 00:17:00,687 --> 00:17:02,647 Or get punched in the face too many times? 257 00:17:03,273 --> 00:17:05,316 Honestly, it's probably the punching thing. 258 00:17:05,483 --> 00:17:08,069 Can I talk to you guys outside for a second? 259 00:17:08,236 --> 00:17:10,530 Nah. I got some work to do. 260 00:17:15,326 --> 00:17:16,327 Another one. 261 00:17:19,205 --> 00:17:21,416 Those are your bikes out there, right? 262 00:17:21,583 --> 00:17:23,334 Yeah. Mine's the red one on the right. 263 00:17:29,090 --> 00:17:30,341 Oh! 264 00:17:30,633 --> 00:17:32,635 - Wait, what the fuck? - Wait up. 265 00:17:35,180 --> 00:17:36,431 Hey, asshole! 266 00:17:36,598 --> 00:17:37,724 Stop right there. 267 00:17:41,811 --> 00:17:43,146 I just wanted to get you outside 268 00:17:43,313 --> 00:17:46,399 so I could ask you and your friends respectfully... 269 00:17:47,025 --> 00:17:48,151 to leave the premises. 270 00:17:48,318 --> 00:17:49,319 Oh, we'll leave. 271 00:17:49,486 --> 00:17:51,112 After I fucking kill you. 272 00:17:51,279 --> 00:17:52,572 Sure. 273 00:17:53,031 --> 00:17:54,616 Uh, before we start... 274 00:17:54,783 --> 00:17:56,242 do you have insurance? 275 00:17:56,326 --> 00:17:57,326 What? 276 00:17:57,452 --> 00:17:58,772 Like, you have medical insurance? 277 00:17:58,912 --> 00:18:00,705 Your coverage good? Like, you have dental? 278 00:18:00,830 --> 00:18:03,833 Oh, ha-ha! Yeah. I'm not the one that's gonna fuckin' need it. 279 00:18:04,000 --> 00:18:05,126 Okay. 280 00:18:05,710 --> 00:18:06,544 Sure. 281 00:18:06,711 --> 00:18:08,046 - Hey, Frankie? - Yeah? 282 00:18:08,171 --> 00:18:09,297 Is there a hospital nearby? 283 00:18:09,464 --> 00:18:10,298 Literally, who gives a shit? 284 00:18:10,465 --> 00:18:12,050 Shut the fuck up and fight, asshole! 285 00:18:12,217 --> 00:18:13,384 Is there a hospital nearby? 286 00:18:13,551 --> 00:18:15,231 - Is it like, too far? Is it close? - What? 287 00:18:15,261 --> 00:18:16,805 About, like, 25 minutes, I'd say. 288 00:18:16,971 --> 00:18:18,699 Like, depending on the traffic, what time of day and stuff. 289 00:18:18,723 --> 00:18:19,808 Moe? 290 00:18:19,974 --> 00:18:21,054 - Shut the fuck up! - Right. 291 00:18:21,184 --> 00:18:22,352 Hey, what's your name? 292 00:18:23,311 --> 00:18:24,854 - Dell. - Dell? 293 00:18:25,021 --> 00:18:27,315 You don't have to do this, man. I... You don't... 294 00:18:27,398 --> 00:18:29,543 You don't have to lose, you're gonna lose in front of all your friends. 295 00:18:29,567 --> 00:18:30,610 "In front of"? 296 00:18:32,987 --> 00:18:34,405 Oh, they're not here to just watch. 297 00:18:34,531 --> 00:18:36,783 Oh, well, that's hardly fair. 298 00:18:36,950 --> 00:18:38,910 Life's not fair. 299 00:18:38,993 --> 00:18:41,013 - I just slapped you. Are you all right? - Shit. What? 300 00:18:41,037 --> 00:18:42,831 - What? - What the fuck? 301 00:18:46,709 --> 00:18:47,919 Damn! Damn! 302 00:18:48,086 --> 00:18:49,587 Fuck him up. Come on, do it again! 303 00:18:50,046 --> 00:18:51,046 Fuck him up! 304 00:18:51,172 --> 00:18:52,173 Oh, shit! 305 00:18:56,177 --> 00:18:57,178 Let's call this a draw. 306 00:18:58,304 --> 00:18:59,389 What the fuck's a draw? 307 00:18:59,556 --> 00:19:00,890 It's kinda like a win, man. 308 00:19:01,057 --> 00:19:02,642 - Like, I win? - It's a tie, Dell. 309 00:19:02,809 --> 00:19:04,329 Yeah, like, we win together, you know? 310 00:19:05,353 --> 00:19:06,354 Fuck you! 311 00:19:09,524 --> 00:19:10,524 Fuck, man. 312 00:19:12,235 --> 00:19:13,403 I'm gonna kill you! 313 00:19:25,164 --> 00:19:26,165 Holy fuck. 314 00:19:27,750 --> 00:19:29,350 Oh, come on. It's not that bad. 315 00:19:29,752 --> 00:19:30,920 I think you broke my arm. 316 00:19:31,087 --> 00:19:33,089 I definitely broke your arm. 317 00:19:33,256 --> 00:19:35,484 But the good news is the hospital's only 20 minutes away. 318 00:19:35,508 --> 00:19:37,427 Okay. I said 25. Okay? 319 00:19:37,594 --> 00:19:39,679 God, I don't think I can ride like this. Fuck! 320 00:19:39,846 --> 00:19:41,180 Hey, Frankie? 321 00:19:41,264 --> 00:19:43,104 - Yeah? - You got a car I could borrow? 322 00:19:43,182 --> 00:19:44,851 I do, yeah, but not for them. 323 00:19:44,934 --> 00:19:46,614 Come on. These guys need medical attention. 324 00:19:46,686 --> 00:19:49,147 Oh, yeah? I don't give a shit. 325 00:19:49,230 --> 00:19:50,440 I'm gonna sue you. 326 00:19:57,947 --> 00:19:58,948 Bump. 327 00:20:02,410 --> 00:20:03,411 Shit. 328 00:20:03,828 --> 00:20:05,055 I think he's probably got a concussion... 329 00:20:05,079 --> 00:20:08,917 and then he's got knee damage, possibly a dislocation. 330 00:20:09,000 --> 00:20:11,169 And then the one, that one, I think needs... 331 00:20:11,336 --> 00:20:12,962 Thanks for the ride, man. 332 00:20:13,129 --> 00:20:14,964 Is that one a friend of yours? 333 00:20:15,131 --> 00:20:17,592 Uh, no, I just broke his arm. 334 00:20:30,063 --> 00:20:31,064 Hey. 335 00:20:32,607 --> 00:20:36,110 Before you go, I really wanted to say thank you for all the new patients. 336 00:20:38,529 --> 00:20:40,949 Um... you're welcome. 337 00:20:41,324 --> 00:20:44,535 I just love when my ER's packed full of irresponsible idiots. 338 00:20:44,702 --> 00:20:48,414 That way, the normal people with real emergencies have nowhere to go. 339 00:20:48,957 --> 00:20:50,601 But that's not something you'd care about... 340 00:20:50,625 --> 00:20:53,020 being a rage-filled dickhead who likes to hurt people for fun. 341 00:20:53,044 --> 00:20:54,504 "Dickhead"? 342 00:20:54,587 --> 00:20:56,673 Well, technically, I hurt people for money. 343 00:20:58,967 --> 00:21:00,468 And how is that better? 344 00:21:02,762 --> 00:21:04,889 I guess it's not. I'm just clarifying. 345 00:21:05,056 --> 00:21:07,976 You know I'm supposed to call the cops on guys like you, right? 346 00:21:08,142 --> 00:21:09,435 Well, you definitely should. 347 00:21:10,645 --> 00:21:13,965 Only, I don't think they really care about rage-filled dickheads around these parts. 348 00:21:16,985 --> 00:21:18,069 You're bleeding. 349 00:21:20,613 --> 00:21:21,614 Oh, shit. 350 00:21:22,198 --> 00:21:24,117 Oh, uh, no, that's just... It's fine. 351 00:21:24,283 --> 00:21:25,284 Let me see it. 352 00:21:30,873 --> 00:21:32,000 All right. 353 00:21:40,091 --> 00:21:41,634 So, you like to fight? 354 00:21:44,053 --> 00:21:45,221 You ever win? 355 00:21:48,975 --> 00:21:50,518 No one ever wins a fight. 356 00:21:52,228 --> 00:21:53,855 Then, why do you do it? 357 00:21:59,652 --> 00:22:02,113 It's not infected, but I'll need to suture this. 358 00:22:02,196 --> 00:22:03,990 Oh, no, no, no. Thank you. 359 00:22:05,491 --> 00:22:06,491 Why not? 360 00:22:06,617 --> 00:22:08,494 It's my fault. I wanna pay for it. 361 00:22:09,579 --> 00:22:10,579 Fine. 362 00:22:17,545 --> 00:22:19,338 Can I? 363 00:22:28,514 --> 00:22:31,225 Someone left their car in the emergency area. 364 00:22:31,309 --> 00:22:33,227 Please move it. License plate... 365 00:22:33,394 --> 00:22:34,562 Cephalexin. 366 00:22:34,729 --> 00:22:36,248 Oh, no, I don't need anything for the pain. 367 00:22:36,272 --> 00:22:37,899 It's an antibiotic. 368 00:22:38,066 --> 00:22:39,233 Do the full cycle. 369 00:22:43,362 --> 00:22:44,572 Hey, doc, thank you. 370 00:22:44,739 --> 00:22:45,782 Sorry for all the trouble. 371 00:22:45,948 --> 00:22:48,743 Tell it to my staff. They're the ones with all the extra work tonight. 372 00:22:55,458 --> 00:22:56,876 Hey, what are you whittling? 373 00:22:57,460 --> 00:22:58,586 A stick. 374 00:22:58,753 --> 00:23:00,630 Yeah, but what's it gonna be? 375 00:23:01,672 --> 00:23:02,882 A smaller stick. 376 00:23:07,095 --> 00:23:08,179 Is that him? 377 00:23:08,346 --> 00:23:09,931 You have a good night, ma'am. 378 00:23:10,098 --> 00:23:11,641 Again, I'm sorry for the trouble. 379 00:23:12,141 --> 00:23:13,142 Thanks. 380 00:23:14,143 --> 00:23:16,020 Yeah, that's him. 381 00:23:16,979 --> 00:23:18,147 That's the guy. 382 00:23:20,316 --> 00:23:22,860 He threw in little bits of everything. What? The Krav Maga... 383 00:23:23,027 --> 00:23:25,488 judo, jujitsu, you know, like, the slap. 384 00:23:25,655 --> 00:23:27,448 What's that? Subak? Right? 385 00:23:28,574 --> 00:23:30,451 Hey, slugger. 386 00:23:33,246 --> 00:23:34,747 Here it is. One week's salary. 387 00:23:34,914 --> 00:23:36,582 In cash, as requested. 388 00:23:36,749 --> 00:23:38,501 - Thank you. - You're welcome. 389 00:23:38,668 --> 00:23:39,669 Thank you. 390 00:23:39,836 --> 00:23:42,046 Got a beautiful spot here, Frankie. 391 00:23:42,213 --> 00:23:43,965 You bet your ass it's beautiful. 392 00:23:44,132 --> 00:23:45,299 I mean, look at this. 393 00:23:45,967 --> 00:23:48,761 Imagine having a drink right there with somebody special, you know? 394 00:23:49,804 --> 00:23:51,514 Hell, you could even get married here. 395 00:23:51,681 --> 00:23:52,682 Divorced, too. 396 00:23:52,849 --> 00:23:54,649 Then you can come back and drown your sorrows. 397 00:23:54,725 --> 00:23:57,478 I mean, it's a whole "circle of life" thing. 398 00:23:57,603 --> 00:23:59,939 Oh. That's one hell of a sales pitch. 399 00:24:00,106 --> 00:24:01,106 Yeah. 400 00:24:01,232 --> 00:24:03,192 Look, I know the Glass Key ain't what it once was. 401 00:24:04,735 --> 00:24:05,736 But... 402 00:24:07,697 --> 00:24:10,158 I think this place could be something really special. 403 00:24:10,491 --> 00:24:12,243 Can I ask you a question? 404 00:24:12,410 --> 00:24:13,411 Sure. 405 00:24:17,331 --> 00:24:19,542 Why is it called the Road House? 406 00:24:19,709 --> 00:24:20,751 What do you mean? 407 00:24:20,918 --> 00:24:22,503 Isn't roadhouse one word? 408 00:24:22,670 --> 00:24:24,338 Yeah, that's the joke. 409 00:24:24,505 --> 00:24:25,923 It's a roadhouse. 410 00:24:26,090 --> 00:24:29,302 But it's called the Road House. Get it? 411 00:24:30,136 --> 00:24:31,387 Still unresolved. 412 00:24:31,512 --> 00:24:34,974 Well, I don't know. My uncle had a unique sense of humor. 413 00:24:36,851 --> 00:24:39,353 Hey, so, there's this cute hotel in town. 414 00:24:39,520 --> 00:24:43,482 I mean, it's the only hotel in town but luckily, it's cute. 415 00:24:44,108 --> 00:24:47,862 Well, you know, I saw that there was a houseboat for sale at the marina... 416 00:24:48,029 --> 00:24:49,909 so I thought maybe I'd go check that out, but... 417 00:24:50,031 --> 00:24:51,407 That old tub? 418 00:24:51,574 --> 00:24:52,867 It barely floats. 419 00:24:53,034 --> 00:24:53,868 You know it? 420 00:24:54,035 --> 00:24:55,035 Yeah, I know it. 421 00:24:55,161 --> 00:24:56,746 It's mine. It came with the bar. 422 00:24:56,913 --> 00:24:58,682 Listen, you are more than welcome to stay there... 423 00:24:58,706 --> 00:25:00,392 but I highly advise you sleep with a snorkel. 424 00:25:00,416 --> 00:25:01,416 - Okay. - Also... 425 00:25:01,459 --> 00:25:02,668 watch out for the crocodile. 426 00:25:03,044 --> 00:25:04,295 - The what? - I shit you not, 427 00:25:04,462 --> 00:25:05,564 it killed Shantsie last year. 428 00:25:05,588 --> 00:25:06,588 Who? 429 00:25:06,756 --> 00:25:08,507 The dockmaster's Pomeranian. 430 00:25:09,133 --> 00:25:11,594 Oh, um... and heads up... 431 00:25:12,220 --> 00:25:13,846 My uncle named the boat, too. 432 00:25:33,908 --> 00:25:36,588 You're the poor soul Frankie's got bunkin' on this frying pan? 433 00:25:36,619 --> 00:25:37,703 Uh, yeah, I am. 434 00:25:38,537 --> 00:25:39,914 Yeah, well... 435 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 you best watch out for that damn croc. 436 00:26:08,317 --> 00:26:12,029 Welcome to the undisputed 437 00:26:12,113 --> 00:26:14,657 UFC middleweight 438 00:26:14,782 --> 00:26:19,328 championship of the world! 439 00:26:19,662 --> 00:26:23,082 Introducing first, the challenger... 440 00:26:23,165 --> 00:26:29,088 Elwood Dalton! 441 00:26:29,171 --> 00:26:31,215 Dalton. Dalton! 442 00:26:32,591 --> 00:26:33,759 There's no doorbell. 443 00:26:34,719 --> 00:26:36,512 Probably 'cause it's a boat. 444 00:26:38,264 --> 00:26:39,849 I should put something on. 445 00:26:40,016 --> 00:26:41,100 Don't worry about it. 446 00:26:41,475 --> 00:26:42,476 I got brothers. 447 00:26:43,936 --> 00:26:46,480 I figured you wouldn't have a chance to get breakfast, so... 448 00:26:46,647 --> 00:26:47,857 I brought some food. 449 00:26:49,442 --> 00:26:50,922 Love what you've done with the place. 450 00:26:58,701 --> 00:26:59,952 Help you unpack? 451 00:27:01,620 --> 00:27:03,831 Uh, no, I just have this suitcase. 452 00:27:05,082 --> 00:27:06,208 Okay. 453 00:27:08,169 --> 00:27:11,380 Let's see, we got tostadas. 454 00:27:11,672 --> 00:27:13,090 Breakfast burrito. 455 00:27:15,134 --> 00:27:16,635 And empanadas. 456 00:27:21,974 --> 00:27:24,101 - Ah. Thank you, ma'am. - Yeah. 457 00:27:25,978 --> 00:27:27,980 Uh, look. So um... 458 00:27:28,147 --> 00:27:30,816 We've been through a lot of you guys. 459 00:27:30,983 --> 00:27:34,653 You know, there's Arthur. And then, Bennett, and... 460 00:27:34,820 --> 00:27:36,614 this guy, Chris, who, like, I thought... 461 00:27:36,781 --> 00:27:38,324 might last a little while... 462 00:27:38,491 --> 00:27:39,950 but he's ex-Marine, just, huge guy. 463 00:27:40,117 --> 00:27:41,660 But, um, total idiot. 464 00:27:42,370 --> 00:27:44,121 Lasted less than two days. 465 00:27:45,289 --> 00:27:46,832 I was gonna leave after that... 466 00:27:48,084 --> 00:27:49,168 but now you're here. 467 00:27:49,960 --> 00:27:51,504 I'm hoping you're different. 468 00:27:52,004 --> 00:27:53,297 Maybe it'll get better. 469 00:27:54,590 --> 00:27:55,883 Thank you for the food. 470 00:28:02,807 --> 00:28:03,849 Good morning, Dalton. 471 00:28:05,893 --> 00:28:06,893 Morning. 472 00:28:11,982 --> 00:28:12,982 Hey, Dalton. 473 00:28:15,319 --> 00:28:16,320 How you doin'? 474 00:28:21,158 --> 00:28:22,284 Hiya, Charlie. 475 00:28:22,451 --> 00:28:23,619 Hey. 476 00:28:23,744 --> 00:28:25,830 Um, what can I do for you, partner? 477 00:28:25,913 --> 00:28:28,999 Kinda wondering if maybe you had a computer around these parts I could use. 478 00:28:29,125 --> 00:28:30,459 Mmm-hmm! Over there. 479 00:28:31,585 --> 00:28:34,755 Not gonna lie, I was kinda worried you came here to return Fred the Tree. 480 00:28:34,922 --> 00:28:35,922 Why would I do that? 481 00:28:36,048 --> 00:28:39,552 How else am I supposed to learn about the Keys' famous six-toed cats? 482 00:28:39,718 --> 00:28:40,718 Good point. 483 00:28:41,137 --> 00:28:44,098 And I have some good news. 484 00:28:47,143 --> 00:28:49,103 I found your life story. 485 00:28:49,562 --> 00:28:51,147 I don't know if that's good news. 486 00:28:51,981 --> 00:28:55,151 Death at the Double X by Martin Holly. 487 00:28:55,317 --> 00:28:57,987 Paperback western from the 1950s. 488 00:28:58,154 --> 00:29:00,114 - Oh, right. A western. - Mmm-hmm. 489 00:29:00,281 --> 00:29:03,367 "The intrepid Wade Waco never met a scoundrel... 490 00:29:03,534 --> 00:29:05,327 "he couldn't bring to justice. 491 00:29:05,494 --> 00:29:06,494 "But then again... 492 00:29:06,537 --> 00:29:08,789 "Wade had never stepped foot in the Double X... 493 00:29:08,956 --> 00:29:11,208 "a saloon, red-hot with rustlin', 494 00:29:11,375 --> 00:29:15,212 "cheatin', robbin', and murder." 495 00:29:15,921 --> 00:29:17,047 You're intrepid, right? 496 00:29:17,214 --> 00:29:18,591 Honestly, I couldn't tell ya. 497 00:29:20,092 --> 00:29:21,594 It's four zeros. 498 00:29:21,760 --> 00:29:22,761 Okay. 499 00:29:26,432 --> 00:29:28,142 Yeah. That work? 500 00:29:28,309 --> 00:29:29,393 Yeah. 501 00:29:31,395 --> 00:29:33,206 - Bring those back! - Shut the fuck up! 502 00:29:33,230 --> 00:29:35,065 God damn it! I'm sick of this! 503 00:29:35,232 --> 00:29:36,400 Shut your ass up. 504 00:29:36,567 --> 00:29:38,767 - Bring those back or pay for them! - Get back in there! 505 00:29:40,070 --> 00:29:41,280 Whatcha gonna do, huh? 506 00:29:41,989 --> 00:29:43,157 Go back in there! 507 00:29:43,949 --> 00:29:45,701 Big talk. What a fuckin' loser. 508 00:29:46,160 --> 00:29:47,161 Hey! 509 00:29:48,496 --> 00:29:49,914 Get out of here, all of you! 510 00:29:52,708 --> 00:29:53,935 Why don't you go find your daddy? 511 00:29:53,959 --> 00:29:54,960 Now! 512 00:29:55,127 --> 00:29:56,127 Yeah, okay. 513 00:29:56,170 --> 00:29:57,254 Go on. 514 00:29:57,755 --> 00:29:58,964 Go! 515 00:30:01,759 --> 00:30:02,760 Oh, shit. 516 00:30:05,721 --> 00:30:06,721 All right. Let's see it. 517 00:30:06,847 --> 00:30:08,057 Fuck you. 518 00:30:19,818 --> 00:30:21,237 What're you doing with that bat? 519 00:30:23,822 --> 00:30:25,449 I hate those a-holes. 520 00:30:30,329 --> 00:30:31,580 Where's your dad? 521 00:30:31,747 --> 00:30:33,165 He's just at his other job. 522 00:30:34,708 --> 00:30:37,378 It's kinda hard to make a living on selling books. 523 00:30:38,128 --> 00:30:39,128 Yeah. 524 00:30:40,214 --> 00:30:42,675 The bookstore was actually my mom's idea. 525 00:30:44,385 --> 00:30:45,386 And where's she? 526 00:30:45,803 --> 00:30:47,596 She died last year. 527 00:30:49,431 --> 00:30:50,516 I'm sorry to hear that. 528 00:30:51,725 --> 00:30:52,935 Shit happens. 529 00:30:53,811 --> 00:30:56,522 Only here, it always happens on a beautiful day. 530 00:31:08,534 --> 00:31:09,974 Hey, you working tomorrow? 531 00:31:10,035 --> 00:31:11,036 All right. 532 00:31:11,453 --> 00:31:13,205 Yeah, a little bit more on the monitor. 533 00:31:13,372 --> 00:31:14,766 - Yeah, no, it sounds good. - Make it work? 534 00:31:14,790 --> 00:31:15,910 Yeah, no, I got you. 535 00:31:15,958 --> 00:31:17,835 Hey, can you cover me next Thursday? 536 00:31:18,002 --> 00:31:19,086 Thursday, that's... 537 00:31:19,587 --> 00:31:21,505 Hey, there he is. 538 00:31:22,631 --> 00:31:24,508 How was your first night at sea? 539 00:31:24,967 --> 00:31:26,844 I think I liked it. 540 00:31:27,011 --> 00:31:29,430 Yeah, but I did have some strange dreams. 541 00:31:29,597 --> 00:31:30,973 Boat dreams. 542 00:31:31,140 --> 00:31:32,641 It's the rockin' of the ocean. 543 00:31:32,808 --> 00:31:36,020 It'll mess all your sleep patterns and shit up, I swear to God. 544 00:31:36,186 --> 00:31:37,330 - It's fun, right? - Yeah. 545 00:31:37,354 --> 00:31:38,397 See you, Frankie. 546 00:31:39,773 --> 00:31:40,773 Hey, Dalton. 547 00:31:40,858 --> 00:31:42,138 Smell you later, Carl. 548 00:31:45,613 --> 00:31:47,114 - Uh, Frankie? - Yeah? 549 00:31:49,992 --> 00:31:52,328 Was there, like, a town meeting or something? 550 00:31:52,494 --> 00:31:55,664 - How does everybody know my name? - Yeah, uh... 551 00:31:55,748 --> 00:31:59,793 that's just how it is around here, man. I mean, it's a gossipy sort of island. 552 00:32:15,476 --> 00:32:17,019 Mr. B. Sorry, we're late. 553 00:32:17,186 --> 00:32:19,938 Yeah, not at all. Glad you're here. 554 00:32:20,105 --> 00:32:23,275 Because if you're here, that means you're not somewhere else fucking shit up. 555 00:32:23,442 --> 00:32:25,736 You, let's finish this. I got half a fucking shave. 556 00:32:29,615 --> 00:32:32,295 Mr. B, maybe you should hold off on that shave till we get to shore. 557 00:32:32,368 --> 00:32:33,744 - It's pretty rough. - Relax. 558 00:32:33,911 --> 00:32:36,664 Captain assured me it's gonna be smooth sailing, right? 559 00:32:36,830 --> 00:32:38,165 - Smooth sailing? - Yes, boss! 560 00:32:38,999 --> 00:32:40,501 Smooth sailing. 561 00:32:40,668 --> 00:32:42,419 Also, what the fuck do you care? 562 00:32:43,128 --> 00:32:44,128 Right. 563 00:32:44,755 --> 00:32:47,174 Anyway, I don't know what you heard. 564 00:32:47,341 --> 00:32:49,802 What I heard is that you're all a bunch of fucking pussies. 565 00:32:49,885 --> 00:32:50,803 That's what I heard. 566 00:32:50,886 --> 00:32:52,926 Scared of some bouncer asshole. That's what I heard. 567 00:32:53,013 --> 00:32:55,307 Actually, sir, it was Dell. 568 00:32:55,391 --> 00:32:56,684 He wasn't sure how to handle it. 569 00:32:56,767 --> 00:33:00,187 Okay, let me talk to this genius, Dell, then. 570 00:33:00,354 --> 00:33:01,563 You can't. 571 00:33:01,730 --> 00:33:02,773 And why is that? 572 00:33:04,900 --> 00:33:06,235 He's still in the hospital. 573 00:33:06,819 --> 00:33:08,237 He's got a concussion. 574 00:33:08,487 --> 00:33:09,863 Son of a bitch! 575 00:33:10,030 --> 00:33:11,073 I'm sorry. 576 00:33:11,240 --> 00:33:13,158 It's fine. It's fine. Okay. Okay. 577 00:33:13,325 --> 00:33:15,494 Let's keep the wrist nice and loose, okay? 578 00:33:15,661 --> 00:33:17,204 - Sounds good? Perfect. - Okay. 579 00:33:17,371 --> 00:33:18,414 You can go ahead. 580 00:33:20,457 --> 00:33:22,626 Can someone just tell me or remind me 581 00:33:22,793 --> 00:33:26,922 whose idea was it to hire these dumb fucks in the first place? 582 00:33:27,464 --> 00:33:30,008 - Yours, boss. - Here's the fucking thing! 583 00:33:30,884 --> 00:33:33,929 You're all supposed to have this job done by now. 584 00:33:34,346 --> 00:33:36,849 I still think we could scare 'em off. 585 00:33:37,516 --> 00:33:39,184 Are you, I... What did I say? 586 00:33:39,351 --> 00:33:41,770 I said keep it loose, okay? Hands loose. 587 00:33:41,937 --> 00:33:44,523 I get it. It's a little bouncy, but keep it nice and loose. 588 00:33:44,690 --> 00:33:46,442 That's all you have to do, okay? Easy. 589 00:33:46,608 --> 00:33:47,609 Okay? 590 00:33:54,158 --> 00:33:55,993 You, tell me about this bouncer. 591 00:33:56,118 --> 00:33:57,786 Oh, uh... 592 00:33:57,870 --> 00:34:00,080 Yeah, uh, I don't know, man. He's um... 593 00:34:00,164 --> 00:34:01,707 He's kinda strange, you know? 594 00:34:01,874 --> 00:34:02,916 What do you mean, strange? 595 00:34:03,083 --> 00:34:05,502 Yeah. I mean, you know, he's... 596 00:34:05,669 --> 00:34:08,213 He acts all nice and shit, like he's Mister Rogers or something. 597 00:34:08,380 --> 00:34:11,383 But then, man, he hauls off, he hauls off. 598 00:34:11,550 --> 00:34:13,260 He beats the living shit outta you. 599 00:34:13,427 --> 00:34:14,928 So, really interesting guy overall. 600 00:34:15,220 --> 00:34:16,805 That was a brilliant analysis. 601 00:34:16,972 --> 00:34:18,599 Sam, throw these dum-dums overboard. 602 00:34:18,766 --> 00:34:23,270 Well, maybe if you just told us why you want to tear down the Road House? 603 00:34:23,437 --> 00:34:24,938 Great idea! 604 00:34:25,105 --> 00:34:27,983 Let me bring you in on all my business dealings. 605 00:34:29,359 --> 00:34:30,527 Get the fuck outta here. 606 00:34:30,694 --> 00:34:32,863 Go to the house. Enjoy your fucking selves. 607 00:34:33,030 --> 00:34:34,156 I'll be in touch. 608 00:34:35,282 --> 00:34:37,618 Well, maybe it's time we get your old man involved. 609 00:34:42,080 --> 00:34:43,290 Oh! 610 00:34:45,417 --> 00:34:47,878 Captain! Let me talk to you for a second. 611 00:34:52,925 --> 00:34:55,385 Hey, everybody. I know we're at a bar right now, 612 00:34:55,469 --> 00:34:57,221 but do y'all mind if I take y'all to church? 613 00:34:59,181 --> 00:35:03,268 ♪ Praise the Lord for southern women Hemi engines, crispy chicken ♪ 614 00:35:03,435 --> 00:35:05,813 - ♪ Praise the Lord for East Atlanta ♪ - Yo. 615 00:35:05,979 --> 00:35:07,606 Yo, what the fuck kinda music is this? 616 00:35:07,689 --> 00:35:09,942 ♪ Praise the Lord that I got everything ♪ 617 00:35:10,108 --> 00:35:11,586 Yo, play some fucking Stones or something. 618 00:35:11,610 --> 00:35:13,987 Get off the fucking stage! 619 00:35:14,154 --> 00:35:16,532 Yo! This ain't fuckin' high school garage band! 620 00:35:16,615 --> 00:35:18,116 Get off the fuckin' stage! 621 00:35:20,369 --> 00:35:21,662 The fuck is wrong with you, bro? 622 00:35:21,829 --> 00:35:23,622 Sit the fuck down, you drunk motherfucker. 623 00:35:23,705 --> 00:35:25,683 The fuck you're gonna do about it? Mind your fuckin' business! 624 00:35:25,707 --> 00:35:26,875 ♪ Praise the Lord ♪ 625 00:35:26,959 --> 00:35:28,043 This fuckin' music sucks! 626 00:35:28,210 --> 00:35:30,462 That guy's got a knife under his shirt. The one in red. 627 00:35:30,546 --> 00:35:31,773 I ain't fuckin' scared of you, motherfucker. 628 00:35:31,797 --> 00:35:33,233 - Sit the fuck down. - Sit your ass down. 629 00:35:33,257 --> 00:35:34,258 Do you wanna handle it? 630 00:35:34,424 --> 00:35:35,504 No, just sit your ass down. 631 00:35:35,592 --> 00:35:36,593 Me? 632 00:35:36,802 --> 00:35:38,595 I ain't fuckin' scared of you. 633 00:35:38,762 --> 00:35:39,948 - Back the fuck up. - Get the fuck out. 634 00:35:39,972 --> 00:35:42,140 Back the fuck up outta of my face, bitch! 635 00:35:44,977 --> 00:35:46,186 When he takes it out, 636 00:35:46,353 --> 00:35:48,564 you just take a big step back and pop him in the face. 637 00:35:49,314 --> 00:35:50,357 You can do it. 638 00:35:50,566 --> 00:35:52,901 Okay. Okay. 639 00:35:53,026 --> 00:35:55,070 ♪ Hemi engines, crispy chicken ♪ 640 00:35:55,237 --> 00:35:56,572 ♪ I said, "Hey!" ♪ 641 00:36:00,033 --> 00:36:02,202 Hey! All right, hey! 642 00:36:02,369 --> 00:36:03,680 - You're fucking out, man. - Get the fuck off! 643 00:36:03,704 --> 00:36:05,247 You're fuckin' out, man. 644 00:36:05,414 --> 00:36:07,165 Stay the fuck outta this! 645 00:36:07,332 --> 00:36:09,543 What now, bitch? What's up? 646 00:36:09,626 --> 00:36:12,379 ♪ He rockin' with me ♪ 647 00:36:12,546 --> 00:36:13,755 ♪ That's for sure ♪ 648 00:36:13,922 --> 00:36:14,923 ♪ Praise the Lord ♪ 649 00:36:15,090 --> 00:36:16,216 Motherfucker! 650 00:36:17,384 --> 00:36:19,636 Ahh! Fuck! 651 00:36:21,972 --> 00:36:23,515 Billy, chair. 652 00:36:23,682 --> 00:36:25,122 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 653 00:36:27,519 --> 00:36:29,605 ♪ He rockin' with me ♪ 654 00:36:29,771 --> 00:36:31,875 You brought a concealed knife in here and that is a no-no. 655 00:36:31,899 --> 00:36:34,526 - Billy. - Ow! Fuck, man! My arm! 656 00:36:35,027 --> 00:36:36,027 You got him. 657 00:36:36,111 --> 00:36:37,696 Chill. Chill, dude, chill. 658 00:36:37,863 --> 00:36:40,032 You fucking chill. Don't fucking ever do that again. 659 00:36:40,866 --> 00:36:43,076 ♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪ 660 00:36:43,452 --> 00:36:44,453 Get off of me. 661 00:36:44,620 --> 00:36:46,455 Get the fuck outta here, man. 662 00:36:46,872 --> 00:36:48,248 Get the fuck outta here. 663 00:36:48,415 --> 00:36:50,000 - Jesus, what the fuck, man? - Get out. 664 00:36:50,167 --> 00:36:51,447 - I will fuck you up! - Oh, fuck! 665 00:36:52,586 --> 00:36:54,230 You know, I think I'm getting pretty good at this. 666 00:36:54,254 --> 00:36:56,924 You're a natural. Don't forget to lift with your knees. 667 00:36:57,090 --> 00:36:58,300 Lift with my knees. 668 00:36:58,717 --> 00:37:00,093 Pool table. Guy in green. 669 00:37:06,934 --> 00:37:08,685 Hey, back up. Back the fuck up. 670 00:37:09,186 --> 00:37:11,188 It's a good thing he can do that. 671 00:37:11,355 --> 00:37:13,815 'Cause, you know, he's a pretty crap bartender. 672 00:37:14,232 --> 00:37:15,233 It's cool. 673 00:37:15,776 --> 00:37:17,069 Everyone relax. 674 00:37:18,236 --> 00:37:19,404 Don't fucking do that. 675 00:37:39,841 --> 00:37:41,718 - Hey, you're Reef, right? - Yeah. 676 00:37:42,344 --> 00:37:44,179 You were quick to back Billy up the other day. 677 00:37:44,972 --> 00:37:47,140 {\an8}Yeah, I mean, I don't like bullies, so... 678 00:37:49,810 --> 00:37:51,937 Those scars on your knuckles there? 679 00:37:52,896 --> 00:37:55,774 Old habit. Used to box some in college. 680 00:37:56,358 --> 00:37:57,359 Still hit the bag? 681 00:37:58,485 --> 00:38:00,362 Every now and then. Why? 682 00:38:10,872 --> 00:38:11,915 ♪ Last night ♪ 683 00:38:12,082 --> 00:38:15,043 - Get the fuck off me! - ♪ I got loaded ♪ 684 00:38:15,210 --> 00:38:17,295 ♪ On a bottle'a gin ♪ 685 00:38:17,462 --> 00:38:19,756 ♪ On a bottle'a gin ♪ 686 00:38:19,923 --> 00:38:21,299 ♪ Last night ♪ 687 00:38:22,592 --> 00:38:24,136 ♪ I got loaded ♪ 688 00:38:24,803 --> 00:38:26,388 ♪ On a bottle'a gin ♪ 689 00:38:26,555 --> 00:38:27,639 ♪ On a bottle'a gin ♪ 690 00:38:27,806 --> 00:38:29,433 Yo, ladies, get off the table. 691 00:38:29,766 --> 00:38:31,143 ♪ Well, I feel all right ♪ 692 00:38:32,310 --> 00:38:33,687 ♪ I feel all right ♪ 693 00:38:34,730 --> 00:38:38,483 ♪ I feel all right You know I feel all right ♪ 694 00:38:42,612 --> 00:38:43,613 Hey, man! 695 00:38:44,489 --> 00:38:45,991 What are you doing? 696 00:38:46,575 --> 00:38:48,869 ♪ On a bottle'a whiskey ♪ 697 00:38:49,036 --> 00:38:50,537 Get up! 698 00:38:51,329 --> 00:38:53,165 ♪ Last night ♪ 699 00:38:53,957 --> 00:38:57,419 ♪ I got loaded on a bottle'a whiskey ♪ 700 00:38:57,586 --> 00:38:59,337 Back the fuck up, man! Hey! 701 00:38:59,463 --> 00:39:00,756 Back away! 702 00:39:01,089 --> 00:39:05,635 ♪ But I feel all right You know I feel all right ♪ 703 00:39:06,136 --> 00:39:08,305 ♪ I feel all right ♪ 704 00:39:08,472 --> 00:39:10,724 ♪ I feel all right ♪ 705 00:39:10,891 --> 00:39:12,267 ♪ I feel all right ♪ 706 00:39:12,476 --> 00:39:13,477 Julius! 707 00:39:22,486 --> 00:39:24,946 Hey, you was right. That was mad therapeutic. 708 00:39:25,113 --> 00:39:27,574 Yeah, but remember, lift with your knees. 709 00:39:27,741 --> 00:39:29,242 - Always lift with your knees. - Sure. 710 00:39:30,077 --> 00:39:31,078 Hello? 711 00:39:32,245 --> 00:39:34,081 Hey! One for the road. 712 00:39:34,998 --> 00:39:37,084 Yeah, I think even the road is drunk at this point. 713 00:39:37,209 --> 00:39:38,502 - What? - I'll call you a cab. 714 00:39:38,585 --> 00:39:40,295 - No, no. Boo! - Yeah. 715 00:39:40,378 --> 00:39:41,630 Boo! 716 00:39:45,008 --> 00:39:46,009 Hey! No. 717 00:39:46,301 --> 00:39:47,928 - Fuck, no! - Just one. One! 718 00:39:48,095 --> 00:39:49,096 What? 719 00:39:51,139 --> 00:39:52,224 Hey, there, again. 720 00:39:54,810 --> 00:39:55,811 "Again"? 721 00:39:55,936 --> 00:39:57,395 Uh... Nope. 722 00:39:57,562 --> 00:39:59,439 We've, um, never met. 723 00:40:06,071 --> 00:40:07,405 All right. Watch your step. 724 00:40:09,366 --> 00:40:11,159 Pick these up in the morning, Jim. 725 00:40:24,881 --> 00:40:26,341 Later, Dalton. 726 00:40:27,467 --> 00:40:29,469 We'll be back. 727 00:40:39,521 --> 00:40:41,648 First fighter to the scale. 728 00:40:41,815 --> 00:40:45,944 The challenger, Elwood Dalton! 729 00:40:49,447 --> 00:40:52,909 Man, this guy makes me laugh, 'cause he's a fucking joke! 730 00:40:54,244 --> 00:40:56,246 - You fuck! - Just a little slap. 731 00:40:56,413 --> 00:40:57,789 You're fucking dead. 732 00:40:57,956 --> 00:40:59,791 - You're fucking dead. - Wow. 733 00:41:21,396 --> 00:41:22,856 Fucking boat dreams. 734 00:41:30,071 --> 00:41:31,406 Ahh! Hey! 735 00:41:51,051 --> 00:41:52,051 Thank you. 736 00:41:56,348 --> 00:41:57,682 You're here. 737 00:41:57,849 --> 00:42:00,310 I am. Best conch chowder in the Keys, so I've read. 738 00:42:00,477 --> 00:42:01,477 Conch. 739 00:42:02,312 --> 00:42:03,438 Sorry, what? 740 00:42:03,605 --> 00:42:04,731 It's conch, not con-ch. 741 00:42:05,065 --> 00:42:07,776 Nice haircut, Ellie. Really suits you. 742 00:42:07,859 --> 00:42:08,859 Oh, fuck you, Frank. 743 00:42:08,944 --> 00:42:10,737 I should've let that burst appendix kill you. 744 00:42:15,283 --> 00:42:16,910 My hairdresser. 745 00:42:17,661 --> 00:42:18,870 I cut my own hair now. 746 00:42:19,037 --> 00:42:21,873 People seem a little aggressive around here. 747 00:42:22,832 --> 00:42:24,292 Look, I should warn you. 748 00:42:25,377 --> 00:42:26,711 I grew up in Glass Key 749 00:42:26,878 --> 00:42:29,839 and people have a certain way of getting things done around here. 750 00:42:30,423 --> 00:42:32,509 Loyalties, family ties run deep. 751 00:42:33,218 --> 00:42:36,179 Even the cops aren't always as helpful as they should be. 752 00:42:36,346 --> 00:42:39,683 If you cause trouble to the wrong people, you could get hurt or worse. 753 00:42:42,227 --> 00:42:44,938 None of this is covered in my Fred the Tree book. 754 00:42:48,149 --> 00:42:49,609 You sure? 755 00:42:49,776 --> 00:42:51,152 You read the whole thing? 756 00:42:51,319 --> 00:42:53,238 You know that conchs produce pearls? 757 00:42:54,364 --> 00:42:55,365 Yes. 758 00:42:56,574 --> 00:42:57,969 And that they have ornate spiral... 759 00:42:57,993 --> 00:42:59,661 Shells. Yes, everyone knows that. 760 00:42:59,828 --> 00:43:04,249 That one in every 15,000 produces a pink pearl. 761 00:43:04,749 --> 00:43:06,001 Sounds romantic. 762 00:43:07,294 --> 00:43:08,962 Unless you're a conch. 763 00:43:09,129 --> 00:43:10,964 Because what actually happens 764 00:43:11,131 --> 00:43:13,508 is the conch gets a bit of grit inside its shell, 765 00:43:13,675 --> 00:43:15,927 which causes extreme irritation. 766 00:43:16,094 --> 00:43:17,470 "Extreme irritation"... 767 00:43:18,722 --> 00:43:20,307 that leads to something beautiful. 768 00:43:21,266 --> 00:43:22,851 How is that not romantic? 769 00:43:27,731 --> 00:43:30,275 Enjoy your conch chowder. 770 00:43:32,569 --> 00:43:34,988 I like your hair. Did a nice job. 771 00:43:36,114 --> 00:43:37,490 Fuck Frank. 772 00:43:51,880 --> 00:43:55,300 ♪ Yo, well, life is too short So love the one you got ♪ 773 00:43:55,383 --> 00:43:58,136 ♪ 'Cause you might get run over Or you might get shot ♪ 774 00:43:58,219 --> 00:44:00,680 ♪ Never start no static I just get it off my chest ♪ 775 00:44:00,847 --> 00:44:03,183 ♪ Never had to battle With no bullet-proof vest ♪ 776 00:44:03,350 --> 00:44:05,685 ♪ Take a small example Take a tip from me ♪ 777 00:44:05,852 --> 00:44:08,271 ♪ Take all your money And give it to charity ♪ 778 00:44:08,438 --> 00:44:10,482 ♪ Love is what I got It's within my reach ♪ 779 00:44:10,648 --> 00:44:12,942 ♪ And the jelly style Is straight from New Orleans ♪ 780 00:44:13,109 --> 00:44:15,945 ♪ It all comes back to you You're bound to get what you deserve ♪ 781 00:44:16,112 --> 00:44:18,531 ♪ Try and test that You're bound to get served ♪ 782 00:44:18,698 --> 00:44:20,992 ♪ Love is what I got, don't start a riot ♪ 783 00:44:21,159 --> 00:44:23,161 ♪ You'll feel it when the dance gets hot ♪ 784 00:44:27,999 --> 00:44:29,167 That's my uncle. 785 00:44:31,795 --> 00:44:33,380 Just kidding. That's my uncle. 786 00:44:36,758 --> 00:44:37,758 Funny one, huh? 787 00:44:37,801 --> 00:44:39,386 Yeah. I mean, I didn't get the dude. 788 00:44:41,554 --> 00:44:43,139 I don't know. But now that I'm older, 789 00:44:43,306 --> 00:44:45,100 I think I'm startin' to appreciate him more. 790 00:44:46,226 --> 00:44:47,560 I mean, he was a tough bastard. 791 00:44:48,436 --> 00:44:49,437 You know? 792 00:44:50,063 --> 00:44:51,689 He had to be to do what he did. 793 00:44:52,649 --> 00:44:54,234 Build this place... 794 00:44:54,401 --> 00:44:56,319 in the '60s in the South? 795 00:44:58,738 --> 00:45:00,115 That dude didn't fuck around. 796 00:45:03,159 --> 00:45:04,536 I wanna be worthy of that. 797 00:45:12,544 --> 00:45:14,712 Hey, want a ride? 798 00:45:14,879 --> 00:45:16,065 No. You have a good night, Laura. 799 00:45:16,089 --> 00:45:17,298 - I'm gonna walk. - Okay. 800 00:45:51,583 --> 00:45:52,625 Damn it, Dell! 801 00:45:52,792 --> 00:45:55,378 - Shut up. Just shut up! - My fucking truck! 802 00:45:55,545 --> 00:45:57,265 Come on, get the fuck off this truck! 803 00:45:57,380 --> 00:45:59,591 It sucks! I can't drive this shit. Move! 804 00:46:00,258 --> 00:46:01,634 No, no! 805 00:46:06,848 --> 00:46:08,528 Forget about the truck. We got him! 806 00:46:16,691 --> 00:46:18,193 You're really an asshole. 807 00:46:18,818 --> 00:46:20,578 Yeah, I haven't heard that one before. 808 00:46:20,695 --> 00:46:22,295 Come on, let's get the fuck out of here. 809 00:46:34,083 --> 00:46:36,127 You're a real pain in my ass. 810 00:46:36,294 --> 00:46:37,295 Okay. 811 00:46:42,050 --> 00:46:44,219 I was hoping tonight would look more like an accident. 812 00:46:45,011 --> 00:46:47,639 Drunk driver. Less questions that way. 813 00:46:47,722 --> 00:46:49,641 But... 814 00:46:50,725 --> 00:46:52,101 I'mma just shoot you. 815 00:46:52,268 --> 00:46:53,686 Can I ask you a question? 816 00:46:55,063 --> 00:46:56,356 Why all the fuss? 817 00:46:58,358 --> 00:46:59,984 I mean, I'm just some guy. 818 00:47:00,777 --> 00:47:02,497 Oh, hell, it ain't you. It's the Road House! 819 00:47:09,160 --> 00:47:10,160 Come on, man! 820 00:47:24,968 --> 00:47:26,386 Fuck! Help. 821 00:47:27,220 --> 00:47:28,972 Fuck! 822 00:47:32,559 --> 00:47:33,768 So, you're gonna kill me now? 823 00:47:33,935 --> 00:47:35,019 Why would I kill you? 824 00:47:38,690 --> 00:47:41,776 Well, that was stupid. I'm just gonna go right back up. 825 00:47:43,903 --> 00:47:44,904 Oh, shit! 826 00:47:45,905 --> 00:47:47,740 Help me! Fuck! 827 00:47:47,907 --> 00:47:48,947 Hang on! Hang on. 828 00:47:48,992 --> 00:47:52,537 Hang on, I got you! I got you. I got you! 829 00:47:52,704 --> 00:47:54,622 - Fuck you! - Hold on. Hold on. 830 00:48:10,847 --> 00:48:12,265 Won't find the body. 831 00:48:12,974 --> 00:48:14,475 Crocs hide their food. 832 00:48:14,767 --> 00:48:15,977 I didn't know that. 833 00:48:17,812 --> 00:48:19,981 That's why no one believed me about Shantsie. 834 00:48:23,526 --> 00:48:24,527 My dog. 835 00:48:26,863 --> 00:48:28,948 Damn croc got him, too. 836 00:48:31,826 --> 00:48:34,621 Hey. What'd that asshole want with you anyways? 837 00:48:37,290 --> 00:48:38,458 Hmm. 838 00:48:38,875 --> 00:48:40,668 Must've got in the way of his business. 839 00:48:41,210 --> 00:48:42,795 Oh, yeah? What's his business? 840 00:48:44,714 --> 00:48:45,994 Hell, I don't know. 841 00:48:47,008 --> 00:48:48,217 Drugs, probably. 842 00:48:50,011 --> 00:48:51,971 I mean, that's all we got around here. 843 00:48:53,139 --> 00:48:54,932 Why do you think they call it the Keys? 844 00:48:57,560 --> 00:48:59,760 Deliveries by boat to the back of the Road House. And... 845 00:48:59,854 --> 00:49:03,024 - No, it's... You're... No. - Can you... zoom? 846 00:49:03,691 --> 00:49:04,691 No, you... 847 00:49:04,734 --> 00:49:06,670 - I don't know how these things work. - No. You wanna zoom in? 848 00:49:06,694 --> 00:49:09,364 Okay, there. Zoomed. 849 00:49:09,530 --> 00:49:10,823 But Glass Key's here. 850 00:49:10,990 --> 00:49:12,367 Okay, just wait. 851 00:49:12,533 --> 00:49:15,411 That's... Right there is the back deck, right? Of the Road House? 852 00:49:16,287 --> 00:49:18,373 So, if you wanted to get deliveries by boat... 853 00:49:18,539 --> 00:49:19,916 Then you'd be plumb out of luck. 854 00:49:20,083 --> 00:49:21,083 Why? 855 00:49:21,209 --> 00:49:22,585 Because of the reefs. 856 00:49:22,752 --> 00:49:25,421 You see, this area by the Road House, it's just not deep enough. 857 00:49:25,588 --> 00:49:26,798 Boats would run aground. 858 00:49:28,383 --> 00:49:30,718 All right. So, you can't get deliveries and... 859 00:49:30,885 --> 00:49:34,097 it's close to the highway, so there's no privacy. 860 00:49:36,516 --> 00:49:40,520 This is kind of sounding more like a mystery-western... 861 00:49:40,728 --> 00:49:43,481 instead of a straight-up shooting-western. Know what I mean? 862 00:49:43,606 --> 00:49:45,233 Yeah, it kinda is. 863 00:49:57,995 --> 00:49:58,995 Hey! 864 00:49:59,539 --> 00:50:00,748 Is that a good bookstore? 865 00:50:01,582 --> 00:50:02,417 Yeah, I like it. 866 00:50:02,583 --> 00:50:05,543 Yeah. Sure looked like you and that girl were having a grand time in there. 867 00:50:06,671 --> 00:50:07,671 Hey. 868 00:50:07,755 --> 00:50:08,755 Hey! 869 00:50:10,717 --> 00:50:13,010 Get in the car. Boss wants to have a word with you. 870 00:50:15,179 --> 00:50:16,180 Who's your boss? 871 00:50:16,347 --> 00:50:17,473 Brandt. 872 00:50:18,349 --> 00:50:19,349 Brandt? 873 00:50:19,475 --> 00:50:20,518 Yeah, Ben Brandt. 874 00:50:20,685 --> 00:50:22,979 And he's waiting. So, you're gonna get in the car or not? 875 00:50:25,398 --> 00:50:27,817 - I don't think so. - Hey, stop. Stop! 876 00:50:27,984 --> 00:50:29,902 You did see that I have a fucking gun, right? 877 00:50:30,069 --> 00:50:33,364 Yeah. You made a pretty big point of showin' it to me. 878 00:50:33,531 --> 00:50:35,491 Okay, so get in the fucking car! 879 00:50:37,577 --> 00:50:39,537 You don't understand how this works, do you? 880 00:50:39,704 --> 00:50:41,122 Yeah, I do. 881 00:50:41,289 --> 00:50:43,049 But you have a gun, tucked in your waistband. 882 00:50:43,166 --> 00:50:44,959 So, it's really not that intimidating, is it? 883 00:50:45,126 --> 00:50:46,437 What the fuck are you talkin' about? 884 00:50:46,461 --> 00:50:48,313 I mean, all I have to do is break your index and your middle finger 885 00:50:48,337 --> 00:50:50,017 and you wouldn't be able to hold that gun. 886 00:50:50,423 --> 00:50:53,110 Technically, you'd be able to hold it but you wouldn't be able to fire it. 887 00:50:53,134 --> 00:50:54,974 So it's really not that big of a threat, is it? 888 00:50:55,094 --> 00:50:56,095 Fuck this. 889 00:50:59,056 --> 00:51:00,558 Motherfucker! 890 00:51:00,725 --> 00:51:01,726 Fuck you! 891 00:51:01,893 --> 00:51:03,811 You cocksucker, motherfucker! 892 00:51:03,978 --> 00:51:05,646 You broke my fucking finger! 893 00:51:09,150 --> 00:51:10,818 You see what I mean? It's really painful. 894 00:51:11,444 --> 00:51:13,529 You're not like a piano player or anything, are you? 895 00:51:13,696 --> 00:51:14,697 Fuck you. 896 00:51:14,864 --> 00:51:16,532 You don't have a gun, too, do you? 897 00:51:17,575 --> 00:51:18,993 I think I left it in the car. 898 00:51:19,160 --> 00:51:20,840 Tell your boss, if he wants to talk to me, 899 00:51:20,912 --> 00:51:22,997 I work at the Road House, and I'm there every night. 900 00:51:23,164 --> 00:51:23,998 - Damn it! - Okay. 901 00:51:24,165 --> 00:51:26,959 And your friend is gonna need a doctor now. 902 00:51:27,126 --> 00:51:30,838 But the good news is, there is a hospital. It's only 25 minutes away. 903 00:51:37,929 --> 00:51:39,263 - Hi, guys. - Hey, Frankie. 904 00:51:43,726 --> 00:51:45,895 Holy shit. You scared the shit out of me. 905 00:51:46,062 --> 00:51:47,688 That was kind of my intention. 906 00:51:49,315 --> 00:51:50,483 I heard about Dell. 907 00:51:51,692 --> 00:51:52,692 Are you okay? 908 00:51:53,402 --> 00:51:56,197 I... Yeah, I'm fine. 909 00:51:56,531 --> 00:51:58,491 Listen, Dell was a piece of shit. 910 00:51:58,866 --> 00:52:01,744 Okay? He and his friends terrorized us for months. 911 00:52:02,703 --> 00:52:04,264 And I know we shouldn't be happy that he's dead 912 00:52:04,288 --> 00:52:06,958 and the fact that I am happy is a huge problem. 913 00:52:07,124 --> 00:52:08,668 And it's something I'm gonna work on. 914 00:52:08,835 --> 00:52:09,836 But... 915 00:52:12,171 --> 00:52:13,172 I don't know. 916 00:52:15,383 --> 00:52:19,136 I just don't get why he was so focused on the Road House. 917 00:52:19,303 --> 00:52:20,429 What do you mean? 918 00:52:20,805 --> 00:52:24,058 I mean, you just said he terrorized this place for months. 919 00:52:28,104 --> 00:52:29,647 Shit, man. I don't know. 920 00:52:29,814 --> 00:52:32,024 I mean, some of these guys, they get real territorial. 921 00:52:32,191 --> 00:52:33,985 Who knows why these assholes do what they do? 922 00:52:35,570 --> 00:52:37,989 But if I were you, I wouldn't read too much into it. 923 00:52:38,739 --> 00:52:40,658 So, you think it's nothing? 924 00:52:40,741 --> 00:52:43,578 Put it this way. I hope you didn't lose any sleep over it. 925 00:52:46,664 --> 00:52:47,790 Well, I did. 926 00:52:47,874 --> 00:52:49,166 Uh, a little. 927 00:53:03,723 --> 00:53:05,200 What happened to your fingers? 928 00:53:05,224 --> 00:53:06,893 He broke them. The bouncer. 929 00:53:07,059 --> 00:53:08,144 He broke your fingers? 930 00:53:08,311 --> 00:53:09,729 Yeah, when he took my gun. 931 00:53:10,563 --> 00:53:12,106 Okay. 932 00:53:12,189 --> 00:53:13,941 That's great. Great work. 933 00:53:14,317 --> 00:53:16,861 At least you didn't get eaten by a crocodile. 934 00:53:18,738 --> 00:53:20,031 You find that funny? 935 00:53:20,197 --> 00:53:22,158 You find this fucking amusing? I'm not amused. 936 00:53:22,325 --> 00:53:24,076 Put that fucking down! It's expensive. 937 00:53:26,746 --> 00:53:29,332 This fuckin' bouncer... 938 00:53:29,498 --> 00:53:31,792 is standing in the way of my fuckin' dreams. 939 00:53:31,959 --> 00:53:33,669 He's fucking killin' me. 940 00:53:33,836 --> 00:53:35,129 And you're here laughing 941 00:53:35,212 --> 00:53:37,732 as everything I've been trying to build is going down the drain. 942 00:53:44,555 --> 00:53:47,516 Hello. This is a prepaid call from... 943 00:53:47,683 --> 00:53:49,727 Say yes, shithead. 944 00:53:49,894 --> 00:53:52,688 an inmate at Florida Correctional Institution. 945 00:53:52,855 --> 00:53:55,024 This call is subject to recording and monitoring. 946 00:53:55,107 --> 00:53:57,652 To accept charges, say yes. 947 00:54:09,872 --> 00:54:10,998 Go get my phone. 948 00:54:24,053 --> 00:54:27,556 {\an8}-My love! - Goodbye! 949 00:54:43,197 --> 00:54:45,449 Hello. This is a prepaid call from 950 00:54:45,533 --> 00:54:47,034 an inmate at Florida Correctional... 951 00:54:47,118 --> 00:54:49,036 - Yes. - Knox? It's Gerald Brandt. 952 00:54:49,620 --> 00:54:50,621 Where are you? 953 00:54:50,788 --> 00:54:52,665 Clothes shopping. 954 00:54:52,748 --> 00:54:54,667 What the fuck do you care? 955 00:54:54,750 --> 00:54:57,962 I got a serious fucking problem in Florida. 956 00:54:58,462 --> 00:54:59,463 Hang on. 957 00:55:04,802 --> 00:55:05,845 Mmm! 958 00:55:05,970 --> 00:55:08,097 - Uh... Ohh! - Mmm. 959 00:55:08,264 --> 00:55:10,433 Huh? 960 00:55:14,645 --> 00:55:17,023 Knox! Hello? Knox! 961 00:55:17,148 --> 00:55:18,542 - So, what do you need? - Knox... 962 00:55:18,566 --> 00:55:20,443 - my idiot son is fucking things up. - Yes? 963 00:55:20,609 --> 00:55:21,837 - Yeah. - I need your help. 964 00:55:21,861 --> 00:55:22,987 I'll leave right away. 965 00:55:29,869 --> 00:55:31,037 Ahoy. 966 00:55:31,203 --> 00:55:32,288 Nice boat. 967 00:55:33,539 --> 00:55:34,749 Ex-boyfriend's. 968 00:55:35,875 --> 00:55:38,044 But I know where he hides the spare key. 969 00:55:39,462 --> 00:55:41,922 I'm kidding. He lets me use it. 970 00:55:42,089 --> 00:55:43,507 He's a cop. 971 00:55:43,674 --> 00:55:44,842 Feeling brave? 972 00:56:00,107 --> 00:56:01,233 Where are we going? 973 00:56:14,914 --> 00:56:15,956 We're here. 974 00:56:18,918 --> 00:56:19,960 Uh... 975 00:56:21,629 --> 00:56:23,672 In the middle of the ocean? 976 00:56:26,300 --> 00:56:27,635 Uh, you need any, uh... 977 00:56:31,889 --> 00:56:32,890 Come on. 978 00:56:34,433 --> 00:56:35,518 Wait, why are... 979 00:56:37,394 --> 00:56:38,714 Come on, grab the cooler. 980 00:56:42,316 --> 00:56:43,317 All right. 981 00:56:48,906 --> 00:56:50,908 They're not gonna find that guy's body. 982 00:56:51,075 --> 00:56:52,284 Crocs hide their food. 983 00:56:54,120 --> 00:56:56,747 Do they teach that in kindergarten around here? 984 00:56:57,414 --> 00:56:58,499 They do. 985 00:57:09,635 --> 00:57:11,053 This is why I warned you. 986 00:57:11,595 --> 00:57:13,639 You obviously stepped on someone's toes. 987 00:57:14,640 --> 00:57:16,559 Some guy named Brandt. 988 00:57:19,145 --> 00:57:20,312 Who told you that? 989 00:57:22,773 --> 00:57:23,774 Why? 990 00:57:24,859 --> 00:57:25,859 Do you know him? 991 00:57:26,861 --> 00:57:29,280 He comes from one of those old Florida families. 992 00:57:29,446 --> 00:57:31,031 They built most of Glass Key. 993 00:57:32,783 --> 00:57:33,783 Ah. 994 00:57:35,411 --> 00:57:37,371 So, where are you from? 995 00:57:41,333 --> 00:57:42,751 Me? 996 00:57:46,213 --> 00:57:47,214 Montana. 997 00:57:47,882 --> 00:57:48,882 Hmm. 998 00:57:51,010 --> 00:57:52,261 Where in Montana? 999 00:57:54,096 --> 00:57:55,181 Missoula. 1000 00:57:59,935 --> 00:58:00,769 Is it a nice place? 1001 00:58:00,936 --> 00:58:02,536 Look, I think maybe we should head back. 1002 00:58:03,856 --> 00:58:04,856 We just got here. 1003 00:58:05,482 --> 00:58:06,567 Let's head back. 1004 00:58:07,443 --> 00:58:09,695 I was just asking simple questions. 1005 00:58:10,779 --> 00:58:14,283 I just didn't think this through. I didn't realize this was a date. 1006 00:58:14,450 --> 00:58:16,035 What's wrong with you? 1007 00:58:20,831 --> 00:58:23,042 You're a nice person. 1008 00:58:25,127 --> 00:58:26,503 You don't wanna know me. 1009 00:58:30,799 --> 00:58:32,468 Don't tell me what I want. 1010 00:58:38,933 --> 00:58:41,018 You think we don't have the Internet out here? 1011 00:58:42,102 --> 00:58:43,270 I know what happened. 1012 00:58:46,815 --> 00:58:48,776 And you know this is a date. 1013 00:58:53,572 --> 00:58:54,740 Uh... 1014 00:59:35,114 --> 00:59:37,992 Who put those fuckin' bikes in me way? 1015 00:59:38,158 --> 00:59:39,368 Who the fuck are you? 1016 00:59:41,662 --> 00:59:42,662 Shh! 1017 00:59:44,373 --> 00:59:45,541 Thank you, God. 1018 00:59:47,626 --> 00:59:49,003 Sandwiches. 1019 00:59:49,169 --> 00:59:50,421 I'm fucking famished. 1020 00:59:51,297 --> 00:59:53,057 Jesus. He knocked all the fuckin' bikes over. 1021 00:59:54,300 --> 00:59:56,760 Now you got a big-ass problem, bucko. 1022 00:59:56,927 --> 00:59:57,927 No shit. 1023 00:59:58,262 --> 00:59:59,471 First off... 1024 00:59:59,638 --> 01:00:01,318 I'm gonna need more than three sandwiches. 1025 01:00:01,390 --> 01:00:02,641 I wasn't done talkin'. 1026 01:00:02,725 --> 01:00:05,102 Actually, that's where you're wrong, lad. 1027 01:00:05,853 --> 01:00:08,355 You gotta be fucking kidding me. 1028 01:00:08,439 --> 01:00:09,440 Pull up. 1029 01:00:10,941 --> 01:00:13,152 Are you fucking kidding me? 1030 01:00:20,826 --> 01:00:22,161 What the fuck are you doing? 1031 01:00:22,328 --> 01:00:24,288 Hey, Mr. Brandt. Just putting up a hammock. 1032 01:00:24,455 --> 01:00:26,957 It's my father's house. It's not a goddamn Airbnb. 1033 01:00:27,124 --> 01:00:28,560 Right, but you told us to enjoy ourselves. 1034 01:00:28,584 --> 01:00:29,728 - No, I didn't. - You did. On the boat. 1035 01:00:29,752 --> 01:00:31,712 And if I fucking did, I didn't mean it. 1036 01:00:31,879 --> 01:00:33,130 Okay. 1037 01:00:33,297 --> 01:00:34,673 Where are your idiot friends? 1038 01:00:34,840 --> 01:00:36,467 They went to make some food. 1039 01:00:36,633 --> 01:00:37,760 In case you're hungry. 1040 01:00:38,302 --> 01:00:40,262 Clean this shit up! Who are these people? 1041 01:00:40,346 --> 01:00:41,347 Get out of here! 1042 01:00:51,607 --> 01:00:52,983 I'm sorry, who the fuck are you? 1043 01:00:53,317 --> 01:00:54,317 Hey. 1044 01:00:54,693 --> 01:00:56,153 I got a message for you. 1045 01:00:57,154 --> 01:00:58,154 From your father. 1046 01:00:58,238 --> 01:01:00,532 A message? My father? And what... 1047 01:01:00,699 --> 01:01:02,159 What is this "message"? 1048 01:01:04,161 --> 01:01:07,873 You're Ben, right? Jerry's son? 1049 01:01:11,251 --> 01:01:12,795 This is where I'll store my stuff. 1050 01:01:13,587 --> 01:01:16,090 And that master bedroom up there is mine. 1051 01:01:17,424 --> 01:01:18,884 What are you talking about? 1052 01:01:21,053 --> 01:01:22,721 Who are you? 1053 01:01:23,639 --> 01:01:26,183 Your da says you've been fucking things up. 1054 01:01:26,642 --> 01:01:27,976 He asked me to lend a hand. 1055 01:01:28,852 --> 01:01:30,396 How would my father know? 1056 01:01:30,562 --> 01:01:32,439 He's in a prison, rotting in a cell. 1057 01:01:32,606 --> 01:01:35,526 Don't be silly. Your father has spies everywhere. 1058 01:01:37,236 --> 01:01:39,071 Well, you can tell my father... 1059 01:01:39,238 --> 01:01:40,823 I don't need your fuckin' help. 1060 01:01:40,989 --> 01:01:43,200 - I have it all under control. - No, you don't. 1061 01:01:43,367 --> 01:01:45,160 Yes, I have people out there right now... 1062 01:01:45,327 --> 01:01:47,167 cleaning up this final issue, and that's all... 1063 01:01:47,329 --> 01:01:48,539 Whatever you say. 1064 01:01:49,790 --> 01:01:51,667 - So, where's this bouncer asshole? - Okay. 1065 01:01:53,669 --> 01:01:54,962 Can we just take a minute? 1066 01:01:55,129 --> 01:01:59,133 You can't go and shoot this guy in the middle of town fucking square. 1067 01:01:59,299 --> 01:02:00,717 You understand that, right? 1068 01:02:00,884 --> 01:02:03,637 This is a delicate situation. 1069 01:02:04,638 --> 01:02:08,058 So, if we're gonna kill this guy... 1070 01:02:08,225 --> 01:02:11,687 If? He's already dead. 1071 01:02:11,770 --> 01:02:14,982 Once Knox is on the job, it's over, baby. 1072 01:02:15,149 --> 01:02:16,608 It's just a matter of when. 1073 01:02:16,775 --> 01:02:18,777 Yeah, you're right. I'm sure. 1074 01:02:18,944 --> 01:02:21,321 I'm sure you're amazing. Amazing. 1075 01:02:21,447 --> 01:02:26,452 Um, I'm gonna try to do this the easy way one more time. 1076 01:02:26,618 --> 01:02:28,471 - Is that okay? Yeah. Thank you. - You do your thing. You do your thing. 1077 01:02:28,495 --> 01:02:30,640 - After that, you can set it all on fire. - My man. My man. 1078 01:02:30,664 --> 01:02:32,304 - Wonderful. Yeah. - God bless, God bless. 1079 01:02:35,794 --> 01:02:37,087 Who the fuck is... 1080 01:02:43,635 --> 01:02:44,915 I'll be seeing you soon. 1081 01:02:46,221 --> 01:02:47,931 I know where you live. 1082 01:02:52,811 --> 01:02:53,854 Mr. Dalton. 1083 01:02:56,273 --> 01:02:57,107 Yeah? 1084 01:02:57,274 --> 01:02:59,074 We have a few questions about the other night. 1085 01:03:01,028 --> 01:03:02,279 Need you to come with us. 1086 01:03:06,158 --> 01:03:08,911 Sure. Why not? 1087 01:03:37,689 --> 01:03:38,690 Is that him? 1088 01:03:38,857 --> 01:03:40,150 Elwood P. Dalton. 1089 01:03:53,580 --> 01:03:55,290 Elwood? 1090 01:03:57,334 --> 01:03:59,378 Most people call me Dalton, sir. 1091 01:04:00,504 --> 01:04:02,756 Most people call me Big Dick. 1092 01:04:05,342 --> 01:04:06,426 Uh... 1093 01:04:06,510 --> 01:04:07,803 I'm not gonna do that. 1094 01:04:09,972 --> 01:04:14,309 Your name reminds me of that Johnny Cash song. 1095 01:04:14,393 --> 01:04:15,477 Yeah? Which one? 1096 01:04:15,811 --> 01:04:17,062 "A Boy Named Sue." 1097 01:04:17,688 --> 01:04:19,565 Dad gave his son a girl's name... 1098 01:04:20,774 --> 01:04:22,693 so he'd grow up tough. 1099 01:04:22,859 --> 01:04:24,236 Are you tough, son? 1100 01:04:27,447 --> 01:04:29,741 Your deputy says you had some questions for me. 1101 01:04:30,826 --> 01:04:32,119 Listen up, Elwood... 1102 01:04:33,161 --> 01:04:35,372 I'm the sheriff of all of Monroe County. 1103 01:04:35,831 --> 01:04:38,584 But Glass Key is special. Do you know why? 1104 01:04:40,836 --> 01:04:42,129 I'm stumped, sir. 1105 01:04:43,797 --> 01:04:45,716 My children were raised here. 1106 01:04:45,882 --> 01:04:50,012 All the people that live here now are like family, you understand? 1107 01:04:51,138 --> 01:04:52,806 Yeah. So, you like Glass Key? 1108 01:04:54,766 --> 01:04:57,311 I'd like you to leave here, my friend. 1109 01:04:58,562 --> 01:05:00,439 You don't want to be my friend. 1110 01:05:02,774 --> 01:05:04,610 Well, in that case... 1111 01:05:04,776 --> 01:05:06,403 there are a few ways this can go. 1112 01:05:06,570 --> 01:05:07,821 I can arrest you. 1113 01:05:08,697 --> 01:05:10,115 For what? 1114 01:05:10,282 --> 01:05:14,786 Doesn't matter. We'll lose the paperwork. We'll find you someday. 1115 01:05:14,953 --> 01:05:18,248 Likely, the very same day you get shanked in the yard. 1116 01:05:19,791 --> 01:05:22,002 That way, it will be ironic. 1117 01:05:22,169 --> 01:05:23,712 It will make a good song. 1118 01:05:24,129 --> 01:05:26,465 Elwood doesn't really rhyme with much, but... 1119 01:05:26,632 --> 01:05:28,258 I mean, if it's a catchy tune. 1120 01:05:33,972 --> 01:05:35,349 Get him out of the car! 1121 01:05:39,353 --> 01:05:40,812 Get out of the fucking car! 1122 01:05:40,896 --> 01:05:42,856 - All right. All right. All right. - Get out! 1123 01:05:59,665 --> 01:06:00,791 You have a death wish, son? 1124 01:06:12,219 --> 01:06:13,887 What the fuck do you think you're doing? 1125 01:06:19,810 --> 01:06:21,144 Come on, Dalton. 1126 01:06:24,356 --> 01:06:26,149 He's my father. 1127 01:06:26,900 --> 01:06:29,528 My mom died and I moved away from the Keys... 1128 01:06:29,695 --> 01:06:32,072 changed my name, took her maiden name. 1129 01:06:33,490 --> 01:06:35,283 I don't know why I ever came back. 1130 01:06:35,951 --> 01:06:37,911 The man you talked about, Ben Brandt... 1131 01:06:38,870 --> 01:06:40,622 His father is Gerald Brandt. 1132 01:06:41,540 --> 01:06:43,375 My dad used to work for him. 1133 01:06:45,210 --> 01:06:47,671 He put a lot of money into Glass Key. 1134 01:06:47,838 --> 01:06:50,590 Owned a fleet of charter boats that ran tours. 1135 01:06:54,177 --> 01:06:55,262 And drugs. 1136 01:06:57,931 --> 01:06:59,099 Until he was gone. 1137 01:07:00,100 --> 01:07:01,309 He's in prison now. 1138 01:07:06,440 --> 01:07:09,693 And I guess, now my father works for his fucking son. 1139 01:07:13,572 --> 01:07:15,115 You have to leave Glass Key. 1140 01:07:20,954 --> 01:07:22,497 It's kinda sad, you know. 1141 01:07:23,123 --> 01:07:24,958 I bet this was a nice town once. 1142 01:07:25,125 --> 01:07:27,294 Nice towns are overrated. 1143 01:07:27,461 --> 01:07:30,172 And how much damage are we supposed to do here? 1144 01:07:31,047 --> 01:07:33,175 Enough to make sure he gets the message. 1145 01:07:46,354 --> 01:07:48,565 Charlie, out the back. Quick! 1146 01:07:52,527 --> 01:07:53,779 Out the back! 1147 01:08:08,168 --> 01:08:11,087 ♪ I'm gonna go downtown Gonna find me a bar ♪ 1148 01:08:11,254 --> 01:08:14,257 ♪ Drink and drink till the sun comes up tomorrow ♪ 1149 01:08:16,468 --> 01:08:17,552 ♪ Oh, baby ♪ 1150 01:08:19,137 --> 01:08:22,265 ♪ I'm gonna spend my money On jukebox songs ♪ 1151 01:08:22,933 --> 01:08:26,186 ♪ I'm gonna dance the night away, baby ♪ 1152 01:08:27,813 --> 01:08:29,523 ♪ Baby ♪ 1153 01:08:31,024 --> 01:08:33,860 ♪ You got me singin' whoo whoo whoo ♪ 1154 01:08:34,027 --> 01:08:37,405 ♪ I don't know what I'm gonna do, baby ♪ 1155 01:08:38,782 --> 01:08:39,783 ♪ My baby ♪ 1156 01:08:42,702 --> 01:08:44,830 - Hey, what's going on? - Hey. 1157 01:08:44,996 --> 01:08:46,206 Ellie called twice. 1158 01:08:46,373 --> 01:08:48,250 Said I needed to text her if you showed up. 1159 01:08:49,209 --> 01:08:50,877 Also, you're late, which... 1160 01:08:51,586 --> 01:08:52,420 is a first. 1161 01:08:52,587 --> 01:08:53,797 Had a little mix-up... 1162 01:08:54,798 --> 01:08:56,216 with the sheriff. 1163 01:08:57,008 --> 01:08:58,552 A mix-up? 1164 01:08:58,718 --> 01:08:59,886 What are we talkin' about? 1165 01:09:00,053 --> 01:09:00,887 Yeah, what are we talking about? 1166 01:09:01,054 --> 01:09:03,932 I'm curious, actually, to hear what you were gonna tell her. 1167 01:09:04,641 --> 01:09:05,934 Hey, Laura. 1168 01:09:06,101 --> 01:09:09,229 Can I have a vodka neat, please? 1169 01:09:09,396 --> 01:09:10,397 Yeah. 1170 01:09:14,276 --> 01:09:15,944 I'm Ben Brandt. 1171 01:09:19,698 --> 01:09:21,408 You... 1172 01:09:21,575 --> 01:09:23,618 you must be Dalton. 1173 01:09:27,622 --> 01:09:30,083 - Let me guess. It's your turn now. - My turn? 1174 01:09:30,250 --> 01:09:32,711 You know, to threaten me. Tell me to get out of town. 1175 01:09:33,086 --> 01:09:34,921 Like your buddy, Big Dick. 1176 01:09:35,380 --> 01:09:38,633 No. No, I get the impression that you can't be threatened. 1177 01:09:38,800 --> 01:09:40,427 I wish you could be, but... 1178 01:09:40,594 --> 01:09:42,804 I'd even bribe you, if I thought money would work. 1179 01:09:42,971 --> 01:09:44,389 Really? How much we talking? 1180 01:09:47,976 --> 01:09:49,269 You're funny. You're funny. 1181 01:09:51,563 --> 01:09:55,942 See, I can't help but wonder what an outsider like you... 1182 01:09:56,109 --> 01:09:58,320 thinks you're doing here. 1183 01:09:59,029 --> 01:10:00,238 I don't know, Ben. 1184 01:10:00,405 --> 01:10:02,991 What are any of us doing here anyway? 1185 01:10:03,408 --> 01:10:05,160 Well, I belong here, you know. 1186 01:10:05,327 --> 01:10:08,538 I helped build this town. My father helped it grow. 1187 01:10:08,705 --> 01:10:10,665 You know, created schools... 1188 01:10:12,000 --> 01:10:13,793 repaired parks, paved streets... 1189 01:10:13,960 --> 01:10:16,296 That was before he went to prison, I'm assuming. 1190 01:10:18,965 --> 01:10:21,885 It is a complicated story. 1191 01:10:22,052 --> 01:10:24,054 But I'm not here to talk about my family's history. 1192 01:10:24,220 --> 01:10:26,181 I actually have a question. 1193 01:10:27,057 --> 01:10:31,394 They keep taking this off YouTube, but I tracked it down. 1194 01:10:31,561 --> 01:10:34,189 You know, anyhow, it is the fucking Internet. 1195 01:10:35,148 --> 01:10:37,442 And I keep watching it over and over again. 1196 01:10:37,651 --> 01:10:40,028 And there's just one thing I don't get. 1197 01:10:40,195 --> 01:10:42,739 Here you are, fighting this guy. 1198 01:10:43,490 --> 01:10:45,283 He's your friend, right? 1199 01:10:45,825 --> 01:10:47,345 That's what I heard, that he was your friend. 1200 01:10:47,369 --> 01:10:48,995 And then this happens, right here. 1201 01:10:51,498 --> 01:10:52,499 Yeah, he's done. 1202 01:10:53,208 --> 01:10:55,001 Everybody can see. Thank you. 1203 01:10:55,919 --> 01:10:56,919 Right here. 1204 01:10:58,463 --> 01:10:59,881 Bam! 1205 01:11:00,048 --> 01:11:01,841 See that last hit? That's the one... 1206 01:11:02,008 --> 01:11:04,052 In my opinion, that's the one... 1207 01:11:04,803 --> 01:11:05,804 that did it. 1208 01:11:08,473 --> 01:11:10,308 That was definitely the one that did it. 1209 01:11:13,979 --> 01:11:15,605 It was. 1210 01:11:18,400 --> 01:11:20,318 So, I guess my question is... 1211 01:11:22,862 --> 01:11:23,863 Why? 1212 01:11:25,907 --> 01:11:28,910 Right? It can't be just some competitive thing, you... 1213 01:11:30,203 --> 01:11:31,413 you've won the fight. 1214 01:11:33,123 --> 01:11:34,416 You can back off now. 1215 01:11:36,584 --> 01:11:38,878 But you... you don't. 1216 01:11:42,048 --> 01:11:43,216 You just keep... 1217 01:11:44,467 --> 01:11:47,679 punching and punching and punching. 1218 01:11:49,764 --> 01:11:50,849 So, why? 1219 01:11:52,142 --> 01:11:53,685 Why don't you just stop? 1220 01:11:58,523 --> 01:12:02,944 ♪ I'm gonna go out dancing every night ♪ 1221 01:12:03,111 --> 01:12:07,407 ♪ I'm gonna see all the city lights ♪ 1222 01:12:07,574 --> 01:12:12,746 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1223 01:12:12,912 --> 01:12:16,291 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1224 01:12:16,458 --> 01:12:17,709 You have a good night. 1225 01:12:17,876 --> 01:12:22,672 ♪ I'm gonna take a trip All around the world ♪ 1226 01:12:22,839 --> 01:12:26,843 ♪ I'm gonna kiss all the pretty girls ♪ 1227 01:12:27,010 --> 01:12:32,140 ♪ I'm gonna do everything With silver and gold ♪ 1228 01:12:32,307 --> 01:12:37,312 ♪ I've got to hurry up Before I grow too old ♪ 1229 01:12:40,315 --> 01:12:42,650 Make it hurt as much as possible. 1230 01:12:42,901 --> 01:12:44,360 You can burn the place down. 1231 01:12:44,527 --> 01:12:46,112 Hey, nice suit. 1232 01:12:46,279 --> 01:12:47,799 You look like a shitty pimp on Easter. 1233 01:12:47,906 --> 01:12:49,383 Then again, you always had bad taste. 1234 01:12:49,407 --> 01:12:53,161 Thank you. It's Cleopini, Frankie. I went to Italy to get it fucking fitted. 1235 01:12:53,328 --> 01:12:55,330 It's a long way to go to still look like dog shit. 1236 01:12:55,497 --> 01:12:57,248 - God. - What are you doin' at my place? 1237 01:12:57,415 --> 01:12:58,559 None of your goddamn business. 1238 01:12:58,583 --> 01:13:00,043 What are you doin' at my place? 1239 01:13:00,210 --> 01:13:01,920 Anything I fucking want. 1240 01:13:02,087 --> 01:13:03,367 - That's the truth. - Oh, really? 1241 01:13:06,549 --> 01:13:08,176 All right, lads. Let's go. 1242 01:13:08,343 --> 01:13:10,762 - Get out of my goddamn window! - Fuck you! 1243 01:13:10,929 --> 01:13:12,722 It's been a while since I've been clubbin'. 1244 01:13:17,352 --> 01:13:18,645 ♪ Yeah, come on ♪ 1245 01:13:25,944 --> 01:13:27,195 ♪ Come on, boys ♪ 1246 01:13:32,784 --> 01:13:34,410 ♪ I love ya, I love ya ♪ 1247 01:13:36,162 --> 01:13:37,997 Just what I thought. 1248 01:13:38,123 --> 01:13:39,541 This roadhouse is mine. 1249 01:13:41,584 --> 01:13:44,629 ♪ One shot for my get on boy ♪ 1250 01:13:44,796 --> 01:13:46,714 ♪ Roll up the pork chop ♪ 1251 01:13:46,881 --> 01:13:48,800 Hey, fellas. 1252 01:13:48,967 --> 01:13:51,553 Looks like you're havin' a smashing night! 1253 01:13:54,848 --> 01:13:58,143 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1254 01:13:58,309 --> 01:14:00,228 ♪ Pork chop got sick ♪ 1255 01:14:01,396 --> 01:14:04,774 ♪ Yeah, two lick for my get on boy ♪ 1256 01:14:04,941 --> 01:14:06,109 Hey, beautiful. 1257 01:14:07,068 --> 01:14:08,069 - I'm Knox. - Howdy. 1258 01:14:08,236 --> 01:14:09,612 Let's dance. 1259 01:14:09,779 --> 01:14:11,859 Hey! That's my fucking girl, bro. What are you doin'? 1260 01:14:13,867 --> 01:14:14,868 Fuck, man! 1261 01:14:15,034 --> 01:14:17,078 I love this song, baby. Don't you? 1262 01:14:17,871 --> 01:14:18,705 I guess. 1263 01:14:18,872 --> 01:14:21,040 ♪ When you turn on your radio dial ♪ 1264 01:14:21,207 --> 01:14:23,168 ♪ It's just the drink in me ♪ 1265 01:14:24,752 --> 01:14:28,882 ♪ Bring back the 45 vinyl with the double-A flip side ♪ 1266 01:14:29,215 --> 01:14:31,509 ♪ One shot for my get on, boy ♪ 1267 01:14:32,635 --> 01:14:34,429 ♪ What's up with pork chop ♪ 1268 01:14:34,721 --> 01:14:36,264 I hate this song! 1269 01:14:41,936 --> 01:14:43,897 - Hello, band. - Back up. 1270 01:14:45,023 --> 01:14:47,025 Hey, calm the fuck down! 1271 01:14:47,901 --> 01:14:49,694 Hey. Hey, hey, hey. 1272 01:14:49,861 --> 01:14:51,046 Man, why don't we just take it outside... 1273 01:14:51,070 --> 01:14:52,405 Fuck! 1274 01:14:52,488 --> 01:14:53,489 Hey, hey, don't do it! 1275 01:15:19,349 --> 01:15:20,350 Bar fight! 1276 01:15:21,517 --> 01:15:22,560 Bar fight! 1277 01:15:23,311 --> 01:15:26,272 ♪ One lick for my get on boy ♪ 1278 01:15:26,773 --> 01:15:28,983 ♪ Pork chop got sick ♪ 1279 01:15:30,235 --> 01:15:32,528 ♪ Two lick for my get on boy ♪ 1280 01:15:32,695 --> 01:15:33,863 Oh, my God! 1281 01:15:38,243 --> 01:15:39,369 Motherfucker! 1282 01:15:52,340 --> 01:15:53,925 Dalton! 1283 01:15:55,843 --> 01:15:57,262 Dalton! 1284 01:16:00,306 --> 01:16:01,432 Dalton! 1285 01:16:04,936 --> 01:16:06,604 Dalton! 1286 01:16:06,771 --> 01:16:07,772 All right. 1287 01:16:09,607 --> 01:16:11,025 Oh, hey, man. Good to see you. 1288 01:16:12,986 --> 01:16:14,779 Dalton! 1289 01:16:19,534 --> 01:16:21,202 Dalton! 1290 01:16:22,120 --> 01:16:23,120 What? 1291 01:16:24,706 --> 01:16:26,457 It's about fuckin' time. 1292 01:16:27,667 --> 01:16:28,710 That's what! 1293 01:16:30,044 --> 01:16:32,463 You know, I got sent here special. 1294 01:16:32,630 --> 01:16:33,798 Just for you. 1295 01:16:35,091 --> 01:16:37,176 But you brought all your friends with you? 1296 01:16:37,343 --> 01:16:40,013 I thought you might miss havin' an audience. 1297 01:16:40,722 --> 01:16:42,390 I was trying to be thoughtful. 1298 01:16:43,224 --> 01:16:45,143 Like on pay-per-view. 1299 01:16:45,310 --> 01:16:47,061 25 quid. 1300 01:16:47,228 --> 01:16:48,646 Watch me pulp your face! 1301 01:16:51,065 --> 01:16:52,817 Well, I guess I'm gonna lose, then. 1302 01:16:53,526 --> 01:16:55,028 Oh! 1303 01:16:55,194 --> 01:16:57,405 Don't be like that. 1304 01:16:57,572 --> 01:17:00,575 Here. I've got a tip for ya. 1305 01:17:00,742 --> 01:17:02,577 Don't let no one get this close. 1306 01:17:09,542 --> 01:17:11,502 There he is. 1307 01:17:11,669 --> 01:17:15,256 The world's most notorious fighter, Dalton. 1308 01:17:15,840 --> 01:17:17,050 Put'er there. 1309 01:18:00,259 --> 01:18:01,511 I got it, I got it, I got it! 1310 01:19:00,695 --> 01:19:02,488 There's something wrong with you. 1311 01:19:05,575 --> 01:19:07,118 Me, too. 1312 01:19:10,955 --> 01:19:14,125 Dex, this is serious! Are you a cop or what? We need help! 1313 01:19:14,292 --> 01:19:17,336 I sent two cars already, El. It's the best I could do. 1314 01:19:24,218 --> 01:19:26,262 Dalton. Dalton. 1315 01:19:26,429 --> 01:19:27,930 Hey! Are you okay? 1316 01:19:31,267 --> 01:19:32,894 Ellie! Billy's really hurt. 1317 01:19:33,060 --> 01:19:34,061 Ellie! 1318 01:19:36,314 --> 01:19:37,791 - Come on, it's okay. Sit down. - Fuck! 1319 01:19:37,815 --> 01:19:39,108 He fucked him up really bad. 1320 01:19:39,275 --> 01:19:41,086 - I'm here. What happened? - Hit him with the golf club. 1321 01:19:41,110 --> 01:19:42,695 That Irish fuck broke my back. 1322 01:19:43,404 --> 01:19:44,405 Fuck. 1323 01:20:27,073 --> 01:20:29,784 Hey. What, are you leaving? 1324 01:20:31,410 --> 01:20:32,828 You're a funny one, Frankie. 1325 01:20:33,454 --> 01:20:35,248 Okay. I mean, yeah... 1326 01:20:35,331 --> 01:20:37,458 I know I wasn't totally honest with you, all right? 1327 01:20:37,625 --> 01:20:39,545 Brandt wants to take the Road House away from me. 1328 01:20:41,295 --> 01:20:43,172 You see that? All up and down the highway? 1329 01:20:43,339 --> 01:20:44,465 Brandt owns all of that. 1330 01:20:45,508 --> 01:20:47,009 And he wants to level it and... 1331 01:20:47,176 --> 01:20:49,554 build some bullshit resort for a bunch of rich assholes. 1332 01:20:49,720 --> 01:20:52,560 And he needs the Road House to do it. But I'm not gonna let that happen. 1333 01:20:52,890 --> 01:20:54,642 I'm the last holdout, man. 1334 01:20:54,809 --> 01:20:56,102 You should keep holdin' out. 1335 01:20:57,478 --> 01:20:59,730 Hey. Brandt's out of money. 1336 01:20:59,897 --> 01:21:01,566 And he's borrowing from shady guys. 1337 01:21:02,316 --> 01:21:03,669 And when he doesn't pay them back... 1338 01:21:03,693 --> 01:21:05,069 they're gonna fucking end him. 1339 01:21:05,236 --> 01:21:06,988 All right, well, fuck that guy. 1340 01:21:07,154 --> 01:21:08,364 So, what? You're leaving now? 1341 01:21:08,531 --> 01:21:10,700 Frankie, I told you from the jump... 1342 01:21:10,866 --> 01:21:12,535 you should've hired that other guy. 1343 01:21:15,288 --> 01:21:16,539 They scared you off? 1344 01:21:17,623 --> 01:21:18,703 Are you really that afraid? 1345 01:21:18,833 --> 01:21:20,209 Yes, I am afraid. 1346 01:21:21,586 --> 01:21:23,337 More than you could ever understand. 1347 01:21:34,348 --> 01:21:37,310 Things didn't exactly go to plan, Mr. B. 1348 01:21:37,935 --> 01:21:40,146 Knox didn't kill the bouncer. 1349 01:21:41,772 --> 01:21:42,772 Mm-hmm. 1350 01:21:43,482 --> 01:21:45,109 Most of our guys are pretty banged up. 1351 01:21:46,152 --> 01:21:49,322 Also, the wrong cops showed at the Road House, so... 1352 01:21:50,323 --> 01:21:51,782 Big Dick can't help us there. 1353 01:21:57,204 --> 01:21:58,289 {\an8}What do you want me to do? 1354 01:22:01,042 --> 01:22:03,461 I want you to get me another bottle from the galley. 1355 01:22:44,585 --> 01:22:46,128 Hey, it's not safe in there. 1356 01:22:46,295 --> 01:22:49,548 Where's the little girl? That little girl and her father. 1357 01:22:49,715 --> 01:22:51,217 Ambulance took 'em to the hospital. 1358 01:22:51,384 --> 01:22:52,510 Now get out of there! 1359 01:23:44,228 --> 01:23:45,438 I didn't hear a car. 1360 01:23:46,021 --> 01:23:47,022 Yeah, well, I walked. 1361 01:23:47,189 --> 01:23:48,524 From the bookstore. 1362 01:23:49,483 --> 01:23:50,818 So, you got our little message? 1363 01:23:50,985 --> 01:23:52,069 I sure did. 1364 01:23:53,487 --> 01:23:54,822 Was that your idea? 1365 01:23:54,989 --> 01:23:56,782 Yeah, she's a cute girl. 1366 01:23:57,324 --> 01:23:58,451 She's kinda stubborn. 1367 01:23:59,410 --> 01:24:00,703 Bit like you. 1368 01:24:04,999 --> 01:24:06,000 You know... 1369 01:24:07,251 --> 01:24:08,794 the funny thing is... 1370 01:24:09,670 --> 01:24:10,921 I was already leaving. 1371 01:24:11,130 --> 01:24:13,132 We finally scared you off, huh? 1372 01:24:13,299 --> 01:24:14,800 Uh, not exactly. 1373 01:24:16,677 --> 01:24:17,928 Just as long as you're scared. 1374 01:24:22,600 --> 01:24:24,727 I just broke the hyoid bone in your throat. 1375 01:24:25,603 --> 01:24:27,688 Probably also collapsed your trachea. 1376 01:24:27,855 --> 01:24:29,982 Either way, you won't be able to breathe anymore. 1377 01:24:35,946 --> 01:24:39,241 You know, it's strange. Somebody else asked me if I was afraid today. 1378 01:24:40,618 --> 01:24:41,702 I am afraid. 1379 01:24:42,161 --> 01:24:46,207 I'm afraid of what happens when somebody pushes me too far. 1380 01:24:46,832 --> 01:24:48,292 Somebody just like you. 1381 01:24:51,504 --> 01:24:53,339 'Cause I know what happens next. 1382 01:25:00,304 --> 01:25:01,931 Oh, fuck. Okay. 1383 01:25:05,434 --> 01:25:06,852 Hey. Hey, man. 1384 01:25:07,019 --> 01:25:08,479 Wow, he looks heavy. 1385 01:25:08,646 --> 01:25:10,147 Good for you. Um... 1386 01:25:10,648 --> 01:25:12,608 Hey, man, I was just... I was just leaving... 1387 01:25:13,150 --> 01:25:14,568 you know, for good. 1388 01:25:14,902 --> 01:25:16,403 Turns out these guys... 1389 01:25:16,570 --> 01:25:19,448 not as nice as I thought they were initially. 1390 01:25:20,157 --> 01:25:21,635 I just like riding motorcycles, man... 1391 01:25:21,659 --> 01:25:24,078 but it's really hard to do in South Florida without a group. 1392 01:25:25,454 --> 01:25:26,288 Hey, man. 1393 01:25:26,455 --> 01:25:28,332 You're not gonna kill me or anything, right? 1394 01:25:28,499 --> 01:25:29,500 Where's Brandt? 1395 01:25:31,377 --> 01:25:34,272 Okay, I'm gonna be honest with you, man. They don't tell me much. You know. 1396 01:25:34,296 --> 01:25:35,816 Kinda the last one to find out about everything... 1397 01:25:35,840 --> 01:25:37,591 which is kinda weird position to be in. 1398 01:25:37,758 --> 01:25:41,428 But I overheard some of Brandt's guys talking and... 1399 01:25:41,595 --> 01:25:43,235 I guess there's a meeting at Harvest Key. 1400 01:25:43,347 --> 01:25:45,617 Brandt's getting some of the money that he needs for something. 1401 01:25:45,641 --> 01:25:46,475 It's at 5:00 a.m. 1402 01:25:46,642 --> 01:25:49,228 Which I think is early for a meeting. Am I right? 1403 01:25:51,021 --> 01:25:52,022 Okay. 1404 01:25:53,148 --> 01:25:56,819 I'll see you. Thank you for no more violence. 1405 01:25:57,736 --> 01:25:59,363 Good luck with the guy. 1406 01:26:27,141 --> 01:26:28,141 Let him go. 1407 01:26:28,392 --> 01:26:29,768 - Fuck off! - Stop! 1408 01:26:35,608 --> 01:26:36,775 That's enough! Stop! 1409 01:27:30,120 --> 01:27:32,081 All right, all right, we're good. 1410 01:27:32,915 --> 01:27:34,249 You wanna count it? 1411 01:27:48,389 --> 01:27:49,390 Hey! 1412 01:28:12,871 --> 01:28:13,998 Oh, hey, you're awake. 1413 01:28:17,376 --> 01:28:18,544 My boat. 1414 01:28:18,711 --> 01:28:22,172 Yeah. You're gonna be short one sheriff's boat. 1415 01:28:22,673 --> 01:28:23,674 Sorry. 1416 01:28:24,133 --> 01:28:26,427 Jesus! Did you just kill him? 1417 01:28:27,261 --> 01:28:28,262 Oh, no. 1418 01:28:28,971 --> 01:28:30,651 He's already dead. I killed him hours ago. 1419 01:28:30,723 --> 01:28:31,765 Is that my gun? 1420 01:28:31,932 --> 01:28:33,434 Yep, sure is. 1421 01:28:33,600 --> 01:28:35,436 Wait. You don't have to do this. 1422 01:28:35,894 --> 01:28:37,855 Oh. 1423 01:28:37,938 --> 01:28:39,106 I wish I didn't. 1424 01:28:41,233 --> 01:28:42,484 But I'm angry. 1425 01:28:43,694 --> 01:28:46,488 It takes a lot to get me angry, but when I am... 1426 01:28:46,655 --> 01:28:49,283 I just can't let go. I wish I could... 1427 01:28:49,450 --> 01:28:51,910 but your boss and Brandt really pissed me off. 1428 01:28:53,912 --> 01:28:55,789 They'll know those bullets didn't kill him. 1429 01:28:56,749 --> 01:28:57,749 Meh. 1430 01:28:58,250 --> 01:28:59,585 It'll just confuse 'em. 1431 01:29:01,462 --> 01:29:03,589 I'll tell 'em it was you. 1432 01:29:03,964 --> 01:29:05,507 Oh, okay! 1433 01:29:07,676 --> 01:29:08,676 You know what though? 1434 01:29:08,802 --> 01:29:11,472 There's a real possibility you won't remember any of this anyway. 1435 01:29:11,638 --> 01:29:13,474 Wait, wait, what? 1436 01:29:15,434 --> 01:29:17,227 When you've been fighting as long as I have, 1437 01:29:17,311 --> 01:29:18,979 you know the power of a concussion. 1438 01:29:19,146 --> 01:29:20,786 - Wait. - A real whack can really knock... 1439 01:29:20,898 --> 01:29:22,691 the short-term memory out of ya. 1440 01:29:22,858 --> 01:29:24,377 Something about how it takes a memory... 1441 01:29:24,401 --> 01:29:26,379 a couple of minutes to get to the long-term part of your brain. 1442 01:29:26,403 --> 01:29:28,256 I don't know. Anyway, you and I have only been talking for about a minute and half. 1443 01:29:28,280 --> 01:29:29,406 I don't understand. 1444 01:29:29,573 --> 01:29:31,116 What's that over there? 1445 01:29:32,493 --> 01:29:34,596 Hello, this is Coast Guard Chief Petty Officer Williams. 1446 01:29:34,620 --> 01:29:35,454 How can I help you? 1447 01:29:35,621 --> 01:29:37,557 Yes, hi. I just thought you should know that there's a dead body... 1448 01:29:37,581 --> 01:29:40,125 and a suspicious sheriff's deputy stranded on Harvest Key. 1449 01:29:40,334 --> 01:29:41,168 Excuse me? 1450 01:29:41,293 --> 01:29:43,855 Yeah, you'll need to get there quick 'cause I already called the local news. 1451 01:29:43,879 --> 01:29:46,199 Can I get a name and callback number just in case we get... 1452 01:29:52,554 --> 01:29:53,639 Sheriff. 1453 01:30:02,272 --> 01:30:03,524 I just wanna talk. 1454 01:30:04,483 --> 01:30:06,360 Are you here to arrest me again? 1455 01:30:06,443 --> 01:30:08,362 Dalton, listen. It's Ellie. 1456 01:30:08,529 --> 01:30:09,947 They have her. 1457 01:30:10,114 --> 01:30:11,115 Brandt's got her. 1458 01:30:11,281 --> 01:30:12,950 Wants his money. The money you took. 1459 01:30:14,451 --> 01:30:15,661 I didn't take any money. 1460 01:30:15,828 --> 01:30:17,412 My deputy told me. 1461 01:30:17,579 --> 01:30:20,082 You were talking some shit about short-term memory. 1462 01:30:20,207 --> 01:30:21,208 Oh! 1463 01:30:22,668 --> 01:30:23,669 Shit. 1464 01:30:24,169 --> 01:30:25,169 Yeah, I did take it. 1465 01:30:25,295 --> 01:30:26,922 You need to give it back to him. 1466 01:30:27,756 --> 01:30:30,676 Right, you told him I took it? 1467 01:30:31,051 --> 01:30:33,262 It doesn't matter. He blames me anyway. 1468 01:30:33,428 --> 01:30:34,638 He thinks I'm lying. 1469 01:30:34,805 --> 01:30:37,099 It was my deputy in charge of the goddamn money. 1470 01:30:37,266 --> 01:30:40,227 If my daughter means anything to you, you'll help me get her back. 1471 01:30:42,896 --> 01:30:44,314 Dalton, listen. 1472 01:30:45,065 --> 01:30:48,026 He wants the money by noon, or he says he'll kill her. 1473 01:30:48,193 --> 01:30:49,278 I believe him. 1474 01:30:50,654 --> 01:30:51,822 Please help me. 1475 01:31:00,956 --> 01:31:01,790 Okay. 1476 01:31:01,915 --> 01:31:03,709 Oh, thank God. Let's get the money... 1477 01:31:03,876 --> 01:31:04,960 It's not here. 1478 01:31:07,504 --> 01:31:08,797 How long will it take? 1479 01:31:08,964 --> 01:31:10,966 I don't know. I hid it. It's gonna take a while. 1480 01:31:11,675 --> 01:31:13,385 Where should I meet you? 1481 01:31:13,719 --> 01:31:15,012 I like polishing my boat. 1482 01:31:15,179 --> 01:31:18,223 Nothing makes me happier than to see it all shiny and... 1483 01:31:18,682 --> 01:31:20,726 Oh, hold on, I'll call you back. Shit. Hey! 1484 01:31:20,934 --> 01:31:21,977 Fuck you doing, man? 1485 01:31:22,102 --> 01:31:23,746 - That's my boat, buddy. Get off! - Great, you're here. 1486 01:31:23,770 --> 01:31:26,523 You must be the ex-boyfriend. I'm just looking for the key. 1487 01:31:27,399 --> 01:31:29,026 Ellie told me to come get the boat. 1488 01:31:29,193 --> 01:31:31,320 Here they are. Bingo! 1489 01:31:32,362 --> 01:31:33,882 You're that bouncer asshole, aren't you? 1490 01:31:33,906 --> 01:31:36,408 Yes, I am that "bouncer asshole." 1491 01:31:36,575 --> 01:31:38,827 You see this right here, pal? I'm a cop, you idiot. 1492 01:31:38,994 --> 01:31:40,514 Don't worry. I'll bring it right back. 1493 01:31:40,621 --> 01:31:42,221 No. Hey, you're not goin' anywhere, man. 1494 01:31:43,415 --> 01:31:44,415 Hey! 1495 01:31:45,459 --> 01:31:47,002 You're in trouble. Back it up. 1496 01:31:47,544 --> 01:31:50,172 It's fine. I'll be back in a couple hours, all right? 1497 01:31:50,339 --> 01:31:52,049 Nothing is fine about this. 1498 01:31:54,843 --> 01:31:56,637 Okay. Okay. You got two hours. 1499 01:31:56,803 --> 01:31:58,972 Bring that back without a scratch on her, you got it? 1500 01:31:59,139 --> 01:32:00,891 Not one scratch. 1501 01:32:01,016 --> 01:32:03,852 Come on, it's water. How am I gonna get a scratch on it? 1502 01:32:39,388 --> 01:32:42,391 All right. Let's see what this is about. 1503 01:32:46,603 --> 01:32:48,438 Where the fuck is everyone? 1504 01:33:19,970 --> 01:33:21,054 Thank you, sir. 1505 01:33:22,597 --> 01:33:23,597 Come here. 1506 01:33:23,724 --> 01:33:25,285 Money's not on the boat, if that's what you're looking for. 1507 01:33:25,309 --> 01:33:26,309 Oh, yeah? 1508 01:33:26,435 --> 01:33:28,687 Man, you were supposed to bring the money with you. 1509 01:33:28,854 --> 01:33:30,094 Brandt's gonna be disappointed. 1510 01:33:30,147 --> 01:33:31,940 That's okay. I'll just tell him you took it. 1511 01:33:32,107 --> 01:33:33,108 Oh, yeah? 1512 01:33:37,446 --> 01:33:38,613 Let's go. 1513 01:33:40,699 --> 01:33:41,950 Oh, this guy. 1514 01:33:53,503 --> 01:33:54,671 Nice boat. 1515 01:34:00,052 --> 01:34:01,678 - Looks expensive. - Yeah. 1516 01:34:02,346 --> 01:34:04,056 It used to be my old man's. 1517 01:34:04,222 --> 01:34:06,850 I got it when he went away. 1518 01:34:08,268 --> 01:34:10,562 Along with all his obligations... 1519 01:34:11,271 --> 01:34:12,564 all his debts. 1520 01:34:13,273 --> 01:34:14,566 So, yeah. 1521 01:34:14,649 --> 01:34:16,485 It's fuckin' expensive. 1522 01:34:17,027 --> 01:34:18,528 Speaking of which, 1523 01:34:18,904 --> 01:34:20,322 where's my goddamn money? 1524 01:34:20,405 --> 01:34:21,405 Oh, I gave it to him. 1525 01:34:21,990 --> 01:34:23,283 - You fucker! - Hey, calm down. 1526 01:34:24,201 --> 01:34:25,202 Sam. 1527 01:34:27,496 --> 01:34:29,164 Why do you keep wasting my time? 1528 01:34:30,123 --> 01:34:32,283 Honestly, you were told the girl's life depended on it. 1529 01:34:32,417 --> 01:34:34,336 So, where's my fucking money? 1530 01:34:38,173 --> 01:34:40,008 I don't see Ellie anywhere. 1531 01:34:40,175 --> 01:34:42,302 And this guy looks pretty comfortable for a guy 1532 01:34:42,469 --> 01:34:44,137 who just had his daughter kidnapped. 1533 01:34:45,555 --> 01:34:47,349 There's no kidnapping, dumbass. 1534 01:34:47,933 --> 01:34:49,476 Ohh! A double-cross. 1535 01:34:49,643 --> 01:34:51,895 You actually believed that Ben took my daughter? 1536 01:34:52,062 --> 01:34:54,022 We are partners, idiot. 1537 01:34:54,189 --> 01:34:57,109 Yeah, about that. I did kinda take her. 1538 01:34:57,275 --> 01:34:58,985 - What? - Another double-cross. 1539 01:34:59,152 --> 01:35:00,152 What the fuck, Ben? 1540 01:35:00,445 --> 01:35:01,446 I wouldn't do that. 1541 01:35:01,947 --> 01:35:03,657 Big Dick, sit down. 1542 01:35:04,533 --> 01:35:06,701 Sit the fuck down! 1543 01:35:07,536 --> 01:35:09,579 How was I supposed to know I could trust you, huh? 1544 01:35:10,163 --> 01:35:11,915 Once I get my money, you can have her. 1545 01:35:12,332 --> 01:35:13,332 Son of a bitch! 1546 01:35:13,375 --> 01:35:14,769 Boys, do you want me to give you a second? 1547 01:35:14,793 --> 01:35:15,794 - Hey... - Stop. 1548 01:35:16,086 --> 01:35:17,796 Just stop! 1549 01:35:21,383 --> 01:35:22,717 I'm trying to build somethin'. 1550 01:35:25,679 --> 01:35:28,098 You keep on pushin' me 1551 01:35:28,265 --> 01:35:30,350 and just pushin' me. 1552 01:35:30,517 --> 01:35:33,437 And I just... Fuck, it's funny. 1553 01:35:34,062 --> 01:35:36,440 It's like... I'm just like, "Fuck!" 1554 01:35:36,606 --> 01:35:38,066 - He's noisy. - Yes. 1555 01:35:38,233 --> 01:35:40,193 He is noisy. He is. 1556 01:35:47,784 --> 01:35:49,828 Now I'm gonna have to have Sam here hurt you. 1557 01:35:49,995 --> 01:35:51,663 - Oh, no. Please. - Oh, yes. 1558 01:35:51,830 --> 01:35:52,664 - Please, no. - Don't look at me like that. 1559 01:35:52,831 --> 01:35:54,791 Now, if that doesn't work, I'll have to get Ellie. 1560 01:35:54,916 --> 01:35:56,918 And shit will get real crazy, real fast. 1561 01:35:57,085 --> 01:35:58,925 - Hey, wait, goddammit. Wait! - Stop. Sit down. 1562 01:36:03,133 --> 01:36:05,635 Oh, my God, this fucking psycho again. 1563 01:36:08,346 --> 01:36:10,974 Do not let that maniac on the boat. 1564 01:36:11,850 --> 01:36:15,270 I do know one guy who's gonna be pretty pissed about this whole betrayal thing. 1565 01:36:15,437 --> 01:36:16,771 And who is that? 1566 01:36:18,190 --> 01:36:19,941 Oh, just some asshole cop. 1567 01:36:21,610 --> 01:36:23,195 What the hell is he doing? 1568 01:36:23,361 --> 01:36:25,030 Shit. 1569 01:36:25,614 --> 01:36:27,115 What the fuck is he doing? 1570 01:36:42,464 --> 01:36:43,507 Motherfucker! 1571 01:36:47,427 --> 01:36:49,221 Ellie? Ellie! 1572 01:36:54,351 --> 01:36:55,352 Fire! 1573 01:36:55,810 --> 01:36:56,645 Ellie! 1574 01:36:56,728 --> 01:36:57,938 Abandon ship! 1575 01:37:01,316 --> 01:37:02,567 Ellie! 1576 01:37:02,651 --> 01:37:03,652 Hey! 1577 01:37:11,868 --> 01:37:13,036 Ellie! 1578 01:37:19,000 --> 01:37:20,168 Ellie! 1579 01:37:21,962 --> 01:37:22,962 Ellie! 1580 01:37:26,466 --> 01:37:27,466 Ellie. 1581 01:37:28,802 --> 01:37:30,095 Hey, dickhead! 1582 01:37:45,443 --> 01:37:46,861 Get off the boat! 1583 01:37:51,032 --> 01:37:52,576 - Hey, asshole! - Watch out! 1584 01:37:53,034 --> 01:37:54,202 You're gonna die! 1585 01:37:56,538 --> 01:37:59,249 Go, Ellie, go. I'll be right behind you. Go. 1586 01:38:09,217 --> 01:38:10,260 I'm gonna fucking... 1587 01:38:17,267 --> 01:38:18,267 Oh, fuck. 1588 01:38:20,604 --> 01:38:22,606 You got shit taste in boyfriends, El. 1589 01:38:23,773 --> 01:38:25,358 - Don't fucking move! - Fuck you! 1590 01:38:25,525 --> 01:38:27,527 I'll just destroy the fucking Road House myself. 1591 01:38:51,801 --> 01:38:52,886 There ya are. 1592 01:38:53,053 --> 01:38:54,220 Let me help you. 1593 01:39:02,312 --> 01:39:04,022 Lookie here. 1594 01:39:04,481 --> 01:39:07,317 - Our own little octagon. - What? 1595 01:39:07,525 --> 01:39:08,860 Who taught you shapes? 1596 01:39:28,380 --> 01:39:30,215 Your fucking boyfriend! 1597 01:39:33,968 --> 01:39:35,095 Let's pick him up. 1598 01:39:53,405 --> 01:39:54,405 You motherfucker! 1599 01:40:00,829 --> 01:40:01,913 Fuck! 1600 01:40:05,917 --> 01:40:06,917 Jesus. 1601 01:40:06,960 --> 01:40:07,960 Dalton. 1602 01:40:12,090 --> 01:40:13,758 You trying to kill us? 1603 01:40:16,261 --> 01:40:17,303 No. Get off! 1604 01:40:20,098 --> 01:40:21,766 Ellie! You always... 1605 01:40:23,309 --> 01:40:24,436 You're such an idiot! 1606 01:40:35,029 --> 01:40:36,239 Dalton, come on! 1607 01:41:44,516 --> 01:41:45,517 Wait here. 1608 01:41:48,520 --> 01:41:49,521 Oh, God. 1609 01:41:50,980 --> 01:41:51,980 Ow. 1610 01:42:29,185 --> 01:42:30,603 Fucking fishing spear? 1611 01:42:30,770 --> 01:42:31,771 I'm done! I'm done! 1612 01:42:36,985 --> 01:42:37,986 Let's stop. 1613 01:42:38,111 --> 01:42:39,529 Oh, come on. 1614 01:42:40,238 --> 01:42:41,239 I'm done. 1615 01:42:43,950 --> 01:42:44,951 Shit. 1616 01:42:47,787 --> 01:42:50,582 You broke my fuckin' nose. 1617 01:42:52,834 --> 01:42:54,669 Everything I fuckin' worked for... 1618 01:42:55,670 --> 01:42:57,881 all gone because of a fucking bouncer! 1619 01:43:12,395 --> 01:43:13,646 Shit. 1620 01:43:29,287 --> 01:43:31,456 Looks like I fucked up your leg. 1621 01:43:31,539 --> 01:43:32,624 You're a shit driver. 1622 01:43:32,957 --> 01:43:34,083 Wrong side of the road. 1623 01:44:51,703 --> 01:44:52,829 Be nice. 1624 01:45:13,558 --> 01:45:14,976 This piano is out of tune. 1625 01:45:15,143 --> 01:45:16,394 Sounds pretty good to me. 1626 01:45:48,134 --> 01:45:49,635 You gonna kill me now? 1627 01:45:50,178 --> 01:45:52,096 I thought we had to be friends first. 1628 01:46:44,065 --> 01:46:45,066 Kill him! 1629 01:46:47,193 --> 01:46:48,611 Fucking joke. 1630 01:46:52,115 --> 01:46:53,116 Do it! 1631 01:46:54,951 --> 01:46:56,828 Do your fucking job! 1632 01:47:03,000 --> 01:47:04,752 What does it take to shut you up? 1633 01:48:31,839 --> 01:48:32,882 I'm sorry. 1634 01:48:49,815 --> 01:48:51,484 It's time for you to go, Dalton. 1635 01:48:51,901 --> 01:48:53,319 You were never here. 1636 01:48:53,611 --> 01:48:55,154 I got you covered. 1637 01:49:03,079 --> 01:49:04,121 Go. 1638 01:49:06,666 --> 01:49:07,792 You have to go. 1639 01:49:46,038 --> 01:49:47,039 Okay. 1640 01:49:48,457 --> 01:49:49,667 It's not so bad. 1641 01:49:50,459 --> 01:49:51,669 Yeah, no, it's fixable. 1642 01:49:53,421 --> 01:49:54,839 - Definitely. - Yep. 1643 01:49:54,922 --> 01:49:56,382 It's fixable. This is... 1644 01:49:56,966 --> 01:49:58,050 - "Fixable"? - Yep. 1645 01:49:58,217 --> 01:49:59,510 There's a truck in the bar. 1646 01:49:59,677 --> 01:50:00,677 That is correct. 1647 01:50:00,803 --> 01:50:03,139 But as soon as this is clear and we... 1648 01:50:03,306 --> 01:50:04,306 Little elbow grease. 1649 01:50:04,432 --> 01:50:05,599 It's gonna be good as new. 1650 01:50:05,766 --> 01:50:07,601 Watch out for the pufferfish, please. 1651 01:50:07,768 --> 01:50:10,146 - Come on, move it. - Hey. 1652 01:50:10,479 --> 01:50:12,231 - Yeah? - Are you guys open today? 1653 01:50:15,776 --> 01:50:18,112 Yeah. We're always open. 1654 01:50:19,405 --> 01:50:20,406 Let's go. 1655 01:50:21,324 --> 01:50:22,533 Swing around. 1656 01:50:22,700 --> 01:50:23,701 Let me get this. 1657 01:50:42,928 --> 01:50:43,929 Hey. 1658 01:50:47,475 --> 01:50:49,852 So, this is it? You're just gonna... 1659 01:50:50,019 --> 01:50:51,937 You're just gonna ride off into the sunset? 1660 01:50:54,231 --> 01:50:56,359 That's always how the story ends, right? 1661 01:51:00,529 --> 01:51:01,906 No, not always. 1662 01:51:02,907 --> 01:51:05,284 Sometimes the hero stays and... 1663 01:51:05,451 --> 01:51:07,036 makes his own little homestead. 1664 01:51:07,203 --> 01:51:10,206 I don't think I'm the hero in this particular story, Charlie. 1665 01:51:14,418 --> 01:51:16,712 So, maybe you're not the hero. 1666 01:51:18,422 --> 01:51:20,383 I got news for you. 1667 01:51:21,175 --> 01:51:22,718 You ain't the villain either. 1668 01:51:31,352 --> 01:51:32,353 Charlie! 1669 01:51:55,584 --> 01:51:57,086 - You good? - Yeah, I'm good. 1670 01:51:57,253 --> 01:51:59,255 - Shut up, man. - You better stay on your toes. 1671 01:51:59,422 --> 01:52:01,132 - Don't matter if he gone. - Shut up. 1672 01:53:40,564 --> 01:53:41,607 Come on, you pussy! 1673 01:54:21,647 --> 01:54:22,690 Stop that man! 117975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.