Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,088 --> 00:00:02,757
- Previously on Empire...
- I wrote a song for you.
2
00:00:02,825 --> 00:00:05,727
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
3
00:00:05,795 --> 00:00:07,329
♪ Bang, bang, bang, bang... ♪
4
00:00:07,396 --> 00:00:09,431
This is how playas play to win!
5
00:00:09,498 --> 00:00:10,999
That's what I'm talking about.
6
00:00:11,067 --> 00:00:13,301
You and k.d. Lang, y'all best friends now?
7
00:00:13,369 --> 00:00:15,136
That song that you
recorded with your daddy,
8
00:00:15,204 --> 00:00:16,671
think I could make it sound better.
9
00:00:16,739 --> 00:00:18,139
Deputy Mayor Alvarez.
10
00:00:18,207 --> 00:00:19,941
Mr. Lyon, the city would love
11
00:00:20,009 --> 00:00:21,109
to help you.
12
00:00:21,177 --> 00:00:22,811
I put a gun to my head
13
00:00:22,878 --> 00:00:24,346
and I pulled the trigger.
14
00:00:24,413 --> 00:00:25,547
He's testing you.
15
00:00:25,615 --> 00:00:28,583
There's a purpose to all of it.
16
00:00:28,651 --> 00:00:30,151
- You feelin' me?
- No!
17
00:00:30,219 --> 00:00:31,753
I'm sorry. I didn't mean to come on to you.
18
00:00:31,821 --> 00:00:33,822
You forgive me?
19
00:00:33,889 --> 00:00:35,256
Get your ass down, man!
20
00:00:35,324 --> 00:00:36,992
Should've taken the more famous brother.
21
00:00:39,124 --> 00:00:41,659
Make me forget
about everything, Laz.
22
00:00:58,843 --> 00:01:00,311
Oh, my God, I have to go.
23
00:01:00,378 --> 00:01:02,279
I have to go, I have to go, I have to go.
24
00:01:02,347 --> 00:01:04,448
I have to... I have to... go.
25
00:01:04,516 --> 00:01:06,950
The last time I didn't show up to work,
26
00:01:07,018 --> 00:01:09,520
my son turned my office into a strip club.
27
00:01:11,156 --> 00:01:13,991
Mmm, I'd like to see you work it,
28
00:01:14,059 --> 00:01:15,459
just for me.
29
00:01:15,527 --> 00:01:16,994
Mmm.
30
00:01:17,062 --> 00:01:19,096
I would love to dance for you.
31
00:01:19,164 --> 00:01:20,597
But I got to go.
32
00:01:20,665 --> 00:01:22,866
Mm-mm. Listen, babe.
33
00:01:22,934 --> 00:01:25,135
You are a legit mogul.
34
00:01:25,203 --> 00:01:26,937
All right?
35
00:01:27,005 --> 00:01:29,440
You don't have to get out
of bed to run your dynasty.
36
00:01:31,676 --> 00:01:34,011
Yeah, and I'm sure Dr. Dre kicked off Beats
37
00:01:34,079 --> 00:01:36,981
from the comforts of his king-sized.
38
00:01:37,048 --> 00:01:38,849
Yeah, if life could be that easy.
39
00:01:38,917 --> 00:01:42,820
But I'm serious, all right?
40
00:01:42,887 --> 00:01:45,747
Have somebody bring your laptop,
41
00:01:45,814 --> 00:01:48,049
and I got you on breakfast in bed.
42
00:01:48,116 --> 00:01:50,084
- You cook?
- Eggs...
43
00:01:50,152 --> 00:01:52,220
Yeah. Some eggs, smoked salmon.
44
00:01:52,287 --> 00:01:53,955
- Yes.
- Mm?
45
00:01:54,022 --> 00:01:55,189
Some bacon?
46
00:01:55,257 --> 00:01:58,059
Yes, we got bacon.
47
00:02:31,827 --> 00:02:33,995
Damn, that phone
ringing a little too much
48
00:02:34,062 --> 00:02:36,097
for it to be a side jawn.
49
00:02:36,165 --> 00:02:38,132
You got a wife you ain't tell me about?
50
00:02:39,468 --> 00:02:40,635
No.
51
00:02:41,670 --> 00:02:43,504
It's actually some chick
52
00:02:43,572 --> 00:02:45,807
that I was going at for a while.
53
00:02:45,874 --> 00:02:48,009
And she was ignoring me.
54
00:02:48,076 --> 00:02:49,644
Mm. Playing it cool and whatnot.
55
00:02:51,513 --> 00:02:54,449
Couple weeks ago, I'd have
been all over that text, but...
56
00:02:54,516 --> 00:02:56,084
not anymore.
57
00:02:56,151 --> 00:02:58,619
I'm down with that.
58
00:02:59,988 --> 00:03:01,989
Yo, check this out. What
do you think of this?
59
00:03:02,057 --> 00:03:03,191
Hmm?
60
00:03:04,993 --> 00:03:06,394
- Oh, it's a pretty good lineup.
- Right?
61
00:03:06,462 --> 00:03:07,395
That's yours?
62
00:03:07,463 --> 00:03:08,396
- Mm-hmm.
- Hmm.
63
00:03:08,464 --> 00:03:10,631
Yeah. I was thinking,
64
00:03:10,699 --> 00:03:13,301
maybe we add a few Lyon
Dynasty artists to it.
65
00:03:13,369 --> 00:03:14,535
Mm.
66
00:03:14,603 --> 00:03:15,803
Where's your name?
67
00:03:15,871 --> 00:03:17,505
It's the Heat 103 Summer Jam.
68
00:03:17,573 --> 00:03:19,006
I'm just the promoter.
69
00:03:19,074 --> 00:03:20,274
Right.
70
00:03:20,342 --> 00:03:22,310
See, here's the thing.
71
00:03:22,378 --> 00:03:25,113
I'm not "just" anything.
72
00:03:25,180 --> 00:03:28,716
That's what Lyon Dynasty needs.
73
00:03:28,784 --> 00:03:30,017
Hmm.
74
00:03:30,085 --> 00:03:31,853
I'm-a have my own summer jam.
75
00:03:31,920 --> 00:03:34,655
- Your own?
- Yep.
76
00:03:34,723 --> 00:03:36,290
It's gonna be like a old-school cookout
77
00:03:36,358 --> 00:03:39,327
with all of Lyon Dynasty's artists,
78
00:03:39,395 --> 00:03:41,462
whose names won't be in some fine print
79
00:03:41,530 --> 00:03:43,531
on the bottom of some long-ass list.
80
00:03:43,599 --> 00:03:45,666
Oh, no, no, no, no, no. Oh.
81
00:03:45,734 --> 00:03:49,570
And my name will be in big, giant letters.
82
00:03:50,806 --> 00:03:52,373
"Cookie's Cookout."
83
00:03:52,441 --> 00:03:53,641
I love it.
84
00:03:53,709 --> 00:03:55,309
You see what kind of magic happens
85
00:03:55,377 --> 00:03:57,679
when you stay in bed with
me for three days? Hmm?
86
00:03:57,746 --> 00:04:00,982
Oh, really? So you just
gonna take all the credit?
87
00:04:01,050 --> 00:04:02,650
No, I'm not gonna take all the credit.
88
00:04:02,718 --> 00:04:03,885
Mmm.
89
00:04:03,952 --> 00:04:05,553
I'm gonna take all the Cookie.
90
00:04:14,521 --> 00:04:20,909
Sync & corrections by wilson0804
www.MY-SUBS.com
91
00:04:21,971 --> 00:04:23,671
♪ Look, from the bottom I started ♪
92
00:04:23,739 --> 00:04:25,106
♪ So there's nothing
that you could say to me ♪
93
00:04:25,174 --> 00:04:26,207
♪ I prodigal where I grew up ♪
94
00:04:26,275 --> 00:04:28,042
♪ And this the newest slavery ♪
95
00:04:28,110 --> 00:04:29,877
♪ People see you try hard, like
why you want to play with me? ♪
96
00:04:29,945 --> 00:04:31,179
♪ I bring them heaters out,
somebody better pray for me ♪
97
00:04:31,246 --> 00:04:32,413
♪ 'Cause all I know is this money ♪
98
00:04:32,481 --> 00:04:33,948
♪ I gotta have it ♪
99
00:04:34,016 --> 00:04:35,183
♪ These suicidal thoughts gettin' bad ♪
100
00:04:35,250 --> 00:04:36,617
♪ I'm gettin' madder ♪
101
00:04:36,685 --> 00:04:38,286
♪ Uh, they say the good die young ♪
102
00:04:38,354 --> 00:04:39,954
♪ I put the pedal to
the metal, hit the gas ♪
103
00:04:40,022 --> 00:04:42,701
♪ Then I'm gone... ♪ Man, this is wack.
104
00:04:42,720 --> 00:04:44,654
No, no, no, you were right there!
105
00:04:44,722 --> 00:04:45,888
Damn!
106
00:04:45,956 --> 00:04:48,057
Do it again!
107
00:04:48,125 --> 00:04:49,726
You can't keep running from this.
108
00:04:49,793 --> 00:04:51,761
I mean, what the hell your daddy do to you?
109
00:04:51,829 --> 00:04:53,429
What did yours do to you?
110
00:04:55,833 --> 00:04:59,068
Freda... look, this is your verse.
111
00:04:59,136 --> 00:05:00,336
It's not about me.
112
00:05:00,404 --> 00:05:01,738
And I saw you.
113
00:05:01,805 --> 00:05:03,373
You were face-to-face
with the monster.
114
00:05:03,440 --> 00:05:05,041
You don't run from it,
115
00:05:05,109 --> 00:05:07,510
you embrace and merge with the pain.
116
00:05:07,578 --> 00:05:09,112
That's how you make the record soar.
117
00:05:09,179 --> 00:05:11,080
You got to merge with that pain.
118
00:05:11,148 --> 00:05:13,116
You know Huey Jarvis?
119
00:05:13,183 --> 00:05:14,417
- Duh.
- Yeah, well,
120
00:05:14,485 --> 00:05:16,185
I'm about to play this
for him later on today.
121
00:05:16,253 --> 00:05:17,253
We might actually do it live
122
00:05:17,321 --> 00:05:18,755
in his little living room.
123
00:05:18,822 --> 00:05:20,256
Stop playin', Lucious.
124
00:05:20,324 --> 00:05:22,225
Little boys play, not me.
125
00:05:22,293 --> 00:05:23,459
Do it again.
126
00:05:30,868 --> 00:05:33,036
♪ Look, from the bottom I started ♪
127
00:05:33,103 --> 00:05:34,937
♪ So there's nothing
that you could say to me ♪
128
00:05:35,005 --> 00:05:37,273
♪ I prodigal where I grew up
and this the newest slavery ♪
129
00:05:37,341 --> 00:05:39,609
♪ People see you try hard, like
why you want to play with me? ♪
130
00:05:39,677 --> 00:05:42,378
♪ I bring them heaters out,
somebody better pray for me ♪
131
00:05:42,446 --> 00:05:44,280
♪ 'Cause all I know is this
money, I gotta have it ♪
132
00:05:44,348 --> 00:05:45,715
♪ These suicidal thoughts gettin' bad ♪
133
00:05:45,783 --> 00:05:47,150
♪ I'm gettin' madder ♪
134
00:05:47,217 --> 00:05:49,118
♪ Uh, they say the good die young ♪
135
00:05:49,186 --> 00:05:51,721
♪ I put the pedal to the metal,
hit the gas, then I'm gone ♪
136
00:05:51,789 --> 00:05:53,289
♪ Now I'm front line at the court ♪
137
00:05:53,357 --> 00:05:54,891
♪ And I'm 'bout to take a shot ♪
138
00:05:54,959 --> 00:05:56,492
♪ I pull it up, cock
it back, let it fly ♪
139
00:05:56,560 --> 00:05:58,228
♪ Now I'm watching for the backboard ♪
140
00:05:58,295 --> 00:06:00,430
♪ And when they say the world
is yours, I just let 'em know ♪
141
00:06:00,497 --> 00:06:02,098
♪ That I'm just tryin' to score, oh! ♪
142
00:06:02,166 --> 00:06:03,333
- ♪ Boom, boom, boom, boom... ♪
- Yes!
143
00:06:03,400 --> 00:06:05,435
That's what I'm talking about!
144
00:06:05,502 --> 00:06:07,237
Stick it, stick it! Get 'em!
145
00:06:07,304 --> 00:06:08,638
Let's double that up.
146
00:06:08,706 --> 00:06:10,907
Do that one more time.
147
00:06:16,981 --> 00:06:21,150
♪ They say heavy is the
head that wears a crown ♪
148
00:06:21,218 --> 00:06:24,921
♪ They say heavy is the
head that wears a crown... ♪
149
00:06:41,438 --> 00:06:43,840
You got a husband you didn't tell me about?
150
00:06:43,907 --> 00:06:45,775
No, I'm just kidding.
151
00:06:45,843 --> 00:06:47,210
It's none of my business.
152
00:06:47,278 --> 00:06:48,945
No.
153
00:06:49,013 --> 00:06:50,179
It's Jamal.
154
00:06:50,247 --> 00:06:52,015
He wants my feedback on a song.
155
00:06:52,082 --> 00:06:54,217
What, and your ex would have
156
00:06:54,285 --> 00:06:55,818
a problem with that or something?
157
00:06:55,886 --> 00:06:59,455
A problem with my ex, a
problem with my other son,
158
00:06:59,523 --> 00:07:02,358
a problem because we're
supposed to be in competition.
159
00:07:04,261 --> 00:07:06,863
He's your son, Cookie.
160
00:07:06,931 --> 00:07:08,498
That trumps everything.
161
00:07:10,100 --> 00:07:12,035
You should text him back.
162
00:07:14,238 --> 00:07:16,506
I'm gonna get dressed and go get a paper.
163
00:07:16,574 --> 00:07:17,740
Okay.
164
00:07:27,651 --> 00:07:32,388
♪ They say heavy is the
head that wears a crown ♪
165
00:07:32,456 --> 00:07:36,526
♪ They say heavy is the
head that wears a crown... ♪
166
00:07:43,167 --> 00:07:46,769
♪ They say heavy is the
head that wears a crown ♪
167
00:07:46,837 --> 00:07:48,371
♪ Always used to think ♪
168
00:07:48,439 --> 00:07:50,907
♪ That that was just a damn excuse... ♪
169
00:07:50,975 --> 00:07:52,875
That's real close, baby.
170
00:07:52,943 --> 00:07:55,278
♪ 'Cause they couldn't
hold it down... ♪
171
00:07:55,346 --> 00:07:56,546
You almost there.
172
00:08:00,351 --> 00:08:01,551
Hey, baby boy.
173
00:08:01,619 --> 00:08:02,785
You got something for me?
174
00:08:02,853 --> 00:08:04,554
Yeah, I'm almost done.
175
00:08:04,622 --> 00:08:06,523
No, we got three weeks to drop this track
176
00:08:06,590 --> 00:08:07,757
if it's gonna be eligible.
177
00:08:07,825 --> 00:08:09,626
Dad, chill out, all right?
178
00:08:09,693 --> 00:08:10,894
It's almost done.
179
00:08:10,961 --> 00:08:13,263
All right, it's in your hands.
180
00:08:27,211 --> 00:08:29,546
The hell you been, bro?
181
00:08:29,613 --> 00:08:31,581
Don't worry about where I've been.
182
00:08:32,683 --> 00:08:34,450
Is that bitch upstairs?
183
00:08:34,518 --> 00:08:37,220
That means her little man-baby's
184
00:08:37,288 --> 00:08:39,789
running around somewhere without
his mommy holding him down.
185
00:08:39,857 --> 00:08:42,158
Fall back off the kid, all
right? I'm handling this.
186
00:08:42,226 --> 00:08:43,660
You need to be handling
business, not booty.
187
00:08:43,727 --> 00:08:45,428
We need to get paid.
188
00:08:45,496 --> 00:08:47,964
We're gonna get paid ten
times more than what we asked.
189
00:08:48,032 --> 00:08:49,966
All right? Cookie's rolling out a big show.
190
00:08:50,034 --> 00:08:52,468
She's gonna need to come
to me to secure the venue,
191
00:08:52,536 --> 00:08:55,138
up the ticket sales, vendor
deposits, all that, right?
192
00:08:55,206 --> 00:08:56,806
We're gonna get paid on that first,
193
00:08:56,874 --> 00:08:59,409
and then we're gonna hit
her for the protection, too.
194
00:09:03,514 --> 00:09:05,582
Fall back.
195
00:09:08,018 --> 00:09:09,619
You hear me?
196
00:09:12,156 --> 00:09:14,123
Hey. Stop.
197
00:09:14,191 --> 00:09:15,792
Where you going without me? What's up?
198
00:09:15,860 --> 00:09:17,694
I'm hungry, that's what's up.
199
00:09:17,761 --> 00:09:19,929
We ate everything.
200
00:09:19,997 --> 00:09:21,197
You ate everything.
201
00:09:21,265 --> 00:09:22,799
Yeah.
202
00:09:22,867 --> 00:09:24,033
Where's your paper?
203
00:09:24,101 --> 00:09:25,568
Corner guy ran out.
204
00:09:25,636 --> 00:09:27,303
So I'll get one at the diner on 1st and A.
205
00:09:27,371 --> 00:09:28,304
Okay.
206
00:09:28,372 --> 00:09:30,340
Come on.
207
00:09:30,407 --> 00:09:32,175
- Got to feed you. Yeah, that's right.
- Yes.
208
00:09:32,243 --> 00:09:34,010
'Cause I know how you get
when you're hungry.
209
00:09:40,355 --> 00:09:41,555
Wow.
210
00:09:41,623 --> 00:09:44,391
Sir Huey... you got enough gold here
211
00:09:44,459 --> 00:09:46,226
to rival the pharaohs.
212
00:09:46,294 --> 00:09:48,028
That's not the
be-all and end-all.
213
00:09:48,096 --> 00:09:50,097
You're rich in other ways.
214
00:09:50,165 --> 00:09:51,398
Thank you.
215
00:09:51,466 --> 00:09:54,201
That's easy for you to say.
You done won every award.
216
00:09:54,269 --> 00:09:56,403
You've had a truckload of nominations, man,
217
00:09:56,471 --> 00:09:57,805
but you never took one home,
218
00:09:57,872 --> 00:09:59,440
did you?
219
00:09:59,507 --> 00:10:01,875
Is this gonna be your year?
220
00:10:01,943 --> 00:10:03,444
You tell me.
221
00:10:03,511 --> 00:10:06,113
Maybe an invitation to one
of your Living Room sessions
222
00:10:06,181 --> 00:10:08,382
might help my odds.
223
00:10:08,450 --> 00:10:09,950
That's an old wives' tale.
224
00:10:10,018 --> 00:10:11,919
Really?
225
00:10:11,987 --> 00:10:13,654
That's why everybody that's
played one of your sessions
226
00:10:13,722 --> 00:10:15,322
in the last five years
227
00:10:15,390 --> 00:10:17,958
have walked onstage and
accepted their award.
228
00:10:18,026 --> 00:10:19,927
Yeah.
229
00:10:19,995 --> 00:10:21,729
Let's see what you got.
230
00:10:21,796 --> 00:10:24,732
Well, being in jail put a fire in me.
231
00:10:24,799 --> 00:10:27,935
Took me back to where I came from.
232
00:10:28,003 --> 00:10:29,637
It's still a work in progress.
233
00:10:29,704 --> 00:10:32,806
♪ From the bottom I
got up to the top of the pros ♪
234
00:10:32,874 --> 00:10:35,409
♪ From the gutter to the
shutter trimmed out in gold ♪
235
00:10:35,477 --> 00:10:37,811
♪ Life bless my soul, God bless my mo ♪
236
00:10:37,879 --> 00:10:41,248
♪ Nothin' less than the
best so the rest is old ♪
237
00:10:41,316 --> 00:10:43,450
♪ It ain't about the pain ♪
238
00:10:43,518 --> 00:10:45,519
♪ Tell 'em what's my name ♪
239
00:10:45,587 --> 00:10:48,756
♪ Boom, boom, boom, boom,
bang, bang, bang, bang ♪
240
00:10:48,823 --> 00:10:50,524
♪ Look, from
the bottom I started ♪
241
00:10:50,592 --> 00:10:52,426
♪ So there's nothing
that you could say to me ♪
242
00:10:52,494 --> 00:10:54,929
♪ I prodigal where I grew up
and this the newest slavery ♪
243
00:10:54,996 --> 00:10:56,664
♪ People see you try hard... ♪
244
00:10:56,731 --> 00:10:57,831
Who's the girl?
245
00:10:57,899 --> 00:10:59,967
Freda Gatz. One of my new discoveries.
246
00:11:00,035 --> 00:11:02,203
♪ 'Cause all I know is this
money, I gotta have it... ♪
247
00:11:02,270 --> 00:11:05,039
Lucious... you're onto something.
248
00:11:05,106 --> 00:11:07,841
So it's not there yet.
249
00:11:07,909 --> 00:11:11,211
I'm still wanting to
hear more... feel more...
250
00:11:11,279 --> 00:11:12,646
About that part of you
251
00:11:12,714 --> 00:11:14,281
that you keep locked up so tight.
252
00:11:14,349 --> 00:11:17,218
You got to dig deeper.
253
00:11:41,042 --> 00:11:42,876
Hey, yo.
254
00:11:42,944 --> 00:11:44,812
Make some noise. Welcome
to Lyon Dynasty, y'all.
255
00:11:45,947 --> 00:11:48,148
Welcome, hip-hop bloggers!
256
00:11:48,216 --> 00:11:52,486
Okay, so today we are announcing the birth
257
00:11:52,554 --> 00:11:54,655
of a new event that's about to blow up
258
00:11:54,723 --> 00:11:56,891
into one of hip-hop's biggest jams.
259
00:11:56,958 --> 00:12:00,327
And to give y'all a little
tasty taste, something small...
260
00:12:00,395 --> 00:12:02,029
A little taste.
261
00:12:02,097 --> 00:12:04,198
make some noise for Mirage à Trois.
262
00:12:04,266 --> 00:12:06,033
Yes! Give it up for the sexy ladies!
263
00:12:09,838 --> 00:12:12,439
♪ We're sipping bottomless mimosa ♪
264
00:12:12,507 --> 00:12:13,874
♪ Pour me another dosa ♪
265
00:12:13,942 --> 00:12:16,043
♪ It's 10:00 a.m., we partying ♪
266
00:12:16,111 --> 00:12:17,945
♪ Still going, getting loco ♪
267
00:12:18,013 --> 00:12:19,680
♪ That bottomless mimosa ♪
268
00:12:19,748 --> 00:12:21,015
♪ My champagne supernova ♪
269
00:12:21,082 --> 00:12:22,449
♪ It's 10:00 a.m., we partying ♪
270
00:12:22,517 --> 00:12:24,685
♪ Come on, let's have a toast to ♪
271
00:12:24,753 --> 00:12:28,522
♪ All them girls in they yoga pants ♪
272
00:12:28,590 --> 00:12:31,525
♪ When I ain't even been to bed ♪
273
00:12:31,593 --> 00:12:35,629
♪ Let me go get you another glass ♪
274
00:12:35,697 --> 00:12:38,866
♪ Bottoms up, bottoms up,
go on, get your bottoms up ♪
275
00:12:38,934 --> 00:12:42,369
♪ Welcome to breakfast,
you can call me Tiffany... ♪
276
00:12:42,437 --> 00:12:43,604
Did you see that?
277
00:12:43,672 --> 00:12:45,306
Carmen just ass-bumped Laura out her spot.
278
00:12:45,373 --> 00:12:46,607
Yeah, because it's Carmen's spot.
279
00:12:46,675 --> 00:12:48,609
You need to bump her up to lead singer.
280
00:12:48,677 --> 00:12:50,077
Carmen ain't got the pipes, Ma.
281
00:12:50,145 --> 00:12:51,378
And Laura doesn't have the personality.
282
00:12:51,446 --> 00:12:53,814
She ain't a star, Hakeem.
283
00:12:53,882 --> 00:12:55,916
♪ Feel like we're on a yacht ♪
284
00:12:55,984 --> 00:12:57,585
♪ Sailing south of France ♪
285
00:12:57,652 --> 00:12:58,886
♪ Maybe I drank too much... ♪
286
00:12:58,954 --> 00:13:00,120
Make the switch.
287
00:13:00,188 --> 00:13:01,388
♪ Oh, I can't find my friends ♪
288
00:13:01,456 --> 00:13:02,656
♪ But you look good enough ♪
289
00:13:02,724 --> 00:13:03,991
♪ Let's drink ♪
290
00:13:04,059 --> 00:13:05,125
♪ Bottoms up, bottoms up ♪
291
00:13:05,193 --> 00:13:07,761
♪ Go on, get your bottoms up. ♪
292
00:13:13,501 --> 00:13:14,935
I love your music, Lucious.
293
00:13:15,003 --> 00:13:17,705
I really do, more than life itself.
294
00:13:17,772 --> 00:13:18,873
But these numbers...
295
00:13:18,940 --> 00:13:20,774
The numbers don't tell
the whole story, Mimi.
296
00:13:20,842 --> 00:13:22,409
Don't sugarcoat, Andre.
297
00:13:22,477 --> 00:13:23,410
Let Mimi do
298
00:13:23,478 --> 00:13:25,045
her song and dance, and then
299
00:13:25,113 --> 00:13:26,080
tell her what you got planned.
300
00:13:26,148 --> 00:13:29,250
Well, stock prices are 12%
301
00:13:29,317 --> 00:13:31,719
below our projections for the quarter.
302
00:13:31,786 --> 00:13:32,887
Wall Street's skittish,
303
00:13:32,954 --> 00:13:36,290
and our shareholders are pissed.
304
00:13:36,358 --> 00:13:37,791
Over to you.
305
00:13:37,859 --> 00:13:39,426
Sing and dance, Andre.
306
00:13:39,494 --> 00:13:42,963
Apart from the fact
that Empire's share price
307
00:13:43,031 --> 00:13:44,598
has actually risen 12%
308
00:13:44,666 --> 00:13:46,333
since my father's return,
309
00:13:46,401 --> 00:13:49,336
this company's about to make its
biggest move since going public:
310
00:13:49,404 --> 00:13:50,838
music streaming.
311
00:13:50,906 --> 00:13:52,606
With market leaders in our sites,
312
00:13:52,674 --> 00:13:54,341
this move will make
Empire the dominant player
313
00:13:54,409 --> 00:13:57,011
in the music industry, period.
314
00:13:57,078 --> 00:13:59,246
Uh-huh. I like it so far.
315
00:13:59,314 --> 00:14:00,781
I have a team working in-house to develop
316
00:14:00,849 --> 00:14:01,916
our own unique platform.
317
00:14:01,983 --> 00:14:03,317
We'll be ready for beta testing
318
00:14:03,385 --> 00:14:04,785
- in four to six months.
- That's too long.
319
00:14:04,853 --> 00:14:06,153
And that's a conservative estimate.
320
00:14:06,221 --> 00:14:08,122
Why build when you can buy?
321
00:14:08,190 --> 00:14:12,126
Swiftstream... it's number two
in the streaming marketplace.
322
00:14:12,194 --> 00:14:14,795
It's ripe and ready for a merger.
323
00:14:14,863 --> 00:14:15,996
A merger?
324
00:14:16,064 --> 00:14:17,097
Mm-hmm.
325
00:14:17,165 --> 00:14:18,365
Pop, a merger means, what,
326
00:14:18,433 --> 00:14:19,667
new board, new corporate structure,
327
00:14:19,734 --> 00:14:21,869
redundancies that lead to layoffs.
328
00:14:21,937 --> 00:14:23,304
Pop, it's reckless.
329
00:14:26,107 --> 00:14:28,309
Hmm.
330
00:14:28,376 --> 00:14:31,111
Set up a meeting with Swiftstream.
331
00:14:31,179 --> 00:14:34,114
I'd love to play some new music
for you in my office, Mimi.
332
00:14:34,182 --> 00:14:36,116
Yes.
333
00:14:36,184 --> 00:14:36,817
Meeting's adjourned.
334
00:14:38,920 --> 00:14:41,822
Pop, uh...
335
00:14:41,890 --> 00:14:43,457
I need to do some due
diligence with Swiftstream
336
00:14:43,459 --> 00:14:44,492
before I set up a meeting.
337
00:14:44,559 --> 00:14:46,293
My people already did.
338
00:14:46,361 --> 00:14:48,729
A year ago, Jago Locke... he's
the founder of Swiftstream...
339
00:14:48,797 --> 00:14:50,364
He was being touted as the next Zuckerberg.
340
00:14:50,432 --> 00:14:51,966
But he got his ass handed to him
341
00:14:52,033 --> 00:14:53,834
because the other services
beat him to the punch.
342
00:14:53,902 --> 00:14:56,470
He is a bit cagey, but
he's ready for a partner.
343
00:14:56,538 --> 00:14:57,838
Obviously,
344
00:14:57,906 --> 00:14:59,473
Mimi's got this one under control.
345
00:14:59,541 --> 00:15:01,675
Why don't you go see your lady friend
346
00:15:01,743 --> 00:15:03,244
down in the mayor's office.
347
00:15:03,311 --> 00:15:06,847
Freda Gatz has a small legal
issue we need to take care of.
348
00:15:06,915 --> 00:15:08,015
What kind of legal issue?
349
00:15:08,083 --> 00:15:10,151
Gang injunction.
350
00:15:10,218 --> 00:15:13,387
That's not a small issue, Pop.
351
00:15:13,455 --> 00:15:15,556
And you're not a small man, son.
352
00:15:15,624 --> 00:15:17,424
I'm sure that's why the deputy mayor
353
00:15:17,492 --> 00:15:19,426
likes doing business with you.
354
00:15:19,494 --> 00:15:21,162
After you.
355
00:15:33,432 --> 00:15:34,358
Look, I need you to teach her the basics:
356
00:15:34,425 --> 00:15:36,293
makeup, hair,
357
00:15:36,361 --> 00:15:37,627
how to walk, how to dress.
358
00:15:37,695 --> 00:15:40,163
Okay, I'm sure I could dress better, but...
359
00:15:42,300 --> 00:15:44,568
Um, Laura, can you get me a green tea
360
00:15:44,636 --> 00:15:46,636
from the fridge, please?
361
00:15:46,704 --> 00:15:48,872
Yeah, sure.
362
00:15:49,974 --> 00:15:51,575
Okay, stop.
363
00:15:51,643 --> 00:15:53,510
Think long legs.
364
00:15:53,578 --> 00:15:55,212
Lead with your hips.
365
00:15:55,279 --> 00:15:57,547
Imagine you're knocking
down everything in your path
366
00:15:57,615 --> 00:15:59,182
and nothing can stop you.
367
00:16:00,585 --> 00:16:03,020
Every move you make,
368
00:16:03,087 --> 00:16:04,688
pretend somebody is watching you,
369
00:16:04,756 --> 00:16:06,390
trying to take your picture or something.
370
00:16:06,457 --> 00:16:08,025
That sounds awful.
371
00:16:08,092 --> 00:16:09,659
Well, you better get used to
it, sweetie, 'cause eventually
372
00:16:09,727 --> 00:16:10,827
you'll even want it to be true.
373
00:16:18,269 --> 00:16:19,903
You all cute and stuff.
374
00:16:19,971 --> 00:16:21,371
Thank you.
375
00:16:21,439 --> 00:16:24,908
So... how do I look from the back?
376
00:16:24,976 --> 00:16:27,644
The same as from the front,
except badonk!
377
00:16:28,813 --> 00:16:30,380
I mean, what you all nervous for?
378
00:16:30,448 --> 00:16:32,049
It ain't like Laz ain't seen it all before.
379
00:16:32,116 --> 00:16:34,418
I'm not going to see Laz.
380
00:16:34,452 --> 00:16:36,787
Word up, Cook!
381
00:16:36,854 --> 00:16:39,089
Well, in that case, put another
notch of that lipstick on.
382
00:16:39,157 --> 00:16:40,624
Age ain't nothing but a number, girl!
383
00:16:40,692 --> 00:16:41,958
You crazy.
384
00:16:42,026 --> 00:16:43,927
Yes, my boss is a pimp!
385
00:16:50,501 --> 00:16:51,435
Hi, baby.
386
00:16:51,502 --> 00:16:53,770
Hey, Ma.
387
00:16:55,173 --> 00:16:56,473
Look at you.
388
00:16:56,541 --> 00:16:57,541
Outfit on fleek.
389
00:16:57,608 --> 00:16:59,609
Please. This old thing?
390
00:17:01,512 --> 00:17:04,414
I, um...
391
00:17:04,482 --> 00:17:06,550
I didn't think you would show up.
392
00:17:06,617 --> 00:17:09,953
I probably shouldn't have, but...
393
00:17:10,021 --> 00:17:12,155
I have some very exciting news to tell you.
394
00:17:12,223 --> 00:17:13,790
Do tell.
395
00:17:13,858 --> 00:17:16,760
All right, so you know,
um, Jamieson Hinthrop.
396
00:17:16,828 --> 00:17:17,928
He's kind of been mentoring me.
397
00:17:17,995 --> 00:17:18,996
Yeah, I heard.
398
00:17:19,063 --> 00:17:20,998
Well, he called Huey Jarvis,
399
00:17:21,065 --> 00:17:24,101
and Huey invited me to
perform "Heavy" on his next
400
00:17:24,168 --> 00:17:25,135
Living Room session.
401
00:17:25,203 --> 00:17:26,370
Oh, my...
402
00:17:26,437 --> 00:17:28,338
Jamal, that is huge! Hey, waiter!
403
00:17:28,406 --> 00:17:31,293
Get me a bottle of your most
expensive champagne, honey.
404
00:17:31,295 --> 00:17:32,472
We got to celebrate.
405
00:17:32,539 --> 00:17:33,940
I'm so proud of you, Jamal!
406
00:17:34,007 --> 00:17:35,308
Ma, you know that's all you though.
407
00:17:35,375 --> 00:17:36,509
You completely flipped that song
408
00:17:36,577 --> 00:17:37,877
and made it ten times better.
409
00:17:37,945 --> 00:17:39,312
You know what, on second thought,
410
00:17:39,379 --> 00:17:40,846
make it two bottles, honey.
411
00:17:40,914 --> 00:17:41,881
I'm the bomb.
412
00:17:41,949 --> 00:17:44,016
You the bomb. You a'ight.
413
00:17:45,519 --> 00:17:46,652
I missed you.
414
00:17:46,720 --> 00:17:48,354
I miss you, too.
415
00:17:56,864 --> 00:17:57,897
Andre.
416
00:17:57,965 --> 00:17:59,365
What are we doing here?
417
00:17:59,433 --> 00:18:01,367
A reminder.
418
00:18:04,271 --> 00:18:07,507
I wanted to kill myself.
419
00:18:07,574 --> 00:18:10,076
Tried to do it right here,
420
00:18:10,143 --> 00:18:13,913
in this very spot, to punish my father.
421
00:18:13,981 --> 00:18:15,882
And now he's trying to bring you back
422
00:18:15,949 --> 00:18:18,985
to that same dark place where you were at,
423
00:18:19,052 --> 00:18:21,521
when you nearly committed
that terrible sin.
424
00:18:21,588 --> 00:18:25,525
That's why he wants me
to see the deputy mayor.
425
00:18:25,592 --> 00:18:30,496
He wants to see me fall
back on my old ways.
426
00:18:30,564 --> 00:18:31,998
Break my bond with God.
427
00:18:32,065 --> 00:18:35,935
Would fulfilling your father's venal task
428
00:18:36,003 --> 00:18:40,501
advance your larger task within Empire?
429
00:18:40,569 --> 00:18:44,072
I'm working real hard, Reverend.
430
00:18:44,139 --> 00:18:46,407
I feel like I-I've finally found
431
00:18:46,475 --> 00:18:48,409
the balance between my
medication and my faith.
432
00:18:48,477 --> 00:18:49,944
But if I stop either one, Reverend,
433
00:18:50,012 --> 00:18:51,245
I don't know what I'll do.
434
00:18:51,313 --> 00:18:55,249
Andre, God has chosen you.
435
00:18:55,317 --> 00:18:56,617
To be his warrior.
436
00:18:56,685 --> 00:18:58,720
Sometimes, warriors have to do
437
00:18:58,787 --> 00:19:02,924
things on the battlefield that would be...
438
00:19:02,991 --> 00:19:05,526
repugnant in any other context.
439
00:19:05,594 --> 00:19:08,363
What are you saying?
440
00:19:08,430 --> 00:19:09,931
That I should sleep with her?
441
00:19:09,998 --> 00:19:13,267
Sin of the flesh... no.
442
00:19:13,335 --> 00:19:15,570
That's sacrosanct and only for your wife.
443
00:19:15,637 --> 00:19:20,975
But there are many other ways
to accomplish what you need.
444
00:19:23,545 --> 00:19:25,480
♪ They say heavy is the head ♪
445
00:19:25,547 --> 00:19:27,081
♪ That wears a crown ♪
446
00:19:27,149 --> 00:19:28,216
♪ Wears a crown ♪
447
00:19:28,283 --> 00:19:29,951
♪ They say heavy is the head ♪
448
00:19:30,019 --> 00:19:31,286
♪ That wears a crown ♪
449
00:19:31,353 --> 00:19:32,353
♪ Ay... ♪
450
00:19:32,421 --> 00:19:33,921
That's where you should drop the bass.
451
00:19:33,989 --> 00:19:35,223
Right there.
452
00:19:35,290 --> 00:19:37,225
- Hell yeah.
- Mm-hmm.
453
00:19:37,292 --> 00:19:39,327
And I'll drop it right
before I come back in.
454
00:19:39,395 --> 00:19:41,396
- Mm.
- Cookie!
455
00:19:45,034 --> 00:19:47,969
You know, um...
456
00:19:48,037 --> 00:19:51,072
Lyon Dynasty's right around
the corner if you want to
457
00:19:51,140 --> 00:19:52,073
lay something down.
458
00:19:52,141 --> 00:19:53,608
Dad would be so pissed.
459
00:19:56,478 --> 00:19:57,745
I don't even care.
460
00:19:57,813 --> 00:19:58,746
Let's go.
461
00:19:58,814 --> 00:20:00,148
Check, please!
462
00:20:02,051 --> 00:20:04,686
Welcome to the Lyon Dynasty, honey.
463
00:20:04,753 --> 00:20:05,920
Okay.
464
00:20:05,988 --> 00:20:08,156
- Yes.
- I ain't mad at you for this.
465
00:20:08,223 --> 00:20:10,124
- Wait, wait!
- Come on!
466
00:20:12,194 --> 00:20:14,696
It should be ♪ They say heav... ♪
467
00:20:14,763 --> 00:20:16,431
Wait, wait, wait, let me
turn this thing on! Hold on.
468
00:20:22,460 --> 00:20:23,860
♪ It's like this whole damn kingdom ♪
469
00:20:23,928 --> 00:20:26,029
♪ Sitting on top of me now... ♪
470
00:20:26,097 --> 00:20:27,831
It's almost there, baby.
471
00:20:27,899 --> 00:20:30,500
You know what, do that drop one
more time, just one more time.
472
00:20:30,568 --> 00:20:33,403
♪ Feels like this whole damn kingdom ♪
473
00:20:33,471 --> 00:20:35,672
♪ Sitting on top of me now ♪
474
00:20:35,740 --> 00:20:37,341
♪ Sitting on top of... ♪
475
00:20:39,444 --> 00:20:41,545
Hey! Baby! Hi!
476
00:20:41,612 --> 00:20:43,580
Hey, what you doing here so early?
477
00:20:43,648 --> 00:20:45,749
I'm rehearsing with Laura.
478
00:20:45,817 --> 00:20:48,051
Wh-What are you doing, looking
all walk-of-shame and whatnot?
479
00:20:48,119 --> 00:20:49,519
Ain't none of your business, boy.
480
00:20:49,587 --> 00:20:50,821
I-I was working.
481
00:20:50,888 --> 00:20:52,723
Speaking of working,
482
00:20:52,790 --> 00:20:54,825
did you promote Carmen like I told you to?
483
00:20:54,892 --> 00:20:56,193
Mom, I have it all under control.
484
00:20:56,260 --> 00:20:58,362
- Okay.
- I'll show you when we're done.
485
00:20:58,429 --> 00:20:59,263
- All right.
- Okay?
486
00:20:59,330 --> 00:21:00,697
Okay. Well, listen here.
487
00:21:00,765 --> 00:21:02,366
Them Three Amigas better have it together.
488
00:21:02,433 --> 00:21:04,067
If not, I'm gonna kick your ass.
489
00:21:04,135 --> 00:21:05,869
I mean it!
490
00:21:05,937 --> 00:21:06,903
Somebody in here?
491
00:21:06,971 --> 00:21:08,672
No.
492
00:21:12,343 --> 00:21:14,411
He's going to want to get you in the ring.
493
00:21:14,479 --> 00:21:16,580
Hesitate like you're
afraid you might hurt him,
494
00:21:16,648 --> 00:21:19,616
then get in there and let him beat you.
495
00:21:25,790 --> 00:21:27,391
Jago.
496
00:21:27,458 --> 00:21:28,458
It's Mimi.
497
00:21:28,526 --> 00:21:30,127
I brought Mr. Lyon.
498
00:21:30,194 --> 00:21:32,262
I'm not selling if that's why you're here.
499
00:21:32,330 --> 00:21:34,298
Well, I'm not buying,
I'm looking for a partner.
500
00:21:35,433 --> 00:21:37,234
You box?
501
00:21:37,301 --> 00:21:39,469
Look, I know I got a
couple years on you, son,
502
00:21:39,537 --> 00:21:41,538
but trust me, you don't
want me in the ring.
503
00:21:41,606 --> 00:21:43,874
They say sparring partners
make the best business partners.
504
00:21:43,942 --> 00:21:44,875
Come on,
505
00:21:44,943 --> 00:21:46,543
strap up.
506
00:21:46,611 --> 00:21:48,745
Strap up.
507
00:21:48,813 --> 00:21:50,314
That's a nice jacket. Mm-hmm.
508
00:21:53,318 --> 00:21:54,918
Go easy on him.
509
00:21:54,986 --> 00:21:56,253
That's a deal.
510
00:21:56,321 --> 00:21:58,088
All right.
511
00:22:02,894 --> 00:22:04,227
Was that too hard?
512
00:22:04,295 --> 00:22:05,662
I'm fine.
513
00:22:05,730 --> 00:22:07,331
What you should be worried about
514
00:22:07,398 --> 00:22:10,400
is how Beatflow's been kicking your ass!
515
00:22:10,468 --> 00:22:12,402
Our platform speed is twice as fast.
516
00:22:12,470 --> 00:22:14,571
They just got a better marketing campaign.
517
00:22:14,639 --> 00:22:16,807
Imagine what you could do
with Empire in your corner.
518
00:22:16,874 --> 00:22:19,276
Talking about a true heavyweight.
519
00:22:19,344 --> 00:22:22,646
Now, would I get the Lucious Lyon catalog?
520
00:22:22,714 --> 00:22:23,647
Exclusively.
521
00:22:26,851 --> 00:22:28,251
Good. Good.
522
00:22:28,319 --> 00:22:29,786
Those kids, they go crazy for your music.
523
00:22:30,888 --> 00:22:33,123
Me? I like your beats,
524
00:22:33,191 --> 00:22:35,359
I just find your lyrics kind of shallow.
525
00:22:42,767 --> 00:22:46,269
Shallow that, punk ass.
526
00:22:52,243 --> 00:22:54,311
You'll pay for that.
527
00:22:56,414 --> 00:22:59,349
Lifting a gang injunction.
528
00:22:59,417 --> 00:23:01,518
That's no small feat, Mr. Lyon.
529
00:23:01,586 --> 00:23:03,053
I know.
530
00:23:03,121 --> 00:23:05,055
But you'd be serving justice in this case.
531
00:23:05,123 --> 00:23:06,657
Strictly justice.
532
00:23:06,724 --> 00:23:08,625
I know what I'd rather serve.
533
00:23:08,693 --> 00:23:11,328
Raquel...
534
00:23:14,632 --> 00:23:16,500
Please don't. Raquel.
535
00:23:16,567 --> 00:23:17,901
Oh, I love that game, Andre,
536
00:23:17,969 --> 00:23:19,703
but I don't have a lot of time.
537
00:23:22,540 --> 00:23:23,974
Stop.
538
00:23:24,042 --> 00:23:25,876
Stop.
539
00:23:25,943 --> 00:23:27,077
You're married.
540
00:23:27,145 --> 00:23:28,412
So are you.
541
00:23:28,479 --> 00:23:29,713
Since when has that been a problem?
542
00:23:29,781 --> 00:23:32,182
Raquel, will you fix this
injunction for me or not?
543
00:23:32,250 --> 00:23:33,483
Why should I?
544
00:23:36,821 --> 00:23:38,088
My wife
545
00:23:38,156 --> 00:23:41,658
and I, we, uh...
546
00:23:41,726 --> 00:23:44,261
We have enjoyed watching
some of our, uh, closed-door
547
00:23:44,329 --> 00:23:45,595
bartering sessions.
548
00:23:45,663 --> 00:23:47,864
- Yeah...
- That's a good angle.
549
00:23:47,932 --> 00:23:49,933
Bill de Blasio would
like that, wouldn't he?
550
00:23:50,001 --> 00:23:51,535
What the hell?
551
00:23:51,602 --> 00:23:53,070
Hell, indeed.
552
00:23:53,137 --> 00:23:55,172
Unless you want the
mayor to get a full report
553
00:23:55,239 --> 00:23:57,240
on how you conduct your
government business,
554
00:23:57,308 --> 00:23:58,609
have that gang injunction
555
00:23:58,676 --> 00:24:01,912
lifted by tomorrow.
556
00:24:09,821 --> 00:24:11,888
Oh, hey.
557
00:24:11,956 --> 00:24:14,024
What are you doing home?
558
00:24:15,793 --> 00:24:18,528
My father sent me to see
Deputy Mayor Alvarez today.
559
00:24:18,596 --> 00:24:20,097
Oh.
560
00:24:22,133 --> 00:24:23,600
And?
561
00:24:23,668 --> 00:24:25,235
And I prayed.
562
00:24:25,303 --> 00:24:27,771
I prayed for the strength
563
00:24:27,839 --> 00:24:30,307
to resist going back to my old ways.
564
00:24:30,375 --> 00:24:32,609
And here I am.
565
00:24:32,677 --> 00:24:33,810
Yeah.
566
00:24:42,820 --> 00:24:43,920
- Okay?
- Oh, yeah.
567
00:24:43,988 --> 00:24:45,088
Did I hurt you?
568
00:24:45,156 --> 00:24:46,323
No.
569
00:24:46,391 --> 00:24:47,924
- No?
- Mm-mm.
570
00:24:47,992 --> 00:24:50,827
No, baby, this is what
I've been praying for.
571
00:24:55,833 --> 00:24:57,968
Now the hip.
572
00:24:58,036 --> 00:24:59,603
Can I get some more looks? Come on, now.
573
00:24:59,671 --> 00:25:00,937
- Why, of course.
- Over the shoulder.
574
00:25:01,005 --> 00:25:02,472
Remember what Tiana showed you.
575
00:25:02,540 --> 00:25:03,940
Come on, keep going.
576
00:25:04,008 --> 00:25:05,275
Don't stop.
577
00:25:05,343 --> 00:25:07,077
You was doing good.
578
00:25:07,145 --> 00:25:08,545
Come on, baby, give it to me.
579
00:25:08,613 --> 00:25:10,680
♪ Make 'em all stop when
I come up in the spot... ♪
580
00:25:10,748 --> 00:25:11,882
Why you stop?
581
00:25:11,949 --> 00:25:14,151
♪ I'm the fire you cannot extinguish ♪
582
00:25:14,218 --> 00:25:15,952
♪ Like a genius, yeah,
that got a ring to it ♪
583
00:25:16,020 --> 00:25:17,454
♪ They copying 'cause
they seeing me do it... ♪
584
00:25:19,257 --> 00:25:21,758
She was doing just fine
until you lurked in.
585
00:25:21,826 --> 00:25:23,360
You are wasting your time.
586
00:25:23,428 --> 00:25:25,662
But, see, you can't see that
587
00:25:25,730 --> 00:25:27,864
because you're blinded by the ass.
588
00:25:27,932 --> 00:25:29,366
I ain't even touched the girl.
589
00:25:31,436 --> 00:25:33,003
She must really got you sprung then.
590
00:25:33,071 --> 00:25:35,605
She ain't got it, Keem.
591
00:25:39,744 --> 00:25:41,378
Come on, we got to get you on point.
592
00:25:54,592 --> 00:25:57,527
I can't find them. Can't find them.
593
00:25:57,595 --> 00:26:00,197
I can't find them.
594
00:26:01,466 --> 00:26:03,667
I can't... I can't find them.
595
00:26:03,735 --> 00:26:05,302
I can't find them.
596
00:26:05,370 --> 00:26:08,905
Dwight, do you know what
Mommy did with her bullets?
597
00:26:17,148 --> 00:26:18,815
Where you been, man?
598
00:26:18,883 --> 00:26:21,318
I'm dying trying to find one sound.
599
00:26:21,385 --> 00:26:22,719
- Let's hear it.
- Oh, hell no.
600
00:26:22,787 --> 00:26:24,588
Ain't nobody hearing this yet.
601
00:26:24,655 --> 00:26:26,089
I understand, so...
602
00:26:26,157 --> 00:26:27,724
just let me know when you're ready.
603
00:26:27,792 --> 00:26:29,059
What's up?
604
00:26:29,127 --> 00:26:30,927
I got some great news.
605
00:26:30,995 --> 00:26:33,897
I'm playing Huey Jarvis's
Living Room session this weekend.
606
00:26:33,965 --> 00:26:35,832
- Hell nah.
- Yup.
607
00:26:35,900 --> 00:26:37,434
When did this happen?
608
00:26:37,502 --> 00:26:38,402
Just last night.
609
00:26:38,469 --> 00:26:40,270
Wow.
610
00:26:40,338 --> 00:26:42,339
That's the best news
I've heard all day, man.
611
00:26:42,407 --> 00:26:43,907
Right? Thanks, Dad.
612
00:26:50,348 --> 00:26:51,548
Come on, son.
613
00:26:51,616 --> 00:26:53,583
No, no, it's your world, man. Your world.
614
00:26:53,651 --> 00:26:55,218
- It's our world. Come on.
- Yours.
615
00:27:19,691 --> 00:27:21,158
What about Fort Greene?
616
00:27:21,226 --> 00:27:22,726
No, it's too bougie.
617
00:27:22,794 --> 00:27:25,329
Hmm. Huh?
618
00:27:25,397 --> 00:27:28,899
Yeah, Cookie's Cookout
has got to stay hood.
619
00:27:28,967 --> 00:27:31,969
Well, we could try for Central Park,
620
00:27:32,037 --> 00:27:33,904
but it's usually booked.
621
00:27:33,972 --> 00:27:35,339
Already did Central Park.
622
00:27:35,407 --> 00:27:37,141
Remember, Free Lucious?
623
00:27:37,208 --> 00:27:39,343
Mm.
624
00:27:39,411 --> 00:27:40,344
What you want?
625
00:27:42,347 --> 00:27:46,116
I'm thinking of somewhere
uptown, old school.
626
00:27:46,184 --> 00:27:48,118
You know, like in Harlem.
627
00:27:48,186 --> 00:27:50,187
Mm.
628
00:27:50,255 --> 00:27:51,789
- Yeah.
- Yeah?
629
00:27:51,857 --> 00:27:54,024
Ooh, I know the perfect place.
630
00:27:54,092 --> 00:27:55,459
What?
631
00:27:55,527 --> 00:27:58,929
A spot called Rock Steady Park.
It's on the Upper West Side.
632
00:27:58,997 --> 00:28:01,365
Yeah.
633
00:28:01,433 --> 00:28:03,467
Used to call it "The Goat."
634
00:28:03,535 --> 00:28:05,769
- Really?
- Yeah.
635
00:28:05,837 --> 00:28:07,838
Basketball courts there.
636
00:28:07,906 --> 00:28:09,173
Show me.
637
00:28:16,248 --> 00:28:18,349
Ooh, I like that.
638
00:28:18,416 --> 00:28:21,118
It's on my list as available. But...
639
00:28:21,186 --> 00:28:23,153
But what?
640
00:28:23,221 --> 00:28:24,622
That's in Big Heavy's territory.
641
00:28:24,689 --> 00:28:26,390
You're gonna have to sit down with him.
642
00:28:26,458 --> 00:28:27,591
Uh, no!
643
00:28:27,659 --> 00:28:28,926
I'm not doing business with him,
644
00:28:28,994 --> 00:28:30,961
not after what he did to my son. No.
645
00:28:31,029 --> 00:28:33,664
There's got to be somebody
else... it's New York.
646
00:28:33,732 --> 00:28:38,068
Look, not if you want Rock Steady Park.
647
00:28:38,136 --> 00:28:41,472
Now, all I said was you
got to sit down with him.
648
00:28:41,540 --> 00:28:43,007
Let him think he won.
649
00:28:43,074 --> 00:28:46,310
He'll let his guard down, now,
650
00:28:46,378 --> 00:28:48,679
and you'll get your revenge later.
651
00:28:48,747 --> 00:28:50,314
♪ You got mines, but
I gotta get yours... ♪
652
00:28:50,382 --> 00:28:51,649
Hmm?
653
00:28:51,716 --> 00:28:54,578
- ♪ Got my heart and I'm coming for ya... ♪
- Okay.
654
00:28:56,848 --> 00:28:59,482
♪ Got me trapped, I'm in
handcuffs for your love. ♪
655
00:28:59,550 --> 00:29:01,017
This is the last thing you got to do.
656
00:29:01,085 --> 00:29:02,219
Look, I know you can do it.
657
00:29:02,286 --> 00:29:05,322
You're gonna make people
stop and listen to you.
658
00:29:05,389 --> 00:29:08,024
Uh-uh. This is crazy.
659
00:29:08,092 --> 00:29:09,726
Look, everybody who
made it to the next level
660
00:29:09,794 --> 00:29:11,161
had to do something a little crazy.
661
00:29:11,229 --> 00:29:12,996
That's what being a superstar is all about.
662
00:29:26,310 --> 00:29:30,714
♪ Voz puede
volar, puede atravezar... ♪
663
00:29:33,651 --> 00:29:35,185
Make them stop.
664
00:29:37,889 --> 00:29:42,859
♪ Mi voz puede volar, puede atravezar ♪
665
00:29:42,927 --> 00:29:48,665
♪ Cualquier herida, cualquier
tiempo cualquier soledad ♪
666
00:29:48,733 --> 00:29:52,169
♪ Sin que la pueda controlar ♪
667
00:29:52,236 --> 00:29:55,338
♪ Toma forma de canción ♪
668
00:29:55,406 --> 00:29:58,442
♪ Así es mi voz que sale ♪
669
00:29:58,509 --> 00:30:01,511
♪ De mi corazón... ♪
670
00:30:02,747 --> 00:30:06,716
♪ Y volará, sin yo querer ♪
671
00:30:06,784 --> 00:30:10,420
♪ Por los caminos más lejanos
por los sueños que soñé ♪
672
00:30:10,488 --> 00:30:14,958
♪ Será reflejo del amor
de lo que me tocó vivir ♪
673
00:30:15,026 --> 00:30:18,295
♪ Será la música de fondo
de lo mucho que sentí ♪
674
00:30:18,362 --> 00:30:20,097
♪ Oye mi son ♪
675
00:30:20,164 --> 00:30:22,532
♪ Mi viejo son ♪
676
00:30:22,600 --> 00:30:24,534
♪ Tiene la clave ♪
677
00:30:24,602 --> 00:30:26,603
♪ De cualquier generación ♪
678
00:30:26,671 --> 00:30:28,872
♪ En el alma de mi gente ♪
679
00:30:28,940 --> 00:30:30,740
♪ En el cuero del tambor ♪
680
00:30:30,808 --> 00:30:34,144
♪ En las manos del congero,
en los piés del bailador ♪
681
00:30:34,212 --> 00:30:35,479
♪ Yo viviré ♪
682
00:30:35,546 --> 00:30:38,248
♪ Ahí estaré ♪
683
00:30:38,316 --> 00:30:41,918
♪ Mientras pase una cumparsa
con mi rumba cantaré ♪
684
00:30:41,986 --> 00:30:43,820
♪ Seré siempre lo que fuí ♪
685
00:30:43,888 --> 00:30:45,922
♪ Con mi azúcar para tí ♪
686
00:30:45,990 --> 00:30:49,659
♪ Yo viviré, yo viviré ♪
687
00:30:49,727 --> 00:30:51,895
♪ Hey, hey. ♪
688
00:31:07,011 --> 00:31:09,780
Jago, my love, got to hear us out.
689
00:31:09,847 --> 00:31:11,314
- Nurse!
- Now, wait a minute.
690
00:31:11,382 --> 00:31:12,482
Now, I told you I didn't
want to get in the ring
691
00:31:12,550 --> 00:31:13,483
with you in the first place,
692
00:31:13,551 --> 00:31:15,852
and now you got a morphine drip.
693
00:31:15,920 --> 00:31:17,621
Now, what you said to
me about my music today,
694
00:31:17,688 --> 00:31:18,688
that pissed me the hell off.
695
00:31:18,756 --> 00:31:20,457
But only because it was true.
696
00:31:20,525 --> 00:31:22,292
You made me dig deeper.
697
00:31:22,360 --> 00:31:25,262
And as a result of you,
I wrote a beautiful song.
698
00:31:25,329 --> 00:31:26,830
Mm-hmm.
699
00:31:26,898 --> 00:31:29,933
Good. I look forward to my royalty checks.
700
00:31:33,938 --> 00:31:36,006
We're in this together.
701
00:31:36,074 --> 00:31:37,340
You need this deal as badly as I do.
702
00:31:37,408 --> 00:31:39,643
And you and me, we're
gonna make great partners.
703
00:31:39,710 --> 00:31:41,978
I mean, great partners.
704
00:31:42,046 --> 00:31:43,713
The greatest of all time.
705
00:31:43,781 --> 00:31:44,714
You and me, partners?
706
00:31:46,050 --> 00:31:50,187
Empire, Swiftstream, merged.
707
00:31:50,254 --> 00:31:51,655
We will dominate the industry.
708
00:31:51,722 --> 00:31:54,124
Dominate.
709
00:31:55,526 --> 00:31:57,360
Now, with your permission,
710
00:31:57,428 --> 00:31:58,862
Mimi's going to call your attorney,
711
00:31:58,930 --> 00:32:02,566
and you're gonna tell
him to draft an agreement
712
00:32:02,633 --> 00:32:05,969
for a merger between
Swiftstream and Empire.
713
00:32:06,037 --> 00:32:07,070
Yeah.
714
00:32:08,539 --> 00:32:09,740
Hey, Max.
715
00:32:09,807 --> 00:32:11,041
Max, I need you
716
00:32:11,109 --> 00:32:12,075
to draw up a...
717
00:32:12,143 --> 00:32:13,310
Contract.
718
00:32:13,377 --> 00:32:14,811
Contract.
719
00:32:14,879 --> 00:32:17,214
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
720
00:32:17,281 --> 00:32:18,882
♪ Bang, bang, bang, bang. ♪
721
00:32:18,950 --> 00:32:22,452
So, you run Rock Steady Park, too, huh?
722
00:32:22,520 --> 00:32:23,720
Yeah, figures.
723
00:32:23,788 --> 00:32:25,689
You gonna get my money
one way or the other, huh?
724
00:32:26,891 --> 00:32:28,525
I don't want nothing from you, bitch.
725
00:32:28,593 --> 00:32:30,994
You're the one wants something from me.
726
00:32:31,062 --> 00:32:32,062
Yo, you better relax.
727
00:32:32,130 --> 00:32:33,263
I told you on the phone,
728
00:32:33,331 --> 00:32:34,531
the only reason we're here in peace
729
00:32:34,599 --> 00:32:35,565
is to make a deal.
730
00:32:35,633 --> 00:32:37,367
I'll pay for your protection.
731
00:32:37,435 --> 00:32:38,781
But I'm only gonna give you a small
732
00:32:38,806 --> 00:32:40,473
percentage of my vendors costs.
733
00:32:40,541 --> 00:32:42,475
Say, what?
734
00:32:42,543 --> 00:32:44,744
Hey, yo, easy. Easy!
735
00:32:44,812 --> 00:32:47,180
- You need to get your boys.
- Yo, ease up.
736
00:32:47,247 --> 00:32:49,916
Hakeem, come here.
737
00:32:49,983 --> 00:32:50,850
Let me tell you what's going on.
738
00:32:50,918 --> 00:32:52,585
You ain't explaining anything,
739
00:32:52,653 --> 00:32:54,587
'cause you ain't giving
it to this bald-headed ass.
740
00:32:54,655 --> 00:32:55,855
I'm an equal partner in Lyon Dynasty.
741
00:32:55,923 --> 00:32:57,890
Anything needs to be negotiated...
742
00:32:57,958 --> 00:33:00,560
I'm the one to negotiate it.
743
00:33:00,627 --> 00:33:02,762
And you're in my negotiating chair.
744
00:33:04,431 --> 00:33:06,032
It's okay.
745
00:33:06,100 --> 00:33:07,533
Okay.
746
00:33:14,041 --> 00:33:16,709
So... what percentage we talking about?
747
00:33:16,777 --> 00:33:19,712
As I see it, we only need
to start with the perimeter.
748
00:33:19,780 --> 00:33:22,115
Bump that. We do all or nothing.
749
00:33:22,182 --> 00:33:24,217
No, the kid's right.
City ordinance states
750
00:33:24,284 --> 00:33:26,719
we must have bonded security on the inside.
751
00:33:26,787 --> 00:33:28,054
What he said.
752
00:33:28,122 --> 00:33:29,689
He's right.
753
00:33:34,028 --> 00:33:36,029
A'ight.
754
00:33:36,096 --> 00:33:39,966
That'll be reflected in my fee.
755
00:33:40,034 --> 00:33:42,669
But I still take 15 off the top.
756
00:33:42,736 --> 00:33:44,937
Yeah, yeah, yeah.
757
00:33:45,005 --> 00:33:46,739
Is that all right with you?
758
00:34:00,587 --> 00:34:01,754
You did good.
759
00:34:01,822 --> 00:34:03,589
I'm proud of you, boy.
760
00:34:03,657 --> 00:34:06,025
So maybe you'll stop forgetting
I'm your partner, Mom,
761
00:34:06,093 --> 00:34:07,493
and let me make my own decisions.
762
00:34:07,561 --> 00:34:08,895
What you talking about?
763
00:34:08,963 --> 00:34:11,864
What, little Carmen Miranda, huh?
764
00:34:11,932 --> 00:34:13,566
Yeah, you better be making
decisions with your head
765
00:34:13,634 --> 00:34:15,602
and not with your
you-know-what.
766
00:34:15,669 --> 00:34:17,036
What, like you?
767
00:34:17,104 --> 00:34:19,205
I know about you and pretty boy.
768
00:34:19,273 --> 00:34:20,606
Shut up, boy.
769
00:34:20,674 --> 00:34:22,041
I know what I'm doing.
770
00:34:22,109 --> 00:34:24,243
I've been doing it longer than you.
771
00:34:24,311 --> 00:34:25,545
Well, I don't trust him.
772
00:34:25,613 --> 00:34:28,348
You don't know him.
773
00:34:28,415 --> 00:34:30,183
I'm just saying, Ma.
774
00:34:30,250 --> 00:34:32,185
Just be careful.
775
00:34:41,801 --> 00:34:43,135
All hail the king.
776
00:34:45,104 --> 00:34:48,540
♪ They say heavy is the
head that wears a crown ♪
777
00:34:48,608 --> 00:34:50,542
♪ Wears a crown ♪
778
00:34:50,610 --> 00:34:53,479
♪ They say heavy is the
head that wears a crown ♪
779
00:34:53,546 --> 00:34:57,983
♪ Hey, they say heavy is
the head that wears a crown ♪
780
00:34:58,051 --> 00:35:01,653
♪ Always used to think that
that was just a damn excuse ♪
781
00:35:01,721 --> 00:35:03,655
♪ Something that the weak say ♪
782
00:35:03,723 --> 00:35:06,592
♪ 'Cause they couldn't hold it down ♪
783
00:35:06,659 --> 00:35:10,262
♪ But now that I wear it,
I know that to be true ♪
784
00:35:10,330 --> 00:35:11,964
♪ No complaining, no ♪
785
00:35:12,031 --> 00:35:15,267
♪ Daddy raised a soldier
whether he knew it or not ♪
786
00:35:15,335 --> 00:35:19,805
♪ He supplied the pain, I put
it in the music, made it hot ♪
787
00:35:19,873 --> 00:35:21,907
♪ Strong back, strong shoulders ♪
788
00:35:21,975 --> 00:35:24,176
♪ 'Cause I'm holding up a lot ♪
789
00:35:24,244 --> 00:35:26,245
♪ I'm underneath this supporting ♪
790
00:35:26,312 --> 00:35:28,080
♪ Same time I'm at the top ♪
791
00:35:28,147 --> 00:35:30,349
♪ And I refuse to let
my people down... ♪
792
00:35:30,416 --> 00:35:32,784
Man, that is a song.
793
00:35:32,852 --> 00:35:34,253
That's better than "Uproar."
794
00:35:34,320 --> 00:35:36,021
Yeah, I've been working with him.
795
00:35:36,089 --> 00:35:38,156
Man, you elevated his sound
796
00:35:38,224 --> 00:35:41,159
to another level.
797
00:35:41,227 --> 00:35:43,161
♪ Not just the crown ♪
798
00:35:43,229 --> 00:35:45,597
♪ Feeling like this whole
damn kingdom's sitting ♪
799
00:35:45,665 --> 00:35:47,766
♪ On top of me, yeah ♪
♪ Sitting on top of me ♪
800
00:35:47,834 --> 00:35:50,369
♪ Sitting on top of me ♪
♪ S-Sitting on top of me ♪
801
00:35:50,436 --> 00:35:51,970
♪ Sitting on top of me ♪
802
00:35:52,038 --> 00:35:53,605
♪ Feeling like this
whole damn kingdom's ♪
803
00:35:53,673 --> 00:35:56,074
♪ Sitting on top of me. ♪
804
00:36:25,772 --> 00:36:28,073
- Let's go, ladies!
- ♪ Bottoms up, bottoms up ♪
805
00:36:28,141 --> 00:36:30,008
♪ Go on, get your bottoms up ♪
806
00:36:30,076 --> 00:36:31,743
♪ We're sipping bottomless mimosa ♪
807
00:36:31,811 --> 00:36:33,579
♪ Pour me another dosa ♪
808
00:36:33,646 --> 00:36:35,414
♪ It's 10:00 a.m., we partying ♪
809
00:36:35,482 --> 00:36:37,349
♪ Still going, getting loca ♪
810
00:36:37,417 --> 00:36:39,017
♪ That bottomless mimosa ♪
811
00:36:39,085 --> 00:36:40,853
♪ My champagne supernova ♪
812
00:36:40,920 --> 00:36:42,221
♪ It's 10:00 a.m., we partying ♪
813
00:36:42,288 --> 00:36:44,356
♪ Come on, let's have a toast to ♪
814
00:36:44,424 --> 00:36:47,826
♪ All them girls in they yoga pants ♪
815
00:36:47,894 --> 00:36:51,430
♪ When I ain't even been to bed ♪
816
00:36:51,497 --> 00:36:55,000
♪ Let me go get you another glass ♪
817
00:36:55,068 --> 00:36:56,368
♪ Bottoms up, bottoms up ♪
818
00:36:56,436 --> 00:36:58,437
♪ Go on, get your bottoms up. ♪
819
00:37:05,812 --> 00:37:08,580
♪ Girl, you know you bad, huh, huh ♪
820
00:37:08,648 --> 00:37:10,415
♪ I wanna be next to you... ♪
821
00:37:10,483 --> 00:37:12,251
I brought you a present.
822
00:37:12,318 --> 00:37:13,886
Is it my birthday?
823
00:37:13,953 --> 00:37:15,854
Oh, damn, it's Christmas.
824
00:37:15,922 --> 00:37:19,024
You got a little freak in you.
825
00:37:19,092 --> 00:37:20,893
I love you, too.
826
00:37:20,960 --> 00:37:22,761
And so does Jago Locke.
827
00:37:22,829 --> 00:37:25,850
He wants to be in business with you.
828
00:37:25,917 --> 00:37:27,251
- Get the hell outta here.
- It's done.
829
00:37:27,319 --> 00:37:29,220
Ooh.
830
00:37:29,287 --> 00:37:31,422
I love Mimi.
831
00:37:31,490 --> 00:37:32,423
Come on.
832
00:37:32,491 --> 00:37:33,758
Oh, where we going?
833
00:37:39,765 --> 00:37:41,699
♪ I know you've been
waiting for me... ♪
834
00:37:41,767 --> 00:37:45,703
I... would like baby girl in the green.
835
00:37:47,172 --> 00:37:49,373
Mm-hmm. That's April.
836
00:37:49,441 --> 00:37:50,975
- Spring is in the air.
- Mm-hmm.
837
00:37:53,512 --> 00:37:55,279
Well, I'm gonna fight you for her.
838
00:37:55,347 --> 00:37:57,114
Oh, no, we don't fight.
839
00:37:57,182 --> 00:37:58,949
We are partners.
840
00:37:59,017 --> 00:38:01,285
We share.
841
00:38:03,388 --> 00:38:05,790
Time to make the donuts.
842
00:38:07,826 --> 00:38:09,727
I like doing business with you.
843
00:38:11,263 --> 00:38:13,798
You're just saying that so
that I let you go first, huh?
844
00:38:13,865 --> 00:38:15,433
Mmm.
845
00:38:21,506 --> 00:38:22,573
I got to take it.
846
00:38:22,641 --> 00:38:25,242
I'm sorry, I got to take it.
847
00:38:29,514 --> 00:38:31,282
Please don't say that to me.
848
00:38:31,736 --> 00:38:34,050
It's just all taking a
little longer than expected.
849
00:38:34,960 --> 00:38:36,170
How can you say...
850
00:38:39,608 --> 00:38:42,605
- Have you... ?
- Is that the wifey or the girlfriend?
851
00:38:43,566 --> 00:38:45,500
Baby... Hey, no, no, gimme,
gimme-gimme-gimme, gimme that.
852
00:38:45,568 --> 00:38:47,702
Hey. Hey, whoever the hell this is,
853
00:38:47,770 --> 00:38:49,938
you need to know that if
you gonna deal with Mimi,
854
00:38:50,005 --> 00:38:51,773
you gonna treat her
with the love and respect
855
00:38:51,841 --> 00:38:53,508
that she deserve, or you
gonna have to deal with me,
856
00:38:53,576 --> 00:38:55,944
and I'm Lucious Lyon, you got that?
857
00:38:56,011 --> 00:38:57,345
Huh?!
858
00:39:01,417 --> 00:39:02,784
Hello?
859
00:39:02,852 --> 00:39:04,619
Babe...
860
00:39:04,687 --> 00:39:06,621
Look, Mimi, Mimi, I'm sorry.
861
00:39:06,689 --> 00:39:08,623
But I promise you, whatever's going on,
862
00:39:08,691 --> 00:39:10,458
it's gonna be all right.
863
00:39:10,526 --> 00:39:12,360
And whoever she is, she needs to know
864
00:39:12,428 --> 00:39:14,295
that she's lucky to have you.
865
00:39:14,363 --> 00:39:17,132
But right now, baby, we got the springtime.
866
00:39:17,199 --> 00:39:19,868
Come on, let's not lose it, okay?
867
00:40:02,113 --> 00:40:03,046
Baby.
868
00:40:03,114 --> 00:40:04,881
Mm-hmm.
869
00:40:04,949 --> 00:40:07,884
Y'all might want to get started without me.
870
00:40:07,952 --> 00:40:09,886
I'm gonna be a while.
871
00:41:19,050 --> 00:41:20,617
Boom.
872
00:41:23,020 --> 00:41:24,988
- Boom.
- No!
873
00:41:27,158 --> 00:41:28,091
Boom.
874
00:41:30,027 --> 00:41:31,428
Boom.
875
00:41:33,531 --> 00:41:35,298
It's 4:00 in the morning.
876
00:41:35,366 --> 00:41:38,668
I got it. I figured out
what the song was missing.
877
00:41:38,736 --> 00:41:41,938
You're about to become
a part of my life story.
878
00:41:45,743 --> 00:41:47,310
♪ Boom ♪
879
00:41:48,679 --> 00:41:50,447
♪ Boom, boom ♪
880
00:41:50,515 --> 00:41:51,848
♪ Boom ♪
881
00:41:51,916 --> 00:41:55,249
♪ Boom, boom, boom... ♪
882
00:41:55,317 --> 00:41:56,617
♪ Y'all want some ♪
883
00:41:56,685 --> 00:41:57,919
♪ Come get some ♪
884
00:41:57,986 --> 00:41:59,120
♪ Y'all want some ♪
885
00:41:59,188 --> 00:42:00,454
♪ Come get some ♪
886
00:42:00,522 --> 00:42:01,789
♪ Y'all want some ♪
887
00:42:01,857 --> 00:42:03,124
♪ Come get some ♪
888
00:42:03,192 --> 00:42:04,926
♪ Y'all want some! ♪
889
00:42:04,993 --> 00:42:06,461
♪ If you ever been through it ♪
890
00:42:06,528 --> 00:42:07,595
♪ Then I'm knowing you got a feelin' ♪
891
00:42:07,663 --> 00:42:09,097
♪ You witness in the struggle ♪
892
00:42:09,164 --> 00:42:10,998
♪ From the realest, what the deal is ♪
893
00:42:11,066 --> 00:42:12,800
♪ They tried to lock me down,
but they created a monster ♪
894
00:42:12,868 --> 00:42:15,436
♪ I'm beating down your
block and nobody can stop us ♪
895
00:42:15,504 --> 00:42:17,505
♪ You was over there
talking all kinds of tough ♪
896
00:42:17,573 --> 00:42:19,941
♪ While you sipping on your
little bitty pick-me-up ♪
897
00:42:20,008 --> 00:42:21,943
♪ Well, you say you like to
play a little fisticuffs ♪
898
00:42:22,010 --> 00:42:24,846
♪ So when the whistle puffs,
I'm gonna call your bluff ♪
899
00:42:24,913 --> 00:42:27,381
♪ Words from a wise man,
never let 'em see your hand ♪
900
00:42:27,449 --> 00:42:28,883
♪ In the end, I bet they
all gon' understand ♪
901
00:42:28,951 --> 00:42:30,785
♪ You can't stop what you can't see ♪
902
00:42:30,853 --> 00:42:32,653
♪ Standing here is only me ♪
903
00:42:32,721 --> 00:42:34,655
♪ So place your bet and go
prepare for your defeat ♪
904
00:42:34,723 --> 00:42:37,058
♪ I told the new jack to
set, kid, guard your check ♪
905
00:42:37,126 --> 00:42:39,494
♪ There's a brother over
there wanna bounce your neck ♪
906
00:42:39,561 --> 00:42:41,195
♪ Ain't you 'fraid of that? ♪
♪ 'Fraid of that ♪
907
00:42:41,263 --> 00:42:42,864
♪ Watch you fade to black ♪
908
00:42:42,931 --> 00:42:44,699
♪ Fade to black ♪
909
00:42:44,766 --> 00:42:47,201
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
910
00:42:47,269 --> 00:42:48,669
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
911
00:42:48,737 --> 00:42:49,871
And he goes...
912
00:42:49,938 --> 00:42:51,906
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
913
00:42:51,974 --> 00:42:54,175
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
914
00:42:54,243 --> 00:42:55,576
♪ Boom, boom, boom, boom... ♪
915
00:42:55,644 --> 00:42:58,513
History in the making, Freda.
916
00:42:58,580 --> 00:42:59,680
History.
917
00:42:59,748 --> 00:43:01,949
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
918
00:43:02,017 --> 00:43:03,718
♪ Bang, bang, bang, bang. ♪
919
00:43:05,076 --> 00:43:10,146
Sync & corrections by wilson0804
www.MY-SUBS.com
64973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.