All language subtitles for [SubtitleTools.com] 3B no Koibito EP02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,700 هرگونه استفاده از اين زيرنويس = = بدون ذکر منبع ، ممنوع و غير مجاز است 2 00:00:24,600 --> 00:00:25,400 مشکلی نداری؟ 3 00:00:26,210 --> 00:00:27,640 دستت درد نکنه 4 00:00:27,820 --> 00:00:29,840 ولی اصلا سنگین نیست 5 00:00:30,120 --> 00:00:32,440 همیشه میشه وسایلُ دوباره خرید 6 00:00:32,440 --> 00:00:34,620 ولی یادت باشه که جایگزینی برای تو نیست 7 00:00:39,080 --> 00:00:42,100 اون دختر دیروزی کجاست؟ 8 00:00:43,490 --> 00:00:45,850 اوه،اون صبح زودتر رفت 9 00:00:47,360 --> 00:00:49,890 نکنه،حسودیت شد؟ 10 00:00:50,230 --> 00:00:51,890 نخیرم 11 00:00:52,170 --> 00:00:55,370 به هر حال میشه همینجوری سرتو نندازی بیای تو اتاقم؟ 12 00:00:56,120 --> 00:00:58,310 ما باهم دوستیم مگه نه؟ 13 00:00:58,890 --> 00:01:02,370 بیا،اینو نگه دار 14 00:01:04,410 --> 00:01:06,470 فعلا،من باید برم 15 00:01:18,570 --> 00:01:20,810 !اونه؟ 16 00:01:23,960 --> 00:01:36,920 کفشاتونُ مرتب بذارین 17 00:01:28,930 --> 00:01:30,630 ببخشید؟ 18 00:01:32,070 --> 00:01:33,910 اجازه هست؟ 19 00:01:37,070 --> 00:01:39,170 ...اوم 20 00:01:43,980 --> 00:01:47,040 !ببخشید! ببخشید 21 00:01:51,110 --> 00:01:52,370 چیه؟ 22 00:01:52,390 --> 00:01:54,510 صداش صد کوچه اونورترم میره 23 00:01:57,130 --> 00:02:00,070 اگه نتونی آهنگمو بشنوی که نمیفهمی چقدر خوبه 24 00:02:00,510 --> 00:02:01,450 جان؟ 25 00:02:11,520 --> 00:02:12,890 آهنگه چطوره؟ 26 00:02:16,960 --> 00:02:21,400 خودتو خوش شانس بدون که میتونی آهنگمُ از این نزدیک گوش بدی 27 00:02:21,570 --> 00:02:26,150 چون در آینده ی نزدیک فقط مشتریای وی آی پی میتونن از این فاصله بشنونش 28 00:02:27,270 --> 00:02:30,820 آهنگت قبل اینکه فروش بره،فقط سروصداست 29 00:02:35,080 --> 00:02:39,080 "براي حمايت از تیم ، زيرنويس را از کانال ما دانلود کنيد " Telegram : @mixnonaz2 30 00:02:43,990 --> 00:02:45,170 ...اوم 31 00:02:46,690 --> 00:02:49,310 میشه همینجوری نیای تو اتاقم؟ 32 00:02:50,470 --> 00:02:53,010 میخوام تو مرتب کردن اتاقت کمکت کنم 33 00:02:54,670 --> 00:02:56,970 ممنون که کمکم میکنی 34 00:03:00,010 --> 00:03:03,870 میشه یه بوسِ تشکر جلو جلو بگیرم؟ 35 00:03:10,330 --> 00:03:12,770 !یوشی-یوشی بجنب بیا بریم 36 00:03:14,230 --> 00:03:15,430 فعلا 37 00:03:16,250 --> 00:03:17,110 ببخشید 38 00:03:22,380 --> 00:03:27,050 امیدواریم از دیدن این سریال لذت ببرید mixnonaz2 تیـم ترجـمه 39 00:03:27,460 --> 00:03:30,960 مترجم : نازنیـن میـکسر : ارائه ای از ╰☆╮ MixNonaz2 ╰☆╮ 40 00:03:32,770 --> 00:03:39,370 یِ عاشق B3 41 00:03:39,400 --> 00:03:43,700 قسمت دوم 42 00:03:43,720 --> 00:03:47,230 هارو چان! چیزی شده؟ 43 00:03:48,490 --> 00:03:54,600 " رو کل صورتت با فونت مینچو نوشته که " یه چیزی شده (معمول ترین فونت ویندوز برای ژاپنی،فونت بی نازنینِ خودمون) 44 00:03:54,900 --> 00:03:56,410 فونت مینچو ؟ 45 00:03:59,600 --> 00:04:02,050 ...راستش 46 00:04:02,650 --> 00:04:05,350 تو و 3بی باهم زندگی میکنین؟ 47 00:04:06,040 --> 00:04:07,050 آره 48 00:04:07,060 --> 00:04:11,770 بهت گفته بودم که یهو 3 برابر محبوب میشی نگفتم؟ 49 00:04:11,780 --> 00:04:14,480 ولی با اون چیزی که فکر میکردم کلا فرق داره 50 00:04:14,740 --> 00:04:17,510 دوست داشتن کسی که ازش متنفری 51 00:04:17,530 --> 00:04:19,930 مگه اینجور اُخت شدنا تو سریالا عادی نیست؟ 52 00:04:19,950 --> 00:04:23,500 نه نه نه،بجاش میری جهنم 53 00:04:23,520 --> 00:04:27,060 نه،تو دیگه ساکن جهنم شدی 54 00:04:27,080 --> 00:04:28,540 یعنی در این حد؟ 55 00:04:28,560 --> 00:04:29,460 گوش کن 56 00:04:29,480 --> 00:04:34,540 پسرایی که خواننده ی بند و آرایشگر و متصدی بارن آه تو بساط ندارن 57 00:04:34,690 --> 00:04:36,210 ...یه جورایی متوجه شدم 58 00:04:36,230 --> 00:04:37,850 !اونا بدتر از اون چیزی ان که فکرشو میکنی 59 00:04:37,880 --> 00:04:39,840 یه خواننده که گذروندن زندگیش وابسته به زناست 60 00:04:39,860 --> 00:04:42,400 مغرور تر از اونیِ که همزمان با دنبال کردن رویاهاش بخواد شغلیم پیدا کنه 61 00:04:42,430 --> 00:04:44,770 و یه آرایشگر که خیلی از ظاهرش مطمئنه 62 00:04:44,790 --> 00:04:46,970 و کلی لباس میخره با اینکه پول چندانی نمیگیره 63 00:04:47,000 --> 00:04:50,500 همینطور یه متصدی بار فقیر که فکر میکنه معاشرت با بقیه مهمه 64 00:04:50,520 --> 00:04:52,460 و هر شب بی دلیل مست میکنه 65 00:04:52,490 --> 00:04:54,650 !اونا بایدم بی پول باشن 66 00:04:54,750 --> 00:04:59,470 کلی زن تو دنیا هست که دوس دارن پولشونو برای همچین پسرایی خرج کنن 67 00:04:59,480 --> 00:05:01,380 !و توئم یکیشونی 68 00:05:01,770 --> 00:05:03,810 ولی من پولی خرجشون نمیکنم 69 00:05:03,910 --> 00:05:09,990 هارو چان ، عشقی که توش رویاهاتو باهم دنبال کنی هم بد نیستا 70 00:05:15,860 --> 00:05:17,270 ...بستنی 71 00:05:22,280 --> 00:05:23,610 ...بستنی 72 00:05:24,110 --> 00:05:28,740 اینستاگرام ما رو دنبال کنید Instagram : dreams_hearts_ 73 00:05:41,550 --> 00:05:43,070 چقد قبضا زیادن 74 00:05:43,530 --> 00:05:46,590 ینی من باید بعنوان صاحبخونه پرداختشون کنم؟ 75 00:05:46,800 --> 00:05:49,960 آه،من از اجاره ئم درآمد دارم 76 00:05:57,820 --> 00:06:00,370 ...اجاره هاشون عقب افتاده 77 00:06:03,230 --> 00:06:06,660 !یا شایدم،اصلا اجاره هاشونُ ندادن 78 00:06:17,330 --> 00:06:20,340 اینجا نخواب لطفاً 79 00:06:21,510 --> 00:06:26,990 !هی... هی... یوشی سان! یوشی سان 80 00:06:30,560 --> 00:06:31,770 !هی 81 00:06:35,470 --> 00:06:39,170 ...یوشی سان... وقت دادن اجاره ست 82 00:06:41,610 --> 00:06:45,450 ...آه! فکر کنم یه چیزیُ تو اتاقم جا گذاشتم 83 00:06:49,370 --> 00:06:51,870 ...فرار کرد 84 00:06:55,370 --> 00:06:58,390 هوی! چرا هیچی نپوشیدی؟ 85 00:06:58,680 --> 00:07:00,380 زیاد هیجان زده نشو 86 00:07:00,400 --> 00:07:02,410 !هیجان زده نیستم 87 00:07:03,240 --> 00:07:08,100 من بعد حموم رفتن این مدلیم 88 00:07:08,300 --> 00:07:10,740 در هر صورت وقت دادن اجارته 89 00:07:15,390 --> 00:07:17,390 !خدای من 90 00:07:21,130 --> 00:07:23,270 من باید رو آهنگ جدیدم کار کنم 91 00:07:24,870 --> 00:07:26,330 ...وایسـ 92 00:07:27,270 --> 00:07:29,230 !حوله تم با خودت ببر 93 00:07:33,770 --> 00:07:35,100 من اومدم 94 00:07:35,620 --> 00:07:37,130 خوش اومدی 95 00:07:38,800 --> 00:07:41,300 میشه یه بار دیگه بگیش؟ 96 00:07:48,120 --> 00:07:49,570 من اومدم 97 00:07:49,730 --> 00:07:51,190 خوش اومدی 98 00:07:55,410 --> 00:07:58,530 خوش آمد گویی ـت واقعا بهم انرژی میده 99 00:07:59,330 --> 00:08:00,730 ممنون 100 00:08:05,660 --> 00:08:07,650 خیلی خستم 101 00:08:11,410 --> 00:08:14,590 هی! لباساتو رو زمین پخش و پلا نکن 102 00:08:15,650 --> 00:08:18,620 نگران نباش،بوی خیلی خوبی میدم 103 00:08:18,710 --> 00:08:20,690 مسئله اون نیست 104 00:08:25,880 --> 00:08:28,420 میخوای بو کنی؟ !خودت چی فکر میکنی؟ 105 00:08:32,360 --> 00:08:36,790 ببین،میخوام که اجاره ی عقب افتادتُ بدی 106 00:08:41,610 --> 00:08:45,350 !آخ آخ آخ...دلم درد میکنه 107 00:08:45,490 --> 00:08:48,010 یهو حالم بد شد 108 00:08:48,020 --> 00:08:50,540 مگه همین الان نگفتی که من بهت انرژی میدم؟ 109 00:08:52,290 --> 00:08:53,600 سرگیجه دارم 110 00:09:05,650 --> 00:09:09,310 نه نه نه،بجاش میری جهنم 111 00:09:09,340 --> 00:09:13,000 نه،تو دیگه ساکن جهنم شدی 112 00:09:14,540 --> 00:09:17,450 ...این جهنمه 113 00:09:30,510 --> 00:09:32,770 آروم باش 114 00:09:46,830 --> 00:09:47,790 !نیستش 115 00:09:49,260 --> 00:09:52,260 اسمتُ رو خوراکیات بنویس وگرنه اگه بقیه خوردنش شکایت نکن - مادربزرگ تومیه - 116 00:10:01,000 --> 00:10:04,200 هارو 117 00:10:04,640 --> 00:10:08,020 چرا باید دو بار در روز بستنی بخرم؟ 118 00:10:10,810 --> 00:10:14,250 ولی،دیگه نیاز نیست نگرانش باشم 119 00:10:25,070 --> 00:10:28,590 ...بستنی،بستنی 120 00:10:29,610 --> 00:10:32,610 ...بستنیِ بعد حموم 121 00:10:37,590 --> 00:10:40,930 !بدون اجازه وارد اتاق بقیه نشین - هارو - 122 00:10:39,290 --> 00:10:40,570 بستنی 123 00:10:49,310 --> 00:10:50,830 !شوخی میکنی 124 00:10:53,150 --> 00:10:54,690 !لعنت بهش 125 00:10:55,150 --> 00:11:00,870 هرگونه استفاده از اين زيرنويس = = بدون ذکر منبع ، ممنوع و غير مجاز است 126 00:11:06,810 --> 00:11:10,910 چیکووا کون بذار بشورمت،خیله خب خیله خب 127 00:11:12,310 --> 00:11:14,250 هارو چان،بدش من 128 00:11:14,270 --> 00:11:16,200 مشکلی نیست،خودم میتونم بهش برسم 129 00:11:16,210 --> 00:11:21,210 نمیتونی،سگا وقتی حالت بده میتونن متوجهش بشن 130 00:11:21,230 --> 00:11:23,010 چیکووا کون،پسر خوب 131 00:11:32,220 --> 00:11:35,390 ...بابت امروز متاسفم 132 00:11:35,650 --> 00:11:38,690 نگران نباش،واسه هرکسی پیش میاد 133 00:11:39,090 --> 00:11:42,170 ولی اگر بتونی سریع از اون وضعیت در بیای 134 00:11:42,410 --> 00:11:44,790 میتونی یه حرفه ای واقعی شی 135 00:11:45,370 --> 00:11:46,610 باشه 136 00:12:01,250 --> 00:12:02,510 ...بستنی 137 00:12:15,360 --> 00:12:19,950 باید یه درسی به باعث و بانیش بدم 138 00:12:22,740 --> 00:12:24,040 خیلی خب 139 00:12:35,870 --> 00:12:37,970 ...داره آب میشه 140 00:12:38,290 --> 00:12:39,320 خیله خب 141 00:12:42,190 --> 00:12:44,390 *پاورچین،پاورچین،پاورچین* 142 00:12:47,600 --> 00:12:54,340 مامان بزرگ تومیه 143 00:12:53,030 --> 00:12:54,870 سلام،مامان بزرگ؟ 144 00:12:56,780 --> 00:12:58,690 یه لحظه وایسا 145 00:13:02,590 --> 00:13:03,970 الان میتونی حرف بزنی 146 00:13:04,390 --> 00:13:07,250 زندگی با اون سه تا چطوره ؟ 147 00:13:08,030 --> 00:13:11,150 راستشو بخوای،وحشتناکه 148 00:13:11,600 --> 00:13:14,940 بعضی رابطه هائم از اول وحشتناکن 149 00:13:15,340 --> 00:13:18,110 من که فکر نمیکنم اینطور باشه 150 00:13:19,250 --> 00:13:22,330 آه،خودت و دوس پسرت چطورین؟ 151 00:13:22,660 --> 00:13:23,970 بهم زدیم 152 00:13:24,650 --> 00:13:29,490 توی فرودگاه با مرد دیگه ای برخورد کردم که سرنوشتمو تغییر داد 153 00:13:30,010 --> 00:13:33,250 اسمش ریچارده،الانم تو ایتالیام 154 00:13:34,740 --> 00:13:37,870 !واقعا فوق العاده ایا مامان بزرگ 155 00:13:54,400 --> 00:13:57,550 !آخ! دردم گرفت 156 00:14:04,380 --> 00:14:07,580 یوشی،یو،شینتارو 157 00:14:15,950 --> 00:14:17,170 صبح بخیر 158 00:14:27,080 --> 00:14:29,370 نکنه عصبانی ای؟ 159 00:14:30,550 --> 00:14:32,210 عصبانی نیستم 160 00:14:34,450 --> 00:14:38,450 ~خیلی خوشحالم که میتونم صبحونه ای که تو درست میکنیُ بخورم 161 00:14:38,470 --> 00:14:40,300 فقط واسه خودم درست کردم 162 00:14:40,710 --> 00:14:42,250 شوخی میکنی نه؟ 163 00:14:43,830 --> 00:14:45,630 چه بوی خوبی داره 164 00:14:46,530 --> 00:14:48,230 من نیمرو دوس دارم 165 00:14:48,230 --> 00:14:49,750 فقط واسه خودم درست کردم 166 00:14:49,890 --> 00:14:51,110 شوخی میکنی نه؟ 167 00:14:55,790 --> 00:14:57,370 فقط واسه خودم درست کردم 168 00:14:57,470 --> 00:14:59,570 ...من که هنوز حرفی نزدم 169 00:15:14,980 --> 00:15:16,890 ایتاداکیماس 170 00:15:26,550 --> 00:15:29,900 یه چیزی هست که باید ازتون بپرسم 171 00:15:32,590 --> 00:15:34,880 کی بستنی منو خورده؟ 172 00:15:40,310 --> 00:15:45,000 این عادتِ روزانمه که بعد از دوش گرفتن بستنی بخورم 173 00:15:46,770 --> 00:15:51,360 کار خیلی خسته کنندس،ولی همیشه هر روز تموم تلاشمُ میکنم 174 00:15:51,370 --> 00:15:53,450 پس میخوام به خودم جایزه بدم 175 00:15:53,910 --> 00:15:58,800 حتی اگه یه روز بد سرکارم داشتم بازم تونستم بخاطر اون بستنی سخت کار کنم 176 00:15:59,790 --> 00:16:02,430 ممکنه یه چیز پیش و پا افتاده باشه ولی 177 00:16:04,650 --> 00:16:07,810 این دلخوشیِ که واسش لحظه شماری میکنم 178 00:16:13,750 --> 00:16:15,370 کی خوردش؟ 179 00:16:17,230 --> 00:16:20,790 اگه بیاد اعتراف کنه،میبخشمش 180 00:16:31,080 --> 00:16:32,510 همتون؟ 181 00:16:35,920 --> 00:16:41,220 ...آخه...خیلی خوشمزه بنظر میومد واسه همینم 182 00:16:41,290 --> 00:16:45,330 اگه میدونستم انقد واست مهم بوده نمیخوردمش 183 00:16:45,690 --> 00:16:48,230 منم از این به بعد خوب به عواقبش فکر میکنم 184 00:16:51,330 --> 00:16:54,260 ولی تو باید زودتر بهمون میگفتی 185 00:16:54,270 --> 00:16:57,220 چون که ما باهم زندگی میکنیم 186 00:16:57,830 --> 00:17:00,510 هاروسان ، اگه چیز دیگه ایم هست بهمون بگو 187 00:17:02,370 --> 00:17:04,490 ...خب،یه چیز هست 188 00:17:04,610 --> 00:17:05,810 ...نه 189 00:17:06,000 --> 00:17:08,240 چهار تا چیز هست که باید بهتون بگم 190 00:17:10,010 --> 00:17:14,330 تو!بعد از حموم لخت این دور و ور نپلک 191 00:17:14,580 --> 00:17:16,360 ...من این مدلیم 192 00:17:16,360 --> 00:17:17,840 !میزنم تو تُ***هات 193 00:17:17,850 --> 00:17:20,050 قبل بیرون اومدن از حموم یه چیزی میپوشم 194 00:17:20,930 --> 00:17:23,670 !تو پذیرایی مست و پاتیل نشو 195 00:17:23,670 --> 00:17:27,190 ...خب،راستش من فقط چشامُ میبندم تا مدیتیشن کُ 196 00:17:27,200 --> 00:17:28,960 !با یه شیشه خالی میکوبم تو سرت 197 00:17:28,970 --> 00:17:31,290 وقتی هوشیارم تو پذیرایی مینوشم 198 00:17:31,930 --> 00:17:34,950 جوراباتُ دور و ور خونه پخش و پلا نکن 199 00:17:34,970 --> 00:17:36,840 ...اون یه جایگزین واسه خوشبو کننده هواس 200 00:17:36,870 --> 00:17:38,740 !همشونو با شعله افکن میسوزونم 201 00:17:38,740 --> 00:17:41,120 جورابامو میچسبونم به پام 202 00:17:42,520 --> 00:17:46,470 و یه چیز مهم تر،این از همه مهم تره 203 00:17:47,290 --> 00:17:49,070 !بستنی ـتو نمیخوریم 204 00:17:49,420 --> 00:17:51,740 نخیر،اجاره تونو بدین 205 00:17:53,050 --> 00:17:54,990 آه،دیگه وقت تمرینه 206 00:17:55,010 --> 00:17:56,190 منم باید برم سرکار 207 00:17:56,220 --> 00:17:57,940 فکر کنم منم باید یکم دیگه بخوابم 208 00:17:57,950 --> 00:18:01,150 مگه نمیخواین صبحونه بخورین؟ 209 00:18:04,340 --> 00:18:07,670 فعلا نمیخوام اجاره های عقب مونده تونُ بدین 210 00:18:07,940 --> 00:18:12,720 ولی،حداقل اجاره تون از وقتیکه من صاحب خونه شدمُ بدین 211 00:18:13,500 --> 00:18:18,210 اگه اینکارو بکنین،منم هر موقع وقت داشتم براتون غذا میپزم 212 00:18:23,380 --> 00:18:24,830 ...چاره ی دیگه ای ندارم 213 00:18:24,970 --> 00:18:26,070 من اجارمو میدم 214 00:18:26,280 --> 00:18:27,980 میتونم تو ده تا قسط پرداختش کنم ؟ 215 00:18:27,460 --> 00:18:29,610 باید یکجا پرداختش کنی 216 00:18:30,440 --> 00:18:34,200 بعدشم،اگه یه زن بیارین اینجا فوراً شوتتون میکنم بیرون 217 00:18:35,000 --> 00:18:36,340 مشکلی دارین؟ 218 00:18:36,790 --> 00:18:38,590 آه،نداریم نداریم 219 00:18:42,350 --> 00:18:43,930 مخلفات کنار غذا خیلی کمه 220 00:18:43,930 --> 00:18:45,250 کاریش نمیشه کرد 221 00:18:45,250 --> 00:18:47,650 واسه اینکه من فقط نیمرو درست کردم 222 00:18:47,650 --> 00:18:49,510 !اگه شکایتی داری نخور 223 00:18:49,610 --> 00:18:50,850 میخورمش 224 00:18:50,960 --> 00:18:52,300 اجازه میدی بخوریمش؟ 225 00:18:52,490 --> 00:18:53,290 بفرمایین 226 00:18:59,730 --> 00:19:01,650 !غذات واقعا خوشمزه ست 227 00:19:01,660 --> 00:19:04,600 !شینتارو،تو خیلی نیمرو برداشتی 228 00:19:04,890 --> 00:19:07,090 !خودتم خیلی برداشتی یوشی سان 229 00:19:07,390 --> 00:19:09,230 یوسان،برنج دوس نداری؟ 230 00:19:09,240 --> 00:19:11,240 آروم باشین بچه ها 231 00:19:14,520 --> 00:19:16,300 نیمروی من کو؟ 232 00:19:16,310 --> 00:19:17,550 بابت غذا ممنون دستت درد نکنه 233 00:19:17,550 --> 00:19:20,060 !عه! بِیکن کو؟ هی 234 00:19:20,790 --> 00:19:22,690 !هی 235 00:19:24,130 --> 00:19:28,090 خیله خب،هارو چان این سگ بنظر خجالتی میاد،مشکلی نداری؟ 236 00:19:28,190 --> 00:19:29,240 نه 237 00:19:30,340 --> 00:19:32,920 خیلی خب شیهو،بذار بشورمت 238 00:19:33,440 --> 00:19:35,280 آه،چه پسر خوبی،چه پسر خوبی 239 00:19:40,490 --> 00:19:41,730 خوبه؟ 240 00:19:53,900 --> 00:19:57,070 ...بستنی...بستنی 241 00:20:00,040 --> 00:20:01,490 ...بستنی 242 00:20:05,610 --> 00:20:06,770 ...بستنی 243 00:20:15,290 --> 00:20:16,510 ...چرا 244 00:20:46,020 --> 00:20:49,540 ببخشید دیگه بستنی ـتُ نمیخورم -شینتارو- 245 00:20:53,380 --> 00:20:55,860 ببخشید دیگه بدون اجازه بستنی ـتُ نمیخورم -یو- 246 00:20:58,500 --> 00:21:01,740 ببخشید از این به بعد بیشتر حواسمو جمع میکنم یوشی- 247 00:21:13,460 --> 00:21:14,590 ...بستنی 248 00:21:27,380 --> 00:21:28,950 ...خوشمزست 249 00:21:36,570 --> 00:21:37,870 !هارو سان 250 00:21:40,240 --> 00:21:43,250 فردا بیکاری؟ 251 00:21:43,930 --> 00:21:46,570 بیـ ـکـ ـارم 252 00:21:47,230 --> 00:21:49,950 پس،بیا بریم بیرون غذا بخوریم 253 00:21:53,830 --> 00:21:56,130 واسش لحظه شماری میکنم 254 00:22:00,840 --> 00:22:02,450 اون جدیه؟ 255 00:22:02,470 --> 00:22:06,530 امیدواریم از دیدن این قسمت لذت برده باشید 256 00:22:06,600 --> 00:22:11,660 ::: ممنون از نگاه های زیباتون ::: ♥ منتظر قسمت بعدی باشین ♥ 257 00:22:11,680 --> 00:22:32,710 برای دیدن ادامه ی سریال چنل ما رو دنبال کنید ♡ Telegram : @mixnonaz2 ♡ 22071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.