Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,220 --> 00:00:13,530
Ó.
2
00:02:46,410 --> 00:02:46,860
Passar.
3
00:02:47,280 --> 00:02:48,415
Fechado com você.
4
00:02:52,080 --> 00:02:53,080
Fantasma.
5
00:02:53,520 --> 00:02:54,520
Lado.
6
00:02:54,596 --> 00:02:56,272
Estamos caminhando há uma hora.
7
00:02:56,796 --> 00:02:56,914
E pega.
8
00:02:57,060 --> 00:02:57,510
9
00:02:57,810 --> 00:02:58,810
Eles pagaram.
10
00:03:00,233 --> 00:03:00,750
Escapar
11
00:03:00,986 --> 00:03:02,310
se você tivesse que esperar por isso.
12
00:03:04,170 --> 00:03:04,461
Tempos.
13
00:03:04,977 --> 00:03:05,977
Típico alcançado.
14
00:03:07,803 --> 00:03:08,803
Na cara se.
15
00:03:09,900 --> 00:03:10,900
Que eu.
16
00:03:16,080 --> 00:03:17,080
Olhando de longe.
17
00:03:18,000 --> 00:03:18,720
Você não, Tyrone
18
00:03:18,929 --> 00:03:19,929
distante.
19
00:03:20,430 --> 00:03:21,430
Estudioso.
20
00:03:22,920 --> 00:03:23,920
Que.
21
00:03:24,720 --> 00:03:24,990
Nunca.
22
00:03:25,448 --> 00:03:26,448
Qualquer lugar.
23
00:03:29,010 --> 00:03:30,010
A.
24
00:03:32,130 --> 00:03:33,130
Aparecer.
25
00:03:40,620 --> 00:03:42,660
E.
26
00:03:50,626 --> 00:03:53,190
E.
27
00:05:31,410 --> 00:05:33,210
Visitante médio.
28
00:05:35,160 --> 00:05:36,160
Um.
29
00:05:36,360 --> 00:05:37,360
Deles.
30
00:05:38,460 --> 00:05:38,700
Sem.
31
00:05:39,329 --> 00:05:40,329
Você.
32
00:05:42,660 --> 00:05:44,010
Túneis e baú.
33
00:05:44,400 --> 00:05:46,153
Três dias sendo e.
34
00:05:49,709 --> 00:05:50,787
Qual é com.
35
00:06:34,908 --> 00:06:35,908
Que.
36
00:06:37,470 --> 00:06:39,150
Que existem novas pessoas
mudando para o prédio.
37
00:06:40,385 --> 00:06:41,460
Eu acredito em falar.
38
00:06:42,600 --> 00:06:42,720
Um
39
00:06:42,960 --> 00:06:44,040
homem sem querer um caso.
40
00:06:44,753 --> 00:06:45,753
Em caso.
41
00:06:55,440 --> 00:06:56,440
Ei.
42
00:06:58,411 --> 00:06:59,411
Os outros.
43
00:07:01,286 --> 00:07:01,500
Da lógica.
44
00:07:01,680 --> 00:07:02,680
45
00:07:05,640 --> 00:07:06,640
De felicidade.
46
00:07:08,160 --> 00:07:09,160
Quem está feliz.
47
00:07:10,320 --> 00:07:11,320
A tosse foi
48
00:07:11,430 --> 00:07:12,480
comigo antes.
49
00:07:13,050 --> 00:07:13,421
Desde
50
00:07:13,655 --> 00:07:14,655
ela era.
51
00:07:14,820 --> 00:07:16,800
Muita chuva, só muita.
52
00:07:17,310 --> 00:07:18,310
Olhar.
53
00:07:18,594 --> 00:07:19,594
Linda de novo.
54
00:07:21,330 --> 00:07:22,364
Isso eles precisam.
55
00:07:23,520 --> 00:07:23,670
Um pouco
56
00:07:23,850 --> 00:07:24,330
57
00:07:24,614 --> 00:07:24,923
em.
58
00:07:25,554 --> 00:07:26,554
Livros.
59
00:07:28,980 --> 00:07:31,290
Então o vidro
minha varanda quebrou.
60
00:07:31,590 --> 00:07:32,590
A.
61
00:07:33,122 --> 00:07:34,122
Sua casa.
62
00:07:36,210 --> 00:07:37,210
Olá, que pena
63
00:07:37,470 --> 00:07:38,470
quieto.
64
00:07:39,385 --> 00:07:39,823
Reserva e depois.
65
00:07:39,930 --> 00:07:40,440
66
00:07:40,770 --> 00:07:41,070
EU.
67
00:07:41,553 --> 00:07:41,956
Eu não vou dar isso
68
00:07:42,142 --> 00:07:43,500
você no meu celular porque eu.
69
00:07:43,830 --> 00:07:44,850
Eu não costumo usá-lo.
70
00:07:45,480 --> 00:07:45,810
Mesmo.
71
00:07:46,110 --> 00:07:47,110
Tempo.
72
00:07:48,270 --> 00:07:49,270
Eu estava em minha casa.
73
00:07:50,192 --> 00:07:51,192
Salvar.
74
00:07:51,615 --> 00:07:52,615
Exclua tudo.
75
00:07:53,280 --> 00:07:53,489
Melhorar.
76
00:07:53,933 --> 00:07:54,933
Eu fiquei.
77
00:07:58,054 --> 00:07:59,054
Uma da noite.
78
00:07:59,492 --> 00:08:00,492
Meu.
79
00:08:01,770 --> 00:08:04,710
Coloque perto da janela, não saia
na sala, não vai cheirar muito forte.
80
00:08:05,854 --> 00:08:07,500
Ela só dá a flor uma vez por ano.
81
00:08:08,040 --> 00:08:09,040
E.
82
00:08:09,660 --> 00:08:11,389
Tem dias que você
não gosto por causa do seu.
83
00:08:11,697 --> 00:08:12,697
Mostrar.
84
00:08:13,243 --> 00:08:13,560
Eu penso.
85
00:08:14,160 --> 00:08:15,160
Muito especial.
86
00:08:15,810 --> 00:08:17,520
Obrigado, não precisei de um mês.
87
00:08:18,720 --> 00:08:19,720
Trazer.
88
00:08:20,040 --> 00:08:21,040
E.
89
00:08:21,270 --> 00:08:22,270
Prazer.
90
00:08:22,830 --> 00:08:23,830
Mais.
91
00:08:25,350 --> 00:08:26,350
Obrigado.
92
00:08:43,560 --> 00:08:44,560
O vizinho me deu.
93
00:08:45,870 --> 00:08:47,880
A previsão pode matar
até mesmo plantas de plástico.
94
00:08:49,170 --> 00:08:50,170
Face.
95
00:08:51,450 --> 00:08:52,450
Isso foi legal.
96
00:08:53,160 --> 00:08:54,530
Ela é diferente.
97
00:08:54,870 --> 00:08:55,870
Assim.
98
00:09:06,750 --> 00:09:07,750
Droga.
99
00:09:08,435 --> 00:09:08,765
Amor.
100
00:09:09,360 --> 00:09:09,870
eu corto
101
00:09:10,080 --> 00:09:11,080
fundo.
102
00:09:11,970 --> 00:09:12,480
Não acredite, não o México.
103
00:09:12,660 --> 00:09:13,660
104
00:09:25,182 --> 00:09:25,350
Mão
105
00:09:25,606 --> 00:09:25,775
um
106
00:09:26,070 --> 00:09:28,379
Pratique o duplo
risoto e duas bruscas.
107
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
Aqui.
108
00:09:44,070 --> 00:09:44,400
Ele era
109
00:09:44,600 --> 00:09:46,770
uma senhora querendo conversar
para o chef sobre costelas.
110
00:09:48,510 --> 00:09:49,648
Além do sangue.
111
00:09:50,640 --> 00:09:51,640
Jogar fora.
112
00:09:59,490 --> 00:10:00,490
Caminho.
113
00:10:02,634 --> 00:10:03,139
E
114
00:10:03,354 --> 00:10:04,354
você chefe.
115
00:10:04,884 --> 00:10:05,484
Nosso cozinheiro
116
00:10:05,664 --> 00:10:06,174
117
00:10:06,348 --> 00:10:07,348
cozinha muito.
118
00:10:07,702 --> 00:10:08,754
Claro que foi uma delícia,
119
00:10:08,904 --> 00:10:11,264
Eu sinto que fiquei, você sabe
120
00:10:11,454 --> 00:10:12,454
que eu gosto.
121
00:10:12,788 --> 00:10:15,234
Eles vão porque geralmente
as pessoas preferem, mas.
122
00:10:15,594 --> 00:10:16,594
A.
123
00:10:16,674 --> 00:10:18,294
A maioria das pessoas não
saiba o que é bom.
124
00:10:19,374 --> 00:10:20,374
Que prazer.
125
00:10:22,104 --> 00:10:23,104
Fique à vontade.
126
00:10:24,924 --> 00:10:25,945
O humano
127
00:10:26,154 --> 00:10:29,274
Você sabia que eu tenho
uma fazenda de produção orgânica.
128
00:10:29,784 --> 00:10:31,467
Pequeno, mas está começando.
129
00:10:32,256 --> 00:10:34,104
Querendo abastecer restaurantes.
130
00:10:34,433 --> 00:10:34,733
Apenas.
131
00:10:35,195 --> 00:10:36,324
Eles te dão um desconto
132
00:10:36,444 --> 00:10:36,954
se você quiser me seguir
133
00:10:37,164 --> 00:10:38,164
É quem sabe.
134
00:10:38,875 --> 00:10:40,648
Um cartão neste fim de semana
135
00:10:40,797 --> 00:10:41,514
estamos fazendo um
136
00:10:41,664 --> 00:10:43,734
degustação de ópera.
137
00:10:45,743 --> 00:10:46,743
Receber.
138
00:10:49,764 --> 00:10:51,539
Você nunca desistiu
139
00:10:51,703 --> 00:10:52,765
o seu celular.
140
00:10:53,932 --> 00:10:54,932
Do marido.
141
00:10:55,914 --> 00:10:56,914
Visual.
142
00:10:58,132 --> 00:10:58,516
O que você sabe.
143
00:10:59,065 --> 00:11:00,065
Isso acontece.
144
00:11:01,136 --> 00:11:02,136
Ela.
145
00:11:11,124 --> 00:11:11,604
Todos.
146
00:11:12,076 --> 00:11:13,076
Você.
147
00:11:14,692 --> 00:11:15,692
A mão.
148
00:11:16,224 --> 00:11:19,494
Então agora que meu outro
não é equilibrar fácil.
149
00:11:24,834 --> 00:11:26,990
Você não sabe que eu
encontrei novamente hoje.
150
00:11:27,984 --> 00:11:28,984
Restaurante.
151
00:11:30,174 --> 00:11:31,174
A vizinha.
152
00:11:32,364 --> 00:11:33,364
Esquisito.
153
00:11:33,985 --> 00:11:34,985
Pessoas boas.
154
00:11:36,983 --> 00:11:37,983
Você gostou.
155
00:11:38,184 --> 00:11:39,184
Gasto.
156
00:11:41,154 --> 00:11:42,564
Ela produtos orgânicos.
157
00:11:43,584 --> 00:11:44,721
Fazer um homem causa
158
00:11:44,853 --> 00:11:46,329
Sábado em seus apartamentos.
159
00:11:46,700 --> 00:11:47,700
Pessoas lá fora.
160
00:11:48,983 --> 00:11:49,983
Não sei.
161
00:11:51,952 --> 00:11:52,952
Por que.
162
00:11:54,051 --> 00:11:54,146
Que eu não quero ir.
163
00:11:54,264 --> 00:11:55,264
164
00:11:58,404 --> 00:11:59,404
Normal.
165
00:11:59,694 --> 00:12:00,694
Quem está encarregado?
166
00:12:03,384 --> 00:12:07,314
Depois de trabalhar dezesseis
horas por dia sob um calor escaldante
167
00:12:07,314 --> 00:12:09,324
de quarenta e cinco graus, eu
realmente não tenho muita vontade
168
00:12:09,472 --> 00:12:10,472
fazer nada.
169
00:12:12,084 --> 00:12:13,284
Agora você.
170
00:12:13,673 --> 00:12:14,673
Se você deixar.
171
00:12:14,725 --> 00:12:16,824
Batizado de machucar
afiliados que nem sabem.
172
00:12:18,354 --> 00:12:19,354
Eu gosto de pessoas.
173
00:12:19,767 --> 00:12:20,767
Fazer o que.
174
00:12:23,544 --> 00:12:25,394
Quando meus amigos
evento eu nunca vou.
175
00:12:26,933 --> 00:12:28,074
Você gosta de seus membros.
176
00:12:30,054 --> 00:12:31,434
Mas desta vez está do lado.
177
00:12:31,974 --> 00:12:33,623
Ela parecia amigável.
178
00:12:34,825 --> 00:12:35,825
São Bento.
179
00:12:36,954 --> 00:12:38,244
Chamada noturna.
180
00:12:40,164 --> 00:12:41,482
Eu fui educado.
181
00:12:45,354 --> 00:12:46,354
Estou cansado.
182
00:13:02,364 --> 00:13:03,444
Mundo como não código.
183
00:13:04,854 --> 00:13:05,854
É um código.
184
00:13:07,075 --> 00:13:11,244
Embora da pista e olhemos, você já
conheço a coisa típica que fazemos no almoço com minha mãe.
185
00:13:13,467 --> 00:13:14,467
Não.
186
00:13:18,536 --> 00:13:19,536
E um beijo.
187
00:13:20,304 --> 00:13:20,814
Sério.
188
00:13:21,264 --> 00:13:22,264
Que.
189
00:13:23,859 --> 00:13:25,110
Elegante e.
190
00:13:28,164 --> 00:13:29,164
Eu sou humano.
191
00:13:50,454 --> 00:13:53,994
Eles mudaram esta casa por último
semana e já parece
192
00:13:53,994 --> 00:13:54,994
como se estivesse na capa
de uma revista de decoração.
193
00:13:57,563 --> 00:13:58,563
Aqui.
194
00:14:02,154 --> 00:14:03,154
Retornar.
195
00:14:12,084 --> 00:14:13,084
Bem-vindo.
196
00:14:16,254 --> 00:14:17,254
Trazendo.
197
00:14:18,114 --> 00:14:19,114
Refresque sua casa.
198
00:14:21,114 --> 00:14:23,124
Também se adaptando em
esse espaço menor.
199
00:14:24,414 --> 00:14:25,414
Frete.
200
00:14:26,574 --> 00:14:27,574
Frente.
201
00:14:32,154 --> 00:14:33,154
Zero.
202
00:14:35,998 --> 00:14:36,998
É fabuloso.
203
00:14:51,615 --> 00:14:52,615
Vizinho.
204
00:14:53,239 --> 00:14:54,239
Prazer.
205
00:14:57,144 --> 00:14:58,144
Olhar.
206
00:15:18,834 --> 00:15:19,834
Já.
207
00:15:19,974 --> 00:15:20,974
Ele veio.
208
00:15:25,164 --> 00:15:26,164
Ele quer.
209
00:15:32,874 --> 00:15:33,874
Isso é.
210
00:15:35,994 --> 00:15:36,444
A chegar.
211
00:15:36,801 --> 00:15:37,405
E você pegou.
212
00:15:37,580 --> 00:15:37,701
213
00:15:38,013 --> 00:15:39,013
Mão.
214
00:16:12,459 --> 00:16:14,064
Ó.
215
00:16:51,624 --> 00:16:52,624
Itália.
216
00:17:14,625 --> 00:17:15,625
Na fazenda.
217
00:17:16,944 --> 00:17:17,944
Humor.
218
00:17:18,804 --> 00:17:19,804
Procurando por.
219
00:17:24,564 --> 00:17:25,017
Delicado falando sobre a fazenda.
220
00:17:25,134 --> 00:17:26,454
221
00:17:26,814 --> 00:17:28,434
E das frutas
eles ainda estão lá.
222
00:17:32,182 --> 00:17:33,182
Um dia.
223
00:17:35,243 --> 00:17:36,243
Nenhuma fazenda.
224
00:17:41,934 --> 00:17:42,934
Caiu.
225
00:17:52,723 --> 00:17:53,723
O que.
226
00:17:54,714 --> 00:17:55,714
Nós estamos indo agora.
227
00:17:59,184 --> 00:18:00,184
Isso custa.
228
00:18:20,184 --> 00:18:21,184
Você sabia
229
00:18:21,414 --> 00:18:22,414
por que.
230
00:18:22,674 --> 00:18:22,884
Por que você quase.
231
00:18:23,064 --> 00:18:24,384
232
00:18:24,831 --> 00:18:25,831
Uma saída.
233
00:18:26,124 --> 00:18:27,324
A.
234
00:18:28,314 --> 00:18:28,674
Da ideia.
235
00:18:29,027 --> 00:18:30,027
De quem.
236
00:18:30,354 --> 00:18:30,864
São.
237
00:18:31,224 --> 00:18:33,474
Não foi quando podíamos.
238
00:18:34,434 --> 00:18:35,634
Diga não aqui.
239
00:19:15,386 --> 00:19:16,386
E.
240
00:19:16,948 --> 00:19:17,948
Amor de leite.
241
00:19:20,814 --> 00:19:21,814
O show deles.
242
00:19:23,124 --> 00:19:24,124
Verifica o troco emitido.
243
00:19:24,174 --> 00:19:24,444
244
00:19:24,924 --> 00:19:25,924
Eu não tenho bolsa.
245
00:19:27,744 --> 00:19:28,074
Talvez seja o modernismo.
246
00:19:28,224 --> 00:19:29,274
247
00:19:29,934 --> 00:19:30,594
E precisa ser nós.
248
00:19:30,705 --> 00:19:31,014
249
00:19:31,314 --> 00:19:32,314
Não.
250
00:19:32,874 --> 00:19:33,874
Frete.
251
00:19:36,054 --> 00:19:37,054
Ela disse que.
252
00:19:37,197 --> 00:19:37,285
Ou.
253
00:19:37,914 --> 00:19:38,914
Não.
254
00:19:39,774 --> 00:19:40,914
O casamento agora tem que ser.
255
00:19:43,794 --> 00:19:44,214
Favela.
256
00:19:44,604 --> 00:19:44,904
Da maré.
257
00:19:45,534 --> 00:19:46,534
Mães.
258
00:19:47,124 --> 00:19:49,434
Aqueles que podemos garantir o que
tipo de pessoa ficaria.
259
00:19:50,154 --> 00:19:51,864
Focando na vida sexual de.
260
00:19:53,004 --> 00:19:55,043
Para mim, um relacionamento
aberto ao desespero.
261
00:19:55,704 --> 00:19:56,154
Gerente de casamento.
262
00:19:56,298 --> 00:19:57,298
263
00:19:57,324 --> 00:19:58,324
Ficou com tesão.
264
00:19:59,477 --> 00:20:01,254
Fazer sexo com outro
publicidade ou filmes.
265
00:20:02,778 --> 00:20:03,778
Não há conta para pagar.
266
00:20:04,848 --> 00:20:05,848
Inventando coisas.
267
00:20:07,344 --> 00:20:09,256
Faça um esforço
ser interessante.
268
00:20:10,848 --> 00:20:11,848
Não.
269
00:20:12,018 --> 00:20:13,018
Vamos dormir.
270
00:20:28,607 --> 00:20:29,607
A loja.
271
00:20:31,668 --> 00:20:32,668
Frete.
272
00:20:33,738 --> 00:20:34,738
Tudo certo.
273
00:20:35,718 --> 00:20:36,167
Falando sobre.
274
00:20:36,547 --> 00:20:37,547
E Mariana.
275
00:20:37,878 --> 00:20:38,878
De.
276
00:20:39,198 --> 00:20:41,028
Seu prédio, sua vida, seu vizinho.
277
00:20:42,051 --> 00:20:45,138
Brigando por seu
produtos orgânicos.
278
00:20:45,916 --> 00:20:48,108
Quero testar como você fala.
279
00:20:59,628 --> 00:21:00,628
Excelente.
280
00:21:01,398 --> 00:21:02,508
Tão legal combinado.
281
00:21:05,688 --> 00:21:06,532
Não só isso, obrigado
282
00:21:06,689 --> 00:21:08,748
você, veja como nos acomodamos.
283
00:21:09,318 --> 00:21:10,318
Isso custa.
284
00:21:20,058 --> 00:21:21,058
A respeito.
285
00:21:21,648 --> 00:21:22,648
Você também.
286
00:21:23,718 --> 00:21:24,718
De repente sem.
287
00:21:26,628 --> 00:21:27,628
Continue lendo.
288
00:21:31,008 --> 00:21:32,008
Homônimo.
289
00:21:32,057 --> 00:21:33,057
Em.
290
00:21:33,918 --> 00:21:35,748
Somos um jantar
na casa de seus pais.
291
00:21:38,418 --> 00:21:39,738
Casamento de papel.
292
00:21:40,068 --> 00:21:41,089
Do amor de Deus em
293
00:21:41,328 --> 00:21:41,883
minha vida como
294
00:21:42,139 --> 00:21:42,498
e essa.
295
00:21:42,877 --> 00:21:43,908
O amor é cafona Mariana.
296
00:21:45,444 --> 00:21:46,444
O nosso não é.
297
00:22:07,706 --> 00:22:08,706
Amor.
298
00:22:10,728 --> 00:22:11,728
Cinema.
299
00:22:12,768 --> 00:22:13,768
Para o filme.
300
00:22:18,768 --> 00:22:19,768
Santana.
301
00:22:20,208 --> 00:22:21,208
Bom.
302
00:22:21,348 --> 00:22:22,348
Não é uma semana.
303
00:22:24,498 --> 00:22:25,498
Não.
304
00:22:25,578 --> 00:22:29,118
Pedindo para você não contar
detalhes, lugares, coisas.
305
00:22:31,172 --> 00:22:31,967
Mentindo ridiculamente.
306
00:22:32,148 --> 00:22:33,148
307
00:22:34,549 --> 00:22:36,468
Supermercado devolve senhor saco.
308
00:22:37,638 --> 00:22:37,877
Você
309
00:22:38,118 --> 00:22:39,648
Você sabe o nome do filme, por favor?
310
00:22:41,808 --> 00:22:42,167
Ficar.
311
00:22:42,798 --> 00:22:43,798
Não.
312
00:22:44,929 --> 00:22:45,075
Se.
313
00:22:45,408 --> 00:22:46,408
Você quer.
314
00:22:48,228 --> 00:22:49,228
Eu vou ao cinema.
315
00:22:52,638 --> 00:22:53,295
Mas quando você é o único.
316
00:22:53,478 --> 00:22:54,678
317
00:22:55,008 --> 00:22:56,008
Lá.
318
00:22:57,678 --> 00:22:58,678
Sua senha.
319
00:23:11,713 --> 00:23:12,713
Bom filme.
320
00:23:12,738 --> 00:23:13,738
Em que eu.
321
00:23:32,538 --> 00:23:33,588
Mar e corte.
322
00:23:33,948 --> 00:23:34,638
Sim
323
00:23:34,908 --> 00:23:35,908
escondido em.
324
00:23:36,441 --> 00:23:37,698
Do monge de todos.
325
00:23:39,768 --> 00:23:40,768
Posso.
326
00:23:48,485 --> 00:23:49,608
Eu senti como eu senti
327
00:23:49,758 --> 00:23:52,278
bem em cima do banco.
328
00:23:52,788 --> 00:23:53,788
Quando eu era pequeno.
329
00:23:54,738 --> 00:23:57,018
E eles me forçaram a enviar
ordens como essa, nunca ajudou
330
00:23:57,231 --> 00:23:58,548
será impossível.
331
00:23:59,928 --> 00:24:00,318
Uma vida
332
00:24:00,556 --> 00:24:02,688
quase caindo de
janela do quarto membro.
333
00:24:03,438 --> 00:24:06,198
Mesmo assim, depois disso você
nunca tive um grande colocado.
334
00:24:07,250 --> 00:24:09,738
Casa horrível com gente grande
parece que estamos presos.
335
00:24:10,938 --> 00:24:11,938
Vivo.
336
00:24:12,288 --> 00:24:14,568
Estou porque anos
mais tarde consegui escapar
337
00:24:14,780 --> 00:24:16,247
sair correndo pela porta da frente.
338
00:24:24,149 --> 00:24:24,708
Restaurantes
339
00:24:24,948 --> 00:24:25,948
mas não é necessário.
340
00:24:26,689 --> 00:24:27,918
Hora de conversarmos.
341
00:24:28,278 --> 00:24:28,555
Existem mais ou menos alguns
342
00:24:28,668 --> 00:24:30,198
343
00:24:30,468 --> 00:24:31,518
trinta anos.
344
00:24:32,688 --> 00:24:33,778
Já é tão antigo.
345
00:24:43,728 --> 00:24:44,988
Seu marido não existe.
346
00:24:48,528 --> 00:24:49,528
Demais, na verdade.
347
00:24:49,788 --> 00:24:52,038
Dificilmente hoje em dia.
348
00:24:53,088 --> 00:24:54,138
Você tem sorte.
349
00:24:57,048 --> 00:24:58,048
Você está esperando.
350
00:24:59,899 --> 00:25:00,899
Não entendo.
351
00:25:02,988 --> 00:25:06,168
Você sabe que os fumantes têm
mais dificuldade para engravidar.
352
00:25:07,368 --> 00:25:08,537
Ainda era mesmo.
353
00:25:11,058 --> 00:25:12,058
Brasil.
354
00:25:13,098 --> 00:25:14,098
E no rádio.
355
00:25:26,268 --> 00:25:27,678
Olhe e.
356
00:25:29,237 --> 00:25:29,658
Aula.
357
00:25:30,048 --> 00:25:30,408
Novo.
358
00:25:31,008 --> 00:25:32,008
Em.
359
00:25:33,048 --> 00:25:34,048
Continua.
360
00:25:34,938 --> 00:25:35,938
Eu gosto.
361
00:25:36,533 --> 00:25:37,728
Compre feito à mão para você.
362
00:25:40,398 --> 00:25:41,398
E.
363
00:25:43,398 --> 00:25:44,398
Seco.
364
00:25:46,435 --> 00:25:47,435
O que.
365
00:25:47,682 --> 00:25:48,682
Se você morrer.
366
00:25:50,778 --> 00:25:51,918
Eu não sinto falta disso.
367
00:25:59,388 --> 00:26:01,338
Quando passamos por uma pessoa
de tempos em tempos.
368
00:26:03,528 --> 00:26:04,528
Apontado.
369
00:26:09,130 --> 00:26:10,130
Vocês dois.
370
00:26:16,694 --> 00:26:17,268
E ele não entende.
371
00:26:17,718 --> 00:26:18,718
Assim.
372
00:26:18,825 --> 00:26:19,825
Seguro.
373
00:26:21,739 --> 00:26:22,739
Você irá fazer isto.
374
00:26:25,223 --> 00:26:26,808
Séries não são sérias.
375
00:26:27,888 --> 00:26:28,888
Faça isso aqui.
376
00:26:30,215 --> 00:26:31,215
Eu vim para fazer isso.
377
00:26:33,168 --> 00:26:35,058
Eu cheguei e posso
aproveite um pouco a vida.
378
00:26:36,288 --> 00:26:37,638
Sempre damos um pouco.
379
00:26:39,238 --> 00:26:40,238
Diversão.
380
00:26:40,997 --> 00:26:43,008
Faça sexo com
todos e sejam felizes.
381
00:26:44,210 --> 00:26:45,210
Isso pode dar errado.
382
00:26:52,828 --> 00:26:53,829
É uma pena toda vez que você sai.
383
00:26:53,947 --> 00:26:54,947
384
00:27:01,519 --> 00:27:02,519
Preocupar.
385
00:27:04,158 --> 00:27:05,158
Com.
386
00:28:39,168 --> 00:28:41,208
Eu fiz todo o meu
limitações já
387
00:28:41,502 --> 00:28:42,768
sobre meus três juízes.
388
00:28:57,528 --> 00:28:58,528
Bom.
389
00:28:59,658 --> 00:29:00,658
Feijoada.
390
00:29:03,168 --> 00:29:04,168
Do molho de carne.
391
00:29:05,482 --> 00:29:08,028
Eu posso cuidar da minha mãe
e agora as conversas.
392
00:29:08,484 --> 00:29:08,616
Com.
393
00:29:09,018 --> 00:29:10,018
Um pouco menos.
394
00:29:11,778 --> 00:29:12,137
Rafael.
395
00:29:12,591 --> 00:29:13,068
Pessoas.
396
00:29:13,488 --> 00:29:14,488
Nunca caso.
397
00:29:17,868 --> 00:29:18,868
Caso.
398
00:29:19,848 --> 00:29:20,848
Na lógica.
399
00:29:22,097 --> 00:29:23,097
Isso nós não.
400
00:29:23,344 --> 00:29:23,865
Em caso
401
00:29:24,138 --> 00:29:24,558
em.
402
00:29:24,918 --> 00:29:27,375
Faça uma festa mesmo
com famílias digitais.
403
00:29:29,427 --> 00:29:29,615
O que.
404
00:29:30,228 --> 00:29:30,876
Mas talvez tenhamos pessoas
405
00:29:31,010 --> 00:29:31,673
406
00:29:31,844 --> 00:29:32,844
veja se você sabe.
407
00:29:35,028 --> 00:29:35,178
Em.
408
00:29:35,653 --> 00:29:36,653
Por que.
409
00:29:39,108 --> 00:29:40,108
Por que.
410
00:29:40,753 --> 00:29:43,728
Coisas se coisas
terminou agora sim ela.
411
00:29:44,448 --> 00:29:46,038
Seria muito fácil
412
00:29:46,338 --> 00:29:47,338
vai ser.
413
00:29:48,168 --> 00:29:50,368
Longe do que estamos juntos
porque gostamos um do outro.
414
00:29:52,068 --> 00:29:53,068
Sim.
415
00:29:54,618 --> 00:29:55,618
Luxúria.
416
00:29:59,924 --> 00:30:00,924
E filho.
417
00:30:02,358 --> 00:30:03,358
Seriamente.
418
00:30:03,468 --> 00:30:04,248
É uma série lógica.
419
00:30:04,366 --> 00:30:05,366
420
00:30:06,242 --> 00:30:07,378
Falei sobre isso.
421
00:30:09,755 --> 00:30:10,180
É normal né filho.
422
00:30:10,348 --> 00:30:11,348
423
00:30:12,028 --> 00:30:13,028
Não foi.
424
00:30:13,165 --> 00:30:14,165
Trinta anos.
425
00:30:14,398 --> 00:30:15,398
Pense nisso
426
00:30:15,628 --> 00:30:18,118
Você está preocupado com isso
problema, não sei o que é certo.
427
00:30:18,418 --> 00:30:19,699
Seria eu queria
428
00:30:19,858 --> 00:30:20,858
ter um filho, não está certo.
429
00:30:21,298 --> 00:30:22,298
Se você entender.
430
00:30:23,097 --> 00:30:24,097
Jackpot.
431
00:30:24,208 --> 00:30:26,818
Que sua mãe já foi
novamente inconveniente para variar
432
00:30:27,088 --> 00:30:28,742
Isso é o que não é,
433
00:30:28,916 --> 00:30:29,916
mas não é apenas um filho.
434
00:30:31,108 --> 00:30:32,148
Podemos ter um filho.
435
00:30:32,368 --> 00:30:35,129
Não é justo para você
para tomar decisões sobre mim,
436
00:30:35,256 --> 00:30:36,937
Eu pensei que era o
coisa certa a dizer agora.
437
00:30:38,788 --> 00:30:39,838
Você gosta de crianças.
438
00:30:43,332 --> 00:30:44,332
Não.
439
00:30:44,410 --> 00:30:44,805
Saber.
440
00:30:45,291 --> 00:30:47,098
eu sou filho único
441
00:30:47,242 --> 00:30:47,668
e tem poucos filhos.
442
00:30:48,178 --> 00:30:49,178
Mas pode ser engraçado.
443
00:30:49,408 --> 00:30:50,408
Filho.
444
00:30:50,488 --> 00:30:52,558
Quer ter um filho hoje, agora.
445
00:30:54,088 --> 00:30:55,088
Não.
446
00:30:56,878 --> 00:30:57,878
Você quer.
447
00:31:01,108 --> 00:31:04,438
Além disso, seus pais só têm os
aniversário de casamento novamente no próximo ano.
448
00:31:05,848 --> 00:31:07,653
Eles podem até ser separados em.
449
00:31:08,066 --> 00:31:09,066
Próximo ano.
450
00:31:10,018 --> 00:31:11,018
Pensamento positivo.
451
00:31:25,351 --> 00:31:25,458
E lá.
452
00:31:25,648 --> 00:31:26,648
453
00:31:31,078 --> 00:31:32,078
Você quer contar.
454
00:31:35,398 --> 00:31:36,398
Favorito.
455
00:31:37,170 --> 00:31:38,170
Eu não entendi.
456
00:31:38,398 --> 00:31:39,398
O favorito.
457
00:31:39,688 --> 00:31:40,688
O filme.
458
00:31:44,158 --> 00:31:45,158
Bom.
459
00:31:45,718 --> 00:31:45,988
Você não gosta.
460
00:31:46,108 --> 00:31:46,498
461
00:31:47,008 --> 00:31:48,008
Como é que só.
462
00:31:49,379 --> 00:31:51,352
Com o tempo conseguimos
conhecer todo mundo.
463
00:31:55,168 --> 00:31:56,998
Você nunca vai saber
tudo sobre os outros.
464
00:32:00,087 --> 00:32:01,144
Bem, não havia
465
00:32:01,318 --> 00:32:02,318
até mesmo um para mim.
466
00:32:03,148 --> 00:32:04,198
Chegou o minuto.
467
00:32:09,868 --> 00:32:11,428
Eu conheço essas velhas graças.
468
00:32:12,808 --> 00:32:13,808
Você
469
00:32:14,075 --> 00:32:15,075
e você.
470
00:32:15,416 --> 00:32:16,193
Planeta
471
00:32:16,438 --> 00:32:18,058
preguiça de sua geração.
472
00:32:19,498 --> 00:32:20,638
Da minha geração.
473
00:32:25,378 --> 00:32:26,378
Todos.
474
00:33:37,581 --> 00:33:38,161
Que ninguém vem.
475
00:33:38,590 --> 00:33:39,590
Os orgânicos.
476
00:33:39,955 --> 00:33:41,818
Máscara me ajuda e
são quase dois.
477
00:33:42,928 --> 00:33:43,928
Não mostre a ninguém.
478
00:33:54,298 --> 00:33:55,298
Ó.
479
00:33:56,758 --> 00:33:57,088
Ó.
480
00:33:57,628 --> 00:33:58,628
O que.
481
00:34:00,448 --> 00:34:02,107
Ó.
482
00:34:03,808 --> 00:34:08,278
Ó.
483
00:34:10,258 --> 00:34:11,908
Ó.
484
00:34:13,618 --> 00:34:14,618
Ó.
485
00:34:15,756 --> 00:34:17,895
Ó.
486
00:34:20,251 --> 00:34:21,251
Ó.
487
00:34:23,398 --> 00:34:24,398
Ó.
488
00:34:26,158 --> 00:34:27,838
Ó.
489
00:34:29,818 --> 00:34:31,858
Ó.
490
00:34:33,178 --> 00:34:34,178
Ó.
491
00:34:35,938 --> 00:34:36,268
Ó.
492
00:34:36,868 --> 00:34:37,868
Ó.
493
00:34:40,811 --> 00:34:41,811
Ó.
494
00:34:42,988 --> 00:34:43,988
Ó.
495
00:34:46,678 --> 00:34:47,678
Ó.
496
00:34:50,638 --> 00:34:51,638
Ó.
497
00:34:59,789 --> 00:35:01,318
Gabinete e o disco.
498
00:35:02,003 --> 00:35:03,688
Fato visível na fazenda.
499
00:35:04,018 --> 00:35:06,605
Vaqueira quase morreu
papel de futura mãe.
500
00:35:07,589 --> 00:35:09,269
O celular com freio não ligava.
501
00:35:12,028 --> 00:35:13,028
Em verdade.
502
00:35:13,108 --> 00:35:13,348
Mas.
503
00:35:13,797 --> 00:35:14,308
Não foi uma entrada
504
00:35:14,458 --> 00:35:15,988
porque nós tiramos isso.
505
00:35:16,387 --> 00:35:17,387
Rede.
506
00:35:20,548 --> 00:35:22,198
Por que você decidiu ser chefe?
507
00:35:23,968 --> 00:35:24,968
O que.
508
00:35:25,858 --> 00:35:27,868
Você não precisa
509
00:35:27,988 --> 00:35:29,068
fale na sala.
510
00:35:33,568 --> 00:35:33,928
E
511
00:35:34,198 --> 00:35:35,198
além disso.
512
00:35:36,418 --> 00:35:37,418
Minha mãe.
513
00:35:37,798 --> 00:35:39,778
Eu sempre disse que cozinhava.
514
00:35:40,858 --> 00:35:41,858
Muito mal.
515
00:35:42,268 --> 00:35:42,838
Então, é isso
516
00:35:43,138 --> 00:35:44,138
É minha vingança.
517
00:35:46,651 --> 00:35:47,651
Parece histórias.
518
00:35:49,588 --> 00:35:51,265
Mesmo quando é bom e pesado
519
00:35:51,538 --> 00:35:52,538
sufoca.
520
00:35:53,271 --> 00:35:54,778
Toda a minha vida querendo ser homem.
521
00:35:56,400 --> 00:35:57,400
EU.
522
00:35:57,448 --> 00:35:57,778
Dou as boas-vindas à mãe.
523
00:35:57,880 --> 00:35:58,880
524
00:36:00,958 --> 00:36:01,958
Elas continuam sendo mães.
525
00:36:02,128 --> 00:36:03,268
Bom.
526
00:36:04,678 --> 00:36:05,678
Então.
527
00:36:07,228 --> 00:36:10,529
Acho que no fundo eu sempre fui
528
00:36:10,679 --> 00:36:11,458
esperando que alguém pudesse fazer isso
529
00:36:11,668 --> 00:36:12,668
até onde sei.
530
00:36:14,068 --> 00:36:15,068
Tipo.
531
00:36:15,808 --> 00:36:16,808
Rafael.
532
00:36:17,221 --> 00:36:19,078
Cause uma boa impressão
que possamos ver a paz.
533
00:36:19,558 --> 00:36:20,558
Ó.
534
00:36:20,605 --> 00:36:21,605
Trabalhar.
535
00:36:22,528 --> 00:36:23,578
Impede você de ser mãe.
536
00:36:25,348 --> 00:36:26,348
Apenas não.
537
00:36:26,668 --> 00:36:27,668
Lá.
538
00:36:29,019 --> 00:36:30,019
E você.
539
00:36:31,378 --> 00:36:32,378
Nunca Quis.
540
00:36:32,608 --> 00:36:33,658
Uma semana simples.
541
00:36:34,436 --> 00:36:35,436
Nem.
542
00:36:35,968 --> 00:36:36,178
Meu
543
00:36:36,448 --> 00:36:38,068
Eu me perguntei muito
de perguntas no ano passado.
544
00:36:39,255 --> 00:36:41,338
Muitas coisas para
tente entender o porquê.
545
00:36:41,788 --> 00:36:43,048
Tome essa decisão.
546
00:36:44,518 --> 00:36:47,144
Enfrente a única certeza
franjas da humanidade e.
547
00:36:47,548 --> 00:36:48,548
Não, obrigado.
548
00:36:51,208 --> 00:36:52,821
Minha vida não
gira em torno disso.
549
00:36:53,968 --> 00:36:55,078
Ofertas também não querem.
550
00:36:55,738 --> 00:36:56,336
Então.
551
00:36:56,698 --> 00:36:57,698
Zero.
552
00:36:59,548 --> 00:36:59,997
A.
553
00:37:00,298 --> 00:37:00,628
Beba.
554
00:37:01,078 --> 00:37:01,558
Não cara, por favor continue
555
00:37:01,678 --> 00:37:03,034
556
00:37:03,178 --> 00:37:04,178
entender exatamente até
557
00:37:04,256 --> 00:37:05,536
Dezembro para dizer alguma coisa.
558
00:37:06,748 --> 00:37:07,748
Não podemos.
559
00:37:08,188 --> 00:37:09,298
Pare de fazer.
560
00:37:10,048 --> 00:37:11,048
Qualquer coisa.
561
00:37:12,088 --> 00:37:13,088
Ninguém.
562
00:37:14,338 --> 00:37:14,488
Nem sempre precisa ser assim.
563
00:37:14,639 --> 00:37:15,639
564
00:37:21,599 --> 00:37:22,599
Não.
565
00:37:26,339 --> 00:37:27,339
Entre.
566
00:37:46,888 --> 00:37:47,888
Boa noite.
567
00:37:48,085 --> 00:37:49,085
Noite.
568
00:37:53,099 --> 00:37:55,582
Exija amanhã eu vou
faça um menu especial com o.
569
00:37:56,158 --> 00:37:57,278
Restaurantes que você deseja.
570
00:37:58,288 --> 00:37:58,798
Voz.
571
00:37:59,188 --> 00:38:00,188
São Francisco.
572
00:38:00,928 --> 00:38:01,928
Rezar.
573
00:38:06,601 --> 00:38:07,601
Eu sou.
574
00:38:07,733 --> 00:38:08,733
EU.
575
00:38:10,138 --> 00:38:11,138
Eu vou adorar.
576
00:38:14,158 --> 00:38:15,628
Ele sentou e nunca falou.
577
00:38:20,698 --> 00:38:21,698
Prova.
578
00:38:22,738 --> 00:38:23,738
Como.
579
00:38:25,678 --> 00:38:26,678
Fazendo.
580
00:38:34,678 --> 00:38:35,678
Verdadeiro.
581
00:40:49,556 --> 00:40:50,556
Leite.
582
00:40:53,957 --> 00:40:54,085
Com.
583
00:40:54,557 --> 00:40:55,557
Grande cuidado.
584
00:40:56,606 --> 00:40:57,090
Lembrando que você
585
00:40:57,288 --> 00:40:58,390
estavam falando comigo
586
00:40:58,525 --> 00:40:59,525
três meses.
587
00:41:02,019 --> 00:41:03,086
Filho da puta.
588
00:41:03,568 --> 00:41:06,535
O varejo no Brás é ruim o suficiente para que
quem quiser tentar vai passar.
589
00:41:09,296 --> 00:41:10,296
Não é falado.
590
00:41:11,726 --> 00:41:12,726
O que.
591
00:41:13,706 --> 00:41:14,006
Vai passar.
592
00:41:14,186 --> 00:41:15,186
593
00:41:18,716 --> 00:41:19,716
Cães.
594
00:41:19,827 --> 00:41:20,827
A.
595
00:41:21,776 --> 00:41:22,776
Como limpar.
596
00:41:23,487 --> 00:41:24,536
Apareça de verdade.
597
00:41:24,901 --> 00:41:26,190
Rafael porque ele vai
598
00:41:26,306 --> 00:41:27,446
encontre todos os tapetes
599
00:41:27,716 --> 00:41:29,456
escuro a caminho de São Paulo.
600
00:41:32,996 --> 00:41:35,065
A boa notícia é que estou
vou continuar fazendo isso.
601
00:41:37,498 --> 00:41:37,738
Um.
602
00:41:38,396 --> 00:41:39,396
Definir.
603
00:41:40,558 --> 00:41:41,558
Posso.
604
00:41:41,666 --> 00:41:42,666
Claro que você não pode dar
605
00:41:42,776 --> 00:41:43,256
606
00:41:43,466 --> 00:41:45,026
saia do restaurante.
607
00:41:45,696 --> 00:41:46,696
Uma quantia extensa.
608
00:41:47,066 --> 00:41:47,227
Mais mas.
609
00:41:47,645 --> 00:41:48,645
Eu sempre falo.
610
00:41:48,776 --> 00:41:49,106
Não.
611
00:41:49,471 --> 00:41:50,471
Em quarto lugar estão os
dias em que o melhor
612
00:41:50,576 --> 00:41:53,942
clientes são pessoas
que valorizam comida de verdade.
613
00:41:54,357 --> 00:41:55,357
Coma bem.
614
00:42:02,846 --> 00:42:03,846
Desejado.
615
00:42:04,012 --> 00:42:05,012
Esta pensando.
616
00:42:06,998 --> 00:42:07,502
Ele fala.
617
00:42:07,903 --> 00:42:08,126
O que.
618
00:42:08,814 --> 00:42:09,814
Ele fala.
619
00:42:15,266 --> 00:42:16,266
O que.
620
00:42:16,856 --> 00:42:17,856
Ó em pó.
621
00:42:17,908 --> 00:42:18,626
Restaurante.
622
00:42:18,926 --> 00:42:19,926
O que.
623
00:42:22,147 --> 00:42:23,147
Seu.
624
00:42:34,554 --> 00:42:35,554
Você acha isso aqui?
625
00:42:37,349 --> 00:42:38,349
Espaço.
626
00:42:38,456 --> 00:42:39,456
Maré.
627
00:42:40,196 --> 00:42:41,196
Tem potencial.
628
00:42:41,906 --> 00:42:42,906
Ganhar.
629
00:42:43,345 --> 00:42:44,505
Investimento que quero fazer.
630
00:42:45,866 --> 00:42:46,866
Conta.
631
00:42:52,496 --> 00:42:53,726
Seu restaurante Mariana.
632
00:43:04,976 --> 00:43:05,976
Ó.
633
00:43:07,826 --> 00:43:09,293
Restaurante o caminho mais rápido se.
634
00:43:09,806 --> 00:43:10,806
Não é musse.
635
00:43:11,846 --> 00:43:14,996
Isso conta perfeito e movimento
durante a semana ao lado da nossa casa.
636
00:43:16,016 --> 00:43:17,016
Seu ca.
637
00:43:22,256 --> 00:43:23,256
Gato.
638
00:43:28,196 --> 00:43:29,196
Embora a vaga.
639
00:43:30,866 --> 00:43:31,866
Isso demorou muito.
640
00:43:32,486 --> 00:43:33,486
Por que.
641
00:43:35,306 --> 00:43:36,306
Beijos.
642
00:44:42,697 --> 00:44:43,976
Eles querem a mesma janela.
643
00:44:44,576 --> 00:44:45,576
OK.
644
00:45:45,056 --> 00:45:46,056
Ele era.
645
00:45:50,726 --> 00:45:51,726
Só segunda.
646
00:45:57,906 --> 00:45:58,196
Apenas
647
00:45:58,465 --> 00:45:59,486
Eles são o seu pequeno mundo.
648
00:46:16,526 --> 00:46:17,526
Algo.
649
00:46:18,836 --> 00:46:20,126
Venho agradecer pelo convite.
650
00:46:22,286 --> 00:46:23,286
Convite.
651
00:46:23,576 --> 00:46:23,996
Pró.
652
00:46:24,596 --> 00:46:25,766
Menu degustação.
653
00:46:27,801 --> 00:46:28,801
Hoje.
654
00:46:30,579 --> 00:46:31,579
Em volta.
655
00:46:33,566 --> 00:46:35,396
Ok, ninguém, não
656
00:46:35,546 --> 00:46:36,546
um realmente foi.
657
00:46:38,396 --> 00:46:39,396
Que pena.
658
00:46:47,156 --> 00:46:48,156
Se.
659
00:46:48,777 --> 00:46:49,777
Frase zero.
660
00:47:14,157 --> 00:47:15,157
Dizer.
661
00:47:16,766 --> 00:47:17,766
O que.
662
00:47:20,287 --> 00:47:20,696
Diz isso.
663
00:47:20,866 --> 00:47:21,265
664
00:47:21,626 --> 00:47:22,044
Ele nasceu
665
00:47:22,256 --> 00:47:23,256
pendência.
666
00:47:28,766 --> 00:47:29,766
Mesmo.
667
00:49:29,757 --> 00:49:30,757
Retornar.
668
00:49:31,526 --> 00:49:33,026
Você deveria ficar
embora quando lutamos.
669
00:50:46,960 --> 00:50:48,401
Qual você fez?
670
00:50:48,686 --> 00:50:48,804
O.
671
00:50:49,300 --> 00:50:49,690
Etapa
672
00:50:49,961 --> 00:50:50,111
em.
673
00:50:50,440 --> 00:50:51,021
Fique em têxteis na minha frente.
674
00:50:51,160 --> 00:50:53,049
675
00:50:55,276 --> 00:50:56,276
Ó.
676
00:51:01,166 --> 00:51:01,440
E.
677
00:51:01,903 --> 00:51:02,903
E.
678
00:51:03,370 --> 00:51:03,970
Eu quero chorar.
679
00:51:04,090 --> 00:51:05,090
680
00:51:51,280 --> 00:51:52,280
O que fazer para ajudar
681
00:51:52,510 --> 00:51:53,510
com os animais.
682
00:51:54,403 --> 00:51:55,403
Gosta para mim.
683
00:51:56,770 --> 00:51:57,931
Não sei quando voltaremos.
684
00:52:15,250 --> 00:52:16,250
Ó.
685
00:52:25,090 --> 00:52:26,090
Ó.
686
00:52:29,980 --> 00:52:30,980
Ó.
687
00:52:34,840 --> 00:52:35,840
Ó.
688
00:52:39,167 --> 00:52:40,167
Ó.
689
00:52:53,260 --> 00:52:54,260
Ó.
690
00:52:58,150 --> 00:52:59,150
Ó.
691
00:53:03,010 --> 00:53:04,010
Ó.
692
00:53:07,870 --> 00:53:08,870
Ó.
693
00:53:22,600 --> 00:53:23,600
Ó.
694
00:53:27,520 --> 00:53:28,520
Ó.
695
00:53:37,330 --> 00:53:38,330
Ó.
696
00:53:47,110 --> 00:53:48,110
Ó.
697
00:53:56,920 --> 00:53:57,970
Ó.
698
00:54:45,311 --> 00:54:45,760
Que.
699
00:54:46,160 --> 00:54:47,160
Pessoas.
700
00:54:48,129 --> 00:54:49,129
Eu preciso dizer isso.
701
00:54:50,110 --> 00:54:51,250
Você precisa deste.
702
00:54:51,940 --> 00:54:52,940
Do mundo.
703
00:54:53,075 --> 00:54:54,075
Todos.
704
00:54:55,240 --> 00:54:56,240
Erros de Gigi.
705
00:54:57,280 --> 00:54:59,080
Tão cheios de merda em suas cabeças
706
00:54:59,161 --> 00:55:00,161
que eles não podem foder direito.
707
00:55:01,986 --> 00:55:03,100
É só uma brincadeira.
708
00:55:03,936 --> 00:55:05,216
Que eu posso fazer você usar um.
709
00:55:05,489 --> 00:55:06,489
Média média.
710
00:55:07,595 --> 00:55:08,619
Muito facil
711
00:55:08,907 --> 00:55:12,310
porque agora você que brota
bem, eu quebrei o clima.
712
00:55:13,270 --> 00:55:14,080
Você traz outro para
713
00:55:14,229 --> 00:55:15,970
nossa cama eu quebrei o clima
714
00:55:16,180 --> 00:55:17,712
Bem, você gosta de pornografia.
715
00:55:18,304 --> 00:55:19,736
É diferente porque porquê.
716
00:55:20,066 --> 00:55:20,380
Você.
717
00:55:20,801 --> 00:55:22,660
Cara, é por isso que é diferente.
718
00:55:25,030 --> 00:55:26,030
Agora é sexismo.
719
00:55:28,300 --> 00:55:31,390
Na moda agora, ninguém que já tenha
passou por um túnel salarial minoritário.
720
00:55:33,760 --> 00:55:34,760
Olhe para mim, ok?
721
00:55:36,940 --> 00:55:39,941
Você realmente acha que teve uma situação mais difícil
vez na vida do que porque você é mulher?
722
00:55:46,660 --> 00:55:47,660
Entre na fila.
723
00:55:48,640 --> 00:55:51,130
Você quer falar sobre
preconceito e foda comigo.
724
00:55:53,440 --> 00:55:55,270
Não era para virar
em uma discussão política.
725
00:55:57,457 --> 00:55:58,457
Eu queria usá-lo.
726
00:56:00,050 --> 00:56:01,660
Eu só queria que fosse
do jeito que foi nisso.
727
00:56:03,430 --> 00:56:04,430
Porra.
728
00:56:17,260 --> 00:56:18,260
Mari.
729
00:56:19,390 --> 00:56:20,390
Eu gostei.
730
00:56:24,010 --> 00:56:25,010
Isso é angustiante.
731
00:56:26,530 --> 00:56:28,245
Aquelas pessoas jogando
732
00:56:28,390 --> 00:56:28,808
casa na casa.
733
00:56:29,157 --> 00:56:30,157
Grande.
734
00:56:30,220 --> 00:56:31,220
Problema.
735
00:56:32,050 --> 00:56:34,540
O problema é que
nada disso existe aqui.
736
00:56:36,400 --> 00:56:40,150
Essas pessoas estão cumprindo
essas coisas pensando que vão
737
00:56:40,150 --> 00:56:42,790
leve para casa uma bela vida em
casamento perfeito, mas eles não o farão.
738
00:56:44,829 --> 00:56:48,910
Novela e desprezo com terrível
imperfeições são casamento real.
739
00:56:51,100 --> 00:56:52,100
Rafael.
740
00:56:53,044 --> 00:56:54,044
Olá, Susan.
741
00:56:56,619 --> 00:56:59,770
O amor é Susana, a nova
gerente do banco, eu disse não.
742
00:57:01,150 --> 00:57:02,150
Desculpe.
743
00:57:02,410 --> 00:57:02,650
Rafael.
744
00:57:03,040 --> 00:57:04,040
De tantas pessoas.
745
00:57:04,300 --> 00:57:05,300
Trazer.
746
00:57:05,470 --> 00:57:06,490
Para você Mariana.
747
00:57:07,049 --> 00:57:07,744
Louco para visitar restaurantes.
748
00:57:07,870 --> 00:57:08,870
749
00:57:11,740 --> 00:57:12,272
Lógico
750
00:57:12,490 --> 00:57:13,960
Ganhe muito quando quiser.
751
00:57:15,730 --> 00:57:17,829
Vejo você na segunda-feira às
752
00:57:17,950 --> 00:57:18,950
o Encontro com Felipe.
753
00:57:19,480 --> 00:57:21,910
Para ver Felipe em pé, mas
doente com a divisão de
754
00:57:22,150 --> 00:57:23,150
América, eu prometo.
755
00:57:25,180 --> 00:57:26,180
Mickey Mouse.
756
00:57:27,490 --> 00:57:28,490
Até segunda-feira eu
prometo que desta vez não
757
00:57:28,641 --> 00:57:31,599
comer todo o queijo
coisas na sala.
758
00:57:32,230 --> 00:57:32,590
Parar.
759
00:57:32,945 --> 00:57:33,945
Tudo deu certo para mim.
760
00:57:35,410 --> 00:57:35,710
O que.
761
00:57:36,191 --> 00:57:37,270
É um prazer conhecê-lo.
762
00:57:38,590 --> 00:57:40,090
Nos vemos em
Segunda-feira então, ok.
763
00:57:42,370 --> 00:57:42,614
Tempo.
764
00:57:42,938 --> 00:57:43,463
Eu não estou indo
765
00:57:43,600 --> 00:57:44,600
obter a licença.
766
00:57:58,090 --> 00:57:58,481
Se não.
767
00:57:58,629 --> 00:57:59,629
768
00:58:10,990 --> 00:58:11,990
Eu disse que era o suficiente.
769
00:58:13,016 --> 00:58:14,710
Chave com você, ficamos presos.
770
00:58:16,690 --> 00:58:17,770
Não foi só isso.
771
00:58:19,307 --> 00:58:19,864
Pobre gente lá fora, mas o
772
00:58:19,994 --> 00:58:22,570
garotão teve a ideia brilhante.
773
00:58:22,990 --> 00:58:23,990
Para pular o muro.
774
00:58:25,540 --> 00:58:26,540
A saúde.
775
00:58:26,650 --> 00:58:27,650
Loja popular.
776
00:58:28,733 --> 00:58:29,733
Loucura.
777
00:58:30,400 --> 00:58:31,400
Para você.
778
00:58:32,773 --> 00:58:33,773
As pessoas chegam.
779
00:58:34,900 --> 00:58:35,900
Chão.
780
00:58:37,120 --> 00:58:38,120
Pélvico.
781
00:58:54,773 --> 00:58:55,476
Já paguei
782
00:58:55,686 --> 00:58:56,470
fazer isso aqui
783
00:58:56,680 --> 00:58:58,961
Ninguém precisa de ajuda
colocar uma planta em um vaso.
784
00:59:01,060 --> 00:59:02,440
Aparentemente precisamos disso.
785
00:59:06,760 --> 00:59:08,640
Com o seu problema seguindo
as regras em Mariana.
786
00:59:09,820 --> 00:59:11,140
Quero fazer do meu jeito, Rafa.
787
00:59:11,590 --> 00:59:13,990
Uma vez na minha vida eu realmente
quero fazer do meu jeito
788
00:59:14,260 --> 00:59:15,260
apenas do seu jeito.
789
00:59:15,358 --> 00:59:16,690
Está errado, você não consegue ver.
790
00:59:17,590 --> 00:59:19,295
Porque você tem tantos
problemas e você me deixa.
791
00:59:41,560 --> 00:59:42,560
De valores.
792
01:00:47,616 --> 01:00:49,536
Para.
793
01:01:26,736 --> 01:01:27,736
Em verdade.
794
01:03:22,746 --> 01:03:23,746
Rostos.
795
01:03:24,576 --> 01:03:24,874
Diria
796
01:03:25,170 --> 01:03:26,170
restaurante.
797
01:03:27,190 --> 01:03:28,190
Aqui.
798
01:03:38,856 --> 01:03:40,386
Estou exatamente onde está a dieta.
799
01:03:45,276 --> 01:03:47,196
Essa coisa de ano sabático
800
01:03:47,466 --> 01:03:48,516
desde que você tirou isso.
801
01:03:50,196 --> 01:03:51,636
Quando me formei.
802
01:03:52,086 --> 01:03:53,086
EU.
803
01:03:54,096 --> 01:03:55,236
Tempo para pensar.
804
01:03:55,686 --> 01:03:56,686
O que eu perguntei.
805
01:03:57,726 --> 01:03:58,146
Aulas interessantes.
806
01:03:58,266 --> 01:03:59,266
807
01:04:01,296 --> 01:04:03,876
Melhor pensar enquanto há
ainda é tempo de mudar alguma coisa.
808
01:04:10,894 --> 01:04:11,894
Descobrir.
809
01:04:12,578 --> 01:04:13,578
O que você quer.
810
01:04:15,666 --> 01:04:16,666
Qualquer coisa.
811
01:04:19,986 --> 01:04:20,986
Todos.
812
01:04:41,929 --> 01:04:42,929
Não se desculpe.
813
01:04:46,620 --> 01:04:47,914
Faça apenas o que você
sinto vontade de fazer.
814
01:04:49,476 --> 01:04:50,476
Isto é errado.
815
01:04:50,586 --> 01:04:51,786
Faça apenas o que tenho vontade de fazer.
816
01:04:52,336 --> 01:04:53,336
Pedimos que nós.
817
01:04:57,074 --> 01:04:59,043
As pessoas têm um acordo,
Não sei se você percebeu.
818
01:04:59,856 --> 01:05:01,476
Namorado quando nos conhecemos.
819
01:05:02,886 --> 01:05:04,506
Ela era aquela que sempre
queria que fosse assim.
820
01:05:04,956 --> 01:05:05,166
Nós nunca fomos.
821
01:05:05,293 --> 01:05:06,293
822
01:05:06,456 --> 01:05:07,456
Traição.
823
01:05:08,826 --> 01:05:10,086
Traição é traição.
824
01:05:11,646 --> 01:05:12,646
Não importa.
825
01:05:13,116 --> 01:05:13,656
Do jeito baiano.
826
01:05:13,778 --> 01:05:14,778
827
01:05:15,246 --> 01:05:16,646
A cabeça de alguém no
começando pelo fim.
828
01:05:18,276 --> 01:05:19,716
Eu vi minha mãe assim
isso toda a minha vida.
829
01:05:20,766 --> 01:05:22,536
Sua mãe pedalava
em dois meses depois.
830
01:05:22,963 --> 01:05:24,363
Ela foi desrespeitosa
para outra pessoa.
831
01:05:25,446 --> 01:05:26,016
Seja mal.
832
01:05:26,346 --> 01:05:27,346
Ruim da cabeça.
833
01:05:28,818 --> 01:05:29,818
E rastejando.
834
01:05:29,886 --> 01:05:30,427
Peça perdão por
835
01:05:30,576 --> 01:05:30,996
836
01:05:31,236 --> 01:05:32,236
mãos novamente.
837
01:05:33,336 --> 01:05:35,017
Isto é o que traição
destrói como família.
838
01:05:38,436 --> 01:05:39,436
Parar.
839
01:05:40,325 --> 01:05:41,325
Uma Coisa.
840
01:05:42,516 --> 01:05:44,406
As pessoas nunca vão
separados por causa disso.
841
01:05:50,496 --> 01:05:50,598
É por isso que
842
01:05:50,737 --> 01:05:52,656
não importa nada.
843
01:05:55,206 --> 01:05:55,749
Não há escala de valores.
844
01:05:55,917 --> 01:05:56,917
845
01:05:58,241 --> 01:05:59,706
Pessoas nascem e morrem todos os dias.
846
01:06:00,402 --> 01:06:01,402
Experiências.
847
01:06:02,080 --> 01:06:04,236
A hipótese um dura dez anos
848
01:06:04,366 --> 01:06:04,866
isso durou dez dias.
849
01:06:05,256 --> 01:06:06,931
Da semana para negociar meninas
850
01:06:07,134 --> 01:06:08,134
o que você diz.
851
01:06:10,176 --> 01:06:10,806
Ele está morando aqui e.
852
01:06:10,956 --> 01:06:11,346
853
01:06:11,796 --> 01:06:12,796
Agora.
854
01:06:13,326 --> 01:06:14,326
Porra.
855
01:06:14,736 --> 01:06:16,416
E gostando de discutir tudo juntos.
856
01:06:17,166 --> 01:06:18,575
E eu vou chegar em casa
hoje e tudo está
857
01:06:18,726 --> 01:06:21,905
tudo bem porque nenhum
isso diz respeito ao meu casamento.
858
01:06:22,926 --> 01:06:23,926
Que simples.
859
01:06:24,699 --> 01:06:27,366
Você não deveria deixar seu
cabeça e rafa se atrapalham.
860
01:06:28,866 --> 01:06:28,992
Não
861
01:06:29,286 --> 01:06:30,286
ao falar.
862
01:06:37,746 --> 01:06:38,916
Você já sabe o que vai fazer.
863
01:06:54,306 --> 01:06:55,416
Você já conversou com a franja.
864
01:07:03,006 --> 01:07:04,006
Ele precisa saber.
865
01:07:05,076 --> 01:07:06,076
O que.
866
01:07:07,506 --> 01:07:08,506
Precisa saber.
867
01:07:09,546 --> 01:07:10,747
sou eu quem tem
868
01:07:10,918 --> 01:07:11,918
problemas comigo mesmo.
869
01:07:12,126 --> 01:07:13,126
Sou eu.
870
01:07:15,636 --> 01:07:16,896
Ele é o pai da roda
871
01:07:17,093 --> 01:07:17,408
e que pai
872
01:07:17,556 --> 01:07:18,556
que.
873
01:07:20,286 --> 01:07:20,684
Sua vida não mudou nada
874
01:07:20,796 --> 01:07:21,426
875
01:07:21,666 --> 01:07:22,666
qualquer coisa.
876
01:07:23,256 --> 01:07:24,485
De ter um ter.
877
01:07:27,997 --> 01:07:28,997
Isso não mudaria nada.
878
01:07:29,826 --> 01:07:30,826
Mudar.
879
01:07:56,616 --> 01:07:57,616
Quem é esse.
880
01:07:58,777 --> 01:07:59,777
Só do trabalho.
881
01:08:03,036 --> 01:08:04,036
Restaurante.
882
01:08:07,206 --> 01:08:08,206
Como.
883
01:08:12,576 --> 01:08:13,925
Eu estava no restaurante e não comi.
884
01:08:16,746 --> 01:08:17,856
Já da minha comida.
885
01:08:23,950 --> 01:08:25,356
Eu administro aquela planta.
886
01:08:25,806 --> 01:08:26,806
Da Flor.
887
01:08:28,326 --> 01:08:29,326
Coloque na área.
888
01:08:30,336 --> 01:08:31,336
Forte.
889
01:09:07,869 --> 01:09:08,869
Dia.
890
01:09:15,816 --> 01:09:16,816
Ó.
891
01:09:35,376 --> 01:09:36,376
Ó.
892
01:09:37,956 --> 01:09:38,976
Desde quando você sabe.
893
01:09:42,456 --> 01:09:43,456
Jesus.
894
01:09:46,017 --> 01:09:46,146
Com
895
01:09:46,397 --> 01:09:47,397
temer.
896
01:09:48,061 --> 01:09:48,337
Temer.
897
01:09:48,971 --> 01:09:49,971
De você para.
898
01:09:50,167 --> 01:09:50,496
Sempre aquele.
899
01:09:50,676 --> 01:09:51,676
900
01:09:54,546 --> 01:09:56,306
É tão louco que eu
quer ter seu filho.
901
01:09:59,796 --> 01:10:00,796
Todos.
902
01:10:01,176 --> 01:10:03,656
Nós podemos ser o que quisermos
diga, apenas faça o que quiser.
903
01:10:06,426 --> 01:10:07,426
Eu posso mudar.
904
01:10:07,926 --> 01:10:09,216
Podemos mudar, eu não quero.
905
01:10:15,456 --> 01:10:16,456
Mas eu quero.
906
01:10:19,385 --> 01:10:19,746
Eu vim aqui.
907
01:10:20,076 --> 01:10:21,076
Para mim.
908
01:10:24,464 --> 01:10:25,464
Tenha um filho.
909
01:10:25,515 --> 01:10:25,844
Você.
910
01:10:26,444 --> 01:10:27,444
Isso atrapalha.
911
01:10:27,480 --> 01:10:28,480
A boca.
912
01:10:31,004 --> 01:10:32,004
Eu não sou um menino.
913
01:10:32,924 --> 01:10:33,924
Seu marido.
914
01:10:36,284 --> 01:10:37,664
E quanto à Liberdade?
915
01:10:38,534 --> 01:10:39,534
E eu.
916
01:10:41,534 --> 01:10:43,215
Liberdade para fazer o que quisermos.
917
01:10:50,684 --> 01:10:51,684
Personagem filho.
918
01:10:55,304 --> 01:10:56,304
Desde agora.
919
01:11:16,424 --> 01:11:17,424
Não.
920
01:11:25,965 --> 01:11:26,965
Olá, olá.
921
01:11:29,774 --> 01:11:31,094
Com um ponto atrapalhando.
922
01:11:48,494 --> 01:11:49,494
Avisou.
923
01:11:52,364 --> 01:11:53,364
Está na hora.
924
01:11:53,534 --> 01:11:53,623
Em
925
01:11:53,842 --> 01:11:54,842
pessoas.
926
01:11:56,684 --> 01:11:57,684
Que surpresa.
927
01:11:59,464 --> 01:12:00,464
Ir.
928
01:12:02,024 --> 01:12:03,024
Bebês.
929
01:12:03,974 --> 01:12:04,395
Não.
930
01:12:04,874 --> 01:12:05,564
E
931
01:12:05,834 --> 01:12:06,394
Rafael.
932
01:12:06,796 --> 01:12:07,796
Pessoas.
933
01:12:07,904 --> 01:12:08,904
Mostra a.
934
01:12:09,104 --> 01:12:10,104
Melhor incrível.
935
01:12:11,774 --> 01:12:12,774
Para o.
936
01:12:13,364 --> 01:12:13,931
Minhas mãos demoram uma tarde
937
01:12:14,077 --> 01:12:16,424
para mim e conhecer você.
938
01:12:18,917 --> 01:12:21,284
Eu vou ajudar vocês, pessoal,
939
01:12:21,395 --> 01:12:22,395
sinta-se à vontade para sair desta vez.
940
01:12:23,070 --> 01:12:24,070
Ó.
941
01:12:27,824 --> 01:12:28,824
O que era.
942
01:12:29,294 --> 01:12:29,503
Para.
943
01:12:29,675 --> 01:12:30,675
944
01:12:31,153 --> 01:12:32,153
Você não pode ficar surpreso.
945
01:12:32,412 --> 01:12:33,412
Criança.
946
01:12:34,964 --> 01:12:35,474
Sendo enviado
947
01:12:35,744 --> 01:12:36,744
uma mensagem.
948
01:12:42,051 --> 01:12:43,051
Nosso.
949
01:12:43,124 --> 01:12:44,954
As pessoas estavam conversando
sobre decoração como esta.
950
01:12:46,304 --> 01:12:47,304
Que.
951
01:12:47,554 --> 01:12:49,304
Nossa missão é
952
01:12:49,484 --> 01:12:49,781
953
01:12:50,024 --> 01:12:50,703
eu é uma coisa.
954
01:12:50,894 --> 01:12:51,973
955
01:12:55,694 --> 01:12:56,694
Heranças.
956
01:12:58,334 --> 01:12:59,334
Qualquer coisa.
957
01:12:59,684 --> 01:13:02,354
Compramos esta mesa em um
loja de móveis assim.
958
01:13:02,564 --> 01:13:03,854
Existem muitos mais destes e pandas.
959
01:13:05,264 --> 01:13:06,264
Super.
960
01:13:06,765 --> 01:13:08,366
É tão
interessante como minha casa.
961
01:13:08,748 --> 01:13:09,748
A.
962
01:13:11,384 --> 01:13:13,634
Conversando com a marca
tem sua colher de chá.
963
01:13:14,023 --> 01:13:16,694
De uma caravela em
mil e quinhentos a.C.
964
01:13:17,467 --> 01:13:19,094
Um país exótico instantâneo.
965
01:13:22,394 --> 01:13:23,894
Você tem muito bom gosto.
966
01:13:25,098 --> 01:13:28,484
Jovem obcecado por
decorando sua casa.
967
01:13:28,902 --> 01:13:30,794
A garota não vai
não será mais copiado.
968
01:13:31,274 --> 01:13:32,274
Huh.
969
01:13:32,355 --> 01:13:32,864
Sabendo que
970
01:13:33,162 --> 01:13:33,526
minha mãe
971
01:13:33,787 --> 01:13:35,414
do que o dinheiro para decorar a casa.
972
01:13:35,774 --> 01:13:38,294
Quando ela era uma criança
ela fez o que achou adequado.
973
01:13:38,864 --> 01:13:39,314
Fotografia.
974
01:13:39,792 --> 01:13:42,044
Artístico e animal, ele colocou
isso na parede da casa.
975
01:13:44,204 --> 01:13:45,204
Não havia foto.
976
01:13:45,734 --> 01:13:46,734
Ajude.
977
01:13:47,294 --> 01:13:48,294
Maneira ruim.
978
01:13:49,454 --> 01:13:51,044
Mas quando eu crescesse eu poderia.
979
01:13:52,154 --> 01:13:53,954
Encheu o caso
com uma pintura real.
980
01:13:54,494 --> 01:13:55,494
Muitos.
981
01:13:58,754 --> 01:13:59,754
Minha história.
982
01:14:02,384 --> 01:14:03,384
Ok, eu vou te contar.
983
01:14:04,545 --> 01:14:05,545
Um pouco.
984
01:14:06,194 --> 01:14:07,194
De mim.
985
01:14:07,274 --> 01:14:08,653
Da fazenda de um pai
986
01:14:08,924 --> 01:14:09,404
muito rio.
987
01:14:09,884 --> 01:14:10,934
Francês.
988
01:14:18,374 --> 01:14:21,284
Eu faço um grande esforço
parecer interessante.
989
01:14:21,821 --> 01:14:22,821
Minha vida.
990
01:14:25,214 --> 01:14:26,231
Eu não trouxe.
991
01:14:27,554 --> 01:14:32,293
Desde o dia do plantio, sustentabilidade
cultivar, tudo isso é interessante
992
01:14:32,579 --> 01:14:33,972
Eu time pedra
993
01:14:34,076 --> 01:14:34,157
994
01:14:34,334 --> 01:14:35,334
gelo.
995
01:14:36,075 --> 01:14:37,075
Admitem.
996
01:14:37,732 --> 01:14:38,732
Google.
997
01:14:40,418 --> 01:14:41,442
Entrevista do sono.
998
01:14:42,524 --> 01:14:43,524
Visita.
999
01:14:43,709 --> 01:14:44,735
Eu amo o programa cabeça
1000
01:14:44,984 --> 01:14:45,254
todos.
1001
01:14:45,914 --> 01:14:46,124
EU.
1002
01:14:46,454 --> 01:14:46,843
Eu amo o globo rural.
1003
01:14:46,994 --> 01:14:48,040
1004
01:14:48,644 --> 01:14:49,111
E também
1005
01:14:49,364 --> 01:14:50,416
os novos também adoram
1006
01:14:50,684 --> 01:14:51,684
essa mania acaba.
1007
01:14:51,914 --> 01:14:52,914
Esse ele.
1008
01:14:53,294 --> 01:14:54,644
É um globo mais rural.
1009
01:14:55,038 --> 01:14:56,114
Nossa entrevista.
1010
01:14:56,439 --> 01:14:57,439
Arremessar.
1011
01:14:58,214 --> 01:14:59,214
Eu odeio câmeras.
1012
01:15:00,434 --> 01:15:01,434
Não funcionou.
1013
01:15:02,686 --> 01:15:02,770
O que
1014
01:15:03,039 --> 01:15:03,164
um dia.
1015
01:15:03,343 --> 01:15:04,343
1016
01:15:04,784 --> 01:15:05,784
É ótimo.
1017
01:15:06,914 --> 01:15:08,294
Sérgio foi ótimo.
1018
01:15:08,679 --> 01:15:09,524
Um aqui neste mesmo
1019
01:15:09,644 --> 01:15:10,754
é uma entrevista muito melhor
1020
01:15:10,874 --> 01:15:11,114
meu.
1021
01:15:11,834 --> 01:15:12,834
Em maio.
1022
01:15:13,510 --> 01:15:15,704
Tendo sua biografia
não autorizado.
1023
01:15:17,024 --> 01:15:17,504
Na minha opinião, não
1024
01:15:17,684 --> 01:15:19,903
todo mundo tem um segredo.
1025
01:15:22,334 --> 01:15:23,334
Olhar.
1026
01:15:25,185 --> 01:15:26,185
E lá.
1027
01:15:30,044 --> 01:15:31,044
Bom.
1028
01:15:31,154 --> 01:15:32,384
Ele também não bebe.
1029
01:15:33,543 --> 01:15:34,574
O segredo de Maria.
1030
01:15:38,834 --> 01:15:39,834
Guacamole.
1031
01:15:41,684 --> 01:15:42,684
Series.
1032
01:15:43,574 --> 01:15:46,214
Nosso relacionamento é
nosso amor de verdade.
1033
01:15:46,934 --> 01:15:50,144
Só existe porque
desta mulher na frente
1034
01:15:50,324 --> 01:15:51,374
de mim quem faz o melhor
moda do planeta.
1035
01:15:55,214 --> 01:15:56,214
Olhe ali.
1036
01:15:56,324 --> 01:15:57,618
Não é um exagero.
1037
01:15:58,423 --> 01:15:59,423
Não.
1038
01:15:59,804 --> 01:16:00,804
Mais um.
1039
01:16:04,546 --> 01:16:05,546
E.
1040
01:16:06,104 --> 01:16:07,104
Eu pensei.
1041
01:16:07,904 --> 01:16:08,904
Semana que vem.
1042
01:16:10,815 --> 01:16:11,611
Tempo de colheita não é feito.
1043
01:16:11,714 --> 01:16:12,714
1044
01:16:13,004 --> 01:16:14,004
Nós fazemos.
1045
01:16:14,843 --> 01:16:15,043
Ele apenas falou.
1046
01:16:15,194 --> 01:16:16,194
1047
01:16:17,804 --> 01:16:18,343
Meu pai.
1048
01:16:18,794 --> 01:16:19,794
Do ano.
1049
01:16:20,626 --> 01:16:21,626
E.
1050
01:16:23,234 --> 01:16:23,410
Qual
1051
01:16:23,702 --> 01:16:24,702
foda-se você.
1052
01:16:25,214 --> 01:16:26,214
Clique em ir.
1053
01:16:26,360 --> 01:16:27,360
Certeza.
1054
01:16:29,234 --> 01:16:30,234
On-line.
1055
01:16:32,834 --> 01:16:33,834
Eu amei.
1056
01:16:46,461 --> 01:16:47,461
Tudo certo.
1057
01:16:53,026 --> 01:16:54,026
Cair.
1058
01:16:55,425 --> 01:16:56,425
Ele fez.
1059
01:16:58,034 --> 01:16:59,034
Uma Coisa.
1060
01:16:59,744 --> 01:17:00,744
Antes.
1061
01:17:05,325 --> 01:17:06,325
Tudo bem por mim.
1062
01:17:10,270 --> 01:17:10,392
Daqui.
1063
01:17:10,577 --> 01:17:11,577
1064
01:17:25,754 --> 01:17:27,554
Ó.
1065
01:19:12,734 --> 01:19:13,734
Bom dia hoje.
1066
01:19:15,134 --> 01:19:17,084
Então, obrigado, até a próxima semana.
1067
01:19:29,084 --> 01:19:30,084
Rafael.
1068
01:19:40,634 --> 01:19:41,654
Onde você está Rafa?
1069
01:19:59,744 --> 01:20:00,744
Ele morreu.
1070
01:21:28,974 --> 01:21:30,594
Ó.
1071
01:21:36,144 --> 01:21:37,681
O amor exige muito e
1072
01:21:37,823 --> 01:21:38,823
falei com você em casa.
1073
01:21:46,074 --> 01:21:47,634
Ó.
1074
01:22:04,854 --> 01:22:07,404
Ó.
1075
01:22:44,694 --> 01:22:46,074
Dor e encontrar sono.
1076
01:22:49,044 --> 01:22:49,373
Café reflete.
1077
01:22:49,554 --> 01:22:50,554
1078
01:22:52,374 --> 01:22:53,374
Conheça a mulher.
1079
01:22:54,534 --> 01:22:55,059
Reforma eu sinto.
1080
01:22:55,165 --> 01:22:56,165
1081
01:22:56,454 --> 01:22:56,754
Há uma.
1082
01:22:57,203 --> 01:22:58,203
Ver.
1083
01:22:59,214 --> 01:23:00,474
Bem, ele é um cara especial.
1084
01:23:01,044 --> 01:23:02,364
Seal reconhece isso
1085
01:23:02,544 --> 01:23:04,044
com certeza reconhecer.
1086
01:23:05,694 --> 01:23:06,694
Sentir sozinho.
1087
01:23:07,674 --> 01:23:08,674
Eu queria te contar isso.
1088
01:23:38,334 --> 01:23:41,124
Ó.
1089
01:24:39,173 --> 01:24:40,173
Verdadeiro.
1090
01:24:40,794 --> 01:24:41,994
Veículos dando à luz.
1091
01:24:43,944 --> 01:24:44,944
Descobrir.
1092
01:24:55,074 --> 01:24:56,074
Trabalhei muito.
1093
01:24:59,065 --> 01:25:00,065
Da Coreia do Sul.
1094
01:25:02,349 --> 01:25:03,349
Dos Campos.
1095
01:25:04,494 --> 01:25:05,754
Quem cuida da Coreia do Sul.
1096
01:25:08,803 --> 01:25:09,803
Ele entende.
1097
01:25:14,264 --> 01:25:15,264
Que Mariana.
1098
01:25:16,585 --> 01:25:17,585
Eu estava sozinho.
1099
01:25:19,614 --> 01:25:20,614
A maior parte do tempo.
1100
01:25:22,674 --> 01:25:23,674
Cansativo.
1101
01:25:28,403 --> 01:25:29,403
Tudo certo.
1102
01:25:30,174 --> 01:25:31,174
Por que não ter isso?
1103
01:25:41,574 --> 01:25:42,834
A Fazenda não faz isso.
1104
01:25:47,184 --> 01:25:48,184
Agora.
1105
01:25:53,664 --> 01:25:54,664
Um chuveiro.
1106
01:25:55,279 --> 01:25:56,279
Escritório.
1107
01:26:07,674 --> 01:26:08,874
Tudo som.
1108
01:26:09,294 --> 01:26:10,294
Chuva Prateada.
1109
01:26:10,914 --> 01:26:12,264
Focado apenas em uma coisa velha.
1110
01:26:14,394 --> 01:26:15,394
D.
1111
01:26:15,864 --> 01:26:16,864
Eles são claros e.
1112
01:26:19,814 --> 01:26:20,874
Cerca viva também.
1113
01:26:24,472 --> 01:26:25,472
Nada mais começou.
1114
01:26:34,614 --> 01:26:35,614
Nós vamos ter um filho.
1115
01:26:42,024 --> 01:26:43,510
Se eu não acho que as filhas.
1116
01:26:45,392 --> 01:26:46,392
Isso nós íamos contar.
1117
01:26:49,674 --> 01:26:50,088
Cobrar
1118
01:26:50,334 --> 01:26:51,334
de novo.
1119
01:27:01,224 --> 01:27:02,224
Em você.
1120
01:27:04,044 --> 01:27:05,044
Consegui carregá-lo.
1121
01:27:10,435 --> 01:27:11,454
Fazendo sexo com Mari.
1122
01:27:16,164 --> 01:27:16,733
A única pessoa.
1123
01:27:17,154 --> 01:27:17,218
Que você.
1124
01:27:17,336 --> 01:27:18,336
1125
01:27:22,164 --> 01:27:22,553
Agora.
1126
01:27:22,944 --> 01:27:23,120
Apenas
1127
01:27:23,323 --> 01:27:24,323
verdadeiro.
1128
01:27:27,564 --> 01:27:28,564
Satisfeito.
1129
01:27:40,884 --> 01:27:51,564
Ó.
1130
01:28:02,874 --> 01:28:04,337
Procurando entender que existe
1131
01:28:04,585 --> 01:28:07,220
deixe a vida legal
Europa para viver no paraíso.
1132
01:28:08,664 --> 01:28:10,284
Na altura foi a melhor decisão.
1133
01:28:12,564 --> 01:28:15,174
Como tudo em
a vida funciona por um tempo.
1134
01:28:15,864 --> 01:28:16,864
Aí você cansa.
1135
01:28:18,354 --> 01:28:20,004
Pode ser cansativo, disse a mulher.
1136
01:28:20,304 --> 01:28:21,324
Vai saber.
1137
01:28:22,014 --> 01:28:22,696
Como o azul estava focando
1138
01:28:22,854 --> 01:28:24,504
com tanta beleza.
1139
01:28:25,884 --> 01:28:27,226
Acredito nos primeiros.
1140
01:28:28,194 --> 01:28:29,572
Dias e não apartamento
1141
01:28:29,694 --> 01:28:30,774
A China excita.
1142
01:28:31,403 --> 01:28:32,420
Da buzina.
1143
01:28:33,563 --> 01:28:36,174
Eu o peguei cantando e rindo no carro.
1144
01:28:36,534 --> 01:28:38,589
Imediatamente esporte
1145
01:28:38,724 --> 01:28:39,323
Eu não consigo imaginar
1146
01:28:39,534 --> 01:28:40,975
chamado parado não é.
1147
01:28:41,664 --> 01:28:43,821
Tudo novo
nos faz nascer de novo.
1148
01:28:44,844 --> 01:28:46,374
Fim de se sentir gente viva.
1149
01:28:47,512 --> 01:28:50,184
Para melhorar cada
detalhe, tudo.
1150
01:28:52,674 --> 01:28:53,674
Parece uma droga.
1151
01:28:55,014 --> 01:28:55,793
Isso não significa que seja bom.
1152
01:28:55,897 --> 01:28:56,897
1153
01:29:01,434 --> 01:29:02,434
O transporte.
1154
01:29:03,506 --> 01:29:04,506
Os vizinhos.
1155
01:29:23,154 --> 01:29:24,384
Estamos tão impressionados.
1156
01:29:25,128 --> 01:29:26,214
Qualquer coisa que você faça vale a pena.
1157
01:29:27,549 --> 01:29:28,014
Disposto
1158
01:29:28,254 --> 01:29:29,254
claro que não.
1159
01:29:30,441 --> 01:29:31,441
Meu.
1160
01:29:32,064 --> 01:29:33,064
Existe um.
1161
01:29:33,474 --> 01:29:35,634
Glamour da noite nacional não.
1162
01:29:38,184 --> 01:29:39,184
Series.
1163
01:29:39,414 --> 01:29:40,414
Assista como.
1164
01:29:41,334 --> 01:29:42,334
Era para isso que servia.
1165
01:29:44,334 --> 01:29:45,334
Nessa.
1166
01:29:46,560 --> 01:29:46,914
Linha.
1167
01:29:47,575 --> 01:29:48,575
Antônio.
1168
01:29:55,824 --> 01:29:56,824
Eles tentam.
1169
01:29:56,934 --> 01:29:58,014
Na capa um.
1170
01:30:00,299 --> 01:30:01,299
Distante.
1171
01:30:03,744 --> 01:30:03,894
Um
1172
01:30:04,104 --> 01:30:05,104
fogueira.
1173
01:30:05,154 --> 01:30:06,154
Bom.
1174
01:30:06,323 --> 01:30:07,323
À frente.
1175
01:30:13,224 --> 01:30:14,544
Sempre tive medo de incêndios.
1176
01:30:15,864 --> 01:30:16,074
E.
1177
01:30:16,462 --> 01:30:17,513
Eu sempre amei.
1178
01:30:18,766 --> 01:30:20,244
Essa tradição vem.
1179
01:30:20,694 --> 01:30:21,694
Idade Média.
1180
01:30:23,424 --> 01:30:24,424
E.
1181
01:30:24,594 --> 01:30:26,004
Limpe o corpo e a alma.
1182
01:30:26,471 --> 01:30:27,471
Impurezas.
1183
01:30:28,357 --> 01:30:29,362
Acho que é super perigoso.
1184
01:30:31,042 --> 01:30:32,302
A chuva não sabe brincar.
1185
01:30:35,932 --> 01:30:37,085
Mais corajoso do que.
1186
01:30:38,782 --> 01:30:39,782
Você sabe.
1187
01:30:40,912 --> 01:30:42,112
Ele morreu, tive que desistir.
1188
01:30:42,502 --> 01:30:43,502
Cruzar.
1189
01:30:45,220 --> 01:30:46,220
O que.
1190
01:30:47,692 --> 01:30:48,692
Criança.
1191
01:30:52,222 --> 01:30:53,222
Compartilhar.
1192
01:30:57,190 --> 01:30:58,190
Difícil.
1193
01:31:08,992 --> 01:31:09,992
Pequena retificação.
1194
01:31:11,182 --> 01:31:12,182
Vamos ver.
1195
01:31:24,294 --> 01:31:25,294
O lugar é incrível.
1196
01:31:27,502 --> 01:31:28,111
Geralmente.
1197
01:31:28,412 --> 01:31:29,412
Você tem razão.
1198
01:31:37,432 --> 01:31:38,542
O telefone não funciona aqui.
1199
01:31:46,942 --> 01:31:47,942
Estranho.
1200
01:31:51,082 --> 01:31:52,522
Um.
1201
01:31:55,732 --> 01:31:57,742
Ó.
1202
01:32:14,992 --> 01:32:15,992
Boa direita.
1203
01:32:22,882 --> 01:32:23,882
Agora.
1204
01:32:26,422 --> 01:32:27,502
Vou procurar meu marido.
1205
01:32:29,872 --> 01:32:30,872
Meu marido.
1206
01:32:36,922 --> 01:32:37,280
eu sei que
1207
01:32:37,552 --> 01:32:38,552
lá.
1208
01:32:47,782 --> 01:32:49,382
Eu quero que vejamos como
tentamos fazer isso também.
1209
01:32:51,352 --> 01:32:51,734
Um pouco.
1210
01:32:52,254 --> 01:32:53,254
Não é engraçado.
1211
01:33:04,192 --> 01:33:05,192
EU.
1212
01:33:05,272 --> 01:33:06,382
Eu preciso dizer uma parada.
1213
01:33:17,632 --> 01:33:18,632
O que aconteceu.
1214
01:33:29,842 --> 01:33:37,882
Ó.
1215
01:33:40,972 --> 01:33:42,382
Ó.
1216
01:33:44,932 --> 01:33:45,932
Isso foi dito para Amar.
1217
01:33:50,662 --> 01:33:51,662
Beleza.
1218
01:33:53,989 --> 01:33:54,227
Ele quer
1219
01:33:54,515 --> 01:33:54,819
falar.
1220
01:33:55,130 --> 01:33:55,770
Não para por aí.
1221
01:33:55,885 --> 01:33:56,885
1222
01:34:00,382 --> 01:34:00,772
Resolva tudo.
1223
01:34:00,903 --> 01:34:01,185
1224
01:34:01,822 --> 01:34:02,822
O que.
1225
01:34:06,592 --> 01:34:07,592
Estou falando.
1226
01:34:10,222 --> 01:34:11,512
Eu nunca quis o filho.
1227
01:34:25,554 --> 01:34:26,842
Sozinho sem esquadrão.
1228
01:34:27,472 --> 01:34:28,472
Perguntei.
1229
01:34:30,952 --> 01:34:31,952
Se.
1230
01:34:32,272 --> 01:34:33,272
Frente.
1231
01:34:41,122 --> 01:34:42,122
Meu corpo.
1232
01:34:43,372 --> 01:34:44,372
Minha vida.
1233
01:34:48,562 --> 01:34:50,402
Você sempre soube que eu
não veio ao mundo para.
1234
01:34:52,132 --> 01:34:53,386
Para viver a vida de qualquer pessoa.
1235
01:34:56,932 --> 01:34:57,932
Amar.
1236
01:34:58,702 --> 01:35:00,381
Que diferença faz
isso fez com que eu contasse a ela.
1237
01:35:04,642 --> 01:35:05,642
Diga que acabou.
1238
01:35:06,142 --> 01:35:08,328
Eu não quero você
mais, sempre.
1239
01:35:08,761 --> 01:35:09,761
As pessoas tiveram que fazer isso.
1240
01:35:11,093 --> 01:35:11,321
Pessoas
1241
01:35:11,572 --> 01:35:12,572
disposto.
1242
01:35:13,942 --> 01:35:14,942
Eu fiz.
1243
01:35:16,162 --> 01:35:17,162
Você fez.
1244
01:35:19,125 --> 01:35:20,125
Eu não devo nada.
1245
01:35:25,312 --> 01:35:26,312
Por que.
1246
01:35:28,522 --> 01:35:29,522
O que.
1247
01:35:30,352 --> 01:35:31,352
Que você ama.
1248
01:35:32,512 --> 01:35:32,842
Mais forte que eu, sendo
mais rico, sendo mais velho,
1249
01:35:33,022 --> 01:35:36,832
eu sei mais sobre
o direito de decidir.
1250
01:35:38,752 --> 01:35:40,942
Você não tem o direito de proibir
eu de ter um filho.
1251
01:35:44,752 --> 01:35:45,752
Cisco.
1252
01:35:49,102 --> 01:35:50,102
Xisto.
1253
01:35:50,662 --> 01:35:53,452
Sexista moralista
tudo que você odeia.
1254
01:35:56,782 --> 01:35:58,012
Se você não me traiu, o camarim.
1255
01:35:59,182 --> 01:36:00,182
Mesmo agora.
1256
01:36:04,225 --> 01:36:05,272
Será o nosso único.
1257
01:36:08,632 --> 01:36:08,812
No
1258
01:36:09,084 --> 01:36:10,084
dia.
1259
01:36:13,517 --> 01:36:14,517
Querido.
1260
01:36:17,108 --> 01:36:18,108
Seu.
1261
01:36:18,292 --> 01:36:19,292
Para.
1262
01:36:21,448 --> 01:36:22,448
Se.
1263
01:36:22,963 --> 01:36:23,963
Tenha projetos.
1264
01:37:37,672 --> 01:37:38,672
Então.
1265
01:37:41,722 --> 01:37:42,722
Tudo certo.
1266
01:37:49,552 --> 01:37:50,552
Você precisa de um.
1267
01:37:55,553 --> 01:37:56,553
Você.
1268
01:38:02,273 --> 01:38:03,273
Me diverti.
1269
01:38:10,372 --> 01:38:11,372
Da noite.
1270
01:38:12,832 --> 01:38:13,832
Eu gostei.
1271
01:38:29,695 --> 01:38:30,695
Aqui.
1272
01:38:35,641 --> 01:38:36,641
Que.
1273
01:38:37,132 --> 01:38:38,132
Há um vizinho.
1274
01:38:38,745 --> 01:38:39,745
O que.
1275
01:38:41,933 --> 01:38:42,933
Uma Coisa.
1276
01:38:47,632 --> 01:38:48,632
Aspecto.
1277
01:39:02,896 --> 01:39:03,896
Desculpe.
1278
01:39:07,185 --> 01:39:08,185
Sinceras desculpas.
1279
01:39:10,432 --> 01:39:11,432
Não.
1280
01:39:12,297 --> 01:39:13,297
Se você quiser.
1281
01:39:14,182 --> 01:39:15,182
Você.
1282
01:39:41,969 --> 01:39:42,969
A.
1283
01:39:45,892 --> 01:39:46,892
Sempre.
1284
01:39:52,792 --> 01:39:53,792
Pessoas mudam.
1285
01:39:55,711 --> 01:39:56,711
Relações.
1286
01:39:58,732 --> 01:39:59,732
Todos.
1287
01:40:02,671 --> 01:40:03,671
Ótimo amor.
1288
01:40:04,402 --> 01:40:05,402
É por isso que nunca.
1289
01:40:06,256 --> 01:40:07,256
Houve amor.
1290
01:40:07,477 --> 01:40:08,152
O que ele não tinha.
1291
01:40:08,272 --> 01:40:09,272
1292
01:40:14,812 --> 01:40:15,812
Apaixonada por ele.
1293
01:40:20,966 --> 01:40:21,966
Tudo certo.
1294
01:40:24,442 --> 01:40:25,442
Não suba.
1295
01:40:29,965 --> 01:40:30,965
Subir.
1296
01:40:33,364 --> 01:40:34,364
Janela para mim.
1297
01:40:58,326 --> 01:40:59,552
Estava acontecendo países.
1298
01:41:00,872 --> 01:41:01,142
Assim.
1299
01:41:01,770 --> 01:41:02,770
Bem desse jeito.
1300
01:41:03,696 --> 01:41:06,332
Ela estava chorando que você
contou a ela o que estava acontecendo.
1301
01:41:07,892 --> 01:41:08,973
Ela estava chorando porque.
1302
01:41:09,691 --> 01:41:10,112
Sem.
1303
01:41:10,412 --> 01:41:11,412
Coisa dela.
1304
01:41:11,532 --> 01:41:12,532
Pessoas.
1305
01:41:14,747 --> 01:41:15,747
Ter permanecido na esperança.
1306
01:41:17,102 --> 01:41:18,332
Para ver esse momento certo.
1307
01:41:20,912 --> 01:41:21,334
Quer chegar.
1308
01:41:21,872 --> 01:41:22,292
Um pouco.
1309
01:41:22,697 --> 01:41:24,362
Eu não vou morrer assim.
1310
01:41:25,022 --> 01:41:26,022
Mariana.
1311
01:41:26,672 --> 01:41:27,672
Frente.
1312
01:41:28,262 --> 01:41:30,602
Um.
1313
01:41:31,082 --> 01:41:32,082
Simples.
1314
01:41:35,372 --> 01:41:35,751
Que.
1315
01:41:36,082 --> 01:41:37,082
Ela me chamou.
1316
01:42:12,332 --> 01:42:13,332
Eu terei que vir aqui.
1317
01:42:20,881 --> 01:42:21,881
Também quando.
1318
01:42:23,282 --> 01:42:24,282
Eu falo.
1319
01:42:25,922 --> 01:42:26,492
Falo agora preciso saber.
1320
01:42:26,612 --> 01:42:27,902
1321
01:42:35,492 --> 01:42:36,492
Primeira vez.
1322
01:42:37,712 --> 01:42:38,712
Obrigado.
1323
01:42:40,472 --> 01:42:41,472
Às vezes mais.
1324
01:42:43,202 --> 01:42:43,651
Conta.
1325
01:42:44,072 --> 01:42:45,072
Muitas.
1326
01:42:45,632 --> 01:42:46,082
Dez.
1327
01:42:46,472 --> 01:42:46,682
Em.
1328
01:42:47,132 --> 01:42:48,391
Quinze quantas vezes ele foi
1329
01:42:48,691 --> 01:42:49,691
você.
1330
01:42:54,272 --> 01:42:54,632
Quando onde.
1331
01:42:54,752 --> 01:42:55,752
1332
01:42:56,762 --> 01:42:58,202
Onde eles dizem onde?
1333
01:43:01,022 --> 01:43:02,022
Onde Maria.
1334
01:43:02,252 --> 01:43:03,252
Onde.
1335
01:43:04,020 --> 01:43:05,020
Que você me deu.
1336
01:43:06,062 --> 01:43:07,322
Em cima do tapete que você comprou.
1337
01:43:07,472 --> 01:43:08,472
1338
01:43:10,022 --> 01:43:11,022
Dentro.
1339
01:43:11,582 --> 01:43:14,102
Maldito restaurante
você comprou para mim.
1340
01:43:19,374 --> 01:43:20,374
Bata em nós.
1341
01:43:21,422 --> 01:43:21,632
Não.
1342
01:43:22,082 --> 01:43:23,445
Ele é quem
deixa seu braço azul.
1343
01:43:25,142 --> 01:43:26,142
Ele era.
1344
01:43:55,952 --> 01:43:56,952
Desculpe Mello.
1345
01:43:57,632 --> 01:43:58,632
Descubra.
1346
01:44:00,391 --> 01:44:01,682
Você sempre foi bastante.
1347
01:44:08,319 --> 01:44:09,319
As mensagens.
1348
01:44:09,721 --> 01:44:12,566
Fale com Susana para ter certeza
disso e ligue para ela agora.
1349
01:44:12,903 --> 01:44:13,903
Pessoa.
1350
01:44:15,302 --> 01:44:16,713
Para um grupo de mensagens como você
1351
01:44:16,952 --> 01:44:17,998
por causa do lado
1352
01:44:18,182 --> 01:44:19,182
porta a mesma coisa.
1353
01:44:20,192 --> 01:44:21,902
Como eu consultei
qualquer pessoa Mariana.
1354
01:44:23,402 --> 01:44:24,422
Contanto que eles gostem.
1355
01:44:25,111 --> 01:44:26,111
Coragem.
1356
01:44:28,592 --> 01:44:28,887
Você é.
1357
01:44:29,222 --> 01:44:30,222
Comigo.
1358
01:44:31,082 --> 01:44:32,252
Você não teve a coragem que eu tive.
1359
01:44:33,572 --> 01:44:33,662
O que seria
1360
01:44:33,769 --> 01:44:33,932
1361
01:44:34,168 --> 01:44:34,562
como eles.
1362
01:44:34,740 --> 01:44:35,740
1363
01:44:37,412 --> 01:44:38,412
Eu queria você.
1364
01:44:39,002 --> 01:44:39,362
Fazer
1365
01:44:39,584 --> 01:44:40,584
negros.
1366
01:44:41,162 --> 01:44:41,375
Como você pode ser tão
1367
01:44:41,492 --> 01:44:43,352
estúpido? Não há nada.
1368
01:44:47,702 --> 01:44:48,702
Ramalhete.
1369
01:44:58,532 --> 01:44:59,532
Por que.
1370
01:45:01,802 --> 01:45:03,002
Eu sou bom o suficiente.
1371
01:45:05,162 --> 01:45:06,162
Como.
1372
01:45:07,862 --> 01:45:08,862
Ser.
1373
01:45:14,672 --> 01:45:15,042
Você só é amigo de você.
1374
01:45:15,220 --> 01:45:16,640
1375
01:45:17,432 --> 01:45:20,192
Você realmente gosta da minha família.
1376
01:45:22,652 --> 01:45:26,821
Seu dono da mina aberta
restaura e se você ficou preso.
1377
01:45:27,212 --> 01:45:28,212
Tudo em jogo.
1378
01:45:28,892 --> 01:45:29,892
De.
1379
01:45:33,477 --> 01:45:34,477
Focado.
1380
01:45:36,139 --> 01:45:37,139
Tanto é que você.
1381
01:45:40,982 --> 01:45:43,201
Por quanto você ama
eu, você merece.
1382
01:45:47,253 --> 01:45:48,302
Eu acho que você merece.
1383
01:45:53,869 --> 01:45:54,869
Tudo Mariana.
1384
01:45:57,422 --> 01:45:58,422
Cadastro.
1385
01:49:24,302 --> 01:49:29,042
Ó.
1386
01:50:30,782 --> 01:50:32,342
Ó.
1387
01:50:35,356 --> 01:50:36,526
Ó.
1388
01:51:51,243 --> 01:51:56,337
Ó.
1389
01:52:03,196 --> 01:52:04,876
E.
73135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.