Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,795 --> 00:00:06,316
When the hell are the
pizzas getting here?
2
00:00:06,340 --> 00:00:09,092
My stomach just growled
at me like Cocaine Bear.
3
00:00:11,261 --> 00:00:14,324
It might be my fault that
they're taking forever.
4
00:00:14,348 --> 00:00:16,784
I ordered a vegan one
with cauliflower crust
5
00:00:16,808 --> 00:00:18,328
and tapioca cheese.
6
00:00:18,352 --> 00:00:20,246
And then for the
meat, they got to use,
7
00:00:20,270 --> 00:00:22,040
like, a soy isolate.
8
00:00:22,064 --> 00:00:25,001
I don't know.
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,503
- As a veterinarian...
- Ugh.
10
00:00:27,527 --> 00:00:30,215
I appreciate your vegan values.
11
00:00:30,239 --> 00:00:34,177
But as a hungry man, I think
you should always eat alone.
12
00:00:34,201 --> 00:00:36,638
If I may paraphrase Nathan Hale,
13
00:00:36,662 --> 00:00:38,556
I may not agree with
Darlene calling it a pizza,
14
00:00:38,580 --> 00:00:42,769
but I will defend with my life
her right to eat that crap.
15
00:00:42,793 --> 00:00:45,772
No, Nathan Hale said,
16
00:00:45,796 --> 00:00:49,192
"I regret that I have but one
life to lose for my country."
17
00:00:49,216 --> 00:00:51,986
The "defend my life"
thing was Rousseau.
18
00:00:52,010 --> 00:00:54,697
Oh, Darlene.
19
00:00:54,721 --> 00:00:59,577
We are never so stupid as when
we are trying to be smart.
20
00:00:59,601 --> 00:01:03,039
The "defend my life"
quote is by Voltaire.
21
00:01:03,063 --> 00:01:06,376
Oh, Becky.
22
00:01:06,400 --> 00:01:08,253
We're never so stupid
as when we're trying
23
00:01:08,277 --> 00:01:11,548
to prove somebody else stupid.
24
00:01:11,572 --> 00:01:14,384
It was Rousseau.
25
00:01:14,408 --> 00:01:17,428
No, no, Becky's right.
It was Voltaire.
26
00:01:17,452 --> 00:01:18,888
And Becky is the winner
27
00:01:18,912 --> 00:01:20,348
of "stupid stuff we
don't care about"
28
00:01:20,372 --> 00:01:22,600
"but interrupts 'The
Golden Bachelor, '
29
00:01:22,624 --> 00:01:27,313
which we do care about because
that old man deserves love."
30
00:01:27,337 --> 00:01:29,023
Oh, big whoop, Becky
got one thing right.
31
00:01:29,047 --> 00:01:30,984
Doesn't make her a genius.
32
00:01:31,008 --> 00:01:33,611
Oh, the fact that I always
got better grades than you
33
00:01:33,635 --> 00:01:36,072
and now I'm in college
working toward my master's
34
00:01:36,096 --> 00:01:37,574
is why you think I'm a genius.
35
00:01:37,598 --> 00:01:39,867
- Oh!
- Ooh!
36
00:01:39,891 --> 00:01:42,870
It's fine. She can do her
sad little victory lap later
37
00:01:42,894 --> 00:01:44,414
in the room that I rent her.
38
00:01:44,438 --> 00:01:48,626
Oh-ho! Ooh-hoo-hoo-hoo!
39
00:01:48,650 --> 00:01:50,253
I'm still kind of
new to the family.
40
00:01:50,277 --> 00:01:52,130
Should I have ooh'd?
- Uh, depends.
41
00:01:52,154 --> 00:01:56,342
You want to be part of the
family or some outsider weirdo?
42
00:01:56,366 --> 00:01:59,345
Darlene, I can't tell if
you're green with envy
43
00:01:59,369 --> 00:02:01,723
or the lead in an
elementary-school version
44
00:02:01,747 --> 00:02:04,309
of "Wicked."
45
00:02:04,333 --> 00:02:06,477
You think I'm jealous
of you because you were
46
00:02:06,501 --> 00:02:10,857
an honor student 30 years ago?
47
00:02:10,881 --> 00:02:14,569
I read, I watch documentaries,
I listen to podcasts
48
00:02:14,593 --> 00:02:16,696
and not just the
ones I agree with.
49
00:02:16,720 --> 00:02:19,741
I also choke down the horrible
ones so I can make fun of them
50
00:02:19,765 --> 00:02:23,077
with veracity.
51
00:02:23,101 --> 00:02:27,498
"Veracity." Big
word. Look it up.
52
00:02:27,522 --> 00:02:30,418
Well, that was a
completely normal reaction.
53
00:02:30,442 --> 00:02:32,920
Good luck with that later.
54
00:02:32,944 --> 00:02:34,964
Ah, sometimes she
brings the angry to bed,
55
00:02:34,988 --> 00:02:36,948
which I don't mind.
56
00:02:38,492 --> 00:02:40,827
Better than when
she brings the sad.
57
00:02:43,955 --> 00:02:45,725
What's everybody
doing over here?
58
00:02:45,749 --> 00:02:48,269
Waiting for pizzas and
trying not to visualize
59
00:02:48,293 --> 00:02:51,522
that thing that Ben just said.
60
00:02:51,546 --> 00:02:54,233
- Dan, what's that?
- What's what?
61
00:02:54,257 --> 00:02:55,985
Is that a reflective vest?
62
00:02:56,009 --> 00:02:58,029
I'd ask if you're
a crossing guard,
63
00:02:58,053 --> 00:03:00,573
but I've seen you lay on
the horn to scatter kids
64
00:03:00,597 --> 00:03:03,910
as you blow through
a school zone.
65
00:03:03,934 --> 00:03:05,828
Oh, my God.
66
00:03:05,852 --> 00:03:10,166
That was you I saw on the side
of the road picking up trash.
67
00:03:10,190 --> 00:03:12,752
Are you doing community service?
68
00:03:12,776 --> 00:03:14,837
Community service?
69
00:03:14,861 --> 00:03:16,798
You're the one who
defaced the sign
70
00:03:16,822 --> 00:03:20,301
to make it say
"Welcome to Ian-Turd."
71
00:03:20,325 --> 00:03:24,347
This isn't for the DUI
you took for me, is it?
72
00:03:24,371 --> 00:03:27,517
I gave you 500 bucks for a
lawyer to get you out of that.
73
00:03:27,541 --> 00:03:30,269
Something came up, and
I needed the money.
74
00:03:30,293 --> 00:03:32,980
Something more
important than your DUI?
75
00:03:33,004 --> 00:03:35,650
It's none of
your business, Neville.
76
00:03:35,674 --> 00:03:39,028
And I'm paying the price
for it, case closed.
77
00:03:39,052 --> 00:03:42,031
Well, usually when
you give people money
78
00:03:42,055 --> 00:03:43,616
for something specific,
79
00:03:43,640 --> 00:03:46,577
you just want to know that
that's what they spent it on.
80
00:03:46,601 --> 00:03:48,955
But I guess you don't mind
a little sleight of hand.
81
00:03:48,979 --> 00:03:50,498
You call me a grifter again,
82
00:03:50,522 --> 00:03:52,333
we're going to
have a big problem.
83
00:03:52,357 --> 00:03:54,293
Oh, look, everybody
in the hot tub
84
00:03:54,317 --> 00:03:58,005
is fishing around with their
feet for somebody's dentures.
85
00:03:58,029 --> 00:04:00,675
I'm not calling you a
grifter this time, Dan,
86
00:04:00,699 --> 00:04:02,552
but you did lie to me.
87
00:04:02,576 --> 00:04:04,679
You call me a liar in my own
house, those people on TV
88
00:04:04,703 --> 00:04:06,681
won't be the only ones
looking for their teeth.
89
00:04:09,082 --> 00:04:11,727
And now you're threatening
me. That's it. I'm out.
90
00:04:11,751 --> 00:04:13,688
Oh, come on, Neville.
91
00:04:13,712 --> 00:04:16,065
Hey, take a breath, man!
We just ordered pizza.
92
00:04:16,089 --> 00:04:17,525
Oh, sorry, you're right.
93
00:04:17,549 --> 00:04:19,110
I haven't paid for
my share of it yet.
94
00:04:19,134 --> 00:04:21,178
Um, here you go.
95
00:04:22,471 --> 00:04:23,740
There you go.
96
00:04:23,764 --> 00:04:25,616
I just paid for it in Dan bucks.
97
00:04:25,640 --> 00:04:28,411
Okay, well, everybody,
it's been a lovely evening,
98
00:04:28,435 --> 00:04:30,913
but we really got to run.
99
00:04:30,937 --> 00:04:33,875
No, seriously, we have to run.
100
00:04:55,587 --> 00:04:57,106
"The Conners" is recorded
101
00:04:57,130 --> 00:04:58,733
in front of a live
studio audience.
102
00:04:58,757 --> 00:04:59,984
What are you doing here?
103
00:05:00,008 --> 00:05:01,944
I'm letting Harris run
The Lunch Box today.
104
00:05:01,968 --> 00:05:04,030
The Red Hat Ladies
started meeting there,
105
00:05:04,054 --> 00:05:05,615
and they're trying
to recruit me,
106
00:05:05,639 --> 00:05:07,408
and it's all about positivity
and friendship and fun.
107
00:05:07,432 --> 00:05:11,412
And I thought, mm, what's
the kryptonite to that?
108
00:05:11,436 --> 00:05:13,998
Darlene.
109
00:05:14,022 --> 00:05:16,501
Well, I don't care for
friendship and fun,
110
00:05:16,525 --> 00:05:19,504
and I won't stand for it.
111
00:05:19,528 --> 00:05:22,781
Hi, Mom and Aunt
Jackie, for some reason.
112
00:05:24,366 --> 00:05:27,220
Mom, this is Cash and London.
- Oh.
113
00:05:27,244 --> 00:05:29,388
Sounds like a Guy Ritchie movie.
114
00:05:29,412 --> 00:05:31,474
It's nice to meet
you, Mrs. Conner.
115
00:05:31,498 --> 00:05:33,643
Thank you for preparing
all this great food for us.
116
00:05:33,667 --> 00:05:35,770
Oh, please, call me Darlene.
117
00:05:35,794 --> 00:05:38,105
And it's nice to meet you guys,
too, even if you are lying.
118
00:05:39,714 --> 00:05:41,776
Okay, I guess we all know
the food is pretty bad.
119
00:05:41,800 --> 00:05:44,987
Even the stoners say
this stuff will kill you.
120
00:05:45,011 --> 00:05:47,448
Well, we do have
banana-berry smoothies now,
121
00:05:47,472 --> 00:05:49,242
if you guys would like
something a little healthier.
122
00:05:49,266 --> 00:05:52,370
Actually, Darlene, it's
not really healthier.
123
00:05:52,394 --> 00:05:54,622
We learned in biochemistry
that the benefits
124
00:05:54,646 --> 00:05:56,207
of the polyphenols
in the berries
125
00:05:56,231 --> 00:05:58,918
are mitigated...
you know, lessened
126
00:05:58,942 --> 00:06:02,755
by the enzymes in the banana.
127
00:06:02,779 --> 00:06:07,009
Well, Cash, all of the
benefits are mitigated
128
00:06:07,033 --> 00:06:08,636
you know, lessened
129
00:06:08,660 --> 00:06:11,305
by the scoop of
preservative-filled ice cream
130
00:06:11,329 --> 00:06:13,516
that we dump in there.
131
00:06:13,540 --> 00:06:15,810
Oh, I just thought you
might want to know.
132
00:06:15,834 --> 00:06:17,520
Now you can share my little
food fact with people
133
00:06:17,544 --> 00:06:19,379
and sound smart.
134
00:06:22,799 --> 00:06:24,402
Wow.
135
00:06:24,426 --> 00:06:27,280
Uh, you know what they
might find interesting?
136
00:06:27,304 --> 00:06:30,366
A few blows to the
head with this tray.
137
00:06:30,390 --> 00:06:32,535
No, don't kill them.
138
00:06:32,559 --> 00:06:34,412
- Oh, don't kill them?
- No, no, no, no, no.
139
00:06:34,436 --> 00:06:36,289
- Don't. Okay.
- No.
140
00:06:36,313 --> 00:06:38,082
No, I-I just started
hanging out with them.
141
00:06:38,106 --> 00:06:39,542
They didn't mean anything by it.
142
00:06:39,566 --> 00:06:41,752
Yes, they did. They're
assuming that I'm uneducated
143
00:06:41,776 --> 00:06:44,171
because I'm serving food
back here with an apron on.
144
00:06:44,195 --> 00:06:45,548
It it's so classist.
145
00:06:45,572 --> 00:06:47,758
I mean, I went to college.
I was a magazine writer.
146
00:06:47,782 --> 00:06:49,427
I know stuff.
147
00:06:49,451 --> 00:06:52,912
God, what is it with
everybody? Do I look stupid?
148
00:06:55,332 --> 00:06:58,185
That wasn't rhetorical.
149
00:06:58,209 --> 00:07:00,521
Okay, look, my friends
are being jerks.
150
00:07:00,545 --> 00:07:02,356
I'll go talk to them. But
please don't hurt them.
151
00:07:02,380 --> 00:07:03,941
We need them for trivia tonight.
152
00:07:03,965 --> 00:07:06,527
Hey. Where do you
guys play trivia?
153
00:07:06,551 --> 00:07:09,196
At The All Nighter. It's
a college hangout bar.
154
00:07:09,220 --> 00:07:12,366
And, no, absolutely not.
- You know what?
155
00:07:12,390 --> 00:07:14,410
Maybe I don't need you
to talk to your friends.
156
00:07:14,434 --> 00:07:18,122
Oh, God, it's in slow
motion, and I can't stop it.
157
00:07:18,146 --> 00:07:20,416
I'm going to this trivia night,
158
00:07:20,440 --> 00:07:21,917
and I'm going to crush
their little brains
159
00:07:21,941 --> 00:07:23,794
with my superior knowledge.
160
00:07:23,818 --> 00:07:25,695
And then you hit them with this.
161
00:07:28,490 --> 00:07:30,200
Oh, don't kill them.
162
00:07:32,535 --> 00:07:35,097
Oh, thanks for swinging
by the wholesaler.
163
00:07:35,121 --> 00:07:36,974
I was desperate for new cutlery.
164
00:07:36,998 --> 00:07:38,726
Yeah, you got it, hon.
165
00:07:38,750 --> 00:07:40,728
Yeah, I was down a few
forks because the customers
166
00:07:40,752 --> 00:07:43,105
keep bending the
tines in the rib eye.
167
00:07:43,129 --> 00:07:45,524
That new cook is
grilling them too long.
168
00:07:45,548 --> 00:07:48,819
But I guess they like
them tougher in prison
169
00:07:48,843 --> 00:07:51,739
than we do on the outside.
170
00:07:51,763 --> 00:07:53,908
So can I make you
something to eat?
171
00:07:53,932 --> 00:07:56,369
Uh, no, no. I'll...
I'll see you at home.
172
00:07:56,393 --> 00:07:58,663
Why? What's the matter?
173
00:07:58,687 --> 00:08:01,374
Honestly, I don't
want to run into Dan.
174
00:08:01,398 --> 00:08:03,167
Oh, you're still
mad about the money?
175
00:08:03,191 --> 00:08:05,461
Jackie, he took what I gave him
176
00:08:05,485 --> 00:08:08,047
and didn't use it for what
he said he would... not cool.
177
00:08:08,071 --> 00:08:09,715
Okay, so he said
he was going to use
178
00:08:09,739 --> 00:08:11,926
the money for one thing and
used it for something else.
179
00:08:11,950 --> 00:08:14,679
It's Chicago. We vote
for people like that.
180
00:08:14,703 --> 00:08:17,723
Well, I don't give
anyone a break for lying,
181
00:08:17,747 --> 00:08:19,100
not even family.
182
00:08:19,124 --> 00:08:20,851
I learned that from my father.
183
00:08:20,875 --> 00:08:22,353
I thought you always told me
184
00:08:22,377 --> 00:08:24,230
your father was never around
to teach you anything.
185
00:08:24,254 --> 00:08:25,940
Well, he taught me by example.
186
00:08:25,964 --> 00:08:28,567
He lied when he missed
my tap-dancing recital,
187
00:08:28,591 --> 00:08:32,196
my blue-ribbon hog at
the 4-H Pork-A-Palooza,
188
00:08:32,220 --> 00:08:35,157
my winning yodel
at Oktoberfest...
189
00:08:35,181 --> 00:08:36,909
No, I know, it
was bad. It's bad.
190
00:08:36,933 --> 00:08:39,036
Because a boy like
that needs a dad around
191
00:08:39,060 --> 00:08:41,872
to teach him how
to defend himself.
192
00:08:41,896 --> 00:08:45,167
I just... I can't stand
being around liars, Jackie.
193
00:08:45,191 --> 00:08:47,461
Spend as much time with
your family as you want,
194
00:08:47,485 --> 00:08:49,505
but Dan is not
welcome at our place.
195
00:08:49,529 --> 00:08:51,716
And I am never
going over to his.
196
00:08:51,740 --> 00:08:52,991
I am done with him.
197
00:08:54,617 --> 00:08:56,220
You know, when I told you
198
00:08:56,244 --> 00:08:58,472
I wanted you to
be more assertive,
199
00:08:58,496 --> 00:09:02,876
that was only supposed to
be when you agree with me!
200
00:09:09,090 --> 00:09:11,944
The super-intense lady
over there ordered you guys
201
00:09:11,968 --> 00:09:14,095
a round of Shirley Temples.
202
00:09:18,683 --> 00:09:20,536
See, now we're in their heads...
203
00:09:20,560 --> 00:09:22,538
- Mm.
- Reminding them
204
00:09:22,562 --> 00:09:26,292
they're only children about
to run into a trivia buzzsaw.
205
00:09:26,316 --> 00:09:29,295
Sometimes I can't believe
206
00:09:29,319 --> 00:09:31,881
that you're a mom.
207
00:09:31,905 --> 00:09:34,008
Hey, everyone, thanks for coming
208
00:09:34,032 --> 00:09:36,260
to Trivia Night at
The All Nighter.
209
00:09:37,869 --> 00:09:41,098
Just a reminder... we play "Jeopardy!"
- style rules.
210
00:09:41,122 --> 00:09:43,309
The team that answers
correctly gets first crack
211
00:09:43,333 --> 00:09:44,894
to answer the next question.
212
00:09:44,918 --> 00:09:46,353
Okay, let's do a warm-up drill.
213
00:09:46,377 --> 00:09:49,106
Ask me any question.
- Okay.
214
00:09:49,130 --> 00:09:52,526
Uh, what's your
sister doing here?
215
00:09:52,550 --> 00:09:54,445
Okay.
216
00:09:54,469 --> 00:09:58,473
What is "the first line of
dialogue in most porn movies"?
217
00:10:01,309 --> 00:10:04,562
That's right, but
that's not what I meant.
218
00:10:06,272 --> 00:10:09,543
- Becky, why are you here?
- Oh.
219
00:10:09,567 --> 00:10:12,963
My friends and I come here
on Thursdays after class.
220
00:10:12,987 --> 00:10:15,841
Oh, friends are people who
enjoy spending time with you.
221
00:10:15,865 --> 00:10:18,135
What are you doing here?
222
00:10:18,159 --> 00:10:21,055
Reminding Mark's little
pals that there's a brain
223
00:10:21,079 --> 00:10:23,974
underneath the hairnet
that serves them lunch.
224
00:10:23,998 --> 00:10:26,018
Oh, it's going to be
pretty embarrassing
225
00:10:26,042 --> 00:10:29,438
when that brain loses in trivia
to its superior sister brain.
226
00:10:29,462 --> 00:10:31,273
No way.
227
00:10:31,297 --> 00:10:34,193
I'm going to drown you all
in my tsunami of brilliance.
228
00:10:34,217 --> 00:10:37,738
Sorry, sis. You're Toast Malone.
229
00:10:37,762 --> 00:10:41,700
Uh, just so you know, I'll
be cheering for Darlene,
230
00:10:41,724 --> 00:10:44,537
but inside, I think
231
00:10:44,561 --> 00:10:46,312
this is sad for everyone.
232
00:10:50,775 --> 00:10:54,338
So, hey, thanks again for
stopping by to fix the stools.
233
00:10:54,362 --> 00:10:56,382
They've gotten pretty loose.
234
00:10:56,406 --> 00:10:59,468
When you serve booze, you
have to know who to cut off,
235
00:10:59,492 --> 00:11:01,387
and that's hard when
everybody's wobbling
236
00:11:01,411 --> 00:11:02,888
like Weebles.
237
00:11:02,912 --> 00:11:05,015
You know
238
00:11:05,039 --> 00:11:07,643
quite a coincidence that
all these screws were loose
239
00:11:07,667 --> 00:11:09,603
by exactly two turns.
240
00:11:09,627 --> 00:11:12,356
When's Neville getting here?
- Neville? Who's Neville?
241
00:11:12,380 --> 00:11:13,732
Oh, right, Neville.
242
00:11:13,756 --> 00:11:17,611
Yeah, he should be
here any second,
243
00:11:17,635 --> 00:11:21,407
but just to pick me up after
work, like he always does.
244
00:11:21,431 --> 00:11:24,201
So he's also a pawn in
this little game of yours?
245
00:11:24,225 --> 00:11:27,580
Please, just go with it.
246
00:11:27,604 --> 00:11:28,622
Hey.
247
00:11:28,646 --> 00:11:30,124
Ugh.
248
00:11:30,148 --> 00:11:31,625
I should have known
something was up
249
00:11:31,649 --> 00:11:33,127
when you said if I came in,
250
00:11:33,151 --> 00:11:35,754
you'd have a sexy
surprise for me.
251
00:11:35,778 --> 00:11:38,048
And here I am.
252
00:11:38,072 --> 00:11:40,593
And I'm leaving.
- No, I'm leaving.
253
00:11:40,617 --> 00:11:42,970
I'm the one who's mad, and
I want to slam the door.
254
00:11:42,994 --> 00:11:44,138
Nev... Neville.
255
00:11:44,162 --> 00:11:46,974
Jeez, please, talk to him.
256
00:11:46,998 --> 00:11:49,560
You're the two most
important men in my life.
257
00:11:49,584 --> 00:11:51,562
You always said that
was me and Paul Dano.
258
00:11:51,586 --> 00:11:53,230
Honey.
259
00:11:53,254 --> 00:11:55,357
Dan's not your dad, okay?
260
00:11:55,381 --> 00:11:57,735
I just really need
you to work this out.
261
00:11:57,759 --> 00:12:00,178
All right. Fine.
262
00:12:03,848 --> 00:12:05,451
Are we just going to stand here
263
00:12:05,475 --> 00:12:07,453
and stare at each
other all night?
264
00:12:07,477 --> 00:12:09,914
Why did you lie to me about
what you did with the money?
265
00:12:09,938 --> 00:12:12,875
I did something stupid. Now
I have to make good on it.
266
00:12:12,899 --> 00:12:15,628
So you ran into a problem.
267
00:12:15,652 --> 00:12:17,838
Why didn't you take
me aside and tell me?
268
00:12:17,862 --> 00:12:21,467
What's the point? I'm
clearly a con man.
269
00:12:21,491 --> 00:12:24,720
For the last 50 years,
I've lain in wait
270
00:12:24,744 --> 00:12:26,472
for Jackie to marry a doctor
271
00:12:26,496 --> 00:12:29,725
just so I could swindle
him out of $500.
272
00:12:29,749 --> 00:12:32,001
But I wasn't counting
on the likes of you!
273
00:12:34,796 --> 00:12:38,442
All right, everyone, just a
quick score update for you...
274
00:12:38,466 --> 00:12:41,278
"Laurence O-triv-ier" is out.
275
00:12:41,302 --> 00:12:44,657
So in first place, we have
team "Alex TreBecky"...
276
00:12:44,681 --> 00:12:46,909
Yeah!
277
00:12:46,933 --> 00:12:50,204
Followed by "Hold me
Closer, Tiny Answer."
278
00:12:52,313 --> 00:12:55,501
"Mark Spitz Facts,"
this question is to you.
279
00:12:55,525 --> 00:12:57,902
"Plutophobia is
the fear of what?"
280
00:13:00,488 --> 00:13:02,258
Uh
281
00:13:02,282 --> 00:13:06,220
Plutophobia is
the fear of Pluto.
282
00:13:06,244 --> 00:13:08,180
Is it a planet?
Is it an asteroid?
283
00:13:08,204 --> 00:13:09,765
Is it a cartoon dog?
284
00:13:09,789 --> 00:13:12,101
Nobody knows, and
they're afraid of it.
285
00:13:12,125 --> 00:13:14,186
I'm sorry, that's incorrect.
286
00:13:14,210 --> 00:13:16,647
Oh, the question goes to
"Hold Me Closer, Tiny Answer."
287
00:13:16,671 --> 00:13:20,067
Plutophobia is the
fear of having money,
288
00:13:20,091 --> 00:13:23,237
the one mental disorder
missing in my family.
289
00:13:23,261 --> 00:13:25,364
That is correct.
290
00:13:25,388 --> 00:13:28,891
Yes!
291
00:13:30,351 --> 00:13:32,288
And with that question,
292
00:13:32,312 --> 00:13:34,290
"Alex TreBecky"
and "Tiny Answer"
293
00:13:34,314 --> 00:13:37,710
are tied for the top score,
which means it's sudden death.
294
00:13:37,734 --> 00:13:39,294
Well, you're gone.
295
00:13:39,318 --> 00:13:41,422
And you're as good as dead.
296
00:13:41,446 --> 00:13:43,549
But don't worry...
I'll visit your grave.
297
00:13:43,573 --> 00:13:47,511
"Beloved mother,
sister, trivia loser."
298
00:13:47,535 --> 00:13:50,556
Yours will just say, "Finally."
299
00:13:50,580 --> 00:13:53,475
Okay, "Tiny Answer,"
this is for the game.
300
00:13:53,499 --> 00:13:55,769
"What is the name
of the daughter
301
00:13:55,793 --> 00:14:00,858
in a popular TV comedy who
is known for being a vegan?"
302
00:14:00,882 --> 00:14:04,611
Oh. Oh, I know
this. I know this.
303
00:14:04,635 --> 00:14:06,363
Come on.
304
00:14:06,387 --> 00:14:07,865
- I know this!
- I know!
305
00:14:07,889 --> 00:14:10,034
God, it sounds so familiar.
306
00:14:10,058 --> 00:14:11,660
Ten seconds.
307
00:14:11,684 --> 00:14:13,495
Okay, she lives in a
working-class town.
308
00:14:13,519 --> 00:14:15,581
She's got that mom
with the funny voice
309
00:14:15,605 --> 00:14:17,124
and the dad who
drinks a lot of beer.
310
00:14:17,148 --> 00:14:18,333
Five seconds.
311
00:14:18,357 --> 00:14:21,045
Oh, my God, it's on
the tip of my tongue.
312
00:14:21,069 --> 00:14:23,380
Oh, I'm so sorry.
You're out of time.
313
00:14:23,404 --> 00:14:25,841
Oh, the question goes
to "Alex TreBecky."
314
00:14:25,865 --> 00:14:28,635
Buh-bye.
315
00:14:28,659 --> 00:14:32,556
The answer is that
mystery-solving vegan, Velma,
316
00:14:32,580 --> 00:14:33,807
from Scooby-Doo.
317
00:14:33,831 --> 00:14:36,727
Ruh-roh.
318
00:14:36,751 --> 00:14:40,439
The correct answer
is Lisa Simpson.
319
00:14:40,463 --> 00:14:42,357
That guess was more embarrassing
320
00:14:42,381 --> 00:14:44,401
than not getting it at all.
321
00:14:44,425 --> 00:14:47,404
God, you're so jealous
of me, it's humiliating.
322
00:14:47,428 --> 00:14:50,783
No, what's humiliating is
being a 48-year-old woman
323
00:14:50,807 --> 00:14:52,576
at a college trivia night.
324
00:14:52,600 --> 00:14:56,080
Oh, honey, you're going
to regret that one.
325
00:14:56,104 --> 00:14:58,332
No, what's humiliating
is trying to beat
326
00:14:58,356 --> 00:14:59,917
your son's friends at
a college trivia night.
327
00:14:59,941 --> 00:15:02,586
- Screw you!
- Oh! Oh!
328
00:15:02,610 --> 00:15:04,713
Where are you? I can't
see you because I'm...
329
00:15:04,737 --> 00:15:06,715
I'm blinded by your wit!
330
00:15:06,739 --> 00:15:08,717
Okay, this is a friendly game.
331
00:15:08,741 --> 00:15:10,385
You need to leave.
- Yeah, you hear that?
332
00:15:10,409 --> 00:15:12,137
You should leave. Go.
- He's talking to you!
333
00:15:12,161 --> 00:15:13,722
- Bye!
- He's talking to you!
334
00:15:13,746 --> 00:15:15,182
- Bye!
- You!
335
00:15:15,206 --> 00:15:16,725
- Bye!
- You!
336
00:15:16,749 --> 00:15:18,685
Both of you!
337
00:15:18,709 --> 00:15:21,855
Now.
- You.
338
00:15:21,879 --> 00:15:23,899
I'm right behind you.
339
00:15:23,923 --> 00:15:25,442
Just got to pay the bill
340
00:15:25,466 --> 00:15:27,194
and explain how the
Buffalo wing sauce
341
00:15:27,218 --> 00:15:29,011
interacted with your medication.
342
00:15:32,265 --> 00:15:34,034
What the hell is wrong with you?
343
00:15:34,058 --> 00:15:35,452
There is nothing wrong with me.
344
00:15:35,476 --> 00:15:37,037
You're just being a jerk lately.
345
00:15:37,061 --> 00:15:39,706
You always think I'm a jerk,
so what's different now?
346
00:15:39,730 --> 00:15:42,376
Lately, everybody's treating
me like I'm a dummy.
347
00:15:42,400 --> 00:15:44,419
Even Mark's friends
are talking down to me.
348
00:15:44,443 --> 00:15:45,921
And you never miss
an opportunity
349
00:15:45,945 --> 00:15:47,256
to make fun of my job.
350
00:15:47,280 --> 00:15:49,174
I never said anything
bad about your job.
351
00:15:49,198 --> 00:15:50,968
I know why you're doing it.
- Oh, whatever.
352
00:15:50,992 --> 00:15:52,553
I'm sure you say
it behind my back.
353
00:15:52,577 --> 00:15:55,556
If I'm gonna slam you, I'm
gonna do it to your face.
354
00:15:55,580 --> 00:15:57,808
I want to see that
little flash of hurt.
355
00:15:57,832 --> 00:16:00,626
It's like whipped cream
on top of a brownie.
356
00:16:02,461 --> 00:16:04,565
It wasn't supposed
to be this way.
357
00:16:04,589 --> 00:16:06,733
You know, your life wasn't
supposed to be getting better
358
00:16:06,757 --> 00:16:08,318
while mine was getting worse.
359
00:16:08,342 --> 00:16:10,487
You got to be kidding me.
360
00:16:10,511 --> 00:16:14,658
I spent so much time
screwing up my life,
361
00:16:14,682 --> 00:16:17,161
it took me forever to get here.
362
00:16:17,185 --> 00:16:21,331
I was kind of hoping that
you'd just be happy for me.
363
00:16:21,355 --> 00:16:23,041
Well, I was kind of
hoping that, too.
364
00:16:23,065 --> 00:16:24,984
It would make me a
much better person.
365
00:16:26,777 --> 00:16:31,800
Look, this is hard
for me to admit,
366
00:16:31,824 --> 00:16:35,220
but the only reason I'm doing
so well is because of you.
367
00:16:35,244 --> 00:16:37,723
You convinced me to
go back to school.
368
00:16:37,747 --> 00:16:41,018
You gave me and Beverly
Rose a place to live.
369
00:16:41,042 --> 00:16:44,313
My successes are your successes.
370
00:16:44,337 --> 00:16:48,233
Does that mean my failures
are also your failures?
371
00:16:48,257 --> 00:16:52,696
You have so little, why don't
you keep those for yourself?
372
00:16:52,720 --> 00:16:55,282
You knew you would be way
overqualified for your job,
373
00:16:55,306 --> 00:16:58,202
but that doesn't make you
a less intelligent person.
374
00:16:58,226 --> 00:17:00,287
Yeah, but I just
don't feel sharp.
375
00:17:00,311 --> 00:17:03,248
I mean, Voltaire, Rousseau...
I used to know all that stuff.
376
00:17:03,272 --> 00:17:05,375
Now I'm on autopilot every day,
377
00:17:05,399 --> 00:17:07,628
and I'm just not being
challenged right now.
378
00:17:07,652 --> 00:17:09,838
You know, you need
to find other ways
379
00:17:09,862 --> 00:17:11,548
to engage your mind.
380
00:17:11,572 --> 00:17:14,742
A lot of people your age,
they like the Jumble.
381
00:17:24,377 --> 00:17:27,064
Before you slam the
door in my face,
382
00:17:27,088 --> 00:17:30,817
I'm sorry I got so mad.
383
00:17:30,841 --> 00:17:33,237
You're being all
vague about something
384
00:17:33,261 --> 00:17:34,696
that you think I
can't understand,
385
00:17:34,720 --> 00:17:36,365
but I don't
understand what it is
386
00:17:36,389 --> 00:17:38,992
I'm not supposed to
be understanding.
387
00:17:39,016 --> 00:17:41,662
If you're going to babble
a bunch of nonsense,
388
00:17:41,686 --> 00:17:44,289
have the decency to
do it a little drunk.
389
00:17:44,313 --> 00:17:46,166
Come on in.
390
00:17:46,190 --> 00:17:47,483
I'll get your beer.
391
00:17:50,236 --> 00:17:52,339
Oh, hey, Crystal.
392
00:17:52,363 --> 00:17:54,508
I had no idea you were still up.
393
00:17:54,532 --> 00:17:57,219
Oh, uh, Dan, I didn't
know you had company.
394
00:17:57,243 --> 00:17:58,637
We can talk another time.
395
00:17:58,661 --> 00:18:01,431
Wait, I know you.
I've seen pictures.
396
00:18:01,455 --> 00:18:04,434
You're Jackie's
husband, Neville.
397
00:18:04,458 --> 00:18:06,687
Neville, this is
Crystal, my dad's widow.
398
00:18:06,711 --> 00:18:08,689
I've heard so much about you.
399
00:18:08,713 --> 00:18:11,316
Aren't you also
Dan's wife's brother?
400
00:18:11,340 --> 00:18:13,110
Yes, I am.
401
00:18:13,134 --> 00:18:16,554
You guys don't fish in too
many different ponds, do you?
402
00:18:18,764 --> 00:18:20,659
She just got out
of the hospital.
403
00:18:20,683 --> 00:18:22,160
She's going to stay with
us for a couple of weeks.
404
00:18:22,184 --> 00:18:24,121
We don't want to
keep you up, Crystal.
405
00:18:24,145 --> 00:18:26,957
No, I'm feeling
better, thanks to you.
406
00:18:26,981 --> 00:18:28,959
Dan's the only good thing
407
00:18:28,983 --> 00:18:32,796
my worthless bastard of
a husband ever gave me.
408
00:18:32,820 --> 00:18:35,966
Dan coming up with the money
to help me pay my medical bills
409
00:18:35,990 --> 00:18:38,075
was a lifesaver.
410
00:18:40,328 --> 00:18:42,889
It's no
big deal, Crystal.
411
00:18:42,913 --> 00:18:45,475
I think it's time
for you to go to bed.
412
00:18:45,499 --> 00:18:47,269
Nice to meet you, Neville.
413
00:18:47,293 --> 00:18:50,230
They gave me a
gummy for my pain,
414
00:18:50,254 --> 00:18:53,341
and I'm starting to hear colors.
415
00:19:00,931 --> 00:19:03,493
Well, the further I
get into this family,
416
00:19:03,517 --> 00:19:05,620
the more questions I have.
417
00:19:05,644 --> 00:19:09,708
That's what she didn't want
me to tell anybody about.
418
00:19:09,732 --> 00:19:13,235
But apparently Earl Grey and
a gummy changed her mind.
419
00:19:15,321 --> 00:19:19,509
I used the 500 to buy
her heart medicine.
420
00:19:19,533 --> 00:19:23,013
She was embarrassed to
be taking a handout.
421
00:19:23,037 --> 00:19:25,307
That is very generous, Dan,
422
00:19:25,331 --> 00:19:27,351
but I would have
understood that.
423
00:19:27,375 --> 00:19:29,311
When she was married to my dad,
424
00:19:29,335 --> 00:19:31,772
she noticed her ankles
started swelling.
425
00:19:31,796 --> 00:19:36,276
And my dad didn't want to pay
for a bunch of expensive tests,
426
00:19:36,300 --> 00:19:39,363
so he convinced her all
she needed was diuretics.
427
00:19:39,387 --> 00:19:41,281
Wow. He did that
to his own wife?
428
00:19:41,305 --> 00:19:43,575
He was always trying
to beat the system.
429
00:19:43,599 --> 00:19:46,870
He talked me into getting
them from my doctor,
430
00:19:46,894 --> 00:19:48,914
and like a fool, I
went along with it,
431
00:19:48,938 --> 00:19:50,624
and she never got tested.
432
00:19:50,648 --> 00:19:52,668
What was actually
wrong with her?
433
00:19:52,692 --> 00:19:55,462
Congestive heart failure.
434
00:19:55,486 --> 00:19:57,672
Just found out about a year ago.
435
00:19:57,696 --> 00:20:00,050
And I carry some of
the blame for that.
436
00:20:00,074 --> 00:20:03,595
Oh, that's not on you, man.
Your dad talked you into it.
437
00:20:03,619 --> 00:20:06,056
But I'm starting to understand
438
00:20:06,080 --> 00:20:10,143
why the word "grifter"
bothers you so much.
439
00:20:10,167 --> 00:20:13,355
Yeah, I had stuff
with my dad, too.
440
00:20:13,379 --> 00:20:16,817
Yeah, Louise told me he
was a real piece of work.
441
00:20:16,841 --> 00:20:20,612
Why do you think I give all
my love to animals, hmm?
442
00:20:20,636 --> 00:20:23,073
A cow never lied to me
about why he couldn't come
443
00:20:23,097 --> 00:20:25,617
to my yodeling competition.
444
00:20:25,641 --> 00:20:28,036
You yodeled?
445
00:20:28,060 --> 00:20:30,187
Boy, talk about stuff you
don't want to tell people.
446
00:20:33,232 --> 00:20:35,961
You'd think at our age, we
still wouldn't be dealing
447
00:20:35,985 --> 00:20:38,213
with daddy issues, you know?
448
00:20:38,237 --> 00:20:42,050
Thank God we have
great partners who
449
00:20:42,074 --> 00:20:44,219
you know, put up
with our baggage.
450
00:20:44,243 --> 00:20:46,054
Here's to the men who ruined us
451
00:20:46,078 --> 00:20:48,557
and the women just
damaged enough to want us.
452
00:20:53,961 --> 00:20:56,589
all: Darlene!
453
00:20:59,216 --> 00:21:01,653
What do you say to
a beer, Darlene?
454
00:21:01,677 --> 00:21:04,114
I'd say, bring your
friend Tom Collins,
455
00:21:04,138 --> 00:21:06,182
'cause I'm in the
mood for a throuple.
456
00:21:07,933 --> 00:21:09,870
I got to ask you, Darlene,
457
00:21:09,894 --> 00:21:11,872
what do you get out
of beating these kids
458
00:21:11,896 --> 00:21:14,291
at trivia every week.
459
00:21:14,315 --> 00:21:16,251
Hmm, I'm not sure.
460
00:21:16,275 --> 00:21:19,463
Let me ask my friend.
461
00:21:19,487 --> 00:21:22,382
Oh, Mr. Collins
would like to know
462
00:21:22,406 --> 00:21:24,134
why you're standing
here yammering at me
463
00:21:24,158 --> 00:21:26,202
when you've got a game to start.
35241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.