Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,105 --> 00:00:05,806
- [Narrator] In the early 1850s,
2
00:00:05,806 --> 00:00:07,775
when San Francisco
was so starved
3
00:00:07,775 --> 00:00:09,477
for news of the outside world
4
00:00:09,477 --> 00:00:13,114
that three months old newspapers
sold for a dollar apiece.
5
00:00:13,114 --> 00:00:15,116
The Pacific Clipper
Company had a monopoly
6
00:00:15,116 --> 00:00:17,785
on transportation of mail
between the two coasts.
7
00:00:19,920 --> 00:00:22,523
Then, stagecoach lines
entered into competition
8
00:00:22,523 --> 00:00:25,493
for the lucrative government
subsidies involved.
9
00:00:25,493 --> 00:00:30,398
(dramatic music)
(hooves clopping)
10
00:00:30,398 --> 00:00:32,333
(guns firing)
11
00:00:32,333 --> 00:00:35,336
War was declared between the
two means of communication.
12
00:00:35,336 --> 00:00:37,671
(guns firing)
13
00:00:37,671 --> 00:00:40,641
(people chattering)
14
00:00:42,776 --> 00:00:44,845
- You're responsible for what
happened last night, Warren.
15
00:00:44,845 --> 00:00:46,780
Will you admit it, or
do I have to kill you?
16
00:00:47,681 --> 00:00:49,517
- What is this, Maxwell?
17
00:00:49,517 --> 00:00:51,419
- This morning, another
one of our stagecoaches
18
00:00:51,419 --> 00:00:53,687
was found at the
bottom of a canyon,
19
00:00:53,687 --> 00:00:56,056
the driver and the
passenger killed.
20
00:00:56,056 --> 00:00:58,292
- What's that got to do with me?
21
00:00:58,292 --> 00:01:00,928
- Because you engineered it,
just like the other jobs.
22
00:01:00,928 --> 00:01:01,762
- That's a lie.
23
00:01:03,164 --> 00:01:04,598
- What makes you think
Mr. Warren is responsible
24
00:01:04,598 --> 00:01:05,933
for what happened to
your stagecoaches?
25
00:01:05,933 --> 00:01:08,202
- Because he's agent
for the Clipper Company,
26
00:01:08,202 --> 00:01:10,471
and they're trying to make
us lose our mail franchise.
27
00:01:10,471 --> 00:01:13,507
- I've opposed you,
yes, but by legal mans.
28
00:01:13,507 --> 00:01:15,843
- As his lawyer,
I'll vouch for that.
29
00:01:15,843 --> 00:01:17,311
- Where did the
wreck take place?
30
00:01:17,311 --> 00:01:20,080
- At Basket Pass, just after
they left Boulder City.
31
00:01:20,080 --> 00:01:21,048
- Boulder City?
32
00:01:22,283 --> 00:01:23,517
- What's the matter?
33
00:01:23,517 --> 00:01:24,852
- Well Millie my
niece lives there.
34
00:01:24,852 --> 00:01:26,887
I'm expecting a visit from her.
35
00:01:26,887 --> 00:01:29,123
She was to have
taken that stage.
36
00:01:29,123 --> 00:01:30,858
- As far as I know,
the only passenger
37
00:01:30,858 --> 00:01:32,926
was the man who was killed,
38
00:01:32,926 --> 00:01:36,297
and that makes Warren and his
outfit guilty of his murder.
39
00:01:36,297 --> 00:01:37,798
If you don't do
something about this,
40
00:01:37,798 --> 00:01:40,234
I'm going to take the law
into my own hands, Marshal.
41
00:01:40,234 --> 00:01:43,871
- Mr. Maxwell, I'm confident
the federal agent on the case
42
00:01:43,871 --> 00:01:45,973
doesn't need your help, or mine.
43
00:01:45,973 --> 00:01:49,042
(dramatic music)
44
00:01:49,042 --> 00:01:52,646
* Californi-ay, Californi-ay
45
00:01:52,646 --> 00:01:54,081
* There's gold
- "The Californians."
46
00:01:54,081 --> 00:01:56,417
* Hills in Californi-ay
47
00:01:56,417 --> 00:01:59,220
* I've come to live
where life is best *
48
00:01:59,220 --> 00:02:01,054
* In the golden West
49
00:02:01,054 --> 00:02:06,059
* I'm gonna strike it
rich in Californi-ay *
50
00:02:06,694 --> 00:02:09,062
* Californi-ay
51
00:02:11,064 --> 00:02:12,300
(guns firing)
52
00:02:12,300 --> 00:02:13,767
- [Narrator] During
the next 10 days,
53
00:02:13,767 --> 00:02:16,103
three more stagecoaches
were wrecked,
54
00:02:16,103 --> 00:02:17,671
two drivers were killed,
55
00:02:17,671 --> 00:02:19,507
several passengers injured.
56
00:02:19,507 --> 00:02:21,942
(ominous music)
57
00:02:21,942 --> 00:02:23,411
(gun fires)
58
00:02:23,411 --> 00:02:25,246
And the federal agent
who investigated the case
59
00:02:25,246 --> 00:02:26,480
was severely wounded.
60
00:02:28,482 --> 00:02:30,083
- Isn't there anything
that can be done
61
00:02:30,083 --> 00:02:32,286
to stop these crimes, Marshal?
62
00:02:32,286 --> 00:02:35,022
- Why don't you put more
guards on your stagecoaches?
63
00:02:35,022 --> 00:02:36,290
- More guards?
64
00:02:36,290 --> 00:02:38,859
I can't get enough
drivers as it is.
65
00:02:38,859 --> 00:02:41,229
They've just about got
us ruined, Marshal,
66
00:02:41,229 --> 00:02:42,463
and tomorrow's the deadline.
67
00:02:42,463 --> 00:02:44,131
If we don't make
that four o'clock run
68
00:02:44,131 --> 00:02:46,567
out of here tomorrow,
we lose our franchise,
69
00:02:46,567 --> 00:02:49,203
and that's exactly what
the Clipper Company wants.
70
00:02:49,203 --> 00:02:50,504
- What makes you so sure
71
00:02:50,504 --> 00:02:52,506
the Clipper Company
is behind all this?
72
00:02:53,941 --> 00:02:55,876
- We're a threat to the monopoly
the shipping lines have had
73
00:02:55,876 --> 00:02:58,779
on the transportation
of mails to California.
74
00:02:58,779 --> 00:03:01,882
If we prove stagecoaches
can deliver it faster,
75
00:03:01,882 --> 00:03:04,918
Warren's outfit will lose a
half million dollar subsidy.
76
00:03:04,918 --> 00:03:07,755
- Well, I understand
that but what I mean is
77
00:03:07,755 --> 00:03:09,890
couldn't these be
just plain robberies?
78
00:03:09,890 --> 00:03:12,326
Those mail pouches
carry a lot of money.
79
00:03:12,326 --> 00:03:14,194
- Whatever it is, we need help.
80
00:03:14,194 --> 00:03:15,028
Your help.
81
00:03:16,530 --> 00:03:18,131
- I don't like to step
out of my jurisdiction,
82
00:03:18,131 --> 00:03:21,602
but I'll talk to the
federal agent on this case.
83
00:03:22,803 --> 00:03:23,837
See what I can do.
84
00:03:26,407 --> 00:03:27,741
- Thank you, Matt.
85
00:03:27,741 --> 00:03:30,311
(somber music)
86
00:03:35,215 --> 00:03:38,686
- Andy, could you identify
the man who shot you?
87
00:03:38,686 --> 00:03:42,356
- I don't think so, Matt,
he was wearing a mask.
88
00:03:42,356 --> 00:03:44,725
- How many deputies
are working on this?
89
00:03:44,725 --> 00:03:47,661
- Only three, and I
could use an army.
90
00:03:47,661 --> 00:03:50,030
- Will you deputize
me as your agent?
91
00:03:50,030 --> 00:03:52,065
- Gladly, you and your
whole police force.
92
00:03:52,065 --> 00:03:53,334
- No, no, no, no this is,
93
00:03:54,602 --> 00:03:56,670
I wanna handle this by myself.
94
00:03:56,670 --> 00:03:59,340
- You can be my deputy as
long as you want to, Matt.
95
00:03:59,340 --> 00:04:01,241
Raise your right hand,
I'll swear you in.
96
00:04:06,280 --> 00:04:07,114
- Matt.
97
00:04:12,085 --> 00:04:13,854
My niece was definitely
on that stage
98
00:04:13,854 --> 00:04:15,756
that was wrecked
out of Boulder City.
99
00:04:15,756 --> 00:04:16,990
- How do you know?
100
00:04:16,990 --> 00:04:18,225
- A friend of mine
just rode into town,
101
00:04:18,225 --> 00:04:19,993
said he saw her get on
that stage 10 days ago.
102
00:04:19,993 --> 00:04:21,729
She hasn't been heard of since.
103
00:04:21,729 --> 00:04:23,196
I've got to get to Boulder City.
104
00:04:23,196 --> 00:04:24,064
Will you take me?
105
00:04:24,898 --> 00:04:26,367
- Well, I can't.
106
00:04:26,367 --> 00:04:28,336
I'm going up there on
business myself tomorrow.
107
00:04:28,336 --> 00:04:30,571
I'll do what I can to
find out about her.
108
00:04:30,571 --> 00:04:31,405
- Sit down, Matt.
109
00:04:32,573 --> 00:04:33,541
- Thanks.
110
00:04:33,541 --> 00:04:35,208
- What kind of business?
111
00:04:35,208 --> 00:04:36,310
- Government business.
112
00:04:37,611 --> 00:04:39,613
Having to do with
transportation of the mail.
113
00:04:41,014 --> 00:04:43,484
They don't have enough
drivers, so I volunteered.
114
00:04:43,484 --> 00:04:46,153
- Don't you have enough to do
here in San Francisco, Matt?
115
00:04:46,153 --> 00:04:48,689
- An overland mail route
is vital to San Francisco.
116
00:04:48,689 --> 00:04:50,257
If we lose this franchise,
it might be years
117
00:04:50,257 --> 00:04:51,659
before we get
another one started.
118
00:04:51,659 --> 00:04:54,027
- I'm not interested
in who hauls the mail.
119
00:04:54,027 --> 00:04:55,963
I'm interested in what
happened to my niece Millie.
120
00:04:55,963 --> 00:04:58,732
- And I'm worried about my
client, the Clipper Company.
121
00:04:58,732 --> 00:04:59,933
Don't be surprised
122
00:04:59,933 --> 00:05:01,469
if I have a little
surprise for you, Matt.
123
00:05:03,537 --> 00:05:04,872
- Matt, I've got to
get to Boulder City.
124
00:05:04,872 --> 00:05:06,139
You will take me, won't you?
125
00:05:06,139 --> 00:05:09,076
- I can't, the trip is
too dangerous for you.
126
00:05:09,076 --> 00:05:10,744
- But I gotta find out
what happened to Millie.
127
00:05:10,744 --> 00:05:13,213
I'm responsible for her
being on that stage.
128
00:05:13,213 --> 00:05:14,482
- How so?
129
00:05:14,482 --> 00:05:16,316
- Well, she was having a
quarrel with her mother
130
00:05:16,316 --> 00:05:17,351
over a love affair.
131
00:05:18,819 --> 00:05:20,421
I wrote and suggested that
she come to San Francisco
132
00:05:20,421 --> 00:05:22,923
and talk it over with me.
133
00:05:22,923 --> 00:05:24,992
- Don't you know you shouldn't
interfere in a family spat?
134
00:05:24,992 --> 00:05:26,694
- It was more than a spat.
135
00:05:26,694 --> 00:05:29,430
Her mother's very strict with
her, treats her like a child.
136
00:05:29,430 --> 00:05:31,399
She's afraid of her own shadow.
137
00:05:31,399 --> 00:05:33,233
Matt, you will take me?
138
00:05:33,233 --> 00:05:34,468
- I said no.
139
00:05:34,468 --> 00:05:37,037
Now you stay here
and mind the store,
140
00:05:37,037 --> 00:05:39,607
and try not to
cheat the customers.
141
00:05:39,607 --> 00:05:41,809
- Matt, sometimes I hate you.
142
00:05:41,809 --> 00:05:43,811
- That's when you're
the most beautiful.
143
00:05:49,783 --> 00:05:51,719
I didn't mean to steal it.
144
00:05:51,719 --> 00:05:54,321
(plucky music)
145
00:05:59,059 --> 00:06:00,694
- Nobody will ever suspect
you're carrying the mail
146
00:06:00,694 --> 00:06:02,229
in a buckboard, Matt.
147
00:06:02,229 --> 00:06:04,798
- Especially with the Pacific
Clipper Company's name on it.
148
00:06:04,798 --> 00:06:06,600
- Anyway, I've given
ya a high powered rifle
149
00:06:06,600 --> 00:06:08,636
and extra ammunition,
just in case.
150
00:06:08,636 --> 00:06:09,470
- Fine.
151
00:06:09,470 --> 00:06:10,404
- Best of luck, Marshal.
152
00:06:10,404 --> 00:06:13,106
- Not so fast, Mr. Wayne.
153
00:06:13,106 --> 00:06:14,975
- Sorry Matt, you can't
take the mail out.
154
00:06:14,975 --> 00:06:16,477
- Why not?
155
00:06:16,477 --> 00:06:19,112
- I've got an injunction
signed by a federal judge.
156
00:06:19,112 --> 00:06:20,548
- [Matt] What's it say?
157
00:06:20,548 --> 00:06:22,583
- Enjoins you, city
marshal of San Francisco,
158
00:06:22,583 --> 00:06:24,518
from handling the
United States mail.
159
00:06:24,518 --> 00:06:27,521
- That's the little surprise
you had cooked up for me, huh?
160
00:06:27,521 --> 00:06:29,356
Well, I've got one for you.
161
00:06:29,356 --> 00:06:31,659
I'm not only marshal
of San Francisco,
162
00:06:31,659 --> 00:06:35,463
but I'm a deputy federal
agent, sworn in yesterday.
163
00:06:35,463 --> 00:06:37,798
- Sorry, the
injunction still holds.
164
00:06:37,798 --> 00:06:39,533
- It holds me as marshal
of San Francisco,
165
00:06:39,533 --> 00:06:41,569
but I'm going as
a federal agent.
166
00:06:41,569 --> 00:06:43,270
- If you let him
take the mail out,
167
00:06:43,270 --> 00:06:45,639
you'll be party to a
federal crime, Maxwell.
168
00:06:45,639 --> 00:06:46,707
Tell him to get
down off of there
169
00:06:46,707 --> 00:06:48,542
and unload those mail sacks.
170
00:06:48,542 --> 00:06:50,444
- He's got us licked, Matt.
171
00:06:50,444 --> 00:06:52,212
You better do as he says.
172
00:06:52,212 --> 00:06:54,548
- In the first place, the
injunction is invalid.
173
00:06:54,548 --> 00:06:57,350
And second place, I don't
think I can hold these horses.
174
00:06:58,218 --> 00:07:00,287
Yah, yah, runaway horses!
175
00:07:01,489 --> 00:07:04,758
- What do we do now,
mister smart lawyer?
176
00:07:04,758 --> 00:07:07,728
- You catch those horses, and
I'll get up a new injunction.
177
00:07:11,499 --> 00:07:14,334
(hooves clopping)
178
00:07:19,807 --> 00:07:22,543
(birds chirping)
179
00:07:32,019 --> 00:07:34,555
- Do you have to
go so doggone fast?
180
00:07:34,555 --> 00:07:36,590
- Well, this is
where you get off.
181
00:07:36,590 --> 00:07:38,391
- I'm going to find out
what happened to Millie.
182
00:07:38,391 --> 00:07:40,427
Besides, you don't
want people to know
183
00:07:40,427 --> 00:07:41,962
that you're carrying the mail,
184
00:07:41,962 --> 00:07:43,564
and if I sit beside
you people will think
185
00:07:43,564 --> 00:07:46,099
that we're just man and
wife going somewhere.
186
00:07:46,099 --> 00:07:47,835
You don't mind my just appearing
187
00:07:47,835 --> 00:07:50,070
to be your wife, do you Matt?
188
00:07:50,070 --> 00:07:52,139
- I oughta break your neck.
189
00:07:52,139 --> 00:07:53,273
Giddy up hah.
190
00:07:53,273 --> 00:07:56,109
(hooves clopping)
191
00:08:01,849 --> 00:08:04,518
(ominous music)
192
00:08:14,394 --> 00:08:16,897
(guns firing)
193
00:08:19,266 --> 00:08:21,935
(intense music)
194
00:09:10,651 --> 00:09:11,785
You all right?
- Yes, I'm all right.
195
00:09:11,785 --> 00:09:12,620
- Here they come!
196
00:09:12,620 --> 00:09:15,455
(hooves clopping)
197
00:09:21,028 --> 00:09:22,362
- Don't follow, let 'em go.
198
00:09:23,797 --> 00:09:25,899
The marshal's worth a lot
more to me alive than dead.
199
00:09:25,899 --> 00:09:27,601
- Then you can find him?
200
00:09:27,601 --> 00:09:28,869
- He's got a woman with him.
201
00:09:28,869 --> 00:09:30,971
He'll have to find
someplace to stay.
202
00:09:30,971 --> 00:09:33,373
My shack's the only place
around here for miles.
203
00:09:34,808 --> 00:09:35,709
Pete, go to work.
204
00:09:42,816 --> 00:09:45,819
(suspenseful music)
205
00:09:54,027 --> 00:09:56,697
(Matt knocking)
206
00:09:59,800 --> 00:10:03,637
- Well land sakes, callers
this time of night?
207
00:10:03,637 --> 00:10:05,906
- Well you see, we lost our
wagon and our horses got away.
208
00:10:05,906 --> 00:10:07,741
Could you-
- well, come right on in!
209
00:10:11,311 --> 00:10:14,014
Oh, you're sure
enough welcome, folks.
210
00:10:14,014 --> 00:10:15,515
I was scared.
211
00:10:15,515 --> 00:10:18,752
Heard shots and figured
bandits were on the loose.
212
00:10:18,752 --> 00:10:20,620
Well, I see you lost
your gun, mister.
213
00:10:20,620 --> 00:10:22,555
My, my, what goings on.
214
00:10:22,555 --> 00:10:23,657
Millie, Millie?
215
00:10:25,092 --> 00:10:25,926
We got company.
216
00:10:27,627 --> 00:10:28,696
- Millie!
217
00:10:28,696 --> 00:10:30,964
Oh, Millie!
218
00:10:30,964 --> 00:10:32,532
What on earth are
you doing here?
219
00:10:32,532 --> 00:10:33,834
- She's been living here.
220
00:10:33,834 --> 00:10:35,803
Ain't much for a lady like her,
221
00:10:35,803 --> 00:10:38,505
but a little roughin' it
never hurt nobody says I.
222
00:10:38,505 --> 00:10:40,273
- I heard you were on a
stage that was wrecked.
223
00:10:40,273 --> 00:10:42,509
- She was, she was,
but she jumped.
224
00:10:42,509 --> 00:10:43,811
She jumped off.
225
00:10:43,811 --> 00:10:45,178
She was hurt.
226
00:10:45,178 --> 00:10:48,048
My son Tom found her,
brought her here.
227
00:10:48,048 --> 00:10:49,249
He's like that.
228
00:10:49,249 --> 00:10:52,119
Used to find stray
kittens, and hurt birds,
229
00:10:52,119 --> 00:10:55,288
and bring 'em in and ask
me to take care of 'em.
230
00:10:55,288 --> 00:10:57,758
- You haven't said
anything, are you all right?
231
00:10:57,758 --> 00:10:59,226
- Of course I'm all right.
232
00:10:59,226 --> 00:11:02,562
- I've been caring for her
like a bird with a busted wing.
233
00:11:02,562 --> 00:11:05,198
She is kind of
bird-like, ain't she?
234
00:11:05,198 --> 00:11:06,666
- Millie, I've been
terribly worried about you.
235
00:11:06,666 --> 00:11:09,770
- Well, I'm sorry Aunt Wilma,
but I couldn't send word.
236
00:11:09,770 --> 00:11:11,004
- Why didn't you go home?
237
00:11:11,004 --> 00:11:13,606
- We ain't ready to tell
our little secret yet,
238
00:11:13,606 --> 00:11:15,408
are we Millie dear?
239
00:11:15,408 --> 00:11:17,244
- No, Mrs. Quinn, we aren't.
240
00:11:17,244 --> 00:11:20,080
(hooves clopping)
241
00:11:23,650 --> 00:11:25,018
- You boys stand guard.
242
00:11:25,018 --> 00:11:26,519
Anything that moves, shoot.
243
00:11:28,621 --> 00:11:32,059
- Ain't nothing,
just my son Tom.
244
00:11:32,059 --> 00:11:34,962
Been out lookin'
after his livestock.
245
00:11:34,962 --> 00:11:37,530
Just like him, 'fraid
to get bedded down.
246
00:11:39,232 --> 00:11:41,969
Got a heart big as a
barn, that son of mine.
247
00:11:48,175 --> 00:11:51,678
Tom, these folks just come
in lookin' for shelter.
248
00:11:51,678 --> 00:11:52,946
- Well, they're sure welcome.
249
00:11:52,946 --> 00:11:55,015
- They're friends of Millie's.
250
00:11:55,015 --> 00:11:57,184
- Well, that makes
them double welcome.
251
00:11:57,184 --> 00:11:59,286
Make yourselves to home, folks.
252
00:11:59,286 --> 00:12:01,221
- That's my Tom for ya.
253
00:12:01,221 --> 00:12:03,323
Give you the shirt
offen his back.
254
00:12:04,457 --> 00:12:05,458
(Wilma gasps)
255
00:12:05,458 --> 00:12:07,060
- I sure would, Marshal Wayne.
256
00:12:07,060 --> 00:12:09,830
(dramatic music)
257
00:12:13,000 --> 00:12:15,335
(Wilma groans)
258
00:12:15,335 --> 00:12:16,669
- My head hurts.
259
00:12:18,038 --> 00:12:20,373
- It always feels that way
when you get hit with a pistol.
260
00:12:21,574 --> 00:12:23,510
Now don't you wish you'd
stayed where you belong?
261
00:12:23,510 --> 00:12:27,114
- No, I know Millie's in danger.
262
00:12:27,114 --> 00:12:29,182
- So is the overland mail route,
263
00:12:29,182 --> 00:12:31,518
thanks to us falling
into this trap.
264
00:12:31,518 --> 00:12:33,320
- She seemed scared,
and I had a feeling
265
00:12:33,320 --> 00:12:34,754
she had something to tell me.
266
00:12:35,789 --> 00:12:37,190
- You folks comfortable?
267
00:12:37,190 --> 00:12:39,092
- You untie me this instant!
268
00:12:40,427 --> 00:12:42,162
- You heard the lady, untie her.
269
00:12:43,030 --> 00:12:45,198
- Why sure, anything for a lady.
270
00:12:45,198 --> 00:12:46,900
You ready to make
a deal, Marshal?
271
00:12:48,401 --> 00:12:51,671
- I might, if I knew
what this was all about.
272
00:12:51,671 --> 00:12:53,807
- Well, you're kinda
stupid, aren't ya Marshal?
273
00:12:53,807 --> 00:12:55,708
You mean you haven't figured
out that it's me and my boys
274
00:12:55,708 --> 00:12:57,377
who've been wrecking
those stages?
275
00:12:59,412 --> 00:13:00,914
- You're kinda stupid, too.
276
00:13:00,914 --> 00:13:03,216
Haven't you figured out that
your government business now?
277
00:13:03,216 --> 00:13:05,886
The government has a long
arm and it never sleeps.
278
00:13:05,886 --> 00:13:07,754
- I knew what I
was gettin' into,
279
00:13:07,754 --> 00:13:09,689
but there was a
lot of money in it,
280
00:13:09,689 --> 00:13:11,825
and I'm pickin' up the
biggest chunk tonight.
281
00:13:13,927 --> 00:13:15,495
I wanna be able to
spend that money
282
00:13:15,495 --> 00:13:17,797
without having to worry
about lawmen like you.
283
00:13:19,232 --> 00:13:20,533
Now you forget you ever saw me.
284
00:13:20,533 --> 00:13:22,169
You put the government
on the wrong trail,
285
00:13:22,169 --> 00:13:24,271
and I'll let you
and the lady go.
286
00:13:24,271 --> 00:13:26,473
- I might consider that if you
287
00:13:26,473 --> 00:13:28,708
tell me who paid you to
interfere with the US mail.
288
00:13:28,708 --> 00:13:32,245
Whoever it was got word to you
before we left San Francisco.
289
00:13:32,245 --> 00:13:33,446
- If I tell on them,
290
00:13:33,446 --> 00:13:35,382
they'll turn right
around and tell on me.
291
00:13:35,382 --> 00:13:38,418
Now do you wanna make a deal
on my terms, or don't ya?
292
00:13:38,418 --> 00:13:39,552
- I'll think about it.
293
00:13:39,552 --> 00:13:41,388
- Oh please, Matt.
294
00:13:41,388 --> 00:13:42,589
While you're thinking it over,
295
00:13:42,589 --> 00:13:44,624
this rope is cutting
me into slices.
296
00:13:45,758 --> 00:13:48,595
- It's his fault you're
uncomfortable, lady.
297
00:13:48,595 --> 00:13:52,532
I don't wanna have to kill
you two, especially the lady.
298
00:13:52,532 --> 00:13:54,534
She's Millie's kinfolk,
and Millie wouldn't like it
299
00:13:54,534 --> 00:13:56,269
if I shot her aunt.
300
00:13:56,269 --> 00:13:58,105
- What are you going
to do with Millie?
301
00:13:59,039 --> 00:14:00,740
- She's my ace.
302
00:14:00,740 --> 00:14:01,909
Now if you're thinking
of making a deal
303
00:14:01,909 --> 00:14:03,443
and then double-crossing me,
304
00:14:03,443 --> 00:14:06,346
you just remember that I'm
taking Millie with me, Marshal.
305
00:14:08,781 --> 00:14:09,682
Have some chicken.
306
00:14:14,587 --> 00:14:16,189
- Do you think he would kill us?
307
00:14:16,189 --> 00:14:18,391
- If he has to.
308
00:14:18,391 --> 00:14:21,128
He can only hang once,
so it's our lives or his.
309
00:14:21,128 --> 00:14:23,030
- You will make a
deal, won't ya Matt?
310
00:14:25,332 --> 00:14:27,234
- Not if I can help it.
311
00:14:27,234 --> 00:14:29,102
- What on earth are you doing?
312
00:14:29,102 --> 00:14:30,303
- Going for a walk.
313
00:14:35,775 --> 00:14:37,244
- The buckboard ready, Mom?
314
00:14:37,244 --> 00:14:38,545
- Right outside.
315
00:14:38,545 --> 00:14:40,313
- Where are you going?
316
00:14:40,313 --> 00:14:42,382
- Mom and I are gonna meet
the man from San Francisco
317
00:14:42,382 --> 00:14:44,317
and pick up the money
for tonight's work.
318
00:14:44,317 --> 00:14:46,519
- Tom, take me with you.
319
00:14:46,519 --> 00:14:48,488
- He wouldn't want
you to know who he is.
320
00:14:48,488 --> 00:14:50,190
- Well, what about Aunt
Wilma and Marshal Wayne?
321
00:14:50,190 --> 00:14:51,758
You're gonna let
them go, aren't you?
322
00:14:51,758 --> 00:14:54,394
- Sure, when the marshal
makes a deal, and he will,
323
00:14:54,394 --> 00:14:56,029
I'll turn 'em loose.
324
00:14:56,029 --> 00:14:58,065
You know I wouldn't hurt
your aunt, don't ya?
325
00:14:58,065 --> 00:14:59,299
- You did hurt her.
326
00:14:59,299 --> 00:15:01,768
- Well, I had to knock
'em out or kill 'em.
327
00:15:01,768 --> 00:15:04,071
Like I said, I've never
killed anybody in my life.
328
00:15:04,071 --> 00:15:05,939
- Ain't that just like Tom?
329
00:15:05,939 --> 00:15:07,507
Looks out for everybody.
330
00:15:07,507 --> 00:15:09,076
- Well, couldn't I
at least untie her,
331
00:15:09,076 --> 00:15:10,543
make her more comfortable?
332
00:15:10,543 --> 00:15:12,279
- No, she's got to be
uncomfortable for a while
333
00:15:12,279 --> 00:15:13,947
so the marshal will make a deal.
334
00:15:13,947 --> 00:15:15,348
- Well that's right, dear.
335
00:15:15,348 --> 00:15:17,184
It's all for the best.
336
00:15:17,184 --> 00:15:19,219
I'll be waiting outside, Tom.
337
00:15:20,487 --> 00:15:22,155
- Tonight was my last job.
338
00:15:22,155 --> 00:15:24,824
Tomorrow we'll go somewhere
and we'll make a new start.
339
00:15:24,824 --> 00:15:26,926
You, me, and Mom,
like I promised.
340
00:15:26,926 --> 00:15:29,196
- Oh but Tom, how do I
know you'll come back?
341
00:15:36,136 --> 00:15:37,237
- That's how you know.
342
00:15:38,605 --> 00:15:39,806
The only thing that
can stand in the way
343
00:15:39,806 --> 00:15:41,541
of our plans is Marshal Wayne.
344
00:15:42,909 --> 00:15:45,812
You won't need this, but
if you do, you use it.
345
00:15:57,457 --> 00:16:00,127
(Matt grunting)
346
00:16:04,464 --> 00:16:07,667
- Mrs. Quinn and Tom are
leaving in a buckboard.
347
00:16:07,667 --> 00:16:09,269
- Millie too?
348
00:16:09,269 --> 00:16:10,103
- No.
349
00:16:11,004 --> 00:16:11,838
I wonder.
350
00:16:13,006 --> 00:16:15,042
Millie, Millie!
351
00:16:16,843 --> 00:16:17,677
Millie!
352
00:16:20,080 --> 00:16:20,913
Hurry.
353
00:16:22,382 --> 00:16:23,216
Help her.
354
00:16:24,084 --> 00:16:25,652
- [Matt] Get it.
355
00:16:25,652 --> 00:16:26,653
- Thank you.
356
00:16:29,189 --> 00:16:30,423
Millie, Millie!
357
00:16:32,159 --> 00:16:34,394
Millie, Millie.
- Here I am.
358
00:16:34,394 --> 00:16:37,797
- Oh Millie, I
thought, what is this?
359
00:16:37,797 --> 00:16:39,466
- It's a pistol.
360
00:16:39,466 --> 00:16:42,369
Apparently Millie's mother
wasn't strict enough with her.
361
00:16:42,369 --> 00:16:43,536
- What's the matter with you?
362
00:16:43,536 --> 00:16:46,639
- Don't try to leave,
sit down Wilma.
363
00:16:46,639 --> 00:16:47,707
Sit down!
364
00:16:47,707 --> 00:16:48,575
You too, Marshal.
365
00:16:49,742 --> 00:16:51,978
- But, why are you doing this?
366
00:16:51,978 --> 00:16:53,980
- I won't let you put
Tom Quinn in jail.
367
00:16:53,980 --> 00:16:55,282
- No, why not?
368
00:16:55,282 --> 00:16:57,117
- Because he's my husband.
369
00:16:57,117 --> 00:16:59,219
We were married four days ago.
370
00:16:59,219 --> 00:17:01,554
- You married him, why?
371
00:17:01,554 --> 00:17:02,755
- Because I wanted to!
372
00:17:02,755 --> 00:17:04,891
- [Wilma] Well, how
long have you known him?
373
00:17:04,891 --> 00:17:07,460
- He's been courtin' me for
almost a year now in town.
374
00:17:07,460 --> 00:17:10,063
Then Mother found out, wouldn't
let me see him anymore.
375
00:17:10,063 --> 00:17:11,298
- That's because she
didn't understand
376
00:17:11,298 --> 00:17:13,433
your inner need to run
around with bandits.
377
00:17:13,433 --> 00:17:15,535
- Tom wasn't a bandit then!
378
00:17:15,535 --> 00:17:17,770
Mother just didn't think
he was good enough for me.
379
00:17:17,770 --> 00:17:19,706
- So he set out to
prove that she was wrong
380
00:17:19,706 --> 00:17:21,574
by shooting up stages?
381
00:17:21,574 --> 00:17:23,910
- It was Mother's fault,
she drove him to it!
382
00:17:23,910 --> 00:17:25,112
When she threw him out,
383
00:17:25,112 --> 00:17:26,613
he didn't care what
happened to him anymore.
384
00:17:26,613 --> 00:17:29,048
- Well Millie, something
is going to happen to him
385
00:17:29,048 --> 00:17:31,584
very soon, and it isn't
going to be pleasant.
386
00:17:31,584 --> 00:17:34,087
- Surely you don't intend
to stay married to him.
387
00:17:34,087 --> 00:17:35,322
- Why not?
388
00:17:35,322 --> 00:17:37,690
It's the first time in
my life I've been free.
389
00:17:37,690 --> 00:17:39,226
You don't know what it's like
390
00:17:39,226 --> 00:17:41,594
to be nagged, and bossed, and
browbeaten day in and day out.
391
00:17:41,594 --> 00:17:44,097
To be criticized for
everything you do.
392
00:17:44,097 --> 00:17:45,598
When I got on that
stage to visit you,
393
00:17:45,598 --> 00:17:47,634
I never intended
to go home again.
394
00:17:47,634 --> 00:17:50,203
- Was that when you found
out he was a bandit?
395
00:17:50,203 --> 00:17:52,139
- Yes, but I didn't care.
396
00:17:52,139 --> 00:17:54,541
It was the most thrilling thing
that's ever happened to me.
397
00:17:54,541 --> 00:17:56,476
- It isn't a thrill
to see men killed.
398
00:17:56,476 --> 00:17:58,578
- Tom didn't kill anybody!
399
00:17:58,578 --> 00:18:00,313
He was nice to those two men.
400
00:18:00,313 --> 00:18:02,149
He even helped 'em
down off the stage.
401
00:18:02,149 --> 00:18:04,284
- And when you were out
of sight, he killed 'em.
402
00:18:04,284 --> 00:18:05,718
- I'll never believe that.
403
00:18:06,919 --> 00:18:08,421
- He also robbed the
United States mail.
404
00:18:08,421 --> 00:18:10,022
What's thrilling about that?
405
00:18:10,022 --> 00:18:11,924
- Mother drove him to it.
406
00:18:11,924 --> 00:18:13,426
Tom is kind and gentle.
407
00:18:13,426 --> 00:18:16,196
He never hurt anybody in
his life, and I love him.
408
00:18:16,196 --> 00:18:18,665
- Millie, do you love him?
409
00:18:18,665 --> 00:18:21,434
Or did you marry him just to
get even with your mother?
410
00:18:22,702 --> 00:18:25,772
Your husband is a
cold-blooded, cowardly killer.
411
00:18:25,772 --> 00:18:29,041
And I'm gonna take him back
to San Francisco with me.
412
00:18:29,041 --> 00:18:31,110
- I won't let you, Marshal.
413
00:18:31,110 --> 00:18:32,044
We're going away together.
414
00:18:32,044 --> 00:18:33,780
Tom's gonna settle down.
415
00:18:33,780 --> 00:18:36,216
- And when his money gives
out, he'll kill again.
416
00:18:36,216 --> 00:18:38,685
And if you get in his
way, he'll kill you.
417
00:18:38,685 --> 00:18:39,519
- He wouldn't!
418
00:18:40,687 --> 00:18:41,954
I'll never believe
Tom's a killer.
419
00:18:41,954 --> 00:18:43,490
- You will before this is over.
420
00:18:47,427 --> 00:18:48,828
Give me that pistol, Millie.
421
00:18:51,130 --> 00:18:52,799
- I'll shoot, Marshal.
422
00:18:52,799 --> 00:18:54,066
- I don't think you will.
423
00:18:55,001 --> 00:18:56,203
Your husband's a killer.
424
00:18:57,237 --> 00:18:58,638
You're not, Millie.
425
00:18:58,638 --> 00:19:01,808
(Millie sobbing)
426
00:19:01,808 --> 00:19:03,910
- You do love him, don't you?
427
00:19:03,910 --> 00:19:05,077
- He loves me too.
428
00:19:06,045 --> 00:19:07,447
We were going away together,
429
00:19:07,447 --> 00:19:09,649
and now you're gonna
take him away from me.
430
00:19:09,649 --> 00:19:10,917
- She needs help,
take care of her.
431
00:19:10,917 --> 00:19:12,819
See if you can talk
some sense into her.
432
00:19:12,819 --> 00:19:14,721
- Where are you going?
433
00:19:14,721 --> 00:19:16,623
- Outside, to wait for Tom.
434
00:19:16,623 --> 00:19:18,124
- Sh, it's gonna be all right.
435
00:19:20,092 --> 00:19:23,095
(suspenseful music)
436
00:19:54,060 --> 00:19:56,863
- Millie, Millie, where's
Marshal Wayne and your aunt?
437
00:19:56,863 --> 00:19:58,064
- They've gone back to town.
438
00:19:58,064 --> 00:19:58,898
- Why didn't you stop 'em?
439
00:19:58,898 --> 00:19:59,832
You had a gun!
440
00:19:59,832 --> 00:20:01,000
- I couldn't use it, Tom.
441
00:20:01,000 --> 00:20:01,868
- Well, you're
gonna wish you had.
442
00:20:01,868 --> 00:20:03,102
- For shame, Millie!
443
00:20:03,102 --> 00:20:05,104
You said you was gonna
help Tom get somewhere.
444
00:20:05,104 --> 00:20:06,739
- Look, Marshal Wayne says
if you're telling the truth
445
00:20:06,739 --> 00:20:08,174
about not having killed
or robbed anybody,
446
00:20:08,174 --> 00:20:09,409
you'll come out of the trial.
447
00:20:09,409 --> 00:20:10,943
- Why are you asking
me to give myself up?
448
00:20:10,943 --> 00:20:13,145
- Well Tom, it's better than
getting killed running away.
449
00:20:13,145 --> 00:20:15,382
They can't do much to you
just for wrecking stages.
450
00:20:15,382 --> 00:20:17,116
I'll wait for ya, Tom.
451
00:20:17,116 --> 00:20:18,351
- Are you stupid
enough to believe
452
00:20:18,351 --> 00:20:19,386
I could rob the
United States mail
453
00:20:19,386 --> 00:20:21,321
without killing a few men?
454
00:20:21,321 --> 00:20:22,822
- You killed 'em!
455
00:20:22,822 --> 00:20:24,056
- He didn't kill any more
than he had to, though.
456
00:20:24,056 --> 00:20:26,259
Only four or five
in self-defense.
457
00:20:26,259 --> 00:20:27,226
- I loved you!
458
00:20:27,226 --> 00:20:29,429
- Well, I never loved you.
459
00:20:29,429 --> 00:20:30,930
When you saw me shootin'
up those stages,
460
00:20:30,930 --> 00:20:33,366
I could either kill ya or
marry ya, and I married ya.
461
00:20:33,366 --> 00:20:35,067
- Ain't that just like Tom?
462
00:20:35,067 --> 00:20:37,236
He put off killing you as
long as he could, dear.
463
00:20:37,236 --> 00:20:39,939
- It's too bad you didn't
shoot Marshal Wayne,
464
00:20:39,939 --> 00:20:42,074
because he'll be coming back
here for me with a posse,
465
00:20:42,074 --> 00:20:43,310
and I'm not gonna
leave anybody around
466
00:20:43,310 --> 00:20:45,211
to tell him which way I went.
467
00:20:45,211 --> 00:20:47,447
- That'll be all, Quinn.
468
00:20:47,447 --> 00:20:48,548
- Drop the pistol, son.
469
00:20:48,548 --> 00:20:49,949
I don't want you dead.
470
00:20:49,949 --> 00:20:51,384
- Oh, Mom-
(gun fires)
471
00:20:51,384 --> 00:20:52,184
Ma!
472
00:20:59,892 --> 00:21:02,028
- Who's behind this, Mrs. Quinn?
473
00:21:02,028 --> 00:21:05,031
Who's been paying your son
to wreck the mail coaches?
474
00:21:05,031 --> 00:21:08,200
- You could've killed Tom,
Marshal, but you didn't.
475
00:21:09,636 --> 00:21:13,139
Thanks, I didn't
wanna see him die.
476
00:21:16,976 --> 00:21:18,778
- [Wilma] Matt, Matt!
477
00:21:18,778 --> 00:21:21,348
(men grunting)
478
00:21:32,325 --> 00:21:34,160
- Tom, your mother's dead,
479
00:21:34,160 --> 00:21:36,062
and you're at the
end of your rope.
480
00:21:36,062 --> 00:21:37,597
Who am I looking for?
481
00:21:37,597 --> 00:21:38,431
Who hired you?
482
00:21:40,032 --> 00:21:40,867
Tom!
483
00:21:43,302 --> 00:21:45,538
When they hired you,
they killed your mother.
484
00:21:45,538 --> 00:21:47,907
You pulled the trigger,
but they killed her.
485
00:21:47,907 --> 00:21:49,576
Are you gonna pay
for it all alone,
486
00:21:49,576 --> 00:21:51,344
or are you gonna
take them with you?
487
00:21:52,612 --> 00:21:55,314
(dramatic music)
488
00:21:58,418 --> 00:22:00,820
- Good work, Matt,
congratulations.
489
00:22:00,820 --> 00:22:02,054
- For what?
490
00:22:02,054 --> 00:22:03,423
- Well, you caught
the men responsible
491
00:22:03,423 --> 00:22:05,224
for wrecking our
stagecoaches, didn't ya?
492
00:22:05,224 --> 00:22:06,859
- Not the ones responsible,
493
00:22:06,859 --> 00:22:08,327
just the ones who
carried out the orders.
494
00:22:08,327 --> 00:22:11,097
- Hm, too bad they
wouldn't talk.
495
00:22:13,900 --> 00:22:16,068
- Why'd you send for
Mr. Warren, Matt?
496
00:22:16,068 --> 00:22:18,505
- Oh, I thought he'd like to
know how things turned out.
497
00:22:18,505 --> 00:22:20,873
- Well just how did
things turn out?
498
00:22:22,074 --> 00:22:24,411
- Three of your hired
killers confessed
499
00:22:24,411 --> 00:22:27,780
that you paid them to force the
stage lines out of business.
500
00:22:27,780 --> 00:22:29,315
- They lied.
501
00:22:29,315 --> 00:22:31,117
- I knew it, I knew it was
him all the time, Marshal.
502
00:22:31,117 --> 00:22:33,085
- But of course you did,
503
00:22:33,085 --> 00:22:35,455
seeing as you were
in on the deal.
504
00:22:35,455 --> 00:22:38,024
- Why, that's utter nonsense.
505
00:22:38,024 --> 00:22:40,226
- [Matt] You were
partners from the start.
506
00:22:40,226 --> 00:22:43,162
- You're accusing me of
destroying my own property?
507
00:22:44,631 --> 00:22:47,667
- I'm accusing you of selling
out on your own stockholders.
508
00:22:47,667 --> 00:22:50,703
You and Warren were gonna
split up a nice juicy melon
509
00:22:50,703 --> 00:22:51,871
once you forced the stage lines
510
00:22:51,871 --> 00:22:53,372
out of business, weren't you?
511
00:22:53,372 --> 00:22:54,541
- Well, I deny it.
512
00:22:54,541 --> 00:22:56,008
- On what grounds do you base
513
00:22:56,008 --> 00:22:58,545
those fantastic charges
against my client?
514
00:22:58,545 --> 00:22:59,846
- On the grounds
that Mr. Maxwell
515
00:22:59,846 --> 00:23:01,347
didn't want me to
take the mail out,
516
00:23:01,347 --> 00:23:04,116
so he and Warren rigged up
that injunction to stop me.
517
00:23:04,116 --> 00:23:06,385
But on the off chance that
I might defy the injunction,
518
00:23:06,385 --> 00:23:08,721
they sent word ahead to
have their men waylay me.
519
00:23:08,721 --> 00:23:11,791
In addition, Mr. Maxwell
very thoughtfully provided me
520
00:23:11,791 --> 00:23:13,693
with a defective rifle.
521
00:23:13,693 --> 00:23:16,696
And a halfway broken
tongue for my wagon.
522
00:23:16,696 --> 00:23:18,631
- You can't prove that.
523
00:23:18,631 --> 00:23:19,799
- I don't have to.
524
00:23:19,799 --> 00:23:22,001
I have three signed confessions.
525
00:23:23,770 --> 00:23:26,706
Now, perhaps one of you
gentlemen might volunteer
526
00:23:26,706 --> 00:23:28,875
to turn state's evidence?
527
00:23:28,875 --> 00:23:30,376
- Yes, you bet I will!
528
00:23:30,376 --> 00:23:33,212
- Oh no you won't, I'll turn
state's evidence, Marshal.
529
00:23:33,212 --> 00:23:34,547
Warren forced me into it.
530
00:23:34,547 --> 00:23:35,982
He threatened to ruin
me if I wouldn't.
531
00:23:35,982 --> 00:23:37,684
- You're a liar, you
came to me with the idea!
532
00:23:37,684 --> 00:23:39,719
- [Maxwell] Why, that's
not so, you know it isn't.
533
00:23:39,719 --> 00:23:40,920
- [Warren] You can't deny it!
534
00:23:40,920 --> 00:23:43,690
(dramatic music)
535
00:23:47,059 --> 00:23:48,294
- [Narrator] After
the conviction,
536
00:23:48,294 --> 00:23:50,630
and execution of
the conspirators,
537
00:23:50,630 --> 00:23:54,133
a new overland mail subsidy
was granted by the government.
538
00:23:54,133 --> 00:23:56,936
And as a result,
California was bound closer
539
00:23:56,936 --> 00:24:00,907
to the rest of the Union by
a network of stage lines,
540
00:24:00,907 --> 00:24:02,775
and Millie was going home
541
00:24:02,775 --> 00:24:05,778
to admit that mothers
aren't always wrong.
542
00:24:05,778 --> 00:24:08,548
(dramatic music)
543
00:24:10,316 --> 00:24:11,751
* I've been most everywhere
544
00:24:11,751 --> 00:24:13,620
* But I like where I am today
545
00:24:13,620 --> 00:24:15,855
* And here is where I'll stay
546
00:24:15,855 --> 00:24:18,024
* Now one thing I
just can't endure *
547
00:24:18,024 --> 00:24:20,159
* Is being broke
and being poor *
548
00:24:20,159 --> 00:24:22,261
* So I come west
to take the cure *
549
00:24:22,261 --> 00:24:25,064
* And here is where I'll stay
550
00:24:25,064 --> 00:24:29,836
* I've come to
Californi-ay, Californi-ay *
551
00:24:29,836 --> 00:24:33,640
* There's gold in them there
hills in Californi-ay *
552
00:24:33,640 --> 00:24:36,308
* I've come to live
where life is best *
553
00:24:36,308 --> 00:24:38,344
* In the golden West
554
00:24:38,344 --> 00:24:42,314
* I'm gonna strike it
rich in Californi-ay *
555
00:24:42,314 --> 00:24:44,483
* Californi-ay
556
00:24:44,483 --> 00:24:46,686
* Californi-ay
557
00:24:46,686 --> 00:24:50,690
* There's gold in
them there hills *
558
00:24:50,690 --> 00:24:53,626
* In Californi-ay
42059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.