All language subtitles for Maken-Ki-Battling Venus-S01E12-1080p-[ENG-JAP]-PIKAHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:01,420 Ma 2 00:00:01,080 --> 00:00:04,840 {\an8}Ma 3 00:00:01,140 --> 00:00:01,630 da 4 00:00:01,140 --> 00:00:04,840 {\an8}da 5 00:00:01,200 --> 00:00:01,780 shi 6 00:00:01,200 --> 00:00:04,840 {\an8}shi 7 00:00:01,260 --> 00:00:02,040 ra 8 00:00:01,260 --> 00:00:04,840 {\an8}ra 9 00:00:01,320 --> 00:00:02,240 nai 10 00:00:01,320 --> 00:00:04,840 {\an8}nai 11 00:00:01,380 --> 00:00:02,550 se 12 00:00:01,380 --> 00:00:04,840 {\an8}se 13 00:00:01,440 --> 00:00:02,800 ka 14 00:00:01,440 --> 00:00:04,840 {\an8}ka 15 00:00:01,500 --> 00:00:02,990 i 16 00:00:01,500 --> 00:00:04,840 {\an8}i 17 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 Having you by my side makes me feel like 18 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 Ma 19 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 da 20 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 shi 21 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 ra 22 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 nai 23 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 se 24 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 ka 25 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 i 26 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 no 27 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 ha 28 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 te 29 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 de 30 00:00:01,520 --> 00:00:04,840 mo 31 00:00:01,560 --> 00:00:03,200 no 32 00:00:01,560 --> 00:00:04,840 {\an8}no 33 00:00:01,620 --> 00:00:03,400 ha 34 00:00:01,620 --> 00:00:04,840 {\an8}ha 35 00:00:01,680 --> 00:00:03,570 te 36 00:00:01,680 --> 00:00:04,840 {\an8}te 37 00:00:01,730 --> 00:00:04,120 {\an5}Ma 38 00:00:01,740 --> 00:00:03,790 de 39 00:00:01,740 --> 00:00:04,840 {\an8}de 40 00:00:01,800 --> 00:00:04,010 mo 41 00:00:01,800 --> 00:00:04,840 {\an8}mo 42 00:00:01,880 --> 00:00:04,180 {\an5}da 43 00:00:02,140 --> 00:00:04,240 {\an5}shi 44 00:00:02,340 --> 00:00:04,300 {\an5}ra 45 00:00:02,650 --> 00:00:04,360 {\an5}nai 46 00:00:02,900 --> 00:00:04,420 {\an5}se 47 00:00:03,090 --> 00:00:04,480 {\an5}ka 48 00:00:03,300 --> 00:00:04,540 {\an5}i 49 00:00:03,500 --> 00:00:04,600 {\an5}no 50 00:00:03,670 --> 00:00:04,660 {\an5}ha 51 00:00:03,890 --> 00:00:04,720 {\an5}te 52 00:00:04,110 --> 00:00:04,780 {\an5}de 53 00:00:04,340 --> 00:00:04,740 54 00:00:04,340 --> 00:00:07,730 55 00:00:04,400 --> 00:00:04,740 Ki 56 00:00:04,400 --> 00:00:07,730 {\an8}Ki 57 00:00:04,460 --> 00:00:04,990 mi 58 00:00:04,460 --> 00:00:07,730 {\an8}mi 59 00:00:04,520 --> 00:00:05,140 to 60 00:00:04,520 --> 00:00:07,730 {\an8}to 61 00:00:04,580 --> 00:00:05,350 na 62 00:00:04,580 --> 00:00:07,730 {\an8}na 63 00:00:04,640 --> 00:00:05,560 ra 64 00:00:04,640 --> 00:00:07,730 {\an8}ra 65 00:00:04,700 --> 00:00:05,720 yu 66 00:00:04,700 --> 00:00:07,730 {\an8}yu 67 00:00:04,760 --> 00:00:05,920 ke 68 00:00:04,760 --> 00:00:07,730 {\an8}ke 69 00:00:04,820 --> 00:00:06,140 ru 70 00:00:04,820 --> 00:00:07,730 {\an8}ru 71 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 I could even go to the ends of an unknown world. 72 00:00:04,840 --> 00:00:04,840 {\an5}mo 73 00:00:04,840 --> 00:00:06,950 74 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 75 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 Ki 76 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 mi 77 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 to 78 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 na 79 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ra 80 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 yu 81 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ke 82 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ru 83 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ki 84 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ga 85 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 su 86 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 ru 87 00:00:04,840 --> 00:00:07,730 yo 88 00:00:04,880 --> 00:00:06,310 ki 89 00:00:04,880 --> 00:00:07,730 {\an8}ki 90 00:00:04,940 --> 00:00:06,510 ga 91 00:00:04,940 --> 00:00:07,730 {\an8}ga 92 00:00:05,000 --> 00:00:06,650 su 93 00:00:05,000 --> 00:00:07,730 {\an8}su 94 00:00:05,060 --> 00:00:06,900 ru 95 00:00:05,060 --> 00:00:07,730 {\an8}ru 96 00:00:05,090 --> 00:00:07,010 {\an5}Ki 97 00:00:05,120 --> 00:00:07,070 yo 98 00:00:05,120 --> 00:00:07,730 {\an8}yo 99 00:00:05,240 --> 00:00:07,070 {\an5}mi 100 00:00:05,450 --> 00:00:07,130 {\an5}to 101 00:00:05,660 --> 00:00:07,190 {\an5}na 102 00:00:05,820 --> 00:00:07,250 {\an5}ra 103 00:00:06,020 --> 00:00:07,310 {\an5}yu 104 00:00:06,240 --> 00:00:07,370 {\an5}ke 105 00:00:06,410 --> 00:00:07,430 {\an5}ru 106 00:00:06,610 --> 00:00:07,490 {\an5}ki 107 00:00:06,750 --> 00:00:07,550 {\an5}ga 108 00:00:07,000 --> 00:00:07,610 {\an5}su 109 00:00:07,170 --> 00:00:07,670 {\an5}ru 110 00:00:07,230 --> 00:00:07,630 111 00:00:07,230 --> 00:00:10,890 112 00:00:07,290 --> 00:00:07,630 Ho 113 00:00:07,290 --> 00:00:10,890 {\an8}Ho 114 00:00:07,350 --> 00:00:07,870 ra 115 00:00:07,350 --> 00:00:10,890 {\an8}ra 116 00:00:07,410 --> 00:00:08,070 gyu 117 00:00:07,410 --> 00:00:10,890 {\an8}gyu 118 00:00:07,470 --> 00:00:08,440 to 119 00:00:07,470 --> 00:00:10,890 {\an8}to 120 00:00:07,530 --> 00:00:08,830 te 121 00:00:07,530 --> 00:00:10,890 {\an8}te 122 00:00:07,590 --> 00:00:09,230 o 123 00:00:07,590 --> 00:00:10,890 {\an8}o 124 00:00:07,650 --> 00:00:09,610 ni 125 00:00:07,650 --> 00:00:10,890 {\an8}ni 126 00:00:07,710 --> 00:00:09,840 gi 127 00:00:07,710 --> 00:00:10,890 {\an8}gi 128 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 Look, let's hold hands tightly. 129 00:00:07,730 --> 00:00:07,730 {\an5}yo 130 00:00:07,730 --> 00:00:10,290 131 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 132 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 Ho 133 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 ra 134 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 gyu 135 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 to 136 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 te 137 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 o 138 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 ni 139 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 gi 140 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 tta 141 00:00:07,730 --> 00:00:10,890 ra 142 00:00:07,770 --> 00:00:10,190 tta 143 00:00:07,770 --> 00:00:10,890 {\an8}tta 144 00:00:07,830 --> 00:00:10,400 ra 145 00:00:07,830 --> 00:00:10,890 {\an8}ra 146 00:00:07,970 --> 00:00:10,350 {\an5}Ho 147 00:00:08,170 --> 00:00:10,410 {\an5}ra 148 00:00:08,540 --> 00:00:10,470 {\an5}gyu 149 00:00:08,930 --> 00:00:10,530 {\an5}to 150 00:00:09,330 --> 00:00:10,590 {\an5}te 151 00:00:09,710 --> 00:00:10,650 {\an5}o 152 00:00:09,940 --> 00:00:10,710 {\an5}ni 153 00:00:10,290 --> 00:00:10,770 {\an5}gi 154 00:00:10,390 --> 00:00:10,790 155 00:00:10,390 --> 00:00:14,470 156 00:00:10,450 --> 00:00:10,790 Bou 157 00:00:10,450 --> 00:00:14,470 {\an8}Bou 158 00:00:10,500 --> 00:00:10,830 {\an5}tta 159 00:00:10,510 --> 00:00:11,160 ken 160 00:00:10,510 --> 00:00:14,470 {\an8}ken 161 00:00:10,570 --> 00:00:11,550 wa 162 00:00:10,570 --> 00:00:14,470 {\an8}wa 163 00:00:10,630 --> 00:00:11,750 ha 164 00:00:10,630 --> 00:00:14,470 {\an8}ha 165 00:00:10,690 --> 00:00:12,140 ji 166 00:00:10,690 --> 00:00:14,470 {\an8}ji 167 00:00:10,750 --> 00:00:12,350 ma 168 00:00:10,750 --> 00:00:14,470 {\an8}ma 169 00:00:10,810 --> 00:00:12,610 ru 170 00:00:10,810 --> 00:00:14,470 {\an8}ru 171 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 The adventure begins now. 172 00:00:10,890 --> 00:00:10,890 {\an5}ra 173 00:00:10,890 --> 00:00:14,050 174 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 175 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 Bou 176 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 ken 177 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 wa 178 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 ha 179 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 ji 180 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 ma 181 00:00:10,890 --> 00:00:14,470 ru 182 00:00:11,260 --> 00:00:14,110 {\an5}Bou 183 00:00:11,650 --> 00:00:14,170 {\an5}ken 184 00:00:11,850 --> 00:00:14,230 {\an5}wa 185 00:00:12,240 --> 00:00:14,290 {\an5}ha 186 00:00:12,450 --> 00:00:14,350 {\an5}ji 187 00:00:12,710 --> 00:00:14,410 {\an5}ma 188 00:00:14,470 --> 00:00:15,470 {\an5}ru 189 00:00:24,520 --> 00:00:24,920 190 00:00:24,520 --> 00:00:28,180 191 00:00:24,580 --> 00:00:24,920 Chii 192 00:00:24,580 --> 00:00:28,180 {\an8}Chii 193 00:00:24,640 --> 00:00:25,180 sai 194 00:00:24,640 --> 00:00:28,180 {\an8}sai 195 00:00:24,700 --> 00:00:25,610 ko 196 00:00:24,700 --> 00:00:28,180 {\an8}ko 197 00:00:24,760 --> 00:00:25,820 to 198 00:00:24,760 --> 00:00:28,180 {\an8}to 199 00:00:24,820 --> 00:00:25,950 ni 200 00:00:24,820 --> 00:00:28,180 {\an8}ni 201 00:00:24,880 --> 00:00:26,590 ku 202 00:00:24,880 --> 00:00:28,180 {\an8}ku 203 00:00:24,940 --> 00:00:26,790 yo 204 00:00:24,940 --> 00:00:28,180 {\an8}yo 205 00:00:25,000 --> 00:00:26,980 ku 206 00:00:25,000 --> 00:00:28,180 {\an8}ku 207 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 I used to worry over little things, 208 00:00:25,020 --> 00:00:27,520 209 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 210 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 Chii 211 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 sai 212 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 ko 213 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 to 214 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 ni 215 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 ku 216 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 yo 217 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 ku 218 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 yo 219 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 shi 220 00:00:25,020 --> 00:00:28,180 te 221 00:00:25,060 --> 00:00:27,170 yo 222 00:00:25,060 --> 00:00:28,180 {\an8}yo 223 00:00:25,120 --> 00:00:27,330 shi 224 00:00:25,120 --> 00:00:28,180 {\an8}shi 225 00:00:25,180 --> 00:00:27,470 te 226 00:00:25,180 --> 00:00:28,180 {\an8}te 227 00:00:25,280 --> 00:00:27,580 {\an5}Chii 228 00:00:25,710 --> 00:00:27,640 {\an5}sai 229 00:00:25,920 --> 00:00:27,700 {\an5}ko 230 00:00:26,050 --> 00:00:27,760 {\an5}to 231 00:00:26,690 --> 00:00:27,820 {\an5}ni 232 00:00:26,890 --> 00:00:27,880 {\an5}ku 233 00:00:27,080 --> 00:00:27,940 {\an5}yo 234 00:00:27,270 --> 00:00:28,000 {\an5}ku 235 00:00:27,430 --> 00:00:28,060 {\an5}yo 236 00:00:27,570 --> 00:00:28,120 {\an5}shi 237 00:00:27,680 --> 00:00:28,080 238 00:00:27,680 --> 00:00:31,530 239 00:00:27,740 --> 00:00:28,080 I 240 00:00:27,740 --> 00:00:31,530 {\an8}I 241 00:00:27,800 --> 00:00:28,310 tsu 242 00:00:27,800 --> 00:00:31,530 {\an8}tsu 243 00:00:27,860 --> 00:00:28,540 mo 244 00:00:27,860 --> 00:00:31,530 {\an8}mo 245 00:00:27,920 --> 00:00:28,730 wa 246 00:00:27,920 --> 00:00:31,530 {\an8}wa 247 00:00:27,980 --> 00:00:28,900 ta 248 00:00:27,980 --> 00:00:31,530 {\an8}ta 249 00:00:28,040 --> 00:00:29,020 shi 250 00:00:28,040 --> 00:00:31,530 {\an8}shi 251 00:00:28,100 --> 00:00:29,490 ta 252 00:00:28,100 --> 00:00:31,530 {\an8}ta 253 00:00:28,160 --> 00:00:29,700 me 254 00:00:28,160 --> 00:00:31,530 {\an8}me 255 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 and was very hesitant all the time. 256 00:00:28,180 --> 00:00:28,180 {\an5}te 257 00:00:28,180 --> 00:00:30,810 258 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 259 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 I 260 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 tsu 261 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 mo 262 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 wa 263 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 ta 264 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 shi 265 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 ta 266 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 me 267 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 ra 268 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 tte 269 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 ta 270 00:00:28,180 --> 00:00:31,530 no 271 00:00:28,220 --> 00:00:29,910 ra 272 00:00:28,220 --> 00:00:31,530 {\an8}ra 273 00:00:28,280 --> 00:00:30,250 tte 274 00:00:28,280 --> 00:00:31,530 {\an8}tte 275 00:00:28,340 --> 00:00:30,680 ta 276 00:00:28,340 --> 00:00:31,530 {\an8}ta 277 00:00:28,400 --> 00:00:31,080 no 278 00:00:28,400 --> 00:00:31,530 {\an8}no 279 00:00:28,410 --> 00:00:30,870 {\an5}I 280 00:00:28,640 --> 00:00:30,930 {\an5}tsu 281 00:00:28,830 --> 00:00:30,990 {\an5}mo 282 00:00:29,000 --> 00:00:31,050 {\an5}wa 283 00:00:29,120 --> 00:00:31,110 {\an5}ta 284 00:00:29,590 --> 00:00:31,170 {\an5}shi 285 00:00:29,800 --> 00:00:31,230 {\an5}ta 286 00:00:30,010 --> 00:00:31,290 {\an5}me 287 00:00:30,350 --> 00:00:31,350 {\an5}ra 288 00:00:30,780 --> 00:00:31,410 {\an5}tte 289 00:00:31,030 --> 00:00:31,430 290 00:00:31,030 --> 00:00:34,280 291 00:00:31,090 --> 00:00:31,430 De 292 00:00:31,090 --> 00:00:34,280 {\an8}De 293 00:00:31,150 --> 00:00:31,640 mo 294 00:00:31,150 --> 00:00:34,280 {\an8}mo 295 00:00:31,180 --> 00:00:31,470 {\an5}ta 296 00:00:31,210 --> 00:00:31,850 ki 297 00:00:31,210 --> 00:00:34,280 {\an8}ki 298 00:00:31,270 --> 00:00:32,060 mi 299 00:00:31,270 --> 00:00:34,280 {\an8}mi 300 00:00:31,330 --> 00:00:32,170 ga 301 00:00:31,330 --> 00:00:34,280 {\an8}ga 302 00:00:31,390 --> 00:00:32,840 o 303 00:00:31,390 --> 00:00:34,280 {\an8}o 304 00:00:31,450 --> 00:00:32,920 shi 305 00:00:31,450 --> 00:00:34,280 {\an8}shi 306 00:00:31,510 --> 00:00:33,020 e 307 00:00:31,510 --> 00:00:34,280 {\an8}e 308 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 But you showed me how to have 309 00:00:31,530 --> 00:00:31,530 {\an5}no 310 00:00:31,530 --> 00:00:33,560 311 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 312 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 De 313 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 mo 314 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 ki 315 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 mi 316 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 ga 317 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 o 318 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 shi 319 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 e 320 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 te 321 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 ku 322 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 re 323 00:00:31,530 --> 00:00:34,280 ta 324 00:00:31,570 --> 00:00:33,210 te 325 00:00:31,570 --> 00:00:34,280 {\an8}te 326 00:00:31,630 --> 00:00:33,400 ku 327 00:00:31,630 --> 00:00:34,280 {\an8}ku 328 00:00:31,690 --> 00:00:33,610 re 329 00:00:31,690 --> 00:00:34,280 {\an8}re 330 00:00:31,740 --> 00:00:33,620 {\an5}De 331 00:00:31,750 --> 00:00:33,700 ta 332 00:00:31,750 --> 00:00:34,280 {\an8}ta 333 00:00:31,950 --> 00:00:33,680 {\an5}mo 334 00:00:32,160 --> 00:00:33,740 {\an5}ki 335 00:00:32,270 --> 00:00:33,800 {\an5}mi 336 00:00:32,940 --> 00:00:33,860 {\an5}ga 337 00:00:33,020 --> 00:00:33,920 {\an5}o 338 00:00:33,120 --> 00:00:33,980 {\an5}shi 339 00:00:33,310 --> 00:00:34,040 {\an5}e 340 00:00:33,500 --> 00:00:34,100 {\an5}te 341 00:00:33,710 --> 00:00:34,160 {\an5}ku 342 00:00:33,780 --> 00:00:34,180 343 00:00:33,780 --> 00:00:37,240 344 00:00:33,800 --> 00:00:34,220 {\an5}re 345 00:00:33,840 --> 00:00:34,180 Fu 346 00:00:33,840 --> 00:00:37,240 {\an8}Fu 347 00:00:33,900 --> 00:00:34,380 mi 348 00:00:33,900 --> 00:00:37,240 {\an8}mi 349 00:00:33,960 --> 00:00:34,570 da 350 00:00:33,960 --> 00:00:37,240 {\an8}da 351 00:00:34,020 --> 00:00:34,890 su 352 00:00:34,020 --> 00:00:37,240 {\an8}su 353 00:00:34,080 --> 00:00:35,360 yu 354 00:00:34,080 --> 00:00:37,240 {\an8}yu 355 00:00:34,140 --> 00:00:35,740 u 356 00:00:34,140 --> 00:00:37,240 {\an8}u 357 00:00:34,200 --> 00:00:35,920 ki 358 00:00:34,200 --> 00:00:37,240 {\an8}ki 359 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 the courage to take that first step. 360 00:00:34,280 --> 00:00:34,280 {\an5}ta 361 00:00:34,280 --> 00:00:36,820 362 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 363 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 Fu 364 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 mi 365 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 da 366 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 su 367 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 yu 368 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 u 369 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 ki 370 00:00:34,480 --> 00:00:36,880 {\an5}Fu 371 00:00:34,670 --> 00:00:36,940 {\an5}mi 372 00:00:34,990 --> 00:00:37,000 {\an5}da 373 00:00:35,460 --> 00:00:37,060 {\an5}su 374 00:00:35,840 --> 00:00:37,120 {\an5}yu 375 00:00:36,020 --> 00:00:37,180 {\an5}u 376 00:00:36,740 --> 00:00:37,140 377 00:00:36,740 --> 00:00:42,050 378 00:00:36,800 --> 00:00:37,140 I 379 00:00:36,800 --> 00:00:42,050 {\an8}I 380 00:00:36,860 --> 00:00:37,520 ssho 381 00:00:36,860 --> 00:00:42,050 {\an8}ssho 382 00:00:36,920 --> 00:00:38,100 ni 383 00:00:36,920 --> 00:00:42,050 {\an8}ni 384 00:00:36,980 --> 00:00:38,480 hi 385 00:00:36,980 --> 00:00:42,050 {\an8}hi 386 00:00:37,040 --> 00:00:38,870 ro 387 00:00:37,040 --> 00:00:42,050 {\an8}ro 388 00:00:37,100 --> 00:00:39,060 i 389 00:00:37,100 --> 00:00:42,050 {\an8}i 390 00:00:37,160 --> 00:00:39,330 su 391 00:00:37,160 --> 00:00:42,050 {\an8}su 392 00:00:37,220 --> 00:00:39,870 te 393 00:00:37,220 --> 00:00:42,050 {\an8}te 394 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 Together on the big stage, 395 00:00:37,240 --> 00:00:37,240 {\an5}ki 396 00:00:37,240 --> 00:00:41,390 397 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 398 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 I 399 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 ssho 400 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 ni 401 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 hi 402 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 ro 403 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 i 404 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 su 405 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 te 406 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 e 407 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 ji 408 00:00:37,240 --> 00:00:42,050 e 409 00:00:37,280 --> 00:00:40,080 e 410 00:00:37,280 --> 00:00:42,050 {\an8}e 411 00:00:37,340 --> 00:00:40,390 ji 412 00:00:37,340 --> 00:00:42,050 {\an8}ji 413 00:00:37,400 --> 00:00:40,660 e 414 00:00:37,400 --> 00:00:42,050 {\an8}e 415 00:00:37,620 --> 00:00:41,450 {\an5}I 416 00:00:38,200 --> 00:00:41,510 {\an5}ssho 417 00:00:38,580 --> 00:00:41,570 {\an5}ni 418 00:00:38,970 --> 00:00:41,630 {\an5}hi 419 00:00:39,160 --> 00:00:41,690 {\an5}ro 420 00:00:39,430 --> 00:00:41,750 {\an5}i 421 00:00:39,970 --> 00:00:41,810 {\an5}su 422 00:00:40,180 --> 00:00:41,870 {\an5}te 423 00:00:40,490 --> 00:00:41,930 {\an5}e 424 00:00:40,760 --> 00:00:41,990 {\an5}ji 425 00:00:40,780 --> 00:00:41,180 426 00:00:40,780 --> 00:00:43,420 427 00:00:40,840 --> 00:00:41,180 to 428 00:00:40,840 --> 00:00:43,420 {\an8}to 429 00:00:40,900 --> 00:00:41,620 bu, 430 00:00:40,900 --> 00:00:43,420 {\an8}bu, 431 00:00:40,960 --> 00:00:41,970 to 432 00:00:40,960 --> 00:00:43,420 {\an8}to 433 00:00:41,020 --> 00:00:42,190 n 434 00:00:41,020 --> 00:00:43,420 {\an8}n 435 00:00:41,080 --> 00:00:42,520 de 436 00:00:41,080 --> 00:00:43,420 {\an8}de 437 00:00:41,140 --> 00:00:42,870 kou 438 00:00:41,140 --> 00:00:43,420 {\an8}kou 439 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 Let's jump up! 440 00:00:41,280 --> 00:00:43,060 441 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 442 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 to 443 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 bu, 444 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 to 445 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 n 446 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 de 447 00:00:41,280 --> 00:00:43,420 kou 448 00:00:41,720 --> 00:00:43,120 {\an5}to 449 00:00:42,070 --> 00:00:43,180 {\an5}bu, 450 00:00:42,290 --> 00:00:43,240 {\an5}to 451 00:00:42,620 --> 00:00:43,300 {\an5}n 452 00:00:42,920 --> 00:00:43,320 453 00:00:42,920 --> 00:00:49,750 454 00:00:42,970 --> 00:00:43,360 {\an5}de 455 00:00:42,980 --> 00:00:43,320 Do 456 00:00:42,980 --> 00:00:49,750 {\an8}Do 457 00:00:43,040 --> 00:00:43,510 n 458 00:00:43,040 --> 00:00:49,750 {\an8}n 459 00:00:43,100 --> 00:00:43,730 na 460 00:00:43,100 --> 00:00:49,750 {\an8}na 461 00:00:43,160 --> 00:00:44,070 chi 462 00:00:43,160 --> 00:00:49,750 {\an8}chi 463 00:00:43,220 --> 00:00:44,300 i 464 00:00:43,220 --> 00:00:49,750 {\an8}i 465 00:00:43,280 --> 00:00:44,420 sai 466 00:00:43,280 --> 00:00:49,750 {\an8}sai 467 00:00:43,340 --> 00:00:44,880 ne 468 00:00:43,340 --> 00:00:49,750 {\an8}ne 469 00:00:43,400 --> 00:00:45,080 ga 470 00:00:43,400 --> 00:00:49,750 {\an8}ga 471 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 I will make even your tiniest wish come true. 472 00:00:43,420 --> 00:00:43,420 {\an5}kou 473 00:00:43,420 --> 00:00:48,610 474 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 475 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 Do 476 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 n 477 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 na 478 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 chi 479 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 i 480 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 sai 481 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ne 482 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ga 483 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 i- 484 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 go 485 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 to 486 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 da 487 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 tte 488 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ka 489 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 na 490 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 e 491 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ta 492 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ge 493 00:00:43,420 --> 00:00:49,750 ru 494 00:00:43,460 --> 00:00:45,290 i- 495 00:00:43,460 --> 00:00:49,750 {\an8}i- 496 00:00:43,520 --> 00:00:45,680 go 497 00:00:43,520 --> 00:00:49,750 {\an8}go 498 00:00:43,580 --> 00:00:46,060 to 499 00:00:43,580 --> 00:00:49,750 {\an8}to 500 00:00:43,610 --> 00:00:48,670 {\an5}Do 501 00:00:43,640 --> 00:00:46,450 da 502 00:00:43,640 --> 00:00:49,750 {\an8}da 503 00:00:43,700 --> 00:00:47,050 tte 504 00:00:43,700 --> 00:00:49,750 {\an8}tte 505 00:00:43,760 --> 00:00:48,160 ka 506 00:00:43,760 --> 00:00:49,750 {\an8}ka 507 00:00:43,820 --> 00:00:48,430 na 508 00:00:43,820 --> 00:00:49,750 {\an8}na 509 00:00:43,830 --> 00:00:48,730 {\an5}n 510 00:00:43,880 --> 00:00:48,600 e 511 00:00:43,880 --> 00:00:49,750 {\an8}e 512 00:00:43,940 --> 00:00:48,770 ta 513 00:00:43,940 --> 00:00:49,750 {\an8}ta 514 00:00:44,000 --> 00:00:48,980 ge 515 00:00:44,000 --> 00:00:49,750 {\an8}ge 516 00:00:44,060 --> 00:00:49,160 ru 517 00:00:44,060 --> 00:00:49,750 {\an8}ru 518 00:00:44,170 --> 00:00:48,790 {\an5}na 519 00:00:44,400 --> 00:00:48,850 {\an5}chi 520 00:00:44,520 --> 00:00:48,910 {\an5}i 521 00:00:44,980 --> 00:00:48,970 {\an5}sai 522 00:00:45,180 --> 00:00:49,030 {\an5}ne 523 00:00:45,390 --> 00:00:49,090 {\an5}ga 524 00:00:45,780 --> 00:00:49,150 {\an5}i- 525 00:00:46,160 --> 00:00:49,210 {\an5}go 526 00:00:46,550 --> 00:00:49,270 {\an5}to 527 00:00:47,150 --> 00:00:49,330 {\an5}da 528 00:00:48,260 --> 00:00:49,390 {\an5}tte 529 00:00:48,530 --> 00:00:49,450 {\an5}ka 530 00:00:48,700 --> 00:00:49,510 {\an5}na 531 00:00:48,870 --> 00:00:49,570 {\an5}e 532 00:00:49,080 --> 00:00:49,630 {\an5}ta 533 00:00:49,250 --> 00:00:49,650 534 00:00:49,250 --> 00:00:53,080 535 00:00:49,260 --> 00:00:49,690 {\an5}ge 536 00:00:49,310 --> 00:00:49,650 Ma 537 00:00:49,310 --> 00:00:53,080 {\an8}Ma 538 00:00:49,370 --> 00:00:49,960 da 539 00:00:49,370 --> 00:00:53,080 {\an8}da 540 00:00:49,430 --> 00:00:50,090 shi 541 00:00:49,430 --> 00:00:53,080 {\an8}shi 542 00:00:49,490 --> 00:00:50,350 ra 543 00:00:49,490 --> 00:00:53,080 {\an8}ra 544 00:00:49,550 --> 00:00:50,550 nai 545 00:00:49,550 --> 00:00:53,080 {\an8}nai 546 00:00:49,610 --> 00:00:50,830 se 547 00:00:49,610 --> 00:00:53,080 {\an8}se 548 00:00:49,670 --> 00:00:51,080 ka 549 00:00:49,670 --> 00:00:53,080 {\an8}ka 550 00:00:49,730 --> 00:00:51,310 i 551 00:00:49,730 --> 00:00:53,080 {\an8}i 552 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 Having you by my side makes me feel like 553 00:00:49,750 --> 00:00:49,750 {\an5}ru 554 00:00:49,750 --> 00:00:52,300 555 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 556 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 Ma 557 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 da 558 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 shi 559 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 ra 560 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 nai 561 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 se 562 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 ka 563 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 i 564 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 no 565 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 ha 566 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 te 567 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 de 568 00:00:49,750 --> 00:00:53,080 mo 569 00:00:49,790 --> 00:00:51,520 no 570 00:00:49,790 --> 00:00:53,080 {\an8}no 571 00:00:49,850 --> 00:00:51,710 ha 572 00:00:49,850 --> 00:00:53,080 {\an8}ha 573 00:00:49,910 --> 00:00:51,880 te 574 00:00:49,910 --> 00:00:53,080 {\an8}te 575 00:00:49,970 --> 00:00:52,090 de 576 00:00:49,970 --> 00:00:53,080 {\an8}de 577 00:00:50,030 --> 00:00:52,290 mo 578 00:00:50,030 --> 00:00:53,080 {\an8}mo 579 00:00:50,060 --> 00:00:52,360 {\an5}Ma 580 00:00:50,190 --> 00:00:52,420 {\an5}da 581 00:00:50,450 --> 00:00:52,480 {\an5}shi 582 00:00:50,650 --> 00:00:52,540 {\an5}ra 583 00:00:50,930 --> 00:00:52,600 {\an5}nai 584 00:00:51,180 --> 00:00:52,660 {\an5}se 585 00:00:51,410 --> 00:00:52,720 {\an5}ka 586 00:00:51,620 --> 00:00:52,780 {\an5}i 587 00:00:51,810 --> 00:00:52,840 {\an5}no 588 00:00:51,980 --> 00:00:52,900 {\an5}ha 589 00:00:52,190 --> 00:00:52,960 {\an5}te 590 00:00:52,390 --> 00:00:53,020 {\an5}de 591 00:00:52,580 --> 00:00:52,980 592 00:00:52,580 --> 00:00:56,030 593 00:00:52,640 --> 00:00:52,980 Ki 594 00:00:52,640 --> 00:00:56,030 {\an8}Ki 595 00:00:52,700 --> 00:00:53,270 mi 596 00:00:52,700 --> 00:00:56,030 {\an8}mi 597 00:00:52,760 --> 00:00:53,430 to 598 00:00:52,760 --> 00:00:56,030 {\an8}to 599 00:00:52,820 --> 00:00:53,640 na 600 00:00:52,820 --> 00:00:56,030 {\an8}na 601 00:00:52,880 --> 00:00:53,860 ra 602 00:00:52,880 --> 00:00:56,030 {\an8}ra 603 00:00:52,940 --> 00:00:54,020 yu 604 00:00:52,940 --> 00:00:56,030 {\an8}yu 605 00:00:53,000 --> 00:00:54,230 ke 606 00:00:53,000 --> 00:00:56,030 {\an8}ke 607 00:00:53,060 --> 00:00:54,440 ru 608 00:00:53,060 --> 00:00:56,030 {\an8}ru 609 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 I could even go to the ends of an unknown world. 610 00:00:53,080 --> 00:00:53,080 {\an5}mo 611 00:00:53,080 --> 00:00:55,250 612 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 613 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 Ki 614 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 mi 615 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 to 616 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 na 617 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ra 618 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 yu 619 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ke 620 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ru 621 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ki 622 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ga 623 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 su 624 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 ru 625 00:00:53,080 --> 00:00:56,030 yo 626 00:00:53,120 --> 00:00:54,600 ki 627 00:00:53,120 --> 00:00:56,030 {\an8}ki 628 00:00:53,180 --> 00:00:54,810 ga 629 00:00:53,180 --> 00:00:56,030 {\an8}ga 630 00:00:53,240 --> 00:00:55,040 su 631 00:00:53,240 --> 00:00:56,030 {\an8}su 632 00:00:53,300 --> 00:00:55,240 ru 633 00:00:53,300 --> 00:00:56,030 {\an8}ru 634 00:00:53,360 --> 00:00:55,400 yo 635 00:00:53,360 --> 00:00:56,030 {\an8}yo 636 00:00:53,370 --> 00:00:55,310 {\an5}Ki 637 00:00:53,530 --> 00:00:55,370 {\an5}mi 638 00:00:53,740 --> 00:00:55,430 {\an5}to 639 00:00:53,960 --> 00:00:55,490 {\an5}na 640 00:00:54,120 --> 00:00:55,550 {\an5}ra 641 00:00:54,330 --> 00:00:55,610 {\an5}yu 642 00:00:54,540 --> 00:00:55,670 {\an5}ke 643 00:00:54,700 --> 00:00:55,730 {\an5}ru 644 00:00:54,910 --> 00:00:55,790 {\an5}ki 645 00:00:55,140 --> 00:00:55,850 {\an5}ga 646 00:00:55,340 --> 00:00:55,910 {\an5}su 647 00:00:55,500 --> 00:00:55,970 {\an5}ru 648 00:00:55,530 --> 00:00:55,930 649 00:00:55,530 --> 00:00:59,520 650 00:00:55,590 --> 00:00:55,930 Ho 651 00:00:55,590 --> 00:00:59,520 {\an8}Ho 652 00:00:55,650 --> 00:00:56,180 ra 653 00:00:55,650 --> 00:00:59,520 {\an8}ra 654 00:00:55,710 --> 00:00:56,360 gyu 655 00:00:55,710 --> 00:00:59,520 {\an8}gyu 656 00:00:55,770 --> 00:00:56,750 to 657 00:00:55,770 --> 00:00:59,520 {\an8}to 658 00:00:55,830 --> 00:00:57,100 te 659 00:00:55,830 --> 00:00:59,520 {\an8}te 660 00:00:55,890 --> 00:00:57,510 o 661 00:00:55,890 --> 00:00:59,520 {\an8}o 662 00:00:55,950 --> 00:00:57,920 ni 663 00:00:55,950 --> 00:00:59,520 {\an8}ni 664 00:00:56,010 --> 00:00:58,160 gi 665 00:00:56,010 --> 00:00:59,520 {\an8}gi 666 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 Look, let's hold hands tightly. 667 00:00:56,030 --> 00:00:56,030 {\an5}yo 668 00:00:56,030 --> 00:00:58,920 669 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 670 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 Ho 671 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 ra 672 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 gyu 673 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 to 674 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 te 675 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 o 676 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 ni 677 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 gi 678 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 tta 679 00:00:56,030 --> 00:00:59,520 ra 680 00:00:56,070 --> 00:00:58,500 tta 681 00:00:56,070 --> 00:00:59,520 {\an8}tta 682 00:00:56,130 --> 00:00:58,720 ra 683 00:00:56,130 --> 00:00:59,520 {\an8}ra 684 00:00:56,280 --> 00:00:58,980 {\an5}Ho 685 00:00:56,460 --> 00:00:59,040 {\an5}ra 686 00:00:56,850 --> 00:00:59,100 {\an5}gyu 687 00:00:57,200 --> 00:00:59,160 {\an5}to 688 00:00:57,610 --> 00:00:59,220 {\an5}te 689 00:00:58,020 --> 00:00:59,280 {\an5}o 690 00:00:58,260 --> 00:00:59,340 {\an5}ni 691 00:00:58,600 --> 00:00:59,400 {\an5}gi 692 00:00:58,820 --> 00:00:59,460 {\an5}tta 693 00:00:59,020 --> 00:00:59,420 694 00:00:59,020 --> 00:01:02,650 695 00:00:59,080 --> 00:00:59,420 Ko 696 00:00:59,080 --> 00:01:02,650 {\an8}Ko 697 00:00:59,140 --> 00:00:59,840 wa 698 00:00:59,140 --> 00:01:02,650 {\an8}wa 699 00:00:59,200 --> 00:01:00,030 ga 700 00:00:59,200 --> 00:01:02,650 {\an8}ga 701 00:00:59,260 --> 00:01:00,480 ra 702 00:00:59,260 --> 00:01:02,650 {\an8}ra 703 00:00:59,320 --> 00:01:00,650 zu 704 00:00:59,320 --> 00:01:02,650 {\an8}zu 705 00:00:59,380 --> 00:01:00,800 ni 706 00:00:59,380 --> 00:01:02,650 {\an8}ni 707 00:00:59,440 --> 00:01:01,020 ichi, 708 00:00:59,440 --> 00:01:02,650 {\an8}ichi, 709 00:00:59,500 --> 00:01:01,450 ni, 710 00:00:59,500 --> 00:01:02,650 {\an8}ni, 711 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 Don't be scared. One, two, three, go! 712 00:00:59,520 --> 00:00:59,520 {\an5}ra 713 00:00:59,520 --> 00:01:02,050 714 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 715 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 Ko 716 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 wa 717 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 ga 718 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 ra 719 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 zu 720 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 ni 721 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 ichi, 722 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 ni, 723 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 san, 724 00:00:59,520 --> 00:01:02,650 hai! 725 00:00:59,560 --> 00:01:01,660 san, 726 00:00:59,560 --> 00:01:02,650 {\an8}san, 727 00:00:59,620 --> 00:01:02,160 hai! 728 00:00:59,620 --> 00:01:02,650 {\an8}hai! 729 00:00:59,940 --> 00:01:02,110 {\an5}Ko 730 00:01:00,130 --> 00:01:02,170 {\an5}wa 731 00:01:00,580 --> 00:01:02,230 {\an5}ga 732 00:01:00,750 --> 00:01:02,290 {\an5}ra 733 00:01:00,900 --> 00:01:02,350 {\an5}zu 734 00:01:01,120 --> 00:01:02,410 {\an5}ni 735 00:01:01,550 --> 00:01:02,470 {\an5}ichi, 736 00:01:01,760 --> 00:01:02,530 {\an5}ni, 737 00:01:02,150 --> 00:01:02,550 738 00:01:02,150 --> 00:01:05,540 739 00:01:02,210 --> 00:01:02,550 Don 740 00:01:02,210 --> 00:01:05,540 {\an8}Don 741 00:01:02,260 --> 00:01:02,590 {\an5}san, 742 00:01:02,270 --> 00:01:02,960 na 743 00:01:02,270 --> 00:01:05,540 {\an8}na 744 00:01:02,330 --> 00:01:03,170 to 745 00:01:02,330 --> 00:01:05,540 {\an8}to 746 00:01:02,390 --> 00:01:03,370 ki 747 00:01:02,390 --> 00:01:05,540 {\an8}ki 748 00:01:02,450 --> 00:01:03,590 de 749 00:01:02,450 --> 00:01:05,540 {\an8}de 750 00:01:02,510 --> 00:01:03,790 mo 751 00:01:02,510 --> 00:01:05,540 {\an8}mo 752 00:01:02,570 --> 00:01:03,920 shi 753 00:01:02,570 --> 00:01:05,540 {\an8}shi 754 00:01:02,630 --> 00:01:04,160 n 755 00:01:02,630 --> 00:01:05,540 {\an8}n 756 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 No matter what, I have faith. 757 00:01:02,650 --> 00:01:02,650 {\an5}hai! 758 00:01:02,650 --> 00:01:04,880 759 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 760 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 Don 761 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 na 762 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 to 763 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 ki 764 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 de 765 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 mo 766 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 shi 767 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 n 768 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 ji 769 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 te 770 00:01:02,650 --> 00:01:05,540 ru 771 00:01:02,690 --> 00:01:04,360 ji 772 00:01:02,690 --> 00:01:05,540 {\an8}ji 773 00:01:02,750 --> 00:01:04,550 te 774 00:01:02,750 --> 00:01:05,540 {\an8}te 775 00:01:02,810 --> 00:01:04,780 ru 776 00:01:02,810 --> 00:01:05,540 {\an8}ru 777 00:01:03,060 --> 00:01:04,940 {\an5}Don 778 00:01:03,270 --> 00:01:05,000 {\an5}na 779 00:01:03,470 --> 00:01:05,060 {\an5}to 780 00:01:03,690 --> 00:01:05,120 {\an5}ki 781 00:01:03,890 --> 00:01:05,180 {\an5}de 782 00:01:04,020 --> 00:01:05,240 {\an5}mo 783 00:01:04,260 --> 00:01:05,300 {\an5}shi 784 00:01:04,460 --> 00:01:05,360 {\an5}n 785 00:01:04,650 --> 00:01:05,420 {\an5}ji 786 00:01:04,880 --> 00:01:05,480 {\an5}te 787 00:01:05,040 --> 00:01:05,440 788 00:01:05,040 --> 00:01:08,460 789 00:01:05,100 --> 00:01:05,440 Me 790 00:01:05,100 --> 00:01:08,460 {\an8}Me 791 00:01:05,160 --> 00:01:05,730 no 792 00:01:05,160 --> 00:01:08,460 {\an8}no 793 00:01:05,220 --> 00:01:05,940 ma 794 00:01:05,220 --> 00:01:08,460 {\an8}ma 795 00:01:05,280 --> 00:01:06,150 e 796 00:01:05,280 --> 00:01:08,460 {\an8}e 797 00:01:05,340 --> 00:01:06,350 ni 798 00:01:05,340 --> 00:01:08,460 {\an8}ni 799 00:01:05,400 --> 00:01:06,550 mi 800 00:01:05,400 --> 00:01:08,460 {\an8}mi 801 00:01:05,460 --> 00:01:06,720 ra 802 00:01:05,460 --> 00:01:08,460 {\an8}ra 803 00:01:05,520 --> 00:01:06,940 i 804 00:01:05,520 --> 00:01:08,460 {\an8}i 805 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 Because I can see the future right before my eyes. 806 00:01:05,540 --> 00:01:05,540 {\an5}ru 807 00:01:05,540 --> 00:01:07,680 808 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 809 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 Me 810 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 no 811 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ma 812 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 e 813 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ni 814 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 mi 815 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ra 816 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 i 817 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 a 818 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ru 819 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ka 820 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ra 821 00:01:05,540 --> 00:01:08,460 ne 822 00:01:05,580 --> 00:01:07,120 a 823 00:01:05,580 --> 00:01:08,460 {\an8}a 824 00:01:05,640 --> 00:01:07,300 ru 825 00:01:05,640 --> 00:01:08,460 {\an8}ru 826 00:01:05,700 --> 00:01:07,480 ka 827 00:01:05,700 --> 00:01:08,460 {\an8}ka 828 00:01:05,760 --> 00:01:07,690 ra 829 00:01:05,760 --> 00:01:08,460 {\an8}ra 830 00:01:05,820 --> 00:01:07,890 ne 831 00:01:05,820 --> 00:01:08,460 {\an8}ne 832 00:01:05,830 --> 00:01:07,740 {\an5}Me 833 00:01:06,040 --> 00:01:07,800 {\an5}no 834 00:01:06,250 --> 00:01:07,860 {\an5}ma 835 00:01:06,450 --> 00:01:07,920 {\an5}e 836 00:01:06,650 --> 00:01:07,980 {\an5}ni 837 00:01:06,820 --> 00:01:08,040 {\an5}mi 838 00:01:07,040 --> 00:01:08,100 {\an5}ra 839 00:01:07,220 --> 00:01:08,160 {\an5}i 840 00:01:07,400 --> 00:01:08,220 {\an5}a 841 00:01:07,580 --> 00:01:08,280 {\an5}ru 842 00:01:07,790 --> 00:01:08,340 {\an5}ka 843 00:01:07,960 --> 00:01:08,360 844 00:01:07,960 --> 00:01:11,670 845 00:01:07,990 --> 00:01:08,400 {\an5}ra 846 00:01:08,020 --> 00:01:08,360 Ho 847 00:01:08,020 --> 00:01:11,670 {\an8}Ho 848 00:01:08,080 --> 00:01:08,590 ra 849 00:01:08,080 --> 00:01:11,670 {\an8}ra 850 00:01:08,140 --> 00:01:08,860 gyu 851 00:01:08,140 --> 00:01:11,670 {\an8}gyu 852 00:01:08,200 --> 00:01:09,200 to 853 00:01:08,200 --> 00:01:11,670 {\an8}to 854 00:01:08,260 --> 00:01:09,600 te 855 00:01:08,260 --> 00:01:11,670 {\an8}te 856 00:01:08,320 --> 00:01:09,970 o 857 00:01:08,320 --> 00:01:11,670 {\an8}o 858 00:01:08,380 --> 00:01:10,380 ni 859 00:01:08,380 --> 00:01:11,670 {\an8}ni 860 00:01:08,440 --> 00:01:10,620 gi 861 00:01:08,440 --> 00:01:11,670 {\an8}gi 862 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 Look, let's hold hands tightly. 863 00:01:08,460 --> 00:01:08,460 {\an5}ne 864 00:01:08,460 --> 00:01:11,070 865 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 866 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 Ho 867 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 ra 868 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 gyu 869 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 to 870 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 te 871 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 o 872 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 ni 873 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 gi 874 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 tta 875 00:01:08,460 --> 00:01:11,670 ra 876 00:01:08,500 --> 00:01:10,960 tta 877 00:01:08,500 --> 00:01:11,670 {\an8}tta 878 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 ra 879 00:01:08,560 --> 00:01:11,670 {\an8}ra 880 00:01:08,690 --> 00:01:11,130 {\an5}Ho 881 00:01:08,960 --> 00:01:11,190 {\an5}ra 882 00:01:09,300 --> 00:01:11,250 {\an5}gyu 883 00:01:09,700 --> 00:01:11,310 {\an5}to 884 00:01:10,070 --> 00:01:11,370 {\an5}te 885 00:01:10,480 --> 00:01:11,430 {\an5}o 886 00:01:10,720 --> 00:01:11,490 {\an5}ni 887 00:01:11,060 --> 00:01:11,550 {\an5}gi 888 00:01:11,170 --> 00:01:11,570 889 00:01:11,170 --> 00:01:15,110 890 00:01:11,230 --> 00:01:11,570 Bou 891 00:01:11,230 --> 00:01:15,110 {\an8}Bou 892 00:01:11,290 --> 00:01:11,610 {\an5}tta 893 00:01:11,290 --> 00:01:11,940 ken 894 00:01:11,290 --> 00:01:15,110 {\an8}ken 895 00:01:11,350 --> 00:01:12,350 wa 896 00:01:11,350 --> 00:01:15,110 {\an8}wa 897 00:01:11,410 --> 00:01:12,540 ha 898 00:01:11,410 --> 00:01:15,110 {\an8}ha 899 00:01:11,470 --> 00:01:12,900 ji 900 00:01:11,470 --> 00:01:15,110 {\an8}ji 901 00:01:11,530 --> 00:01:13,140 ma 902 00:01:11,530 --> 00:01:15,110 {\an8}ma 903 00:01:11,590 --> 00:01:13,390 ru 904 00:01:11,590 --> 00:01:15,110 {\an8}ru 905 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 The adventure begins now. 906 00:01:11,670 --> 00:01:11,670 {\an5}ra 907 00:01:11,670 --> 00:01:14,690 908 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 909 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 Bou 910 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 ken 911 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 wa 912 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 ha 913 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 ji 914 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 ma 915 00:01:11,670 --> 00:01:15,110 ru 916 00:01:12,040 --> 00:01:14,750 {\an5}Bou 917 00:01:12,450 --> 00:01:14,810 {\an5}ken 918 00:01:12,640 --> 00:01:14,870 {\an5}wa 919 00:01:13,000 --> 00:01:14,930 {\an5}ha 920 00:01:13,240 --> 00:01:14,990 {\an5}ji 921 00:01:13,490 --> 00:01:15,050 {\an5}ma 922 00:01:15,110 --> 00:01:15,110 {\an5}ru 923 00:01:15,570 --> 00:01:15,970 924 00:01:15,570 --> 00:01:18,700 925 00:01:15,630 --> 00:01:15,970 Ki 926 00:01:15,630 --> 00:01:18,700 {\an8}Ki 927 00:01:15,690 --> 00:01:16,420 tto 928 00:01:15,690 --> 00:01:18,700 {\an8}tto 929 00:01:16,070 --> 00:01:18,700 Surely, 930 00:01:16,070 --> 00:01:18,580 931 00:01:16,070 --> 00:01:18,700 932 00:01:16,070 --> 00:01:18,700 Ki 933 00:01:16,070 --> 00:01:18,700 tto 934 00:01:16,520 --> 00:01:18,640 {\an5}Ki 935 00:01:18,630 --> 00:01:19,030 936 00:01:18,630 --> 00:01:20,750 937 00:01:18,690 --> 00:01:19,030 To 938 00:01:18,690 --> 00:01:20,750 {\an8}To 939 00:01:18,700 --> 00:01:18,700 {\an5}tto 940 00:01:18,750 --> 00:01:19,370 do 941 00:01:18,750 --> 00:01:20,750 {\an8}do 942 00:01:18,810 --> 00:01:19,550 ku 943 00:01:18,810 --> 00:01:20,750 {\an8}ku 944 00:01:19,130 --> 00:01:20,750 we'll reach it. 945 00:01:19,130 --> 00:01:20,570 946 00:01:19,130 --> 00:01:20,750 947 00:01:19,130 --> 00:01:20,750 To 948 00:01:19,130 --> 00:01:20,750 do 949 00:01:19,130 --> 00:01:20,750 ku 950 00:01:19,470 --> 00:01:20,630 {\an5}To 951 00:01:19,650 --> 00:01:20,690 {\an5}do 952 00:01:20,250 --> 00:01:20,650 953 00:01:20,250 --> 00:01:24,620 954 00:01:20,310 --> 00:01:20,650 Fly 955 00:01:20,310 --> 00:01:24,620 {\an8}Fly 956 00:01:20,370 --> 00:01:20,940 a 957 00:01:20,370 --> 00:01:24,620 {\an8}a 958 00:01:20,430 --> 00:01:21,180 way 959 00:01:20,430 --> 00:01:24,620 {\an8}way 960 00:01:20,750 --> 00:01:24,620 Fly away. 961 00:01:20,750 --> 00:01:20,750 {\an5}ku 962 00:01:20,750 --> 00:01:24,440 963 00:01:20,750 --> 00:01:24,620 964 00:01:20,750 --> 00:01:24,620 Fly 965 00:01:20,750 --> 00:01:24,620 a 966 00:01:20,750 --> 00:01:24,620 way 967 00:01:21,040 --> 00:01:24,500 {\an5}Fly 968 00:01:21,280 --> 00:01:24,560 {\an5}a 969 00:01:24,620 --> 00:01:25,620 {\an5}way 970 00:01:34,230 --> 00:01:36,240 Save me! 971 00:01:38,700 --> 00:01:41,740 I can't swim, so I can't save him. 972 00:01:43,830 --> 00:01:47,410 Wait! I'll call for help at once. 973 00:01:49,420 --> 00:01:50,080 Takeru-kun. 974 00:01:50,080 --> 00:01:51,500 I'll save you. 975 00:01:53,540 --> 00:01:56,710 But Takeru-kun can't swim either. 976 00:02:03,930 --> 00:02:07,520 At that time, I thought, "I want to change." 977 00:02:08,730 --> 00:02:12,690 I wanted to become strong like Take-chan. 978 00:02:23,700 --> 00:02:25,790 Save me, Take-chan. 979 00:02:25,790 --> 00:02:29,040 Kenkeibu 980 00:02:27,240 --> 00:02:29,040 Haru-nee hasn't come to school? 981 00:02:29,540 --> 00:02:30,670 That's right. 982 00:02:31,170 --> 00:02:35,800 She should have left earlier this morning for work from the student council. 983 00:02:36,630 --> 00:02:39,510 Do you have any clues? 984 00:02:39,510 --> 00:02:40,300 Not really. 985 00:02:40,720 --> 00:02:44,050 Judging by her character, she wouldn't skip school, either. 986 00:02:44,720 --> 00:02:48,390 I think we should search the school grounds first. You should help as well. 987 00:02:48,390 --> 00:02:48,980 Okay. 988 00:02:49,980 --> 00:02:52,810 It's best if we don't tell the other Maken-Ki members about this, 989 00:02:52,810 --> 00:02:55,060 so they won't worry unnecessarily. 990 00:02:55,060 --> 00:02:56,070 Got it. 991 00:02:58,900 --> 00:03:01,400 To think that Haru-nee has disappeared... 992 00:03:02,990 --> 00:03:03,990 That's just... 993 00:03:14,170 --> 00:03:16,210 Where has Haru-nee gone? 994 00:03:18,630 --> 00:03:20,510 Inaho-chan, what's up? 995 00:03:21,970 --> 00:03:24,260 Takeru-sama, I've been looking for you. 996 00:03:27,720 --> 00:03:29,770 Okay. This should be fine. 997 00:03:29,770 --> 00:03:31,020 What's this? 998 00:03:31,020 --> 00:03:32,020 It's a protective charm. 999 00:03:33,140 --> 00:03:38,270 I heard you got into danger when everyone was working last time. 1000 00:03:39,820 --> 00:03:43,780 It should've been my duty to protect you. Sorry. 1001 00:03:44,410 --> 00:03:47,830 Still, there are times I'm not by your side. 1002 00:03:48,490 --> 00:03:49,950 Thank you, Inaho-chan. 1003 00:03:49,950 --> 00:03:57,790 Also, don't leave my or Haruko-senpai's sight. 1004 00:03:58,340 --> 00:04:04,930 Since I like Haruko-senpai very much, please don't hurt her feelings. 1005 00:04:06,180 --> 00:04:07,350 Inaho-chan. 1006 00:04:15,310 --> 00:04:16,560 How fast. 1007 00:04:18,060 --> 00:04:20,070 When we were in the Maken-Ki, 1008 00:04:20,690 --> 00:04:23,690 we received a lot of help from our teacher. 1009 00:04:24,530 --> 00:04:27,820 And now, that teacher's son has entered the Maken-Ki. 1010 00:04:28,240 --> 00:04:33,410 They, too, have been brought into a battle against Kamigari. 1011 00:04:34,410 --> 00:04:40,840 Maybe he anticipated this and sent his son here. 1012 00:04:41,670 --> 00:04:46,260 So the wheel of fate is unstoppable after all? 1013 00:04:51,430 --> 00:04:58,310 Ooyama Takeru, Amaya Haruko, whom you're searching for, is in our hands. 1014 00:04:58,310 --> 00:04:59,690 What did you say? 1015 00:04:59,690 --> 00:05:03,480 If you want her back, come to the tip of Amanohara. 1016 00:05:04,150 --> 00:05:06,860 Tell no one; come alone. 1017 00:05:06,860 --> 00:05:09,370 Who are you? Why did you take Haru-nee? 1018 00:05:09,820 --> 00:05:11,990 I'm Yamato Kikyou. 1019 00:05:12,620 --> 00:05:14,700 Exactly. I'm from Kamigari. 1020 00:05:16,210 --> 00:05:18,170 Kamigari? 1021 00:05:29,090 --> 00:05:32,640 Although I don't know your true strength, 1022 00:05:32,640 --> 00:05:36,140 if you can make me go all out, I'll thank you. 1023 00:05:40,310 --> 00:05:43,150 So you're from Kamigari? 1024 00:05:44,030 --> 00:05:45,690 Where's Haru-nee? 1025 00:05:52,120 --> 00:05:54,540 You're finally here, Ooyama Takeru. 1026 00:05:55,040 --> 00:05:59,670 In my last battle, you dared to embarrass me, 1027 00:06:00,460 --> 00:06:04,250 so I'll get back at you today. 1028 00:06:06,090 --> 00:06:11,680 You should be well aware of my Grooming Garden's power. 1029 00:06:13,220 --> 00:06:17,600 If you want to save Amagi Haruko, you'll have to do as we say. 1030 00:06:18,100 --> 00:06:22,440 If you resist, you know what will happen to her. 1031 00:06:23,110 --> 00:06:27,360 She'll end up more miserable than that hamburger head. 1032 00:06:31,530 --> 00:06:32,700 Haru-nee... 1033 00:06:33,490 --> 00:06:34,450 Because of me... 1034 00:06:36,330 --> 00:06:38,700 Well, I'm ready any time. 1035 00:06:44,130 --> 00:06:45,460 Tell me one thing. 1036 00:06:46,960 --> 00:06:49,590 What purpose does your strength have? 1037 00:06:51,180 --> 00:06:53,340 Somehow, you've said something interesting. 1038 00:06:54,010 --> 00:06:56,260 Fine. Let me tell you. 1039 00:06:57,520 --> 00:07:02,480 My strength has the purpose of protecting my pride. 1040 00:07:03,310 --> 00:07:07,230 The weak serving the strong is a rule for living beings. 1041 00:07:07,230 --> 00:07:10,490 I just don't want to become one of the weak. 1042 00:07:11,570 --> 00:07:14,700 You came to Tenbi to attain strength as well, didn't you? 1043 00:07:14,700 --> 00:07:15,620 In that case... 1044 00:07:15,620 --> 00:07:17,700 I also... 1045 00:07:18,120 --> 00:07:19,870 want to become strong. 1046 00:07:21,000 --> 00:07:21,870 However, that is... 1047 00:07:21,870 --> 00:07:25,500 Do you want to say it's to protect someone? 1048 00:07:26,590 --> 00:07:29,920 Then beat me and protect her. 1049 00:07:29,920 --> 00:07:30,970 That girl. 1050 00:07:32,590 --> 00:07:35,890 I can't accept such a fight. 1051 00:07:40,390 --> 00:07:43,980 My Element passed through your insides. 1052 00:07:46,480 --> 00:07:49,480 That was almost like there was an explosion inside of me. 1053 00:07:50,190 --> 00:07:52,490 If she has such a strong power... 1054 00:07:53,150 --> 00:07:55,360 I don't care if I get beaten badly, 1055 00:07:56,160 --> 00:07:58,030 but don't drag Haru-nee in. 1056 00:07:59,080 --> 00:08:01,870 This has nothing to do with her. 1057 00:08:02,290 --> 00:08:03,000 In that case, 1058 00:08:07,040 --> 00:08:08,920 attack me with your full strength. 1059 00:08:09,550 --> 00:08:14,680 Someone who doesn't fight isn't suited to protect anyone. 1060 00:08:16,720 --> 00:08:18,930 Why did you make Takeru do this? 1061 00:08:19,430 --> 00:08:22,270 Oh my. Even though you're always with him, 1062 00:08:22,270 --> 00:08:23,680 you don't get anything, do you? 1063 00:08:24,850 --> 00:08:29,900 You could say that I'm giving him what he's always wanted. 1064 00:08:29,900 --> 00:08:32,280 With your help, that is. 1065 00:08:32,820 --> 00:08:36,030 The fear and anger of having something precious taken 1066 00:08:36,030 --> 00:08:40,200 is the trigger to spark off everyone's hidden powers. 1067 00:08:41,740 --> 00:08:43,250 Something precious... 1068 00:08:43,950 --> 00:08:48,960 Take-chan lost something precious to him on that day as well. 1069 00:08:55,420 --> 00:08:56,590 Mom. 1070 00:08:57,380 --> 00:09:00,970 Stop it! 1071 00:09:10,360 --> 00:09:11,610 What's wrong? 1072 00:09:12,230 --> 00:09:15,900 Isn't your power there to protect someone? 1073 00:09:17,490 --> 00:09:20,320 Or are you saying that you know it's impossible, 1074 00:09:20,780 --> 00:09:23,330 and that you've lost the will to save the girl? 1075 00:09:24,790 --> 00:09:30,790 I wasn't able to protect Mom that day. 1076 00:09:32,500 --> 00:09:36,090 Yet now, Haru-nee too... 1077 00:09:37,300 --> 00:09:39,510 Listen well, Takeru. 1078 00:09:40,260 --> 00:09:42,510 The strength to fight 1079 00:09:43,180 --> 00:09:47,520 is never to subdue someone or to be used for your own ambitions. 1080 00:09:48,060 --> 00:09:54,230 It's needed to protect yourself and your opponents as well as to stop fights. 1081 00:09:55,530 --> 00:10:01,120 Mommy wants her Takeru to become a truly strong man. 1082 00:10:02,450 --> 00:10:04,200 Truly strong? 1083 00:10:05,660 --> 00:10:11,960 To stop fights and to protect everyone. True strength. 1084 00:10:14,590 --> 00:10:19,880 I-I want it. 1085 00:10:24,810 --> 00:10:26,180 Look at that. 1086 00:10:26,180 --> 00:10:27,020 What's the matter? 1087 00:10:27,520 --> 00:10:28,680 Eh? It's kinda pretty. 1088 00:10:29,230 --> 00:10:30,310 Look, look. 1089 00:10:30,310 --> 00:10:31,690 You're right. It's shining. 1090 00:10:32,650 --> 00:10:38,690 This light as well as the roar. I fear like only I can hear it. 1091 00:10:39,530 --> 00:10:40,320 Could it be? 1092 00:10:41,490 --> 00:10:42,740 Nodzuchi, come out. 1093 00:10:43,320 --> 00:10:44,450 Yes, Princess. 1094 00:10:44,870 --> 00:10:48,000 Go and find out what's happening at Amanohara. 1095 00:10:48,580 --> 00:10:50,250 I'll be there in a while. 1096 00:10:50,250 --> 00:10:51,370 Understood. 1097 00:11:12,390 --> 00:11:13,400 This is... 1098 00:11:13,400 --> 00:11:14,310 That guy... 1099 00:11:15,150 --> 00:11:18,400 Great amounts of Elements are coming out of this sacred mountain. 1100 00:11:18,900 --> 00:11:22,660 Is this the evil energy of the sacred beast, Yamata no Orochi? 1101 00:11:34,420 --> 00:11:35,580 Impressive. 1102 00:11:36,210 --> 00:11:40,590 Did the Blood Pointer absorb the Element through his mouth? 1103 00:11:41,130 --> 00:11:45,930 The outbreak of his wrath makes him assimilate Elements to the maximum. 1104 00:11:46,930 --> 00:11:51,680 Finally, he can run berserk until his body breaks. 1105 00:11:52,480 --> 00:11:54,440 What will his end be? 1106 00:12:00,980 --> 00:12:02,490 Maken-Ki! 1107 00:12:07,120 --> 00:12:08,450 Maken-Ki. 1108 00:12:08,450 --> 00:12:09,700 Let's get along. 1109 00:12:15,330 --> 00:12:18,090 As Kagutsuchi and Ikazuchi are still recovering, 1110 00:12:18,090 --> 00:12:20,550 I stayed by the princess's side. 1111 00:12:21,300 --> 00:12:25,720 At such a time, I'd definitely be more at ease if they were here. 1112 00:12:29,350 --> 00:12:30,470 Wh-What? 1113 00:12:35,440 --> 00:12:36,480 What do you intend to do? 1114 00:12:37,150 --> 00:12:40,730 When that guy reaches here, the whole school may be devastated. 1115 00:12:42,440 --> 00:12:48,120 Sooner or later, Tenbi will be ruled by our clan. 1116 00:12:48,120 --> 00:12:54,080 If we can use him to remove all of our obstacles, it'll be killing two birds with one stone. 1117 00:12:55,620 --> 00:12:58,080 Take-chan... Everybody... 1118 00:12:58,750 --> 00:12:59,840 No way! 1119 00:12:59,840 --> 00:13:01,590 Kimi, look. 1120 00:13:02,250 --> 00:13:05,130 Did a big dragon descend into that forest? 1121 00:13:05,130 --> 00:13:07,890 But it's closing in gradually. 1122 00:13:12,810 --> 00:13:14,100 Takeru. 1123 00:13:21,060 --> 00:13:22,820 Thank you. 1124 00:13:22,820 --> 00:13:24,150 We're saved. 1125 00:13:26,320 --> 00:13:28,360 What happened, Azuki-senpai? 1126 00:13:28,950 --> 00:13:29,910 I dunno. 1127 00:13:30,450 --> 00:13:34,580 A dragon came out of the forest in front of us and... 1128 00:13:34,580 --> 00:13:35,910 I don't get you at all. 1129 00:13:36,500 --> 00:13:38,920 Um, see. Ooyama-kun, he... 1130 00:13:50,680 --> 00:13:52,260 Takeru-sama is... 1131 00:13:52,260 --> 00:13:53,220 He's flying. 1132 00:13:53,220 --> 00:13:55,020 It's as if he were a collection of Elements. 1133 00:13:55,560 --> 00:13:58,690 To me, it seems like he's possessed by a demon. 1134 00:13:58,690 --> 00:14:01,480 In that case, let me exorcise it. 1135 00:14:01,480 --> 00:14:04,020 You're absolutely doing that on purpose. 1136 00:14:04,570 --> 00:14:08,820 He changed just like the time he rushed into my battle. 1137 00:14:08,820 --> 00:14:11,950 In any case, we can only stop him by force. 1138 00:14:27,010 --> 00:14:29,300 You bastard, wake up already. 1139 00:14:29,300 --> 00:14:30,840 Takeru-sama, please stop. 1140 00:14:33,180 --> 00:14:36,270 Look, it has become totally interesting. 1141 00:14:37,270 --> 00:14:41,770 Perhaps Ooyama Takeru's ability is something he's had since birth. 1142 00:14:42,650 --> 00:14:48,780 Although we never noticed before, considering how vehemently Amanohara's Spirit Root reacted, 1143 00:14:49,860 --> 00:14:53,950 he may be of a bloodline close to ours. 1144 00:14:55,780 --> 00:14:56,870 What are you saying? 1145 00:14:58,540 --> 00:15:03,670 Takeru... There's no way Take-chan could be like you. 1146 00:15:05,130 --> 00:15:09,460 Take-chan has always been a boy who would sacrifice himself for others. 1147 00:15:10,550 --> 00:15:17,060 But that day when he couldn't protect his mother from the man who challenged our Dojo 1148 00:15:17,060 --> 00:15:19,520 left a deep scar in his heart. 1149 00:15:20,020 --> 00:15:26,650 That's why Take-chan cannot bear to see people hurt through fights even today. 1150 00:15:26,650 --> 00:15:36,490 That's why Take-chan isn't like you who'd control others to fight. 1151 00:15:39,330 --> 00:15:41,120 Just blabber on. 1152 00:15:41,620 --> 00:15:45,380 Tenbi Academy's peace will find its end today anyway. 1153 00:15:45,380 --> 00:15:46,670 I won't allow that. 1154 00:15:50,010 --> 00:15:51,470 I can move my body. 1155 00:15:52,590 --> 00:15:53,930 You guys. 1156 00:15:53,930 --> 00:15:56,300 Haruko, hurry back to Tenbi Academy. 1157 00:15:56,300 --> 00:15:58,260 We have cleared an escape route already. 1158 00:15:58,260 --> 00:16:00,560 Leave this place to us. 1159 00:16:00,560 --> 00:16:02,600 Sorry for being late. 1160 00:16:02,980 --> 00:16:04,480 Demitra-san and everyone. 1161 00:16:04,480 --> 00:16:06,690 Go on, Haruko-san. 1162 00:16:08,230 --> 00:16:11,530 We three have fixed a dimensional space. 1163 00:16:12,990 --> 00:16:15,860 It's a shortcut to the school. 1164 00:16:16,870 --> 00:16:19,160 Thank you, everyone. 1165 00:16:19,530 --> 00:16:21,910 Over there is your paradise. 1166 00:16:22,750 --> 00:16:26,630 And to us, it's a place of important memories. 1167 00:16:26,630 --> 00:16:27,630 Hurry and go. 1168 00:16:28,290 --> 00:16:30,090 Take care of Takeru-kun. 1169 00:16:30,090 --> 00:16:31,880 Now you've done it. 1170 00:16:32,630 --> 00:16:35,430 I won't forgive you for doing this. 1171 00:16:35,430 --> 00:16:38,010 That's what I'd tell you, Miss Otohime. 1172 00:16:39,600 --> 00:16:43,520 Your practice will make us lose the school itself. 1173 00:16:44,140 --> 00:16:47,270 These are orders from above. Please be prudent. 1174 00:16:49,940 --> 00:16:52,530 I'll remember this, Akaya. 1175 00:17:01,200 --> 00:17:02,370 No way. 1176 00:17:02,370 --> 00:17:03,870 Why is this happening? 1177 00:17:03,870 --> 00:17:06,540 He's absorbing the surrounding Elements. 1178 00:17:07,170 --> 00:17:10,540 If we arbitrarily get close, our Elements will be absorbed as well. 1179 00:17:11,000 --> 00:17:14,260 It won't be long before Takeru-sama's body can't take anymore. 1180 00:17:14,260 --> 00:17:16,010 How do we stop him? 1181 00:17:17,930 --> 00:17:23,180 Right now, Takeru has lost his conscience and is moving only on instinct. 1182 00:17:23,180 --> 00:17:27,520 If we can give him an unprecedented shock... 1183 00:17:27,520 --> 00:17:29,400 Unprecedented... 1184 00:17:29,400 --> 00:17:30,150 Shock? 1185 00:17:34,190 --> 00:17:35,280 That light is? 1186 00:17:37,320 --> 00:17:38,990 Is something else gonna happen? 1187 00:17:39,910 --> 00:17:43,120 The light is breaking the space. 1188 00:17:55,050 --> 00:17:56,380 Haruko-senpai. 1189 00:17:56,380 --> 00:17:58,130 Why did she fall from the sky? 1190 00:17:58,130 --> 00:18:02,050 The heroine has to fall from the sky, after all. 1191 00:18:03,680 --> 00:18:06,350 She pulled out Murakumo. 1192 00:18:06,350 --> 00:18:08,940 Haruko-senpai, I'll leave Takeru-sama to you. 1193 00:18:09,440 --> 00:18:14,440 Does she intend to clash with Takeru's Blood Pointer using one of the eight Maken? 1194 00:18:15,190 --> 00:18:20,200 She might fail, and both of them will be dragged into a huge Element vortex. 1195 00:18:21,450 --> 00:18:24,790 Murakumo of the eight Maken can disperse demonic aura. 1196 00:18:25,540 --> 00:18:31,290 I'll use my bane slaying ability to disperse the negative Element that made Take-chan go berserk. 1197 00:18:31,790 --> 00:18:32,790 En garde. 1198 00:18:38,010 --> 00:18:41,760 O blade, use my strength. 1199 00:18:52,190 --> 00:18:53,400 Not good. 1200 00:18:53,400 --> 00:18:55,980 He's absorbing Murakumo's Element. 1201 00:18:55,980 --> 00:18:57,440 What's going on? 1202 00:18:57,900 --> 00:19:01,700 That berserk power will destroy Takeru from the inside. 1203 00:19:06,740 --> 00:19:07,950 Haru-nee... 1204 00:19:08,700 --> 00:19:09,700 Take-chan. 1205 00:19:46,030 --> 00:19:46,870 Haruko. 1206 00:19:46,870 --> 00:19:48,410 Takeru, are you all right? 1207 00:19:49,540 --> 00:19:50,660 Takeru-sama. 1208 00:19:50,660 --> 00:19:52,790 What? 1209 00:19:57,840 --> 00:20:00,380 Haruko-senpai, your breasts. Your breasts. 1210 00:20:01,800 --> 00:20:02,510 You... 1211 00:20:06,090 --> 00:20:07,010 Thank God. 1212 00:20:08,310 --> 00:20:11,520 Haru-nee, thank you. 1213 00:20:13,190 --> 00:20:17,520 Even though they make us worry, they're like a miracle. 1214 00:20:17,520 --> 00:20:18,860 Takeru-sama... 1215 00:20:18,860 --> 00:20:20,150 You did it, Haruko. 1216 00:20:20,570 --> 00:20:23,280 Nice job, right? 1217 00:20:23,280 --> 00:20:25,240 Haru-chan, good work. 1218 00:20:25,700 --> 00:20:27,780 Haruko-senpai's boobs... 1219 00:20:27,780 --> 00:20:31,040 You care for Ooyama Takeru too much. 1220 00:20:31,950 --> 00:20:36,000 Uruchi-san. Come on, it's not like that. 1221 00:20:36,000 --> 00:20:37,380 I'm not... 1222 00:20:39,380 --> 00:20:40,840 You showed it to me. 1223 00:20:45,680 --> 00:20:50,890 With that power, you have the qualifications to enter Kamigari. 1224 00:20:51,470 --> 00:20:52,640 Come with us. 1225 00:20:53,230 --> 00:20:57,400 We'll prepare a suitable battlefield for you to utilize. 1226 00:20:58,440 --> 00:21:01,070 One day, this place will fall under our administration. 1227 00:21:01,480 --> 00:21:02,320 What did you say? 1228 00:21:02,730 --> 00:21:05,950 It's best if you don't resist. 1229 00:21:05,950 --> 00:21:07,910 D-Don't mess around. 1230 00:21:08,490 --> 00:21:14,290 I don't know about Kamigari or anything, but I won't let you have your way. 1231 00:21:14,290 --> 00:21:16,670 It's just as Ooyama-san is saying. 1232 00:21:18,460 --> 00:21:19,670 President. 1233 00:21:21,170 --> 00:21:26,510 Abducting Haruko-san and disturbing the peace of our school. 1234 00:21:26,930 --> 00:21:28,930 I have already heard of your plans from Akaya-sensei. 1235 00:21:29,340 --> 00:21:30,390 From Akaya? 1236 00:21:31,140 --> 00:21:36,180 Tenbi Academy's peace and order will be protected by us, the Maken-Ki. 1237 00:21:37,350 --> 00:21:42,440 Which is why you should return home. 1238 00:21:44,440 --> 00:21:46,190 Well, what is it going to be? 1239 00:21:46,610 --> 00:21:49,450 You'd have to take all of us on. 1240 00:21:50,410 --> 00:21:51,700 You... 1241 00:21:55,000 --> 00:21:59,540 Very well, we'll settle this one day anyway. 1242 00:22:00,380 --> 00:22:05,260 I'm looking forward to just how much you can fight against Kamigari. 1243 00:22:06,800 --> 00:22:10,590 Ooyama Takeru, I'll remember your name. 1244 00:22:11,680 --> 00:22:13,720 Go train to the best of your ability. 1245 00:22:19,060 --> 00:22:24,320 1246 00:22:29,860 --> 00:22:30,570 Good. 1247 00:22:32,660 --> 00:22:39,660 Ever since the incident, Inaho-chan, Takeru, and I have started to do morning training. 1248 00:22:40,330 --> 00:22:42,080 Hey, you're overdoing it. 1249 00:22:42,080 --> 00:22:43,670 Awesome, Takeru-sama. 1250 00:22:47,510 --> 00:22:51,840 An idiot like me can only try and see. 1251 00:22:57,140 --> 00:22:59,060 Get a hold of yourself, Takeru-sama. 1252 00:22:59,060 --> 00:23:01,440 That's why I told you that you shouldn't push yourself too hard. 1253 00:23:01,440 --> 00:23:06,690 As usual, the president and Yuuka are busy with student council work. 1254 00:23:07,530 --> 00:23:10,780 Don't use your Maken in front of others randomly. 1255 00:23:10,780 --> 00:23:15,910 Preserve calmness at all times. Understood? 1256 00:23:15,910 --> 00:23:17,660 Ah, Akaya-sensei. 1257 00:23:17,910 --> 00:23:18,700 Wh-Where is he? 1258 00:23:18,700 --> 00:23:20,750 It's someone who looks similar. 1259 00:23:21,160 --> 00:23:23,120 You... 1260 00:23:23,120 --> 00:23:25,090 Preserve calmness. Preserve calmness. 1261 00:23:25,750 --> 00:23:29,340 Azuki-san is working harder and harder. 1262 00:23:29,340 --> 00:23:30,510 Mistress... 1263 00:23:31,340 --> 00:23:35,470 Well, I've always wanted to visit. 1264 00:23:35,470 --> 00:23:39,350 I'll publish a maid doujin next, so let me make sketches. 1265 00:23:39,810 --> 00:23:45,690 That reminds me, Himegami-san is often having Kengo-san accompany her shopping. 1266 00:23:46,060 --> 00:23:47,360 Which one's better? 1267 00:23:47,360 --> 00:23:49,900 I think this one's best. 1268 00:23:49,900 --> 00:23:52,200 As if I'd wear that. 1269 00:23:52,200 --> 00:23:56,700 Although just a first-year, Urushi-san is very diligent and reliable. 1270 00:23:57,160 --> 00:24:02,960 The loser will listen to the demands of the winner and have duty until next year. 1271 00:24:03,500 --> 00:24:07,960 If you don't comply with it, we, the Maken-Ki, won't forgive that. 1272 00:24:08,840 --> 00:24:12,470 I'm a second-year student of Tenbi Academy, Amaya Haruko. 1273 00:24:12,970 --> 00:24:16,800 I'm the club president of the Maken-Ki, which protects peace and order within the school. 1274 00:24:18,510 --> 00:24:22,980 If you happen to come to our town, please visit us 1275 00:24:23,730 --> 00:24:29,650 at our everyday fun and thrilling school, Tenbi Academy. 1276 00:24:29,700 --> 00:24:31,700 1277 00:24:37,450 --> 00:24:42,450 Episode Twelve 1278 00:24:37,450 --> 00:24:42,450 Protectors of Paradise 66990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.