Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,082 --> 00:00:16,382
Her favorite CD in the
Otis Redding box set?
2
00:00:16,450 --> 00:00:17,350
Disc three.
3
00:00:17,418 --> 00:00:19,518
My favorite?
Any guesses?
4
00:00:19,587 --> 00:00:20,817
Anyone?
Come on.
5
00:00:20,888 --> 00:00:22,418
Disc three!
6
00:00:22,490 --> 00:00:24,290
God, Victoria's so amazing!
7
00:00:24,358 --> 00:00:25,928
I could talk about her
for hours.
8
00:00:25,993 --> 00:00:27,663
What do you mean "could"?
9
00:00:27,728 --> 00:00:30,198
I'm sorry, it's
just... God, I...
10
00:00:30,264 --> 00:00:32,074
I'm crazy about
this girl.
11
00:00:32,133 --> 00:00:33,273
It feels like maybe...
12
00:00:33,334 --> 00:00:35,144
I don't want to say it.
13
00:00:35,203 --> 00:00:37,143
Trust that impulse, Ted.
14
00:00:37,205 --> 00:00:38,905
ROBIN:
Hey.
15
00:00:38,972 --> 00:00:41,142
Something kind of cool
just happened.
16
00:00:41,209 --> 00:00:43,309
My story on Pickles,
the Singing Dog,
17
00:00:43,377 --> 00:00:46,107
just got nominated for
a Local Area Media Award.
18
00:00:46,180 --> 00:00:48,920
A... LAME-A?
19
00:00:48,982 --> 00:00:51,022
We prefer
Local Area Media Award.
20
00:00:51,085 --> 00:00:52,585
Um...
21
00:00:52,653 --> 00:00:54,193
there's going to be
this big banquet.
22
00:00:54,255 --> 00:00:55,555
I know these things
aren't much fun,
23
00:00:55,623 --> 00:00:57,793
but it would really mean a lot
to me if you guys came.
24
00:00:59,927 --> 00:01:00,887
And there's an open bar.
25
00:01:00,961 --> 00:01:02,861
Oh!
Yes!
Word up!
26
00:01:02,930 --> 00:01:04,060
Yeah, put me down
for two.
27
00:01:04,132 --> 00:01:05,672
Really?
It's three months away.
28
00:01:05,733 --> 00:01:07,103
I know, but...
29
00:01:07,168 --> 00:01:09,498
guys, I'm sorry,
I'm going to say it.
30
00:01:09,570 --> 00:01:11,870
I have a feeling Victoria's
going to be around
31
00:01:11,939 --> 00:01:13,309
for a long time.
32
00:01:14,208 --> 00:01:16,108
I'm going to miss
Victoria.
33
00:01:16,177 --> 00:01:18,347
I should just skip this thing
entirely.
34
00:01:18,412 --> 00:01:21,482
Robin's still pissed at me
after... you know.
35
00:01:21,549 --> 00:01:23,749
You lied and said you were
broken up with Victoria
36
00:01:23,817 --> 00:01:26,117
before you actually were
so you could try to nail Robin
37
00:01:26,187 --> 00:01:28,717
and you wound up losing
both girls in one night?
38
00:01:28,789 --> 00:01:31,359
Yes, that's what I meant
by "you know."
39
00:01:32,393 --> 00:01:34,203
I haven't seen her
in three weeks.
40
00:01:34,262 --> 00:01:35,432
She won't return my calls.
41
00:01:35,496 --> 00:01:36,896
Look, I shouldn't go.
42
00:01:36,964 --> 00:01:38,404
You should
definitely go.
43
00:01:38,466 --> 00:01:40,326
Look, it's a chance to show
her you're still friends
44
00:01:40,401 --> 00:01:41,471
and that you support her.
45
00:01:41,535 --> 00:01:43,265
Or it's a chance
to mess with her head
46
00:01:43,337 --> 00:01:44,707
by showing up
with someone hotter.
47
00:01:44,772 --> 00:01:48,212
Even better, triple threat--
hotter and bigger boobs.
48
00:01:48,276 --> 00:01:50,606
That's only two.
Count again.
49
00:01:50,678 --> 00:01:52,578
Barney, I'm not bringing a date.
50
00:01:52,646 --> 00:01:54,776
Even if I wanted to,
the thing's in two hours.
51
00:01:54,848 --> 00:01:56,078
So get an escort.
52
00:01:56,150 --> 00:01:57,990
By "escort,"
you mean prostitute?
53
00:01:58,051 --> 00:01:59,191
Why not?
54
00:01:59,253 --> 00:02:01,593
Because... gross?
55
00:02:01,655 --> 00:02:02,985
Oh, gross.
56
00:02:03,056 --> 00:02:04,686
What, you have some
puritanical hang-up
57
00:02:04,758 --> 00:02:05,828
about prostitution?
58
00:02:05,893 --> 00:02:09,233
Dude, it's the world's
oldest profession.
59
00:02:09,297 --> 00:02:10,657
You really think
that's true?
60
00:02:10,731 --> 00:02:11,771
Oh, yeah.
61
00:02:11,832 --> 00:02:14,372
I bet even Cro-Magnons
used to give cave hookers,
62
00:02:14,435 --> 00:02:16,495
like, an extra fish
for putting out.
63
00:02:16,570 --> 00:02:19,040
Aha, so then
the oldest profession
would be fishermen.
64
00:02:19,106 --> 00:02:21,836
Kaboom!
You've been lawyered.
65
00:02:23,544 --> 00:02:26,014
Come on, Ted, let's get you
a hooker. It'll be fun.
66
00:02:26,079 --> 00:02:29,249
Okay, to bring to the banquet
and hang out with ironically
67
00:02:29,317 --> 00:02:30,717
or to actually have sex with?
68
00:02:30,784 --> 00:02:32,924
Yes.
69
00:02:32,986 --> 00:02:35,756
No! It's illegal.
70
00:02:35,823 --> 00:02:37,333
And did I mention gross?
71
00:02:37,391 --> 00:02:39,691
That's adorable.
Ted, you're such a hayseed.
72
00:02:40,861 --> 00:02:42,161
The companionship business
73
00:02:42,230 --> 00:02:44,800
is the growth industry
of the 21st century.
74
00:02:44,865 --> 00:02:47,235
You do realize that
one out of every eight
75
00:02:47,301 --> 00:02:49,501
adult women in America
is a prostitute.
76
00:02:49,570 --> 00:02:50,800
You just made that up.
Withdrawn.
77
00:02:50,871 --> 00:02:53,441
Lawyered.
78
00:02:53,507 --> 00:02:56,337
The point is,
how long has it been?
79
00:02:58,846 --> 00:03:00,246
57 days.
80
00:03:00,314 --> 00:03:02,084
Is that your water?
May I?
81
00:03:02,149 --> 00:03:03,649
Yeah, go ahead.
Much obliged.
82
00:03:04,985 --> 00:03:06,715
57 days?!
83
00:03:08,055 --> 00:03:09,315
Ted, you are in a slump.
84
00:03:09,390 --> 00:03:10,860
No, it's not a slump.
85
00:03:10,924 --> 00:03:13,264
It's an intentional hiatus
from girls.
86
00:03:13,327 --> 00:03:14,597
A slump is when you strike out
87
00:03:14,662 --> 00:03:16,362
every time you step up
to the plate.
88
00:03:16,430 --> 00:03:18,270
But I'm off the roster, baby.
89
00:03:18,332 --> 00:03:20,632
I'm in the locker room
sitting in the whirlpool.
90
00:03:20,701 --> 00:03:22,841
And I'll tell you something,
it feels pretty good.
91
00:03:22,903 --> 00:03:25,073
Yeah, you know what else
is in that locker room?
92
00:03:25,138 --> 00:03:28,638
A naked dudes hanging brain.
93
00:03:28,709 --> 00:03:29,639
Ted, you need
94
00:03:29,710 --> 00:03:31,140
a lady.
95
00:03:31,211 --> 00:03:33,351
And I've got the next
best thing-- Mary.
96
00:03:33,414 --> 00:03:34,924
She lives in
my building.
97
00:03:34,982 --> 00:03:37,292
She's smart, she's hot,
she's totally cool.
98
00:03:37,351 --> 00:03:38,651
Oh, she sounds great.
99
00:03:38,719 --> 00:03:39,789
And who knows?
100
00:03:39,853 --> 00:03:41,393
Maybe we'll wind up getting
married someday.
101
00:03:41,455 --> 00:03:44,185
You know, if we can get
a blessing from her pimp.
102
00:03:44,258 --> 00:03:46,688
You want to judge
a fellow human being
103
00:03:46,760 --> 00:03:49,430
based solely on one
external characteristic?
104
00:03:49,497 --> 00:03:50,757
That's racism.
105
00:03:52,032 --> 00:03:53,772
And I do not drink
with racists.
106
00:03:53,834 --> 00:03:55,404
Good day.
107
00:03:59,139 --> 00:04:01,139
You're just waiting for me
to speak, so you can...
108
00:04:01,208 --> 00:04:02,978
I said good day!
109
00:04:05,212 --> 00:04:07,252
So should I wear my hair
up or down?
110
00:04:09,049 --> 00:04:10,979
Lily.
111
00:04:11,051 --> 00:04:12,121
What?
112
00:04:12,185 --> 00:04:12,985
You okay?
113
00:04:13,053 --> 00:04:15,463
Oh, yeah, sorry.
114
00:04:15,523 --> 00:04:17,633
I'm just exhausted
from work.
115
00:04:17,691 --> 00:04:19,931
The stupid school board
took away nap time
116
00:04:19,993 --> 00:04:21,463
in all kindergarten classes
117
00:04:21,529 --> 00:04:24,799
and now the kids are just going
crazy by the end of the day.
118
00:04:24,865 --> 00:04:27,395
It's much harder to deal with
because,
119
00:04:27,468 --> 00:04:29,438
well, I don't get my nap.
120
00:04:29,503 --> 00:04:31,713
Wait, you were taking naps
when the kids were?
121
00:04:31,772 --> 00:04:33,242
Is that safe?
122
00:04:33,307 --> 00:04:35,977
Well, they're only five.
What are they gonna do to me?
123
00:04:38,746 --> 00:04:40,576
Ted's still coming
to this thing, right?
124
00:04:40,648 --> 00:04:41,448
Yep.
125
00:04:41,515 --> 00:04:43,315
Do you think, um...
126
00:04:43,384 --> 00:04:44,424
hypothetically...
127
00:04:44,485 --> 00:04:46,245
it would be weird
if I bring a date?
128
00:04:46,320 --> 00:04:49,560
Look at you, Scherbotsky,
129
00:04:49,623 --> 00:04:51,593
blatantly trying
to make Ted jealous.
130
00:04:51,659 --> 00:04:54,359
No, it's just this guy
at the station.
131
00:04:54,428 --> 00:04:55,628
I never get involved with
co-workers,
132
00:04:55,696 --> 00:04:57,526
but he asked me and I said yes.
133
00:04:57,598 --> 00:04:58,968
Is it going to be weird?
134
00:04:59,032 --> 00:05:01,972
No, it's not going
to be weird at all.
135
00:05:02,035 --> 00:05:03,495
Robin's bringing a date.
136
00:05:03,571 --> 00:05:05,641
Oy. That's going
to be really weird.
137
00:05:05,706 --> 00:05:06,936
I know.
138
00:05:09,410 --> 00:05:10,610
Robin's bringing
a date.
139
00:05:10,678 --> 00:05:11,978
Oh.
140
00:05:12,045 --> 00:05:13,275
Okay. That's not weird.
141
00:05:13,347 --> 00:05:15,817
She's bringing a date.
I'm glad she's moving on.
142
00:05:15,883 --> 00:05:17,523
Dude, it's going
to be weird.
143
00:05:17,585 --> 00:05:18,945
No, it's fine.
144
00:05:19,019 --> 00:05:21,119
Look, in spite of whatever
happened between us,
145
00:05:21,188 --> 00:05:22,418
Robin and I are still friends.
146
00:05:22,490 --> 00:05:23,590
I don't think it'll be weird.
147
00:05:23,657 --> 00:05:25,627
Yeah, it won't be weird.
Thank you.
148
00:05:25,693 --> 00:05:27,293
Because you're going
to bring your own date.
149
00:05:27,361 --> 00:05:29,131
Hello, Barney.
150
00:05:29,196 --> 00:05:30,396
Hi, Mary.
151
00:05:30,464 --> 00:05:33,504
Have you met Ted?
152
00:05:40,941 --> 00:05:42,111
Nice to meet you, Ted.
153
00:05:42,175 --> 00:05:43,305
Hi, Mary.
154
00:05:43,377 --> 00:05:44,577
Wow.
155
00:05:44,645 --> 00:05:46,305
It's, uh, nice to meet you, too.
156
00:05:46,380 --> 00:05:47,620
So we're going
to an award show?
157
00:05:47,681 --> 00:05:49,681
Uh, yeah, will you just
excuse us for one minute?
158
00:05:49,750 --> 00:05:50,550
Barney.
159
00:05:50,618 --> 00:05:51,718
See you in two shakes, Mare.
160
00:05:51,785 --> 00:05:52,945
You two make yourselves
comfortable.
161
00:05:55,222 --> 00:05:56,662
What the hell?
162
00:05:56,724 --> 00:05:59,534
Dude, your narrow-minded views
on professional fornicators
163
00:05:59,593 --> 00:06:01,163
were harshing my mellow.
164
00:06:01,228 --> 00:06:02,998
So I got you a date
for the evening.
165
00:06:03,063 --> 00:06:04,873
You got me a hooker.
166
00:06:04,932 --> 00:06:06,902
A really hot hook--
167
00:06:06,967 --> 00:06:08,167
A hooker!
168
00:06:08,235 --> 00:06:10,335
Think about it,
this is perfect.
169
00:06:10,404 --> 00:06:12,914
A-- it will make Robin
insanely jealous...
170
00:06:12,973 --> 00:06:16,343
B-- you get to have
sex with her...
171
00:06:16,410 --> 00:06:18,150
and C-- maybe by
getting to know Mary,
172
00:06:18,211 --> 00:06:20,311
you'll come to see that
courtesans are people, too.
173
00:06:20,380 --> 00:06:24,820
And D-- "B" all night long.
174
00:06:24,885 --> 00:06:27,555
I'm not taking a prostitute
to Robin's banquet.
175
00:06:27,621 --> 00:06:29,961
The only people who will know
are you, me and Marshall.
176
00:06:30,023 --> 00:06:32,093
No one will suspect a thing.
They'll just see you
177
00:06:32,159 --> 00:06:34,799
with this unbelievably
smoking hot girl and...
178
00:06:34,862 --> 00:06:37,472
Okay, that's a little
bit suspicious.
179
00:06:38,499 --> 00:06:39,799
Look, I'm just trying
180
00:06:39,867 --> 00:06:41,837
to expand your horizons
a little bit tonight.
181
00:06:41,902 --> 00:06:44,442
But if you're not interested,
fine, I'm out 500 bucks.
182
00:06:44,505 --> 00:06:46,535
Whatever.
500 bucks?
183
00:06:46,607 --> 00:06:48,537
Ted, you're my cabron.
184
00:06:48,609 --> 00:06:49,809
You think I'm gonna stick you
185
00:06:49,877 --> 00:06:52,307
with some toothless tranny
from the Port Authority?
186
00:06:52,379 --> 00:06:55,349
Look at how hot she is.
187
00:06:55,415 --> 00:06:56,945
Robin would be
so jealous.
188
00:06:57,017 --> 00:06:59,817
I'm not trying to make
Robin jealous, Barney.
189
00:06:59,887 --> 00:07:02,287
Look, I... tell Mary,
thanks, but no thanks.
190
00:07:02,355 --> 00:07:04,755
I have a soul.
191
00:07:04,825 --> 00:07:07,595
TED:
And then your Uncle Marhsall
and I had one of our famous
192
00:07:07,661 --> 00:07:09,561
telepathic conversations.
193
00:07:09,630 --> 00:07:11,360
MARSHALL:
Check out Robin's date.
194
00:07:11,431 --> 00:07:12,501
TED:
I know.
195
00:07:12,566 --> 00:07:13,966
Is that who I think it is?
196
00:07:14,034 --> 00:07:15,104
Yep.
197
00:07:15,168 --> 00:07:17,168
It's Sandy Rivers.
198
00:07:17,237 --> 00:07:20,037
TED:
Sandy Rivers was the face of
Metro News One,
199
00:07:20,107 --> 00:07:23,137
the most low-budget cable news
network ever.
200
00:07:23,210 --> 00:07:25,250
Sandy time.
Sandy time!
201
00:07:25,312 --> 00:07:27,382
He was best known
for his morning segment
202
00:07:27,447 --> 00:07:29,077
"In Today's Paper,"
203
00:07:29,149 --> 00:07:32,219
during which he literally
flipped through today's papers,
204
00:07:32,285 --> 00:07:33,815
reading them aloud to viewers.
205
00:07:33,887 --> 00:07:37,587
Here we have, on the front page,
a story about a...
206
00:07:37,658 --> 00:07:39,628
I guess, a guy
in a superhero costume
207
00:07:39,693 --> 00:07:42,403
climbing
the Empire State Building.
208
00:07:42,462 --> 00:07:43,732
Looks interesting.
209
00:07:45,332 --> 00:07:47,942
These idiotic filler pieces
were a guilty pleasure of ours.
210
00:07:48,001 --> 00:07:50,841
Which Sandy
do we want today?
211
00:07:50,904 --> 00:07:53,174
French Sandy,
porn star Sandy...?
212
00:07:53,240 --> 00:07:54,980
Yosemite Sandy,
definitely.
213
00:07:55,042 --> 00:07:56,212
Excellent choice.
214
00:08:02,049 --> 00:08:05,949
( laughing )
215
00:08:06,019 --> 00:08:08,889
I love this guy.
216
00:08:08,956 --> 00:08:11,686
I hate this guy.
217
00:08:13,794 --> 00:08:15,204
Hey.
218
00:08:15,262 --> 00:08:16,932
Hi. I'm Lily.
Hi.
219
00:08:16,997 --> 00:08:18,567
Hi. Mary.
It's nice to meet you.
220
00:08:18,632 --> 00:08:20,172
Mary is a friend
of Barney's.
221
00:08:20,233 --> 00:08:22,303
Barney invited her.
Just met Mary ourselves.
222
00:08:22,369 --> 00:08:23,499
Don't know too much
about Mary.
223
00:08:23,571 --> 00:08:24,871
Look, a beer.
224
00:08:26,907 --> 00:08:28,137
Hey.
225
00:08:28,208 --> 00:08:29,538
Hi.
226
00:08:29,610 --> 00:08:31,580
You look nice.
Oh, um,
Ted, this is Sandy.
227
00:08:31,645 --> 00:08:33,245
Hi. Sandy Rivers.
228
00:08:33,313 --> 00:08:34,483
Use my full name.
229
00:08:34,548 --> 00:08:36,148
People get a kick
out of it.
230
00:08:36,216 --> 00:08:37,516
Hi, Sandy.
231
00:08:37,585 --> 00:08:39,345
Rivers.
232
00:08:39,419 --> 00:08:41,319
So are you two, uh...
233
00:08:41,388 --> 00:08:42,718
Starting a bunch
of office rumors?
234
00:08:42,790 --> 00:08:46,160
Looks that way.
Looks that way.
235
00:08:46,226 --> 00:08:48,556
Oh, how rude of me.
236
00:08:48,629 --> 00:08:52,699
Uh, Robin, Sandy... Rivers...
237
00:08:52,766 --> 00:08:55,366
this is Mary, my date.
238
00:08:55,435 --> 00:08:56,795
Hi.
239
00:09:04,845 --> 00:09:07,615
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
welcome to the 45th annual
240
00:09:07,681 --> 00:09:08,951
Local Area Media Awards.
241
00:09:09,016 --> 00:09:10,946
Please say hello to our host
for the evening,
242
00:09:11,018 --> 00:09:13,318
king of the Saturday Afternoon
Kung Fu Movie,
243
00:09:13,386 --> 00:09:15,386
Vampire Lou!
244
00:09:15,455 --> 00:09:17,825
( applause )
245
00:09:19,259 --> 00:09:23,099
Tonight we celebrate
the very best in broadcasting
246
00:09:23,163 --> 00:09:27,003
and the triumph
of the human spirit.
247
00:09:27,067 --> 00:09:27,937
Man,
248
00:09:28,001 --> 00:09:31,141
Vampire Lou just looks great.
249
00:09:31,204 --> 00:09:33,674
I can't believe I'm on a date
with a hooker.
250
00:09:33,741 --> 00:09:35,811
Yeah, I can't believe you let
her and Lily
251
00:09:35,876 --> 00:09:37,746
go to the ladies' room together,
man.
252
00:09:37,811 --> 00:09:39,381
Secrets come out in there.
253
00:09:39,446 --> 00:09:40,806
Oh, please.
How's it's going to come out?
254
00:09:40,881 --> 00:09:43,481
"Uh, pass me a towel.
P.S., I have sex for money."
255
00:09:43,550 --> 00:09:44,920
Who has sex for money?
256
00:09:44,985 --> 00:09:46,115
Nobody.
257
00:09:46,186 --> 00:09:47,246
What did you guys
talk about in there?
258
00:09:47,320 --> 00:09:48,320
Anything interesting?
259
00:09:48,388 --> 00:09:50,218
No, not really.
260
00:09:50,290 --> 00:09:53,330
We just chitchatted and
I borrowed her lipstick.
261
00:09:55,495 --> 00:09:57,825
Why is Vampire Lou the host
262
00:09:57,898 --> 00:10:00,568
of a Saturday Afternoon
Kung Fu Movie?
263
00:10:00,634 --> 00:10:02,604
You know, it just
makes no sense.
264
00:10:02,670 --> 00:10:04,370
God, that pisses me off.
265
00:10:04,437 --> 00:10:05,937
Lily, you okay?
266
00:10:06,006 --> 00:10:07,776
Oh, yeah, I'm just tired.
267
00:10:07,841 --> 00:10:09,881
And when I get tired,
I get cranky.
268
00:10:09,943 --> 00:10:11,753
Really?
I couldn't imagine you cranky.
269
00:10:11,812 --> 00:10:14,822
"Really? I couldn't
imagine you cranky."
270
00:10:15,816 --> 00:10:17,376
MARY:
Wow.
271
00:10:17,450 --> 00:10:18,690
Why are you so tired?
272
00:10:18,752 --> 00:10:20,722
Well, I teach kindergarten
273
00:10:20,788 --> 00:10:22,658
and the school board
took away my nap time,
274
00:10:22,723 --> 00:10:24,663
the kids' nap time.
275
00:10:24,725 --> 00:10:26,825
Lily, quit your job.
Work at a private school.
276
00:10:26,894 --> 00:10:28,464
You won't have to deal with
the school board,
277
00:10:28,528 --> 00:10:30,198
and you'll make a ton
more money.
278
00:10:30,263 --> 00:10:31,233
Well, guess what, Barney?
279
00:10:31,298 --> 00:10:33,098
I don't base
all my life decisions
280
00:10:33,166 --> 00:10:34,766
on how much money
I'm going to make,
281
00:10:34,835 --> 00:10:36,965
unlike you and,
sadly, my fiancรยฉ.
282
00:10:37,037 --> 00:10:39,107
Well, it's just an
internship, for the record.
283
00:10:39,172 --> 00:10:42,812
Yeah, because if I did
sacrifice all my values
just for an easy buck,
284
00:10:42,876 --> 00:10:44,506
what would that make me?
285
00:10:44,577 --> 00:10:46,077
A prostitute.
286
00:10:47,047 --> 00:10:49,147
Exactly.
Thank you, Mary.
287
00:10:49,216 --> 00:10:51,176
So, Mary, what do you do
for a living?
288
00:10:51,251 --> 00:10:52,891
She's a paralegal.
289
00:10:54,587 --> 00:10:57,317
Yes, I'm a paralegal.
290
00:10:57,390 --> 00:10:59,760
So, Mary the paralegal.
291
00:10:59,827 --> 00:11:02,197
What does a paralegal
do exactly?
292
00:11:02,262 --> 00:11:05,572
I just assist with
day-to-day clerical work
293
00:11:05,632 --> 00:11:07,532
in a law firm downtown.
294
00:11:07,600 --> 00:11:08,940
Oh, what firm?
295
00:11:09,002 --> 00:11:11,502
Douglas, O'Halloran and Stamp.
296
00:11:11,571 --> 00:11:13,011
That's a real law firm.
297
00:11:13,073 --> 00:11:14,143
I know.
298
00:11:14,207 --> 00:11:16,107
Nice.
299
00:11:16,176 --> 00:11:18,346
You're pretty good
on your feet.
300
00:11:18,411 --> 00:11:20,281
Are you flirting
with me?
301
00:11:20,347 --> 00:11:21,647
Is that allowed?
302
00:11:21,715 --> 00:11:24,245
Yes, it's encouraged.
303
00:11:24,317 --> 00:11:26,887
You know, I wouldn't normally
say this on a first date,
304
00:11:26,954 --> 00:11:29,694
but... well, considering...
305
00:11:29,757 --> 00:11:31,217
I'm just going
to say it.
306
00:11:31,291 --> 00:11:33,291
You are so hot!
307
00:11:33,360 --> 00:11:34,860
Well, thank you.
308
00:11:34,928 --> 00:11:36,458
You're welcome.
309
00:11:36,529 --> 00:11:38,199
Mary, Ted is a great guy.
310
00:11:38,265 --> 00:11:39,395
You hold on to him.
311
00:11:39,466 --> 00:11:42,196
Don't let him out
of your sight for a minute.
312
00:11:43,636 --> 00:11:45,566
So, Sandy, what do you do?
313
00:11:45,638 --> 00:11:47,038
Oh, wait, I know
what you do.
314
00:11:47,107 --> 00:11:49,507
You're the guy who reads
the paper in the morning.
315
00:11:49,576 --> 00:11:51,376
You got me.
316
00:11:51,444 --> 00:11:52,584
What do you do, Ted?
317
00:11:52,645 --> 00:11:55,045
Oh, same thing as you--
I read the paper every morning.
318
00:11:55,115 --> 00:11:57,175
But then after that,
I finish my coffee
319
00:11:57,250 --> 00:11:59,250
and I go to my real job
as an architect
320
00:11:59,319 --> 00:12:01,189
where I make an actual
contribution to the world.
321
00:12:01,254 --> 00:12:02,724
( chuckles ):
I'm just kidding.
322
00:12:02,790 --> 00:12:04,060
Love your show.
You're terrific.
323
00:12:04,124 --> 00:12:05,394
Thanks.
324
00:12:05,458 --> 00:12:07,958
I never tire of hearing that.
325
00:12:10,630 --> 00:12:12,600
Hey, you know that
scene in Empire
326
00:12:12,665 --> 00:12:15,335
where they lower the helmet
onto Darth Vader's head?
327
00:12:15,402 --> 00:12:19,472
Do you think that's how
Sandy puts his hair
on in the morning?
328
00:12:19,539 --> 00:12:22,079
You just insulted someone
I hate
329
00:12:22,142 --> 00:12:24,442
by referencing
something I love.
330
00:12:24,511 --> 00:12:26,911
Damn, you just got
even hotter.
331
00:12:29,516 --> 00:12:33,046
And so, as the night wore on,
I started to realize,
332
00:12:33,120 --> 00:12:36,320
this girl, despite what
she did for a living,
333
00:12:36,389 --> 00:12:38,959
was kind of great.
334
00:12:41,761 --> 00:12:43,031
Hey.
335
00:12:43,096 --> 00:12:43,926
Hey.
336
00:12:43,997 --> 00:12:45,667
Mary seems nice.
337
00:12:45,732 --> 00:12:47,402
Have you kissed her yet,
or are you waiting
338
00:12:47,467 --> 00:12:49,967
until you're in a serious
relationship with someone else?
339
00:12:50,037 --> 00:12:51,437
( sighs )
340
00:12:51,504 --> 00:12:53,414
I, uh... I wanted to apologize
for everything that happened.
341
00:12:53,473 --> 00:12:55,243
And just like that,
it's all okay.
342
00:12:55,308 --> 00:12:56,438
Roll credits.
343
00:12:56,509 --> 00:12:58,079
So you're going to be
mad at me forever?
344
00:12:58,145 --> 00:12:59,275
What, we're not even
friends now?
345
00:12:59,346 --> 00:13:01,476
We're still friends.
Are we?
346
00:13:01,548 --> 00:13:03,448
You don't return my calls,
we never hang out
347
00:13:03,516 --> 00:13:05,016
and now you're trying
to make my jealous
348
00:13:05,085 --> 00:13:06,915
by waving Edward R. Moron
in my face?
349
00:13:06,987 --> 00:13:10,857
Oh, and Paralegally Blonde
isn't here in her low-cut
dress to make me jealous?
350
00:13:10,924 --> 00:13:13,564
Oh, so now she's a whore?
351
00:13:13,626 --> 00:13:15,326
What?
352
00:13:15,395 --> 00:13:16,095
You know something?
353
00:13:16,163 --> 00:13:17,733
Mary the paralegal
is awesome.
354
00:13:17,797 --> 00:13:19,027
And you know what else?
355
00:13:19,099 --> 00:13:20,929
I didn't come here tonight
to make you jealous,
356
00:13:21,001 --> 00:13:22,901
I came here to support you
as a friend.
357
00:13:22,970 --> 00:13:25,270
And frankly, I'm sick of trying.
358
00:13:28,608 --> 00:13:30,038
I like that guy.
359
00:13:34,414 --> 00:13:36,084
Hey.
Hey.
360
00:13:36,149 --> 00:13:37,719
What were you guys talking
about over there?
361
00:13:37,784 --> 00:13:40,294
Oh, I was, uh, just
telling my friend
362
00:13:40,353 --> 00:13:41,653
that I think you're awesome.
363
00:13:41,721 --> 00:13:44,321
Well, thanks.
364
00:13:44,391 --> 00:13:46,661
You know, this is one
of the nicer hotels
365
00:13:46,726 --> 00:13:48,096
I've ever been in.
366
00:13:48,161 --> 00:13:49,401
Oh, yeah, my friend
did the remodel.
367
00:13:49,462 --> 00:13:51,662
You should see the rooms.
The views are amazing.
368
00:13:51,731 --> 00:13:54,431
Yeah? Maybe it's too bad
we don't have a room.
369
00:13:54,501 --> 00:13:56,341
Room 1506.
My treat.
370
00:13:56,403 --> 00:13:57,973
You kids go nuts.
371
00:13:58,038 --> 00:13:59,568
Actually, don't use
the mini-bar.
372
00:14:11,484 --> 00:14:12,924
Do it.
373
00:14:12,986 --> 00:14:14,086
Come on, Ted, do it.
374
00:14:14,154 --> 00:14:15,594
This is one of those things
you have to do
375
00:14:15,655 --> 00:14:16,615
before you turn 30.
376
00:14:16,689 --> 00:14:17,659
Sleep with a prostitute?
377
00:14:17,724 --> 00:14:19,194
No, lose your virginity.
378
00:14:19,259 --> 00:14:20,429
What up.
379
00:14:20,493 --> 00:14:23,333
Statistic-- men who have had
at least one relationship
380
00:14:23,396 --> 00:14:24,756
with a prostitute
381
00:14:24,831 --> 00:14:26,201
are 75% more likely
382
00:14:26,266 --> 00:14:27,766
to have success
in future relationships.
383
00:14:27,834 --> 00:14:29,044
You just made that up.
384
00:14:29,102 --> 00:14:30,902
Withdrawn.
Lawyered.
385
00:14:30,971 --> 00:14:32,271
Okay, three things.
386
00:14:32,339 --> 00:14:33,939
First of all, Robin's
category's almost up.
387
00:14:34,007 --> 00:14:35,677
And second of all,
you cannot do this.
388
00:14:35,742 --> 00:14:36,882
It's wrong on every level.
389
00:14:36,944 --> 00:14:38,484
And third,
390
00:14:38,545 --> 00:14:40,545
I've been placing small items
in Sandy's hair all night.
391
00:14:40,613 --> 00:14:41,853
He still hasn't noticed.
392
00:14:41,915 --> 00:14:43,045
I know I can't do this.
393
00:14:43,116 --> 00:14:44,116
I'm not doing this.
394
00:14:44,184 --> 00:14:45,394
It's just... it's a shame.
395
00:14:45,452 --> 00:14:46,492
She's really cool.
396
00:14:46,553 --> 00:14:48,263
Yeah, well... there we go.
397
00:14:48,321 --> 00:14:50,591
VAMPIRE LOU:
Scooter "Bam-Bam" Branson
for A Bicycle--
398
00:14:50,657 --> 00:14:52,527
Joyride or Deathtrap?
399
00:14:52,592 --> 00:14:53,832
Mike Murphy
400
00:14:53,893 --> 00:14:56,433
for 13, Pregnant and Addicted.
401
00:14:56,496 --> 00:14:57,826
And Robin Scherbotsky
402
00:14:57,897 --> 00:15:01,367
for Pickles, the Singing Dog.
403
00:15:01,434 --> 00:15:02,544
And the winner is...
404
00:15:02,602 --> 00:15:04,802
Robin Scherbotsky.
405
00:15:04,871 --> 00:15:06,541
( applause )
406
00:15:09,977 --> 00:15:11,607
Thanks.
407
00:15:14,581 --> 00:15:15,951
Oh, wow.
408
00:15:16,016 --> 00:15:17,346
This is really a surprise.
409
00:15:17,417 --> 00:15:20,517
Um, you know it's nice
to be able to share this award
410
00:15:20,587 --> 00:15:21,717
with my friends.
411
00:15:21,788 --> 00:15:22,918
They're all here tonight.
412
00:15:22,990 --> 00:15:26,190
Marshall, Lily,
Sandy Rivers...
413
00:15:27,727 --> 00:15:29,657
Barney...
414
00:15:29,729 --> 00:15:31,859
And that's it.
415
00:15:31,931 --> 00:15:33,401
Those are all my friends.
416
00:15:33,466 --> 00:15:35,536
Thank you.
417
00:15:42,009 --> 00:15:42,909
Congratulations.
418
00:15:42,976 --> 00:15:45,776
Oh, thanks.
419
00:15:45,845 --> 00:15:47,875
Um, Sandy, do you
want to get a cab?
420
00:15:47,947 --> 00:15:49,277
Sure. Let's go.
421
00:15:49,349 --> 00:15:51,419
Yeah, this party's dead.
422
00:15:51,484 --> 00:15:53,054
Mary, you want
to go upstairs?
423
00:15:54,121 --> 00:15:57,021
We, uh, got a room.
424
00:15:58,391 --> 00:16:01,061
MARSHALL ( voice echoing ):
Dude, what are you doing?
425
00:16:01,128 --> 00:16:02,428
TED:
What's it look like?
426
00:16:02,495 --> 00:16:03,855
MARSHALL:
It looks bad,
is what it looks like.
427
00:16:03,930 --> 00:16:05,400
You cannot do this.
428
00:16:05,465 --> 00:16:08,295
Marshall, she is a really cool
girl when you get to know her.
429
00:16:08,368 --> 00:16:10,938
Besides, I'm trying
to make Robin jealous.
430
00:16:11,004 --> 00:16:13,644
MARSHALL:
Oh, that's real mature.
431
00:16:13,706 --> 00:16:16,036
LILY:
Marshall, what is up with you
and Ted?
432
00:16:16,109 --> 00:16:18,309
MARSHALL:
Nothing, baby.
Don't worry about it.
433
00:16:18,378 --> 00:16:20,708
Fine. Do what you want.
434
00:16:20,780 --> 00:16:22,650
Hey.
435
00:16:22,715 --> 00:16:23,975
Should we go?
436
00:16:24,051 --> 00:16:25,251
Yeah.
437
00:16:25,318 --> 00:16:27,988
Thanks.
438
00:16:28,055 --> 00:16:29,685
Well...
439
00:16:29,756 --> 00:16:30,886
Good night.
440
00:16:30,957 --> 00:16:32,487
Good night.
441
00:16:48,075 --> 00:16:49,635
So, did you
and Barney ever...?
442
00:16:49,709 --> 00:16:51,479
There's not enough
money in the world.
443
00:16:51,544 --> 00:16:53,454
Oh, thank God.
444
00:16:53,513 --> 00:16:54,553
Whew.
445
00:16:54,614 --> 00:16:56,084
( chuckles )
446
00:16:57,650 --> 00:16:58,890
Wow, so they're...?
447
00:16:58,951 --> 00:16:59,991
Uh-huh.
448
00:17:00,053 --> 00:17:03,123
Robin, where's
Sandy Rivers?
449
00:17:03,190 --> 00:17:04,690
I put him in a cab.
450
00:17:04,757 --> 00:17:06,257
So you and he aren't...?
451
00:17:06,326 --> 00:17:08,156
I don't date people
I work with.
452
00:17:08,228 --> 00:17:10,528
I was just trying
to make Ted jealous.
453
00:17:10,597 --> 00:17:11,657
Is he...?
454
00:17:11,731 --> 00:17:13,301
He's off trying
to make you jealous.
455
00:17:14,167 --> 00:17:16,537
Oh, well, good for them.
456
00:17:16,603 --> 00:17:20,413
And, you know, if Ted likes her,
she's probably pretty cool.
457
00:17:20,473 --> 00:17:22,883
MARSHALL:
Lily, I know you're asleep,
458
00:17:22,942 --> 00:17:24,412
but I have to tell someone
this,
459
00:17:24,477 --> 00:17:25,777
and we tell
each other everything.
460
00:17:25,845 --> 00:17:28,345
So, here it goes.
461
00:17:28,415 --> 00:17:29,975
Mary's not a paralegal.
462
00:17:30,049 --> 00:17:31,819
She's a prostitute.
463
00:17:31,884 --> 00:17:33,894
Mary's a prostitute?
464
00:17:33,953 --> 00:17:34,993
What?!
465
00:17:35,054 --> 00:17:36,524
Barney paid for her.
466
00:17:38,024 --> 00:17:39,164
Is that true?
467
00:17:39,226 --> 00:17:40,956
We were having
a conversation
468
00:17:41,027 --> 00:17:42,297
about prostitution,
469
00:17:42,362 --> 00:17:43,802
and then Barney
calls her up
470
00:17:43,863 --> 00:17:45,333
and then she shows up
at the bar
471
00:17:45,398 --> 00:17:47,128
and now she and Ted
are upstairs.
472
00:17:47,200 --> 00:17:49,470
Okay, seriously, what is going
on with Ted lately?
473
00:17:49,536 --> 00:17:51,936
Is he having
a nervous breakdown?
474
00:17:52,004 --> 00:17:56,384
You know, Barney, for anyone
else, this would be a new low,
475
00:17:56,443 --> 00:17:58,553
but sadly, for you,
it's just a new middle.
476
00:17:59,979 --> 00:18:04,319
Oh, my God, I used
her lipstick! Ah!
477
00:18:04,384 --> 00:18:05,794
That's her napkin.
478
00:18:05,852 --> 00:18:08,392
( yelps ):
No!
479
00:18:08,455 --> 00:18:10,555
Okay, well, I guess now
is as good a time as any.
480
00:18:10,623 --> 00:18:12,193
In keeping with
tonight's
481
00:18:12,259 --> 00:18:14,189
award show motif,
I'd like to announce
482
00:18:14,261 --> 00:18:17,531
this evening's big twist ending!
483
00:18:18,631 --> 00:18:20,071
Ah.
484
00:18:20,133 --> 00:18:22,473
Vampire Lou, would you
do the honors?
485
00:18:23,570 --> 00:18:27,110
"Mary's not
really a prostitute."
486
00:18:27,174 --> 00:18:28,344
What?
487
00:18:28,408 --> 00:18:30,338
That's all, Vampire Lou.
Nicely done.
488
00:18:30,410 --> 00:18:31,710
So she's not...?
No.
489
00:18:31,778 --> 00:18:33,778
Mary's just a paralegal
who lives in my building.
490
00:18:33,846 --> 00:18:36,246
Oh-- ha-ha!
And here's the best part--
491
00:18:36,316 --> 00:18:38,316
she has no idea that Ted thinks
she's a hooker.
492
00:18:38,385 --> 00:18:41,445
( cackling )
493
00:18:41,521 --> 00:18:42,491
Oh, come on.
494
00:18:42,555 --> 00:18:45,155
If you don't laugh,
it just seems mean.
495
00:18:45,225 --> 00:18:48,395
( chuckles weakly )
496
00:18:55,435 --> 00:18:57,995
I feel kind
of like Richard Gere.
497
00:18:58,070 --> 00:19:00,370
Not shy about your
looks, are you?
498
00:19:00,440 --> 00:19:01,870
No.
499
00:19:01,941 --> 00:19:07,111
You know, Mary, I've never
done this before.
500
00:19:07,180 --> 00:19:08,350
Done what?
501
00:19:08,415 --> 00:19:13,615
You know, been...
on a "date."
502
00:19:13,686 --> 00:19:15,356
Yeah, right.
503
00:19:15,422 --> 00:19:16,922
Wait, you're
kidding, right?
504
00:19:16,989 --> 00:19:18,229
No.
505
00:19:18,291 --> 00:19:20,331
Why, is that so odd?
506
00:19:20,393 --> 00:19:22,903
Well, Ted, I mean,
I've been going on dates
507
00:19:22,962 --> 00:19:25,502
since I was 15.
508
00:19:25,565 --> 00:19:29,165
God, you were
just a kid.
509
00:19:29,236 --> 00:19:31,166
Well, look, let's just
have a few drinks.
510
00:19:31,238 --> 00:19:32,768
We'll relax and...
511
00:19:32,839 --> 00:19:34,039
Yeah, that sounds great.
512
00:19:34,106 --> 00:19:37,836
I had clients riding me
all day long.
513
00:19:37,910 --> 00:19:39,480
Must be tough.
514
00:19:39,546 --> 00:19:41,846
Yeah. I mean, this one guy
just wouldn't leave me alone.
515
00:19:41,914 --> 00:19:44,524
I mean, talk about anal.
516
00:19:49,256 --> 00:19:53,486
Well, here we are.
517
00:19:53,560 --> 00:19:55,190
Uh...
518
00:19:55,262 --> 00:19:59,102
Okay, look, Mary,
I like you a lot.
519
00:19:59,165 --> 00:20:00,525
I'm sort of amazed
520
00:20:00,600 --> 00:20:02,170
at how much
I like you,
521
00:20:02,235 --> 00:20:03,365
but I can't do this.
522
00:20:03,436 --> 00:20:04,666
You're a hooker.
523
00:20:06,239 --> 00:20:07,439
What?
524
00:20:07,507 --> 00:20:08,737
Look, maybe I'm
old-fashioned,
525
00:20:08,808 --> 00:20:10,638
but I'm sorry,
that's a deal-breaker for me.
526
00:20:10,710 --> 00:20:12,610
I'm not going to have sex
with a prostitute.
527
00:20:12,679 --> 00:20:15,779
No... Ted, I'm a paralegal.
528
00:20:15,848 --> 00:20:17,248
Come on, Mary, there's
no one else around.
529
00:20:17,317 --> 00:20:19,547
You're a hooker.
530
00:20:19,619 --> 00:20:21,749
No, Ted...
531
00:20:21,821 --> 00:20:23,361
I'm a paralegal.
532
00:20:23,423 --> 00:20:26,993
No, you're a hooker.
533
00:20:27,059 --> 00:20:30,599
No, I'm a paralegal.
534
00:20:34,301 --> 00:20:36,441
You're a paralegal.
535
00:20:39,071 --> 00:20:40,411
( laughing )
536
00:20:40,473 --> 00:20:41,973
That was not funny.
537
00:20:42,041 --> 00:20:43,541
Not funny, dude.
538
00:20:43,610 --> 00:20:45,810
I know,
it was hilarious.
539
00:20:45,878 --> 00:20:47,548
Why would you do that?
540
00:20:47,614 --> 00:20:49,324
I did it to prove a point.
541
00:20:49,382 --> 00:20:50,752
What point?
542
00:20:52,319 --> 00:20:53,519
Stay with me.
543
00:20:53,586 --> 00:20:54,946
It's going
to come to me.
544
00:20:55,021 --> 00:20:56,591
No.
545
00:20:56,656 --> 00:20:58,786
Ah, okay, here's the point.
546
00:20:58,858 --> 00:21:00,758
You thought that Mary
was a sure thing, right?
547
00:21:00,827 --> 00:21:01,927
So what happened?
548
00:21:01,994 --> 00:21:04,434
She took you up to a hotel room
on the first date.
549
00:21:04,497 --> 00:21:06,467
All you have to do
is be that confident
550
00:21:06,533 --> 00:21:08,703
with every girl you meet
and your slump is over.
551
00:21:08,768 --> 00:21:11,668
So the message is, I should
treat every woman like a whore?
552
00:21:11,738 --> 00:21:13,938
Come on, dude,
you should be
thanking me.
553
00:21:14,006 --> 00:21:15,776
She slapped me and stormed off.
554
00:21:15,842 --> 00:21:16,982
Can you blame her?
555
00:21:17,043 --> 00:21:18,683
You called her a hooker.
556
00:21:18,745 --> 00:21:19,775
( Marshall chuckles )
557
00:21:19,846 --> 00:21:22,176
I'm sorry, dude,
it was funny.
558
00:21:22,248 --> 00:21:23,518
Yeah. Well, it's getting late.
559
00:21:23,583 --> 00:21:25,323
I should get back
to my room.
560
00:21:25,385 --> 00:21:26,815
Your room?
561
00:21:26,886 --> 00:21:28,146
Yeah, that really
expensive hotel room
562
00:21:28,220 --> 00:21:29,790
you put on
your credit card--
563
00:21:29,856 --> 00:21:30,916
never checked out.
564
00:21:30,990 --> 00:21:32,930
By the way, you know
what's super fun?
565
00:21:32,992 --> 00:21:36,462
Pouring Dom Perignon down
a bathtub drain.
566
00:21:36,529 --> 00:21:38,929
Well, it's almost 3:00.
Got a massage. Toodles.
567
00:21:41,634 --> 00:21:45,544
Come on, if you don't laugh,
it just seems mean.
36750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.