Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:25,995 --> 00:00:30,995
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:35,282 --> 00:00:37,527
Thanks for bringing us to
your company picnic, Peter.
3
00:00:37,538 --> 00:00:39,395
This is gonna be so much fun.
4
00:00:39,406 --> 00:00:41,698
Yeah, I figured it's finally
time you guys put faces
5
00:00:41,709 --> 00:00:44,084
to the people I've been bitching
about for the past eight years.
6
00:00:44,452 --> 00:00:46,660
Oop, there's charity 5k guy.
7
00:00:46,671 --> 00:00:49,296
Let's run lupus out of town, huh, guys?
8
00:00:50,960 --> 00:00:52,501
I work with Peter now.
9
00:00:52,851 --> 00:00:55,586
There's the guy who started
after me, and was beneath me,
10
00:00:55,597 --> 00:00:57,555
but now he's, like, higher up than I am.
11
00:00:57,566 --> 00:00:59,525
- Hey, Bob.
- Hey, Darren.
12
00:01:02,863 --> 00:01:05,322
Thank you all for
coming to today's picnic.
13
00:01:05,333 --> 00:01:08,417
Now, for our main event:
The aerial ovum transfer,
14
00:01:08,535 --> 00:01:11,536
or, as it's sometimes
known, the egg toss.
15
00:01:11,663 --> 00:01:13,622
This year, as a special prize,
16
00:01:13,707 --> 00:01:15,832
the winning team will
receive a five-night stay
17
00:01:15,959 --> 00:01:18,835
at my vacation home in
Mooseattackee, Maine.
18
00:01:18,846 --> 00:01:20,763
With miles of trails,
it is one of Maine's
19
00:01:21,006 --> 00:01:22,839
premiere hiking destinations.
20
00:01:22,850 --> 00:01:24,976
And you're only a short bike ride away
21
00:01:25,177 --> 00:01:26,843
from its quaint downtown.
22
00:01:26,929 --> 00:01:31,348
Let your cares melt away as you
paddle across serene lake June.
23
00:01:31,359 --> 00:01:33,234
Peter, that place in Maine is amazing.
24
00:01:33,510 --> 00:01:35,259
It looks like a Stephen King book
25
00:01:35,270 --> 00:01:37,062
before anything bad happens.
26
00:01:37,073 --> 00:01:39,102
Hi, Gary, how's it going? How's Brenda?
27
00:01:39,113 --> 00:01:42,433
Oh, she's great. Uh,
just alive, super alive.
28
00:01:42,560 --> 00:01:45,019
- How are the boys?
- Yep, all alive.
29
00:01:45,030 --> 00:01:46,613
Children and pets all alive
30
00:01:46,740 --> 00:01:49,116
and acting like normal
children and pets.
31
00:01:49,127 --> 00:01:51,461
That's great. H-hey, have you met
32
00:01:51,472 --> 00:01:53,736
that new stranger from not here?
33
00:01:53,747 --> 00:01:56,251
Nope. See you tomorrow definitely.
34
00:01:59,753 --> 00:02:01,378
Peter, we got to win this vacation,
35
00:02:01,547 --> 00:02:03,255
but there are so many other teams.
36
00:02:03,382 --> 00:02:05,507
Relax, Lois. I brought
a hard-boiled egg,
37
00:02:05,592 --> 00:02:07,759
so while all the other
teams are getting eliminated,
38
00:02:07,845 --> 00:02:09,970
we can just play an
"angry dad" game of catch.
39
00:02:10,171 --> 00:02:13,005
So the school called to say
they found pot in your locker.
40
00:02:13,016 --> 00:02:14,558
You want to tell me about that?
41
00:02:14,643 --> 00:02:17,477
Ow! I-I'm not sure
what we're doing, Peter.
42
00:02:17,953 --> 00:02:19,971
So how's that summer job hunt coming?
43
00:02:19,982 --> 00:02:22,858
I don't think they're hiring
in front of the TV all day.
44
00:02:22,869 --> 00:02:25,244
Ow! That's too hard.
45
00:02:25,917 --> 00:02:26,968
You know what else is hard?
46
00:02:26,979 --> 00:02:29,063
Waking up next to a
woman you no longer love.
47
00:02:29,074 --> 00:02:30,532
Try that on for size.
48
00:02:34,488 --> 00:02:36,446
Peter, they've all been eliminated.
49
00:02:36,457 --> 00:02:39,166
The game is over, but
I think we should talk.
50
00:02:39,484 --> 00:02:42,276
Yes! The Griffins are going to Maine.
51
00:02:42,287 --> 00:02:44,162
And if that isn't the perfect promo
52
00:02:44,173 --> 00:02:46,506
for the middle of a meaningless
vikings-packers game,
53
00:02:46,824 --> 00:02:48,240
I don't know what is.
54
00:02:48,450 --> 00:02:51,544
And the players
have gathered around Clark.
55
00:02:51,818 --> 00:02:54,806
And we can only hope that
his injury wasn't too serious
56
00:02:54,933 --> 00:02:58,518
and we start to see some
movement in those extremities.
57
00:02:59,099 --> 00:03:01,605
And while we have this
break in the action,
58
00:03:02,047 --> 00:03:04,441
this Sunday on an all-new Family Guy,
59
00:03:04,526 --> 00:03:07,486
The Griffins are going to Maine.
60
00:03:07,757 --> 00:03:11,422
On right after an
all-new Bob's burgers.
61
00:03:14,727 --> 00:03:17,019
A family vacation in Maine.
62
00:03:17,030 --> 00:03:20,323
My monogrammed canvas bag
is gonna be so excited.
63
00:03:20,409 --> 00:03:21,994
You said it, Lois.
64
00:03:22,005 --> 00:03:24,213
I can't wait to get
stuffed with old sunscreens
65
00:03:24,463 --> 00:03:26,379
and emergency tampons.
66
00:03:26,540 --> 00:03:28,456
Yo, a pool table?
67
00:03:28,467 --> 00:03:31,259
Hell ya! I'm gonna be
gettin' all up in that.
68
00:03:31,809 --> 00:03:34,754
How does one get "all
up in" a pool table?
69
00:03:34,765 --> 00:03:36,765
And, wow, look, it's
bigger than I thought.
70
00:03:36,776 --> 00:03:38,299
So many bedrooms.
71
00:03:38,310 --> 00:03:40,834
Yeah, with all that extra space,
we could invite our friends along.
72
00:03:40,845 --> 00:03:43,387
Quagmire, Joe and Bonnie,
Cleveland and his family.
73
00:03:43,398 --> 00:03:45,148
- The whole gang could come.
- Really?
74
00:03:45,341 --> 00:03:47,466
Do you think everyone would enjoy it?
75
00:03:47,477 --> 00:03:49,310
Lois, do you know what's up in Maine?
76
00:03:49,321 --> 00:03:50,779
Art's trading post.
77
00:03:50,790 --> 00:03:52,415
Ever since I was a kid,
I wanted to go up there
78
00:03:52,574 --> 00:03:53,949
to see the trained bear show.
79
00:03:54,066 --> 00:03:56,275
They ride bikes, they
wear Dracula fangs...
80
00:03:56,286 --> 00:03:57,953
seasonally... and then there's one part
81
00:03:58,080 --> 00:04:01,136
where Nipsy The Brown Bear
pretends to smoke a cigar.
82
00:04:01,147 --> 00:04:02,490
And I'm not even kidding.
83
00:04:02,501 --> 00:04:03,750
Ah, I don't know, Peter.
84
00:04:03,877 --> 00:04:05,752
It's a lot of people under one roof.
85
00:04:05,911 --> 00:04:07,834
Come on, Lois, this is our big chance
86
00:04:07,845 --> 00:04:09,678
to yell at kids who aren't ours.
87
00:04:09,967 --> 00:04:11,383
You know what? Let's do it.
88
00:04:11,394 --> 00:04:12,977
I think Bonnie's gained five pounds,
89
00:04:13,262 --> 00:04:14,719
and I want to see her in a swimsuit.
90
00:04:14,805 --> 00:04:17,514
While we're on the subject
of Mrs. Swanson and swimsuits,
91
00:04:17,599 --> 00:04:19,849
question: If Mrs. Swanson goes swimming,
92
00:04:19,935 --> 00:04:22,102
then hangs her bathing
suit to dry in the bathroom,
93
00:04:22,113 --> 00:04:24,502
am I allowed to wring
the water into a cup?
94
00:04:24,513 --> 00:04:26,138
- And do what with it?
- Irrelevant.
95
00:04:26,223 --> 00:04:28,349
Do not concern yourself with
what happens to the water
96
00:04:28,640 --> 00:04:31,349
once it's in the cup. Am I allowed?
97
00:04:31,654 --> 00:04:33,229
Uh, I'm gonna say no.
98
00:04:33,629 --> 00:04:35,949
All right, well, the guy
from reddit already paid
99
00:04:36,034 --> 00:04:37,867
for the water, but I'll...
100
00:04:37,995 --> 00:04:39,778
I'll figure something out.
101
00:04:53,432 --> 00:04:56,077
I've been waiting a long
time for this trip, Brian.
102
00:04:56,088 --> 00:04:57,587
To come to Maine? Huh.
103
00:04:57,598 --> 00:04:59,222
I didn't think you were
much of an outdoorsman.
104
00:04:59,349 --> 00:05:00,932
The outdoors can get stuffed.
105
00:05:01,200 --> 00:05:02,574
We're near Kennebunkport,
106
00:05:02,603 --> 00:05:04,352
home of the bush family compound
107
00:05:04,479 --> 00:05:06,354
and, according to Dowdy Magazine,
108
00:05:06,515 --> 00:05:08,556
the very place where Barbara bush picked
109
00:05:08,567 --> 00:05:10,317
that one haircut 40 years ago
110
00:05:10,402 --> 00:05:12,360
and never looked back. See?
111
00:05:12,404 --> 00:05:14,738
The perfect, coiffed, lady fro.
112
00:05:15,006 --> 00:05:17,148
I hear tell that she
brought a Quaker Oats box
113
00:05:17,159 --> 00:05:19,367
into the salon and said, "this."
114
00:05:19,645 --> 00:05:22,153
Uh-oh, no pavement,
lot of rocks and roots.
115
00:05:22,164 --> 00:05:24,414
Good thing Joe brought his
116
00:05:24,541 --> 00:05:26,374
new off-road tires!
117
00:05:26,659 --> 00:05:28,576
I didn't pack the tires.
118
00:05:28,587 --> 00:05:29,820
Oh.
119
00:05:31,294 --> 00:05:32,553
Nuts.
120
00:05:32,564 --> 00:05:34,230
All right, gang, time to head inside.
121
00:05:34,241 --> 00:05:35,490
Now one quick heads-up.
122
00:05:35,501 --> 00:05:37,617
Every room has a lake view except one.
123
00:05:37,628 --> 00:05:38,753
Somebody's gonna have to look out
124
00:05:38,764 --> 00:05:41,139
over that girls'
volleyball camp next door.
125
00:05:41,814 --> 00:05:44,017
Nice serve, Stacy.
126
00:05:49,506 --> 00:05:50,964
What did I tell ya, Lois?
127
00:05:50,975 --> 00:05:52,808
Look at all those big smiles and...
128
00:05:52,819 --> 00:05:56,363
Cleveland Jr., no wet
feet on the hardwood floor!
129
00:05:56,716 --> 00:05:58,549
This is gonna be a great week.
130
00:05:58,634 --> 00:06:00,467
Hey, Peter, will you call your boss?
131
00:06:00,478 --> 00:06:02,603
For what? I don't want
to bug him already.
132
00:06:02,614 --> 00:06:04,531
He wrote the Wi-Fi password in a font
133
00:06:04,661 --> 00:06:07,787
where the big letter I's and
the l juniors are the same thing.
134
00:06:08,094 --> 00:06:10,135
I can't make heads or tails of it.
135
00:06:10,146 --> 00:06:12,605
Are you calling Preston? Ask
him about the towel sitch.
136
00:06:12,806 --> 00:06:14,973
I could only find three
and you're gonna need those
137
00:06:14,984 --> 00:06:16,942
to clean the soda off the pool table.
138
00:06:16,953 --> 00:06:19,328
We already spilled on the pool table?
139
00:06:19,339 --> 00:06:21,840
Yeah, Meg was really
gettin' all up in it.
140
00:06:22,074 --> 00:06:24,783
Hey, Peter? Uh, someone
either laid a giant turd
141
00:06:24,869 --> 00:06:27,202
or tried to flush a russet
potato down the toilet.
142
00:06:27,449 --> 00:06:28,802
It's totally clogged.
143
00:06:31,639 --> 00:06:35,035
And Clark, still unresponsive,
144
00:06:35,304 --> 00:06:39,664
being carted off the field
and into an ambulance.
145
00:06:39,675 --> 00:06:44,553
This week's Family Guy:
Someone lays a giant turd.
146
00:06:50,352 --> 00:06:53,637
It's the single largest
defecate I ever saw.
147
00:06:53,648 --> 00:06:56,315
Should we try flushing it
again as a show of force?
148
00:06:56,484 --> 00:06:58,984
Nah, Chris, that'll only make it angry.
149
00:06:59,228 --> 00:07:01,645
Okay, here's the
SITUATION: A stubborn BM
150
00:07:01,656 --> 00:07:03,364
is blocking up our main toilet.
151
00:07:03,375 --> 00:07:05,375
I can't find a plunger,
so whoever did it
152
00:07:05,386 --> 00:07:07,178
needs to get in there
with a dishwashing glove
153
00:07:07,306 --> 00:07:09,348
and punch it through. So who was it?
154
00:07:11,542 --> 00:07:14,710
Say, Chris, that looks like a
fresh rim of sweat on your hat.
155
00:07:14,835 --> 00:07:17,002
Wouldn't happen to be
"pushing sweat," would it?
156
00:07:17,129 --> 00:07:19,838
What? No! I was reading a chapter book.
157
00:07:19,998 --> 00:07:22,165
Meg, you're generally gross.
158
00:07:22,176 --> 00:07:23,759
Anything you want to fess up to?
159
00:07:23,844 --> 00:07:26,670
Nope. I'm "dogging it" this
month for the environment.
160
00:07:26,764 --> 00:07:28,597
That means I only go outside.
161
00:07:28,608 --> 00:07:29,815
Saves water, feeds the soil,
162
00:07:29,934 --> 00:07:32,184
turns a few heads at the same time.
163
00:07:32,385 --> 00:07:34,010
Okay, this is disgusting.
164
00:07:34,021 --> 00:07:35,604
D-does it really matter who did it?
165
00:07:35,731 --> 00:07:37,356
I'd kind of like to know.
166
00:07:37,367 --> 00:07:39,326
Yeah, we should at least make sure
167
00:07:39,337 --> 00:07:40,837
they don't need medical attention.
168
00:07:41,269 --> 00:07:43,550
Well, I'd like to get
on with my vacation.
169
00:07:43,561 --> 00:07:45,644
There's got to be a plunger
around here somewhere.
170
00:07:45,655 --> 00:07:47,071
Peter, come on, help me look.
171
00:07:47,348 --> 00:07:49,401
Okay, listen up, we
don't have much time.
172
00:07:49,412 --> 00:07:51,412
It was me, Peter. I clogged the toilet.
173
00:07:51,613 --> 00:07:54,114
That was you? How is that even possible?
174
00:07:54,403 --> 00:07:56,658
It was all that fiber-y mom cereal
175
00:07:56,669 --> 00:07:58,193
The View told us to eat.
176
00:07:58,204 --> 00:08:00,954
That turd has Joy Behar's
fingerprints all over it.
177
00:08:01,315 --> 00:08:03,665
But I need you to take the fall for me.
178
00:08:03,965 --> 00:08:05,291
Uh, I don't know, Lois.
179
00:08:05,302 --> 00:08:07,052
Even for a husky guy like me,
180
00:08:07,063 --> 00:08:08,586
it's shamefully large.
181
00:08:08,597 --> 00:08:10,764
I know! That's why I need your help.
182
00:08:10,924 --> 00:08:13,331
That is not a poop a
woman can come back from.
183
00:08:13,342 --> 00:08:14,801
Look, you take the
blame, and I'll let you
184
00:08:14,812 --> 00:08:16,937
get two souvenirs at the bear show.
185
00:08:16,948 --> 00:08:19,365
It's not gonna be, like,
like, like, books, is it?
186
00:08:19,771 --> 00:08:20,979
No.
187
00:08:21,267 --> 00:08:22,889
All right, everybody, listen up.
188
00:08:22,900 --> 00:08:24,686
I'm the one who clogged the toilet.
189
00:08:26,657 --> 00:08:29,158
Oh, great! As if that
little slug of yours
190
00:08:29,243 --> 00:08:30,576
isn't embarrassing enough.
191
00:08:30,703 --> 00:08:32,745
Sorry, I have to make this believable.
192
00:08:33,030 --> 00:08:34,738
- So it's big?
- Let's...
193
00:08:34,749 --> 00:08:37,382
Let's just get through this, huh?
194
00:08:43,419 --> 00:08:44,831
♪ Gig-gig-giggity ♪
195
00:08:44,842 --> 00:08:46,717
♪ Gig-gig-giggity,
gig-gig, giggity, gee-gee ♪
196
00:08:46,728 --> 00:08:49,565
♪ Gig-gig-giggity
gig-gig-giggity, gee-gee. ♪
197
00:08:49,576 --> 00:08:50,879
What the hell is happening?!
198
00:08:50,890 --> 00:08:52,681
Life, Peter. That's what's happening.
199
00:08:52,692 --> 00:08:54,651
I've put together a whole
itinerary of adventures
200
00:08:54,810 --> 00:08:57,519
- for our week.
- Wow, this is very detailed.
201
00:08:57,530 --> 00:09:01,779
"6:27, read '6:27' on daily schedule."
202
00:09:01,790 --> 00:09:03,066
Right on schedule.
203
00:09:03,077 --> 00:09:04,809
Hey, why's some of this
stuff highlighted in green,
204
00:09:04,820 --> 00:09:06,489
but my bear show is in yellow?
205
00:09:06,500 --> 00:09:08,512
Because the bear show
is priority yellow.
206
00:09:08,523 --> 00:09:11,949
A bear, a bear show
would never be priority green.
207
00:09:11,960 --> 00:09:14,069
All right, as long as
it's on there, I guess.
208
00:09:14,080 --> 00:09:16,757
Now to put on a pair of
shorts I never wear at home,
209
00:09:16,768 --> 00:09:19,936
but packed for vacation,
hoping they'd magically fit.
210
00:09:29,960 --> 00:09:31,585
ANNOUNCER: Vacation: Let's just pack
211
00:09:31,680 --> 00:09:33,472
the stuff we're sure fits.
212
00:09:37,093 --> 00:09:38,259
You guys smell that?
213
00:09:38,270 --> 00:09:39,520
You smell that air?
214
00:09:43,164 --> 00:09:44,382
Peter, you still back there?
215
00:09:44,393 --> 00:09:45,809
I don't hear you smelling that air.
216
00:09:45,820 --> 00:09:47,820
Yeah, I'm here.
217
00:09:48,533 --> 00:09:50,555
I'm just having a hard
time on the one bike
218
00:09:50,566 --> 00:09:52,316
that was stored under
the deck all winter
219
00:09:52,327 --> 00:09:54,744
Instead of in the garage.
220
00:09:54,755 --> 00:09:56,172
We've been at this all morning.
221
00:09:56,183 --> 00:09:57,985
Is it time to go to the bear show yet?
222
00:09:57,996 --> 00:09:59,877
Soon, Peter. But before that,
223
00:09:59,888 --> 00:10:03,055
the itinerary has us going
to a must-visit local market
224
00:10:03,066 --> 00:10:05,775
that no local has ever stepped foot in.
225
00:10:07,337 --> 00:10:09,003
Now, be sure to put your
bikes down in a place
226
00:10:09,531 --> 00:10:12,741
that blocks the path of people
just trying to live their lives.
227
00:10:16,060 --> 00:10:18,978
We're doing vacation
really good, you guys.
228
00:10:20,020 --> 00:10:21,562
God, I hate these stores.
229
00:10:21,573 --> 00:10:22,825
They're so tiny, so the owner's
230
00:10:22,836 --> 00:10:24,461
right on top of you the whole time.
231
00:10:24,546 --> 00:10:26,749
- Can I wrap that for you?
- Hoda kotb!
232
00:10:26,760 --> 00:10:28,914
Oh, you're such a tourist.
Here, follow my lead.
233
00:10:29,292 --> 00:10:31,158
You know how it's typically rude to talk
234
00:10:31,169 --> 00:10:33,452
- to people about their finances?
- Yeah.
235
00:10:33,463 --> 00:10:35,796
Well, in a small town
market, you can come right out
236
00:10:35,807 --> 00:10:38,826
and ask the owner if he makes
enough money to feed his family.
237
00:10:38,837 --> 00:10:40,926
You just have to do it in
the voice white ladies use
238
00:10:41,011 --> 00:10:43,137
with people who don't speak English.
239
00:10:43,148 --> 00:10:45,648
Was it a good tourist season,
240
00:10:45,669 --> 00:10:47,920
or will your children go without?
241
00:10:48,165 --> 00:10:50,624
This business you've
dedicated your life to
242
00:10:50,635 --> 00:10:52,426
is very cute to me.
243
00:10:53,028 --> 00:10:54,551
Isn't this fun, Peter?
244
00:10:54,576 --> 00:10:57,660
Now don't forget to say "bye"
like the world's biggest ass.
245
00:10:57,788 --> 00:11:02,123
Bye! Buh-bye, bye.
246
00:11:05,240 --> 00:11:07,986
- How are those burgers coming along?
- Fine, I guess.
247
00:11:07,997 --> 00:11:10,331
Well, thanks for volunteering to cook.
248
00:11:10,641 --> 00:11:11,724
I didn't volunteer.
249
00:11:11,735 --> 00:11:13,151
Everyone just called me "grill master"
250
00:11:13,172 --> 00:11:14,379
until I submitted.
251
00:11:14,390 --> 00:11:17,792
Spoken like a true grill master.
252
00:11:17,803 --> 00:11:19,632
Whatever. Hey, everybody,
we got to eat quick
253
00:11:19,718 --> 00:11:21,509
if we're gonna catch the bear show.
254
00:11:21,520 --> 00:11:23,937
They're kept on a Robitussin
and Zoloft-heavy diet,
255
00:11:24,022 --> 00:11:25,647
so they fall asleep pretty early.
256
00:11:25,658 --> 00:11:28,284
Okay, I'll tell Chris. He's
down at the dock fishing.
257
00:11:28,978 --> 00:11:31,027
There he is, the bait master.
258
00:11:31,350 --> 00:11:34,438
I think I misunderstood the assignment.
259
00:11:34,449 --> 00:11:35,949
Well, let's see what you caught.
260
00:11:36,034 --> 00:11:38,070
I wouldn't look in the bucket.
261
00:11:43,417 --> 00:11:45,699
I'm sorry, we closed 20 minutes ago.
262
00:11:45,710 --> 00:11:47,794
What? Wait a minute, if
you closed 20 minutes ago,
263
00:11:47,921 --> 00:11:49,546
why are you just flipping the sign now?
264
00:11:49,557 --> 00:11:50,973
Owner said I had to wait to flip it
265
00:11:51,216 --> 00:11:52,799
until it would devastate a fat guy.
266
00:11:52,998 --> 00:11:55,749
I told him he was crazy,
but you look pretty upset.
267
00:11:55,879 --> 00:11:57,378
That's why he's the boss.
268
00:11:57,389 --> 00:11:58,763
What's going on, Peter?
269
00:11:58,774 --> 00:12:00,357
They're closed, that's what's going on.
270
00:12:00,633 --> 00:12:02,800
And now we got to come all
the way back here tomorrow.
271
00:12:02,811 --> 00:12:04,552
Oh, we're actually closed permanently.
272
00:12:04,563 --> 00:12:07,397
After decades of very valid
animal cruelty complaints,
273
00:12:07,408 --> 00:12:09,223
it was easier to shut down than to
274
00:12:09,234 --> 00:12:11,359
keep cleaning fake PETA
blood off our clothes.
275
00:12:11,570 --> 00:12:12,610
I'm sorry, what?
276
00:12:12,687 --> 00:12:14,311
Yeah, honestly, it's a miracle
277
00:12:14,322 --> 00:12:15,780
they let us go as long as we did.
278
00:12:15,866 --> 00:12:18,158
There's not a single license
or permit for this whole thing.
279
00:12:18,285 --> 00:12:21,744
One day, we just started
putting bears on Pogo sticks
280
00:12:21,830 --> 00:12:23,595
and no one ever told us to stop.
281
00:12:23,606 --> 00:12:24,855
This can't be happening.
282
00:12:24,866 --> 00:12:26,800
Sorry, you should've been here earlier
283
00:12:26,811 --> 00:12:29,034
for the bear flash sale.
I was strapping 'em to
284
00:12:29,045 --> 00:12:31,087
people's cars like Christmas trees.
285
00:12:31,098 --> 00:12:32,681
See, that guy got one.
286
00:12:34,718 --> 00:12:36,951
By the end, we didn't
even charge people.
287
00:12:36,962 --> 00:12:39,003
We were just giving the bears away.
288
00:12:39,014 --> 00:12:40,513
Just giving the bears away.
289
00:12:40,524 --> 00:12:43,274
Just giving the bears away.
Just giving the bears away.
290
00:12:45,377 --> 00:12:47,669
Sorry you didn't see the bears, Peter,
291
00:12:47,680 --> 00:12:50,556
but quagmire has us going
blueberry-picking tomorrow.
292
00:12:50,567 --> 00:12:51,816
Maybe you'll see a bear then.
293
00:12:51,902 --> 00:12:54,027
I do not want to see a wild bear, Lois.
294
00:12:54,228 --> 00:12:56,228
I want to see a unicycle bear in a fez.
295
00:12:56,565 --> 00:12:58,230
You know, I still don't really get it.
296
00:12:58,241 --> 00:12:59,699
A bear on a unicycle?
297
00:12:59,710 --> 00:13:01,141
It sounds kind of dumb.
298
00:13:01,152 --> 00:13:03,152
It's not dumb. It's hilarious
299
00:13:03,163 --> 00:13:05,580
and it's the only thing I
wanted to do this entire trip.
300
00:13:05,766 --> 00:13:07,182
You know, if I remember correctly,
301
00:13:07,292 --> 00:13:09,000
part of our deal was I get two souvenirs
302
00:13:09,243 --> 00:13:11,314
from the bear show.
Well, I'm looking around
303
00:13:11,325 --> 00:13:13,787
and I don't see any
plastic bear heads on sticks
304
00:13:13,798 --> 00:13:15,155
that I can make bite things.
305
00:13:15,166 --> 00:13:17,500
That means I get to
tell everyone it was you
306
00:13:17,511 --> 00:13:18,834
who clogged the toilet.
307
00:13:20,200 --> 00:13:22,004
Lois, that was you?
308
00:13:22,015 --> 00:13:24,015
But it had such a man stink.
309
00:13:24,026 --> 00:13:25,526
You know what, Donna? Going
in the bathroom after you
310
00:13:25,727 --> 00:13:27,460
ain't exactly a walk
through the rose garden,
311
00:13:27,646 --> 00:13:28,811
so I'd be quiet right about now.
312
00:13:28,897 --> 00:13:30,510
Don't listen to him, Donna.
313
00:13:30,521 --> 00:13:33,134
We think your movements
smell very lady-like.
314
00:13:33,145 --> 00:13:34,436
Isn't that right, kids?
315
00:13:34,447 --> 00:13:36,995
Oh, of course, 'cause you
all agree on everything.
316
00:13:37,006 --> 00:13:38,886
Just the perfect family, aren't you?
317
00:13:38,897 --> 00:13:40,856
News Flash: Normal families fight
318
00:13:40,867 --> 00:13:42,974
and like spending time
away from each other.
319
00:13:42,985 --> 00:13:46,028
Sir? Sir? I'm gonna need
you to calm down, sir.
320
00:13:46,410 --> 00:13:47,905
Stop acting like a real cop, Joe.
321
00:13:47,916 --> 00:13:49,612
Your right leg is in a knot.
322
00:13:49,623 --> 00:13:50,667
Uh, yeah,
323
00:13:50,678 --> 00:13:52,961
they got a little tangled
when Bonnie dipped me
324
00:13:53,211 --> 00:13:54,502
in the lake.
325
00:13:54,710 --> 00:13:56,872
God, I can't believe I
thought it'd be a good idea
326
00:13:56,883 --> 00:13:58,438
to bring you people on this trip.
327
00:13:58,449 --> 00:14:00,251
The only reason I
still talk to any of you
328
00:14:00,262 --> 00:14:01,826
is 'cause we live on the same street.
329
00:14:01,837 --> 00:14:04,880
And after this week, I am
seriously considering a move.
330
00:14:04,966 --> 00:14:07,826
Peter, Peter. I'm
sorry, but 7:05 sunset,
331
00:14:07,837 --> 00:14:10,683
so I need to simulate more
trumpet songs with "Giggity."
332
00:14:10,694 --> 00:14:13,356
♪ Giggity ♪
333
00:14:13,516 --> 00:14:15,808
♪ Giggity. ♪
334
00:14:15,819 --> 00:14:16,886
Give me that thing.
335
00:14:16,897 --> 00:14:18,647
Oh, no. How will you distract yourself
336
00:14:18,905 --> 00:14:20,738
from the fact that
you're gonna die alone
337
00:14:20,824 --> 00:14:22,365
without your precious itinerary?
338
00:14:22,566 --> 00:14:24,066
- Whoa.
- Aah! Son of a...
339
00:14:38,681 --> 00:14:40,723
Oh, my god. The cabin's on fire.
340
00:14:40,734 --> 00:14:41,775
Heavens.
341
00:14:48,320 --> 00:14:50,528
Hey, thanks for coming out.
Guess all that's left to do
342
00:14:50,539 --> 00:14:52,011
is get a picture of me in the truck
343
00:14:52,022 --> 00:14:54,147
and, uh, you fellas can be on your way.
344
00:14:56,007 --> 00:14:57,423
Oh, god, look at this place.
345
00:14:57,676 --> 00:14:59,476
If Preston finds out
I torched his house,
346
00:14:59,487 --> 00:15:00,842
I'm screwed, you guys.
347
00:15:00,853 --> 00:15:02,477
We got to fix this fast.
348
00:15:03,856 --> 00:15:05,359
But I'm sure it's nothing
349
00:15:05,370 --> 00:15:07,452
a resourceful group
of best friends like us
350
00:15:07,463 --> 00:15:08,788
can't handle, right?
351
00:15:12,902 --> 00:15:15,367
Look, I know Peter said
some very mean things,
352
00:15:15,526 --> 00:15:18,444
but what's important right
now is that no one was hurt.
353
00:15:18,455 --> 00:15:20,247
That's not entirely true, Lois.
354
00:15:20,258 --> 00:15:23,426
Your reusable grocery
bags didn't make it.
355
00:15:23,544 --> 00:15:25,301
What?
356
00:15:25,312 --> 00:15:28,005
Your bags, they were lost in the fire.
357
00:15:28,206 --> 00:15:30,039
No. No.
358
00:15:30,050 --> 00:15:31,091
No!
359
00:15:32,650 --> 00:15:33,826
You son of a bitch,
360
00:15:33,837 --> 00:15:35,038
Peter Griffin!
361
00:15:35,049 --> 00:15:36,722
What have you done?
362
00:15:36,733 --> 00:15:38,191
I will never forgive you for this.
363
00:15:38,276 --> 00:15:39,525
Do you hear me?
364
00:15:39,611 --> 00:15:43,112
I will never forgive you.
365
00:15:48,996 --> 00:15:50,861
Well, Peter, you made it crystal clear
366
00:15:51,030 --> 00:15:54,073
we're no longer wanted,
so we'll leave you be.
367
00:15:54,403 --> 00:15:56,172
Yeah, you can deal with
this mess on your own.
368
00:15:56,183 --> 00:15:58,016
Let's go, everybody.
369
00:16:05,035 --> 00:16:06,211
Why aren't we moving?
370
00:16:06,222 --> 00:16:07,336
We got to wait for Joe
371
00:16:07,347 --> 00:16:08,513
to back out of the driveway
372
00:16:08,598 --> 00:16:10,607
'cause he pulled in last.
373
00:16:10,618 --> 00:16:13,017
Sorry. If I knew you were
doing a big, dramatic exit,
374
00:16:13,103 --> 00:16:15,812
I would've rearranged
the cars this morning.
375
00:16:16,197 --> 00:16:18,948
You mind if I wait till I'm
all the way in to tell you off?
376
00:16:18,959 --> 00:16:20,498
Yeah, that's fine.
377
00:16:27,601 --> 00:16:29,474
Shame on you, Peter.
378
00:16:29,485 --> 00:16:30,982
It is people like you who...
379
00:16:32,062 --> 00:16:33,135
Go!
380
00:16:36,641 --> 00:16:38,015
All right, Peter, don't panic.
381
00:16:38,026 --> 00:16:39,890
You got till the end
of the week to fix this.
382
00:16:39,901 --> 00:16:42,901
Maybe there's an online
tutorial that'll help.
383
00:16:42,912 --> 00:16:44,244
What's going on, guys?
384
00:16:44,284 --> 00:16:46,325
I'm Corey, from "Corey's world."
385
00:16:46,336 --> 00:16:48,252
Today I'm gonna show you
how to patch a big hole
386
00:16:48,263 --> 00:16:50,742
in your boss's cabin.
Here's what you'll need:
387
00:16:50,753 --> 00:16:52,920
A drywall saw, tape measure...
388
00:16:53,341 --> 00:16:54,521
Shoot, what did he say?
389
00:16:54,583 --> 00:16:56,078
Turn off the power so you don't
390
00:16:56,089 --> 00:16:58,798
drill into a live wire
like my stepdad Todd.
391
00:16:58,809 --> 00:17:00,058
Now our spoons move
392
00:17:00,069 --> 00:17:01,530
when he walks in the kitchen.
393
00:17:01,541 --> 00:17:04,516
- To do that...
- Gerbils can't sing opera.
394
00:17:04,718 --> 00:17:05,925
Damn it, Peter, focus.
395
00:17:05,936 --> 00:17:07,310
Your job is on the lin...
396
00:17:13,602 --> 00:17:16,811
Aw, touché, "recommended videos."
397
00:17:16,822 --> 00:17:18,571
I know you're leading
me down a rabbit hole
398
00:17:18,582 --> 00:17:21,430
to ISIS beheadings, but
this was a bull's-eye.
399
00:17:23,390 --> 00:17:25,474
Preston. I wasn't
expecting to hear from you
400
00:17:25,581 --> 00:17:26,591
for a couple of days.
401
00:17:26,602 --> 00:17:28,059
Yes, well, I realized
402
00:17:28,070 --> 00:17:30,529
I only provided three
towels for the entire cabin,
403
00:17:30,856 --> 00:17:32,940
so I'm on my way to deliver more.
404
00:17:32,951 --> 00:17:35,535
Oh, you don't have to come all
the way up here just for that.
405
00:17:35,546 --> 00:17:36,921
Unfortunately, I do.
406
00:17:37,270 --> 00:17:40,021
My OCD won't allow me to
stop... clicking
407
00:17:40,032 --> 00:17:42,157
until the cabin has 15 towels.
408
00:17:42,335 --> 00:17:43,834
Well, I should let you go.
409
00:17:43,860 --> 00:17:46,277
A new car is in front of me
and I need to...
410
00:17:46,321 --> 00:17:49,072
do math problems with
its license plate number.
411
00:17:53,554 --> 00:17:55,495
All right, everything I
need to get out of this mess
412
00:17:55,506 --> 00:17:57,881
is right here. Power drill, level,
413
00:17:57,892 --> 00:17:59,600
circular saw. Perfect.
414
00:18:00,354 --> 00:18:01,969
How can Preston fire me
415
00:18:01,980 --> 00:18:03,521
if he can't get inside?
416
00:18:04,890 --> 00:18:06,306
Ah! My defenses are down.
417
00:18:06,467 --> 00:18:07,674
Oh, no.
418
00:18:07,685 --> 00:18:08,976
He's here.
419
00:18:09,061 --> 00:18:11,353
Well, I guess it's
time to face the music.
420
00:18:15,517 --> 00:18:16,933
What are you guys doing here?
421
00:18:16,944 --> 00:18:18,694
We came back to help you, Peter.
422
00:18:18,821 --> 00:18:20,404
And it's not just us.
423
00:18:26,787 --> 00:18:29,246
Did we time it right?
Did you say "not just us"
424
00:18:29,257 --> 00:18:30,822
before we pulled over the horizon?
425
00:18:30,833 --> 00:18:32,199
Yeah, it was perfect.
426
00:18:32,251 --> 00:18:33,834
Yes. That is why we practiced
427
00:18:33,919 --> 00:18:35,127
in the Walmart parking lot.
428
00:18:35,287 --> 00:18:37,287
But I was such a jerk to all of you.
429
00:18:37,298 --> 00:18:38,650
Why would you help me now?
430
00:18:38,661 --> 00:18:40,591
Lois says you were the one pushing to
431
00:18:40,602 --> 00:18:42,158
invite us on the trip at all.
432
00:18:42,169 --> 00:18:43,708
Called us your best friends.
433
00:18:43,719 --> 00:18:44,968
And we should've made a better effort to
434
00:18:44,979 --> 00:18:47,297
get to your bear show,
instead of making the trip
435
00:18:47,308 --> 00:18:48,515
all about what we wanted to do.
436
00:18:48,896 --> 00:18:50,592
Yeah, and we left without
any of our chargers.
437
00:18:50,719 --> 00:18:53,303
If it was just the blocks,
you know, big whoop-dee-doo,
438
00:18:53,388 --> 00:18:55,054
but it was the wires, too.
439
00:18:55,407 --> 00:18:56,687
So, what do you say?
440
00:18:56,698 --> 00:18:58,823
Can we help you fix the cabin, Peter?
441
00:18:59,754 --> 00:19:00,893
I'd like that.
442
00:19:00,905 --> 00:19:03,363
Now, let's go chop down
some ancient pine trees
443
00:19:03,374 --> 00:19:05,791
to save this millionaire's
vacation home.
444
00:19:06,063 --> 00:19:07,563
Yeah!
445
00:19:09,165 --> 00:19:12,138
The chimney has proved stalwart.
446
00:19:13,441 --> 00:19:14,982
Well, that's Preston.
447
00:19:14,993 --> 00:19:16,409
I'm sorry for what I said.
448
00:19:16,495 --> 00:19:19,204
Only true friends would come
back to help the way you did,
449
00:19:19,215 --> 00:19:20,839
and that's all that matters.
450
00:19:20,850 --> 00:19:22,767
True friends will also stay
451
00:19:23,126 --> 00:19:25,084
to watch their friend get fired.
452
00:19:25,311 --> 00:19:26,711
Thanks, guys.
453
00:19:26,722 --> 00:19:28,096
I'll probably cry.
454
00:19:28,107 --> 00:19:30,941
That's okay. It'll make a better TikTok.
455
00:19:31,291 --> 00:19:32,499
Griffin, what the hell?
456
00:19:32,510 --> 00:19:34,844
My cabin. It's completely destroyed.
457
00:19:35,217 --> 00:19:38,556
I'm so sorry, Preston,
458
00:19:38,567 --> 00:19:41,050
but you got to know this
was completely my fault.
459
00:19:41,061 --> 00:19:43,028
My friends and family
were the perfect guests,
460
00:19:43,113 --> 00:19:44,196
and they had nothing to do with it.
461
00:19:44,397 --> 00:19:45,688
If you want to fire me,
462
00:19:45,699 --> 00:19:47,157
or issue some Maine justice
463
00:19:47,168 --> 00:19:48,834
and clamp some lobsters to my nipples,
464
00:19:48,953 --> 00:19:50,494
I understand.
465
00:19:52,938 --> 00:19:54,855
Peter, you don't understand.
466
00:19:54,866 --> 00:19:56,074
I hate it up here.
467
00:19:56,085 --> 00:19:58,535
The small-town pace,
the pressure to relax,
468
00:19:58,703 --> 00:20:01,412
the barn owl that pushed
my wife down a staircase.
469
00:20:01,689 --> 00:20:03,998
I don't get it. Then why
have the cabin at all?
470
00:20:04,320 --> 00:20:06,542
An address in Maine
allowed me to establish
471
00:20:06,553 --> 00:20:10,138
an ethically dubious, but
technically legal shell company.
472
00:20:10,341 --> 00:20:11,923
But now, with the money I'll save
473
00:20:11,934 --> 00:20:14,434
from taking a casualty deduction
on the destroyed property,
474
00:20:14,520 --> 00:20:16,186
I won't need that.
475
00:20:20,121 --> 00:20:22,133
Hey, Preston, I know the cabin's a mess,
476
00:20:22,144 --> 00:20:24,394
but we still got three
days in the prize week.
477
00:20:24,405 --> 00:20:27,114
Could we finish out our
trip here in Maine? Together?
478
00:20:27,306 --> 00:20:28,773
I don't see why not.
479
00:20:35,072 --> 00:20:37,614
Maine: A day and
a half is probably enough.
480
00:20:43,312 --> 00:20:44,562
Well, we had our troubles,
481
00:20:44,573 --> 00:20:47,574
but I'm glad we're back
at home, safe and sound.
482
00:20:47,659 --> 00:20:50,285
Peter, what are you talking
about? This is all a dream.
483
00:20:50,296 --> 00:20:53,047
You had a stress heart
attack during the Egg Toss.
484
00:20:56,991 --> 00:20:58,800
Poor Darren.
485
00:20:59,554 --> 00:21:04,554
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
36916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.