Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,285 --> 00:03:16,665
Here we go.
2
00:03:16,835 --> 00:03:18,705
You don't gotta see him.
3
00:03:18,875 --> 00:03:19,915
But you will.
4
00:03:20,085 --> 00:03:20,965
I won't.
5
00:03:21,125 --> 00:03:23,715
The guy I met on the app is married.
6
00:03:24,425 --> 00:03:25,625
Cheating's cool.
7
00:03:26,345 --> 00:03:27,755
Not at all!
8
00:03:29,465 --> 00:03:32,555
Jesus. Masahide said he
wants to see me again.
9
00:03:32,725 --> 00:03:35,605
Guy's 80. How much drive can he have?
10
00:03:36,015 --> 00:03:39,775
He gave you 16 million
yen so don't complain.
11
00:03:39,935 --> 00:03:41,895
Tell him you're at a funeral.
12
00:03:42,065 --> 00:03:43,905
I did that already.
13
00:03:44,735 --> 00:03:47,275
You have other relatives.
Just keep it going.
14
00:03:47,445 --> 00:03:48,075
True.
15
00:03:48,235 --> 00:03:51,365
Well, I've done in 90 people so far.
16
00:03:51,745 --> 00:03:53,365
Awesome. A serial killer!
17
00:03:54,325 --> 00:03:56,315
Maybe I'll pull in 20 million this time.
18
00:03:56,335 --> 00:03:58,855
20 mill? I'll do that in a year.
19
00:03:58,875 --> 00:03:59,495
Really?
20
00:03:59,665 --> 00:04:01,165
Probably in half a year.
21
00:04:01,335 --> 00:04:02,535
For sure.
22
00:04:02,915 --> 00:04:04,115
Wanna bet?
23
00:04:04,255 --> 00:04:05,455
On what?
24
00:04:05,505 --> 00:04:06,735
I can take a vacation.
25
00:04:06,755 --> 00:04:07,955
Take me!
26
00:04:08,055 --> 00:04:08,715
I wanna go.
27
00:04:08,885 --> 00:04:10,085
Let's go!
28
00:04:10,345 --> 00:04:11,595
Where'll you take us?
29
00:04:12,055 --> 00:04:13,475
How about abroad?
30
00:06:19,185 --> 00:06:21,185
Thanks. I'll be back.
31
00:08:15,635 --> 00:08:20,425
Extraneous Matter
32
00:10:48,365 --> 00:10:50,995
It gets kinda confusing.
33
00:10:51,165 --> 00:10:54,185
Don't screw it up and send
it to the wrong person again.
34
00:10:54,205 --> 00:10:56,795
Even so, Adone is good at sidestepping.
35
00:10:57,165 --> 00:10:58,365
Adone here!
36
00:10:58,505 --> 00:11:00,195
She knows every trick in the book.
37
00:11:00,215 --> 00:11:01,175
She's a smooth operator.
38
00:11:01,335 --> 00:11:04,485
Fancy work should reflect on sales more.
39
00:11:05,005 --> 00:11:07,845
Alright, I got 100,000 points!
40
00:11:08,015 --> 00:11:09,215
Yes!
41
00:11:09,925 --> 00:11:11,635
Thank you!
42
00:11:13,015 --> 00:11:14,765
Thank you!
43
00:11:15,185 --> 00:11:16,385
Yes!
44
00:13:18,145 --> 00:13:19,345
Thanks.
45
00:13:31,905 --> 00:13:33,105
I'll be back.
46
00:16:23,365 --> 00:16:24,745
It can't be that bad.
47
00:16:24,785 --> 00:16:25,785
It's disgusting!
48
00:16:25,955 --> 00:16:27,455
He can't be that bad.
49
00:16:27,625 --> 00:16:29,165
But he's so utterly hot!
50
00:16:29,335 --> 00:16:31,795
See! He's irresistible!
51
00:22:34,785 --> 00:22:39,665
Today, like any other day,
has been so damn unremarkable.
52
00:23:54,195 --> 00:23:55,615
Welcome.
53
00:24:01,905 --> 00:24:03,105
Long time no see.
54
00:24:03,495 --> 00:24:04,695
Yeah.
55
00:24:07,915 --> 00:24:10,085
Hi, we're serving dinner menu...
56
00:24:10,255 --> 00:24:11,455
Coffee, please.
57
00:24:11,915 --> 00:24:13,335
Sure thing.
58
00:24:22,685 --> 00:24:23,885
What's up?
59
00:24:25,345 --> 00:24:26,545
How are you?
60
00:24:27,265 --> 00:24:30,065
Not too bad, how'bout you?
61
00:24:31,355 --> 00:24:32,555
Same.
62
00:24:33,485 --> 00:24:36,115
I see. Are you working?
63
00:24:37,655 --> 00:24:38,855
Yep.
64
00:24:39,235 --> 00:24:40,785
Same place?
65
00:24:42,245 --> 00:24:43,445
Which one?
66
00:24:44,115 --> 00:24:45,315
The record shop.
67
00:24:45,995 --> 00:24:47,195
Yeah.
68
00:24:48,375 --> 00:24:49,575
Oh yeah?
69
00:24:54,965 --> 00:24:57,925
Here is your coffee, Sir.
70
00:25:09,105 --> 00:25:11,275
- So, what's up?
- I've moved.
71
00:25:12,225 --> 00:25:13,425
To where?
72
00:25:13,605 --> 00:25:14,985
Higashi-Kitazawa.
73
00:25:16,815 --> 00:25:18,695
One station further, huh?
74
00:25:19,115 --> 00:25:20,315
Yep.
75
00:25:21,985 --> 00:25:24,825
You could've gone a lot further.
76
00:25:26,825 --> 00:25:28,705
But I really like the area.
77
00:25:29,705 --> 00:25:30,905
I know.
78
00:25:31,415 --> 00:25:33,125
Got a bidet toilet, too.
79
00:25:35,875 --> 00:25:37,175
Have you?
80
00:25:43,595 --> 00:25:45,735
- So, what's up?
- One night,
81
00:25:45,975 --> 00:25:47,735
I came home and found it.
82
00:25:49,015 --> 00:25:50,215
What is it?
83
00:26:04,285 --> 00:26:05,485
Put it away.
84
00:26:35,685 --> 00:26:36,935
What's that thing?
85
00:26:37,105 --> 00:26:38,305
Dunno.
86
00:26:38,895 --> 00:26:41,525
It was there when I came home.
87
00:26:42,825 --> 00:26:44,155
Just like that?
88
00:26:44,325 --> 00:26:45,525
Just like that.
89
00:26:47,615 --> 00:26:48,905
Well, that's...
90
00:26:49,075 --> 00:26:50,275
I was scared.
91
00:26:51,375 --> 00:26:52,755
I almost wet myself.
92
00:26:54,795 --> 00:26:56,205
Can I see it again?
93
00:26:57,665 --> 00:26:58,865
Sure.
94
00:27:18,815 --> 00:27:20,015
Stop it.
95
00:27:20,855 --> 00:27:22,525
You don't touch there.
96
00:27:25,405 --> 00:27:26,605
Does it bite?
97
00:27:27,405 --> 00:27:28,605
Nope.
98
00:27:29,285 --> 00:27:30,485
Good.
99
00:27:30,745 --> 00:27:31,945
It's pretty gentle.
100
00:27:49,675 --> 00:27:50,875
One parfait.
101
00:27:52,305 --> 00:27:53,845
That's random.
102
00:27:54,015 --> 00:27:56,975
It's not for me,
for this little fella.
103
00:27:59,895 --> 00:28:01,315
What, parfait?
104
00:28:02,105 --> 00:28:03,695
It has a sweet tooth.
105
00:28:04,315 --> 00:28:05,615
Loves strawberries.
106
00:28:06,905 --> 00:28:08,195
Sure thing.
107
00:28:16,455 --> 00:28:17,655
Don't do that.
108
00:28:25,045 --> 00:28:27,465
You and your prudishness.
109
00:28:28,345 --> 00:28:29,545
So?
110
00:28:30,595 --> 00:28:32,345
You haven't changed a bit.
111
00:28:35,185 --> 00:28:38,225
You know, when I first saw it
112
00:28:38,725 --> 00:28:41,315
I found it utterly disgusting.
113
00:28:43,195 --> 00:28:47,315
But it grew on me and
now I find it charming.
114
00:28:49,235 --> 00:28:51,075
I don't know how to put it,
115
00:28:51,655 --> 00:28:55,745
but I think I can look after it
if I'm with you.
116
00:29:01,835 --> 00:29:03,915
I know I was a jerk back then.
117
00:29:05,625 --> 00:29:06,825
Here you are,
118
00:29:08,505 --> 00:29:10,675
your...parfait.
119
00:29:14,055 --> 00:29:15,255
Wait.
120
00:29:28,525 --> 00:29:29,725
Open wide.
121
00:29:41,205 --> 00:29:42,495
You're right!
122
00:29:42,545 --> 00:29:43,745
Is it nice?
123
00:29:44,295 --> 00:29:45,965
Look, how happy it looks!
124
00:29:46,875 --> 00:29:48,135
It's kind of cute.
125
00:29:48,295 --> 00:29:49,495
Right?
126
00:29:52,505 --> 00:29:53,705
Do you want more?
127
00:29:54,555 --> 00:29:55,805
Relax, will you?
128
00:29:57,685 --> 00:29:59,095
Can I feed it?
129
00:30:00,105 --> 00:30:01,305
Don't spill it.
130
00:30:14,035 --> 00:30:15,235
Isn't it adorable?
131
00:30:23,415 --> 00:30:24,845
Cutest thing ever.
132
00:30:30,425 --> 00:30:31,625
Do you want more?
133
00:30:34,345 --> 00:30:37,265
Alright, little one, you win.
134
00:30:37,595 --> 00:30:38,795
Stop that!
135
00:30:48,445 --> 00:30:49,645
Yummy, isn't it?
136
00:30:52,315 --> 00:30:53,515
My little pumpkin.
137
00:31:43,415 --> 00:31:48,545
Coexistence
138
00:32:54,985 --> 00:33:01,575
Propagation
139
00:37:00,685 --> 00:37:02,275
What are you doing?
140
00:37:10,575 --> 00:37:12,535
It's just said “Help me.”
141
00:37:56,035 --> 00:37:57,825
Where are you taking it?
142
00:38:25,355 --> 00:38:27,775
I can't do that job anymore.
143
00:38:29,315 --> 00:38:32,195
I know what you mean, it's gross.
144
00:38:32,775 --> 00:38:35,365
But if we refuse,
the factory won't...
145
00:38:39,365 --> 00:38:40,665
IS that still alive?
146
00:38:42,085 --> 00:38:43,285
Yes.
147
00:38:47,915 --> 00:38:49,215
"I want to live."
148
00:38:50,085 --> 00:38:52,385
He's saying: "I want to live"
149
00:38:56,215 --> 00:38:57,925
So you understand him?
150
00:38:58,635 --> 00:38:59,835
Yes.
151
00:39:03,605 --> 00:39:04,845
You think he'll eat?
152
00:39:10,525 --> 00:39:11,725
Open wide.
153
00:39:43,145 --> 00:39:44,975
“I don’t like spicy food.”
154
00:39:49,355 --> 00:39:52,405
H...hey, stop that, will you?
155
00:39:56,655 --> 00:39:58,405
"Looks yummy." he said.
156
00:39:58,575 --> 00:40:02,415
He said what? That's crazy!
157
00:40:03,165 --> 00:40:05,165
No eating! All right?
158
00:40:05,335 --> 00:40:07,665
No way! You hear me?
159
00:40:08,585 --> 00:40:10,005
Oh my god,
160
00:40:10,165 --> 00:40:13,545
don't eat it! Hands off, you!
161
00:41:17,945 --> 00:41:20,025
You can let him go.
162
00:41:24,535 --> 00:41:25,955
What if we get caught?
163
00:41:28,535 --> 00:41:30,245
We'll be arrested.
164
00:41:42,845 --> 00:41:47,055
But wouldn't we hate it
if we were him?
165
00:41:48,935 --> 00:41:51,265
To be squashed alive, right?
166
00:42:00,575 --> 00:42:01,985
Thank you, sir.
167
00:44:18,205 --> 00:44:20,125
He's saying "Oh shit!"
168
00:44:20,295 --> 00:44:22,005
How did they find out?
169
00:44:23,715 --> 00:44:24,925
I called them.
170
00:44:25,255 --> 00:44:26,795
What for?
171
00:44:26,965 --> 00:44:28,255
It's against the law.
172
00:44:30,385 --> 00:44:31,585
Isn't it?
173
00:45:17,355 --> 00:45:18,725
They're coming!
174
00:45:35,785 --> 00:45:37,035
We're done for.
175
00:45:40,875 --> 00:45:42,165
What the...
176
00:46:38,435 --> 00:46:39,635
Huh?
177
00:46:42,265 --> 00:46:43,465
He's vanished.
178
00:46:49,695 --> 00:46:51,695
What did he say then?
179
00:46:53,405 --> 00:46:54,655
I bet he said...
180
00:46:55,695 --> 00:46:57,705
something so awesome.
181
00:47:02,835 --> 00:47:04,035
Actually...
182
00:47:07,715 --> 00:47:09,565
I never understood him.
183
00:49:29,515 --> 00:49:30,775
Thanks for the food.
184
00:49:58,135 --> 00:50:02,255
Next up,
"Where have those 'matters' gone?"
185
00:50:03,555 --> 00:50:09,975
Since those 'matters', which infested
the whole world, all vanished that day,
186
00:50:10,555 --> 00:50:15,855
with a flash of light and screaming,
none have been found anywhere.
187
00:50:16,355 --> 00:50:21,575
The reason for the infestation and
the disappearance remain a mystery.
188
00:50:21,985 --> 00:50:24,075
What's your opinion on this?
189
00:50:24,245 --> 00:50:26,905
I'm baffled...
190
00:51:09,325 --> 00:51:14,125
Things always occur suddenly
without any warning, then
191
00:51:14,705 --> 00:51:16,465
they go away suddenly.
192
00:51:18,625 --> 00:51:22,635
Life consistently remains
impartially absurd.
193
00:51:24,465 --> 00:51:27,305
What's significant about that?
I don't know.
194
00:51:28,175 --> 00:51:31,975
When something starts to flow
and you're in it,
195
00:51:32,145 --> 00:51:34,725
you may try fight against it.
196
00:51:35,315 --> 00:51:37,355
Or you may go with the flow.
197
00:51:40,235 --> 00:51:44,445
When people see you struggle,
some would cry for you,
198
00:51:45,825 --> 00:51:48,655
and some would laugh at you.
199
00:51:57,045 --> 00:51:58,245
Welcome.
200
00:52:00,375 --> 00:52:01,295
A beer.
201
00:52:01,465 --> 00:52:04,255
- A beer.
- It's five dollars.
202
00:53:01,275 --> 00:53:02,475
Welcome.
203
00:53:09,285 --> 00:53:11,995
- A beer.
- Sure. It's five dollars.
204
00:54:58,725 --> 00:54:59,925
See you, then.
205
00:55:10,565 --> 00:55:11,765
Excuse me!
206
00:56:03,705 --> 00:56:04,905
You take care.
207
00:56:43,115 --> 00:56:46,665
Disappearance
11676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.