Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,960 --> 00:01:36,920
ADAPTED FROM DERAILMENT
IN JINJIANG LITERATURE CITY BY PRIEST
2
00:01:44,320 --> 00:01:45,320
Xiaoyuan.
3
00:01:47,560 --> 00:01:48,840
Why are you early today?
4
00:01:49,600 --> 00:01:51,280
Come here. I have something to tell you.
5
00:01:51,360 --> 00:01:52,360
Give us a minute.
6
00:01:59,760 --> 00:02:01,280
The top 20 list is out.
7
00:02:04,120 --> 00:02:06,280
I saw it and I'm not on it.
8
00:02:17,080 --> 00:02:18,080
I know
9
00:02:18,160 --> 00:02:22,000
that some people may question the results
for certain contestants,
10
00:02:22,520 --> 00:02:25,960
therefore, the scores
from the professional judges
11
00:02:26,040 --> 00:02:27,680
will be made public.
12
00:02:28,480 --> 00:02:30,560
We respect everyone's opinions.
13
00:02:31,520 --> 00:02:36,080
The final results were 30%
based on the voting online,
14
00:02:36,680 --> 00:02:39,120
but this is ultimately
a professional competition
15
00:02:39,600 --> 00:02:45,840
and we need to fully respect
the opinions of the professional judges.
16
00:02:47,560 --> 00:02:49,200
Do you have anything to say
17
00:02:49,280 --> 00:02:51,760
about the popular contestant,
Jiang Xiaoyuan, not advancing?
18
00:02:53,520 --> 00:02:54,360
Jiang Xiaoyuan.
19
00:02:54,920 --> 00:02:57,120
-I think she came in 21st place, right?
-Yes.
20
00:02:57,200 --> 00:02:59,760
It's a pity. She was close.
21
00:03:00,520 --> 00:03:01,400
Indeed.
22
00:03:03,080 --> 00:03:04,280
She's smart
23
00:03:04,920 --> 00:03:08,080
and knows how to make use
of the rules of the game.
24
00:03:08,760 --> 00:03:10,760
She knows how to capture attention.
25
00:03:12,120 --> 00:03:15,160
But this is after all
a professional competition
26
00:03:15,240 --> 00:03:16,960
and there are industry standards.
27
00:03:17,040 --> 00:03:19,520
Just being clever is certainly not enough.
28
00:03:26,160 --> 00:03:27,680
The situation is not good now.
29
00:03:29,320 --> 00:03:31,520
Fan Xiaoxiao has announced
the judges' scores,
30
00:03:32,360 --> 00:03:36,000
eliminating any suspicion
of manipulation behind the scenes.
31
00:03:41,200 --> 00:03:42,760
I knew she would do this.
32
00:03:46,760 --> 00:03:47,880
I'm sorry
33
00:03:49,160 --> 00:03:50,600
that all your work has been in vain.
34
00:03:50,680 --> 00:03:52,560
Why are you apologizing?
35
00:03:52,640 --> 00:03:54,360
She would still target me without you.
36
00:03:56,120 --> 00:03:57,200
It's too bad.
37
00:03:57,800 --> 00:04:00,080
The top 20 can go on a reality show.
38
00:04:01,000 --> 00:04:03,560
It'd be great if you could go
on at least one episode.
39
00:04:04,720 --> 00:04:06,360
I didn't expect it to end so soon.
40
00:04:06,960 --> 00:04:10,360
She's afraid that once we get exposure,
we'll turn things around.
41
00:04:10,960 --> 00:04:13,480
If I could participate,
I might even win the championship.
42
00:04:14,480 --> 00:04:15,640
Jiang Xiaoyuan.
43
00:04:16,279 --> 00:04:17,720
I'm curious
44
00:04:18,360 --> 00:04:19,880
why you're so confident.
45
00:04:19,959 --> 00:04:20,880
Buddy.
46
00:04:21,560 --> 00:04:24,160
With an exceptional mentor
guiding me every day,
47
00:04:24,240 --> 00:04:25,840
why shouldn't I be confident?
48
00:04:26,960 --> 00:04:27,800
Fine.
49
00:04:31,040 --> 00:04:31,920
Keep your head up.
50
00:04:32,760 --> 00:04:33,880
I'll find us a way.
51
00:04:39,240 --> 00:04:44,280
2019 NATIONAL
MAKEUP ARTISTS COMPETITION
52
00:04:44,360 --> 00:04:49,480
2019 NATIONAL
MAKEUP ARTISTS COMPETITION
53
00:04:49,560 --> 00:04:52,600
It was Ms. Fan
who wanted Jiang Xiaoyuan out.
54
00:04:52,680 --> 00:04:55,560
Galaxy probably had their own people
enter the competition.
55
00:04:55,640 --> 00:04:57,080
They were afraid of being upstaged.
56
00:04:59,960 --> 00:05:01,760
Is it possible to have a repechage?
57
00:05:01,840 --> 00:05:04,600
We've already suggested it
to the higher-ups
58
00:05:04,680 --> 00:05:05,880
and they said
59
00:05:05,960 --> 00:05:07,160
a repechage would only happen
60
00:05:07,240 --> 00:05:09,400
when someone can provide resources
for the exchange
61
00:05:09,480 --> 00:05:11,040
or the contestants have popularity.
62
00:05:11,120 --> 00:05:13,360
Otherwise, why would the platform
negotiate with Ms. Fan?
63
00:05:13,440 --> 00:05:14,400
It's a thankless task.
64
00:05:15,680 --> 00:05:17,440
Is Xiaoyuan's popularity not enough?
65
00:05:17,520 --> 00:05:18,520
Not even close.
66
00:05:19,080 --> 00:05:20,280
She's a new makeup blogger.
67
00:05:20,360 --> 00:05:21,840
How many followers does she have?
68
00:05:21,920 --> 00:05:24,840
Not to mention, public opinion
is already skewed in favor of Ms. Fan.
69
00:05:26,400 --> 00:05:27,280
I'm sorry.
70
00:05:27,880 --> 00:05:29,200
I can't help you.
71
00:05:42,040 --> 00:05:43,160
I think I understand now.
72
00:05:43,920 --> 00:05:45,120
They're afraid
73
00:05:46,080 --> 00:05:48,800
that if I become famous, I'll completely
break free from their control.
74
00:05:50,040 --> 00:05:51,400
The more eyes there are on you,
75
00:05:51,960 --> 00:05:53,640
the harder it is for her to get to you
76
00:05:54,240 --> 00:05:56,440
and some secrets
won't be able to stay hidden.
77
00:06:11,120 --> 00:06:12,080
Ms. Jiang.
78
00:06:12,640 --> 00:06:14,560
Looks like you didn't take my advice.
79
00:06:14,640 --> 00:06:15,600
Mr. Qi.
80
00:06:16,920 --> 00:06:18,920
It's my own business.
Please stay out of it.
81
00:06:19,680 --> 00:06:20,520
What a fool.
82
00:06:21,360 --> 00:06:22,880
Is it not enough that she cheated you?
83
00:06:22,960 --> 00:06:24,600
Now you're willingly serving her.
84
00:06:25,080 --> 00:06:27,160
We won't let such a woman
marry into our family.
85
00:06:27,240 --> 00:06:28,320
Mr. Qi.
86
00:06:28,880 --> 00:06:30,000
We're in the modern age now.
87
00:06:30,080 --> 00:06:32,000
Why do you still have
a strong sense of hierarchy?
88
00:06:32,840 --> 00:06:33,840
Besides,
89
00:06:34,360 --> 00:06:37,680
I don't think it's up to you
whether I can marry into the Qi family.
90
00:06:39,080 --> 00:06:42,120
How can you talk to me like that?
I'm Qi Lian's dad.
91
00:06:43,040 --> 00:06:45,120
Did you see how she spoke to me?
92
00:06:46,240 --> 00:06:48,040
If you want to earn respect from others,
93
00:06:48,120 --> 00:06:50,360
you have to be a good dad first.
94
00:06:51,360 --> 00:06:54,360
Where were you when he needed
love and care the most?
95
00:06:57,560 --> 00:06:59,400
Only when he takes you as his dad
96
00:06:59,960 --> 00:07:01,600
will I treat you as an elder.
97
00:07:03,160 --> 00:07:04,240
Let's go.
98
00:07:22,520 --> 00:07:23,480
This is infuriating.
99
00:07:23,960 --> 00:07:27,000
We came here for nothing
and offended an investor.
100
00:07:27,560 --> 00:07:29,760
Now there is no way for me
to stay in the competition.
101
00:07:31,960 --> 00:07:33,120
There will be more chances.
102
00:07:33,200 --> 00:07:35,760
I believe God won't let down
those who work hard.
103
00:07:37,400 --> 00:07:38,480
Right.
104
00:07:39,040 --> 00:07:41,040
Now the studio has more orders.
105
00:07:41,840 --> 00:07:43,720
Even without the exposure
from the competition,
106
00:07:43,800 --> 00:07:45,200
we can still keep growing steadily.
107
00:07:45,280 --> 00:07:48,560
I can also obtain
an advanced license in the future.
108
00:07:51,760 --> 00:07:53,320
How does that saying go?
109
00:07:55,280 --> 00:07:58,360
"If you want something, you have
to make yourself worthy of it." Right?
110
00:08:03,760 --> 00:08:05,880
Was I going too far with your dad?
111
00:08:07,600 --> 00:08:08,440
No.
112
00:08:11,000 --> 00:08:12,120
But…
113
00:08:13,160 --> 00:08:15,920
he definitely won't let me
marry into your family.
114
00:08:18,400 --> 00:08:19,280
Well,
115
00:08:20,240 --> 00:08:21,960
I can always marry into your family
116
00:08:22,840 --> 00:08:24,640
as a live-in son-in-law.
Will you take me in?
117
00:08:25,320 --> 00:08:27,440
You should think it over.
It'll be a big loss for you.
118
00:08:29,600 --> 00:08:30,720
Not at all.
119
00:08:30,800 --> 00:08:32,720
You'll be the head of the family
from now on.
120
00:08:32,799 --> 00:08:33,840
You must look out for me.
121
00:08:34,559 --> 00:08:35,679
Okay, I'll look out for you.
122
00:08:55,040 --> 00:08:58,400
NIEPAN BEAUTY MAKEUP STUDIO
123
00:09:15,800 --> 00:09:16,640
Xiaoyuan.
124
00:09:18,120 --> 00:09:18,960
Xiaoyuan.
125
00:09:19,920 --> 00:09:20,760
Wake up.
126
00:09:21,440 --> 00:09:22,600
Go home to sleep.
127
00:09:23,560 --> 00:09:25,640
We don't have to
work ourselves to the bone.
128
00:09:25,720 --> 00:09:27,440
What if you get sick from this?
129
00:09:28,400 --> 00:09:29,360
Wake up.
130
00:09:37,000 --> 00:09:38,200
Go home to sleep.
131
00:09:45,080 --> 00:09:46,560
Xiaoyuan, are you okay?
132
00:09:48,200 --> 00:09:49,800
Yes, I have low blood sugar.
133
00:09:49,880 --> 00:09:50,720
Low blood sugar?
134
00:09:54,120 --> 00:09:55,920
Why does this happen again?
135
00:09:56,840 --> 00:09:59,360
I thought I've overcome it.
136
00:10:03,560 --> 00:10:05,320
Xiaoyuan, have some candy.
137
00:10:24,640 --> 00:10:25,720
Xiaoyuan.
138
00:10:26,440 --> 00:10:28,400
Why do you have a scar on your neck?
139
00:10:28,960 --> 00:10:30,200
Did you have any surgery?
140
00:10:32,520 --> 00:10:33,520
No.
141
00:10:34,440 --> 00:10:36,720
What do you mean by "no"?
You're such a muddlehead,
142
00:10:36,800 --> 00:10:38,360
not even knowing that you have a scar.
143
00:10:42,000 --> 00:10:44,920
Well, I'll give you two days off.
Go home and get some rest.
144
00:10:46,800 --> 00:10:48,600
What about our studio's revenue?
145
00:10:50,400 --> 00:10:52,240
As the boss,
I don't even care about the KPIs.
146
00:10:52,320 --> 00:10:53,480
Why should you be so worried?
147
00:10:53,560 --> 00:10:54,560
Just go back to sleep.
148
00:10:55,160 --> 00:10:58,120
I can't find a replacement
as hardworking as you if you get sick.
149
00:10:58,840 --> 00:11:00,000
Let's go.
150
00:11:00,080 --> 00:11:01,160
Let me help you.
151
00:11:01,920 --> 00:11:03,480
I want to take a break.
152
00:11:21,800 --> 00:11:24,960
Have you undergone
any brain implant surgery before?
153
00:11:26,160 --> 00:11:28,240
There's a chip on the back of your neck.
154
00:11:28,880 --> 00:11:30,000
A chip?
155
00:11:30,080 --> 00:11:31,920
Your recent symptoms,
156
00:11:32,000 --> 00:11:34,640
including limb spasms and seeing illusions
157
00:11:34,720 --> 00:11:36,840
are highly likely related to this surgery.
158
00:11:37,400 --> 00:11:40,560
I suggest you go back to the hospital
where you had the surgery
159
00:11:40,640 --> 00:11:41,480
and ask about it.
160
00:11:43,640 --> 00:11:46,640
Can you tell when this surgery was done?
161
00:11:46,720 --> 00:11:49,320
Judging from the incision,
it's almost a year ago.
162
00:11:55,520 --> 00:11:57,200
Can you help me remove it?
163
00:11:58,440 --> 00:11:59,880
This kind of surgery is risky
164
00:11:59,960 --> 00:12:03,480
and there's a significant chance
of damaging your nerves.
165
00:12:03,560 --> 00:12:05,840
But if you don't remove it,
166
00:12:06,920 --> 00:12:10,200
it could still cause damage
to your nervous system.
167
00:12:11,440 --> 00:12:14,240
I suggest you go back to the hospital
where you had the surgery
168
00:12:14,320 --> 00:12:16,360
and ask about it.
169
00:12:16,440 --> 00:12:19,560
After all, we don't know much
about the chip implant.
170
00:12:21,960 --> 00:12:25,440
Why didn't Qi Lian tell me about the chip?
171
00:13:11,680 --> 00:13:13,560
Did you already know?
172
00:13:14,880 --> 00:13:17,880
Last time, you asked me to stay
for observation for a few days.
173
00:13:18,680 --> 00:13:20,400
Was it because of this chip?
174
00:13:21,920 --> 00:13:24,520
You promised me
you wouldn't hide anything from me.
175
00:13:24,600 --> 00:13:25,880
Why didn't you tell me?
176
00:13:31,960 --> 00:13:34,000
That's because
I didn't want you to feel scared.
177
00:13:35,440 --> 00:13:36,960
Actually, it doesn't affect your life.
178
00:13:37,040 --> 00:13:40,320
It does. The doctor said
removing it would have an impact
179
00:13:41,080 --> 00:13:43,320
and not removing it would also be risky.
180
00:13:43,400 --> 00:13:46,120
I don't want to end up like Huo Boyu.
181
00:13:50,000 --> 00:13:51,120
Don't cry.
182
00:13:52,120 --> 00:13:54,240
I've found the company
that developed this chip.
183
00:13:55,040 --> 00:13:56,440
It can be safely removed.
184
00:13:57,440 --> 00:13:58,480
You're fine.
185
00:14:01,760 --> 00:14:02,760
All right.
186
00:14:04,600 --> 00:14:07,200
There's nothing I can do but trust you.
187
00:14:15,880 --> 00:14:16,960
Cheer up.
188
00:14:18,120 --> 00:14:19,800
You're treating me like a child again.
189
00:14:22,800 --> 00:14:24,320
Aren't you a child?
190
00:14:30,040 --> 00:14:31,480
Come on, let me take you home.
191
00:14:42,560 --> 00:14:44,480
If you're satisfied, you can come again.
192
00:14:45,120 --> 00:14:46,520
-Okay.
-I'll be right back.
193
00:14:47,400 --> 00:14:48,480
Xiaoyuan.
194
00:14:49,760 --> 00:14:50,800
What took you so long?
195
00:14:52,000 --> 00:14:53,440
MEDICAL IMAGERY
196
00:14:54,320 --> 00:14:55,160
What's wrong?
197
00:14:56,080 --> 00:14:56,920
I'm fine.
198
00:14:59,280 --> 00:15:00,280
She's waiting for you.
199
00:15:08,120 --> 00:15:09,240
Hello.
200
00:15:11,440 --> 00:15:14,960
Hello. I'm the general manager
of International Beauty.
201
00:15:15,440 --> 00:15:19,200
I really like your "Bride on Spring Day"
from the competition.
202
00:15:19,680 --> 00:15:21,320
I'd like to work with you. Can we talk?
203
00:15:22,080 --> 00:15:23,360
Sure, please have a seat.
204
00:15:33,000 --> 00:15:33,960
Qi Lian.
205
00:15:34,440 --> 00:15:38,240
The Lighthouse System researchers
you asked me to find
206
00:15:38,320 --> 00:15:39,200
have replied.
207
00:15:40,400 --> 00:15:41,920
After all these years,
208
00:15:42,000 --> 00:15:44,240
they all went to different labs.
209
00:15:44,320 --> 00:15:46,240
It took me some time to find them.
210
00:15:48,200 --> 00:15:50,320
Do they remember
the original test subjects?
211
00:15:50,400 --> 00:15:51,320
Yes.
212
00:15:52,520 --> 00:15:55,280
There were only two participants
in the experiment.
213
00:15:55,920 --> 00:15:57,880
One was you, Qi Lian.
214
00:15:58,840 --> 00:16:01,520
You were the first test subject
of the Lighthouse System.
215
00:16:03,440 --> 00:16:06,280
No wonder you said you were Noah's friend.
216
00:16:06,360 --> 00:16:07,440
Who was the other one?
217
00:16:10,760 --> 00:16:11,880
Fan Xiaoxiao.
218
00:16:12,560 --> 00:16:14,120
No wonder she knows so much.
219
00:16:28,680 --> 00:16:30,440
But after the experiment,
220
00:16:30,960 --> 00:16:33,800
I have no recollection of Light Laboratory
or the Lighthouse System.
221
00:16:34,600 --> 00:16:36,320
Why does she remember?
222
00:16:38,200 --> 00:16:39,520
There's only one possibility.
223
00:16:39,600 --> 00:16:40,720
Her experiment failed.
224
00:16:41,360 --> 00:16:43,600
Her memories
weren't completely overwritten,
225
00:16:43,680 --> 00:16:45,000
leaving some residual effects.
226
00:16:48,000 --> 00:16:50,480
That probably led Noah to believe
227
00:16:51,160 --> 00:16:53,480
that the system had certain flaws.
228
00:16:54,920 --> 00:16:57,040
So he applied for chips from headquarters,
229
00:16:57,120 --> 00:16:59,280
planning to use them in the next upgrade.
230
00:17:01,520 --> 00:17:03,360
I guess he wanted to cure Fan Xiaoxiao.
231
00:17:05,599 --> 00:17:06,440
Yes.
232
00:17:07,319 --> 00:17:09,119
Unexpectedly, Light Laboratory
233
00:17:10,160 --> 00:17:11,319
suddenly closed down.
234
00:17:14,079 --> 00:17:16,560
Fan Xiaoxiao offered
to acquire Light Laboratory
235
00:17:18,040 --> 00:17:20,119
and had several arguments with Noah.
236
00:17:20,720 --> 00:17:22,480
I'm afraid that his death
237
00:17:22,560 --> 00:17:24,240
had something to do with her.
238
00:17:30,480 --> 00:17:31,640
Could it be
239
00:17:33,280 --> 00:17:36,560
that she was afraid
her residual effects couldn't be treated,
240
00:17:37,320 --> 00:17:39,000
so she stole the Lighthouse System?
241
00:17:39,560 --> 00:17:41,600
Noah certainly wouldn't give up on her.
242
00:17:42,120 --> 00:17:44,040
Besides, the contract clearly stated
243
00:17:44,640 --> 00:17:46,280
that Light Laboratory
was the responsible party.
244
00:17:46,840 --> 00:17:50,240
They just had a financial problem
and needed some time to solve it.
245
00:17:54,240 --> 00:17:56,440
Fan Xiaoxiao probably lost faith in Noah.
246
00:17:58,400 --> 00:18:01,520
Seeing Light Laboratory packing up all
its equipment and preparing to move away,
247
00:18:01,600 --> 00:18:03,680
she thought she was abandoned.
248
00:18:04,680 --> 00:18:06,440
I don't know exactly how she did it,
249
00:18:07,000 --> 00:18:09,040
but the result is that she killed Noah,
250
00:18:09,960 --> 00:18:12,200
switched the capsules
on the transport vehicle,
251
00:18:12,280 --> 00:18:14,520
and staged an accident
to cover her tracks.
252
00:18:15,760 --> 00:18:18,000
Finally, she hid somewhere
with the system.
253
00:18:21,560 --> 00:18:23,200
This woman is crazy.
254
00:18:25,280 --> 00:18:27,000
But even if she got the system,
255
00:18:27,600 --> 00:18:28,680
what could she do with it?
256
00:18:31,520 --> 00:18:33,400
At first, she couldn't do anything.
257
00:18:35,120 --> 00:18:37,240
But as she moved up the ladder,
258
00:18:38,080 --> 00:18:39,840
gaining money and resources,
259
00:18:40,960 --> 00:18:43,480
she used the gaming company
her husband gave her
260
00:18:43,560 --> 00:18:46,080
and restarted the Lighthouse System
in the name of Noah's Ark.
261
00:18:47,080 --> 00:18:48,960
She even copied what Noah did,
262
00:18:50,040 --> 00:18:51,680
recruiting two test subjects
263
00:18:52,360 --> 00:18:54,200
and implanting chips in their brains.
264
00:18:56,280 --> 00:18:57,400
At this point,
265
00:18:57,880 --> 00:18:59,280
we can only report this to the police.
266
00:19:05,520 --> 00:19:07,440
All this is just speculation.
267
00:19:08,560 --> 00:19:10,240
We don't have enough evidence yet.
268
00:19:15,080 --> 00:19:16,200
By the way,
269
00:19:16,960 --> 00:19:20,040
the chip in Ms. Jiang's body
is a strong piece of evidence.
270
00:19:21,400 --> 00:19:26,880
Each chip has a unique code on it
when it leaves the factory
271
00:19:27,720 --> 00:19:31,080
and there is a record
of the purchase channel and buyer.
272
00:19:32,120 --> 00:19:33,600
So we have to wait.
273
00:19:34,400 --> 00:19:36,640
Once we get the chip removed
from Ms. Jiang's body,
274
00:19:37,200 --> 00:19:38,760
we can avenge Noah's death
275
00:19:39,560 --> 00:19:41,160
and bring Fan Xiaoxiao to justice.
276
00:19:44,200 --> 00:19:45,720
I'm afraid that Fan Xiaoxiao
277
00:19:46,920 --> 00:19:48,880
is also going after the chip.
278
00:19:58,440 --> 00:19:59,560
Come in.
279
00:20:06,800 --> 00:20:09,360
Jiang Xiaoyuan has collaborated
with our brand partner
280
00:20:09,440 --> 00:20:11,120
based on her previous work.
281
00:20:11,720 --> 00:20:16,040
The brand partner has agreed
to have a repechage for Jiang Xiaoyuan.
282
00:20:17,880 --> 00:20:19,480
She's really something.
283
00:20:20,120 --> 00:20:23,160
Since it's their decision, should we…
284
00:20:23,240 --> 00:20:25,080
Do I need you to remind me?
285
00:20:28,920 --> 00:20:29,960
I'm sorry.
286
00:20:51,360 --> 00:20:52,200
I'm sorry.
287
00:20:54,240 --> 00:20:55,560
I don't know why
288
00:20:57,440 --> 00:20:59,680
I can't control my emotions lately.
289
00:21:01,120 --> 00:21:01,960
I'm sorry.
290
00:21:02,840 --> 00:21:03,960
It's okay, Ms. Fan.
291
00:21:08,640 --> 00:21:10,520
-Ms. Fan.
-I'm fine.
292
00:21:13,960 --> 00:21:15,280
Is it a headache again?
293
00:21:17,360 --> 00:21:18,560
You may go now.
294
00:21:20,520 --> 00:21:21,680
I need some time alone.
295
00:21:36,040 --> 00:21:36,960
Ms. Fan.
296
00:21:37,040 --> 00:21:40,120
Every time you enter the Lighthouse System
to rewrite your memories,
297
00:21:40,200 --> 00:21:41,520
you'll hit a tipping point.
298
00:21:42,360 --> 00:21:43,200
You can't surpass it
299
00:21:43,280 --> 00:21:45,720
and then you'll do the same thing
all over again.
300
00:21:46,760 --> 00:21:49,680
This cycle has occurred seven times
301
00:21:50,360 --> 00:21:52,280
and your body has reached its limit.
302
00:21:53,880 --> 00:21:55,480
If you keep doing this,
303
00:21:56,120 --> 00:21:59,400
your entire nervous system will collapse.
304
00:22:03,960 --> 00:22:05,080
I've given you so many years
305
00:22:06,000 --> 00:22:08,600
and so much money to upgrade the system.
306
00:22:08,680 --> 00:22:10,640
And this is the answer
I've been waiting for?
307
00:22:15,960 --> 00:22:17,600
I want a solution.
308
00:22:20,800 --> 00:22:25,080
If we can quickly get the date
of a successful test subject,
309
00:22:25,920 --> 00:22:28,320
which is the chip
behind Jiang Xiaoyuan's head,
310
00:22:29,240 --> 00:22:31,800
I think we should be able
to complete the upgrade.
311
00:22:35,200 --> 00:22:36,240
I can't wait any longer.
312
00:22:37,160 --> 00:22:39,080
I need that chip off her quickly.
313
00:22:40,840 --> 00:22:44,560
After she enters the finals
and gets more attention and exposure,
314
00:22:46,840 --> 00:22:48,400
it'll be hard to do it.
315
00:22:57,880 --> 00:23:01,320
"The recording of the Top 20 Finals
will commence in 7 days.
316
00:23:01,400 --> 00:23:04,200
Participants may bring a makeup assistant
to complete the task."
317
00:23:05,720 --> 00:23:07,080
An assistant will be costly.
318
00:23:07,760 --> 00:23:08,760
I can go alone.
319
00:23:09,600 --> 00:23:12,520
They're all going in pairs.
You might end up starting with a handicap.
320
00:23:12,600 --> 00:23:14,120
I can do what he can do.
321
00:23:14,200 --> 00:23:15,600
We should save as much as we can.
322
00:23:15,680 --> 00:23:17,800
-You're so stingy.
-That's right.
323
00:23:22,800 --> 00:23:23,880
Hello, Qi Lian.
324
00:23:31,400 --> 00:23:36,040
MS. ZHOU (GALAXY)
325
00:23:44,960 --> 00:23:45,800
Hello.
326
00:23:47,000 --> 00:23:48,240
Ms. Fan wants to see you.
327
00:23:50,000 --> 00:23:51,120
Tell her to give up.
328
00:23:53,200 --> 00:23:54,080
Mr. Jiang,
329
00:23:54,680 --> 00:23:55,560
Ms. Fan cut her wrist.
330
00:24:09,320 --> 00:24:16,080
NIEPAN BEAUTY MAKEUP STUDIO
331
00:24:16,160 --> 00:24:18,960
FASHION CAPITAL MAKEUP TRAINING COURSE
332
00:24:19,040 --> 00:24:19,880
CONTENTS
333
00:24:45,920 --> 00:24:48,640
CONTENTS, COSMETIC 101
334
00:24:53,000 --> 00:24:54,480
Why did you leave me?
335
00:25:00,320 --> 00:25:02,480
Why did you come to her world?
336
00:25:18,440 --> 00:25:19,720
Ms. Jiang.
337
00:25:21,480 --> 00:25:22,880
If you don't come back,
338
00:25:25,120 --> 00:25:26,680
the president should be worried.
339
00:25:31,360 --> 00:25:32,440
Mr. Xu.
340
00:25:35,440 --> 00:25:37,560
You've become a princess
341
00:25:37,640 --> 00:25:39,120
in our world
342
00:25:39,200 --> 00:25:41,120
and you can do anything you want.
343
00:25:41,800 --> 00:25:43,480
But in this world,
344
00:25:44,440 --> 00:25:47,320
you're even struggling with survival.
345
00:25:48,680 --> 00:25:50,560
What makes you want to stay here?
346
00:25:52,800 --> 00:25:53,840
Ms. Jiang.
347
00:25:55,680 --> 00:25:57,200
You should come back.
348
00:25:59,200 --> 00:26:01,160
You must come back.
349
00:26:02,160 --> 00:26:04,320
Come back!
350
00:26:35,080 --> 00:26:36,040
How is she?
351
00:26:37,800 --> 00:26:39,680
The doctor said it's just low blood sugar,
352
00:26:40,920 --> 00:26:43,920
but we both know there's more to it.
353
00:26:46,440 --> 00:26:47,520
Mr. Bai.
354
00:26:48,040 --> 00:26:49,960
Didn't you say
the chip is absolutely safe?
355
00:26:50,560 --> 00:26:52,240
Why is her condition getting worse?
356
00:26:52,760 --> 00:26:54,680
It's even starting
to affect her normal life.
357
00:26:54,760 --> 00:26:57,480
I can guarantee
that the chip itself is definitely safe.
358
00:26:58,080 --> 00:27:00,000
Its function is only to record data.
359
00:27:00,720 --> 00:27:03,800
Has Ms. Jiang
started seeing hallucinations lately?
360
00:27:04,320 --> 00:27:06,440
Are there occasional headaches,
ringing in the ears,
361
00:27:06,520 --> 00:27:07,960
and uncontrolled limbs?
362
00:27:09,120 --> 00:27:09,960
Yes.
363
00:27:10,680 --> 00:27:12,600
I dare not ask her
how many times it has happened.
364
00:27:14,640 --> 00:27:16,800
I'm afraid that if I ask,
she'll get more scared.
365
00:27:18,520 --> 00:27:19,400
I told her
366
00:27:20,360 --> 00:27:22,880
that everything will be okay
once the chip is removed.
367
00:27:24,040 --> 00:27:25,880
But now, I don't even know
368
00:27:26,680 --> 00:27:28,440
what's going to happen in the end.
369
00:27:31,240 --> 00:27:32,320
From what I know,
370
00:27:33,400 --> 00:27:36,720
this could be normal
for the Lighthouse System's test subjects.
371
00:27:37,560 --> 00:27:38,640
Normal?
372
00:27:39,640 --> 00:27:41,880
The last test subject I know is dead!
373
00:27:42,480 --> 00:27:44,200
Calm down. Take it easy.
374
00:27:45,560 --> 00:27:48,360
The Lighthouse System can create dreams
375
00:27:48,840 --> 00:27:50,320
and rewrite the most painful memories,
376
00:27:51,160 --> 00:27:54,040
but the test subjects
must return to reality eventually.
377
00:27:54,840 --> 00:27:58,880
The human brain
instinctively resists external forces,
378
00:27:59,360 --> 00:28:02,040
and when these two forces
reach a tipping point,
379
00:28:02,120 --> 00:28:04,040
the symptoms I mentioned will occur.
380
00:28:04,600 --> 00:28:06,240
Both you and Fan Xiaoxiao
381
00:28:06,800 --> 00:28:08,360
have gone through this stage.
382
00:28:11,760 --> 00:28:12,640
How did Noah
383
00:28:13,800 --> 00:28:16,040
help me get through this stage?
384
00:28:17,760 --> 00:28:20,480
Didn't you make a contingency plan
when you designed the experiment?
385
00:28:21,280 --> 00:28:22,400
I'm sorry.
386
00:28:23,440 --> 00:28:27,200
Noah observed this phenomenon
through experiments.
387
00:28:27,280 --> 00:28:30,360
He couldn't provide any technical support
to you at that time.
388
00:28:30,440 --> 00:28:33,520
You probably overcame it on your own.
389
00:28:38,160 --> 00:28:39,400
What about Fan Xiaoxiao?
390
00:28:39,960 --> 00:28:43,600
Did her experiment fail
also because of the tipping point?
391
00:28:47,800 --> 00:28:49,000
I'm afraid so.
392
00:28:55,840 --> 00:28:57,920
So Xiaoyuan's experimental results
393
00:28:58,560 --> 00:29:00,240
are still unknown, right?
394
00:29:03,640 --> 00:29:06,560
Is there nothing I can do for her now?
395
00:29:06,640 --> 00:29:07,840
I'm really sorry.
396
00:29:08,480 --> 00:29:09,560
I remember
397
00:29:10,200 --> 00:29:11,400
Noah once said,
398
00:29:13,560 --> 00:29:16,160
"God helps those who help themselves."
399
00:29:56,520 --> 00:29:57,480
Qi Lian.
400
00:29:59,840 --> 00:30:00,880
You're awake.
401
00:30:01,680 --> 00:30:02,960
Does your head still hurt?
402
00:30:05,720 --> 00:30:08,920
The doctor said you've been too busy
and had low blood sugar.
403
00:30:14,160 --> 00:30:15,640
Now that you mention it,
404
00:30:16,320 --> 00:30:18,240
I feel hungry all of a sudden.
405
00:30:20,520 --> 00:30:21,880
I'll be back.
406
00:30:39,720 --> 00:30:41,760
I bought you some dishes that you like.
407
00:30:42,440 --> 00:30:45,480
But when I came back,
you had fainted on the ground.
408
00:32:07,800 --> 00:32:09,920
I'll post a moment to commemorate it.
409
00:33:08,160 --> 00:33:09,520
Well,
410
00:33:10,320 --> 00:33:11,920
how about we go on a date tomorrow?
411
00:33:13,600 --> 00:33:16,520
We've known each other for so long,
but we hadn't dated properly.
412
00:33:20,680 --> 00:33:21,520
Okay.
413
00:33:27,360 --> 00:33:29,480
Somehow, the shrimp's a bit spicy.
414
00:33:40,320 --> 00:33:42,880
I want to ride a bike
415
00:33:44,480 --> 00:33:46,000
and I also want to fly a kite.
416
00:35:22,320 --> 00:35:24,160
I'm Jiang Xiaoyuan from the Jiang Group.
417
00:35:24,240 --> 00:35:26,080
It's a pleasure to make your acquaintance.
418
00:35:35,640 --> 00:35:36,760
I'm pleased to meet you.
419
00:35:37,880 --> 00:35:39,240
Why don't you introduce yourself?
420
00:35:47,200 --> 00:35:48,280
I'm Qi Lian,
421
00:35:48,360 --> 00:35:49,360
doing self-media.
422
00:35:50,720 --> 00:35:53,400
I'm honored to have dinner with you,
423
00:35:53,480 --> 00:35:54,800
Ms. Jiang.
424
00:35:55,680 --> 00:35:56,920
Self-media?
425
00:35:58,000 --> 00:35:59,920
I never have dinner with nobodies.
426
00:36:06,040 --> 00:36:07,520
Even though I'm a nobody,
427
00:36:14,640 --> 00:36:16,240
I will offer you my sincere heart,
428
00:36:17,120 --> 00:36:18,360
Your Highness.
429
00:36:35,840 --> 00:36:37,120
Do I look pretty today?
430
00:36:48,520 --> 00:36:49,520
In my eyes,
431
00:36:51,400 --> 00:36:53,040
you've always been as bright as the star.
432
00:36:59,960 --> 00:37:02,240
You'll always remember me, right?
433
00:37:25,080 --> 00:37:26,160
I…
434
00:37:36,240 --> 00:37:37,280
Qi Lian.
435
00:37:51,400 --> 00:37:53,000
Don't cry, all right?
436
00:37:56,160 --> 00:37:58,240
I'll feel worse if you cry.
437
00:38:07,280 --> 00:38:09,800
We can't do anything about it
but leave it to fate.
438
00:38:10,360 --> 00:38:13,560
At least we're together at this moment.
439
00:38:21,400 --> 00:38:22,440
Qi Lian.
440
00:38:24,200 --> 00:38:25,280
Qi Lian.
441
00:38:28,200 --> 00:38:30,040
I'll always love you.
442
00:38:43,680 --> 00:38:45,040
Stop crying.
443
00:39:08,440 --> 00:39:09,880
I'll always love you too.
444
00:39:22,600 --> 00:39:24,000
Stop crying.
445
00:39:25,240 --> 00:39:27,160
Let's not cry, all right?
446
00:39:30,080 --> 00:39:31,040
Don't cry.
31943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.