Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,170 --> 00:00:20,104
RICK: We tell ourselves that
we are the walking dead.
2
00:00:20,110 --> 00:00:21,640
♪
3
00:00:21,650 --> 00:00:24,510
Rick... We're in here together.
4
00:00:24,520 --> 00:00:26,650
RICK: We're gonna lose people.
5
00:00:26,660 --> 00:00:28,237
Maybe even each other.
6
00:00:28,240 --> 00:00:30,197
You can lose me.
7
00:00:30,210 --> 00:00:32,680
- No.
- If it's me who doesn't make it,
8
00:00:32,700 --> 00:00:35,180
you're gonna have to
lead the others forward
9
00:00:35,200 --> 00:00:37,037
because you're the one who can.
10
00:00:37,040 --> 00:00:38,581
Rick!
11
00:00:38,600 --> 00:00:42,220
♪
12
00:00:42,240 --> 00:00:46,100
Making a future for Judith...
it'll be worth it.
13
00:00:46,900 --> 00:00:49,350
We can make it. I'm not giving up.
14
00:00:49,360 --> 00:00:53,380
♪
15
00:00:53,390 --> 00:00:55,460
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
16
00:00:55,470 --> 00:00:57,266
I have a B.
17
00:00:58,440 --> 00:01:01,061
JADIS: Major General,
I'm taking great satisfaction
18
00:01:01,070 --> 00:01:03,397
in investigating corruption
and betrayal.
19
00:01:04,580 --> 00:01:05,780
I will fix it.
20
00:01:06,740 --> 00:01:10,460
MICHONNE: I found something
that belonged to the Brave Man.
21
00:01:10,480 --> 00:01:11,572
JUDITH: What do you mean?
22
00:01:11,580 --> 00:01:13,073
Mom...
23
00:01:14,580 --> 00:01:15,993
is he alive?
24
00:01:16,760 --> 00:01:19,020
I-I don't know...
25
00:01:20,340 --> 00:01:22,499
But if you think he's alive,
then you have to go find him.
26
00:01:22,500 --> 00:01:24,440
Okay, baby girl. I'm gonna try.
27
00:01:25,130 --> 00:01:26,253
Go get him.
28
00:01:26,260 --> 00:01:28,280
♪
29
00:01:30,220 --> 00:01:31,850
RICK: I tried.
30
00:01:31,860 --> 00:01:35,520
Please know I tried.
31
00:01:35,540 --> 00:01:38,760
MALE NEWS ANCHOR: ... the city's
outer walls falling to incursion,
32
00:01:38,770 --> 00:01:39,780
to countermeasures,
33
00:01:39,800 --> 00:01:42,300
to six-hour periods of
neighborhoods falling,
34
00:01:42,320 --> 00:01:44,300
to the whole of the city.
35
00:01:44,320 --> 00:01:46,040
There were two incursion points,
36
00:01:46,060 --> 00:01:48,780
two collapses or possible detonations,
37
00:01:48,800 --> 00:01:51,500
which effectively trapped
the city's population.
38
00:01:51,520 --> 00:01:52,940
It appears that one building,
39
00:01:52,960 --> 00:01:54,420
where hundreds of people gathered,
40
00:01:54,440 --> 00:01:55,870
was last to fall.
41
00:01:55,880 --> 00:01:59,180
And CRM intelligence states
that, though its doors held,
42
00:01:59,200 --> 00:02:01,940
something occurred inside
the building itself,
43
00:02:01,960 --> 00:02:05,580
leading to some initial deaths,
reanimations, and the whole...
44
00:02:05,590 --> 00:02:10,410
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
45
00:02:10,420 --> 00:02:15,840
♪
46
00:02:15,860 --> 00:02:20,766
♪
47
00:02:20,780 --> 00:02:29,024
♪
48
00:02:29,030 --> 00:02:36,650
♪
49
00:02:36,660 --> 00:02:38,610
[SIGHS]
50
00:02:38,620 --> 00:02:40,650
♪
51
00:02:40,660 --> 00:02:42,660
[SCOFFS]
52
00:02:42,670 --> 00:02:44,440
♪
53
00:02:44,450 --> 00:02:46,360
[SIGHS]
54
00:02:46,370 --> 00:02:54,210
♪
55
00:02:54,220 --> 00:02:57,511
[THEME MUSIC PLAYS]
56
00:02:57,520 --> 00:03:04,393
♪
57
00:03:04,400 --> 00:03:12,943
♪
58
00:03:12,950 --> 00:03:21,785
♪
59
00:03:21,790 --> 00:03:31,044
♪
60
00:03:31,050 --> 00:03:37,968
♪
61
00:03:43,680 --> 00:03:46,590
- _
- [DRAMATIC MUSIC PLAYS]
62
00:03:46,600 --> 00:03:50,720
♪
63
00:03:50,730 --> 00:03:56,430
♪
64
00:03:56,440 --> 00:03:58,120
MAN: Consignee Grimes is tethered.
65
00:03:58,140 --> 00:03:59,140
Inbound.
66
00:04:01,040 --> 00:04:04,495
WOMAN: Congsignees, the Civic
Republic Military thanks you
67
00:04:04,500 --> 00:04:06,640
for signing up for this
voluntary assignment.
68
00:04:06,660 --> 00:04:08,920
This is a level-three hazardous event.
69
00:04:08,940 --> 00:04:11,580
Eliminating the advance
of ignited delts,
70
00:04:11,590 --> 00:04:13,410
you are protecting crops and food stores
71
00:04:13,420 --> 00:04:15,680
for over 200,000 people.
72
00:04:15,700 --> 00:04:18,600
You are now speeding up
your path to citizenship.
73
00:04:19,580 --> 00:04:21,000
MAN #2: Base, this is Alpha.
74
00:04:21,020 --> 00:04:23,260
All consignees are in place
and ready to execute.
75
00:04:24,500 --> 00:04:26,600
MAN #3: Copy. Execute clearing protocol.
76
00:04:28,300 --> 00:04:30,160
MAN #4: Go, consignees!
77
00:04:30,170 --> 00:04:32,356
[CHUCKLES]
78
00:04:32,360 --> 00:04:34,566
[WALKERS GROWLING]
79
00:04:34,570 --> 00:04:35,680
♪
80
00:04:35,690 --> 00:04:36,940
[GRUNTS]
81
00:04:38,660 --> 00:04:40,380
MAN: [SPEAKS INDISTINCTLY] Over here!
82
00:04:40,920 --> 00:04:49,450
♪
83
00:04:49,460 --> 00:04:50,999
[GROWLING CONTINUES]
84
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
♪
85
00:04:55,010 --> 00:04:56,213
MAN: Another one over here!
86
00:04:57,220 --> 00:05:02,302
♪
87
00:05:02,310 --> 00:05:04,420
MAN: Grimes. Grimes! [GRUNTS]
88
00:05:04,440 --> 00:05:06,550
[GRUNTING]
89
00:05:07,900 --> 00:05:09,120
MAN: Consignee Grimes!
90
00:05:09,140 --> 00:05:12,390
Sorry. Trying to find my ax.
91
00:05:12,400 --> 00:05:14,110
[INDISTINCT SHOUTING]
92
00:05:14,120 --> 00:05:17,150
♪
93
00:05:17,160 --> 00:05:20,020
[MAN SHOUTS INDISTINCTLY IN DISTANCE]
94
00:05:20,030 --> 00:05:21,820
[WALKERS GROWLING]
95
00:05:21,830 --> 00:05:24,210
♪
96
00:05:24,220 --> 00:05:26,170
[GRUNTING]
97
00:05:26,180 --> 00:05:27,800
♪
98
00:05:27,820 --> 00:05:29,780
MAN: Consignee Grimes.
99
00:05:29,790 --> 00:05:31,950
[BREATHING HEAVILY]
100
00:05:31,960 --> 00:05:34,740
♪
101
00:05:34,760 --> 00:05:36,120
This is how.
102
00:05:36,140 --> 00:05:38,180
♪
103
00:05:38,190 --> 00:05:39,680
This is how.
104
00:05:40,710 --> 00:05:42,970
[GRUNTS]
105
00:05:42,980 --> 00:05:45,210
[BREATHING SHAKILY]
106
00:05:45,220 --> 00:05:48,150
♪
107
00:05:48,160 --> 00:05:50,260
MAN: Consignee Grimes
is breaking protocol.
108
00:05:50,270 --> 00:05:51,940
MAN #2: I've got eyes on him!
109
00:05:53,190 --> 00:05:54,740
[WALKERS GROWLING]
110
00:05:54,760 --> 00:05:56,523
Consignee Grimes, stop where you are!
111
00:05:57,740 --> 00:06:00,110
♪
112
00:06:00,120 --> 00:06:01,360
Consignee Grimes!
113
00:06:01,370 --> 00:06:03,320
[GRUNTS]
114
00:06:03,330 --> 00:06:06,140
[PANTING]
115
00:06:06,160 --> 00:06:09,070
[BREATHING SHAKILY]
116
00:06:09,080 --> 00:06:11,900
[MAN GRUNTING, WALKER
GROWLING IN DISTANCE]
117
00:06:18,550 --> 00:06:20,631
[GROWLS]
118
00:06:20,640 --> 00:06:22,310
[GRUNTING]
119
00:06:22,320 --> 00:06:25,469
[BREATHING RAPIDLY]
120
00:06:25,470 --> 00:06:34,240
♪
121
00:06:34,250 --> 00:06:44,070
♪
122
00:06:44,080 --> 00:06:54,206
♪
123
00:06:54,210 --> 00:06:55,999
RICK: Aah!
124
00:06:56,000 --> 00:06:58,794
[GASPING]
125
00:06:58,800 --> 00:07:00,504
MAN: Where the hell are you?
126
00:07:00,510 --> 00:07:03,256
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE]
127
00:07:03,260 --> 00:07:07,830
♪
128
00:07:07,840 --> 00:07:09,320
MAN: Grimes, freeze!
129
00:07:10,230 --> 00:07:12,400
[ELECTRICITY ZAPPING]
130
00:07:12,420 --> 00:07:14,020
MAN: Down to one, down to one.
131
00:07:14,040 --> 00:07:15,340
Close circle. No kill.
132
00:07:16,460 --> 00:07:18,410
[WALKERS GROWLING IN DISTANCE]
133
00:07:18,420 --> 00:07:21,191
♪
134
00:07:21,200 --> 00:07:22,940
[GROWLS WEAKLY]
135
00:07:22,950 --> 00:07:28,448
♪
136
00:07:28,450 --> 00:07:34,162
♪
137
00:07:34,170 --> 00:07:37,380
- RICK: Michonne!
- MICHONNE: Rick!
138
00:07:37,400 --> 00:07:38,620
Oh, shit.
139
00:07:38,630 --> 00:07:40,270
Excuse me?
140
00:07:43,420 --> 00:07:44,710
I mean...
141
00:07:45,970 --> 00:07:48,180
You mean something else.
142
00:07:48,200 --> 00:07:49,761
Uh, I'm not from around here.
143
00:07:49,770 --> 00:07:52,180
I'm lost, and I'm late for work.
144
00:07:52,190 --> 00:07:55,560
Do you know, uh...
145
00:07:55,580 --> 00:07:56,900
cartography?
146
00:07:57,770 --> 00:07:59,600
[CHUCKLES]
147
00:07:59,620 --> 00:08:01,340
I don't.
148
00:08:01,360 --> 00:08:03,670
I just know where things are.
149
00:08:03,680 --> 00:08:09,072
Um, that's where I need to be,
but I don't know where I am.
150
00:08:11,580 --> 00:08:12,860
That way.
151
00:08:14,000 --> 00:08:15,940
Pass the big blue building.
152
00:08:17,820 --> 00:08:19,080
You'll get there.
153
00:08:20,340 --> 00:08:21,780
I believe in you.
154
00:08:26,340 --> 00:08:27,841
Do you mind if I just...
155
00:08:29,580 --> 00:08:30,860
I don't mind.
156
00:08:32,680 --> 00:08:35,307
I don't mean to interrupt your lunch.
157
00:08:35,310 --> 00:08:36,560
You work around here?
158
00:08:37,360 --> 00:08:38,852
I do.
159
00:08:40,320 --> 00:08:41,640
You like it?
160
00:08:44,740 --> 00:08:46,320
It's not where I want to be.
161
00:08:48,940 --> 00:08:50,238
Are you where you wanna be?
162
00:08:53,320 --> 00:08:54,620
Yeah.
163
00:08:56,980 --> 00:08:58,497
[CHUCKLES]
164
00:09:09,580 --> 00:09:12,800
[HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE]
165
00:09:16,490 --> 00:09:18,300
[SIGHS]
166
00:09:18,320 --> 00:09:21,160
RICK: I always thought I would
wait to tell you everything
167
00:09:21,180 --> 00:09:23,100
when we were finally back together,
168
00:09:24,180 --> 00:09:26,760
that it'd just be a story on the porch
169
00:09:26,780 --> 00:09:29,120
after the sun went down,
170
00:09:29,140 --> 00:09:31,571
when we could barely see each other,
171
00:09:32,400 --> 00:09:34,860
but I have to tell you now.
172
00:09:34,880 --> 00:09:36,720
Not everything.
173
00:09:36,740 --> 00:09:38,840
I can't face everything.
174
00:09:39,500 --> 00:09:41,600
This is most of it, but all of it,
175
00:09:41,620 --> 00:09:43,940
it was always about getting back to you.
176
00:09:44,960 --> 00:09:49,430
What happened on the bridge,
I didn't think I'd survive.
177
00:09:49,440 --> 00:09:52,320
♪
178
00:09:52,340 --> 00:09:56,260
And I woke up in a military hospital.
179
00:09:56,280 --> 00:09:59,570
An army found me, a force of thousands,
180
00:09:59,580 --> 00:10:04,320
protecting a working, hidden
city of hundreds of thousands.
181
00:10:04,330 --> 00:10:06,660
Security and secrecy above all.
182
00:10:06,680 --> 00:10:08,140
That's the army's code.
183
00:10:08,160 --> 00:10:10,200
So no one can leave ever.
184
00:10:11,280 --> 00:10:12,900
The city governs itself,
185
00:10:12,920 --> 00:10:15,140
completely separate from the military.
186
00:10:15,160 --> 00:10:17,360
But it follows that one rule,
187
00:10:17,380 --> 00:10:19,740
that law from outside the walls.
188
00:10:20,660 --> 00:10:23,790
The people they rescue,
they work in the outskirts,
189
00:10:23,800 --> 00:10:27,380
killing walkers for
energy or growing food
190
00:10:27,390 --> 00:10:29,754
or managing the water, the waste.
191
00:10:29,760 --> 00:10:32,000
[WALKERS GROWLING]
192
00:10:32,010 --> 00:10:34,676
♪
193
00:10:34,680 --> 00:10:37,020
After six years of it,
they get into the city,
194
00:10:37,040 --> 00:10:40,700
away from the army, from the outskirts.
195
00:10:40,720 --> 00:10:42,790
They're called consignees.
196
00:10:42,800 --> 00:10:45,040
And I was one of them,
but I was never gonna go in.
197
00:10:45,060 --> 00:10:46,855
I was gonna get away.
198
00:10:46,860 --> 00:10:50,942
I was gonna get back to you.
God damn it, I was.
199
00:10:50,950 --> 00:10:53,680
- RICK: [GRUNTS]
- [WALKERS GROWLING]
200
00:10:53,700 --> 00:10:55,800
♪
201
00:10:55,820 --> 00:10:56,865
[GRUNTS]
202
00:10:58,760 --> 00:11:05,360
♪
203
00:11:05,380 --> 00:11:06,660
MAN: Uh, copy that...
204
00:11:07,420 --> 00:11:08,627
♪
205
00:11:08,630 --> 00:11:10,629
[GROWLING]
206
00:11:10,630 --> 00:11:11,922
♪
207
00:11:11,930 --> 00:11:13,715
God damn it.
208
00:11:13,720 --> 00:11:15,550
♪
209
00:11:15,560 --> 00:11:18,020
OKAFOR: Could've used
the other hand, huh?
210
00:11:18,040 --> 00:11:20,170
[GROWLING STOPS]
211
00:11:20,180 --> 00:11:22,090
♪
212
00:11:22,100 --> 00:11:24,500
[WALKERS GROWLING IN DISTANCE]
213
00:11:24,520 --> 00:11:28,640
I came down here because I
spoke with Major General Beale.
214
00:11:28,650 --> 00:11:30,480
- About me?
- Yeah.
215
00:11:30,500 --> 00:11:32,920
You are lucky you got a
friend in high places.
216
00:11:32,940 --> 00:11:34,320
You're my friend, huh?
217
00:11:35,120 --> 00:11:39,005
Rick, I lobby the head of what is
likely the most powerful military
218
00:11:39,006 --> 00:11:41,400
on the planet, on your behalf.
219
00:11:42,440 --> 00:11:45,121
I am possibly the best
friend you ever had.
220
00:11:46,220 --> 00:11:48,040
What happened to your forehead?
221
00:11:48,060 --> 00:11:49,560
Someone like you happened.
222
00:11:50,440 --> 00:11:53,255
Someone who may be
better for my program.
223
00:11:54,280 --> 00:11:55,620
You think that staying out here
224
00:11:55,630 --> 00:11:58,093
gives you a better chance
at getting away.
225
00:11:58,100 --> 00:11:59,870
It doesn't.
226
00:11:59,880 --> 00:12:02,940
It just gives you another chance to die.
227
00:12:02,960 --> 00:12:05,740
You may have noticed, I don't
want to see that happen.
228
00:12:05,750 --> 00:12:07,640
[GROWLING CONTINUES IN DISTANCE]
229
00:12:07,660 --> 00:12:09,200
I'm going back to work.
230
00:12:10,570 --> 00:12:12,510
[KILLSTICK PLUNGES, WALKER THUDS]
231
00:12:12,520 --> 00:12:13,609
Rick, did you hear what I...
232
00:12:13,610 --> 00:12:15,740
You don't have to do this anymore.
233
00:12:16,960 --> 00:12:19,450
[WALKERS GRUNTING]
234
00:12:19,460 --> 00:12:21,000
First time I tried,
235
00:12:21,020 --> 00:12:23,580
the army didn't know what to do with me.
236
00:12:23,600 --> 00:12:25,460
Because no one tries to escape.
237
00:12:25,470 --> 00:12:26,800
No one wants to.
238
00:12:26,820 --> 00:12:30,030
Would they put me in jail? Kill me?
239
00:12:30,040 --> 00:12:32,990
A Lieutenant Colonel named Okafor,
240
00:12:33,000 --> 00:12:35,280
he convinced them to
keep me a consignee,
241
00:12:35,300 --> 00:12:37,030
and I kept trying to escape.
242
00:12:37,040 --> 00:12:38,091
But I couldn't.
243
00:12:38,100 --> 00:12:40,730
[GRUNTS] I couldn't get back to you.
244
00:12:40,740 --> 00:12:42,920
I kept trying to get away,
245
00:12:42,940 --> 00:12:46,130
so they put me on a leash when
we went out into the world.
246
00:12:46,140 --> 00:12:47,780
I couldn't get away.
247
00:12:47,790 --> 00:12:49,340
I couldn't get back to you.
248
00:12:50,040 --> 00:12:51,560
I was trapped.
249
00:12:51,570 --> 00:12:53,440
[WALKERS GROWLING]
250
00:12:53,450 --> 00:13:00,113
♪
251
00:13:00,120 --> 00:13:07,537
♪
252
00:13:07,540 --> 00:13:14,290
♪
253
00:13:14,300 --> 00:13:17,080
[GRUNTING]
254
00:13:17,090 --> 00:13:20,340
♪
255
00:13:20,350 --> 00:13:22,170
[YELLS]
256
00:13:22,180 --> 00:13:23,880
♪
257
00:13:24,640 --> 00:13:28,500
Okafor protected me because
he said he saw something in me.
258
00:13:28,520 --> 00:13:32,960
He wanted me to join his
program, to join their army,
259
00:13:32,980 --> 00:13:35,350
to use my life for them.
260
00:13:35,360 --> 00:13:36,790
He put it this way.
261
00:13:36,800 --> 00:13:38,490
I keep on telling you.
262
00:13:38,500 --> 00:13:40,010
♪
263
00:13:40,020 --> 00:13:41,863
For people like us...
264
00:13:41,870 --> 00:13:44,449
[PANTING]
265
00:13:45,120 --> 00:13:47,240
... there's no escape for the living.
266
00:13:47,940 --> 00:13:50,580
I left a uniform in your apartment.
267
00:13:50,590 --> 00:13:53,660
It's time to accept things
for what they are.
268
00:13:54,380 --> 00:13:56,170
It cost your hand last time.
269
00:13:56,200 --> 00:13:58,030
Next time, it's your life.
270
00:13:58,040 --> 00:13:59,940
Do something with it.
271
00:13:59,950 --> 00:14:01,990
[BREATHING HEAVILY]
272
00:14:02,000 --> 00:14:08,490
♪
273
00:14:10,110 --> 00:14:13,000
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
274
00:14:13,010 --> 00:14:15,320
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
275
00:14:35,380 --> 00:14:36,879
[SOUTH AFRICAN ACCENT]
I should thank you
276
00:14:36,880 --> 00:14:38,660
instead of throwing glasses at you.
277
00:14:38,670 --> 00:14:40,463
[CHUCKLES]
278
00:14:42,470 --> 00:14:43,580
Why?
279
00:14:44,510 --> 00:14:46,700
You showed me I can't get away.
280
00:14:53,600 --> 00:14:57,522
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
281
00:14:57,540 --> 00:15:02,730
♪
282
00:15:02,740 --> 00:15:04,570
[SIGHS]
283
00:15:04,580 --> 00:15:06,570
♪
284
00:15:06,580 --> 00:15:08,580
[SIGHS]
285
00:15:10,280 --> 00:15:13,204
[SIGHS]
286
00:15:13,210 --> 00:15:15,498
[CHUCKLES]
287
00:15:15,500 --> 00:15:17,959
[SIGHS]
288
00:15:17,960 --> 00:15:19,750
[GRUNTS]
289
00:15:19,760 --> 00:15:23,560
♪
290
00:15:31,200 --> 00:15:32,930
ESTEBAN: Shit, man.
291
00:15:32,940 --> 00:15:34,976
I heard about it, but damn.
292
00:15:34,980 --> 00:15:37,020
You really did that shit for real, huh?
293
00:15:38,280 --> 00:15:40,020
Hey, Esteban.
294
00:15:41,700 --> 00:15:42,734
Yeah.
295
00:15:42,740 --> 00:15:43,943
Can I touch it?
296
00:15:44,840 --> 00:15:47,090
Nah, just playing. Jokes, man.
297
00:15:47,100 --> 00:15:48,620
Okay, so for like two years,
298
00:15:48,640 --> 00:15:49,820
you didn't even talk to me.
299
00:15:49,840 --> 00:15:51,680
Or anybody.
300
00:15:51,700 --> 00:15:53,036
But I kept talking to you.
301
00:15:54,000 --> 00:15:56,490
Took a while, but we got something now.
302
00:15:57,460 --> 00:16:00,110
We got something, man, so...
303
00:16:00,120 --> 00:16:02,000
That hidden city?
304
00:16:02,020 --> 00:16:04,600
The only thing you probably
see is, like, Alcatraz.
305
00:16:05,480 --> 00:16:08,880
For us consignees, though,
we see that good life, man.
306
00:16:08,890 --> 00:16:10,780
You know, they got
air conditioning, man.
307
00:16:10,800 --> 00:16:12,013
Air conditioning.
308
00:16:12,020 --> 00:16:13,620
I mean, no more swamp ass.
309
00:16:13,640 --> 00:16:14,800
You feel me?
310
00:16:15,780 --> 00:16:17,180
[SIGHS]
311
00:16:17,200 --> 00:16:19,470
I mean, look, Rick, it's a big day, man.
312
00:16:19,480 --> 00:16:21,319
I'm telling you this shit
because this is my last day
313
00:16:21,320 --> 00:16:22,690
out here working utilities.
314
00:16:22,700 --> 00:16:26,800
As of tomorrow, I'm gonna be in there.
315
00:16:26,820 --> 00:16:29,830
Deputy Manager of Water
and Power of Ward 3.
316
00:16:29,840 --> 00:16:34,620
After six long years, man,
my consignment is over.
317
00:16:35,800 --> 00:16:39,540
I'm about to be inside the
walls, bitch, a citizen.
318
00:16:39,560 --> 00:16:41,120
I shoulda got you a gift.
319
00:16:41,140 --> 00:16:43,000
Come on, Rick. What the
hell you gonna get me?
320
00:16:43,020 --> 00:16:44,170
A scowl?
321
00:16:44,180 --> 00:16:45,780
[LAUGHS]
322
00:16:47,940 --> 00:16:49,630
- [SIGHS]
- Thank you,
323
00:16:49,640 --> 00:16:51,560
for whatever the hell this is.
324
00:16:52,470 --> 00:16:56,060
Yeah, well, it's life, man.
325
00:16:57,220 --> 00:17:00,020
Hey, at least this Okafor
dude's gonna stop trying
326
00:17:00,040 --> 00:17:01,521
to make you into a soldier and shit.
327
00:17:04,020 --> 00:17:05,800
For real?
328
00:17:05,820 --> 00:17:07,735
Still?
329
00:17:07,740 --> 00:17:10,196
I mean, even after you...
330
00:17:11,320 --> 00:17:14,830
Shit, man, you might as well sign
up just to get him off your back,
331
00:17:14,840 --> 00:17:16,329
you know, and then make your next move
332
00:17:16,330 --> 00:17:18,788
when you're out there scavenging
for twine for some shit.
333
00:17:20,240 --> 00:17:23,400
♪
334
00:17:23,420 --> 00:17:25,500
Hey, one thing I haven't
told you, though.
335
00:17:26,320 --> 00:17:29,820
I got a girl, man, on the inside.
336
00:17:29,840 --> 00:17:31,200
She's a journalist.
337
00:17:32,060 --> 00:17:35,420
Yeah, she was doing a story
on, like, water management...
338
00:17:35,430 --> 00:17:44,820
♪
339
00:17:44,840 --> 00:17:46,780
Never seen you here before.
340
00:17:47,610 --> 00:17:56,451
♪
341
00:17:56,470 --> 00:18:05,752
♪
342
00:18:05,760 --> 00:18:07,670
You joined.
343
00:18:07,680 --> 00:18:09,380
[GRUNTS]
344
00:18:10,060 --> 00:18:11,340
I did.
345
00:18:11,350 --> 00:18:13,384
♪
346
00:18:13,390 --> 00:18:14,890
This...
347
00:18:14,900 --> 00:18:16,420
♪
348
00:18:16,430 --> 00:18:17,972
... is millet.
349
00:18:17,980 --> 00:18:24,860
♪
350
00:18:24,870 --> 00:18:26,856
Isn't exactly millet country,
351
00:18:26,860 --> 00:18:28,608
but if I could find the right one...
352
00:18:28,610 --> 00:18:30,443
- MAN: Again.
- ... it could change things.
353
00:18:30,450 --> 00:18:33,863
♪
354
00:18:33,870 --> 00:18:35,531
ALL: Hah!
355
00:18:35,540 --> 00:18:38,180
♪
356
00:18:38,200 --> 00:18:39,960
Sir, yes, sir!
357
00:18:39,970 --> 00:18:43,539
♪
358
00:18:43,540 --> 00:18:45,458
Is that your choice?
359
00:18:45,460 --> 00:18:49,420
♪
360
00:18:49,440 --> 00:18:51,255
Is this the end of it
361
00:18:51,260 --> 00:18:53,341
and the start of something else?
362
00:18:53,350 --> 00:18:54,840
It's the end...
363
00:18:54,860 --> 00:18:56,760
♪
364
00:18:56,770 --> 00:18:58,120
... and the start.
365
00:18:58,980 --> 00:19:01,900
♪
366
00:19:01,910 --> 00:19:03,220
[BLADE CLINKS]
367
00:19:03,240 --> 00:19:05,040
Welcome to the CRM.
368
00:19:08,580 --> 00:19:10,690
MICHONNE: Ah, I thought you were late.
369
00:19:10,700 --> 00:19:12,920
[BOTH CHUCKLE]
370
00:19:12,940 --> 00:19:15,140
Yep. I am.
371
00:19:16,980 --> 00:19:19,500
Uh, well, I can't be.
372
00:19:22,040 --> 00:19:23,580
But...
373
00:19:25,700 --> 00:19:27,370
... I do eat here every day.
374
00:19:27,380 --> 00:19:29,043
Around this time?
375
00:19:29,740 --> 00:19:32,171
You're pretty eager, aren't you?
376
00:19:33,360 --> 00:19:35,250
Maybe you are, too.
377
00:19:35,260 --> 00:19:36,420
Oh.
378
00:19:37,290 --> 00:19:38,500
I'm not.
379
00:19:42,170 --> 00:19:43,182
Can I at least...
380
00:19:43,190 --> 00:19:44,360
[POUNDING ON DOOR]
381
00:19:46,000 --> 00:19:47,030
Comin'.
382
00:19:47,040 --> 00:19:48,160
[POUNDING ON DOOR]
383
00:19:48,180 --> 00:19:50,420
- Coming.
- OKAFOR: Come on, Rick.
384
00:19:50,430 --> 00:19:51,941
Class is in session.
385
00:19:51,950 --> 00:19:54,652
[WALKER GROWLING]
386
00:20:00,360 --> 00:20:02,326
[GROWLING STOPS]
387
00:20:06,100 --> 00:20:07,660
It was a soldier?
388
00:20:08,720 --> 00:20:11,290
Yeah. He was.
389
00:20:11,300 --> 00:20:13,560
I was gonna hold this
in the briefing room,
390
00:20:13,580 --> 00:20:16,560
but for what we're going to talk about,
391
00:20:16,580 --> 00:20:19,200
that would be neither
safe nor appropriate.
392
00:20:19,220 --> 00:20:21,960
♪
393
00:20:21,980 --> 00:20:23,460
What the hell is this?
394
00:20:24,060 --> 00:20:26,300
OKAFOR: You both have
been training for a year.
395
00:20:26,320 --> 00:20:27,800
You're both soldiers now,
396
00:20:27,820 --> 00:20:29,680
but you don't actually think all of this
397
00:20:29,700 --> 00:20:31,990
was about you two just
becoming soldiers?
398
00:20:32,000 --> 00:20:33,340
♪
399
00:20:33,350 --> 00:20:35,420
It's about you two becoming leaders.
400
00:20:36,360 --> 00:20:39,500
I am gonna help you become
part of force command
401
00:20:39,520 --> 00:20:41,020
within the CRM.
402
00:20:41,040 --> 00:20:42,650
♪
403
00:20:42,660 --> 00:20:45,100
- I tried to escape four times.
- Mm-hmm.
404
00:20:45,120 --> 00:20:46,700
I did this.
405
00:20:46,710 --> 00:20:48,000
I tried to kill you.
406
00:20:48,010 --> 00:20:49,200
♪
407
00:20:49,220 --> 00:20:53,040
Yes, but the two of you can help
me change things from the inside.
408
00:20:53,930 --> 00:20:55,040
Sit.
409
00:20:55,060 --> 00:20:57,000
♪
410
00:20:57,020 --> 00:21:01,330
You both possess something
I believe the CRM needs
411
00:21:01,360 --> 00:21:04,280
to become what it needs to be.
412
00:21:04,290 --> 00:21:06,190
♪
413
00:21:06,200 --> 00:21:08,680
Why does it need to be anything else?
414
00:21:08,700 --> 00:21:10,360
The city lives, it runs itself,
415
00:21:10,380 --> 00:21:12,559
the CRM runs the world outside.
416
00:21:12,560 --> 00:21:14,760
Everything is working
when nothing else is.
417
00:21:14,780 --> 00:21:16,230
People can't leave.
418
00:21:16,240 --> 00:21:18,444
They're not free.
419
00:21:19,200 --> 00:21:21,150
No one's free.
420
00:21:21,160 --> 00:21:23,160
Not in this world, but we're alive.
421
00:21:23,180 --> 00:21:25,493
You are, and you're not supposed to be.
422
00:21:25,500 --> 00:21:30,164
The CRM designates people
they find as A's and B's.
423
00:21:30,170 --> 00:21:32,020
A's have a strength.
424
00:21:32,040 --> 00:21:34,293
A's will die for what they believe in.
425
00:21:34,300 --> 00:21:37,171
People follow A's.
426
00:21:37,180 --> 00:21:38,940
The people we cross in the world,
427
00:21:38,960 --> 00:21:41,884
the few we bring in,
they're classified as B's.
428
00:21:41,890 --> 00:21:44,620
Everyday people who are
just trying to survive.
429
00:21:44,640 --> 00:21:46,013
B's get in.
430
00:21:46,020 --> 00:21:50,184
A's are sent away and
killed, except you two.
431
00:21:50,190 --> 00:21:52,270
- Why?
- Me.
432
00:21:52,290 --> 00:21:55,064
The CRM needs to change.
433
00:21:55,070 --> 00:21:59,200
The CRM needs strong
leaders to change them.
434
00:21:59,220 --> 00:22:01,840
Being the monster to...
435
00:22:03,040 --> 00:22:06,020
fight the monsters... that can't last.
436
00:22:06,040 --> 00:22:08,390
And this is why I need the two of you.
437
00:22:08,400 --> 00:22:10,420
All the other secrets, you'll receive
438
00:22:10,440 --> 00:22:11,680
when you move up the ranks,
439
00:22:11,700 --> 00:22:14,170
and you'll receive the Echelon Briefing.
440
00:22:14,180 --> 00:22:16,600
- Move up the ranks.
- The Echelon Briefing?
441
00:22:16,620 --> 00:22:19,380
That's when you get
all the info, the whys,
442
00:22:19,390 --> 00:22:23,000
the things 90% of our force
doesn't know about
443
00:22:23,010 --> 00:22:25,720
and 100% of our city doesn't.
444
00:22:25,730 --> 00:22:28,380
Do they want us to be leaders?
445
00:22:29,190 --> 00:22:31,370
Do they even know about this?
446
00:22:31,380 --> 00:22:33,020
Here? Tonight?
447
00:22:33,030 --> 00:22:37,300
Telling us about A's and
B's and secret briefings?
448
00:22:37,320 --> 00:22:39,730
No. This is just me.
449
00:22:39,740 --> 00:22:43,160
I believe that A's who become soldiers,
450
00:22:43,170 --> 00:22:45,320
become leaders are the only thing
451
00:22:45,340 --> 00:22:47,783
that could possibly change the CRM.
452
00:22:47,790 --> 00:22:49,040
Huh.
453
00:22:50,200 --> 00:22:53,060
So, if we share with the higher-ups
454
00:22:53,070 --> 00:22:54,589
- that you're saying these things...
- Mnh-mnh.
455
00:22:54,590 --> 00:22:57,752
Don't say "we," Grimes.
456
00:22:57,760 --> 00:22:58,880
[SIGHS]
457
00:22:59,900 --> 00:23:01,740
If I'm an "A,"
458
00:23:03,060 --> 00:23:05,140
if I think for myself,
459
00:23:06,450 --> 00:23:09,320
why do you even think I'm gonna
go along with all of this?
460
00:23:10,060 --> 00:23:12,420
Because I believe if either
one of you had a chance
461
00:23:12,430 --> 00:23:14,393
to save the world, you would.
462
00:23:14,400 --> 00:23:16,160
You'd have to.
463
00:23:16,180 --> 00:23:18,280
That book... open it.
464
00:23:18,300 --> 00:23:20,020
Let's talk about the Cold War.
465
00:23:20,040 --> 00:23:23,000
He wanted to change
things, change the army
466
00:23:23,020 --> 00:23:24,236
without them even knowing it.
467
00:23:24,240 --> 00:23:26,660
And he wanted my help to do it.
468
00:23:28,120 --> 00:23:30,900
I'd play along, but it wasn't my fight.
469
00:23:30,920 --> 00:23:31,940
Look here.
470
00:23:31,960 --> 00:23:34,690
You're obviously looking at
this different than I am.
471
00:23:34,700 --> 00:23:37,060
I hear you throw this
"we" shit around again,
472
00:23:37,080 --> 00:23:38,220
I'll end you.
473
00:23:39,440 --> 00:23:40,680
Were you the one?
474
00:23:41,460 --> 00:23:43,140
The one who cut him up here?
475
00:23:44,360 --> 00:23:46,280
I shot at him, just missed.
476
00:23:47,020 --> 00:23:48,720
Guess I didn't.
477
00:23:48,740 --> 00:23:50,140
You gonna shoot me, too, Thorne?
478
00:23:50,160 --> 00:23:51,820
Hey.
479
00:23:51,840 --> 00:23:53,560
I was in the South African Navy.
480
00:23:53,580 --> 00:23:55,560
Served on submarines.
481
00:23:55,580 --> 00:23:57,720
Used to play poker on the subs.
482
00:23:57,740 --> 00:23:58,960
I was good.
483
00:23:58,980 --> 00:24:01,650
No. I was great.
484
00:24:01,660 --> 00:24:03,480
I wanted to see how great.
485
00:24:03,500 --> 00:24:05,449
They have the best tournaments
in the world in Las Vegas.
486
00:24:05,450 --> 00:24:07,030
So I went there to try my luck.
487
00:24:07,040 --> 00:24:09,570
I didn't play a single hand
before the lights went out,
488
00:24:09,580 --> 00:24:11,940
which tells me my luck
is apparently shit.
489
00:24:12,940 --> 00:24:16,430
He found me in the Atlantic Ocean.
490
00:24:16,440 --> 00:24:18,220
I was half dead.
491
00:24:18,240 --> 00:24:21,600
I tried to kill him
so I could stay there.
492
00:24:21,620 --> 00:24:24,570
It was my fourth time trying
to get back since the start.
493
00:24:24,580 --> 00:24:26,710
Or the end.
494
00:24:30,660 --> 00:24:32,920
I know why you've done what you've done.
495
00:24:33,700 --> 00:24:35,140
Trying to escape.
496
00:24:35,150 --> 00:24:37,060
Taking your hand off.
497
00:24:37,070 --> 00:24:38,620
Same reason I had.
498
00:24:38,630 --> 00:24:42,320
[RADIO CHATTER, VEHICLES PASSING]
499
00:24:42,330 --> 00:24:44,025
There's someone you love out there.
500
00:24:45,860 --> 00:24:49,520
Yeah. I've accepted that I'm not
gonna see my someone again,
501
00:24:49,540 --> 00:24:52,240
because I know that person
doesn't want me to die,
502
00:24:52,260 --> 00:24:55,286
and that is probably why I
just grazed Okafor's face.
503
00:24:55,290 --> 00:24:56,620
Somewhere deep inside,
504
00:24:56,640 --> 00:25:00,332
I knew I wasn't making it
back to Capetown alive.
505
00:25:00,340 --> 00:25:02,470
If I shoot at you, Grimes,
506
00:25:02,480 --> 00:25:03,961
I won't miss.
507
00:25:03,970 --> 00:25:05,960
I won't graze you, either.
508
00:25:06,720 --> 00:25:08,960
Now, I don't give a shit about
what game you're playing.
509
00:25:08,970 --> 00:25:11,100
You heard what he said
should have happened to us.
510
00:25:12,620 --> 00:25:15,360
This is all I have left.
511
00:25:15,380 --> 00:25:17,300
The rest? The life before?
512
00:25:17,320 --> 00:25:18,920
It's all gone.
513
00:25:18,930 --> 00:25:20,720
This is all you have left, too.
514
00:25:21,440 --> 00:25:22,779
The person you are
trying to get back to...
515
00:25:22,780 --> 00:25:25,040
Hey, she's not gone.
516
00:25:26,990 --> 00:25:28,778
They're not gone.
517
00:25:28,780 --> 00:25:30,720
She isn't. They aren't.
518
00:25:30,730 --> 00:25:32,073
We are.
519
00:25:32,080 --> 00:25:35,659
♪
520
00:25:35,660 --> 00:25:39,121
If you want my help, just ask.
521
00:25:39,130 --> 00:25:42,560
♪
522
00:25:42,570 --> 00:25:43,626
Come on.
523
00:25:43,630 --> 00:25:47,000
♪
524
00:25:47,010 --> 00:25:49,340
Let's go have a drink
before we kill each other.
525
00:25:49,350 --> 00:25:55,170
♪
526
00:25:57,520 --> 00:26:04,380
♪
527
00:26:04,400 --> 00:26:08,160
Early on, the army had
found two other cities,
528
00:26:08,180 --> 00:26:09,940
Portland and Omaha.
529
00:26:10,680 --> 00:26:13,140
Not as big, not as sophisticated,
530
00:26:13,160 --> 00:26:15,850
and not keeping themselves secret.
531
00:26:15,860 --> 00:26:18,400
All three cities became an alliance,
532
00:26:18,420 --> 00:26:21,140
even though two don't
know where the third is.
533
00:26:21,900 --> 00:26:25,060
The world is so much bigger
than we knew, Michonne,
534
00:26:25,080 --> 00:26:28,020
so much better, and so much worse.
535
00:26:28,040 --> 00:26:31,340
BEALE: Life surrounded by
death, all in one view.
536
00:26:31,350 --> 00:26:34,640
♪
537
00:26:34,660 --> 00:26:35,970
Isn't that right?
538
00:26:35,980 --> 00:26:37,240
Major General Beale.
539
00:26:37,260 --> 00:26:38,740
[BREATHING HEAVILY]
540
00:26:38,760 --> 00:26:40,850
Yes, sir. It is.
541
00:26:41,620 --> 00:26:43,160
Have a seat, Grimes.
542
00:26:49,070 --> 00:26:51,360
Another thing we have
over Portland and Omaha
543
00:26:51,370 --> 00:26:53,320
in our alliance of three
544
00:26:53,340 --> 00:26:56,980
is, unlike them, we're fairly well
hidden without much effort.
545
00:26:57,000 --> 00:27:00,240
I saw what federal
forces did to Atlanta.
546
00:27:01,720 --> 00:27:03,800
They used napalm, sir.
547
00:27:05,120 --> 00:27:06,440
Monsters.
548
00:27:07,180 --> 00:27:08,530
Worse than the delts.
549
00:27:10,000 --> 00:27:11,140
But this force...
550
00:27:11,160 --> 00:27:14,460
as the Pennsylvania National
Guard at the time...
551
00:27:15,280 --> 00:27:16,300
we stopped them.
552
00:27:16,310 --> 00:27:17,600
How, sir?
553
00:27:18,820 --> 00:27:20,120
Sacrifice.
554
00:27:21,120 --> 00:27:22,570
Luck.
555
00:27:22,580 --> 00:27:23,960
Calm.
556
00:27:25,600 --> 00:27:26,729
And Okafor.
557
00:27:27,460 --> 00:27:28,960
Okafor, sir?
558
00:27:29,840 --> 00:27:31,240
He was with their Air Force.
559
00:27:31,260 --> 00:27:32,660
He was supposed to bomb the city,
560
00:27:32,680 --> 00:27:35,860
but instead, he bombed 4,000 Marines
561
00:27:35,880 --> 00:27:37,698
staging at Lincoln Financial Field.
562
00:27:39,340 --> 00:27:40,780
He switched sides.
563
00:27:43,160 --> 00:27:45,200
Well, I did, too.
564
00:27:45,220 --> 00:27:46,400
In a way.
565
00:27:47,300 --> 00:27:50,800
BEALE: You and Thorne never would
have been allowed into the CRM.
566
00:27:50,820 --> 00:27:53,130
You wouldn't have even
been let into consignment,
567
00:27:54,080 --> 00:27:56,800
but Okafor made a compelling argument.
568
00:27:59,020 --> 00:28:00,760
Let me ask you a question, Grimes.
569
00:28:01,540 --> 00:28:04,640
I don't expect you to answer,
and you don't have to.
570
00:28:04,650 --> 00:28:06,620
I'm just gonna ask it
and look in your eyes.
571
00:28:06,640 --> 00:28:07,760
Yes, sir.
572
00:28:09,080 --> 00:28:12,310
Is Okafor up to anything
I should know about?
573
00:28:14,060 --> 00:28:15,580
- No.
- No.
574
00:28:15,600 --> 00:28:21,620
♪
575
00:28:21,640 --> 00:28:22,820
No.
576
00:28:22,840 --> 00:28:24,180
♪
577
00:28:24,200 --> 00:28:25,330
[CHUCKLES]
578
00:28:25,350 --> 00:28:26,413
Good, Rick.
579
00:28:26,420 --> 00:28:28,160
[SIGHS]
580
00:28:28,180 --> 00:28:30,780
You asked me how we
won, how we survived.
581
00:28:30,800 --> 00:28:32,250
How did you survive?
582
00:28:33,380 --> 00:28:34,780
Sacrifice.
583
00:28:35,840 --> 00:28:38,020
You tried to escape four times.
584
00:28:39,300 --> 00:28:41,010
Why are you here?
585
00:28:41,020 --> 00:28:42,620
Do you want to kill?
586
00:28:43,790 --> 00:28:44,980
To die?
587
00:28:46,767 --> 00:28:49,812
Or is all this just another
attempt to escape?
588
00:28:49,820 --> 00:28:52,440
♪
589
00:28:52,460 --> 00:28:53,900
Look in my eyes, sir.
590
00:28:55,060 --> 00:28:56,320
You tell me.
591
00:28:56,340 --> 00:29:04,000
♪
592
00:29:04,020 --> 00:29:07,329
I'm just gonna share the view
with you for a while, Grimes.
593
00:29:07,330 --> 00:29:09,300
♪
594
00:29:09,320 --> 00:29:11,850
Everything was about secrets.
595
00:29:11,860 --> 00:29:15,600
The army kept the city
a secret at all costs.
596
00:29:15,610 --> 00:29:18,600
Everything the army did
was secret to the city.
597
00:29:18,620 --> 00:29:20,100
And then there were the soldiers
598
00:29:20,120 --> 00:29:21,840
with those blood-red stripes
599
00:29:21,860 --> 00:29:25,130
keeping what they did a
secret to the whole force.
600
00:29:25,140 --> 00:29:27,520
Secrets on secrets.
601
00:29:27,530 --> 00:29:31,687
And the only thing I cared
about was holding on to mine.
602
00:29:31,690 --> 00:29:35,482
Our latest modeling
shows a tipping point.
603
00:29:35,490 --> 00:29:38,439
♪
604
00:29:38,440 --> 00:29:40,730
There's a reckoning coming...
605
00:29:40,740 --> 00:29:42,156
[PANTING]
606
00:29:43,699 --> 00:29:45,409
[SIGHS]
607
00:29:45,410 --> 00:29:47,580
... and it's coming soon.
608
00:29:47,600 --> 00:29:48,660
[GRUNTS]
609
00:29:48,670 --> 00:29:51,623
OKAFOR: Maybe you're asking,
610
00:29:51,630 --> 00:29:53,630
"Why can't you just turn away?"
611
00:29:53,640 --> 00:29:58,422
♪
612
00:29:58,430 --> 00:30:01,842
Sometimes one person, sometimes two...
613
00:30:01,850 --> 00:30:02,990
[GROWLS]
614
00:30:03,000 --> 00:30:04,160
... they have the power,
615
00:30:04,170 --> 00:30:08,599
they have a responsibility
to change everything.
616
00:30:08,600 --> 00:30:10,267
You'll see it...
617
00:30:10,270 --> 00:30:13,604
face it... and I know...
618
00:30:13,610 --> 00:30:16,120
you'll make the right choice.
619
00:30:16,140 --> 00:30:19,060
In that defining moment,
620
00:30:19,070 --> 00:30:21,320
you'll make the right choice.
621
00:30:21,330 --> 00:30:23,840
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
622
00:30:23,850 --> 00:30:29,078
♪
623
00:30:31,180 --> 00:30:33,240
ESTEBAN: Oh, shit.
624
00:30:34,080 --> 00:30:36,800
- Rick Grimes.
- RICK: [CHUCKLING] Shit.
625
00:30:36,820 --> 00:30:38,980
Esteban Garcia.
626
00:30:39,000 --> 00:30:42,870
Wait, is it Ward 3 Deputy Water
Manager Esteban Garcia?
627
00:30:42,880 --> 00:30:45,340
Hey, hey, it's Ward 3 Water
Manager now, right?
628
00:30:45,350 --> 00:30:47,137
Hey, where's your consignment jacket?
629
00:30:47,140 --> 00:30:49,900
And how the hell are you even
here if it's not a furlough day?
630
00:30:52,400 --> 00:30:53,560
Oh, shit.
631
00:30:54,460 --> 00:30:56,310
You joined the CRM.
632
00:30:58,120 --> 00:30:59,690
What the fuck?
633
00:30:59,700 --> 00:31:02,350
The tunnel under this manhole...
634
00:31:02,360 --> 00:31:05,220
I need you to tell me where it goes.
635
00:31:05,240 --> 00:31:08,680
[SIGHS] Dude, I am senior level
water and power now, okay?
636
00:31:08,700 --> 00:31:10,660
- I can't just...
- I have to keep trying.
637
00:31:11,280 --> 00:31:12,800
I won't stop. I'm getting there.
638
00:31:12,820 --> 00:31:14,160
I'm getting home.
639
00:31:16,160 --> 00:31:18,040
Or I'm dying. That's it.
640
00:31:19,440 --> 00:31:21,590
Look, Rick, you know you're my guy, man,
641
00:31:21,600 --> 00:31:23,800
but I can't tell you shit, alright?
642
00:31:23,820 --> 00:31:25,634
Even if I did tell you shit...
643
00:31:26,870 --> 00:31:28,099
... you know, the shit I would tell you
644
00:31:28,100 --> 00:31:30,960
would definitely not be that...
645
00:31:30,980 --> 00:31:34,017
this tunnel would take you due east
646
00:31:34,020 --> 00:31:36,640
to a junction about a mile out,
647
00:31:36,660 --> 00:31:40,120
and if there happened to be
a padlocked grate there,
648
00:31:40,140 --> 00:31:43,569
I 100% wouldn't tell you
649
00:31:43,570 --> 00:31:47,230
that the code to open it's 4-3-9-9.
650
00:31:47,240 --> 00:31:48,580
♪
651
00:31:48,600 --> 00:31:50,868
And another thing I'd
tell your ass is that...
652
00:31:50,870 --> 00:31:53,060
♪
653
00:31:53,080 --> 00:31:55,580
... is that I get it, alright?
654
00:31:55,590 --> 00:31:57,240
But you don't have to die, man.
655
00:31:58,340 --> 00:32:00,200
[SIGHS]
656
00:32:00,220 --> 00:32:04,006
So don't fucking die, okay?
657
00:32:04,010 --> 00:32:12,973
♪
658
00:32:12,990 --> 00:32:20,080
♪
659
00:32:20,090 --> 00:32:24,193
♪
660
00:32:24,200 --> 00:32:27,779
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
661
00:32:27,780 --> 00:32:29,060
MAN: Base, this is Black Hawk 3.
662
00:32:29,080 --> 00:32:30,699
We have tally on Gen-Klor.
663
00:32:30,700 --> 00:32:32,150
Wheels down in five.
664
00:32:32,170 --> 00:32:33,209
MAN #2: Copy, Black Hawk 3.
665
00:32:33,210 --> 00:32:35,150
After all the years of training
666
00:32:35,160 --> 00:32:37,260
and the talks with Okafor,
667
00:32:37,280 --> 00:32:39,760
playing the good soldier,
668
00:32:39,780 --> 00:32:41,880
- I found a way back to you.
- Go, go, go.
669
00:32:42,920 --> 00:32:45,200
- It was a faraway mission...
- MAN: Breaching facility.
670
00:32:45,220 --> 00:32:48,160
... a resource run to an
abandoned chemical plant.
671
00:32:48,920 --> 00:32:51,840
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
672
00:32:52,620 --> 00:32:54,740
I got a walker body,
673
00:32:54,760 --> 00:32:56,380
cut off its hand...
674
00:32:56,400 --> 00:32:58,760
[WALKER GROWLING IN DISTANCE]
675
00:32:58,780 --> 00:33:00,760
... left it with my dog tags.
676
00:33:01,820 --> 00:33:03,940
The corpse would burn.
677
00:33:05,080 --> 00:33:07,280
"There's no escape for the living,"
678
00:33:08,120 --> 00:33:12,270
so I had to make sure
they thought I was dead.
679
00:33:12,280 --> 00:33:13,659
[WALKERS GROWLING]
680
00:33:13,660 --> 00:33:23,760
♪
681
00:33:23,770 --> 00:33:32,580
♪
682
00:33:32,600 --> 00:33:35,630
[GRUNTS]
683
00:33:35,640 --> 00:33:38,392
[GROWLING CONTINUES]
684
00:33:38,400 --> 00:33:43,814
♪
685
00:33:43,820 --> 00:33:47,900
♪
686
00:33:47,910 --> 00:33:49,760
[GROWLS]
687
00:33:49,780 --> 00:33:51,947
[GROWLING]
688
00:33:51,950 --> 00:33:53,365
[BLADE STABS WALKER]
689
00:33:53,370 --> 00:33:54,741
[GROWLING STOPS]
690
00:33:55,580 --> 00:33:57,440
- [SCREAMS]
- No, no, no, no, no, no!
691
00:33:57,460 --> 00:33:59,620
God damn it.
692
00:33:59,630 --> 00:34:05,502
♪
693
00:34:05,510 --> 00:34:07,710
[GROWLING]
694
00:34:07,720 --> 00:34:09,290
Wait. Get back.
695
00:34:09,300 --> 00:34:11,425
[WALKERS GROWLING]
696
00:34:11,430 --> 00:34:16,180
♪
697
00:34:16,190 --> 00:34:19,200
[WALKER SNARLING]
698
00:34:19,210 --> 00:34:22,430
[ELECTRICITY CRACKLING]
699
00:34:22,440 --> 00:34:25,340
♪
700
00:34:25,350 --> 00:34:27,340
[GUNFIRE]
701
00:34:27,350 --> 00:34:33,260
♪
702
00:34:33,280 --> 00:34:35,420
I saw the whole thing.
703
00:34:35,440 --> 00:34:38,327
C'mon. It's okay.
704
00:34:38,340 --> 00:34:41,140
MAN: Copy. Resource extraction complete.
705
00:34:41,160 --> 00:34:42,580
Tablets are loaded.
706
00:34:43,590 --> 00:34:46,501
[BREATHING HEAVILY]
707
00:34:46,510 --> 00:34:48,211
[BREATHING HEAVILY] Call it in.
708
00:34:48,220 --> 00:34:50,740
♪
709
00:34:50,760 --> 00:34:52,380
Evacuee located.
710
00:34:52,400 --> 00:34:53,940
♪
711
00:34:53,960 --> 00:34:55,680
A child.
712
00:34:55,700 --> 00:34:57,850
Escorting her to extraction point.
713
00:34:57,860 --> 00:35:01,058
- Copy.
- He killed my mommy.
714
00:35:01,060 --> 00:35:04,936
He's a good man, and
we're from a good place.
715
00:35:04,940 --> 00:35:07,600
And we are all gonna go back there.
716
00:35:07,610 --> 00:35:08,820
All of us.
717
00:35:10,520 --> 00:35:11,860
We can't be out here.
718
00:35:12,520 --> 00:35:14,390
You said to ask for help.
719
00:35:14,400 --> 00:35:15,739
I'm asking.
720
00:35:16,660 --> 00:35:18,720
I am helping you.
721
00:35:19,800 --> 00:35:21,760
He would have found you
722
00:35:21,780 --> 00:35:23,380
and whoever you're running to.
723
00:35:24,840 --> 00:35:26,540
He knows about you, Grimes.
724
00:35:26,550 --> 00:35:28,877
♪
725
00:35:28,880 --> 00:35:30,240
Now, c'mon.
726
00:35:30,260 --> 00:35:38,580
♪
727
00:35:38,600 --> 00:35:40,240
[SIGHS]
728
00:35:44,600 --> 00:35:48,100
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
729
00:35:48,110 --> 00:35:50,570
[FLUORESCENT LIGHT BUZZING]
730
00:35:53,740 --> 00:35:54,861
Wake up.
731
00:35:54,870 --> 00:35:59,460
♪
732
00:35:59,480 --> 00:36:01,680
You forgot to salute, soldier.
733
00:36:01,700 --> 00:36:04,440
What the hell do you know about me?
734
00:36:04,460 --> 00:36:05,900
♪
735
00:36:05,920 --> 00:36:09,460
"I think of the dead all the time."
736
00:36:09,470 --> 00:36:10,877
♪
737
00:36:10,880 --> 00:36:13,400
Her name, back of the note,
738
00:36:13,410 --> 00:36:16,925
your message in a bottle
from escape number three.
739
00:36:16,930 --> 00:36:20,549
I went to Rat Island
and found the bottle.
740
00:36:20,550 --> 00:36:21,889
That was her on the phones, right?
741
00:36:21,890 --> 00:36:24,300
Yeah, I looked through those, too.
742
00:36:24,310 --> 00:36:27,436
The child, though, was
your daughter, right?
743
00:36:27,440 --> 00:36:29,640
[GRUNTS]
744
00:36:29,650 --> 00:36:32,100
♪
745
00:36:32,120 --> 00:36:35,390
Who fucking knows?
746
00:36:35,400 --> 00:36:38,380
Michonne is an unusual name.
747
00:36:38,400 --> 00:36:40,380
Not many people out there,
748
00:36:40,400 --> 00:36:41,780
but if you start the search
749
00:36:41,800 --> 00:36:44,120
around where we picked you up...
750
00:36:44,140 --> 00:36:45,860
♪
751
00:36:45,880 --> 00:36:47,330
... that's potent information.
752
00:36:47,830 --> 00:36:49,420
[GRUNTS]
753
00:36:49,440 --> 00:36:54,740
So I suppose killing me
helps your chances.
754
00:36:54,760 --> 00:36:56,970
You know, maybe I
shouldn't have told Thorne
755
00:36:56,980 --> 00:37:00,177
I know things about you,
but she tells me things.
756
00:37:00,180 --> 00:37:01,803
[GRUNTS]
757
00:37:02,800 --> 00:37:05,390
They would have sent me to find you,
758
00:37:05,400 --> 00:37:07,200
clean up my mess,
759
00:37:07,210 --> 00:37:09,561
and finally erase you.
760
00:37:09,570 --> 00:37:12,314
You are my charge.
761
00:37:12,320 --> 00:37:16,234
I'm the one who'd have
to kill you and Michonne
762
00:37:16,240 --> 00:37:18,361
and anyone else you ran to out there.
763
00:37:18,370 --> 00:37:19,529
- Just knowing about this...
- [GRUNTS]
764
00:37:19,530 --> 00:37:20,980
[GROANS]
765
00:37:21,000 --> 00:37:23,533
I don't care why you're
covered in blood,
766
00:37:23,540 --> 00:37:25,840
why the bombs go out, and
why they don't come back.
767
00:37:25,860 --> 00:37:27,120
Yes, you do.
768
00:37:27,130 --> 00:37:28,460
This isn't my city.
769
00:37:28,480 --> 00:37:30,999
Those aren't my people.
770
00:37:31,000 --> 00:37:33,400
Everyone are your people.
Everyone alive.
771
00:37:33,410 --> 00:37:35,339
This isn't everything!
772
00:37:35,340 --> 00:37:38,700
You don't get to choose for the world!
773
00:37:38,720 --> 00:37:40,140
You don't get to choose for me.
774
00:37:40,150 --> 00:37:41,960
I don't. You did.
775
00:37:41,970 --> 00:37:43,637
You made the choice.
776
00:37:43,640 --> 00:37:45,680
♪
777
00:37:45,700 --> 00:37:48,940
My wife is my choice.
778
00:37:48,960 --> 00:37:50,860
♪
779
00:37:50,880 --> 00:37:52,740
My daughter,
780
00:37:52,760 --> 00:37:54,980
my life is my choice.
781
00:37:55,000 --> 00:37:57,820
You think I went what I went through,
782
00:37:58,950 --> 00:38:00,920
did what I did
783
00:38:00,940 --> 00:38:05,075
to let anyone choose anything for me?
784
00:38:05,080 --> 00:38:08,260
You made the choice.
785
00:38:08,270 --> 00:38:09,709
You live for those people in that city
786
00:38:09,710 --> 00:38:11,998
because you got nothing
else but your duty.
787
00:38:12,000 --> 00:38:16,579
Percentages and yields,
A's and fucking B's.
788
00:38:16,580 --> 00:38:20,340
Some goddamn good soldier with nothing!
789
00:38:20,350 --> 00:38:21,970
[GRUNTS]
790
00:38:21,980 --> 00:38:27,305
♪
791
00:38:27,310 --> 00:38:30,016
I lost everything!
792
00:38:30,020 --> 00:38:34,396
I bombed Atlanta and
I bombed Los Angeles,
793
00:38:34,400 --> 00:38:38,942
and I was en route to do
the same to Philadelphia!
794
00:38:38,950 --> 00:38:42,990
Estelle... a Marine named Estelle...
795
00:38:43,000 --> 00:38:45,560
that was my wife, and
she didn't want to go in
796
00:38:45,580 --> 00:38:48,560
to "liquidate" all the people
I didn't manage to liquidate.
797
00:38:48,580 --> 00:38:53,240
We didn't want to see, Rick,
another city die for nothing!
798
00:38:53,250 --> 00:38:56,160
And I had power and I had a choice.
799
00:38:56,170 --> 00:39:02,230
♪
800
00:39:02,240 --> 00:39:03,717
And I killed my wife...
801
00:39:03,720 --> 00:39:06,520
♪
802
00:39:06,540 --> 00:39:08,560
... and 4,000 other people.
803
00:39:08,580 --> 00:39:10,100
♪
804
00:39:10,120 --> 00:39:13,160
And we saved hundreds of thousands,
805
00:39:13,180 --> 00:39:16,021
maybe the whole world with her choice.
806
00:39:16,030 --> 00:39:18,481
I tried with you, Rick.
807
00:39:18,490 --> 00:39:20,500
I tried.
808
00:39:20,520 --> 00:39:21,900
I'm sorry.
809
00:39:21,920 --> 00:39:23,980
What are you apologizing for?
810
00:39:26,460 --> 00:39:34,430
♪
811
00:39:34,440 --> 00:39:35,740
[GUN COCKS]
812
00:39:35,760 --> 00:39:38,220
[BREATHING HEAVILY]
813
00:39:38,230 --> 00:39:40,100
♪
814
00:39:40,120 --> 00:39:41,440
Just let me go.
815
00:39:43,180 --> 00:39:44,599
No.
816
00:39:44,600 --> 00:39:52,140
♪
817
00:39:52,150 --> 00:39:53,380
Do it.
818
00:39:53,400 --> 00:39:55,940
♪
819
00:39:55,960 --> 00:39:57,860
Please.
820
00:39:57,880 --> 00:39:59,147
I won't.
821
00:39:59,930 --> 00:40:05,570
♪
822
00:40:05,580 --> 00:40:10,500
♪
823
00:40:10,520 --> 00:40:12,020
They're still with you.
824
00:40:12,040 --> 00:40:15,180
♪
825
00:40:15,200 --> 00:40:16,920
But you fight here now.
826
00:40:16,940 --> 00:40:19,690
♪
827
00:40:19,700 --> 00:40:21,080
You fight for them.
828
00:40:21,760 --> 00:40:24,220
♪
829
00:40:24,240 --> 00:40:26,790
You already made the choice.
830
00:40:26,800 --> 00:40:35,400
♪
831
00:40:35,420 --> 00:40:37,960
I'm moving you to Logistics with Thorne.
832
00:40:38,620 --> 00:40:41,140
You're gonna help convert
a college in the Cascades
833
00:40:41,160 --> 00:40:44,820
to a forward operating base
over the next 12 months,
834
00:40:44,840 --> 00:40:48,000
battle-ready for the Frontliners.
835
00:40:48,960 --> 00:40:52,660
All top CRM commanders
will convene a summit there
836
00:40:52,680 --> 00:40:54,536
in one year to open the base.
837
00:40:54,540 --> 00:40:58,289
You and Thorne will be project leads
838
00:40:58,290 --> 00:41:00,080
on the conversion team.
839
00:41:00,100 --> 00:41:02,820
This is you getting in.
840
00:41:02,850 --> 00:41:05,600
This is the start of your path
841
00:41:05,620 --> 00:41:08,340
to the higher echelons of power.
842
00:41:08,360 --> 00:41:11,790
I don't want power.
843
00:41:11,800 --> 00:41:13,972
That's the thing.
844
00:41:13,980 --> 00:41:15,400
♪
845
00:41:15,410 --> 00:41:17,392
You already have it.
846
00:41:17,400 --> 00:41:20,210
♪
847
00:41:23,820 --> 00:41:27,736
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
848
00:41:27,740 --> 00:41:30,220
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
849
00:41:30,240 --> 00:41:37,840
♪
850
00:41:37,860 --> 00:41:39,640
You have to see this.
851
00:41:39,650 --> 00:41:40,874
Look.
852
00:41:41,440 --> 00:41:42,829
MALE NEWS ANCHOR:
... missing a scheduled rendezvous
853
00:41:42,830 --> 00:41:44,210
between alliance partners Portland
854
00:41:44,220 --> 00:41:45,545
and the Civic Republic,
855
00:41:45,550 --> 00:41:49,020
Major General Beale initiated
a CRM reconnaissance mission
856
00:41:49,030 --> 00:41:51,676
to ascertain the status of Omaha,
857
00:41:51,680 --> 00:41:55,310
and they have learned that we
are now an alliance of two.
858
00:41:55,320 --> 00:41:56,520
The city of Omaha,
859
00:41:56,540 --> 00:41:59,430
one of the three surviving
cities on the continent,
860
00:41:59,450 --> 00:42:03,396
has fallen, and with it,
nearly 90,000 souls.
861
00:42:03,400 --> 00:42:05,580
Initial survey shows a collapsed section
862
00:42:05,590 --> 00:42:07,108
of the city's perimeter barrier.
863
00:42:07,110 --> 00:42:10,330
In the coming weeks, the CRM
will investigate the collapse
864
00:42:10,340 --> 00:42:13,740
to determine if this was
pressure from a dead mass...
865
00:42:13,760 --> 00:42:15,760
They should have seen it coming.
866
00:42:15,780 --> 00:42:16,951
[SIGHS]
867
00:42:16,960 --> 00:42:19,740
Omaha let people know where
they were, and they died.
868
00:42:19,760 --> 00:42:21,190
What, you think people did this?
869
00:42:21,200 --> 00:42:22,248
I don't know who did this.
870
00:42:22,250 --> 00:42:25,585
I know the Civic Republic
is alive and Omaha is dead.
871
00:42:25,590 --> 00:42:28,160
I know that secrets work.
872
00:42:28,180 --> 00:42:29,960
I know this is the answer.
873
00:42:29,980 --> 00:42:32,080
This is the place that
will create the future,
874
00:42:32,100 --> 00:42:34,385
and Portland needs to follow our lead.
875
00:42:34,390 --> 00:42:36,900
[BREATHING HEAVILY]
876
00:42:36,920 --> 00:42:38,700
That girl that you saved...
877
00:42:38,720 --> 00:42:41,320
those delts you killed at the manhole,
878
00:42:42,840 --> 00:42:45,230
that was her mother and father.
879
00:42:46,860 --> 00:42:48,940
They had lived in a museum.
880
00:42:48,960 --> 00:42:54,040
Her group, they hunted
and grew mushrooms,
881
00:42:54,060 --> 00:42:55,760
built fences.
882
00:42:55,780 --> 00:42:59,580
And then the girl said that,
one say, the dead was inside,
883
00:42:59,600 --> 00:43:01,704
and then everyone was dead.
884
00:43:01,710 --> 00:43:03,020
Except her.
885
00:43:04,640 --> 00:43:08,520
She hid in this giant sculpture.
886
00:43:08,540 --> 00:43:11,260
Said it was a grasshopper
with these sharp spines.
887
00:43:11,270 --> 00:43:15,200
[HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE]
888
00:43:15,220 --> 00:43:16,679
[VOICE BREAKING]
She crawled under there,
889
00:43:16,680 --> 00:43:18,260
and the delts...
890
00:43:18,270 --> 00:43:20,080
♪
891
00:43:20,100 --> 00:43:22,560
... the people she knew,
892
00:43:22,580 --> 00:43:24,820
they tore themselves up
trying to get to her.
893
00:43:25,860 --> 00:43:30,060
She wound up covered in their
blood and their organs...
894
00:43:30,080 --> 00:43:31,619
♪
895
00:43:31,620 --> 00:43:34,140
... and after two days, when
she couldn't take it anymore,
896
00:43:34,160 --> 00:43:36,580
she finally stepped out to die.
897
00:43:37,620 --> 00:43:39,000
They didn't attack her,
898
00:43:40,460 --> 00:43:42,300
[SNIFFLES] but she had nothing left
899
00:43:42,320 --> 00:43:43,760
and nowhere to go.
900
00:43:45,260 --> 00:43:46,880
So she just walked...
901
00:43:48,060 --> 00:43:51,180
and tried not to make a
noise so she could hide.
902
00:43:51,200 --> 00:43:54,740
You and me and that girl...
903
00:43:54,750 --> 00:43:56,680
♪
904
00:43:56,700 --> 00:43:58,019
... we all want to be somewhere else,
905
00:43:58,020 --> 00:43:59,589
with someone else,
906
00:43:59,590 --> 00:44:02,160
but we got stuck in the right place.
907
00:44:02,170 --> 00:44:03,600
We did.
908
00:44:03,620 --> 00:44:05,720
And you are gonna see that someday.
909
00:44:06,610 --> 00:44:09,560
I'm not sorry I stopped you.
910
00:44:09,580 --> 00:44:12,400
I'm not sorry I saved your life,
911
00:44:12,420 --> 00:44:14,740
even when you didn't
want it to be saved.
912
00:44:14,760 --> 00:44:16,960
♪
913
00:44:16,980 --> 00:44:19,160
You didn't save my life.
914
00:44:20,540 --> 00:44:21,910
Yes, I did.
915
00:44:21,920 --> 00:44:25,020
♪
916
00:44:25,040 --> 00:44:26,820
I wouldn't have missed, Grimes.
917
00:44:26,840 --> 00:44:32,600
♪
918
00:44:32,620 --> 00:44:34,380
[SIGHS]
919
00:44:38,720 --> 00:44:40,470
[GLASS SHATTERS]
920
00:44:42,060 --> 00:44:45,960
At least there's one more
good man in this world, hmm?
921
00:44:47,200 --> 00:44:50,180
One more good man to try
and save the world...
922
00:44:50,190 --> 00:44:51,570
♪
923
00:44:51,580 --> 00:44:53,320
... whether he wants to or not.
924
00:44:54,120 --> 00:44:56,450
[HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE]
925
00:44:56,460 --> 00:45:03,920
♪
926
00:45:03,940 --> 00:45:05,160
[DOOR CLOSES]
927
00:45:05,170 --> 00:45:11,230
♪
928
00:45:11,250 --> 00:45:15,000
MALE NEWS ANCHOR: ... the city's
outer walls falling to incursion,
929
00:45:15,020 --> 00:45:16,080
to countermeasures,
930
00:45:16,100 --> 00:45:18,716
to six-hour periods of
neighborhoods falling,
931
00:45:18,720 --> 00:45:20,620
to the whole of the city.
932
00:45:20,640 --> 00:45:22,210
There were two incursion points,
933
00:45:22,220 --> 00:45:24,940
two collapses or possible detonations
934
00:45:24,950 --> 00:45:27,760
which effectively trapped
the city's population.
935
00:45:27,780 --> 00:45:29,100
It appears that one building,
936
00:45:29,120 --> 00:45:30,700
where hundreds of people gathered,
937
00:45:30,710 --> 00:45:32,040
was last to fall.
938
00:45:32,060 --> 00:45:35,440
And CRM intelligence states
that, though its doors held,
939
00:45:35,460 --> 00:45:38,220
something occurred inside
the building itself,
940
00:45:38,240 --> 00:45:39,860
leading to some initial deaths,
941
00:45:39,880 --> 00:45:41,820
reanimations, and the whole...
942
00:45:41,850 --> 00:45:45,240
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
943
00:45:45,250 --> 00:45:50,330
♪
944
00:45:50,340 --> 00:45:58,250
♪
945
00:45:58,260 --> 00:46:06,170
♪
946
00:46:06,180 --> 00:46:13,720
♪
947
00:46:13,740 --> 00:46:15,399
[SCOFFS]
948
00:46:15,400 --> 00:46:17,360
♪
949
00:46:17,380 --> 00:46:20,040
[SIGHS]
950
00:46:20,060 --> 00:46:22,460
RICK: I thought about ending it,
951
00:46:22,480 --> 00:46:24,940
just stopping it all.
952
00:46:24,960 --> 00:46:26,920
But then...
953
00:46:26,940 --> 00:46:29,860
then it would just be
nothing, wouldn't it?
954
00:46:30,820 --> 00:46:32,123
All of it, for nothing.
955
00:46:33,440 --> 00:46:35,680
I couldn't do it,
956
00:46:35,700 --> 00:46:39,200
but I still decided to die.
957
00:46:39,210 --> 00:46:40,860
♪
958
00:46:40,880 --> 00:46:43,510
I've been writing you
letters the whole time,
959
00:46:43,520 --> 00:46:46,280
reaching out, to feel something,
960
00:46:46,300 --> 00:46:49,780
writing just to imagine
you could read them.
961
00:46:49,790 --> 00:46:51,100
♪
962
00:46:51,110 --> 00:46:53,640
This is my last one,
963
00:46:53,660 --> 00:46:57,100
the last letter I write to
you that you'll never see.
964
00:46:58,040 --> 00:46:59,570
I love you.
965
00:46:59,580 --> 00:47:01,920
♪
966
00:47:01,940 --> 00:47:04,460
I don't see the dead anymore
967
00:47:04,480 --> 00:47:06,800
or the ones I lost
968
00:47:06,820 --> 00:47:10,080
or the sun, the sky, or the water.
969
00:47:11,960 --> 00:47:14,580
I don't see you anymore.
970
00:47:15,460 --> 00:47:17,980
I just see what's ahead.
971
00:47:17,990 --> 00:47:21,290
Metal rotors and gun oil and blood.
972
00:47:21,300 --> 00:47:25,000
What I have to do, what I can
do to help save the world,
973
00:47:25,020 --> 00:47:27,804
even if you don't know I ever did that.
974
00:47:28,840 --> 00:47:31,510
I love you so much.
975
00:47:31,520 --> 00:47:33,960
I love you so, so much.
976
00:47:35,000 --> 00:47:36,780
I tried.
977
00:47:36,790 --> 00:47:39,065
Please just know I tried.
978
00:47:39,070 --> 00:47:44,360
♪
979
00:47:44,370 --> 00:47:45,820
I tried...
980
00:47:47,340 --> 00:47:49,350
but I failed.
981
00:47:51,100 --> 00:47:54,890
[TRAFFIC PASSING]
982
00:47:54,900 --> 00:47:59,085
[FOOTSTEPS APPROACHING]
983
00:48:00,260 --> 00:48:01,879
This is a pretty bold move,
984
00:48:01,890 --> 00:48:03,920
but you said you believed in me.
985
00:48:03,930 --> 00:48:05,980
So, if you want this bench to yourself,
986
00:48:06,000 --> 00:48:10,400
I can take this large pizza
past the big, blue building,
987
00:48:10,420 --> 00:48:12,840
and eat it alone at my miserable desk
988
00:48:12,850 --> 00:48:14,200
at my miserable job.
989
00:48:15,900 --> 00:48:17,620
I do believe in you...
990
00:48:19,320 --> 00:48:21,140
... and I do like pizza.
991
00:48:25,680 --> 00:48:27,760
But shut up about your misery.
992
00:48:28,820 --> 00:48:30,320
You're not stuck anywhere.
993
00:48:31,590 --> 00:48:33,740
Well, you said you're not
where you wanna be.
994
00:48:33,760 --> 00:48:36,960
I'm not. But I'm not stuck, either.
995
00:48:38,070 --> 00:48:41,461
We can make this whole damn
world ours if we want to.
996
00:48:45,090 --> 00:48:46,900
[CHUCKLES]
997
00:48:46,910 --> 00:48:49,177
What if I came here one day...
998
00:48:49,180 --> 00:48:50,887
Mm-hmm.
999
00:48:50,890 --> 00:48:52,640
... with five pizzas?
1000
00:48:52,650 --> 00:48:54,849
[CHUCKLES]
1001
00:48:56,120 --> 00:48:57,360
And a wedding ring?
1002
00:49:05,240 --> 00:49:07,060
I think you should do that.
1003
00:49:07,080 --> 00:49:10,620
[WIND BLOWING GENTLY]
1004
00:49:10,630 --> 00:49:14,952
[BIRDS CHIRPING]
1005
00:49:17,790 --> 00:49:20,374
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
1006
00:49:21,300 --> 00:49:22,320
I think...
1007
00:49:23,160 --> 00:49:25,000
I believe in you.
1008
00:49:25,980 --> 00:49:27,250
I think, um...
1009
00:49:27,260 --> 00:49:31,630
♪
1010
00:49:31,640 --> 00:49:33,721
[WALKERS GROWLING]
1011
00:49:33,730 --> 00:49:35,360
Rick!
1012
00:49:35,380 --> 00:49:37,180
[MUSIC FADES]
1013
00:49:38,760 --> 00:49:40,680
[SIGHS]
1014
00:49:44,270 --> 00:49:45,789
_
1015
00:49:45,790 --> 00:49:47,159
OKAFOR: Thanks for
taking us up the coast.
1016
00:49:47,160 --> 00:49:48,560
I like the way you fly.
1017
00:49:50,700 --> 00:49:52,980
Hard to tell if there's
anything on your mind.
1018
00:49:53,000 --> 00:49:55,930
You rarely say shit these days, Rick.
1019
00:49:59,520 --> 00:50:03,340
I've been thinking about
this night when I was a kid.
1020
00:50:05,120 --> 00:50:06,980
7 years old.
1021
00:50:06,990 --> 00:50:08,880
[SOFT, DRAMATIC MUSIC PLAYS]
1022
00:50:08,900 --> 00:50:10,560
I was thirsty,
1023
00:50:10,580 --> 00:50:12,340
couldn't sleep,
1024
00:50:12,360 --> 00:50:14,260
so I went to get some water.
1025
00:50:14,280 --> 00:50:17,598
Old house, squeaky floorboards,
1026
00:50:17,600 --> 00:50:20,210
trying not to wake my family.
1027
00:50:20,220 --> 00:50:22,100
♪
1028
00:50:22,120 --> 00:50:24,020
I was on the stairs...
1029
00:50:25,440 --> 00:50:27,608
and I saw a light in the kitchen.
1030
00:50:28,420 --> 00:50:29,940
It was orange.
1031
00:50:30,700 --> 00:50:32,660
The crops were burning.
1032
00:50:33,960 --> 00:50:36,480
I was so scared, I couldn't move.
1033
00:50:38,780 --> 00:50:40,370
Then, my dad was there.
1034
00:50:40,380 --> 00:50:42,760
♪
1035
00:50:42,780 --> 00:50:44,760
He looked like a monster.
1036
00:50:44,780 --> 00:50:46,420
♪
1037
00:50:46,440 --> 00:50:48,520
Half his body was burnt,
1038
00:50:49,680 --> 00:50:52,040
but he was there to get me out.
1039
00:50:52,050 --> 00:50:54,340
He said I didn't need to be scared,
1040
00:50:54,360 --> 00:50:56,330
that it was just the burning,
1041
00:50:56,340 --> 00:51:00,510
that the flames were protecting
the plants for the next harvest.
1042
00:51:00,520 --> 00:51:03,560
He said, "It may look like
the end of the world,
1043
00:51:03,580 --> 00:51:05,563
but it's only just the beginning."
1044
00:51:05,570 --> 00:51:08,524
He was so certain,
1045
00:51:08,530 --> 00:51:12,680
so steady, and he...
1046
00:51:12,700 --> 00:51:15,220
♪
1047
00:51:15,240 --> 00:51:17,020
It made me calm.
1048
00:51:18,060 --> 00:51:19,660
I believed him.
1049
00:51:22,140 --> 00:51:23,620
Did he survive?
1050
00:51:23,640 --> 00:51:25,820
Yeah, he was okay.
1051
00:51:25,840 --> 00:51:29,340
And it was okay. We got a new barn,
1052
00:51:29,360 --> 00:51:30,520
new house.
1053
00:51:31,340 --> 00:51:35,370
Next year, the harvest
was the best it ever was.
1054
00:51:35,380 --> 00:51:38,137
Years later, after my dad died,
1055
00:51:38,140 --> 00:51:41,000
my mother told me...
1056
00:51:41,020 --> 00:51:42,700
that it wasn't lightning.
1057
00:51:42,720 --> 00:51:44,200
♪
1058
00:51:44,220 --> 00:51:45,980
That he lit the fire.
1059
00:51:47,260 --> 00:51:49,260
That the farm was gonna fail...
1060
00:51:49,280 --> 00:51:51,540
♪
1061
00:51:51,560 --> 00:51:53,540
... and what he did saved it.
1062
00:51:54,380 --> 00:51:56,680
He saved us.
1063
00:51:56,700 --> 00:51:58,540
And...
1064
00:51:58,560 --> 00:52:00,870
And it just rocked me.
1065
00:52:00,880 --> 00:52:02,200
♪
1066
00:52:02,220 --> 00:52:04,920
I thought he was the most
honest man I knew.
1067
00:52:06,050 --> 00:52:08,820
My mother said what he did wasn't right.
1068
00:52:09,740 --> 00:52:12,920
She said that the scars and the pain,
1069
00:52:12,930 --> 00:52:14,900
it just reminded him...
1070
00:52:14,920 --> 00:52:18,780
♪
1071
00:52:18,800 --> 00:52:20,940
... that he saved us.
1072
00:52:20,960 --> 00:52:26,880
♪
1073
00:52:26,900 --> 00:52:28,020
I'm in.
1074
00:52:29,080 --> 00:52:31,510
[SOFT, DRAMATIC MUSIC PLAYS]
1075
00:52:31,520 --> 00:52:36,160
♪
1076
00:52:36,180 --> 00:52:38,322
It's been a good year.
1077
00:52:38,330 --> 00:52:41,560
I know you're the right
thing for this force, Rick.
1078
00:52:41,570 --> 00:52:43,720
I know you're the right
thing for this plan.
1079
00:52:45,620 --> 00:52:49,150
No more [SIGHS] A's and B's.
1080
00:52:49,170 --> 00:52:50,793
No more Omahas.
1081
00:52:50,800 --> 00:52:53,620
♪
1082
00:52:53,630 --> 00:52:55,099
You know, I'm gonna be perfectly honest.
1083
00:52:55,100 --> 00:52:57,940
I still don't know how it's
all gonna work out, so...
1084
00:52:59,440 --> 00:53:01,470
I'll tell you one more secret.
1085
00:53:02,340 --> 00:53:03,720
When you get to that point...
1086
00:53:06,860 --> 00:53:08,320
... swear on the sword.
1087
00:53:09,640 --> 00:53:11,180
Don't let it take.
1088
00:53:11,190 --> 00:53:12,540
You'll know.
1089
00:53:14,200 --> 00:53:16,736
- Trust me. You'll know.
- [PROJECTILE WHOOSHING]
1090
00:53:16,740 --> 00:53:19,260
[GURGLING]
1091
00:53:19,270 --> 00:53:20,840
[MUTTERING]
1092
00:53:20,880 --> 00:53:24,230
We're hit! Protocol three!
1093
00:53:24,240 --> 00:53:25,370
Protocol three!
1094
00:53:25,380 --> 00:53:27,870
[ALARM BLARING]
1095
00:53:27,880 --> 00:53:30,050
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
1096
00:53:30,060 --> 00:53:33,260
[SPEAKS INDISTINCTLY]
1097
00:53:33,280 --> 00:53:34,520
MAN: Report!
1098
00:53:34,540 --> 00:53:37,440
Okafor KIA!
1099
00:53:38,960 --> 00:53:41,700
Right seat down! Defending west!
1100
00:53:43,270 --> 00:53:44,780
[EXPLOSION]
1101
00:53:44,800 --> 00:53:48,020
♪
1102
00:53:48,040 --> 00:53:51,320
Oh, God. Taking fire!
1103
00:53:51,340 --> 00:53:52,800
We're taking fire!
1104
00:53:53,660 --> 00:53:56,640
[GRUNTING]
1105
00:53:56,650 --> 00:53:59,780
♪
1106
00:53:59,800 --> 00:54:05,210
10 miles... 10 miles
south of C-126, C-126.
1107
00:54:05,220 --> 00:54:06,440
We're going down.
1108
00:54:07,640 --> 00:54:09,080
Brace, brace, brace!
1109
00:54:09,100 --> 00:54:11,280
[BLARING CONTINUES]
1110
00:54:11,300 --> 00:54:18,360
♪
1111
00:54:18,370 --> 00:54:24,720
♪
1112
00:54:24,740 --> 00:54:27,340
[GRUNTING]
1113
00:54:31,740 --> 00:54:33,100
[DEVICE BEEPING]
1114
00:54:33,120 --> 00:54:34,772
Prepare to engage.
1115
00:54:35,540 --> 00:54:37,140
- Let's go!
- MAN: Force 6, 3 points.
1116
00:54:37,160 --> 00:54:38,943
Start at left exit. Hit your PRBs.
1117
00:54:38,950 --> 00:54:40,030
Copy.
1118
00:54:40,040 --> 00:54:42,240
[MISSILE WHIRRING]
1119
00:54:42,260 --> 00:54:43,656
[EXPLOSION]
1120
00:54:43,660 --> 00:54:45,866
Free fire to the line, now!
1121
00:54:45,880 --> 00:54:47,260
Move!
1122
00:54:47,280 --> 00:54:49,160
♪
1123
00:54:49,180 --> 00:54:52,090
[MISSILE WHIRRING]
1124
00:54:52,100 --> 00:54:53,998
[ALL GRUNT]
1125
00:54:53,999 --> 00:54:56,752
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
1126
00:54:56,760 --> 00:55:04,880
♪
1127
00:55:04,900 --> 00:55:07,660
- MAN: Move!
- MAN #2: [GRUNTS]
1128
00:55:07,680 --> 00:55:11,800
♪
1129
00:55:11,810 --> 00:55:14,850
MAN #3: [GAGS]
1130
00:55:14,860 --> 00:55:16,605
[GRUNTING]
1131
00:55:16,610 --> 00:55:25,322
♪
1132
00:55:25,330 --> 00:55:29,680
[SOFT MUSIC PLAYS]
1133
00:55:29,700 --> 00:55:32,030
[BOTH BREATHING HEAVILY]
1134
00:55:32,040 --> 00:55:34,373
♪
1135
00:55:34,380 --> 00:55:35,740
[GASPS]
1136
00:55:42,010 --> 00:55:43,300
[GASPS]
1137
00:55:46,660 --> 00:55:49,290
[BREATHING HEAVILY]
1138
00:56:01,400 --> 00:56:04,480
- [YELLS, HORSE WHINNIES]
- _
1139
00:56:04,490 --> 00:56:07,900
My name is Michonne.
I lost someone years ago,
1140
00:56:07,920 --> 00:56:10,034
but I just found out that he's alive.
1141
00:56:10,520 --> 00:56:12,150
I need to ask for some help myself.
1142
00:56:12,170 --> 00:56:14,330
We'll take you as far as you need.
1143
00:56:14,340 --> 00:56:20,240
♪
1144
00:56:20,880 --> 00:56:22,530
Scatter!
1145
00:56:23,640 --> 00:56:24,840
That's it.
1146
00:56:24,850 --> 00:56:26,550
No other reason, no agenda.
1147
00:56:26,560 --> 00:56:31,597
♪
1148
00:56:31,600 --> 00:56:34,639
_
1149
00:56:34,640 --> 00:56:36,894
- _
- RICK: Michonne.
1150
00:56:36,900 --> 00:56:38,810
Michonne!
1151
00:56:38,820 --> 00:56:39,939
MICHONNE: Rick!
1152
00:56:40,770 --> 00:56:42,858
Hello. I am Scott M. Gimple.
1153
00:56:42,860 --> 00:56:44,650
I'm the executive producer
1154
00:56:44,660 --> 00:56:46,840
and showrunner of "The Ones Who Live,"
1155
00:56:46,860 --> 00:56:49,281
and this is your episode insider.
1156
00:56:49,290 --> 00:56:50,960
RICK: An army found me,
1157
00:56:50,970 --> 00:56:54,900
a force of thousands protecting
a working hidden city
1158
00:56:54,910 --> 00:56:56,500
of hundreds of thousands.
1159
00:56:56,520 --> 00:56:58,760
Throughout the shows in
The Walking Dead universe,
1160
00:56:58,780 --> 00:57:01,293
we've seen aspects of the CRM,
1161
00:57:01,300 --> 00:57:03,120
in small ways and in big ways.
1162
00:57:03,140 --> 00:57:05,840
Our ambition is to tell,
hopefully, a bigger story
1163
00:57:05,860 --> 00:57:09,620
and have some answers that
I'd been sort of asking Scott
1164
00:57:09,640 --> 00:57:10,970
and, you know, Robert Kirkman
1165
00:57:10,980 --> 00:57:12,930
and all the rest of them for years.
1166
00:57:12,940 --> 00:57:16,210
♪
1167
00:57:16,220 --> 00:57:19,900
There was definitely a
paper trail to the CRM
1168
00:57:19,920 --> 00:57:22,520
from, you know, the
genesis of this show.
1169
00:57:22,540 --> 00:57:24,560
We've had stories on
"Fear the Walking Dead"
1170
00:57:24,580 --> 00:57:26,340
that have shown the
lengths they'll go to
1171
00:57:26,360 --> 00:57:28,860
just to erase evidence about them,
1172
00:57:28,880 --> 00:57:31,790
and the CRM doesn't let anyone leave.
1173
00:57:31,800 --> 00:57:35,619
Most people don't want to go,
so it's not really an issue.
1174
00:57:35,620 --> 00:57:38,497
NAT: The only thing you
probably see is like Alcatraz.
1175
00:57:38,500 --> 00:57:42,001
For us consignees, though,
we see that good life, man.
1176
00:57:42,010 --> 00:57:44,795
When we first see Rick,
he's outside the city.
1177
00:57:44,800 --> 00:57:46,088
He's not yet a citizen.
1178
00:57:46,090 --> 00:57:47,960
He's been in the consignment program
1179
00:57:47,980 --> 00:57:49,675
with the CRM for years.
1180
00:57:49,680 --> 00:57:53,260
There hasn't been a community
that's been fortified enough
1181
00:57:53,280 --> 00:57:55,880
to survive a system of governance
1182
00:57:55,900 --> 00:57:58,050
that works and is amazing.
1183
00:57:58,060 --> 00:58:02,646
Everybody but Rick is
thrilled to be there.
1184
00:58:02,650 --> 00:58:05,649
But Rick doesn't need that.
Rick needs his family.
1185
00:58:05,660 --> 00:58:06,692
Rick needs Michonne.
1186
00:58:06,700 --> 00:58:08,560
What happened to your forehead?
1187
00:58:08,570 --> 00:58:10,237
Someone like you happened.
1188
00:58:10,240 --> 00:58:15,159
The CRM found his strength
very quickly after he landed,
1189
00:58:15,160 --> 00:58:17,536
and it was Okafor who intervened.
1190
00:58:17,540 --> 00:58:19,413
It's a kind of odd relationship.
1191
00:58:19,420 --> 00:58:22,291
He saves Rick's life countless times.
1192
00:58:22,300 --> 00:58:24,460
Because Rick is trying to escape,
1193
00:58:24,480 --> 00:58:26,650
Okafor pulls him back in.
1194
00:58:26,660 --> 00:58:29,330
And, usually, it's one
time you try to escape,
1195
00:58:29,340 --> 00:58:31,091
they just got rid of them.
1196
00:58:32,140 --> 00:58:36,980
They don't bring in people like Rick.
They avoid that vulnerability
1197
00:58:36,990 --> 00:58:39,550
of bringing in somebody
strong and charismatic.
1198
00:58:39,560 --> 00:58:41,139
You join.
1199
00:58:41,140 --> 00:58:43,100
[GRUNTS]
1200
00:58:43,940 --> 00:58:46,660
- I did.
- Pearl Thorne is another survivor
1201
00:58:46,670 --> 00:58:48,150
that was found out in the world.
1202
00:58:48,160 --> 00:58:50,069
If Okafor hadn't been
the one to find her,
1203
00:58:50,070 --> 00:58:51,612
she would've never been brought back.
1204
00:58:51,620 --> 00:58:55,070
We wanted somebody that could
stand toe-to-toe with Rick.
1205
00:58:55,080 --> 00:58:58,160
They have this kind of
extraordinary respect
1206
00:58:58,180 --> 00:59:02,915
that, over the years,
bleeds into family.
1207
00:59:02,920 --> 00:59:06,420
I think she sees herself
reflected back in him.
1208
00:59:06,440 --> 00:59:07,759
You know, she's a little bit more ahead,
1209
00:59:07,760 --> 00:59:10,900
in terms of, like, "Okay,
I've understood that
1210
00:59:10,920 --> 00:59:12,540
I can still miss the love of my life,
1211
00:59:12,550 --> 00:59:15,200
but that was then, this is now.
1212
00:59:15,220 --> 00:59:17,721
This is what we have to do
in order to move forward."
1213
00:59:17,722 --> 00:59:19,848
And Rick never forgets that.
1214
00:59:20,640 --> 00:59:23,810
I know you're the right
thing for this force, Rick.
1215
00:59:23,820 --> 00:59:26,772
I know you're the right
thing for this plan.
1216
00:59:49,320 --> 00:59:52,500
To have Michonne and Rick
breathing the same air again
1217
00:59:52,510 --> 00:59:54,842
is one of the most exciting things.
1218
00:59:54,860 --> 00:59:57,052
You have an expectation of a scene,
1219
00:59:57,060 --> 00:59:59,480
and then you have the
scene that actually occurs.
1220
00:59:59,500 --> 01:00:03,060
And the great news is that,
with certain actors,
1221
01:00:03,070 --> 01:00:04,643
you can just tune in to them.
1222
01:00:04,650 --> 01:00:08,140
And I just have to sort of look into
her eyes, and then off we go.
1223
01:00:08,150 --> 01:00:11,500
And something, fortunately,
happened that was real
1224
01:00:11,510 --> 01:00:12,523
and felt true.
1225
01:00:12,524 --> 01:00:14,900
Andy and I, you know,
we love to get in that sandbox
1226
01:00:14,910 --> 01:00:16,120
and bring them to life.
1227
01:00:16,140 --> 01:00:19,890
So that was really fun to ignite
the epic love-story journey
1228
01:00:19,900 --> 01:00:21,030
that we were about to take.
1229
01:00:28,750 --> 01:00:35,507
♪
1230
01:00:35,510 --> 01:00:43,200
♪
1231
01:00:43,210 --> 01:00:51,148
♪
1232
01:00:51,160 --> 01:00:58,760
♪
76433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.