Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:56,156 --> 00:00:58,575
(narrator)
a beautiful summer day
2
00:00:58,575 --> 00:01:00,994
full of adventure
for a young boy.
3
00:01:01,628 --> 00:01:04,147
on the surface,
a field like any other
4
00:01:04,147 --> 00:01:05,398
soon to be covered
5
00:01:05,398 --> 00:01:08,234
with neatly arranged
family homes.
6
00:01:08,234 --> 00:01:10,320
but today, this curious boy
7
00:01:10,320 --> 00:01:13,323
is about to discover
a terrifying secret
8
00:01:13,323 --> 00:01:16,025
that could only be shared
within the confines
9
00:01:16,025 --> 00:01:18,628
of the twilight zone.
10
00:01:18,628 --> 00:01:19,913
(boy yells)
11
00:01:44,053 --> 00:01:45,772
(growling)
12
00:02:00,170 --> 00:02:02,622
the hole's over there, sheriff.
13
00:02:02,622 --> 00:02:05,391
okay, follow me.
14
00:02:09,145 --> 00:02:11,648
watch your step, there.
15
00:02:11,648 --> 00:02:13,516
all right, you're down.
16
00:02:14,334 --> 00:02:16,836
boy:
what is it,
17
00:02:16,836 --> 00:02:18,555
an old mine shaft?
18
00:02:18,555 --> 00:02:21,591
no, there weren't any mines
around here.
19
00:02:21,591 --> 00:02:23,459
it's more like
20
00:02:23,459 --> 00:02:25,712
a cave entrance.
21
00:02:28,314 --> 00:02:29,849
what are those?
22
00:02:32,035 --> 00:02:34,988
looks like some kind
of drawings.
23
00:02:57,477 --> 00:03:01,231
sheriff:
i see you're still using
one of those old cameras.
24
00:03:02,982 --> 00:03:04,851
gives the most detail.
25
00:03:04,851 --> 00:03:07,320
this is the only
part of the cave
26
00:03:07,320 --> 00:03:09,489
we have the paintings in.
27
00:03:09,489 --> 00:03:10,990
why is that,
dr. klein?
28
00:03:10,990 --> 00:03:12,992
we think that
maybe they used this
29
00:03:12,992 --> 00:03:16,496
as a communal area
where they got together.
30
00:03:16,496 --> 00:03:17,997
we don't really know.
31
00:03:17,997 --> 00:03:20,400
we know that you
might just be
32
00:03:20,400 --> 00:03:21,517
the first person
33
00:03:21,517 --> 00:03:24,454
to enter this cave
since prehistoric times.
34
00:03:24,454 --> 00:03:26,806
since dinosaurs were around?
35
00:03:26,806 --> 00:03:28,858
maybe not
that long ago.
36
00:03:28,858 --> 00:03:31,761
but if these
cave paintings
are authentic
37
00:03:31,761 --> 00:03:36,149
maybe as long ago
as 12,000 years.
38
00:03:36,149 --> 00:03:37,934
how's that?
39
00:03:37,934 --> 00:03:39,185
long.
40
00:03:39,185 --> 00:03:43,072
we'll know as soon as
we get these...
41
00:03:43,189 --> 00:03:44,274
freeze!
42
00:03:45,892 --> 00:03:47,877
sheriff.
43
00:03:47,877 --> 00:03:52,599
now, very carefully
lift your right foot.
44
00:03:52,599 --> 00:03:55,034
take a step backward.
45
00:03:55,034 --> 00:03:56,286
sorry about that.
46
00:03:56,286 --> 00:03:58,721
hope i didn't
do any damage.
47
00:03:58,721 --> 00:04:00,223
fortunately, no.
48
00:04:00,223 --> 00:04:02,992
but you'll have to be
a lot more careful.
49
00:04:02,992 --> 00:04:04,193
what's this?
50
00:04:04,694 --> 00:04:06,930
we think that's
a hunting party.
51
00:04:06,930 --> 00:04:09,616
see, that's a bison.
52
00:04:09,616 --> 00:04:12,085
underneath, the fire.
53
00:04:12,085 --> 00:04:15,171
what's that
over there?
54
00:04:15,171 --> 00:04:16,422
oh.
55
00:04:16,422 --> 00:04:18,641
that.
56
00:04:20,360 --> 00:04:24,364
that could be a kind
of spiritual doorway.
57
00:04:24,480 --> 00:04:27,483
or a circle where they
got together for protection.
58
00:04:27,483 --> 00:04:31,037
wow.
59
00:04:31,037 --> 00:04:33,156
something, huh?
60
00:04:36,109 --> 00:04:38,611
that was really neat,
dr. klein.
61
00:04:38,611 --> 00:04:39,612
thanks a lot.
62
00:04:39,612 --> 00:04:40,613
any time, steve.
63
00:04:40,613 --> 00:04:41,614
see you, sheriff.
64
00:04:41,614 --> 00:04:43,116
bye, steve.
65
00:04:43,116 --> 00:04:46,336
looks like you're making
progress down there.
66
00:04:46,336 --> 00:04:49,472
what's this problem
you called me about?
67
00:04:49,472 --> 00:04:51,341
sheriff, this could be
68
00:04:51,341 --> 00:04:55,094
one of the single most important
archaeological discoveries
69
00:04:55,094 --> 00:04:56,346
of the century.
70
00:04:56,346 --> 00:04:58,848
i'll know when
i get my photographs
71
00:04:58,848 --> 00:05:00,099
back to the university.
72
00:05:00,099 --> 00:05:01,985
meanwhile, i need to know
73
00:05:01,985 --> 00:05:04,487
that this site
will be protected.
74
00:05:04,487 --> 00:05:05,738
protected?
75
00:05:05,738 --> 00:05:06,990
from what?
76
00:05:06,990 --> 00:05:08,191
vandalism.
77
00:05:08,191 --> 00:05:10,693
some of the artifacts
have been disturbed.
78
00:05:10,693 --> 00:05:11,944
anything taken?
79
00:05:11,944 --> 00:05:13,830
no, just moved around.
80
00:05:13,830 --> 00:05:16,349
somebody's trying
to scare us off.
81
00:05:16,349 --> 00:05:18,151
well, i don't know.
82
00:05:18,151 --> 00:05:22,188
a racoon could have
gotten into the cave.
83
00:05:22,188 --> 00:05:25,942
would a racoon drag
a sheep's carcass
84
00:05:25,942 --> 00:05:28,945
to the mouth of the cave?
85
00:05:38,454 --> 00:05:40,340
maybe a dog
or something?
86
00:05:40,340 --> 00:05:42,842
i don't think anybody
means you any harm.
87
00:05:42,842 --> 00:05:44,677
this isn't like
the city.
88
00:05:44,677 --> 00:05:46,546
no offense intended.
89
00:05:46,546 --> 00:05:47,797
no offense taken.
90
00:05:47,797 --> 00:05:50,249
but in the city,
any cop on the beat
91
00:05:50,249 --> 00:05:52,101
would have
noticed that sign.
92
00:05:55,571 --> 00:05:57,407
speak of the devil,
93
00:05:57,407 --> 00:05:58,658
here he comes.
94
00:06:03,930 --> 00:06:05,181
hi, sheriff.
95
00:06:05,181 --> 00:06:07,683
you still here?
96
00:06:07,683 --> 00:06:10,703
in spite of your attempts
to scare us off?
97
00:06:10,703 --> 00:06:11,871
now, dr. klein.
98
00:06:11,871 --> 00:06:13,022
what does that mean?
99
00:06:13,022 --> 00:06:14,857
you know
what i mean.
100
00:06:14,857 --> 00:06:17,076
she's convinced
you're causing trouble up here.
101
00:06:17,076 --> 00:06:18,177
is that, jim?
102
00:06:18,177 --> 00:06:19,996
she's causing trouble.
103
00:06:19,996 --> 00:06:21,831
i've got houses to build.
104
00:06:21,831 --> 00:06:23,716
they find a hole in the ground,
105
00:06:23,716 --> 00:06:25,585
and my schedule is shot.
106
00:06:25,585 --> 00:06:30,089
it's more than a hole
in the ground, mr. hilsen.
107
00:06:30,089 --> 00:06:31,524
fact is, it's my ground.
108
00:06:31,524 --> 00:06:34,494
you want some rocks
and bones, fine.
109
00:06:34,494 --> 00:06:35,895
take them and leave.
110
00:06:35,895 --> 00:06:37,146
jim, it takes time.
111
00:06:37,764 --> 00:06:40,316
fine, you want to defend
the little lady.
112
00:06:40,316 --> 00:06:42,301
little lady?
113
00:06:42,301 --> 00:06:43,403
(chuckles)
114
00:06:43,403 --> 00:06:44,654
hold it, hold it, you two.
115
00:06:44,654 --> 00:06:46,522
come on, roy.
116
00:06:46,522 --> 00:06:47,273
you know how it is.
117
00:06:47,273 --> 00:06:49,158
i've got two-bedroom
ranch-styles to build.
118
00:06:49,158 --> 00:06:52,061
and swing loan payments
to make, i bet.
119
00:06:52,061 --> 00:06:54,914
what's my financing got to do
with this?
120
00:06:54,914 --> 00:06:57,533
you're out on a limb
financially, aren't you?
121
00:06:57,533 --> 00:06:59,786
if you don't get
this development built soon,
122
00:06:59,786 --> 00:07:01,504
you'll lose
your shirt, right?
123
00:07:01,504 --> 00:07:03,823
it's none of your
damn business.
124
00:07:03,823 --> 00:07:05,074
that's all right.
125
00:07:05,074 --> 00:07:06,909
i don't need
protection.
126
00:07:06,909 --> 00:07:08,711
it's those
cave paintings
127
00:07:08,711 --> 00:07:10,596
that are priceless
that need protecting.
128
00:07:10,596 --> 00:07:13,049
and i'm going to recommend
to the state they be protected
129
00:07:13,049 --> 00:07:15,201
under existing law.
130
00:07:15,201 --> 00:07:18,554
so just forget your
scare tactics, mr. hilsen.
131
00:07:18,554 --> 00:07:20,373
i won't be
shoved around
132
00:07:20,373 --> 00:07:22,875
by some ivory tower
intellectual.
133
00:07:22,875 --> 00:07:23,493
dr. klein?
134
00:07:23,493 --> 00:07:25,378
i'll look into the vandalism.
135
00:07:25,995 --> 00:07:27,880
you go on back
to your diggings.
136
00:07:27,880 --> 00:07:29,132
go back to
your digging.
137
00:07:29,749 --> 00:07:32,318
but i'm going to court.
138
00:07:43,429 --> 00:07:46,682
yeah, that could be your lamb.
139
00:07:46,682 --> 00:07:47,900
dang right, it's my lamb,
140
00:07:47,900 --> 00:07:49,552
and you gotta
do something about it.
141
00:07:49,552 --> 00:07:51,354
don't get your
shorts in a knot, jacob.
142
00:07:51,354 --> 00:07:53,856
bill dempster's
lost some cattle.
143
00:07:53,856 --> 00:07:55,691
wally johnson's
broodmare's missing.
144
00:07:55,691 --> 00:07:56,859
my hands are full.
145
00:07:56,859 --> 00:07:58,644
i think it's wolves.
146
00:07:58,644 --> 00:07:59,862
so does
wally johnson.
147
00:07:59,862 --> 00:08:02,732
there hasn't been a wolf
seen in these parts
148
00:08:02,732 --> 00:08:04,300
for over 30 years.
149
00:08:04,300 --> 00:08:06,686
look, you better find out
what it is
150
00:08:06,686 --> 00:08:07,937
and stop it.
151
00:08:07,937 --> 00:08:10,389
i know what my job is.
152
00:08:10,389 --> 00:08:12,208
ha!
153
00:08:23,052 --> 00:08:26,806
dr. klein, do you want
to ride with us?
154
00:08:26,806 --> 00:08:27,924
hmm?
155
00:08:27,924 --> 00:08:30,343
we're heading back to the
university for the weekend.
156
00:08:30,343 --> 00:08:31,594
do you need a ride?
157
00:08:31,594 --> 00:08:34,046
i'm staying here, john.
158
00:08:34,046 --> 00:08:36,465
you should get out
of this hole
159
00:08:36,465 --> 00:08:37,633
for a couple of days.
160
00:08:37,633 --> 00:08:39,752
mm-hmm.
161
00:08:39,752 --> 00:08:41,337
okay.
162
00:08:41,337 --> 00:08:43,189
see you on monday.
163
00:08:48,127 --> 00:08:49,996
have a good time.
164
00:08:50,630 --> 00:08:52,498
woman:
bye, dr. klein.
165
00:09:01,624 --> 00:09:04,627
what the hell is this?
166
00:09:21,427 --> 00:09:22,678
(growling)
167
00:09:55,561 --> 00:09:58,581
(footsteps)
168
00:10:47,880 --> 00:10:50,383
hello?
169
00:10:54,770 --> 00:10:56,639
hello?
170
00:11:19,412 --> 00:11:20,463
still warm, isn't it?
171
00:11:20,963 --> 00:11:21,647
holy hannah.
172
00:11:21,647 --> 00:11:24,100
you scared the bejesus
out of me.
173
00:11:24,100 --> 00:11:25,751
why didn't you
answer me?
174
00:11:25,751 --> 00:11:27,636
i didn't know
who you were.
175
00:11:27,636 --> 00:11:29,505
what are you
doing here?
176
00:11:29,505 --> 00:11:31,974
tracking missing livestock.
177
00:11:31,974 --> 00:11:35,461
the blood trails i've followed
the last two days
178
00:11:35,461 --> 00:11:37,029
lead in this direction.
179
00:11:37,029 --> 00:11:38,097
and...?
180
00:11:38,097 --> 00:11:40,132
and i may have an answer.
181
00:11:40,132 --> 00:11:43,502
the animals have been
dragged into this cave
182
00:11:43,502 --> 00:11:46,105
and probably cooked
right here.
183
00:11:46,105 --> 00:11:48,507
problem is, who's
been doing it?
184
00:11:48,507 --> 00:11:49,592
got any ideas?
185
00:11:49,592 --> 00:11:51,677
i couldn't care less
about missing sheep.
186
00:11:51,677 --> 00:11:53,329
who said sheep?
187
00:11:53,329 --> 00:11:55,931
i saw the bone, sheriff.
188
00:11:55,931 --> 00:11:57,483
i went up top
189
00:11:57,483 --> 00:11:59,301
to get some
equipment.
190
00:11:59,301 --> 00:12:01,620
when i came back,
it was there.
191
00:12:01,620 --> 00:12:03,289
what are you
doing here?
192
00:12:03,289 --> 00:12:04,857
i work here.
193
00:12:04,857 --> 00:12:07,159
you're not digging
with that flashlight.
194
00:12:07,159 --> 00:12:08,160
what's up?
195
00:12:08,160 --> 00:12:10,362
you're going to
think i'm crazy.
196
00:12:10,362 --> 00:12:13,949
but there have been some
changes in the paintings.
197
00:12:14,950 --> 00:12:17,403
what do you mean
changes?
198
00:12:17,403 --> 00:12:19,889
let me show you
something.
199
00:12:27,897 --> 00:12:29,782
take a look
at this.
200
00:12:31,650 --> 00:12:33,536
yeah?
201
00:12:33,536 --> 00:12:34,153
so?
202
00:12:34,153 --> 00:12:36,655
take a good look.
203
00:12:37,289 --> 00:12:39,158
the hunter is
204
00:12:39,158 --> 00:12:40,559
on the right side
205
00:12:40,559 --> 00:12:43,295
of this little circle thing
in the picture.
206
00:12:43,295 --> 00:12:45,498
on the wall,
he's on the left side.
207
00:12:45,498 --> 00:12:48,250
looks like the
negative's flipped.
208
00:12:48,250 --> 00:12:50,136
no, no, look.
209
00:12:50,136 --> 00:12:52,738
here he's facing
toward the circle.
210
00:12:52,738 --> 00:12:53,989
and there
211
00:12:53,989 --> 00:12:57,610
he's not only
on the other side of the circle
212
00:12:57,610 --> 00:12:58,861
he's facing away from it.
213
00:12:58,861 --> 00:13:01,113
some prankster
could have gotten in
214
00:13:01,747 --> 00:13:03,466
and changed the paintings.
215
00:13:03,466 --> 00:13:04,383
like who?
216
00:13:04,383 --> 00:13:06,886
the same guys who
left the carcass
217
00:13:06,886 --> 00:13:07,520
outside the cave.
218
00:13:08,137 --> 00:13:09,355
what about
jim hilsen?
219
00:13:09,355 --> 00:13:12,208
maybe heistrying
to scare you off.
220
00:13:12,208 --> 00:13:14,460
i'm no fan
of jim hilsen.
221
00:13:14,460 --> 00:13:16,912
but he's not
bright enough
222
00:13:16,912 --> 00:13:19,415
to pull off
something like this.
223
00:13:20,049 --> 00:13:21,917
anyway, these
are authentic.
224
00:13:22,551 --> 00:13:25,671
how do you know
these are authentic?
225
00:13:25,671 --> 00:13:28,791
sheriff, i studied
in the caves
226
00:13:28,791 --> 00:13:31,927
at altamira, gasulla gorge
and cap blanc.
227
00:13:31,927 --> 00:13:33,796
i did my dissertation
228
00:13:33,796 --> 00:13:36,765
on cave paintings
at lascaux.
229
00:13:36,765 --> 00:13:39,535
you just have to take
my word for it.
230
00:13:39,535 --> 00:13:41,821
i know about cave paintings.
231
00:13:41,821 --> 00:13:43,656
okay, they're real.
232
00:13:43,656 --> 00:13:46,742
what's your
explanation?
233
00:13:47,943 --> 00:13:49,128
i don't have any.
234
00:13:49,128 --> 00:13:50,946
the fact that
they're real
235
00:13:50,946 --> 00:13:53,365
makes it that much
more disturbing.
236
00:13:53,365 --> 00:13:54,967
come to think of it
237
00:13:54,967 --> 00:13:55,985
it doesn't explain
238
00:13:55,985 --> 00:13:58,904
what you're doing
down here tonight.
239
00:13:58,904 --> 00:14:02,224
something is happening
here late at night.
240
00:14:02,224 --> 00:14:04,293
that's the only explanation.
241
00:14:04,293 --> 00:14:06,478
there's someone here all day.
242
00:14:06,478 --> 00:14:08,264
so it happens
at night.
243
00:14:08,264 --> 00:14:10,132
and you're spending
the night
244
00:14:10,132 --> 00:14:13,068
to get the drop
on the bad guys?
245
00:14:13,068 --> 00:14:15,304
i don't know who
i'm dealing with,
246
00:14:15,304 --> 00:14:17,056
but i intend
to find out.
247
00:14:17,640 --> 00:14:18,257
no, you're not.
248
00:14:18,257 --> 00:14:21,393
let's go into town
and come back tomorrow.
249
00:14:21,393 --> 00:14:23,262
you're not in charge here.
250
00:14:23,262 --> 00:14:23,896
i am.
251
00:14:23,896 --> 00:14:26,315
i intend to spend the night
252
00:14:26,315 --> 00:14:27,333
and that's that.
253
00:14:28,984 --> 00:14:30,336
i've got my cot here
254
00:14:30,336 --> 00:14:32,204
so i can keep
an eye on things.
255
00:14:32,755 --> 00:14:33,372
doctor...
256
00:14:33,372 --> 00:14:35,257
you just mosey along.
257
00:14:35,257 --> 00:14:37,409
i'll see you
tomorrow.
258
00:14:37,409 --> 00:14:38,627
this is my county.
259
00:14:39,211 --> 00:14:40,529
toodle-loo, sheriff.
260
00:14:51,390 --> 00:14:53,692
sweet dreams.
261
00:15:30,746 --> 00:15:33,248
(engine starts)
262
00:15:36,335 --> 00:15:38,671
(turns off engine)
263
00:15:56,505 --> 00:15:58,524
(footsteps)
264
00:16:00,309 --> 00:16:02,695
(low growling)
265
00:16:13,055 --> 00:16:15,341
(low growling)
266
00:16:28,137 --> 00:16:30,489
the figures are gone.
267
00:16:30,489 --> 00:16:32,041
(footsteps)
268
00:16:43,419 --> 00:16:45,287
what's going on?
269
00:16:45,287 --> 00:16:46,288
(footsteps)
270
00:16:46,288 --> 00:16:47,373
who's there?
271
00:16:47,373 --> 00:16:49,008
(low growling)
272
00:16:49,008 --> 00:16:51,043
who's there?
273
00:17:00,302 --> 00:17:01,503
(growling)
274
00:17:01,503 --> 00:17:02,554
who's there?
275
00:17:04,556 --> 00:17:05,991
(loud growling)
276
00:17:08,460 --> 00:17:09,878
(growling)
277
00:17:11,830 --> 00:17:12,915
who's there?
278
00:17:12,915 --> 00:17:13,932
who's there?
279
00:17:17,870 --> 00:17:19,738
(screaming)
280
00:17:20,355 --> 00:17:22,241
what the...?
281
00:17:28,447 --> 00:17:30,899
dr. klein?
282
00:18:00,963 --> 00:18:03,749
oh, my god.
283
00:18:32,261 --> 00:18:34,379
(low growling)
284
00:18:52,631 --> 00:18:54,516
(footsteps)
285
00:19:35,674 --> 00:19:38,977
i don't believe this.
286
00:19:44,983 --> 00:19:47,870
(low growling)
287
00:19:51,290 --> 00:19:53,709
(low growling)
288
00:20:31,113 --> 00:20:32,831
(low growling)
289
00:20:54,019 --> 00:20:57,556
(narrator)
time is the invincible enemy
of mortal flesh.
290
00:20:57,556 --> 00:20:59,942
or so modern man believes.
291
00:20:59,942 --> 00:21:01,777
but somewhere in the dark past
292
00:21:01,777 --> 00:21:04,279
a few of our distant ancestors
293
00:21:04,279 --> 00:21:08,033
discovered a way to bridge
the millennia.
294
00:21:08,033 --> 00:21:11,570
it's a secret that was buried
12,000 years ago
295
00:21:11,570 --> 00:21:14,673
and rediscovered
for a brief moment
296
00:21:14,673 --> 00:21:17,893
in the twilight zone.
297
00:21:18,893 --> 00:21:28,893
Downloaded From www.AllSubs.org
19464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.